1 00:00:06,548 --> 00:00:11,178 MAKE OR BREAK : AU SOMMET DES VAGUES 2 00:00:31,281 --> 00:00:32,323 Aloha. 3 00:00:33,408 --> 00:00:34,493 CÉRÉMONIE D'OUVERTURE SAISON 2022 4 00:00:34,576 --> 00:00:38,747 Bonjour depuis la côte nord d'Oahu. 5 00:00:38,830 --> 00:00:41,917 Premier arrêt des championnats du monde. 6 00:00:42,543 --> 00:00:47,297 Puis-je avoir les concurrents masculins par ici ? 7 00:00:47,881 --> 00:00:51,426 En ce début de saison, un compétiteur manque à l'appel. 8 00:00:52,010 --> 00:00:55,722 En début de semaine, Gabe Medina nous a contactés. 9 00:00:55,806 --> 00:00:57,307 Il ne participera pas. 10 00:00:57,391 --> 00:00:58,392 FINALE 2021 11 00:00:59,852 --> 00:01:01,562 FINALE WSL 12 00:01:01,645 --> 00:01:04,105 Gabriel va me manquer. 13 00:01:04,188 --> 00:01:07,526 C'est lui le meilleur. 14 00:01:07,609 --> 00:01:12,948 C'est fou, car il se passe tellement de choses dans sa vie privée. 15 00:01:13,448 --> 00:01:17,202 - J'espère qu'il reviendra vite. - Mahalo. 16 00:01:18,328 --> 00:01:20,622 Gabriel Medina laisse un vide dans la compétition. 17 00:01:20,706 --> 00:01:21,832 ANCIENNE SURFEUSE WSL 18 00:01:21,915 --> 00:01:25,460 Ce sera intéressant de voir qui en profitera. C'est tendu. 19 00:01:25,544 --> 00:01:26,712 NUMÉRO 3 ACTUEL 20 00:01:26,795 --> 00:01:29,006 Ils doivent tout donner dès le début. 21 00:01:31,550 --> 00:01:33,093 Gabriel va nous manquer. 22 00:01:33,177 --> 00:01:34,469 NUMÉRO 2 ACTUEL 23 00:01:34,553 --> 00:01:36,930 C'est le meilleur, à mon avis. 24 00:01:37,014 --> 00:01:39,558 L'un des surfeurs les plus complets au monde. 25 00:01:42,686 --> 00:01:45,814 Mais pour moi, c'est une chance de remporter un titre mondial. 26 00:01:45,898 --> 00:01:50,319 - Aloha. Aloha ! - Aloha. Aloha. 27 00:01:50,402 --> 00:01:53,071 C'est dur de s'arrêter au sommet de sa carrière. 28 00:01:54,740 --> 00:01:57,993 La dernière fois que quelqu'un a remporté le titre 29 00:01:58,076 --> 00:02:02,623 et a dit : "OK, j'arrête", c'était Kelly Slater. 30 00:02:08,377 --> 00:02:09,588 Je suis Kelly Slater. 31 00:02:09,670 --> 00:02:11,006 11 TITRES DE CHAMPION DU MONDE 32 00:02:11,089 --> 00:02:14,301 Je participe à la tournée WSL depuis 30 ans. 33 00:02:16,386 --> 00:02:17,846 Après quelques saisons, 34 00:02:17,930 --> 00:02:19,473 il y a une relève de la garde. 35 00:02:19,556 --> 00:02:22,476 L'instigateur de ce changement, en 1992, est Kelly Slater. 36 00:02:22,559 --> 00:02:24,645 14 000 $. 37 00:02:24,728 --> 00:02:26,355 Vous savez, vous allez être 38 00:02:26,438 --> 00:02:28,023 le bleu de l'année pour Triple Crown. 39 00:02:28,106 --> 00:02:30,442 - Félicitations. - Ah bon ? Je ne savais pas. 40 00:02:30,526 --> 00:02:33,111 Kelly était une exception. 41 00:02:33,904 --> 00:02:36,365 Cinq fois plus de succès que ses pairs. 42 00:02:36,448 --> 00:02:37,407 MANAGER DE KELLY PENDANT 25 ANS 43 00:02:37,491 --> 00:02:39,076 L'un des meilleurs athlètes. 44 00:02:39,159 --> 00:02:43,163 J'adore le surf, j'en ferais même si ça ne rapportait pas. 45 00:02:43,247 --> 00:02:45,123 Merci à ces vagues. 46 00:02:45,707 --> 00:02:49,378 Kelly Slater a remporté ses 4 ou 5 titres mondiaux 47 00:02:49,461 --> 00:02:52,714 dans un pur état d'esprit de compétition et de détermination. 48 00:02:52,798 --> 00:02:54,424 RÉDACTEUR EN CHEF, TRACKS MAGAZINE 49 00:02:56,301 --> 00:02:57,553 Il était imbattable. 50 00:02:58,053 --> 00:03:02,015 Il a quitté le circuit à la fin des années 1990. 51 00:03:02,099 --> 00:03:05,561 Mais il est revenu et a remporté cinq titres mondiaux. 52 00:03:06,562 --> 00:03:09,273 - Pas possible. - Il a… 53 00:03:09,356 --> 00:03:11,108 - Quel niveau. - Le voilà. 54 00:03:11,191 --> 00:03:12,985 Kelly Slater, neuf fois champion du monde. 55 00:03:14,611 --> 00:03:19,116 Mais le dernier titre de Kelly remonte à 2011. 56 00:03:19,908 --> 00:03:24,329 J'avais dit : "C'est peut-être la dernière fois qu'on voit Kelly gagner." 57 00:03:24,413 --> 00:03:26,874 AUSTRALIE, GOLD COAST 58 00:03:26,957 --> 00:03:31,920 Jéhovah. Jésus. Jéhovah. Jésus. 59 00:03:32,004 --> 00:03:34,423 Beaucoup de gens ne comprennent pas. 60 00:03:35,632 --> 00:03:37,467 Qu'a-t-il à prouver ? 61 00:03:37,551 --> 00:03:39,094 Il n'a plus besoin de remporter des titres. 62 00:03:39,178 --> 00:03:40,470 Ni de gagner une épreuve. 63 00:03:40,554 --> 00:03:41,930 TRIPLE CHAMPION DU MONDE À LA RETRAITE 64 00:03:42,014 --> 00:03:44,141 C'est le meilleur surfeur de tous les temps. 65 00:03:45,642 --> 00:03:49,938 Il y a une analogie récurrente dans le sport, 66 00:03:50,022 --> 00:03:51,982 celle de Muhammad Ali. 67 00:03:52,065 --> 00:03:56,236 Il a boxé trop longtemps et ça a entaché sa carrière. 68 00:03:58,614 --> 00:04:01,200 Le pire scénario 69 00:04:01,283 --> 00:04:04,703 serait qu'il ait trois ou quatre mauvais résultats d'affilée 70 00:04:04,786 --> 00:04:08,457 et que ce soit l'image qui nous reste de Kelly Slater. 