1 00:00:02,586 --> 00:00:03,879 Давай, Таті! 2 00:00:12,137 --> 00:00:13,514 ФІНАЛ WSL 2021 РОКУ, КАЛІФОРНІЯ 3 00:00:13,597 --> 00:00:16,600 Тут ми коронуємо чемпіонку світу. 4 00:00:16,683 --> 00:00:19,645 Чи здобуде Карісса черговий титул, або ж здійсниться мрія Тетяни? 5 00:00:20,229 --> 00:00:22,105 ВЕСТОН-ВЕББ 6 00:00:26,777 --> 00:00:29,112 Мені важко згадувати минулий чемпіонат, 7 00:00:29,196 --> 00:00:31,657 бо сльози на очі навертаються. 8 00:00:32,908 --> 00:00:34,368 Вона в ударі. 9 00:00:35,619 --> 00:00:38,121 Обрала ідеальну хвилю. 10 00:00:38,789 --> 00:00:41,458 І могла б прямо зараз виграти заїзд і стати чемпіонкою світу. 11 00:00:51,510 --> 00:00:52,636 Ого. 12 00:00:54,137 --> 00:00:56,807 Боже! А перемога була так близько. 13 00:00:57,766 --> 00:00:59,226 -Карісса! -Так! 14 00:01:06,316 --> 00:01:09,903 Щоразу, як чемпіонський титул майже в тебе в кишені, 15 00:01:11,071 --> 00:01:14,741 це може бути небезпечно, бо вже бувало таке, 16 00:01:14,825 --> 00:01:18,745 що заради нього ти віддав усе, що маєш. 17 00:01:20,163 --> 00:01:21,915 Ти чудово серфила. 18 00:01:23,041 --> 00:01:26,086 Аж раптом виявляється, що цього було недостатньо. 19 00:01:27,296 --> 00:01:28,881 І що тоді робити? 20 00:01:32,467 --> 00:01:37,097 ПРИБОРКУВАЧІ ХВИЛЬ 21 00:01:38,974 --> 00:01:41,476 ПАЙПЛАЙН ОАХУ, ГАВАЇ 22 00:01:43,020 --> 00:01:47,107 ЧЕРЕЗ ЧОТИРИ МІСЯЦІ 23 00:01:49,818 --> 00:01:53,405 Росс десь там. Тренує Таті. 24 00:01:54,656 --> 00:01:56,950 Росс Вільямс — мій давній друг. 25 00:01:57,451 --> 00:01:59,077 Я знаю його з дитинства… 26 00:01:59,161 --> 00:02:00,495 КЕЛЛІ СЛЕЙТЕР ОДИНАДЦЯТИРАЗОВИЙ ЧЕМПІОН СВІТУ 27 00:02:00,579 --> 00:02:02,289 …і ми разом змагалися. 28 00:02:02,372 --> 00:02:04,541 Він пішов з серфінгу, а потім став тренером, 29 00:02:04,625 --> 00:02:05,918 і це по-справжньому його. 30 00:02:12,007 --> 00:02:13,342 Після тренування 31 00:02:13,425 --> 00:02:15,344 обміняємося думками про прокат. 32 00:02:15,427 --> 00:02:16,428 РОСС ВІЛЬЯМС ТРЕНЕР ТЕТЯНИ 33 00:02:16,512 --> 00:02:19,014 -А у воді роби все як завжди. -Добре. 34 00:02:19,640 --> 00:02:22,309 Таті намагається все це перетравити… 35 00:02:22,392 --> 00:02:23,894 -Готовий? -Так. 36 00:02:23,977 --> 00:02:26,939 …і побачити всі плюси та мінуси участі у фіналі. 37 00:02:30,442 --> 00:02:35,030 Я за всю свою кар'єру не почувалася так, як того року. 38 00:02:36,698 --> 00:02:39,910 То був найважчий змагальний день у моєму житті. 39 00:02:42,120 --> 00:02:45,499 Чесно кажучи, це найжахливіше у світі відчуття. 40 00:02:54,174 --> 00:02:56,677 Після фіналу я майже не серфила. 41 00:03:01,974 --> 00:03:04,351 Нелегко, коли ти так близько 42 00:03:04,434 --> 00:03:08,564 до чемпіонського титулу, а це ж найбільша мрія серфінгістів на турнірі. 43 00:03:11,900 --> 00:03:17,531 Таті… така вразлива. Вона дуже пригнічена. 44 00:03:20,367 --> 00:03:22,953 Потрібен час, щоб проковтнути таку гірку пілюлю. 45 00:03:24,955 --> 00:03:26,498 Обнімімося. 46 00:03:37,092 --> 00:03:38,093 Їмо бургери? 47 00:03:39,178 --> 00:03:40,637 ФІЛІПЕ ТОЛЕДО НИНІ №2 У СВІТІ 48 00:03:40,721 --> 00:03:42,848 Філіпе – мій найліпший тут друг. 49 00:03:44,558 --> 00:03:47,311 Того разу ми обоє посіли другі місця… 50 00:03:47,394 --> 00:03:50,022 Думаю, між нами з Філіпе є певний зв'язок 51 00:03:50,105 --> 00:03:53,108 у тому, як ми переживаємо поразку. 52 00:03:53,192 --> 00:03:56,904 Адже після такої невдачі 53 00:03:56,987 --> 00:04:00,282 тільки той, хто посів друге місце, знає, як воно. 54 00:04:02,326 --> 00:04:06,205 Я не знаю, що засмучує більше: друге місце чи поразка в півфіналі. 55 00:04:07,039 --> 00:04:08,540 Ти так близько 56 00:04:08,624 --> 00:04:10,542 і думаєш: «Я ж у фіналі. Це вже добре». 57 00:04:10,626 --> 00:04:13,420 Яка різниця, перше чи друге місце? Та все одно жадаєш першого 58 00:04:13,504 --> 00:04:16,089 і раптом починаєш думати: 59 00:04:16,173 --> 00:04:18,300 «То був мій останній заїзд, мій останній шанс». 60 00:04:18,382 --> 00:04:19,635 -Це найгірше. -Знаєш… 61 00:04:19,718 --> 00:04:21,094 А як було тобі? 62 00:04:21,178 --> 00:04:22,471 Жахливо. 63 00:04:23,347 --> 00:04:25,891 Я спершу навіть не визнавала, 64 00:04:25,974 --> 00:04:27,851 що мені було вкрай важко програти. 65 00:04:27,935 --> 00:04:29,144 Але через деякий час… 66 00:04:29,228 --> 00:04:30,312 -Через деякий час. -Так? 67 00:04:30,812 --> 00:04:31,855 Так. 68 00:04:31,939 --> 00:04:33,774 Здається, що попереду ще все життя, 69 00:04:33,857 --> 00:04:35,734 а я почуваюсь отак. 70 00:04:35,817 --> 00:04:38,362 Я така: «Де я? Що я роблю?» 71 00:04:38,987 --> 00:04:44,201 Не знаю, чи варто спробувати ще раз, чи… не знаю. 72 00:04:45,077 --> 00:04:49,248 Здатися зараз? Чи… я не знаю. 73 00:04:53,669 --> 00:04:57,297 ДРУГИЙ ШАНС 74 00:05:03,804 --> 00:05:08,100 Я народилася в Бразилії і росла на острові Кауаї. 75 00:05:08,684 --> 00:05:10,185 КАУАЇ, ГАВАЇ 2005 РІК 76 00:05:10,269 --> 00:05:14,648 Малою я мріяла стати найкращою у світі серфінгісткою. 77 00:05:15,524 --> 00:05:17,109 Я написала це на дошці, 78 00:05:17,192 --> 00:05:19,319 почепила на стіну й щодня на неї дивилася. 79 00:05:20,696 --> 00:05:22,614 Тоді я серфила без упину. 80 00:05:22,698 --> 00:05:27,160 Тетяна Вестон-Вебб, майбутня професійна серфінгістка. 81 00:05:28,287 --> 00:05:32,332 Через кілька років я вирішила взяти участь у місцевих змаганнях. 82 00:05:38,547 --> 00:05:39,548 Ого! 83 00:05:39,631 --> 00:05:42,217 І сказала татові: «Тату, я хочу перемогти». 