1 00:00:02,252 --> 00:00:04,796 Estamos de volta. Está a gravar? Estamos a gravar? 2 00:00:04,880 --> 00:00:05,923 Sim, a gravar. 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,716 Chamo-me Morgan Cibilic. 4 00:00:08,217 --> 00:00:11,178 Sou surfista profissional e, sim, 5 00:00:11,261 --> 00:00:14,473 fiquei em quinto na classificação do ano passado. Portanto, sim. 6 00:00:19,102 --> 00:00:20,521 Como é que o fez? 7 00:00:20,604 --> 00:00:22,147 Estão a brincar comigo? 8 00:00:23,774 --> 00:00:27,402 Ainda parece loucamente surreal ter-me saído tão bem. 9 00:00:28,904 --> 00:00:32,073 Morgan Cibilic é o melhor australiano agora no circuito, ponto. 10 00:00:33,408 --> 00:00:35,744 O Morgan chegou como um total desconhecido, 11 00:00:35,827 --> 00:00:41,166 e de repente saiu como um dos cinco melhores surfistas do planeta. 12 00:00:41,250 --> 00:00:42,251 Muito bem, companheiro. 13 00:00:42,960 --> 00:00:45,963 - Um heat de loucos, meu. - O ano passado, vimos surgir 14 00:00:46,046 --> 00:00:52,094 dois jovens novatos australianos, Morgan Cibilic e Jack Robinson. 15 00:00:53,470 --> 00:00:54,721 A fazer um air. 16 00:00:55,889 --> 00:01:01,895 E o novato da AO acaba de ganhar o seu primeiro evento do campeonato. 17 00:01:02,646 --> 00:01:06,149 O ano passado, o Jack ganhou o seu primeiro evento no México. 18 00:01:06,233 --> 00:01:08,944 Ganhar um evento, coloca-nos em toda uma nova dimensão. 19 00:01:09,695 --> 00:01:10,904 Foi muito fixe. 20 00:01:10,988 --> 00:01:13,282 Não há muitos tipos que ganhem um evento no primeiro ano. 21 00:01:13,782 --> 00:01:15,450 Não acontecia há muito. 22 00:01:18,871 --> 00:01:20,330 Mas esta época, 23 00:01:20,414 --> 00:01:23,333 as pessoas olham para o Morgs e o Jack Robbo, 24 00:01:23,417 --> 00:01:26,211 e pensam: "Quando é que vão ganhar um Título Mundial?" 25 00:01:32,134 --> 00:01:33,927 Há um pequeno tubo à direita. 26 00:01:34,678 --> 00:01:37,723 Achas? Aquelas ondas. Talvez me vá preparar. 27 00:01:37,806 --> 00:01:40,017 Vamos a isso. Surfar acima de tudo, não? 28 00:01:40,517 --> 00:01:42,311 Agora, estão na sua segunda época. 29 00:01:42,394 --> 00:01:44,188 Têm de provar que têm o que é preciso 30 00:01:44,271 --> 00:01:46,356 para serem protagonistas no circuito do campeonato. 31 00:01:46,440 --> 00:01:47,608 Morgan Balboa. 32 00:01:48,108 --> 00:01:50,360 Que não foi só um acaso na época de novatos, 33 00:01:50,444 --> 00:01:52,779 mas que merecem realmente ter o seu nome na tabela. 34 00:01:52,863 --> 00:01:53,906 Pronto, chefe. 35 00:01:55,199 --> 00:01:56,325 A bombar, não? 36 00:01:58,202 --> 00:02:01,622 Temos visto muitos surfistas terem um bom ano de novatos, 37 00:02:02,331 --> 00:02:04,333 e depois, vem o segundo ano 38 00:02:04,416 --> 00:02:07,127 e é tipo: "Na verdade, tenho de continuar bem." 39 00:02:08,294 --> 00:02:10,923 Não sei porque é que baixam de nível no segundo ano, 40 00:02:11,006 --> 00:02:12,758 mas esperemos que eu não seja assim. 