71 00:04:11,084 --> 00:04:13,378 À Hawaï, tout est une question de respect. 72 00:04:14,588 --> 00:04:15,797 De réputation. 73 00:04:15,881 --> 00:04:19,176 Les gens vous oublieront au fil du temps, 74 00:04:19,801 --> 00:04:22,053 mais n'oublieront pas votre nom. 75 00:04:37,694 --> 00:04:40,280 Je suis surfeur pro depuis 30 ans. 76 00:04:41,448 --> 00:04:43,951 J'ai commencé la compétition à 8 ans. 77 00:04:44,034 --> 00:04:46,703 Alors ma carrière a commencé il y a 40 ans. 78 00:04:48,330 --> 00:04:51,124 Depuis tout gamin, la tournée est mon univers. 79 00:04:51,208 --> 00:04:52,751 C'est toute ma vie. 80 00:04:55,629 --> 00:04:56,755 KELLY SLATER À 18 ANS 81 00:04:58,257 --> 00:05:00,676 - Aïe. - Ça fait mal ? 82 00:05:00,759 --> 00:05:02,344 - Mes parents étaient séparés. - Oh non. 83 00:05:02,427 --> 00:05:03,637 C'était tendu. 84 00:05:03,720 --> 00:05:04,721 Oui. 85 00:05:05,264 --> 00:05:06,306 Il dit "Vas-y mollo". 86 00:05:06,390 --> 00:05:07,808 Et il me cogne. 87 00:05:07,891 --> 00:05:09,393 Mon père buvait beaucoup, 88 00:05:09,476 --> 00:05:11,603 j'en souffrais. 89 00:05:11,687 --> 00:05:13,188 Je dois surfer demain. 90 00:05:13,689 --> 00:05:16,191 - Carrément. - Allons filmer du surf. 91 00:05:16,275 --> 00:05:17,901 J'étais un gamin tourmenté. 92 00:05:17,985 --> 00:05:19,027 KELLY À 13 ANS 93 00:05:19,111 --> 00:05:22,114 J'avais choisi la compétition pour gérer tout ça. 94 00:05:22,781 --> 00:05:26,285 Quand on fait de la compétition, notre ego nous protège. 95 00:05:26,368 --> 00:05:28,620 Ça nous aide à construire une armure. 96 00:05:29,496 --> 00:05:32,207 Les compétitions et les victoires, 97 00:05:32,291 --> 00:05:34,001 ça comptait plus que tout. 98 00:05:35,252 --> 00:05:37,421 Je le prenais très au sérieux. 99 00:05:39,173 --> 00:05:42,092 Je prends quoi le matin ? Je prends quels cachets ? 100 00:05:42,968 --> 00:05:44,511 Ceux-là. 101 00:05:45,470 --> 00:05:47,097 Ce qui m'a mené où j'en suis, 102 00:05:47,181 --> 00:05:50,267 ce qui m'a permis de remporter ces titres, ces épreuves, 103 00:05:50,350 --> 00:05:52,227 c'est une obsession. 104 00:05:53,270 --> 00:05:55,439 Mais une obsession, quel que soit le domaine, 105 00:05:55,522 --> 00:05:57,482 ça ne contribue pas à l'équilibre. 106 00:05:58,400 --> 00:05:59,985 Je dois sortir et faire un truc 107 00:06:00,068 --> 00:06:02,070 ou je vais continuer à manger et glander. 108 00:06:02,154 --> 00:06:04,698 - OK. - Je pourrais passer au sauna. 109 00:06:04,781 --> 00:06:05,782 PETITE AMIE 110 00:06:05,866 --> 00:06:08,702 - Tu fais quoi aujourd'hui ? - J'ai beaucoup de boulot. 111 00:06:08,785 --> 00:06:09,828 Voyons voir… 112 00:06:11,496 --> 00:06:15,751 Kelly aura 50 ans dans deux semaines. Plus que deux semaines. 113 00:06:15,834 --> 00:06:19,463 Il m'a interdit d'organiser une fête. 114 00:06:20,380 --> 00:06:23,592 "Pas question." "Pas question." OK. 115 00:06:23,675 --> 00:06:25,552 J'ai raté quelque chose ? 116 00:06:25,636 --> 00:06:26,720 Non, rien. 117 00:06:28,138 --> 00:06:30,807 - Rien de spécial, non. - Rien ? 118 00:06:31,975 --> 00:06:34,770 50 ans, ça fait beaucoup. C'est vieux. 119 00:06:35,521 --> 00:06:37,773 Quand j'avais 21 ans, j'avais des petits objectifs 120 00:06:37,856 --> 00:06:42,236 qui nourrissaient mon démon intérieur qui se croyait invincible. 121 00:06:46,782 --> 00:06:50,077 Je sens que tout ça faiblit. 122 00:06:53,288 --> 00:06:58,126 Mais l'épreuve approche, mon anniversaire est juste après. 123 00:06:58,752 --> 00:07:02,589 Ce serait un rêve pour moi que de gagner cette épreuve. 124 00:07:05,300 --> 00:07:07,010 OCÉAN PACIFIQUE 125 00:07:08,262 --> 00:07:10,013 HAWAÏ 126 00:07:13,725 --> 00:07:16,520 PREMIÈRE ÉPREUVE DE CHAMPIONNATS DU MONDE 127 00:07:20,983 --> 00:07:22,818 Bienvenue à Pipeline. 128 00:07:24,194 --> 00:07:26,864 C'est aujourd'hui que tout commence. 129 00:07:26,947 --> 00:07:30,284 Le début du championnat 2022. 130 00:07:31,285 --> 00:07:33,704 - Bon courage. Lâche rien. - Essaye. 131 00:07:33,787 --> 00:07:37,332 Je ressens une énergie incroyable. 132 00:07:39,293 --> 00:07:41,461 La plage en tremble. 133 00:07:46,133 --> 00:07:48,886 Pipe est la vague la plus difficile au monde. 134 00:07:54,141 --> 00:07:57,686 Elle déferle juste au-dessus d'un récif 135 00:07:57,769 --> 00:08:01,398 et sa puissance peut faire peur. 136 00:08:02,107 --> 00:08:05,611 C'est vraiment une vague qui peut vous tuer. 137 00:08:06,236 --> 00:08:08,697 La puissance des vagues. 138 00:08:09,990 --> 00:08:12,618 Ça peut vraiment mal tourner. 139 00:08:13,660 --> 00:08:16,455 Ce sera déterminant dans la notation. 140 00:08:17,039 --> 00:08:18,874 Ce sont de grosses vagues effrayantes. 