84 00:05:42,301 --> 00:05:43,677 Так, Таті! 85 00:05:43,760 --> 00:05:45,846 А потім раз – і… 86 00:05:45,929 --> 00:05:47,598 -Клас! -…перемогла. 87 00:05:47,681 --> 00:05:51,518 Майже десятирічна Тетяна Вестон-Вебб! 88 00:05:53,103 --> 00:05:56,398 Раз я перемогла на національному змаганні. 89 00:05:58,025 --> 00:06:02,487 Того ж року Карісса здобула перший титул чемпіонки світу. 90 00:06:04,198 --> 00:06:05,782 Я росла на сусідньому острові, 91 00:06:05,866 --> 00:06:10,370 тож на власні очі бачила, як розцвітає її кар'єра. 92 00:06:11,788 --> 00:06:14,666 Я думала: «Ого, Карісса стала чемпіонкою світу. 93 00:06:14,750 --> 00:06:16,668 Може, і я колись стану». 94 00:06:16,752 --> 00:06:21,089 Тоді ж я подумала: «Ну все, хочу бути професіоналкою». 95 00:06:23,634 --> 00:06:25,385 Тетяна Вестон-Вебб не боїться. 96 00:06:25,469 --> 00:06:27,429 Вона в «бочці», от-от вирине. 97 00:06:30,641 --> 00:06:32,309 Пірнає в «трубу». 98 00:06:32,392 --> 00:06:34,603 І Тетяна виринає! 99 00:06:34,686 --> 00:06:38,232 Тетяна Вестон-Вебб, «Новачок 2015 року». 100 00:06:38,315 --> 00:06:40,025 Вона саме та, хто може 101 00:06:40,108 --> 00:06:43,862 зробити й форгенд, і бекгенд. Може рухатися і так, і так. 102 00:06:43,946 --> 00:06:46,949 Потенційна чемпіонка світу саме така й має бути. 103 00:06:47,616 --> 00:06:48,825 Вона спритна й дуже молода 104 00:06:48,909 --> 00:06:50,911 і ставатиме дедалі майстерніша. 105 00:06:50,994 --> 00:06:57,000 Пані та панове, неймовірна перемога Тетяни Вестон-Вебб, 106 00:06:57,084 --> 00:07:01,588 чемпіонки Відкритого чемпіонату США з серфінгу 2016 року. 107 00:07:01,672 --> 00:07:03,131 Її історія тільки починається. 108 00:07:03,632 --> 00:07:05,884 Вона стрімко злетить до вершини. 109 00:07:08,262 --> 00:07:10,848 Карісса – найкраща серфінгістка світу, 110 00:07:10,931 --> 00:07:13,267 а моя мета – перемагати лише найкращих. 111 00:07:15,561 --> 00:07:20,023 Але починається сезон 2022 року, а я не почуваюся готовою. 112 00:07:20,858 --> 00:07:22,943 Я не можу сказати: «Почекайте!» 113 00:07:24,820 --> 00:07:25,988 Треба йти і змагатися. 114 00:07:26,697 --> 00:07:28,699 США ТИХИЙ ОКЕАН 115 00:07:28,782 --> 00:07:31,368 ГАВАЇ ПАЙПЛАЙН, ОАХУ 116 00:07:36,623 --> 00:07:39,209 Вітаю любителів серфінгу. Ви на Billabong Pro! 117 00:07:39,293 --> 00:07:40,419 ПЕРШИЙ ТУР ЧЕМПІОНАТУ 118 00:07:41,795 --> 00:07:45,382 Від північного берега Оаху – «Семимильного дива» – 119 00:07:45,465 --> 00:07:49,595 всі зосереджені на найвідомішій і найнебезпечнішій хвилі у світі: 120 00:07:49,678 --> 00:07:51,221 на Банзай-Пайплайн. 121 00:07:51,305 --> 00:07:52,764 І ось чому. 122 00:07:52,848 --> 00:07:55,559 На горизонті видніються нові хвилі. 123 00:07:56,852 --> 00:08:00,647 Від цього небезпека значно зростає. 124 00:08:02,149 --> 00:08:06,111 Усі в напрузі, тут зараз дуже небезпечно. 125 00:08:10,449 --> 00:08:12,743 Пайплайн охоплює шок і трепет. 126 00:08:13,577 --> 00:08:16,246 Сьогодні творитиметься історія. 127 00:08:16,997 --> 00:08:22,169 Уперше на чемпіонаті жінки змагатимуться пліч-о-пліч з чоловіками, 128 00:08:22,252 --> 00:08:23,504 і ми до цього готові. 129 00:08:23,587 --> 00:08:26,215 Це перший рік, коли поєднали 130 00:08:26,298 --> 00:08:27,716 чоловічий і жіночий турніри. 131 00:08:27,799 --> 00:08:31,595 Здається, жіночий серфінг розвивається з дивовижною швидкістю. 132 00:08:31,678 --> 00:08:33,847 Цього разу все серйозніше, тож надіюся… 133 00:08:33,931 --> 00:08:34,932 КАРІССА МУР №1 У СВІТІ 134 00:08:35,015 --> 00:08:36,475 …можливостей буде більше. 135 00:08:36,558 --> 00:08:39,436 Хвилі стають потужніші. 136 00:08:41,188 --> 00:08:43,941 Я Карісса Мур, професійна серфінгістка. 137 00:08:44,024 --> 00:08:47,152 У мене п'ять чемпіонських титулів і золота олімпійська медаль. 138 00:08:47,736 --> 00:08:48,904 Ви що? Дякую. 139 00:08:48,987 --> 00:08:51,823 Кожен чемпіонат світу відрізняється від попереднього. 140 00:08:52,950 --> 00:08:56,328 Та мене мотивує те, щоб у фіналі 141 00:08:56,411 --> 00:08:57,746 я була перша в рейтингу. 142 00:09:03,460 --> 00:09:06,338 -Дякую, Тетяно. До зустрічі. -Будь ласка. Дякую. 143 00:09:06,421 --> 00:09:07,589 -Добре. -Па-па. 144 00:09:07,673 --> 00:09:09,216 -Добре. -Бувай, Таті. 145 00:09:09,299 --> 00:09:12,886 -Дякую. Ще побачимося. -До зустрічі на Сансет-Біч. 146 00:09:12,970 --> 00:09:16,557 …отримують 4,27 і 2,27 очка. Черга Карісси Мур. 147 00:09:18,392 --> 00:09:21,353 Вона пірнає в «бочку» й виринає з неї! 148 00:09:21,436 --> 00:09:24,565 Упевнений розворот зверху, гарно фінішувала. 149 00:09:32,114 --> 00:09:33,115 Йо-йо. 150 00:09:33,198 --> 00:09:34,241 ДЖЕССІ МЕНДЕС ЧОЛОВІК ТЕТЯНИ 151 00:09:34,324 --> 00:09:35,534 -Привіт. -Привіт. 152 00:09:36,702 --> 00:09:39,246 Ти що, взяла всі дошки? Скільки в тебе дощок? 153 00:09:40,163 --> 00:09:41,164 Багато. 154 00:09:41,248 --> 00:09:43,834 Ясно. Одна, дві, три, чотири, п'ять, шість. 155 00:09:43,917 --> 00:09:46,170 Я можу взяти три, й ти – три. 156 00:09:47,087 --> 00:09:50,048 Я Джессі Мендес, і я професійний серфер, 157 00:09:51,091 --> 00:09:54,261 але кілька років тому я перестав брати участь у чемпіонатах. 158 00:09:55,554 --> 00:09:57,806 -У Карісси теж хороша. -Я бачила. 159 00:10:01,185 --> 00:10:04,855 Якщо згадати той рік, вона чимало досягла, 160 00:10:04,938 --> 00:10:06,565 хоч і не здобула титул чемпіонки. 161 00:10:06,648 --> 00:10:09,401 Та тепер вона цього не бачить. 162 00:10:09,985 --> 00:10:14,573 Я повинен бути поруч і підтримати її, як у всіх нормальних парах. 