41 00:02:20,516 --> 00:02:24,353 A ELIMINAÇÃO 42 00:02:24,436 --> 00:02:26,396 AUSTRÁLIA OCEANO ÍNDICO - MARGARET RIVER 43 00:02:30,692 --> 00:02:35,322 MARGARET RIVER AUSTRÁLIA OCIDENTAL 44 00:02:43,664 --> 00:02:44,790 A fazer açaí? 45 00:02:45,332 --> 00:02:47,960 Sim. A fazer um pouco de açaí. 46 00:02:50,629 --> 00:02:51,964 O abacate não. 47 00:02:52,047 --> 00:02:55,968 Então, põe um abacate, torna-o mais suave. 48 00:02:57,010 --> 00:02:59,263 ATUAL NÚMERO 12 DO MUNDO 49 00:02:59,346 --> 00:03:02,850 O ano passado foi muito interessante, não foi uma época fácil. 50 00:03:02,933 --> 00:03:05,227 Quase saí do circuito do campeonato. 51 00:03:05,769 --> 00:03:08,981 Tive de passar por montes de coisas com o meu pai. 52 00:03:09,565 --> 00:03:10,566 PAI DE JACK 53 00:03:10,649 --> 00:03:12,943 Ele está sempre a perguntar-me: "Quem tens à tua volta? 54 00:03:13,026 --> 00:03:14,528 Porque não posso ir ao próximo evento?" 55 00:03:14,611 --> 00:03:16,697 Porque ele fazia sempre parte disso. 56 00:03:16,780 --> 00:03:19,575 Mas eu pedi-lhe que se mantivesse afastado. 57 00:03:20,409 --> 00:03:22,870 Portanto, basicamente, este ano, 58 00:03:22,953 --> 00:03:27,499 estou a fazer as minhas próprias coisas e só tenho determinadas pessoas por perto. 59 00:03:28,584 --> 00:03:30,294 Mas o sabor fica esquisito no batido. 60 00:03:30,377 --> 00:03:32,254 - Não, não fica. - Está bem. 61 00:03:32,337 --> 00:03:34,006 Quando conheci o Jack, era muito nova. 62 00:03:34,089 --> 00:03:35,507 ESPOSA DE JACK 63 00:03:35,591 --> 00:03:38,093 Eu tinha uns 19 anos, acho eu. E ele tinha 20. 64 00:03:39,052 --> 00:03:40,804 Por isso, sinto que temos crescido tanto 65 00:03:40,888 --> 00:03:43,098 e amadurecido e assim, juntos. 66 00:03:43,182 --> 00:03:45,225 Por isso, estou sempre a vê-lo a mudar. 67 00:03:45,309 --> 00:03:46,560 Sim. Boa. 68 00:03:46,643 --> 00:03:50,272 É de loucos porque ele só está no circuito há apenas dois anos. 69 00:03:50,355 --> 00:03:53,400 Mas sinto que, desde o ano passado até este ano, ele… 70 00:03:53,483 --> 00:03:55,319 Tem uma mentalidade completamente diferente. 71 00:03:56,195 --> 00:03:57,529 Ele está concentrado. 72 00:03:57,613 --> 00:03:58,822 Come de forma muito saudável. 73 00:03:59,448 --> 00:04:00,991 Está mais calmo. 74 00:04:01,491 --> 00:04:04,119 Agora é um homem a 100 %. 75 00:04:04,703 --> 00:04:07,080 Podes ficar com o grande e eu fico com a taça. 76 00:04:07,748 --> 00:04:08,874 Queres esse? Está bem. 77 00:04:09,958 --> 00:04:14,421 Após a vitória surpreendente no México, quer-se ganhar muito mais. 78 00:04:15,005 --> 00:04:17,466 É a primeira vitória, e, sim, ficamos viciados nisso. 79 00:04:18,466 --> 00:04:22,095 Mas há muitos talentos loucos no circuito. 80 00:04:22,638 --> 00:04:25,516 Por isso, é, tipo: "Foda-se, temos de ter certeza de que estou pronto." 81 00:04:41,073 --> 00:04:42,324 Queres uma bebida? 