141 00:08:18,957 --> 00:08:19,958 SALLE DES JUGES 142 00:08:20,042 --> 00:08:23,670 On veut voir la détermination, la difficulté dès le début 143 00:08:23,754 --> 00:08:26,215 pour vraiment entrer dans le tube. 144 00:08:26,298 --> 00:08:28,675 Les vagues à surveiller sont… 145 00:08:32,929 --> 00:08:36,892 Beaucoup de surprises en ce premier jour. 146 00:08:38,309 --> 00:08:40,187 La saison commence lentement 147 00:08:40,270 --> 00:08:43,357 pour Filipe Toledo et Ítalo Ferreira. 148 00:08:44,733 --> 00:08:48,237 Jack Robinson chute. 149 00:08:49,571 --> 00:08:51,698 On va perdre Morgan Cibilic. 150 00:08:51,782 --> 00:08:53,033 NUMÉRO 5 ACTUEL 151 00:08:53,116 --> 00:08:56,370 Oui, l'année va être longue, mon vieux. Ça va être long. 152 00:08:57,579 --> 00:09:01,250 Le prochain concurrent est Kelly Slater. 153 00:09:07,422 --> 00:09:09,716 Tu aimes ça ? Tu aimes le Spam ? 154 00:09:12,803 --> 00:09:16,431 - Ne le répète pas, mais moi aussi. - J'adore ça, mec. 155 00:09:16,515 --> 00:09:18,892 C'est Kelly ! Merci. 156 00:09:19,643 --> 00:09:21,603 Je signe une photo où je signe un truc. 157 00:09:21,687 --> 00:09:23,397 Et moi ? 158 00:09:23,480 --> 00:09:24,565 Merci. 159 00:09:24,648 --> 00:09:25,607 - Tenez. - Merci. 160 00:09:25,691 --> 00:09:27,693 Tu as le mauvais maillot. 161 00:09:27,776 --> 00:09:31,071 Ils n'avaient pas le vôtre. J'ai demandé, mais sans succès. 162 00:09:31,154 --> 00:09:32,739 Tiens, petit. 163 00:09:32,823 --> 00:09:34,116 Sérieux ? 164 00:09:34,616 --> 00:09:38,620 Vous êtes incroyable. Merci, Kelly. C'est vraiment très sympa. 165 00:09:38,704 --> 00:09:39,705 - Kelly. - Salut. 166 00:09:39,788 --> 00:09:41,498 - Je suis de Cocoa Beach. - Oui ? 167 00:09:41,582 --> 00:09:42,791 Vous avez… 168 00:09:42,875 --> 00:09:45,419 - Vous allez parfois à Jazzy's ? - Ça m'arrive. 169 00:09:45,502 --> 00:09:48,005 - Le monde est petit. - C'est… 170 00:09:48,088 --> 00:09:49,089 Merci. 171 00:09:49,173 --> 00:09:50,883 C'est votre dernière ? 172 00:09:51,508 --> 00:09:53,510 - Médaille de bronze… - La dernière ? 173 00:09:53,594 --> 00:09:55,387 - Vous continuez ? - On verra. 174 00:09:55,470 --> 00:09:56,471 On verra. 175 00:09:56,555 --> 00:09:58,974 - Merci, mon frère. - Merci. 176 00:10:06,064 --> 00:10:08,358 C'est une manche de rêve. 177 00:10:09,067 --> 00:10:11,904 Surtout pour Barron Mamiya, l'enfant du pays. 178 00:10:12,446 --> 00:10:15,282 Barron fait de la compétition depuis l'adolescence. 179 00:10:15,365 --> 00:10:17,117 Il a toujours été doué. 180 00:10:17,993 --> 00:10:20,412 Barron Mamiya a de quoi devenir une référence. 181 00:10:20,495 --> 00:10:22,122 Un conflit de générations. 182 00:10:22,206 --> 00:10:24,458 Barron admire Kelly depuis toujours. 183 00:10:26,043 --> 00:10:28,128 2E MANCHE BARRON MAMIYA CONTRE KELLY SLATER 184 00:10:28,212 --> 00:10:31,256 Mais ce petit est motivé et il ne s'inclinera pas. 185 00:10:31,757 --> 00:10:33,550 Il ne s'inclinera devant personne. 186 00:10:38,764 --> 00:10:42,017 Barron Mamiya s'accroche aux rails. Magnifique. 187 00:10:42,100 --> 00:10:45,979 Il a de la place. Il ressort. Bien joué. 188 00:10:47,397 --> 00:10:51,985 C'est parti. Kelly Slater tombe du ciel. Peut-il ressortir ? 189 00:10:52,945 --> 00:10:53,779 Non. 190 00:10:54,947 --> 00:10:57,449 Je suis toujours surpris quand Slater tombe dans un tube. 191 00:10:58,867 --> 00:11:03,121 Barron Mamiya. Perfection. C'est fluide. 192 00:11:03,205 --> 00:11:07,751 C'est une relève de la garde. Barron Mamiya assure. 193 00:11:07,835 --> 00:11:08,836 DEUX MEILLEURS SCORES 194 00:11:08,919 --> 00:11:12,840 Un 8,67. Grosse avance sur Kelly Slater. 195 00:11:14,341 --> 00:11:17,803 Les deux meilleurs scores seront additionnés. 196 00:11:17,886 --> 00:11:22,641 - Le meilleur continuera. - Allez, Kelly. On y va. 197 00:11:23,141 --> 00:11:27,312 Kelly Slater, pas de grab. Dans le tube. 198 00:11:27,396 --> 00:11:29,648 - Dans le tube. - Allez ! 199 00:11:29,731 --> 00:11:31,692 - Il ressort. - Allez. 200 00:11:31,775 --> 00:11:36,780 Kelly Slater se défend. Bien positionné dans le tube. 201 00:11:37,739 --> 00:11:40,033 Ça le remet en lice pour la manche. 202 00:11:40,117 --> 00:11:44,454 Slater ne rigole pas. Il ne prend pas Barron à la légère. 203 00:11:44,538 --> 00:11:46,957 Oui, mais Barron Mamiya garde son avance. 204 00:11:48,625 --> 00:11:50,878 Plus que 5 min pour les surfeurs. 205 00:11:50,961 --> 00:11:52,462 Kelly Slater en 2e position. 206 00:11:53,505 --> 00:11:56,675 Allez, les vagues. Il lui en faut une. 207 00:11:57,467 --> 00:12:00,220 C'est parti. Les vagues continuent. Mamiya repart. 208 00:12:00,804 --> 00:12:04,641 Magnifique. Il se prépare pour le finish. 209 00:12:04,725 --> 00:12:06,018 S'il réussit… 210 00:12:07,853 --> 00:12:09,146 Oh là là. 211 00:12:12,149 --> 00:12:13,734 Non, il chute. 212 00:12:13,817 --> 00:12:16,028 Presque un sans-faute pour Barron Mamiya. 213 00:12:16,612 --> 00:12:18,447 Il aurait eu un gros score. 