1 00:00:31,281 --> 00:00:32,323 Aloha. 2 00:00:33,408 --> 00:00:34,493 HOOAJA AVATSEREMOONIA 3 00:00:34,576 --> 00:00:38,747 Hommikused tervitused Oahu imekaunilt põhjakaldalt. 4 00:00:38,830 --> 00:00:41,917 See on maailmakarika esimene peatus. 5 00:00:42,543 --> 00:00:47,297 Palun, et kõik maailmakarika meessurfarid koguneksid. 6 00:00:47,881 --> 00:00:51,426 Hooaega alustades tunneme puudust ühest inimesest. 7 00:00:52,010 --> 00:00:55,722 Selle nädala alguses andis Gabe Medina meile teada, 8 00:00:55,806 --> 00:00:57,307 et tema ei võistle. 9 00:00:57,391 --> 00:00:58,392 2021. AASTA FINAAL 10 00:00:59,852 --> 00:01:01,562 WSL-I FINAALID 11 00:01:01,645 --> 00:01:04,105 Ma igatsen Gabrieli. Tunnen temast puudust. 12 00:01:04,188 --> 00:01:06,149 Ta on siin põhitegija. 13 00:01:06,233 --> 00:01:07,526 SURFITEEMALISE VIDEOBLOGI AUTOR 14 00:01:07,609 --> 00:01:12,948 See on pöörane, sest tema eraelus toimub nii palju. 15 00:01:13,448 --> 00:01:17,202 Loodan, et ta naaseb. Varsti. - Mahalo. 16 00:01:18,328 --> 00:01:20,622 Meeste võistluses on Medina-suurune auk. 17 00:01:20,706 --> 00:01:21,832 ENDINE SURFAR 18 00:01:21,915 --> 00:01:25,460 Huvitav on näha, kes olukorda ära kasutab. Konkurents on meeletu. 19 00:01:25,544 --> 00:01:26,712 HETKEL MAAILMAS 3. 20 00:01:26,795 --> 00:01:29,006 Kõik peab algusest peale õnnestuma. 21 00:01:31,550 --> 00:01:33,093 Muidugi igatseme me Gabrieli. 22 00:01:33,177 --> 00:01:34,469 HETKEL MAAILMAS 2. 23 00:01:34,553 --> 00:01:36,930 Minu arust on ta ilmselt üks parimaid. 24 00:01:37,014 --> 00:01:39,558 Üks terviklikumaid surfareid planeedil. 25 00:01:42,686 --> 00:01:45,814 Aga mulle annab see võimaluse võita meistritiitel. 26 00:01:45,898 --> 00:01:50,319 Aloha. Aloha! - Aloha. 27 00:01:50,402 --> 00:01:53,071 Usun, et tipus olles on raske loobuda. 28 00:01:54,740 --> 00:01:57,993 Viimane, kes pärast maailmameistri tiitli võitmist 29 00:01:58,076 --> 00:02:02,623 lahkuda otsustas, oli minu arust Kelly Slater. 30 00:02:08,377 --> 00:02:09,588 Mina olen Kelly Slater. 31 00:02:09,670 --> 00:02:11,006 11X WSL-I MAAILMAMEISTER 32 00:02:11,089 --> 00:02:14,301 Olen maailmakarikast juba 30 aastat osa võtnud. 33 00:02:16,386 --> 00:02:19,473 Iga mõne aasta tagant vahetub surfis põlvkond. 34 00:02:19,556 --> 00:02:22,476 Ja 1992. aastal on uute tulijate tipus Kelly Slater. 35 00:02:22,559 --> 00:02:24,645 14 000 dollarit. 36 00:02:24,728 --> 00:02:26,355 Sa ei pruugi teada, et oled 37 00:02:26,438 --> 00:02:30,442 Triple Crowni parim uustulnuk. Õnnitlen. - Tõesti? Lahe. Ma ei teadnud. 38 00:02:30,526 --> 00:02:32,027 Kelly oli erand. 39 00:02:33,904 --> 00:02:36,365 Eakaaslastest viis korda edukam. 40 00:02:36,448 --> 00:02:37,407 MÄNEDŽER 41 00:02:37,491 --> 00:02:39,076 Üks ajaloo parimaid sportlasi. 42 00:02:39,159 --> 00:02:43,163 Ma armastan surfi. Surfaksin ka siis, kui see raha sisse ei tooks. 43 00:02:43,247 --> 00:02:45,123 Tänan Jumalat nende lainete eest. 44 00:02:45,707 --> 00:02:48,293 Slater võitis esimesed neli-viis tiitlit… 45 00:02:48,377 --> 00:02:49,378 PIPE MASTERSI VÕITJA 46 00:02:49,461 --> 00:02:52,714 …puhtalt võitlusvaimu ja võidutahte pealt. 47 00:02:52,798 --> 00:02:54,424 TRACKS MAGAZINE'I TOIMETAJA 48 00:02:56,301 --> 00:02:57,553 Ta oli võitmatu. 49 00:02:58,053 --> 00:03:01,098 90ndate lõpus lahkus ta karikalt. 50 00:03:01,181 --> 00:03:02,015 ASP MAAILMAKARIKAS 51 00:03:02,099 --> 00:03:05,561 Aga naasis ja võitis veel viis tiitlit. 52 00:03:06,562 --> 00:03:09,273 Põrmustas selle laine… - Ta lihtsalt… 53 00:03:09,356 --> 00:03:11,108 Kui hea ta on! - Siit ta tuleb. 54 00:03:11,191 --> 00:03:13,902 Kelly Slater, üheksakordne maailmameister. 55 00:03:14,611 --> 00:03:17,030 Kuid viimase meistritiitli võitis Kelly 56 00:03:17,114 --> 00:03:19,116 2011. aastal. 57 00:03:19,908 --> 00:03:24,329 Mäletan, et ütlesin: „See võib olla Slateri viimane võit.“ 58 00:03:26,957 --> 00:03:31,920 Jehovah. Jesu. Jehoova, Jeesus. 59 00:03:32,004 --> 00:03:34,423 Paljud kratsivad vist kukalt. 60 00:03:35,632 --> 00:03:37,467 Mida tal veel tõestada on? 61 00:03:37,551 --> 00:03:39,094 Meistritiitleid ta ei vaja, 62 00:03:39,178 --> 00:03:40,470 etapivõite ka mitte. 63 00:03:40,554 --> 00:03:41,930 3X MAAILMAMEISTER, PENSIONIL 64 00:03:42,014 --> 00:03:44,141 Ta on kõigi aegade parim ja jääb selleks. 65 00:03:45,642 --> 00:03:49,938 Spordis kasutatakse vist tihti 66 00:03:50,022 --> 00:03:51,982 võrdlust Muhammad Aliga, teate. 67 00:03:52,065 --> 00:03:56,236 Ali viimased matšid olid ilmselt üleliigsed, see kahjustas tema pärandit. 68 00:03:58,614 --> 00:04:01,200 Halvim oleks vist see, kui Kelly 69 00:04:01,283 --> 00:04:04,703 järjest kolm või neli väga halba tulemust saaks. 70 00:04:04,786 --> 00:04:08,457 Ja et see jääb meie viimaseks mälestuseks temast. 