82 00:04:42,407 --> 00:04:43,951 NÚMERO 5 DO MUNDO NA LMS 2021 83 00:04:46,495 --> 00:04:47,955 Vamos chamar o próximo convidado. 84 00:04:48,038 --> 00:04:49,831 Ele deixou a Austrália orgulhosa. 85 00:04:49,915 --> 00:04:56,255 Uma salva de palmas para Morgan "Morgball" Cibilic! 86 00:05:02,594 --> 00:05:05,639 Morgan! 87 00:05:09,434 --> 00:05:14,147 Obrigado. Há aqui um público louco, obrigado a todos por terem vindo. 88 00:05:14,231 --> 00:05:16,650 - E, sim. - Sim! Sim. 89 00:05:16,733 --> 00:05:20,362 Morgs, quanto é que a tua vida mudou nestes últimos dois anos? 90 00:05:20,445 --> 00:05:21,738 És uma autêntica celebridade. 91 00:05:21,822 --> 00:05:25,284 Sim. Obviamente recebo muitos mais apoios e patrocínios. 92 00:05:25,367 --> 00:05:28,954 E quando nos damos bem, a vida é muito mais fácil. Digamos assim. 93 00:05:29,538 --> 00:05:33,041 Tudo… Sim, as pessoas começam a dar-nos coisas e sim. 94 00:05:33,125 --> 00:05:34,334 Estou a gostar. 95 00:05:36,420 --> 00:05:39,548 Passamos de lavar pratos no The Prince a ver propriedades 96 00:05:39,631 --> 00:05:40,632 e esse tipo de coisas. 97 00:05:40,716 --> 00:05:41,633 Por isso, é incrí… 98 00:05:43,218 --> 00:05:45,762 - Conseguiste, hã? - Sim. 99 00:05:45,846 --> 00:05:47,347 Ele conseguiu. 100 00:05:48,849 --> 00:05:51,518 Na época passada, 90 % da indústria do surfe pensava: "Quem é este miúdo?" 101 00:05:51,602 --> 00:05:53,562 3 VEZES CAMPEÃO MUNDIAL DA LMS REFORMADO 102 00:05:54,313 --> 00:05:57,232 E, este ano, as pessoas queriam conhecê-lo. 103 00:05:57,316 --> 00:05:59,151 As pessoas queriam a atenção dele. 104 00:06:00,194 --> 00:06:02,654 Companheiro, fala-nos do teu ano. 105 00:06:03,530 --> 00:06:06,450 Sim, este ano não foi muito bom para planear, 106 00:06:06,533 --> 00:06:09,536 e achei que seria capaz de obter os resultados muito mais facilmente. 107 00:06:09,620 --> 00:06:11,705 Sim, no ano passado queria vencer a toda a força, 108 00:06:11,788 --> 00:06:14,583 e, sim, por isso, vou tentar canalizar isso para os próximos eventos, 109 00:06:14,666 --> 00:06:16,335 e mostrar-lhes um pouco do competidor australiano, 110 00:06:16,418 --> 00:06:17,794 por isso, esperemos que mude. - É isso. 111 00:06:17,878 --> 00:06:18,962 Para de procurar propriedades 112 00:06:19,046 --> 00:06:22,049 e começa a partilhar carros e a dormir em cartão. 113 00:06:22,549 --> 00:06:24,551 Volta aos velhos tempos. 114 00:06:30,974 --> 00:06:36,271 Ao ver o Morgs em palco, parecia que ele estava a gostar. 115 00:06:36,355 --> 00:06:38,106 Tem uma boa noite. Sim. 116 00:06:38,941 --> 00:06:41,693 E entrando na segunda época, 117 00:06:41,777 --> 00:06:45,280 quando se tem um milhão de pessoas a bajular-nos, 118 00:06:46,031 --> 00:06:48,158 é muito difícil concentrarmo-nos. 119 00:06:53,413 --> 00:06:55,374 - Então, será o Channel Nine. - Está bem. 120 00:06:55,457 --> 00:06:56,625 Olá. Como vai isso? 121 00:06:56,708 --> 00:06:57,709 CONFERÊNCIA DE IMPRENSA PRÉ-EVENTO 122 00:06:57,793 --> 00:07:01,296 Acho que o Jack já sentiu aquela pressão antes. 