163 00:10:16,742 --> 00:10:17,993 Боже мій! 164 00:10:18,619 --> 00:10:20,913 От-от почнеться новий заїзд. 165 00:10:20,996 --> 00:10:22,456 Змагання серед жінок. 166 00:10:22,539 --> 00:10:27,127 Тетяна Вестон-Вебб змагатиметься з вайлд-кард Моаною Джоунс Вонґ. 167 00:10:27,211 --> 00:10:31,048 Пам'ятаєш, як у 12 років наші тати взяли нас із собою на пляж 168 00:10:31,131 --> 00:10:33,133 на Різдво? І там були лише ми. 169 00:10:33,217 --> 00:10:35,010 МОАНА ДЖОУНС ВОНҐ ВАЙЛД-КАРД НА ПАЙПЛАЙНІ 170 00:10:35,093 --> 00:10:37,262 Нас накрило триметровими хвилями 171 00:10:37,346 --> 00:10:39,264 і винесло на берег, і ми такі: 172 00:10:40,265 --> 00:10:41,517 «Треба знов запливати». 173 00:10:45,270 --> 00:10:47,105 Вайлд-кард – це учасник… 174 00:10:47,189 --> 00:10:48,023 ДЖЕССІ МАЙЛІ-ДАЄР 175 00:10:48,106 --> 00:10:49,274 ВІЦЕПРЕЗИДЕНТ З ТУРНІРІВ І ЗМАГАНЬ 176 00:10:49,358 --> 00:10:52,611 …який не бере участі в чемпіонаті, але добре знається на серфінгу 177 00:10:52,694 --> 00:10:54,321 і хвилях. 178 00:10:54,404 --> 00:10:58,784 Для вайлд-кардів серфінг – це ніби хобі, підробіток, 179 00:10:58,867 --> 00:11:01,870 а не кар'єра. Вони вільні спортсмени. 180 00:11:01,954 --> 00:11:04,831 Тому їх і запрошують і називають вайлд-кардами. 181 00:11:05,457 --> 00:11:09,545 Для Пайплайну я обрала Моану. Вона фахівець з Пайплайну. 182 00:11:09,628 --> 00:11:12,381 Думаю, вайлд-карди розуміють, що цей чемпіонат 183 00:11:12,464 --> 00:11:16,176 може змінити їхню кар'єру, а заразом і життя. 184 00:11:16,677 --> 00:11:17,803 -Так. -Так, спробуй… 185 00:11:17,886 --> 00:11:19,721 Заїзд буде дуже цікавий, 186 00:11:19,805 --> 00:11:22,641 бо вони запеклі суперниці. 187 00:11:22,724 --> 00:11:25,811 Змагання буде непросте. Моана й Таті вже змагалися, 188 00:11:25,894 --> 00:11:29,273 і вони найзавзятіші учасниці чемпіонату. 189 00:11:32,234 --> 00:11:36,321 У 2021 році я помилилася на Пайплайні. 190 00:11:36,405 --> 00:11:38,866 День був довгий, 191 00:11:38,949 --> 00:11:41,660 і я випадково наїхала на Моану. 192 00:11:41,743 --> 00:11:43,203 А хвиля була дуже потужна. 193 00:11:43,287 --> 00:11:46,331 Я осідлала хвилю й не бачила, що на когось наїхала, 194 00:11:46,415 --> 00:11:49,585 а вона осатаніла. 195 00:11:51,920 --> 00:11:54,798 Кинула дошку на пісок, підбігла до мене 196 00:11:54,882 --> 00:11:58,468 й ледь не вдарила. Вона сказала: «Ти зробила це навмисно». 197 00:12:00,053 --> 00:12:02,723 Моана здійняла в соцмережах цілу бучу. 198 00:12:02,806 --> 00:12:04,308 ТІЛЬКИ ГЛЯНЬТЕ НА ЦЮ КЛОУНАДУ 199 00:12:04,391 --> 00:12:06,393 Усі мене висміювали 200 00:12:06,476 --> 00:12:07,978 за одну-єдину маленьку помилку. 201 00:12:08,061 --> 00:12:09,938 ТАКІ ТРЮКИ СУПЕРНЕБЕЗПЕЧНІ Й ДУРНІ 202 00:12:10,022 --> 00:12:14,318 На Пайплайні я стаю дуже зухвала. З виду я мила й мініатюрна, 203 00:12:14,401 --> 00:12:17,571 і всі думають, що я ні на що не здатна, але є інша я. 204 00:12:17,654 --> 00:12:19,656 Якщо мене розізлити, 205 00:12:19,740 --> 00:12:21,575 то я така: «Я помщуся». 206 00:12:23,660 --> 00:12:25,537 Не бійся теж закінчувати прокат на хвилі. 207 00:12:25,621 --> 00:12:27,623 Не треба ганятися за «бочкою». 208 00:12:27,706 --> 00:12:29,541 -Без цих ярликів. -Добре. 209 00:12:29,625 --> 00:12:33,212 Так нам сказали. У критеріях суддівства сказано додавати оберти. 210 00:12:33,295 --> 00:12:35,380 -Он як? От і добре. -Я… Так. 211 00:12:35,964 --> 00:12:37,716 -Піду перевдягнуся… -Так. 212 00:12:37,799 --> 00:12:39,510 …в інший костюм. 213 00:12:39,593 --> 00:12:40,594 Добре. 214 00:12:45,641 --> 00:12:48,310 У тебе ще дев'ять хвилин. Часу вдосталь. 215 00:12:49,186 --> 00:12:51,522 -Подати тобі дошку? -Давай. 216 00:12:51,605 --> 00:12:54,691 Таті запальна й відчайдушна. 217 00:12:55,275 --> 00:12:58,695 Я б сказав, що вона найвідчайдушніша серфінгістка на чемпіонаті. 218 00:12:58,779 --> 00:13:03,450 Її не залякати. Вона не піддасться таким, як Моана. 219 00:13:09,498 --> 00:13:13,335 Ми починаємо. Попереду важливий заїзд. 220 00:13:13,418 --> 00:13:15,921 Тетяна Вестон-Вебб і Моана Джоунс Вонґ. 221 00:13:16,004 --> 00:13:18,090 Круто бачити на чемпіонаті таку вайлд-кард. 222 00:13:18,674 --> 00:13:21,426 Моана дуже добре знається на хвилях. Вона з тих серфінгісток, 223 00:13:21,510 --> 00:13:26,723 які присвятили себе Пайплайну й вивченню всіх його тонкощів. 224 00:13:27,558 --> 00:13:30,227 Заїзд буде непростий. Для Таті це важливий заїзд. 225 00:13:33,856 --> 00:13:37,401 Моана серфить на Пайплайні частіше за всіх. 226 00:13:42,823 --> 00:13:44,658 Але я повинна зосередитися на собі. 227 00:13:46,827 --> 00:13:47,828 ПЕРШИЙ РАУНД 228 00:13:47,911 --> 00:13:49,413 ТЕТЯНА ВЕСТОН-ВЕББ – МОАНА ДЖОУНС ВОНҐ 229 00:13:50,414 --> 00:13:53,000 Здіймаються здоровезні хвилі. 230 00:13:54,501 --> 00:13:56,128 Умови сприятливі. 231 00:13:56,211 --> 00:13:57,379 Давай, Таті, давай. 232 00:13:58,255 --> 00:13:59,339 Вона на хвилі. 233 00:14:00,299 --> 00:14:02,926 Ось і Тетяна Вестон-Вебб. Тут, на Пайплайні. 234 00:14:06,263 --> 00:14:08,223 -Отак. -Так тримати. 235 00:14:08,307 --> 00:14:09,516 Хороша була хвиля. 236 00:14:10,100 --> 00:14:15,314 І Моана, і Тетяна полюбляють порожнисті лівобічні «бочки». 237 00:14:18,400 --> 00:14:20,152 Для них це як поснідати. 238 00:14:23,363 --> 00:14:24,656 ДЖОУНС ВОНҐ: 7,00 ВЕСТОН-ВЕББ: 4,44 239 00:14:24,740 --> 00:14:27,117 Моана Джоунс Вонґ здобуває перевагу 240 00:14:27,201 --> 00:14:30,370 в заїзді проти Тетяни Вестон-Вебб. 241 00:14:32,497 --> 00:14:36,210 У Таті почнуть здавати нерви. 242 00:14:36,293 --> 00:14:39,004 Зазвичай, коли серфить, Таті ніби всміхається. 