214 00:12:18,530 --> 00:12:19,364 TOTAL DE LA MANCHE 215 00:12:22,492 --> 00:12:24,703 Plus qu'une minute et 15 secondes. 216 00:12:24,786 --> 00:12:29,374 Kelly Slater doit obtenir un 7,18 pour l'emporter. 217 00:12:30,292 --> 00:12:31,293 Allez. 218 00:12:31,376 --> 00:12:34,838 Kelly peut choisir la vague de son choix. 219 00:12:34,922 --> 00:12:39,510 L'excitation monte chaque fois qu'on aperçoit une vague. 220 00:12:40,677 --> 00:12:43,222 Plus que 45 secondes. 221 00:12:43,305 --> 00:12:47,142 Le temps doit passer lentement pour Barron Mamiya. 222 00:12:47,226 --> 00:12:49,937 À 40 secondes de la plus grosse victoire de sa vie. 223 00:12:51,772 --> 00:12:54,107 On va avoir de belles vagues ou pas ? 224 00:12:55,067 --> 00:12:57,277 Une bosse se forme. 225 00:13:05,786 --> 00:13:07,120 Fallait la prendre. 226 00:13:07,204 --> 00:13:09,206 - Je sais pas. - 10 secondes. 227 00:13:09,289 --> 00:13:11,124 Celle-là, peut-être. Allez ! 228 00:13:14,127 --> 00:13:18,340 Cinq. Quatre. 229 00:13:20,050 --> 00:13:23,887 Trois. Deux. 230 00:13:25,055 --> 00:13:26,306 Un ! 231 00:13:48,537 --> 00:13:50,289 - Ça, c'est… - Quatre secondes. 232 00:13:50,998 --> 00:13:54,251 Le meilleur est au top. Il fonce. 233 00:13:57,045 --> 00:13:58,463 J'en ai des frissons. 234 00:13:58,547 --> 00:14:02,551 - Le meilleur surfeur. - Ça alors. 235 00:14:03,427 --> 00:14:06,847 Sensei Slater remet ça. 236 00:14:10,142 --> 00:14:12,519 C'était incroyable. 237 00:14:14,188 --> 00:14:17,149 Kelly Slater, 9,23. 238 00:14:18,066 --> 00:14:20,944 Il prend la tête et élimine Barron Mamiya. 239 00:14:21,737 --> 00:14:22,738 Kelly Slater, 240 00:14:22,821 --> 00:14:25,616 il ne restait que quatre secondes à ce moment-là. 241 00:14:26,116 --> 00:14:27,993 Y a-t-il meilleure sensation dans le surf ? 242 00:14:28,076 --> 00:14:29,620 … un rude combat. 243 00:14:29,703 --> 00:14:31,371 Bravo à Barron et Kelly. 244 00:14:31,955 --> 00:14:35,000 Ítalo Ferreira à Pipe… 245 00:14:36,376 --> 00:14:39,171 C'est notre truc. C'est la beauté du surf. 246 00:14:40,214 --> 00:14:42,841 Barron est la nouvelle génération. 247 00:14:42,925 --> 00:14:45,302 C'est fou quand je repense aux 30 dernières années 248 00:14:45,385 --> 00:14:47,596 et au nombre de fois où ça a marché. 249 00:14:48,388 --> 00:14:49,806 Je ne sais pas à quoi ça tient, 250 00:14:49,890 --> 00:14:53,560 à part au fait d'avoir passé ma vie dans l'océan. 251 00:14:54,770 --> 00:14:56,021 Ma puce. 252 00:14:56,897 --> 00:14:57,898 Trop cool. 253 00:14:59,024 --> 00:15:00,526 C'était génial. 254 00:15:00,609 --> 00:15:03,862 - Je suis ravie pour toi. - Voilà le dernier score 255 00:15:03,946 --> 00:15:06,031 - pour Kanoa Igarashi… - Juste à temps. 256 00:15:06,114 --> 00:15:08,825 Je sais, il restait 4 secondes quand j'ai pris la vague. 257 00:15:19,086 --> 00:15:21,797 - Tu fais un sauna ? - Je viens de l'allumer. 258 00:15:23,590 --> 00:15:28,804 Je peux continuer la compétition et assurer. 259 00:15:29,763 --> 00:15:33,433 Personne ne me prend à la légère, mais en même temps, 260 00:15:33,517 --> 00:15:38,772 toute ma vie ne tourne plus autour de ça en permanence. 261 00:15:39,857 --> 00:15:42,818 Je commence à accepter le fait que cette époque est… 262 00:15:42,901 --> 00:15:45,696 C'était une autre époque, un autre état d'esprit. 263 00:15:48,365 --> 00:15:50,200 Quand prendras-tu ta retraite ? 264 00:15:53,954 --> 00:15:59,251 Ce sera sûrement ma dernière année complète en compétition. 265 00:16:00,127 --> 00:16:01,211 Je suis fatigué. 266 00:16:01,295 --> 00:16:04,756 Je suis claqué. Tellement d'épreuves, 267 00:16:04,840 --> 00:16:07,384 de concentration et de discipline depuis tout ce temps. 268 00:16:07,968 --> 00:16:12,181 Ça vous affecte. J'ai envie de sortir de tout ça. 269 00:16:27,487 --> 00:16:31,408 La décision est tombée ce matin sur la côte nord d'Oahu. 270 00:16:31,491 --> 00:16:33,202 L'épreuve d'aujourd'hui est annulée. 271 00:16:42,085 --> 00:16:44,546 - Merde. - À droite du fairway. 272 00:16:45,255 --> 00:16:46,256 Pas vraiment. 273 00:16:47,049 --> 00:16:50,469 Je suis Stephen Bell. On me surnomme "Belly" dans le monde du surf. 274 00:16:52,095 --> 00:16:55,516 Si j'ai un boulot ? Pas là, non. 275 00:16:56,683 --> 00:16:59,520 Mais j'ai travaillé pour Quiksilver pendant trente ans. 276 00:17:00,020 --> 00:17:02,814 J'ai eu la chance d'être le manager de Kelly. 277 00:17:04,650 --> 00:17:06,777 - Ça craint. - Il s'est planté. 278 00:17:06,859 --> 00:17:08,819 C'est mon frère. Ma famille. 279 00:17:08,904 --> 00:17:11,073 - Le plus près. - Du rouge ? 280 00:17:11,615 --> 00:17:14,159 - Oui. Combien ? - Combien ? 281 00:17:14,242 --> 00:17:16,869 - Dix dollars. - Tu as du liquide ? 282 00:17:16,954 --> 00:17:18,204 - Oui. - Vraiment ? 283 00:17:18,288 --> 00:17:19,414 - Oui. - Montre. 284 00:17:20,540 --> 00:17:21,583 Et toi ? 