123 00:07:01,380 --> 00:07:02,673 MEMBRO DA EQUIPA QUIKSILVER 124 00:07:02,756 --> 00:07:04,842 Sou o Jack Robinson de Margaret River, Austrália Ocidental. 125 00:07:04,925 --> 00:07:06,510 FAZENDO ONDAS 126 00:07:06,593 --> 00:07:08,303 O Jack tem tido muita imprensa e notoriedade… 127 00:07:08,387 --> 00:07:09,638 UMA LENDA AUSTRALIANA 128 00:07:09,721 --> 00:07:11,974 … e publicidade e imagem de marca e assim desde tenra idade. 129 00:07:12,558 --> 00:07:14,017 Portanto, está habituado. 130 00:07:14,643 --> 00:07:18,605 Não creio que esteja ofuscado pela fama, sabem? 131 00:07:19,398 --> 00:07:21,066 O Jack é como um veterano. Sejamos sinceros. 132 00:07:21,149 --> 00:07:22,359 11 VEZES CAMPEÃO MUNDIAL DA LMS 133 00:07:22,442 --> 00:07:24,736 Ele está superconfortável na ribalta. 134 00:07:24,820 --> 00:07:27,114 Vamos é surfar e acho que todos irão gostar. 135 00:07:27,197 --> 00:07:28,323 - Sim. Tudo bem. - Obrigado. 136 00:07:28,407 --> 00:07:31,201 - Agradeço. Prazer em ver-te novamente. - Sim, igualmente. 137 00:07:31,285 --> 00:07:32,411 Fácil demais. 138 00:07:34,162 --> 00:07:38,584 Temos uns seres humanos especiais e surfistas aqui em cima no palco comigo. 139 00:07:38,667 --> 00:07:40,586 Alguns nativos. Jack Robinson. 140 00:07:42,838 --> 00:07:44,506 Quando foi a última vez que estiveste em casa? 141 00:07:44,590 --> 00:07:45,591 Há dez meses. 142 00:07:45,674 --> 00:07:47,426 Deve ser incrível. 143 00:07:47,509 --> 00:07:50,846 Sim. Sim, é um lugar tão especial. Não sei. 144 00:07:50,929 --> 00:07:52,556 É bom estar em casa, 145 00:07:52,639 --> 00:07:54,725 e quero dar um bom espetáculo a todos os presentes. 146 00:07:57,644 --> 00:08:00,355 Há tanta conversa e tanta propaganda. 147 00:08:01,356 --> 00:08:05,360 Quando se está sempre a ouvi-lo, enfia-se aquilo na cabeça. 148 00:08:06,111 --> 00:08:09,323 Aconteceu-me quando era criança e foquei-me demais naquilo. 149 00:08:10,949 --> 00:08:12,743 Mas não nos podemos deixar apanhar. 150 00:08:14,077 --> 00:08:15,829 Temos de saber lidar com a propaganda. 151 00:08:16,330 --> 00:08:18,498 Temos de nos manter concentrados. 152 00:08:18,582 --> 00:08:19,625 - É o mais importante. - Certo. 153 00:08:19,708 --> 00:08:21,627 - Já está? - Temos de pôr tudo de lado. 154 00:08:21,710 --> 00:08:22,878 - Temos de fazer o trabalho. - Muito bem. 155 00:08:22,961 --> 00:08:24,296 Muito bem. Pronto para ir. 156 00:08:26,298 --> 00:08:27,674 Indo para Margaret River, 157 00:08:27,758 --> 00:08:31,178 as posições do Jack e do Morgs são completamente diferentes. 158 00:08:31,261 --> 00:08:32,471 CLASSIFICAÇÕES DO CIRCUITO DO CAMPEONATO DA LMS 159 00:08:32,554 --> 00:08:36,558 O Jack tem muito trabalho a fazer para obter um lugar nos cinco finalistas. 160 00:08:37,226 --> 00:08:39,520 O Morgan está em 28.º lugar na classificação. 161 00:08:40,020 --> 00:08:42,481 Ele tem de subir um número considerável 162 00:08:42,563 --> 00:08:45,275 de lugares para guardar o seu lugar no circuito do campeonato. 