243 00:14:39,087 --> 00:14:41,173 А зараз вона дуже серйозна. 244 00:14:41,798 --> 00:14:43,800 Вони майже зрівняли рахунок. 245 00:14:43,884 --> 00:14:44,885 СУДДІВСЬКА КІМНАТА 246 00:14:44,968 --> 00:14:47,095 Неглибоко, але жодна не занурилася глибоко. 247 00:14:47,846 --> 00:14:52,601 Головне – осідлати височенну й могутню хвилю… 248 00:14:52,684 --> 00:14:53,852 ПРІТАМО АРЕНДТ АРБІТР WSL 249 00:14:53,936 --> 00:14:56,688 …і проплисти в глибокій «бочці», тоді оцінка буде висока. 250 00:14:56,772 --> 00:14:59,858 Таті зможе. Вона підкорить будь-яку хвилю 251 00:14:59,942 --> 00:15:01,985 заради високих балів. 252 00:15:02,069 --> 00:15:04,238 -Їй потрібна хороша хвиля. І все. -Ох і заїзд. 253 00:15:06,490 --> 00:15:08,367 Давай, Таті! Підкори її. 254 00:15:08,951 --> 00:15:12,538 Тетяна Вестон-Вебб занурюється в «бочку»… 255 00:15:14,790 --> 00:15:15,624 Ні. 256 00:15:16,625 --> 00:15:19,253 Хвиля повністю її накрила. 257 00:15:27,803 --> 00:15:30,264 Ого. Потужна хвиля, 258 00:15:30,347 --> 00:15:34,476 а ми й далі спостерігаємо за поверненням Таті. 259 00:15:38,146 --> 00:15:42,234 Украй мілкі рифи – справжня загроза на Пайплайні. 260 00:15:53,245 --> 00:15:59,042 Це було небезпечно. Дуже серйозне падіння. 261 00:16:00,502 --> 00:16:02,045 -Це була помилка. -Так. 262 00:16:02,629 --> 00:16:03,964 Вона втратила рівновагу. 263 00:16:05,007 --> 00:16:07,092 Тетяна випливла з-під хвилі. 264 00:16:07,176 --> 00:16:10,012 Вона похитала головою, щоб було видно її розчарування. 265 00:16:10,929 --> 00:16:12,598 Продовжуємо. 266 00:16:12,681 --> 00:16:15,809 Настає черга Моани Джоунс. 267 00:16:16,351 --> 00:16:18,937 Моана сідлає хвилю. 268 00:16:34,077 --> 00:16:36,788 Завершує заїзд і лідирує. 269 00:16:37,706 --> 00:16:41,418 Почався зворотний відлік… і зараз будуть оцінки. 270 00:16:42,544 --> 00:16:43,754 Гавайська вайлд-кард… 271 00:16:43,837 --> 00:16:45,172 ДЖОУНС ВОНҐ: 10,77 ВЕСТОН-ВЕББ: 9,44 272 00:16:45,255 --> 00:16:49,801 …Моана Джоунс Вонґ виходить у чвертьфінал під другим номером. 273 00:16:50,302 --> 00:16:52,763 Вона програла. Так жаль. 274 00:17:06,401 --> 00:17:11,114 Це жах. Я не могла програти вайлд-кард. 275 00:17:11,198 --> 00:17:13,075 -Ти молодець. -Дуже дякую. 276 00:17:13,157 --> 00:17:15,285 …дівчинка, яка росла з… у дусі змагань… 277 00:17:15,368 --> 00:17:17,204 Я була в шоломі. 278 00:17:19,122 --> 00:17:20,582 Дякую вам. 279 00:17:20,665 --> 00:17:21,875 Було круто. 280 00:17:26,713 --> 00:17:29,174 Таті не така, як завжди. 281 00:17:29,258 --> 00:17:31,718 Вона серфінгістка, особливо на хвилях Пайплайну… 282 00:17:31,802 --> 00:17:32,803 ШЕННОН Г’ЮЗ ЖУРНАЛІСТКА З СЕРФІНГУ 283 00:17:32,886 --> 00:17:34,179 …не така, як ми очікували. 284 00:17:34,263 --> 00:17:38,892 Тож такий невдалий початок і нездатність знайти слушну мить 285 00:17:39,768 --> 00:17:41,937 дуже її розчарують. 286 00:17:43,313 --> 00:17:44,982 На це важко було дивитися. 287 00:17:45,065 --> 00:17:47,651 -Один неправильний рух. -Так. 288 00:17:47,734 --> 00:17:49,486 Хвиля була ідеальна, але швидко зникла. 289 00:17:49,570 --> 00:17:51,530 Так, я бачила. Я все бачила. 290 00:17:51,613 --> 00:17:53,574 Коли вона піймала ту хвилю, 291 00:17:53,657 --> 00:17:54,783 -я подумала… -Чорт. 292 00:17:54,867 --> 00:17:58,161 Очевидно, їй пощастило більше. 293 00:18:00,038 --> 00:18:04,001 Це несправедливо. У мене таке враження, що я… 294 00:18:13,177 --> 00:18:17,598 Я бачу тиск на Таті. Це видно. 295 00:18:18,348 --> 00:18:20,809 Від її прокатів багато очікують, 296 00:18:20,893 --> 00:18:23,604 і з'явилося багато нових і дуже талановитих дівчат. 297 00:18:24,563 --> 00:18:27,191 Просто деякі її рішення були… 298 00:18:27,274 --> 00:18:29,401 На ту мить вона не була повністю зібрана. 299 00:18:40,120 --> 00:18:41,288 Ми продовжуємо. 300 00:18:41,371 --> 00:18:43,207 Це фінал Billabong Pro Women's Pipeline. 301 00:18:43,290 --> 00:18:44,833 КАРІССА МУР – МОАНА ДЖОУНС ВОНҐ 302 00:18:51,298 --> 00:18:56,220 Ого, ну й заїзд буде. Вайлд-кард Моана Джоунс Вонґ 303 00:18:56,303 --> 00:18:59,723 проти п'ятиразової чемпіонки світу Карісси Мур. 304 00:19:00,641 --> 00:19:03,852 У першому півфіналі вона вже обійшла Тайлер Райт, 305 00:19:03,936 --> 00:19:07,481 а тепер націлена перемогти серфінгістку з північного берега. 306 00:19:08,065 --> 00:19:11,652 Чи зможе Карісса Мур іще раз вийти у фінал? 307 00:19:11,735 --> 00:19:14,905 Вайлд-кард Моана Джоунс Вонґ… 308 00:19:14,988 --> 00:19:16,114 -Так. -…лідирує. 309 00:19:16,615 --> 00:19:18,534 Я дуже хочу бути у фіналі, 310 00:19:18,617 --> 00:19:21,161 і правильно буде сказати, що я заздрю. 311 00:19:21,662 --> 00:19:23,997 -Почали. О, супер. -Моана! 312 00:19:24,081 --> 00:19:27,709 Прекрасний дроп, і знов такий невимушений. Переносить вагу. 313 00:19:27,793 --> 00:19:30,003 -Цього ми й чекали! -Красиво. 314 00:19:31,630 --> 00:19:33,757 Рано називати її королевою Пайплайну? 315 00:19:33,841 --> 00:19:35,717 -Ні, не рано. -П'ять, чотири… 316 00:19:35,801 --> 00:19:38,720 -три, дві, одна. -Три, дві, одна. 317 00:19:39,304 --> 00:19:44,852 Моана Джоунс Вонґ щойно стала переможницею Billabong Pro Pipeline. 318 00:19:44,935 --> 00:19:48,438 Вона перемогла п'ятиразову чемпіонку світу Каріссу Мур. 319 00:19:49,273 --> 00:19:51,525 Я відчуваю, що напруга зростає, 320 00:19:51,608 --> 00:19:56,280 бо для дальшого просування потрібні певні результати, на обліку кожен бал. 321 00:20:01,910 --> 00:20:05,914 Цього року ми скоротили кількість учасників і зробили таке вперше. 