71 00:04:11,084 --> 00:04:13,378 Hawaiil on kõige tähtsam lugupidamine. 72 00:04:14,588 --> 00:04:15,797 Hea nimi. 73 00:04:15,881 --> 00:04:19,176 Aja jooksul unustavad inimesed sinu, 74 00:04:19,801 --> 00:04:22,053 aga mitte sinu nime. 75 00:04:37,694 --> 00:04:40,280 Olen üle 30 aasta profisurfar olnud. 76 00:04:41,448 --> 00:04:43,951 Aga võistlema hakkasin kaheksa-aastaselt. 77 00:04:44,034 --> 00:04:46,703 Nii et tegelikult on karjäär kestnud 40 aastat. 78 00:04:48,330 --> 00:04:52,751 Juba lapsepõlvest saati on maailmakarikas minu jaoks tähtsaim olnud. See on mu elu. 79 00:04:55,629 --> 00:04:56,755 18-AASTANE KELLY SLATER 80 00:04:58,257 --> 00:05:00,676 Aia. - Pea valutab? 81 00:05:00,759 --> 00:05:02,344 Olen pärit katkisest perest. - Oh ei. 82 00:05:02,427 --> 00:05:03,637 Draamat oli ohtralt. 83 00:05:03,720 --> 00:05:04,721 Jah. 84 00:05:05,264 --> 00:05:07,808 Ütles: „Ära kõvasti löö.“ Ja äsas täiega. 85 00:05:07,891 --> 00:05:11,603 Mu isa jõi ohtralt, see tegi mulle haiget. 86 00:05:11,687 --> 00:05:13,188 Pean homme surfama minema. 87 00:05:13,689 --> 00:05:16,191 Täitsa perses. Jaa. - Filmime surfi. 88 00:05:16,275 --> 00:05:17,901 Olin üsna emotsionaalne laps. 89 00:05:17,985 --> 00:05:19,027 13-AASTANE KELLY 90 00:05:19,111 --> 00:05:22,114 Oskasin end maandada vaid võisteldes. 91 00:05:22,781 --> 00:05:26,285 Võistlussportlast kaitseb teatud mõttes tema ego. 92 00:05:26,368 --> 00:05:28,620 See annab sulle, nagu, kaitserüü. 93 00:05:29,496 --> 00:05:32,207 Surfivõistlused ja nende võitmine 94 00:05:32,291 --> 00:05:34,001 oli minu jaoks kõik. 95 00:05:35,252 --> 00:05:37,421 Ja ma võtsin asja väga tõsiselt. 96 00:05:39,173 --> 00:05:42,092 Mida ma hommikuti võtan? Milliseid tablette? 97 00:05:42,968 --> 00:05:44,511 Neid. Need on sinu omad. 98 00:05:45,470 --> 00:05:47,097 Olen nii kaugele jõudnud, 99 00:05:47,181 --> 00:05:50,267 võitnud maailmakarikaid ja teisi võistlusi tänu sellele, 100 00:05:50,350 --> 00:05:52,227 et surf on olnud minu jaoks nagu kinnisidee. 101 00:05:53,270 --> 00:05:57,482 Kuid mistahes kinnisidee ajab ilmselt muud asjad tasakaalust välja. 102 00:05:58,400 --> 00:06:02,070 Pean välja minema ja midagi tegema, muidu ma lihtsalt söön ja logelen. 103 00:06:02,154 --> 00:06:04,698 Olgu, mine. - Ehk käin aurusaunast läbi. 104 00:06:04,781 --> 00:06:05,782 TÜDRUKSÕBER 105 00:06:05,866 --> 00:06:08,702 Mis sul täna plaanis on? - Mul on palju tööd. 106 00:06:08,785 --> 00:06:09,828 Vaatame. 107 00:06:11,496 --> 00:06:15,751 Kelly saab kahe nädala pärast 50. Sünnipäev läheneb. 108 00:06:15,834 --> 00:06:19,463 Ma sain range hoiatuse, et pidu ei ole vaja. 109 00:06:20,380 --> 00:06:23,592 „Mitte mingil juhul.“ Nagu: „Ei!“ Mõtlesin… 110 00:06:23,675 --> 00:06:26,720 Millest ma ilma jään? Mis sa ütlesid? - Ei midagi. 111 00:06:28,138 --> 00:06:30,807 Sul pole vaja muretseda. Veel. - Ei midagi? 112 00:06:31,975 --> 00:06:34,770 50 aastat, seda on palju. Täitsa vana ju. 113 00:06:35,521 --> 00:06:37,773 21-aastaselt olid mul igasugu eesmärgid. 114 00:06:37,856 --> 00:06:42,236 Ja need toitsid deemonit minu sees, kes suutis kõiki kõiges võita. 115 00:06:46,782 --> 00:06:50,077 Nüüd tunnen, et see kirg hakkab kustuma. 116 00:06:53,288 --> 00:06:58,126 Aga võistlus algab ja selle lõpus on mul sünnipäev. 117 00:06:58,752 --> 00:07:02,589 Ma unistan sellest. Võitmisest. 118 00:07:05,300 --> 00:07:07,010 VAIKNE OOKEAN 119 00:07:13,725 --> 00:07:16,520 MAAILMAKARIKA ETAPP 1/10 120 00:07:20,983 --> 00:07:22,818 Tere tulemast Pipeline'i. 121 00:07:24,194 --> 00:07:26,864 Täna saab võistlus hoo sisse. 122 00:07:26,947 --> 00:07:30,284 2022. aasta maailmakarikavõistlused algavad. 123 00:07:31,285 --> 00:07:33,704 Pinguta, vennas. Kõvasti. - Seda on vaja. 124 00:07:33,787 --> 00:07:37,332 Energia tase on lihtsalt pöörane. 125 00:07:39,293 --> 00:07:41,461 Tunned, kuidas rand lausa väriseb. 126 00:07:46,133 --> 00:07:48,886 Pipe'i lained on kõige keerulisemad tervel planeedil. 127 00:07:54,141 --> 00:07:57,686 Laine murdub madalas vees otse korallrahu kohal 128 00:07:57,769 --> 00:08:01,398 ja on tohutu jõuga. See ajab hirmu nahka. 129 00:08:02,107 --> 00:08:05,611 Nendel lainetel võid sa tõepoolest surra. 130 00:08:06,236 --> 00:08:08,697 Nende lainete jõud… 131 00:08:09,990 --> 00:08:12,618 Noh, asi võib väga ohtlikuks kujuneda. 132 00:08:13,660 --> 00:08:16,455 Räägime hindamise põhipunktidest. 133 00:08:17,039 --> 00:08:18,874 Lained on suured ja hirmsad. 134 00:08:18,957 --> 00:08:19,958 KOHTUNIKE RUUM 135 00:08:20,042 --> 00:08:23,670 Niisiis tahame näha pühendumist, pingutamist stardis, 136 00:08:23,754 --> 00:08:26,215 et nad jõuaksid barrel'is hästi sügavale. 