285 00:17:22,084 --> 00:17:25,295 Il est assez malin pour savoir quand il en a assez fait 286 00:17:25,378 --> 00:17:27,881 et quand passer à autre chose. 287 00:17:27,964 --> 00:17:29,758 - Allez. - Je le connais bien. 288 00:17:29,842 --> 00:17:30,843 Il est là pour gagner. 289 00:17:31,468 --> 00:17:36,765 Gagner une manche ou une épreuve. Ça le motive. 290 00:17:36,849 --> 00:17:38,267 Il a merdé. 10 $ faciles. 291 00:17:38,350 --> 00:17:40,644 - Dans la poche. - Quitte ou double. 292 00:17:40,727 --> 00:17:42,104 Il faut avoir un bon ego 293 00:17:42,187 --> 00:17:44,940 pour croire en soi comme le font ces gens-là. 294 00:17:45,023 --> 00:17:47,860 Les Michael Jordan, Kelly Slater et Tiger Woods. 295 00:17:48,402 --> 00:17:50,112 Tu m'as eu. Enfoiré. 296 00:17:50,195 --> 00:17:52,114 Beaucoup de gens vous envient, 297 00:17:52,197 --> 00:17:55,158 il faut pouvoir faire abstraction et faire son propre truc. 298 00:17:55,242 --> 00:17:57,661 Il sait bien le faire. 299 00:17:59,204 --> 00:18:00,998 On va en rester là pour aujourd'hui. 300 00:18:14,636 --> 00:18:15,762 Le verdict est tombé. 301 00:18:16,388 --> 00:18:19,600 Les quarts de finale vont commencer. 302 00:18:20,559 --> 00:18:24,897 Pourquoi ne pas commencer avec le duel de la compétition ? 303 00:18:24,980 --> 00:18:29,109 On a Kelly Slater face à Kanoa Igarashi. 304 00:18:29,693 --> 00:18:34,740 Ça peut vous surprendre, mais Kanoa a battu Kelly trois fois. 305 00:18:36,074 --> 00:18:38,243 Savoure ce moment. 306 00:18:38,327 --> 00:18:40,245 - Oui, faut savourer. - Oui. 307 00:18:40,329 --> 00:18:42,331 Surtout contre un habitué des lieux. 308 00:18:42,414 --> 00:18:43,498 COACH DE KANOA 309 00:18:43,582 --> 00:18:45,167 Que ce soit Kelly ou un autre. 310 00:18:45,250 --> 00:18:46,960 - Oui. - Tu es le maître du jeu, 311 00:18:47,044 --> 00:18:49,463 - tu es excellent. - Exactement. 312 00:18:50,631 --> 00:18:54,593 J'ai vu Kelly remporter ses titres quand j'avais 13 ou 14 ans. 313 00:18:54,676 --> 00:18:56,220 Et maintenant, on s'affronte. 314 00:18:57,179 --> 00:18:59,181 La première fois, c'était à Pipe. 315 00:18:59,264 --> 00:19:02,601 Je l'avais battu et depuis, j'ai gagné 3 fois et lui zéro. 316 00:19:03,936 --> 00:19:06,605 Je sais qu'il le sait, mais j'ai mes chances. 317 00:19:07,940 --> 00:19:10,025 Sois malin. 318 00:19:10,108 --> 00:19:11,693 - Prends le rythme. - Oui. 319 00:19:11,777 --> 00:19:12,945 Suis ton instinct. 320 00:19:13,987 --> 00:19:17,324 - Cet esprit de samouraï. - Oui. Fastoche. 321 00:19:17,407 --> 00:19:19,910 - Profite. Va le battre. - Oui. 322 00:19:22,579 --> 00:19:24,414 Kelly n'a jamais battu Kanoa. 323 00:19:24,498 --> 00:19:28,710 Alors, pour lui, c'est un mini défi, une motivation en plus 324 00:19:29,294 --> 00:19:31,171 sur le chemin de la finale. 325 00:19:32,339 --> 00:19:35,551 Je suis sûr qu'il connaît très bien les stats. 326 00:19:36,260 --> 00:19:37,386 Oui. 327 00:19:38,720 --> 00:19:43,392 Kelly est toujours prêt à utiliser n'importe quelle motivation. 328 00:19:43,475 --> 00:19:45,853 S'il peut trouver un moyen d'en faire un défi, 329 00:19:45,936 --> 00:19:50,607 ou d'en faire un petit jeu, une compétition. 330 00:19:52,067 --> 00:19:53,652 - Bon. - Bye, mon cœur. 331 00:19:53,735 --> 00:19:55,654 - Salut. - Bon. 332 00:19:59,199 --> 00:20:03,245 Avant une manche, je me couche en pensant à la vague. 333 00:20:04,037 --> 00:20:06,331 Je ferme les yeux et je la vois, je la sens. 334 00:20:06,415 --> 00:20:09,418 Je me laisse porter jusqu'au moment où je commets une erreur, 335 00:20:09,501 --> 00:20:12,963 je reviens en arrière, je recommence et je reprends la vague correctement. 336 00:20:13,046 --> 00:20:15,257 Comme ça, si ça arrive le jour J, 337 00:20:15,340 --> 00:20:17,259 je sais instinctivement comment réagir. 338 00:20:19,761 --> 00:20:21,847 C'est un entraînement sans la partie physique. 339 00:20:21,930 --> 00:20:23,056 - Bonne chance. - Bonne chance. 340 00:20:23,140 --> 00:20:24,516 Mais je le fais beaucoup. 341 00:20:24,600 --> 00:20:25,601 Ça va ? 342 00:20:27,352 --> 00:20:28,896 Bonne chance pour le match. C'est où ? 343 00:20:28,979 --> 00:20:30,814 - Bonne chance à toi. - Merci. 344 00:20:30,898 --> 00:20:32,274 Bonne chance, Kelly. 345 00:20:33,567 --> 00:20:35,861 Pendant longtemps, au pic de sa carrière, 346 00:20:35,944 --> 00:20:38,572 quatre étapes avant la fin de la saison, 347 00:20:39,114 --> 00:20:41,450 on calculait combien de manches il devait gagner 348 00:20:41,533 --> 00:20:46,038 et il me disait : "Je dois prendre encore 16 vagues." 349 00:20:46,997 --> 00:20:48,582 Et moi : "Comment ça ?" 350 00:20:48,665 --> 00:20:51,668 "J'ai besoin de tant de points pour remporter le titre mondial." 351 00:20:51,752 --> 00:20:55,380 Et moi : "D'où tu sors ça ?" 352 00:20:56,006 --> 00:20:58,592 Il a cette mentalité qui est propre aux meilleurs. 353 00:21:04,640 --> 00:21:06,266 Ça m'obsède. 