163 00:08:49,029 --> 00:08:51,532 EVENTO DO CAMPEONATO 5 DE 10 - A ELIMINAÇÃO 164 00:08:51,615 --> 00:08:54,535 Bom dia do Sudoeste da Austrália Ocidental. 165 00:08:54,618 --> 00:08:57,871 Estamos cá para a paragem número cinco, o Margaret River Pro. 166 00:08:57,955 --> 00:08:58,789 Bom dia. 167 00:08:58,872 --> 00:09:01,041 Contem com Margaret River para cumprir. 168 00:09:01,124 --> 00:09:02,376 E cumpre em grande escala. 169 00:09:04,169 --> 00:09:06,296 Vejam o tamanho destas ondas. 170 00:09:06,880 --> 00:09:08,632 C'um caraças! 171 00:09:08,715 --> 00:09:09,883 Épico. 172 00:09:09,967 --> 00:09:11,218 De loucos. 173 00:09:11,301 --> 00:09:14,638 Muitos desafios para os surfistas que precisam de sobreviver 174 00:09:14,721 --> 00:09:16,265 à eliminação do meio da época. 175 00:09:16,348 --> 00:09:19,268 Matty McGillivray, Morgan Cibilic, 176 00:09:19,351 --> 00:09:22,104 e Owen Wright estão todos muito próximos dessa linha de corte. 177 00:09:22,187 --> 00:09:23,230 ATUAL NÚMERO 23 DO MUNDO 178 00:09:23,313 --> 00:09:26,066 É uma pressão como nunca vimos no circuito. 179 00:09:26,942 --> 00:09:28,110 Para muitos surfistas, 180 00:09:28,193 --> 00:09:29,945 Margaret River é potencialmente o momento… 181 00:09:30,028 --> 00:09:31,655 ATUAL NÚMERO 32 DO MUNDO 182 00:09:31,738 --> 00:09:33,699 … e o evento que definirá as suas carreiras. 183 00:09:33,782 --> 00:09:34,992 EDITOR, REVISTA TRACKS 184 00:09:35,075 --> 00:09:36,451 É importante. 185 00:09:36,535 --> 00:09:38,161 Sim, a eliminação é brutal. 186 00:09:38,245 --> 00:09:41,832 É tão cruel saber que, se no final de Margaret River… 187 00:09:41,915 --> 00:09:43,125 ANTIGA SURFISTA DA LMS 188 00:09:43,208 --> 00:09:46,670 … não se estiver nos 22 primeiros, está-se fora do circuito. 189 00:09:46,753 --> 00:09:48,255 ATUAL NÚMERO 3 DO MUNDO 190 00:09:48,338 --> 00:09:49,631 Como estás? 191 00:09:49,715 --> 00:09:51,258 Boa sorte. Não que precises. 192 00:09:52,259 --> 00:09:54,094 A ondulação aumentou muito. 193 00:09:54,178 --> 00:09:56,430 É enorme. É gigantesca, ali. 194 00:09:56,513 --> 00:09:58,432 Sabem, é por isso que vimos a Margaret River, 195 00:09:58,515 --> 00:09:59,975 por ser tão desafiante. 196 00:10:06,273 --> 00:10:08,442 Meu Deus. 197 00:10:11,028 --> 00:10:13,530 Está na hora da ronda de abertura da competição. 198 00:10:14,031 --> 00:10:15,949 Todos os surfistas participam. 199 00:10:16,033 --> 00:10:19,077 O objetivo aqui é evitar a ronda de eliminação. 200 00:10:19,161 --> 00:10:22,539 Os dois primeiros irão diretamente para a ronda dos 32. 201 00:10:23,582 --> 00:10:24,583 A seguir, 202 00:10:24,666 --> 00:10:29,129 será Griffin Colapinto contra Jack Robinson e Frederico Morais. 