137 00:08:26,298 --> 00:08:28,675 Tähtsad lained, millele peame keskenduma… 138 00:08:32,929 --> 00:08:36,892 Esimesel võistluspäeval on olnud palju ootamatusi. 139 00:08:38,309 --> 00:08:43,357 Filipe Toledo ja Ítalo Ferreira hooaeg algab tagasihoidlikult. 140 00:08:44,733 --> 00:08:48,237 Jack Robinson. Ta kukub. 141 00:08:49,571 --> 00:08:51,698 Morgan Cibilic langeb välja. 142 00:08:51,782 --> 00:08:53,033 HETKEL MAAILMAS 5. 143 00:08:53,116 --> 00:08:56,370 Aasta on pikk, poisu. Väga pikk. 144 00:08:57,579 --> 00:09:01,250 Järgmises sõidus on Kelly Slater. 145 00:09:07,422 --> 00:09:09,716 Supermani toitu tead? Lihakonserv meeldib? 146 00:09:12,803 --> 00:09:16,431 Ära kellelegi räägi. Armastan seda paska. - Vennas, mina ka. 147 00:09:16,515 --> 00:09:18,892 Härra Kelly! Aitäh! 148 00:09:19,643 --> 00:09:21,603 Pildi peal annan samuti autogrammi. 149 00:09:21,687 --> 00:09:23,397 Teeme pilti? 150 00:09:23,480 --> 00:09:24,565 Aitäh. 151 00:09:24,648 --> 00:09:25,607 Olge head. - Aitäh. 152 00:09:25,691 --> 00:09:27,693 Vennas, see on ju vale särk. 153 00:09:27,776 --> 00:09:31,071 Sinu oma ei olnud. Küsisin, aga seda polnud. 154 00:09:31,154 --> 00:09:32,739 Sõbrake. Võta. 155 00:09:32,823 --> 00:09:34,116 Pole võimalik! 156 00:09:34,616 --> 00:09:38,620 Sa oled legend. Aitäh, Kelly. See oli väga armas tegu. 157 00:09:38,704 --> 00:09:39,705 Kelly. - Tere. 158 00:09:39,788 --> 00:09:41,498 Tulin Cocoa Beachist. - Jah? 159 00:09:41,582 --> 00:09:42,791 On sul lemmik… 160 00:09:42,875 --> 00:09:45,419 Kas sa Jazzy'se restos käid? - Vahel. Jah. 161 00:09:45,502 --> 00:09:48,005 Maailm on väike. - See on nagu… 162 00:09:48,088 --> 00:09:49,089 Aitäh. 163 00:09:49,173 --> 00:09:50,883 On see su viimane karikas? 164 00:09:51,508 --> 00:09:53,510 Pronksmedalist… - Jääb see viimaseks? 165 00:09:53,594 --> 00:09:55,387 Või jätkad? - Ei tea. Vaatame. 166 00:09:55,470 --> 00:09:56,471 Jah, vaatame. 167 00:09:56,555 --> 00:09:58,974 Olgu siis. Tänud, vennas. - Aitäh. 168 00:10:06,064 --> 00:10:08,358 Sellistest oludest unistatakse. 169 00:10:09,067 --> 00:10:11,904 Eriti kehtib see kohaliku poisi Barron Mamiya kohta. 170 00:10:12,446 --> 00:10:15,282 Barron oli varateismeline, kui siin võistlema hakkas. 171 00:10:15,365 --> 00:10:17,117 Ta on alati silma paistnud. 172 00:10:17,993 --> 00:10:20,412 Barron Mamiyal on potentsiaali saada parimaks. 173 00:10:20,495 --> 00:10:24,458 See on põlvkondade lahing. Barron on kogu elu Kellyt imetlenud. 174 00:10:26,043 --> 00:10:28,128 2. RAUND 175 00:10:28,212 --> 00:10:31,256 Aga poiss on hoos ja ei tagane sammugi. 176 00:10:31,757 --> 00:10:33,550 Mitte kellegi ees. 177 00:10:38,764 --> 00:10:42,017 Barron Mamiya haarab lauast. Imeilus sõit. 178 00:10:42,100 --> 00:10:45,979 Ruumi on. Ta väljub. No nii. Mäng on alanud. 179 00:10:47,397 --> 00:10:51,985 Läheb lahti. Kelly Slater kukub otsekui taevast alla. Kas ta jõuab välja? 180 00:10:52,945 --> 00:10:53,779 Ei. 181 00:10:54,947 --> 00:10:57,449 Üllatun alati, kui Slater barrel'is kukub. 182 00:10:58,867 --> 00:11:03,121 Barron Mamiya. Püha issand, ideaalne. Nii sujuv sisenemine. 183 00:11:03,205 --> 00:11:07,751 Te näete põlvkondade vahetumist. Barron Mamiya on hoos. 184 00:11:07,835 --> 00:11:08,836 KAKS PARIMAT TULEMUST 185 00:11:08,919 --> 00:11:12,840 8,67. Tal on Slateri ees tohutu edumaa. 186 00:11:14,341 --> 00:11:17,803 Sõidu lõpus liidetakse kaks parimat tulemust. 187 00:11:17,886 --> 00:11:22,641 Parim surfar liigub edasi. - Lase käia, Kelly. Teeme ära. 188 00:11:23,141 --> 00:11:27,312 Kelly Slater. Ei haara lauast, suundub barrel'isse. 189 00:11:27,396 --> 00:11:29,648 Sees. - Sõida! 190 00:11:29,731 --> 00:11:31,692 Ja väljub. - Tubli! 191 00:11:31,775 --> 00:11:36,780 Kelly Slater hakkab vastu. Sügav põhjapööre, otse barrel'isse. 192 00:11:37,739 --> 00:11:40,033 Ta on taas konkurentsis. 193 00:11:40,117 --> 00:11:44,454 Slateril on tõsi taga. Ta ei võta Barron Mamiyat sugugi lihtsa vastasena. 194 00:11:44,538 --> 00:11:46,957 Oo jaa, kuid Barron Mamiya juhib endiselt. 195 00:11:48,625 --> 00:11:50,878 Tähelepanu, surfarid! Aega on viis minutit. 196 00:11:50,961 --> 00:11:52,462 Kelly Slater on teine. 197 00:11:53,505 --> 00:11:56,675 Tulge nüüd, lained. Ta vajab ühte veel. 198 00:11:57,467 --> 00:12:00,220 Läheb lahti. Lained tulevad. Jälle Mamiya. 199 00:12:00,804 --> 00:12:04,641 Imeilus sõit. Hoog raugeb. Nüüd võimas lõpp. 200 00:12:04,725 --> 00:12:06,018 Kui see õnnestub… 201 00:12:07,853 --> 00:12:09,146 Püha issand. 202 00:12:12,149 --> 00:12:13,734 Ei, laine vajub kokku. 203 00:12:13,817 --> 00:12:16,028 Mamiyal jäi nii vähe puudu. 204 00:12:16,612 --> 00:12:18,447 Skoor oleks olnud võimas. 205 00:12:18,530 --> 00:12:19,364 PUNKTIDE SUMMA 206 00:12:22,492 --> 00:12:24,703 Aega on minut ja 15 sekundit. 207 00:12:24,786 --> 00:12:29,374 Kelly Slater, sa vajad esikohale tõusmiseks 7,18 punkti. 