354 00:21:06,350 --> 00:21:09,561 Je connais tous les points, les moyennes de chaque surfeur. 355 00:21:09,645 --> 00:21:14,608 J'ai une grille avec les points par manche pour savoir ce que je dois faire. 356 00:21:16,193 --> 00:21:19,238 Kanoa m'a battu plusieurs fois, alors je dois lui mettre une fessée. 357 00:21:20,697 --> 00:21:21,698 Kelly. 358 00:21:25,536 --> 00:21:28,205 Kelly Slater est dans la place. 359 00:21:28,705 --> 00:21:30,916 QUARTS DE FINALE KANOA IGARASHI CONTRE KELLY SLATER 360 00:21:32,835 --> 00:21:34,878 Kanoa Igarashi se lance. 361 00:21:36,213 --> 00:21:38,841 Un beau backdoor, il part vite. 362 00:21:38,924 --> 00:21:41,510 Beau début, mais il n'est pas resté 363 00:21:41,593 --> 00:21:42,928 très longtemps dans le tube. 364 00:21:43,011 --> 00:21:44,346 Ce sera un petit score. 365 00:21:47,808 --> 00:21:50,894 Il faut rentrer dans le tube pour marquer des points. 366 00:21:51,562 --> 00:21:55,107 Son score ne va pas décoller. Moins de deux points. 367 00:21:57,401 --> 00:21:59,403 La légende se lance. 368 00:22:00,779 --> 00:22:01,947 Parfait. 369 00:22:02,030 --> 00:22:04,449 Kelly veut sa revanche. 370 00:22:04,533 --> 00:22:06,368 Il est concentré sur la victoire. 371 00:22:06,451 --> 00:22:07,578 NUMÉRO 12 ACTUEL 372 00:22:08,370 --> 00:22:10,205 Kelly Slater remet ça. 373 00:22:10,914 --> 00:22:14,793 Une telle détermination sur chaque vague qu'il prend. 374 00:22:17,212 --> 00:22:20,007 Kelly Slater n'est pas là pour rigoler. 375 00:22:20,090 --> 00:22:23,427 - Une belle revanche. - Oui. 376 00:22:23,510 --> 00:22:25,304 Il est hyper concentré. 377 00:22:25,387 --> 00:22:27,973 - Il n'a même pas regardé Kanoa. - Oui. 378 00:22:29,433 --> 00:22:31,476 Quand on est lancé, on ne réfléchit pas. 379 00:22:31,560 --> 00:22:34,354 On bloque tout et on se laisse porter. 380 00:22:37,107 --> 00:22:39,443 Si tout se passe bien, que c'est fluide, 381 00:22:39,526 --> 00:22:41,361 on ne se pose pas de questions. 382 00:22:41,945 --> 00:22:44,740 C'est bizarre, on se sent tellement libre, 383 00:22:45,324 --> 00:22:46,950 on ne s'inquiète de rien. 384 00:22:48,952 --> 00:22:50,495 Il a sans doute gagné. 385 00:22:53,415 --> 00:22:54,625 Kelly est un magicien. 386 00:22:54,708 --> 00:22:56,710 Il ne rate aucune vague. 387 00:22:56,793 --> 00:23:00,506 Il sait s'y prendre et Kanoa est un bon adversaire, 388 00:23:00,589 --> 00:23:02,216 mais avec Kelly, ça semble facile. 389 00:23:03,634 --> 00:23:05,093 Il m'a éclaté. 390 00:23:06,136 --> 00:23:08,305 J'ai du mal à l'avaler. 391 00:23:08,388 --> 00:23:12,100 J'étais tellement frustré, j'ai perdu en agressivité et en détermination. 392 00:23:13,602 --> 00:23:14,728 Il m'a bien eu. 393 00:23:18,774 --> 00:23:20,817 Il a envie de réussir. 394 00:23:21,235 --> 00:23:23,111 S'il est là, c'est pour gagner. 395 00:23:24,571 --> 00:23:26,281 Gagner, c'est contagieux. Je n'ai vu personne 396 00:23:26,365 --> 00:23:27,991 à qui ça ne plaise pas. 397 00:23:31,495 --> 00:23:34,039 - Kelly, ici. - Dur d'y renoncer. 398 00:23:34,122 --> 00:23:36,917 - Kelly. - On le fait en marchant ? 399 00:23:37,000 --> 00:23:38,210 Kelly, ici. 400 00:23:41,380 --> 00:23:43,298 Kelly Slater. 401 00:23:48,846 --> 00:23:52,683 Le vent va tourner à l'ouest. 402 00:23:53,183 --> 00:23:55,018 Quatre manches contre Kanoa. 403 00:23:55,102 --> 00:23:57,479 C'est la première fois que tu le bats. 404 00:23:58,230 --> 00:23:59,231 Je sais. 405 00:24:00,315 --> 00:24:02,860 Je le prenais au sérieux, mais j'étais concentré. 406 00:24:02,943 --> 00:24:05,612 J'ai failli vomir d'excitation. 407 00:24:05,696 --> 00:24:08,240 J'ai parfois des montées d'adrénaline, 408 00:24:08,323 --> 00:24:10,784 mais je veux saluer ma fille Taylor 409 00:24:10,868 --> 00:24:12,828 et ma famille qui regarde à la maison. 410 00:24:14,204 --> 00:24:15,414 C'était sympa. 411 00:24:16,123 --> 00:24:17,291 Merci à toi. 412 00:24:18,750 --> 00:24:20,043 Ce qui motive Kelly ? 413 00:24:22,004 --> 00:24:24,673 Il veut rester parmi les meilleurs. 414 00:24:24,756 --> 00:24:26,967 - Merci. - Dix minutes. 415 00:24:27,718 --> 00:24:30,095 Il aime pouvoir se frotter à eux 416 00:24:30,179 --> 00:24:32,431 alors qu'il a 20 ans de plus. 417 00:24:33,140 --> 00:24:34,141 - OK. - Bonjour. 418 00:24:34,850 --> 00:24:37,978 Mais il sait qu'il peut paraître à la traîne. 419 00:24:39,855 --> 00:24:45,027 La dernière victoire de Kelly à Pipe remonte à 2013, il y a presque 10 ans. 420 00:24:46,445 --> 00:24:48,989 La carrière de certains ne dure que 10 ans. 421 00:24:50,741 --> 00:24:52,743 Peut-il gagner à 50 ans ? 422 00:24:53,702 --> 00:24:54,703 C'est un gros défi. 423 00:25:00,542 --> 00:25:04,963 Je sais que je ne suis plus celui qu'on surveille attentivement. 424 00:25:06,215 --> 00:25:08,258 Ça crée, je ne dirais pas une tension, 425 00:25:08,342 --> 00:25:10,427 mais peut-être un peu de doute. 