322 00:20:08,041 --> 00:20:10,919 Це надзвичайно суперечливий крок. Безумовно. 323 00:20:11,837 --> 00:20:14,423 Але для чемпіонату це буде визначальне рішення. 324 00:20:15,257 --> 00:20:17,092 Після п'яти змагань… 325 00:20:19,094 --> 00:20:25,017 ми уріжемо число учасників до 22 серфінгістів і 10 серфінгісток. 326 00:20:26,268 --> 00:20:27,936 Багато хто поїде додому. 327 00:20:28,020 --> 00:20:29,438 І це нелегко. 328 00:20:30,856 --> 00:20:33,066 Треба показати результат з самого початку, 329 00:20:33,150 --> 00:20:36,403 бо якщо його не буде, то вилетиш. 330 00:20:38,322 --> 00:20:41,033 Буде страшно не пройти відсів. 331 00:20:41,116 --> 00:20:42,618 СТЕФАНІ ҐІЛМОР СЕМИРАЗОВА ЧЕМПІОНКА СВІТУ WSL 332 00:20:42,701 --> 00:20:44,286 Це величезна пляма на кар'єрі. 333 00:20:45,329 --> 00:20:47,748 Певно, кожен хоче уникнути вибування… 334 00:20:47,831 --> 00:20:49,541 ФІЛІПЕ ТОЛЕДО НИНІ №9 У СВІТІ 335 00:20:49,625 --> 00:20:51,418 …бо це несправедливо щодо багатьох учасників. 336 00:20:52,127 --> 00:20:53,378 Мені це не подобається. 337 00:20:53,462 --> 00:20:54,546 ЛЕЙКІ ПЕТЕРСОН НИНІ №3 У СВІТІ 338 00:20:54,630 --> 00:20:56,798 Усі, хто бере участь у турнірі, заслужили тут бути 339 00:20:56,882 --> 00:20:57,883 цілий рік. 340 00:20:57,966 --> 00:20:59,092 Це ж епічно. 341 00:20:59,843 --> 00:21:02,179 Так починаєш більше цінувати перші тури чемпіонату. 342 00:21:02,262 --> 00:21:05,015 І тут нема слабких учасників… 343 00:21:05,098 --> 00:21:06,308 КАНОА ІҐАРАШІ НИНІ №5 У СВІТІ 344 00:21:06,391 --> 00:21:09,520 …які ставали б на заваді справжньому суперництву. 345 00:21:09,603 --> 00:21:10,687 МОРҐАН СІБІЛІК №33 У СВІТІ 346 00:21:10,771 --> 00:21:13,357 Ну, не знаю. Я точно прагну більших висот. 347 00:21:13,440 --> 00:21:14,399 Але це вже маячня. 348 00:21:15,192 --> 00:21:17,027 Цього року все інакше. 349 00:21:17,861 --> 00:21:19,446 Такого раніше не було. 350 00:21:20,572 --> 00:21:22,866 Спершу відчуваєш такий тиск. 351 00:21:22,950 --> 00:21:25,577 А тепер думаєш лише про виживання. 352 00:21:26,245 --> 00:21:28,580 Про те, щоб протриматися до кінця року. 353 00:21:33,043 --> 00:21:35,546 ГАВАЇ САНСЕТ-БІЧ, ОАХУ 354 00:21:40,759 --> 00:21:42,386 САНСЕТ-БІЧ ОАХУ, ГАВАЇ 355 00:21:42,469 --> 00:21:44,304 Триває Hurley Pro Sunset Beach 356 00:21:44,388 --> 00:21:46,014 за спонсорства Shiseido. 357 00:21:46,098 --> 00:21:47,224 ДРУГИЙ ТУР ЧЕМПІОНАТУ 358 00:21:47,850 --> 00:21:51,645 І головна новина дня: Моану Джоунс Вонґ сьогодні 359 00:21:51,728 --> 00:21:53,188 усунули від змагань. 360 00:21:54,481 --> 00:21:55,649 Такий абсурд. 361 00:21:55,732 --> 00:21:57,776 Ти ж виграла заїзд. 362 00:21:57,860 --> 00:21:59,695 Добре відкатала. Тебе засудили. 363 00:21:59,778 --> 00:22:02,489 -Знаю, та все ж. Усе нормально. -Тебе засудили. 364 00:22:02,573 --> 00:22:03,574 ТЕХОТУ ВОНҐ ЧОЛОВІК МОАНИ 365 00:22:05,075 --> 00:22:06,702 І ще одна новина: 366 00:22:06,785 --> 00:22:11,498 п'ятиразова чемпіонка світу Карісса Мур відкриває сьогоднішній заїзд 367 00:22:11,582 --> 00:22:14,001 і вже може стати фавориткою. 368 00:22:14,084 --> 00:22:16,170 Починається другий заїзд. 369 00:22:16,253 --> 00:22:19,548 У червоній футболці – Тетяна Вестон-Вебб. 370 00:22:19,631 --> 00:22:23,218 Так, Таті… Ми з нею говорили про міжсезонний відсів і про те… 371 00:22:23,302 --> 00:22:24,636 щоб рахувалися всі заїзди. 372 00:22:24,720 --> 00:22:28,515 Для Тетяни це можливість показати себе. 373 00:22:29,683 --> 00:22:30,684 ПЕРШИЙ РАУНД 374 00:22:30,767 --> 00:22:32,186 ТЕТЯНА ВЕСТОН-ВЕББ – ЛУАНА СІЛЬВА 375 00:22:33,437 --> 00:22:35,564 Тетяна Вестон-Вебб. 376 00:22:35,647 --> 00:22:38,400 Перед нею непроста хвиля. І, ох… 377 00:22:47,201 --> 00:22:48,202 СУДДІВСЬКА КІМНАТА 378 00:22:48,911 --> 00:22:50,120 Ой. 379 00:22:50,204 --> 00:22:51,914 Потрібні медики. 380 00:22:53,165 --> 00:22:56,376 Схоже, вона травмувала на останній хвилі коліно. 381 00:22:56,460 --> 00:22:59,129 Усього – 12,66. Лідирує потрійна вісімка. 382 00:23:01,256 --> 00:23:02,466 Паршиве відчуття. 383 00:23:03,133 --> 00:23:05,135 Розумію. Оце коліно? 384 00:23:05,219 --> 00:23:07,054 -Так. -Ясно. 385 00:23:07,137 --> 00:23:10,224 -Ти як? -Я поранила на останній хвилі коліно. 386 00:23:10,307 --> 00:23:11,558 Що сталося? 387 00:23:11,642 --> 00:23:13,185 Мене вдарило по спині хвилею, 388 00:23:13,268 --> 00:23:16,271 й нога зіслизнула вперед, 389 00:23:16,355 --> 00:23:18,857 -а потім коліно вивернулося всередину. -Ясно. 390 00:23:19,566 --> 00:23:21,693 -Посередині. -Прямо посере… 391 00:23:21,777 --> 00:23:22,986 -Так, отут. -Отут болить? 392 00:23:23,070 --> 00:23:26,448 Ушкоджено глибоку медіальну колатеральну зв’язку. Іншими словами… 393 00:23:26,532 --> 00:23:28,158 -Яку? -Медіальну зв’язку. 394 00:23:28,242 --> 00:23:29,326 -Ясно. -Медіальну. 395 00:23:29,409 --> 00:23:31,870 Намагайтеся не ворушитись. 396 00:23:34,581 --> 00:23:37,084 -Ти швидко відновлюєшся. -Це так тупо. Я в порядку. 397 00:23:38,544 --> 00:23:40,170 Рухайся поволі. 398 00:23:41,630 --> 00:23:43,715 Мені жаль, кохана. Я знаю, ти молодець. 399 00:23:47,928 --> 00:23:51,056 Карісса Мур вибула зі змагання. 400 00:23:51,139 --> 00:23:55,018 А новенька – Моллі Піклум – вийшла у чвертьфінал. 401 00:23:55,102 --> 00:23:57,312 Іще одне розчарування. 402 00:23:58,605 --> 00:24:00,357 Вона ніби засмучена. 403 00:24:02,109 --> 00:24:04,570 Але ж не травмована. 404 00:24:10,075 --> 00:24:11,118 До зустрічі. 405 00:24:11,201 --> 00:24:15,205 Після заїздів на Сансет-Біч я на 14 місці у світі. 