208 00:12:30,292 --> 00:12:31,293 Ole tubli. 209 00:12:31,376 --> 00:12:34,838 Kelly võib valida ükskõik millise laine. 210 00:12:34,922 --> 00:12:39,510 Ootusärevus kasvab iga kord, kui näed silmapiiril lainekühmu. 211 00:12:40,677 --> 00:12:43,222 Jäänud on veel 45 sekundit. 212 00:12:43,305 --> 00:12:47,142 Ja noore Barron Mamiya jaoks mööduvad sekundid aeglaselt. 213 00:12:47,226 --> 00:12:49,937 Ta elu suurim võit on 40 sekundi kaugusel. 214 00:12:51,772 --> 00:12:54,107 Kas lained võivad õigeks ajaks kohale jõuda? 215 00:12:55,067 --> 00:12:57,277 Ma näen lainekühmu. 216 00:13:05,786 --> 00:13:07,120 Oleks pidanud selle võtma. 217 00:13:07,204 --> 00:13:09,206 Ei tea. - Kümme sekundit veel. 218 00:13:09,289 --> 00:13:11,124 Ehk see. Mine. Ole tubli, poisu. 219 00:13:14,127 --> 00:13:18,340 Viis. Neli. 220 00:13:20,050 --> 00:13:23,887 Kolm. Kaks. 221 00:13:25,055 --> 00:13:26,306 Üks! 222 00:13:48,537 --> 00:13:50,289 Seda nimetatakse… - Nelja sekundi varuga! 223 00:13:50,998 --> 00:13:54,251 Kõigi aegade parim teeb oma asja: murrab läbi! 224 00:13:57,045 --> 00:13:58,463 Mul on kananahk ihul. 225 00:13:58,547 --> 00:14:02,551 Kõigi aegade parim surfar. - Oh issand. 226 00:14:03,427 --> 00:14:06,847 Sensei Slater teeb seda jälle. 227 00:14:10,142 --> 00:14:12,519 See oli võrratu. 228 00:14:14,188 --> 00:14:17,149 Kelly Slater 9,23. 229 00:14:18,066 --> 00:14:20,944 Ta läheb esimeseks, Barron Mamiya langeb välja. 230 00:14:21,737 --> 00:14:22,738 Kelly Slater, 231 00:14:22,821 --> 00:14:25,616 aega oli neli sekundit, kui lauast lahti lasid. 232 00:14:26,116 --> 00:14:27,993 On surfis üldse paremat tunnet? 233 00:14:28,076 --> 00:14:29,620 …raske lahingu. 234 00:14:29,703 --> 00:14:31,371 Palju õnne, Barron ja Kelly. 235 00:14:31,955 --> 00:14:35,000 Ja Ítalo Ferreira Pipeline'is… 236 00:14:36,376 --> 00:14:39,171 Nii see ju käib, eks? See tähtis ongi. 237 00:14:40,214 --> 00:14:42,841 Barron on… Ta on uus põlvkond. 238 00:14:42,925 --> 00:14:47,596 Pöörane, kui palju seda 30 aasta jooksul juhtunud on ja mul on jälle vedanud. 239 00:14:48,388 --> 00:14:49,806 Ma ei tea põhjust, 240 00:14:49,890 --> 00:14:53,560 aga… Peale selle, et olen terve elu ookeanis veetnud. 241 00:14:54,770 --> 00:14:56,021 Tšau, musi. 242 00:14:56,897 --> 00:14:57,898 Nii lahe. 243 00:14:59,024 --> 00:15:00,526 See oli väga lahe. 244 00:15:00,609 --> 00:15:03,862 Olen sinu üle väga õnnelik. - Selgusid viimased punktid. 245 00:15:03,946 --> 00:15:06,031 Kanoa Igarashi. - Nagu: „Läks! Kaks, üks.“ 246 00:15:06,114 --> 00:15:08,825 Ma tean. Nad ütlesid, et neli sekundit enne lõppu. 247 00:15:08,909 --> 00:15:09,910 MAAILMA SURFILIIGA 248 00:15:19,086 --> 00:15:21,797 Musi, tahad sauna minna? - Jah, lülitasin selle sisse. 249 00:15:23,590 --> 00:15:28,804 Ma suudan jätkuvalt võistelda, parematel päevadel, ja saan hästi hakkama. 250 00:15:29,763 --> 00:15:33,433 Lihtsa vastasena ei võta mind vist keegi, aga samas 251 00:15:33,517 --> 00:15:38,772 ei ela ja hinga ma päevast päeva enam võistluse rütmis. 252 00:15:39,857 --> 00:15:42,818 Jah, hakkan harjuma mõttega, et need ajad on… 253 00:15:42,901 --> 00:15:45,696 Mul olid siis teised prioriteedid, teised ajad. 254 00:15:48,365 --> 00:15:50,200 Millal sa pensionile jääd? 255 00:15:53,954 --> 00:15:59,251 Noh… Terve hooaja võistlen ma ilmselt viimast aastat, nii et… 256 00:16:00,127 --> 00:16:01,211 Ma olen väsinud. 257 00:16:01,295 --> 00:16:04,756 Kuradi väsinud. Nii paljudest võistlustest, 258 00:16:04,840 --> 00:16:07,384 keskendumisest ja distsipliinist, nii pika aja vältel. 259 00:16:07,968 --> 00:16:12,181 Ja sellel on oma hind, tead. Lõpuks tahad sellest lihtsalt pääseda. 260 00:16:27,487 --> 00:16:31,408 Siin Oahu põhjakaldal langetati otsus varahommikul. 261 00:16:31,491 --> 00:16:33,202 Tänane võistlus jääb ära. 262 00:16:42,085 --> 00:16:44,546 Persse. - Fairway parem serv. 263 00:16:45,255 --> 00:16:46,256 No mitte päris. 264 00:16:47,049 --> 00:16:50,469 Mina olen Stephen Bell, surfimaailmas tuntakse mind Bellyna. 265 00:16:52,095 --> 00:16:55,516 Kas mul on töökoht? Ei. Hetkel mitte. 266 00:16:56,683 --> 00:16:59,520 Aga töötasin 30 aastat Quiksilveri alluvuses. 267 00:17:00,020 --> 00:17:02,814 Mul oli õnn olla Kelly mänedžer. 268 00:17:04,650 --> 00:17:06,777 Nii halb. - Otse mättasse. 269 00:17:06,859 --> 00:17:08,819 Ta on nagu mu vend, pereliige. 270 00:17:08,904 --> 00:17:11,073 Olgu. Kes lähemale saab. - Punasele? 271 00:17:11,615 --> 00:17:14,159 Jah. Kui palju? - Palju? 272 00:17:14,242 --> 00:17:16,869 Kümme dollarit. Kui… - On sul sularaha? 273 00:17:16,954 --> 00:17:18,204 On. - Tõesti? 274 00:17:18,288 --> 00:17:19,414 Jah. - Näita. 