426 00:25:11,261 --> 00:25:15,516 Ceci dit, à ce stade, je ne dois pas avoir peur de perdre, 427 00:25:15,599 --> 00:25:17,434 ni avoir peur de mon adversaire. 428 00:25:19,186 --> 00:25:21,730 C'est très important pour moi d'avoir un bon résultat 429 00:25:21,813 --> 00:25:24,775 et de montrer que je peux battre n'importe qui, n'importe quand. 430 00:25:38,330 --> 00:25:40,999 Le chemin a été tortueux jusqu'à la finale. 431 00:25:41,667 --> 00:25:42,876 Quelle endurance. 432 00:25:46,839 --> 00:25:48,841 C'est dur d'y retourner. 433 00:25:48,924 --> 00:25:52,094 Quand j'étais jeune, c'était une course, là, un marathon. 434 00:25:53,846 --> 00:25:55,597 Et si on applaudissait 435 00:25:55,681 --> 00:25:57,099 l'un de nos finalistes, 436 00:25:57,182 --> 00:25:58,475 l'Hawaïen Seth Moniz ! 437 00:25:58,559 --> 00:26:03,564 Seth Moniz en grande forme, il a éliminé le champion de l'an dernier, 438 00:26:03,647 --> 00:26:05,983 John John Florence, en quarts de finale. 439 00:26:06,525 --> 00:26:08,527 S'il peut battre John, il peut battre Kelly. 440 00:26:10,696 --> 00:26:12,573 Un gros défi pour Kelly Slater. 441 00:26:12,656 --> 00:26:15,158 Seth a la moitié de l'âge de Kelly Slater. 442 00:26:15,659 --> 00:26:19,204 Je pense qu'il surfait contre le père de Moniz à l'époque. 443 00:26:19,288 --> 00:26:20,289 PÈRE DE SETH 444 00:26:21,331 --> 00:26:23,500 On verra bien, mon vieux. 445 00:26:34,720 --> 00:26:38,432 Les guerriers de Pipeline entrent dans le Colisée. 446 00:26:39,183 --> 00:26:42,311 Kelly Slater contre Seth Moniz. 447 00:26:43,020 --> 00:26:46,899 Cinq, quatre, trois, deux, un. 448 00:26:46,982 --> 00:26:48,984 FINALE SETH MONIZ CONTRE KELLY SLATER 449 00:26:51,320 --> 00:26:53,447 Qui prendra la première vague ? 450 00:26:55,866 --> 00:26:57,868 Kelly Slater s'élance. 451 00:26:58,535 --> 00:27:00,412 Un backdoor sous la vague. 452 00:27:01,079 --> 00:27:03,999 Il s'en sort presque, mais la vague lui tombe dessus. 453 00:27:06,043 --> 00:27:07,586 Le voilà. Seth Moniz. 454 00:27:07,669 --> 00:27:10,088 Peut-il ressortir ? Non. 455 00:27:10,839 --> 00:27:11,840 FAMILLE MONIZ 456 00:27:12,883 --> 00:27:13,884 Il est fatigué. 457 00:27:16,512 --> 00:27:20,057 Revoilà Kelly Slater. Il a ses chances. 458 00:27:20,140 --> 00:27:21,517 Ça va passer. 459 00:27:23,185 --> 00:27:25,979 Deux échecs successifs pour Kelly Slater. 460 00:27:26,605 --> 00:27:29,900 Un wipeout, ça fatigue encore plus. 461 00:27:33,195 --> 00:27:36,490 Seth Moniz dans un tube un peu instable. 462 00:27:38,242 --> 00:27:39,284 - La vache. - Aïe. 463 00:27:39,368 --> 00:27:40,536 NUMÉRO 18 ACTUEL 464 00:27:40,619 --> 00:27:42,412 Il faudra utiliser l'adrénaline 465 00:27:42,496 --> 00:27:43,997 pendant les prochaines 35 min. 466 00:27:44,081 --> 00:27:47,209 On sent la pression monter. 467 00:27:48,710 --> 00:27:52,381 Quand la pression monte, ça te déconnecte du présent. 468 00:27:53,423 --> 00:27:56,093 Tu penses à l'objectif au lieu de penser aux détails. 469 00:27:56,593 --> 00:27:57,845 Ça peut t'affecter. 470 00:27:58,720 --> 00:28:00,138 J'aime me dire : 471 00:28:00,222 --> 00:28:02,182 "Reviens à l'essentiel, 472 00:28:02,850 --> 00:28:04,768 ce qui est devant toi sur le moment." 473 00:28:04,852 --> 00:28:06,478 C'est ça qui permet de gagner. 474 00:28:09,940 --> 00:28:13,986 Kelly Slater se lance malgré la menace. 475 00:28:14,069 --> 00:28:15,404 Il ressort ! 476 00:28:17,531 --> 00:28:20,492 Dernière vague, 9 points. 477 00:28:21,618 --> 00:28:23,745 Kelly a donné le ton. 478 00:28:26,707 --> 00:28:28,542 Dans le tube, à fond les manettes. 479 00:28:28,625 --> 00:28:30,460 - Attention ! - Allez ! 480 00:28:30,544 --> 00:28:34,923 - Kelly… - Il est implacable. 481 00:28:35,007 --> 00:28:36,842 C'est le plus agressif 482 00:28:36,925 --> 00:28:39,303 et le plus intelligent dans ses choix depuis un bail. 483 00:28:39,386 --> 00:28:42,139 Il a une énergie pas possible, il veut gagner. 484 00:28:44,057 --> 00:28:46,185 Seth Moniz a du répondant. 485 00:28:46,268 --> 00:28:49,479 Il est sur l'extérieur. En douceur. 486 00:28:50,856 --> 00:28:52,441 Et il… 487 00:28:53,817 --> 00:28:55,819 Sa planche a ripé. 488 00:28:58,030 --> 00:29:01,408 Quatrième wipeout d'affilée pour Seth Moniz, 489 00:29:01,491 --> 00:29:03,368 ça doit l'épuiser. 490 00:29:03,452 --> 00:29:05,996 Kelly Slater a la main haute. 491 00:29:06,079 --> 00:29:07,206 Il remet ça. 492 00:29:09,499 --> 00:29:12,085 En plein dans le pit. 493 00:29:21,803 --> 00:29:24,431 Dans un tube, tout paraît naturel. 494 00:29:28,393 --> 00:29:32,814 C'est un lieu sacré de la nature et tout prend du sens. 495 00:29:37,778 --> 00:29:39,112 Il ressort. 496 00:29:42,407 --> 00:29:44,576 On dirait qu'on est né pour faire ça. 497 00:29:48,830 --> 00:29:50,791 Kelly est dans son monde. 498 00:29:52,167 --> 00:29:54,169 La vache. 