406 00:24:15,789 --> 00:24:17,708 Якщо я не візьму участі в наступних заїздах, 407 00:24:18,292 --> 00:24:21,587 шанси вийти у фінал дуже малі. 408 00:24:21,670 --> 00:24:23,672 ТУРНІРНА ТАБЛИЦЯ ЧЕМПІОНАТУ WSL 409 00:24:24,756 --> 00:24:27,134 14 ТЕТЯНА ВЕСТОН-ВЕББ 410 00:24:30,554 --> 00:24:32,097 -Люблю тебе. -І я тебе. 411 00:24:32,181 --> 00:24:33,682 На кону її кар'єра. 412 00:24:33,765 --> 00:24:35,058 Ти це переживеш. 413 00:24:35,142 --> 00:24:37,603 Вона в таблиці аж чотирнадцята. У неї травма. 414 00:24:37,686 --> 00:24:40,480 Наступного року ми можемо її не побачити. 415 00:24:40,564 --> 00:24:41,940 Вона може не пройти відсів, 416 00:24:42,024 --> 00:24:45,569 а значить, не потрапить навіть на чемпіонат 2023 року. 417 00:24:47,738 --> 00:24:49,281 А це на Тетяну не схоже. 418 00:24:53,785 --> 00:24:57,080 ЧЕРЕЗ ДВА ТИЖНІ 419 00:25:02,252 --> 00:25:03,921 Я два тижні не була у воді. 420 00:25:05,005 --> 00:25:09,134 І мене лякає думка, що я можу пропустити кінець сезону. 421 00:25:09,718 --> 00:25:12,221 Мене накриває це почуття. 422 00:25:12,304 --> 00:25:14,515 -Вітаю. -Вітаю. Як ти? 423 00:25:14,598 --> 00:25:16,266 Добре. А ви як? 424 00:25:17,643 --> 00:25:22,689 -Як твоє коліно? -Учора боліло. 425 00:25:22,773 --> 00:25:23,774 ТОМ АЛЛАН ОСТЕОПАТ 426 00:25:23,857 --> 00:25:26,151 Сьогодні попрацюємо з ним м'яко. 427 00:25:27,069 --> 00:25:29,738 Зараз я потягну коліно до голови. 428 00:25:29,821 --> 00:25:30,822 Добре. 429 00:25:31,323 --> 00:25:32,324 Не боляче? 430 00:25:33,158 --> 00:25:35,327 Трохи болить, коли рухаєте всередину. 431 00:25:35,410 --> 00:25:36,245 Так. 432 00:25:36,328 --> 00:25:39,039 Якщо чесно, думаю, це ще й через стрес. 433 00:25:39,122 --> 00:25:40,249 Може. 434 00:25:40,332 --> 00:25:43,252 Міжсезонний відсів точно не заспокоює. 435 00:25:43,752 --> 00:25:46,046 Коли ти пригнічена, то питаєш себе: 436 00:25:46,129 --> 00:25:48,173 «Нащо я це роблю? 437 00:25:48,257 --> 00:25:54,263 Чи хочу я й далі присвячувати цьому весь свій час, 438 00:25:54,346 --> 00:25:57,057 щоб мене потім знов обійшли?» 439 00:25:57,140 --> 00:26:01,395 І саме тоді треба глибоко покопатися в собі й знайти мотивацію. 440 00:26:02,271 --> 00:26:04,523 Я й досі хочу колись стати найкращою у світі. 441 00:26:05,065 --> 00:26:06,400 Отак. 442 00:26:06,483 --> 00:26:09,695 Але всередині я переживала й нагадувала собі: 443 00:26:09,778 --> 00:26:13,115 «Хіба це кінець світу? Ні. 444 00:26:13,198 --> 00:26:17,119 Чи я й досі першокласна серфінгістка? На сто відсотків. І я це знаю». 445 00:26:17,202 --> 00:26:19,037 Я хочу займатися серфінгом. 446 00:26:19,121 --> 00:26:21,623 Коли я серфлю, мені здається, я краща людина. 447 00:26:21,707 --> 00:26:22,791 Так. 448 00:26:26,545 --> 00:26:29,673 У глибині душі я завжди була бійцем і любила змагатися. 449 00:26:31,341 --> 00:26:36,972 Просто треба вимкнути внутрішню принцесу і старатися ще дужче. 450 00:26:43,103 --> 00:26:44,104 Я скучила за роботою. 451 00:26:45,105 --> 00:26:46,398 І за серфінгом. 452 00:26:47,524 --> 00:26:51,195 Треба їхати в Португалію й постаратися пройти відсів. 453 00:26:53,197 --> 00:26:54,198 Я готова. 454 00:26:55,490 --> 00:26:57,492 ПОРТУГАЛІЯ – ПЕНІШЕ АТЛАНТИЧНИЙ ОКЕАН 455 00:27:05,334 --> 00:27:08,337 ПЕНІШЕ ПОРТУГАЛІЯ 456 00:27:09,463 --> 00:27:10,672 ТРЕТІЙ ТУР ЧЕМПІОНАТУ 457 00:27:10,756 --> 00:27:13,425 Доброго дня, і знов вітаю вас у Пеніше в Португалії. 458 00:27:13,509 --> 00:27:16,845 Ви дивитеся MEO Pro Portugal, який представляє Rip Curl. 459 00:27:16,929 --> 00:27:20,265 Це третій тур чемпіонату Всесвітньої ліги серфінгу. 460 00:27:20,349 --> 00:27:22,809 Сьогодні так холодно, пробирає аж до кісток. 461 00:27:23,393 --> 00:27:26,939 Сорок шість градусів за Фаренгейтом, вісім градусів за Цельсієм. 462 00:27:27,022 --> 00:27:28,065 Холодно. 463 00:27:28,148 --> 00:27:30,734 Мабуть, мало хто такого очікував. 464 00:27:32,736 --> 00:27:34,112 Але це Португалія, тож… 465 00:27:38,200 --> 00:27:39,201 ІТАЛО ФЕРРЕЙРА №16 У СВІТІ 466 00:27:39,284 --> 00:27:41,495 Посидь тут трохи, зігрійся. 467 00:27:41,578 --> 00:27:43,872 Геть інше діло! 468 00:27:47,835 --> 00:27:50,629 Дивись, я пірнаю в «бочку» й виринаю. 469 00:27:57,052 --> 00:27:59,555 Гарний старт п'ятиразової чемпіонки світу 470 00:27:59,638 --> 00:28:00,639 Карісси Мур. 471 00:28:00,722 --> 00:28:05,018 Якщо вийде у фінал, Карісса отримає жовту майку лідера. 472 00:28:05,102 --> 00:28:06,228 Їй є чим ризикувати. 473 00:28:11,108 --> 00:28:12,901 Тетяні дуже важко. 474 00:28:14,862 --> 00:28:16,780 Змагатися з такою травмою, 475 00:28:16,864 --> 00:28:18,156 та ще й такою свіжою, 476 00:28:18,240 --> 00:28:21,577 буде непросто як фізично, так і морально. 477 00:28:23,370 --> 00:28:26,957 Моя думка щодо поїздки в Португалію змінилася на 180 градусів. 478 00:28:27,666 --> 00:28:32,171 Я не впевнена, чи протримаюся через травму хоч один заїзд, та я тут. 479 00:28:33,881 --> 00:28:38,510 Наразі моя мета — відкатати на 100%. 480 00:28:39,136 --> 00:28:40,387 Помилок бути не може. 481 00:28:40,971 --> 00:28:42,097 ПЕРШИЙ РАУНД 482 00:28:42,181 --> 00:28:44,725 ТЕТЯНА ВЕСТОН-ВЕББ ПРОТИ ЛУАНИ СІЛЬВИ 483 00:28:48,437 --> 00:28:51,773 Так, Таті. Вона робить лівобічний оберт. 484 00:28:53,650 --> 00:28:55,485 Її ніщо не стримує. 485 00:28:57,196 --> 00:28:58,197 Вона знов тут. 486 00:28:59,823 --> 00:29:02,034 Який ефектний і майстерний прокат. 487 00:29:02,910 --> 00:29:04,244 Робить вертикальний топ-терн. 488 00:29:05,662 --> 00:29:08,123 Суддям таке буде до смаку. 