275 00:17:20,540 --> 00:17:21,583 Aga sul? 276 00:17:22,084 --> 00:17:25,295 Ta on piisavalt tark, teadmaks, millal lõpetada 277 00:17:25,378 --> 00:17:27,881 ja järgmise eluetapi juurde liikuda. 278 00:17:27,964 --> 00:17:29,758 Alustame. - Tunnen teda ammu. 279 00:17:29,842 --> 00:17:30,843 Ta läheb võitma. 280 00:17:31,468 --> 00:17:36,765 Ja mitte vaid ühte sõitu, vaid tervet etappi. Ta naudib seda. 281 00:17:36,849 --> 00:17:40,644 Puusse pani. Mu elu lihtsaim teenistus. - Issand! Topelt või ei midagi. 282 00:17:40,727 --> 00:17:44,940 Pead olema suure egoga ja endasse uskuma, et teha selliseid tegusid 283 00:17:45,023 --> 00:17:47,860 nagu Michael Jordan, Kelly Slater ja Tiger Woods. 284 00:17:48,402 --> 00:17:50,112 Tegid mulle ära. Persevest. 285 00:17:50,195 --> 00:17:52,114 Nii paljud tahavad sinult midagi, 286 00:17:52,197 --> 00:17:55,158 aga pead seda ignoreerima ja oma asja ajama. 287 00:17:55,242 --> 00:17:57,661 Ja Kelly suudab seda. 288 00:17:59,204 --> 00:18:00,998 Võime kohe õhtule minna. 289 00:18:14,636 --> 00:18:15,762 Otsus on tehtud. 290 00:18:16,388 --> 00:18:19,600 Veerandfinaalid algavad nüüd. 291 00:18:20,559 --> 00:18:24,897 Ja miks mitte alustada ühe etapi magusaima duelliga? 292 00:18:24,980 --> 00:18:29,109 Aegade parim, Kelly Slater, läheb kokku Kanoa Igarashiga. 293 00:18:29,693 --> 00:18:34,740 Statistika võib teid ehmatada. Kanoa on Slaterit kõigil kolmel korral võitnud. 294 00:18:36,074 --> 00:18:38,243 Neid vaikseid hetki tuleb nautida. 295 00:18:38,327 --> 00:18:40,245 Jah, nautida. - See on lubatud. 296 00:18:40,329 --> 00:18:42,331 Eriti võistlust nende lainete meistriga. 297 00:18:42,414 --> 00:18:43,498 KANOA TREENER 298 00:18:43,582 --> 00:18:45,167 Olgu see siis Kelly või keegi teine. 299 00:18:45,250 --> 00:18:46,960 Jah. - Sa oled meisterstrateeg 300 00:18:47,044 --> 00:18:49,463 ja vees kuradi hea. - Täpselt. 301 00:18:50,631 --> 00:18:54,593 Olin 13 või 14, kui nägin Kellyt meistritiitleid võitmas. 302 00:18:54,676 --> 00:18:56,220 Nüüd võtab ta mind konkurendina. 303 00:18:57,179 --> 00:18:59,181 Esimest korda võistlesin temaga siin Pipe'is. 304 00:18:59,264 --> 00:19:02,601 Ma võitsin. Olen teda kolm korda võitnud, kaotanud polegi. 305 00:19:03,936 --> 00:19:06,605 Ka tema teab seda. Usun, et mu seis on päris hea. 306 00:19:07,940 --> 00:19:10,025 Ole nutikas, jälgi teda… - Jah. 307 00:19:10,108 --> 00:19:11,693 …ja leia oma rütm. - Jah. 308 00:19:11,777 --> 00:19:12,945 Usalda instinkte. 309 00:19:13,987 --> 00:19:17,324 Usalda samurailikku otsustusvõimet, eks? - Jah. Lihtne. 310 00:19:17,407 --> 00:19:19,910 Naudi seda. Näitame talle. - Jah. 311 00:19:22,579 --> 00:19:24,414 Kelly pole Kanoat võitnud. 312 00:19:24,498 --> 00:19:28,710 Nii et tema jaoks on see omaette väike võistlus ja motivaator, 313 00:19:29,294 --> 00:19:31,171 teel finaali. 314 00:19:32,339 --> 00:19:35,551 Ilmselgelt on ta statistikaga hästi kursis. 315 00:19:36,260 --> 00:19:37,386 Oo jaa. 316 00:19:38,720 --> 00:19:43,392 Usun, et Kelly motiveerib ennast kõigega, millega võimalik. 317 00:19:43,475 --> 00:19:45,853 Püüab võtta seda kui väljakutset, 318 00:19:45,936 --> 00:19:50,607 väikest mängu, pisikest võistlust. 319 00:19:52,067 --> 00:19:53,652 Olgu. - Tšau, musi. 320 00:19:53,735 --> 00:19:55,654 Tšau. - Olgu. 321 00:19:59,199 --> 00:20:03,245 Enne starti lähen voodisse ja kujutan ette, kuidas ma sõidan. 322 00:20:04,037 --> 00:20:06,331 Sulgen silmad ning näen ja tunnen kõike. 323 00:20:06,415 --> 00:20:09,418 Tunnen, kuidas ma liuglen, jõuan kohta, kus vea teen, 324 00:20:09,501 --> 00:20:12,963 lähen tagasi, alustan uuesti ja sõidan veatult. 325 00:20:13,046 --> 00:20:17,259 Nii et igas olukorras tean ma juba, mida tegema pean, ilma mõtlemata. 326 00:20:19,761 --> 00:20:21,847 See on trenn ilma füüsilise pooleta. 327 00:20:21,930 --> 00:20:23,056 Õnn kaasa! - Edu! 328 00:20:23,140 --> 00:20:24,516 Teen seda palju. 329 00:20:24,600 --> 00:20:25,601 Hei, kuidas läheb? 330 00:20:27,352 --> 00:20:28,896 Head mängu! Kus see toimub? 331 00:20:28,979 --> 00:20:30,814 Head sõitu sulle! - Aitäh. 332 00:20:30,898 --> 00:20:32,274 Edu sulle, Kelly! 333 00:20:33,567 --> 00:20:35,861 Kui ta tipus oli, juhtus mitmel aastal, 334 00:20:35,944 --> 00:20:38,572 et neli etappi enne hooaja lõppu 335 00:20:39,114 --> 00:20:41,450 teadis ta juba, mitu sõitu võitma peab, 336 00:20:41,533 --> 00:20:46,038 ja ütles mulle: „Pean võtma veel 16 lainet.“ 337 00:20:46,997 --> 00:20:48,582 Mina küsisin: „Mis mõttes?“ 338 00:20:48,665 --> 00:20:51,668 Ta vastas: „Vajan tiitli võitmiseks nii palju punkte.“ 339 00:20:51,752 --> 00:20:55,380 Küsisin: „Kust see sul ometi tuleb?“ 340 00:20:56,006 --> 00:20:58,592 See ettenägelikkus, mis on olemas vähestel. 341 00:21:04,640 --> 00:21:06,266 Võtan asja väga tõsiselt. 