499 00:29:54,837 --> 00:29:56,004 Dix… 500 00:29:56,088 --> 00:29:58,340 - neuf, huit… - C'est fou. 501 00:29:58,423 --> 00:30:00,217 Il va entrer dans l'histoire. 502 00:30:00,300 --> 00:30:05,681 …cinq, quatre, trois, deux, un. 503 00:30:05,764 --> 00:30:07,683 Kelly Slater l'emporte ! 504 00:30:11,061 --> 00:30:12,479 Kelly Slater. 505 00:30:12,563 --> 00:30:18,443 Quelle victoire au Billabong Pro Pipeline 2022. 506 00:30:19,528 --> 00:30:21,196 Il est au top de sa forme. 507 00:30:21,280 --> 00:30:22,865 Kelly Slater est de retour. 508 00:30:24,992 --> 00:30:27,119 Kelly Slater, score de la dernière, 509 00:30:27,202 --> 00:30:29,371 un 9,77. 510 00:30:50,184 --> 00:30:53,061 C'est sympa de gagner. C'est addictif. 511 00:30:54,479 --> 00:30:56,023 C'est difficile à expliquer. 512 00:30:56,106 --> 00:30:58,358 Il faut le vivre pour le comprendre. 513 00:30:58,442 --> 00:31:02,654 C'est comme si chaque cellule de ton corps voulait gagner 514 00:31:02,738 --> 00:31:05,908 et quand tu y parviens, il n'y a pas meilleure sensation. 515 00:31:05,991 --> 00:31:07,951 - Il n'y a rien de mieux. - Oui ! 516 00:31:09,244 --> 00:31:10,996 Quand on y consacre tant d'efforts 517 00:31:11,079 --> 00:31:15,292 et tant d'années de sa vie… Ça paye. 518 00:31:15,834 --> 00:31:19,254 Ça rend la victoire plus douce et plus addictive. 519 00:31:19,338 --> 00:31:22,466 Kelly, tu as réussi ! 520 00:31:24,009 --> 00:31:27,554 Huit fois, quatre décennies. Savoure. 521 00:31:28,430 --> 00:31:30,891 Ça entrera dans l'histoire. 522 00:31:35,145 --> 00:31:36,563 Je sais pas quoi dire. 523 00:31:38,023 --> 00:31:40,400 J'y ai voué toute ma vie, tu sais. 524 00:31:41,568 --> 00:31:45,572 À tout ça. Aux déceptions, aux victoires, à tout le reste. 525 00:31:46,073 --> 00:31:47,032 C'est… 526 00:31:49,201 --> 00:31:50,619 Ça n'a pas toujours été chouette, 527 00:31:51,995 --> 00:31:55,290 mais je savoure cette victoire, la meilleure de ma vie. 528 00:31:55,958 --> 00:32:01,588 Kelly ! Kelly ! Kelly ! 529 00:32:10,180 --> 00:32:11,932 Pas très COVID. 530 00:32:12,432 --> 00:32:14,726 - Pour les vieux. - Mon pote. 531 00:32:20,315 --> 00:32:21,316 Je sais pas quoi dire. 532 00:32:21,400 --> 00:32:23,610 - Tu es sans voix ? - Je suis sous le choc. 533 00:32:23,694 --> 00:32:25,529 Moi aussi. J'en reviens pas. 534 00:32:30,993 --> 00:32:36,790 Il a remporté son premier titre ici en 1992. 535 00:32:39,626 --> 00:32:41,211 C'était vraiment spécial. 536 00:32:41,295 --> 00:32:43,755 Huit victoires ici à Pipe. 537 00:32:44,464 --> 00:32:50,470 Voici le champion de Pipeline 2022, la légende en personne, Kelly Slater ! 538 00:32:59,521 --> 00:33:01,940 Dans ma vie, j'ai eu la chance 539 00:33:02,024 --> 00:33:05,527 d'exceller dans un domaine et j'ai appris à le faire. 540 00:33:07,529 --> 00:33:08,739 Oui. 541 00:33:10,866 --> 00:33:12,492 Ça compte tellement. 542 00:33:12,576 --> 00:33:15,162 Ma carrière, le surf, ce milieu, tous mes amis, 543 00:33:15,245 --> 00:33:17,706 tout ce qui m'est arrivé dans la vie. 544 00:33:25,088 --> 00:33:26,673 Si je peux remporter Pipeline… 545 00:33:27,674 --> 00:33:28,800 J'ai ta bière. 546 00:33:28,884 --> 00:33:30,552 …je peux peut-être gagner le titre. 547 00:33:33,722 --> 00:33:36,975 L'ANNIVERSAIRE DE KELLY ÉTAIT 6 JOURS PLUS TARD… 548 00:33:38,727 --> 00:33:39,770 Voilà. 549 00:33:39,853 --> 00:33:41,563 IL A ENDOSSÉ LE MAILLOT JAUNE DE LEADER 550 00:33:41,647 --> 00:33:42,940 POUR LA PREMIÈRE FOIS DEPUIS 8 ANS 551 00:33:43,023 --> 00:33:44,399 Ça fait huit ans. 552 00:33:44,483 --> 00:33:45,567 PREMIER AU CLASSEMENT MONDIAL 553 00:33:45,651 --> 00:33:47,361 C'est la bonne taille. 554 00:33:48,153 --> 00:33:49,821 Cette couleur te va bien. 555 00:33:52,449 --> 00:33:53,283 À SUIVRE 556 00:33:53,367 --> 00:33:54,785 Voilà Carissa Moore. 557 00:33:54,868 --> 00:33:57,454 Dans le tube, elle ressort ! 558 00:33:57,538 --> 00:33:59,623 Carissa est la meilleure surfeuse actuelle 559 00:33:59,706 --> 00:34:03,085 et pour remporter le titre mondial, je dois la battre. 560 00:34:03,168 --> 00:34:04,461 La houle augmente. 561 00:34:04,545 --> 00:34:09,049 Carissa Moore, médaillée d'or olympique, quintuple championne du monde. 562 00:34:09,132 --> 00:34:10,259 Que lui manque-t-il ? 563 00:34:10,342 --> 00:34:13,219 Quand j'affronte Tati, je dois être au top. 564 00:34:14,054 --> 00:34:15,597 Elle a eu la vague idéale. 565 00:34:15,681 --> 00:34:18,141 Oui, je sais. J'ai tout vu. 566 00:34:19,268 --> 00:34:20,185 Aïe. 567 00:34:20,268 --> 00:34:21,270 Équipe médicale. 568 00:34:21,353 --> 00:34:22,896 Sa carrière est en jeu. 569 00:34:22,980 --> 00:34:24,731 Je sens la pression, 570 00:34:24,815 --> 00:34:27,234 il faut avoir les résultats pour rester. 571 00:34:27,317 --> 00:34:30,779 Tatiana Weston-Webb dans le tube… 572 00:35:22,789 --> 00:35:24,791 Sous-titres : Audrey Prieur-Drevon