489 00:29:09,291 --> 00:29:10,501 Таті потужно відкатала. 490 00:29:10,584 --> 00:29:12,753 Це поможе їй піднятися в турнірній таблиці. 491 00:29:12,836 --> 00:29:13,837 ВЕСТОН-ВЕББ: 14,83 СІЛЬВА: 10,83 492 00:29:18,800 --> 00:29:19,801 ҐРЕҐ БРАУНІНҐ ЧЛЕН КОМАНДИ ТЕТЯНИ 493 00:29:19,885 --> 00:29:21,136 Я не розумію. 494 00:29:21,220 --> 00:29:24,473 -Як ти це робиш? -Я така: «Я зможу». 495 00:29:24,556 --> 00:29:25,974 Було неймовірно. Молодець. 496 00:29:27,434 --> 00:29:30,270 -Я почувалася впевнено. -Ти чудово відкаталася. 497 00:29:30,354 --> 00:29:32,022 -Не сумнівайся в собі. -Так. 498 00:29:32,105 --> 00:29:33,607 Ти круто серфила. 499 00:29:35,192 --> 00:29:36,401 ЧВЕРТЬФІНАЛ ВЕСТОН-ВЕББ – РОБІНСОН 500 00:29:36,485 --> 00:29:37,694 Тетяна Вестон-Вебб 501 00:29:37,778 --> 00:29:40,364 уже показала найкращі за цей рік результати. 502 00:29:40,447 --> 00:29:41,657 Вона на хвилі. 503 00:29:45,536 --> 00:29:46,537 Ще одна стіна. 504 00:29:47,329 --> 00:29:49,248 Не хоче серфити безпечно. 505 00:29:51,416 --> 00:29:54,336 Вона прагне атакувати, й саме це вона й робить. 506 00:29:54,419 --> 00:29:57,130 Уперше за сезон Тетяна Вестон-Вебб 507 00:29:57,214 --> 00:29:58,215 вийшла у півфінал. 508 00:29:58,298 --> 00:29:59,508 ВЕСТОН-ВЕББ: 14,66 РОБІНСОН: 9,73 509 00:29:59,591 --> 00:30:00,759 Тетяна Вестон-Вебб. 510 00:30:01,552 --> 00:30:03,762 Це було блискуче, Таті. 511 00:30:03,846 --> 00:30:06,932 Дякую. Я задоволена заїздом. 512 00:30:07,015 --> 00:30:08,809 Як тобі – не просто пройти дев'ятий раунд, 513 00:30:08,892 --> 00:30:10,561 а й вийти у півфінал? 514 00:30:10,644 --> 00:30:13,605 І що знадобиться, щоб просунутися в Португалії далі в півфіналі 515 00:30:13,689 --> 00:30:14,982 і дати торішній результат? 516 00:30:15,065 --> 00:30:17,901 Думаю, хороший прокат і успішний заїзд. 517 00:30:17,985 --> 00:30:21,738 На Сансет-Біч я трохи послизнулася 518 00:30:21,822 --> 00:30:22,906 наприкінці заїзду. 519 00:30:22,990 --> 00:30:24,199 У мене дуже боліло коліно, 520 00:30:24,283 --> 00:30:27,494 і я використала цю ситуацію для перезавантаження, 521 00:30:27,578 --> 00:30:29,955 бо початок року був для мене не найкращий. 522 00:30:30,038 --> 00:30:32,916 Ми раді, що ти вийшла в півфінал, і бажаємо тобі найкращого. 523 00:30:33,000 --> 00:30:34,793 -Коліно вже загоїлося? -Добре. 524 00:30:34,877 --> 00:30:36,003 Коліно вже в порядку. 525 00:30:36,086 --> 00:30:39,882 Наприкінці дня, буває, трохи болить, але я тримаюся. 526 00:30:39,965 --> 00:30:41,925 Надіюся, до фіналу все минеться. 527 00:30:42,009 --> 00:30:43,468 Дякую. Гей. 528 00:30:46,638 --> 00:30:48,640 Триває радісне хвилювання. 529 00:30:48,724 --> 00:30:54,062 Ми побачимо двобій, який уже бачили у фіналі WSL у 2021 році. 530 00:30:54,146 --> 00:30:58,442 Між Тетяною Вестон-Вебб і Каріссою Мур. 531 00:30:59,067 --> 00:31:00,736 Нам є чого чекати. 532 00:31:07,117 --> 00:31:09,536 ДВІ ГОДИНИ ПЕРЕД ПІВФІНАЛОМ 533 00:31:10,829 --> 00:31:12,664 Там за рогом, а потім наліво. 534 00:31:12,748 --> 00:31:13,749 Дякую. 535 00:31:17,044 --> 00:31:18,962 Слава богу, сьогодні чудесний день. 536 00:31:26,094 --> 00:31:29,890 Я не забобонна щодо підготовки до заїзду. 537 00:31:34,186 --> 00:31:38,023 Просто намагаюся заспокоїтися і все спланувати. 538 00:31:41,401 --> 00:31:43,237 У Португалії доволі холодно. 539 00:31:43,320 --> 00:31:47,699 Тут треба зігрітися й постійно бути напоготові, 540 00:31:47,783 --> 00:31:51,286 інакше змерзнеш і занепадеш духом. 541 00:32:00,212 --> 00:32:01,964 Чесно кажучи, я чудово почуваюся. 542 00:32:02,047 --> 00:32:08,011 Знаю, Карісса буде сильною суперницею, але в мене хороші шанси. 543 00:32:11,431 --> 00:32:15,477 Учасниця, яка торік посіла на фіналі Rip Curl WSL друге місце, – 544 00:32:15,978 --> 00:32:20,816 Тетяна Вестон-Вебб – дуже близька до титулу чемпіонки світу. 545 00:32:21,358 --> 00:32:22,985 Я в захваті від цього заїзду, 546 00:32:23,068 --> 00:32:25,654 бо змагатимуться дві затяті суперниці, 547 00:32:25,737 --> 00:32:29,533 і, як любителям серфінгу, нам цікаво, хто ж здобуде перемогу. 548 00:32:30,033 --> 00:32:35,247 В очних заїздах Карісса має над Тетяною Вестон-Вебб перевагу. 549 00:32:36,290 --> 00:32:38,625 Для Таті Карісса – немов криптоніт… 550 00:32:38,709 --> 00:32:39,751 РОУЗІ ГОДЖ КОЛИШНЯ СЕРФІНГІСТКА WSL 551 00:32:39,835 --> 00:32:42,462 …і вона зможе її здолати, якщо відчує впевненість 552 00:32:42,546 --> 00:32:44,506 і повірить, що може виграти титул чемпіонки. 553 00:32:45,507 --> 00:32:49,052 Я розумію, що на заїздах проти Таті я повинна бути на висоті. 554 00:32:49,136 --> 00:32:51,597 Вона має певну перчинку. 555 00:32:51,680 --> 00:32:55,642 Вона розумна, дуже сильна й завзята суперниця. 556 00:32:57,227 --> 00:33:00,314 Безсумнівно, Карісса – моя найбільша суперниця. 557 00:33:00,397 --> 00:33:02,482 Вона завжди має тактику. 558 00:33:02,566 --> 00:33:05,444 І вона єдина мене мотивує. 559 00:33:05,527 --> 00:33:07,029 Хочеться перемогти чемпіонку. 560 00:33:07,613 --> 00:33:08,614 ПІВФІНАЛ 561 00:33:08,697 --> 00:33:10,032 ТЕТЯНА ВЕСТОН-ВЕББ – КАРІССА МУР 562 00:33:10,115 --> 00:33:11,950 Першою починає Карісса Мур. 563 00:33:14,161 --> 00:33:15,162 Падає. 564 00:33:18,957 --> 00:33:21,001 Зараз ранок. І холодно. 565 00:33:21,835 --> 00:33:23,837 Я бачив Каріссу перед заїздом. 566 00:33:23,921 --> 00:33:26,882 Вона, як могла, намагалася зігрітися. 567 00:33:28,300 --> 00:33:29,843 Карісса Мур отримує 4,33 очка 568 00:33:29,927 --> 00:33:32,596 за першу спробу в заїзді проти Тетяни Вестон-Вебб. 569 00:33:34,681 --> 00:33:36,099 За діло береться Таті. 570 00:33:41,355 --> 00:33:43,524 Чи вона втримається на хвилі? 