342 00:21:06,350 --> 00:21:09,561 Tean iga poisi kõiki punkte, keskmisi tulemusi. 343 00:21:09,645 --> 00:21:14,608 Mul on olemas kõigi punktitabelid, nii et tean teoorias, mida teha. 344 00:21:16,193 --> 00:21:19,238 Kanoa on mind paar korda võitnud, tahan talle tuule alla teha. 345 00:21:20,697 --> 00:21:21,698 Kelly! 346 00:21:25,536 --> 00:21:28,205 No nii. Kelly Slater on kohal. 347 00:21:28,705 --> 00:21:30,916 VEERANDFINAAL 348 00:21:32,835 --> 00:21:34,878 Kanoa Igarashi on püsti. 349 00:21:36,213 --> 00:21:38,841 Imeilus sisenemine ja kiire start. 350 00:21:38,924 --> 00:21:42,928 Ilus algus Kanoalt, kuid ta ei olnud barrel'is kuigi kaua. 351 00:21:43,011 --> 00:21:44,346 Siit tuleb vähe punkte. 352 00:21:47,808 --> 00:21:50,894 Korralike punktide saamiseks tuleb olla sügaval barrel'is. 353 00:21:51,562 --> 00:21:55,107 Nii et punktisumma jääb tagasihoidlikuks, alla kahe punkti. 354 00:21:57,401 --> 00:21:59,403 Läheb lahti. Aegade parim, Kelly Slater. 355 00:22:00,779 --> 00:22:01,947 Nagu õpikust võetud. 356 00:22:02,030 --> 00:22:04,449 Kelly on valmis kätte maksma. 357 00:22:04,533 --> 00:22:06,368 Ta ihkab võita. 358 00:22:06,451 --> 00:22:07,578 HETKEL MAAILMAS 12. 359 00:22:08,370 --> 00:22:10,205 Taas Kelly Slater. 360 00:22:10,914 --> 00:22:14,793 Ta läheneb tohutu meelekindlusega igale lainele. 361 00:22:17,212 --> 00:22:20,007 On selge, et Kelly Slateril on tõsi taga. 362 00:22:20,090 --> 00:22:22,593 Kättemaks tuleb suure hooga. - Jah. 363 00:22:23,510 --> 00:22:25,304 Tohutu keskendumine. 364 00:22:25,387 --> 00:22:27,973 Ta pole Kanoa poole vist vaadanudki. - Jah. 365 00:22:29,433 --> 00:22:31,476 Surfates ei mõtle sa millelegi. 366 00:22:31,560 --> 00:22:34,354 Unustad kõik muu ja lihtsalt tegutsed. 367 00:22:37,107 --> 00:22:41,361 Kui kõik sujub ideaalselt ja sa milleski ei kahtle, 368 00:22:41,945 --> 00:22:44,740 juhtuvad kummalised asjad. Sa oled täiesti vaba, 369 00:22:45,324 --> 00:22:46,950 ei muretse millegi pärast. 370 00:22:48,952 --> 00:22:50,495 Asi võib olla otsustatud. 371 00:22:53,415 --> 00:22:54,625 Kelly on võlur. 372 00:22:54,708 --> 00:22:56,710 Ükski laine ei lähe raisku. 373 00:22:56,793 --> 00:23:00,506 Ta kasutab kõik võimalused ära. Ka Kanoa on kaval võistleja, 374 00:23:00,589 --> 00:23:02,216 kuid Kelly käes näis kõik lihtne. 375 00:23:03,634 --> 00:23:05,093 Sain korralikult lakki. 376 00:23:06,136 --> 00:23:08,305 Seda on raske alla neelata. 377 00:23:08,388 --> 00:23:12,100 Läksin närvi, kaotasin meelekindluse ja motivatsiooni. 378 00:23:13,602 --> 00:23:14,728 Ta tegi mulle ära. 379 00:23:18,774 --> 00:23:20,817 Kellyl on tohutu tahtmine olla edukas. 380 00:23:21,235 --> 00:23:23,111 „Kui ma juba tulin, siis võitma.“ 381 00:23:24,571 --> 00:23:27,991 Võidurõõm on nakkav. Ma pole näinud kedagi, kellele see ei meeldi. 382 00:23:31,495 --> 00:23:34,039 Kelly, vaata taha. - Sellest on raske loobuda. 383 00:23:34,122 --> 00:23:36,917 Vaata taha. - Käigu pealt, eks? 384 00:23:37,000 --> 00:23:38,210 Kelly, vaata siia! 385 00:23:41,380 --> 00:23:43,298 Kelly Slater. 386 00:23:48,846 --> 00:23:52,683 Lained muudavad suunda. Nõrk põhjatuul, läände. 387 00:23:53,183 --> 00:23:55,018 Neli duelli Kanoaga. 388 00:23:55,102 --> 00:23:57,479 Nüüd võitsid teda esimest korda. 389 00:23:58,230 --> 00:23:59,231 Ma tean. 390 00:24:00,315 --> 00:24:02,860 Ma ei alahinnanud teda, kuid keskendusin. 391 00:24:02,943 --> 00:24:05,612 Oleksin elevusest äärepealt oksendanud. 392 00:24:05,696 --> 00:24:08,240 Mind tabab vahel tohutu adrenaliinitulv. 393 00:24:08,323 --> 00:24:12,828 Aga tervitan oma tütart Taylorit ja peret. Kõiki, kes vaatavad. 394 00:24:14,204 --> 00:24:15,414 Ning jah, lõbus oli. 395 00:24:16,123 --> 00:24:17,291 Aitäh sulle. 396 00:24:18,750 --> 00:24:20,043 Mis Kellyt motiveerib? 397 00:24:22,004 --> 00:24:24,673 Ta tahab jätkuvalt võistelda parimatega. 398 00:24:24,756 --> 00:24:26,967 Olgu. Aitäh, sõbrad. - Kümme minutit. 399 00:24:27,718 --> 00:24:30,095 Ja ta naudib seda, et suudab neile vastu panna, 400 00:24:30,179 --> 00:24:32,431 kuigi on neist 20 aastat vanem. 401 00:24:33,140 --> 00:24:34,141 Olgu. - Tere. 402 00:24:34,850 --> 00:24:37,978 Kuid ta teab ka, kus võib jääda mulje, et ta on ebaoluline. 403 00:24:39,855 --> 00:24:45,027 Pipe'is võitis Kelly viimati 2013. aastal, nii et peaaegu kümme aastat tagasi. 404 00:24:46,445 --> 00:24:48,989 Mõne sportlase karjäär kestabki kümnendi. 405 00:24:50,741 --> 00:24:52,743 Kas ta suudab 50-aastaselt etapi võita? 406 00:24:53,702 --> 00:24:54,703 See on raske. 407 00:25:00,542 --> 00:25:04,963 Tean, et ma ei ole enam igal võistlusel suurim favoriit. 408 00:25:06,215 --> 00:25:08,258 Ma ei taha öelda, et olen pinges, 409 00:25:08,342 --> 00:25:10,427 aga kipun vist endas pisut kahtlema. 410 00:25:11,261 --> 00:25:15,516 Ent võlgnen endale selle, et ma ei kardaks kaotamist, 411 00:25:15,599 --> 00:25:17,434 ei kardaks oma konkurente. 412 00:25:19,186 --> 00:25:21,730 Mulle on väga oluline võistelda siin hästi, 413 00:25:21,813 --> 00:25:24,775 tõestamaks, et olen jätkuvalt võimeline kõigist jagu saama. 414 00:25:38,330 --> 00:25:40,999 Tee finaali oli pikk ja käänuline. 415 00:25:41,667 --> 00:25:42,876 See on vastupidavusala. 416 00:25:46,839 --> 00:25:48,841 Raske on uuesti võistlema hakata. 417 00:25:48,924 --> 00:25:52,094 Mu nooruses oli see sprint, aga nüüd on maraton. 418 00:25:53,846 --> 00:25:57,099 Teeme aplausi esimesele finalistile. 419 00:25:57,182 --> 00:25:58,475 Seth Moniz Hawaiilt. 420 00:25:58,559 --> 00:26:03,564 Seth Moniz on hoos. Ta alistas veerandfinaalis 421 00:26:03,647 --> 00:26:05,983 eelmise aasta meistri John John Florence'i. 422 00:26:06,525 --> 00:26:08,527 Seega võib ta jagu saada ka Kellyst. 423 00:26:10,696 --> 00:26:12,573 Suur väljakutse Kelly Slaterile. 424 00:26:12,656 --> 00:26:15,158 Seth on Kelly Slaterist poole noorem. 425 00:26:15,659 --> 00:26:19,204 Olen üsna kindel, et Kelly on võistelnud Seth Monizi isaga. 426 00:26:19,288 --> 00:26:20,289 SETHI ISA 427 00:26:21,331 --> 00:26:23,500 Laseme universumil otsustada, vennas. 428 00:26:34,720 --> 00:26:38,432 Pipeline'i gladiaatorid sisenevad areenile. 429 00:26:39,183 --> 00:26:42,311 Kelly Slater versus Seth Moniz. 430 00:26:43,020 --> 00:26:46,899 Viis. Neli. Kolm. Kaks. Üks. 431 00:26:46,982 --> 00:26:48,984 ETAPI FINAAL 432 00:26:51,320 --> 00:26:53,447 Kes võtab finaali esimese laine? 433 00:26:55,866 --> 00:26:57,868 Kelly Slater laskub lainele. 434 00:26:58,535 --> 00:27:00,412 Läheneb tagant, barrel sulgub. 435 00:27:01,079 --> 00:27:03,999 Vähe jääb puudu, kuid giljotiin langeb ta õlgadele. 436 00:27:06,043 --> 00:27:07,586 Läheb lahti. Seth Moniz. 437 00:27:07,669 --> 00:27:10,088 Kas ta jõuab välja? Ei jõua. 438 00:27:10,839 --> 00:27:11,840 MONIZI PEREKOND 439 00:27:12,883 --> 00:27:13,884 Ta on väsinud. 440 00:27:16,512 --> 00:27:20,057 Ja seal ta on, Kelly Slater. Ta võib puhtalt välja jõuda. 441 00:27:20,140 --> 00:27:21,517 Ta suudab! 442 00:27:23,185 --> 00:27:25,979 Kaks järjestikust ebaõnnestumist Kelly Slaterile. 443 00:27:26,605 --> 00:27:29,900 Iga kukkumisega saab aku natuke tühjemaks. 444 00:27:33,195 --> 00:27:36,490 Seth Moniz suundub metsikusse ja taltsutamatusse barrel'isse. 445 00:27:38,242 --> 00:27:39,284 Issand. Aia. - Valus. 446 00:27:39,368 --> 00:27:40,536 HETKEL MAAILMAS 18. 447 00:27:40,619 --> 00:27:43,997 Järgmised 35 minutit aitab üle elada vaid adrenaliin. 448 00:27:44,665 --> 00:27:47,209 Tunned, kuidas pinge kasvab. 449 00:27:48,710 --> 00:27:52,381 Kui sa pingele mõtlema hakkad, võid oleviku unustada. 450 00:27:53,423 --> 00:27:56,093 Pisidetailide asemel mõtled vaid suurele eesmärgile. 451 00:27:56,593 --> 00:27:57,845 See võib sind kammitseda. 452 00:27:58,720 --> 00:28:00,138 Mina ütlen endale: 453 00:28:00,222 --> 00:28:04,768 „Keskendu vaid lihtsatele asjadele. Sellele, mis just praegu su ees on.“ 454 00:28:04,852 --> 00:28:06,478 Ja seda tehes võidadki. 455 00:28:09,940 --> 00:28:13,986 Kelly Slater sõidab taas tohutult sügaval. Kiireks läheb. 456 00:28:14,069 --> 00:28:15,404 Ja ta väljub! 457 00:28:17,531 --> 00:28:20,492 Viimane laine: 9,0. 458 00:28:21,618 --> 00:28:23,745 Kelly andis esimese tõsise löögi. 459 00:28:26,707 --> 00:28:28,542 Ta on barrel'is ja sõidab. 460 00:28:28,625 --> 00:28:30,460 Vaata ette. Kus on… - Mine! 461 00:28:30,544 --> 00:28:34,923 Kelly… - Oh sa. Ta ei anna armu. 462 00:28:35,007 --> 00:28:39,303 Ma ei ole teda võistlusel nii agressiivse ja teravana näinudki. 463 00:28:39,386 --> 00:28:42,139 Nagu noor sälg. Tundub, et ta tahab võita. 464 00:28:44,057 --> 00:28:46,185 Ja Seth Moniz vastab. 465 00:28:46,268 --> 00:28:49,479 Sikutab laua välimist serva, sõidab kenasti kõrgele. 466 00:28:50,856 --> 00:28:52,441 Ja lihtsalt… 467 00:28:53,817 --> 00:28:55,819 Laud rebiti ta jalge alt. 468 00:28:58,030 --> 00:29:01,408 Seth Moniz kukkus juba neljandat korda järjest. 469 00:29:01,491 --> 00:29:03,368 Ja see peab talle mõjuma. 470 00:29:03,452 --> 00:29:05,996 Kelly Slateril on praegu suur eelis. 471 00:29:06,079 --> 00:29:07,206 Ja ta läheb taas. 472 00:29:09,499 --> 00:29:12,085 Ta laskub otse põhja. 473 00:29:21,803 --> 00:29:24,431 Barrel'is sõites on kõik nii loomulik. 474 00:29:28,393 --> 00:29:32,814 See on otsekui pühapaik looduses. Ja kõik on loogiline. 475 00:29:37,778 --> 00:29:39,112 Ta väljub. 476 00:29:42,407 --> 00:29:44,576 Tunned, et sa oled loodud seda tegema. 477 00:29:48,830 --> 00:29:50,791 Kelly on oma universumis. 478 00:29:52,167 --> 00:29:54,169 Püha issand, täiesti perses. 