571 00:33:43,607 --> 00:33:45,192 На жаль, не змогла. 572 00:33:47,152 --> 00:33:50,781 Іноді аж ноги холонуть. У буквальному сенсі. 573 00:33:50,864 --> 00:33:53,242 А це означає гірше зчеплення з дошкою. 574 00:33:57,996 --> 00:34:00,666 Карісса хоче завершити прокат ефектно. 575 00:34:09,341 --> 00:34:11,092 А ось і відповідь Тетяни Вестон-Вебб 576 00:34:16,849 --> 00:34:18,266 Давай, покажи всім. 577 00:34:18,976 --> 00:34:20,101 Покажи їм усім. 578 00:34:32,489 --> 00:34:34,324 Упевнений потрійний оберт. 579 00:34:34,408 --> 00:34:35,409 СУДДІВСЬКА КІМНАТА 580 00:34:35,492 --> 00:34:38,203 Перший оберт був особливо сильний. 581 00:34:38,286 --> 00:34:39,955 МУР: 4,33 3,23 ВЕСТОН-ВЕББ: 3,93 6,83 582 00:34:40,038 --> 00:34:42,291 Ці 6,83 очка – висока планка заїзду. 583 00:34:42,373 --> 00:34:43,542 МУР: 7,56 ВЕСТОН-ВЕББ: 10,76 584 00:34:43,625 --> 00:34:47,379 Тетяна Вестон-Вебб обганяє Каріссу за очками. 585 00:34:48,422 --> 00:34:50,841 Тетяна обирає найкращу хвилю. 586 00:34:51,507 --> 00:34:53,886 На годиннику п’ять хвилин п’ятдесят секунд. 587 00:34:53,969 --> 00:34:58,098 Чи втримається Карісса Мур у півфіналі? 588 00:34:59,183 --> 00:35:01,476 Сумніви в собі… Це постійна боротьба. 589 00:35:04,396 --> 00:35:09,651 Тож я намагаюся довіритися багаторічному досвіду й навичкам. 590 00:35:13,030 --> 00:35:17,576 Обрати найкращу хвилю й показати все, на що я здатна. 591 00:35:30,339 --> 00:35:33,800 Карісса намагається отримати найвищу оцінку за заїзд. 592 00:35:47,731 --> 00:35:48,732 Яка прикрість. 593 00:35:50,025 --> 00:35:51,026 ВЕСТОН-ВЕББ: 10,76 МУР: 10,17 594 00:35:51,109 --> 00:35:52,819 Час вийшов. Ми бачимо оцінки. 595 00:35:52,903 --> 00:35:54,863 Поздоровляємо Тетяну Вестон-Вебб. 596 00:36:04,790 --> 00:36:05,791 Удачі. 597 00:36:06,625 --> 00:36:08,168 До зустрічі, Рісс. 598 00:36:08,252 --> 00:36:12,297 Тетяна Вестон-Вебб з величезним відривом перемогла Каріссу Мур. 599 00:36:12,381 --> 00:36:13,382 І вона цьому радіє. 600 00:36:14,049 --> 00:36:15,717 Молодець. 601 00:36:16,343 --> 00:36:18,345 Ми змогли. 602 00:36:20,639 --> 00:36:22,891 Карісса завжди мене надихає серфити ще краще. 603 00:36:22,975 --> 00:36:28,981 Торік через дуже незначні помилки я програла їй титул. 604 00:36:30,107 --> 00:36:31,108 Мабуть, вона чи не… 605 00:36:32,025 --> 00:36:33,527 Найулюбленіша моя суперниця, 606 00:36:33,610 --> 00:36:37,823 тож перемога над нею – це ніби перемога в чемпіонаті. 607 00:36:37,906 --> 00:36:39,032 Тож… 608 00:36:46,039 --> 00:36:47,833 -Дуже дякую. Поздоровляю. -Дякую. 609 00:36:47,916 --> 00:36:49,376 Вона звернулася до шанувальників 610 00:36:49,459 --> 00:36:52,880 і подякувала їм за щиру підтримку. 611 00:36:52,963 --> 00:36:54,882 І Таті буде у фіналі. 612 00:36:54,965 --> 00:36:55,966 ФІНАЛ ЗМАГАННЯ 613 00:36:56,049 --> 00:36:57,551 ТЕТЯНА ВЕСТОН-ВЕББ – ЛЕЙКІ ПЕТЕРСОН 614 00:36:57,634 --> 00:36:59,553 Таті піймала чудову хвилю. 615 00:36:59,636 --> 00:37:03,182 Хочеться виступати на великій сцені, а більшої за цю сцену не знайти. 616 00:37:09,313 --> 00:37:14,526 Таті відкатала восьмиочковий і смакує перемогу. 617 00:37:35,672 --> 00:37:36,882 Уперед! 618 00:37:37,466 --> 00:37:40,344 Я всім серцем уболівав за Таті. 619 00:37:40,928 --> 00:37:44,598 Бачу, цього року вона стала впевненіша у своїх силах. 620 00:37:45,307 --> 00:37:47,559 Вона нарешті збагнула, чого хоче, 621 00:37:47,643 --> 00:37:52,523 і добивається цього. І це теж мене надихає. 622 00:37:56,151 --> 00:37:58,904 Поздоровляю, Таті. Ну й задала ти жару. 623 00:38:03,450 --> 00:38:05,118 Ти так на це заслуговуєш. 624 00:38:05,202 --> 00:38:06,537 Шокована? 625 00:38:11,583 --> 00:38:14,962 Я розуміла, що для мене це буде дуже важкий рік, 626 00:38:15,045 --> 00:38:16,922 і виклалася на всі 110%. 627 00:38:19,049 --> 00:38:22,970 Я все одно хочу цього року здобути чемпіонський титул 628 00:38:23,053 --> 00:38:24,805 і знаю, що це більш ніж можливо. 629 00:38:25,305 --> 00:38:27,349 ТУРНІРНА ТАБЛИЦЯ ЧЕМПІОНАТУ WSL 630 00:38:27,432 --> 00:38:31,770 14 ТЕТЯНА ВЕСТОН-ВЕББ 631 00:38:32,688 --> 00:38:33,981 04 ТЕТЯНА ВЕСТОН-ВЕББ 632 00:38:34,064 --> 00:38:35,899 Таті виплеснула спортивну лють, 633 00:38:36,400 --> 00:38:39,027 і було вкрай надихаюче бачити, як хтось розібрався в собі 634 00:38:39,111 --> 00:38:42,990 і проявив заради перемоги таку силу характеру. 635 00:38:43,073 --> 00:38:45,951 Вітайте нашу чемпіонку Тетяну Вестон-Вебб. 636 00:38:48,078 --> 00:38:50,914 Коли ми побачили, як ти шкутильгаєш на Сансет-Біч, 637 00:38:50,998 --> 00:38:55,252 я навіть не знав, чи ти продовжиш участь, не кажучи вже про перемогу. 638 00:38:55,335 --> 00:38:57,254 Розкажеш нам, як усе було? 639 00:38:57,337 --> 00:39:00,507 Здобути перемогу – це особливе почуття. 640 00:39:03,135 --> 00:39:04,970 І я знаю, що попереду ще чимало перемог. 641 00:39:09,057 --> 00:39:13,520 Пора взятися за діло й рухатися їм назустріч. 642 00:39:14,605 --> 00:39:16,982 Таті повернулася. 643 00:39:20,235 --> 00:39:21,069 ДАЛІ БУДЕ 644 00:39:21,153 --> 00:39:22,529 Я прагну вгнатися за сестрою. 645 00:39:22,613 --> 00:39:23,989 Ти класно відкаталася. 646 00:39:24,072 --> 00:39:25,532 Я маю суперницький дух. 647 00:39:25,616 --> 00:39:29,620 Ви на Rip Curl Pro Bells Beach. Хто ж калататиме у дзвін? 648 00:39:29,703 --> 00:39:33,874 Якщо я тут не переможу, то це кінець. Я вилечу з чемпіонату. 649 00:40:32,933 --> 00:40:34,935 Переклад субтитрів: Аліє Бекірова