479 00:29:54,837 --> 00:29:56,004 Ja kümme, 480 00:29:56,088 --> 00:29:58,340 üheksa, kaheksa… - Hullumeelne. 481 00:29:58,423 --> 00:30:00,217 Ajalooline saavutus. - …seitse, kuus, 482 00:30:00,300 --> 00:30:05,681 viis, neli, kolm, kaks, üks. 483 00:30:05,764 --> 00:30:07,683 Kelly Slater on võitnud! 484 00:30:11,061 --> 00:30:12,479 Kelly Slater, 485 00:30:12,563 --> 00:30:18,443 tohutu võit 2022. aasta Billabong Pro Pipeline'il. 486 00:30:19,528 --> 00:30:21,196 Ta on parimas vormis. 487 00:30:21,280 --> 00:30:22,865 Kelly Slater on tagasi. 488 00:30:24,992 --> 00:30:29,371 Kelly Slater, said viimase laine eest 9,77 punkti. 489 00:30:50,184 --> 00:30:53,061 Võitmine on vahva. See tekitab sõltuvust. 490 00:30:54,479 --> 00:30:56,023 Seda on võimatu kirjeldada. 491 00:30:56,106 --> 00:30:58,358 Mõistmiseks pead sa seda ise kogema. 492 00:30:58,442 --> 00:31:02,654 Iga rakuke su kehas pakitseb soovist midagi saavutada. 493 00:31:02,738 --> 00:31:05,908 Ja kui see õnnestub, toimub täielik vabanemine. 494 00:31:05,991 --> 00:31:07,951 Paremat tunnet ei ole. - Jah! 495 00:31:09,244 --> 00:31:10,996 Teed tööd ja pingutad, 496 00:31:11,079 --> 00:31:15,292 pühendad sellele oma elus nii palju aastaid ja siis see õnnestub. 497 00:31:15,834 --> 00:31:19,254 Seetõttu pakubki võitmine tohutut rahuldust ja tekitab sõltuvust. 498 00:31:19,338 --> 00:31:22,466 Jah, Kelly! Ära tegid! 499 00:31:24,009 --> 00:31:27,554 Kaheksa korda, neli aastakümmet. Naudi seda, mees. 500 00:31:28,430 --> 00:31:30,891 See läheb spordiajalukku. 501 00:31:35,145 --> 00:31:36,563 Ma ei oskagi midagi öelda. 502 00:31:38,023 --> 00:31:40,400 Olen terve elu sellele pühendanud, tead. 503 00:31:41,568 --> 00:31:45,572 Kõigele sellele: südamevalule, võitmisele ja igasugusele pasale. 504 00:31:46,073 --> 00:31:47,032 See on… 505 00:31:49,201 --> 00:31:50,619 Tead, ma olen seda vihanud, 506 00:31:51,995 --> 00:31:55,290 aga praegust hetke ma naudin, see on mu elu parim võit. 507 00:31:55,958 --> 00:32:01,588 Kelly! Kelly! Kelly! 508 00:32:10,180 --> 00:32:11,932 COVID on nõrk. - COVID… 509 00:32:12,432 --> 00:32:14,726 Vanade meeste terviseks. - Jessas. 510 00:32:20,315 --> 00:32:21,316 Ei oska midagi öelda. 511 00:32:21,400 --> 00:32:23,610 Oled sõnatu? - Olen praegu šokis. 512 00:32:23,694 --> 00:32:25,529 Ütlesid, et ei suuda seda uskuda. 513 00:32:30,993 --> 00:32:36,790 Oma esimese tiitli võitis ta siin 1992. aastal. 514 00:32:39,626 --> 00:32:41,211 See oli väga eriline. 515 00:32:41,295 --> 00:32:43,755 Pipe'i kaheksakordne tšempion. 516 00:32:44,464 --> 00:32:50,470 Pipeline'i 2022. aasta võitja, legendaarne ja kõigi aegade parim Kelly Slater! 517 00:32:59,521 --> 00:33:01,940 Mul on olnud elus võimalus 518 00:33:02,024 --> 00:33:05,527 saada milleski väga heaks. Ja ma õppisin seda tegema. 519 00:33:07,529 --> 00:33:08,739 Oo jaa. 520 00:33:10,866 --> 00:33:15,162 See on olnud minu jaoks kõik: mu karjäär, surf, see maailm, kõik sõbrad… 521 00:33:15,245 --> 00:33:17,706 Nagu, kõik, mis mu elus juhtunud on. 522 00:33:25,088 --> 00:33:26,673 Kui suudan võita Pipeline'is… 523 00:33:27,674 --> 00:33:28,800 Tõin sulle õlut. 524 00:33:28,884 --> 00:33:30,552 …ehk suudan võita ka tiitli. 525 00:33:33,722 --> 00:33:36,975 KUUS PÄEVA HILJEM OLI KELLY 50. SÜNNIPÄEV 526 00:33:38,727 --> 00:33:39,770 No nii. 527 00:33:39,853 --> 00:33:42,940 TA TÕMBAS PÄRAST KAHEKSAT AASTAT TAAS SELGA KOLLASE LIIDRISÄRGI 528 00:33:43,023 --> 00:33:44,399 Kaheksa aastat. Kuulge. 529 00:33:44,483 --> 00:33:45,567 HETKEL MAAILMAS 1. 530 00:33:45,651 --> 00:33:47,361 Isegi suurus on õige. 531 00:33:48,153 --> 00:33:49,821 See värv sobib sulle. 532 00:33:52,449 --> 00:33:53,283 JÄRGMISES OSAS 533 00:33:53,367 --> 00:33:54,785 Carissa Moore. 534 00:33:54,868 --> 00:33:57,454 Ta suundub barrel'isse ja väljub! 535 00:33:57,538 --> 00:33:59,623 Carissa on maailma parim naissurfar, 536 00:33:59,706 --> 00:34:03,085 meistritiitli võitmiseks tuleb jagu saada temast. 537 00:34:03,168 --> 00:34:04,461 Lained koguvad hoogu. 538 00:34:04,545 --> 00:34:09,049 Carissa Moore, olümpiavõitja ja viiekordne maailmameister. 539 00:34:09,132 --> 00:34:10,259 Mida ta teinud pole? 540 00:34:10,342 --> 00:34:13,219 Tatiga võisteldes pean olema alati parimas vormis. 541 00:34:14,054 --> 00:34:15,597 Tema laine oli ideaalne. 542 00:34:15,681 --> 00:34:18,141 Jah, ma nägin. Nägin kõike. 543 00:34:19,268 --> 00:34:20,185 Aia. 544 00:34:20,268 --> 00:34:21,270 Lähim meditsiinitiim. 545 00:34:21,353 --> 00:34:22,896 Tema karjäär on kaalul. 546 00:34:22,980 --> 00:34:24,731 Tunnen, et pinge on suur, 547 00:34:24,815 --> 00:34:27,234 sest edasi pääsemiseks on vaja tulemusi. 548 00:34:27,317 --> 00:34:30,779 Tatiana Weston-Webb suundub barrel'isse… 549 00:35:22,789 --> 00:35:24,791 Tõlkinud Triin Jürimaa