203 00:10:30,797 --> 00:10:34,968 Há quem ouça hip-hop antes de ir surfar um heat. 204 00:10:35,552 --> 00:10:38,263 Mas estar calado e ter uma mente tranquila, 205 00:10:38,347 --> 00:10:41,058 e descobrir as pequenas coisas, isso funciona para mim. 206 00:10:41,141 --> 00:10:44,353 Vemos quem faz artes marciais fazê-lo. Fica-se calmo quando se pratica isso. 207 00:10:44,436 --> 00:10:47,606 Vamos até lá, estamos prontos para sair da jaula e soltamo-nos. 208 00:10:49,441 --> 00:10:51,401 RONDA DE ABERTURA 209 00:10:52,027 --> 00:10:53,654 Heats de meia hora. 210 00:10:53,737 --> 00:10:57,115 Três surfistas na água. Os dois primeiros avançam. 211 00:11:00,118 --> 00:11:04,248 Griffin. Muita espuma no início, mas ele tem muita velocidade para queimar. 212 00:11:05,165 --> 00:11:07,501 Flui diretamente para a finalização. 213 00:11:08,585 --> 00:11:10,879 Também a participar está Frederico Morais. 214 00:11:12,422 --> 00:11:14,007 Um acabamento sólido. 215 00:11:15,259 --> 00:11:19,012 Robbo a olhar para esta. Põe o pé para baixo. 216 00:11:23,183 --> 00:11:24,893 Aquela não funcionou para ele. 217 00:11:26,019 --> 00:11:27,729 Morais assumiu a liderança. 218 00:11:28,272 --> 00:11:29,940 Griffin está em segundo. Jack em terceiro. 219 00:11:30,023 --> 00:11:31,358 ATUAL TOTAL DO HEAT 220 00:11:31,441 --> 00:11:35,863 O rapaz local precisa de um 5,57 para evitar a ronda de eliminação. 221 00:11:38,323 --> 00:11:41,326 À medida que vemos uma parede maior lá atrás, 222 00:11:42,452 --> 00:11:44,997 Colapinto arrasa na primeira sessão. 223 00:11:47,583 --> 00:11:50,210 Bottom turn para um final incrível. 224 00:11:53,964 --> 00:11:56,300 Griffin, à espera da sua última pontuação. 225 00:11:56,383 --> 00:11:59,011 O Jack não vai esperar. Ele vai apanhar esta onda. 226 00:12:02,556 --> 00:12:05,601 A manter-se em pé para uma impressionante finalização. 227 00:12:06,977 --> 00:12:09,438 Foi a sua melhor onda, com certeza. 228 00:12:10,606 --> 00:12:15,277 Jack Robinson passou para segundo lugar. 229 00:12:15,360 --> 00:12:18,322 Então, o Griffin está a salvo. Ele está bem à frente. 230 00:12:18,405 --> 00:12:20,866 É uma batalha entre o segundo e o terceiro. 231 00:12:22,409 --> 00:12:23,785 Isto pode ser interessante. 232 00:12:24,620 --> 00:12:27,456 O que irá o jovem australiano ocidental fazer nesta? 233 00:12:28,582 --> 00:12:32,586 Grande sessão. De volta à face aberta. 234 00:12:34,505 --> 00:12:36,632 Robinson cai com força. 235 00:12:37,549 --> 00:12:40,344 - Eis o Frederico. - A tentar salvar-se. 236 00:12:42,346 --> 00:12:44,765 Precisa de um 5,55. 237 00:12:44,848 --> 00:12:47,768 A partir bem do fundo com uma grande viragem no topo. 238 00:12:48,602 --> 00:12:50,938 É uma onda mais pequena, mas ele surfou-a bem. 239 00:12:53,190 --> 00:12:54,733 E agora vamos ficar sem tempo. 240 00:12:55,859 --> 00:12:56,902 Vamos lá. 241 00:12:56,985 --> 00:12:57,986 É a vossa decisão. 242 00:12:58,070 --> 00:12:59,112 SALA DO JÚRI 243 00:12:59,196 --> 00:13:03,575 À espera das pontuações para ver quem passará à ronda dos 32 244 00:13:03,659 --> 00:13:05,911 e quem seguirá para a ronda de eliminação. 245 00:13:12,960 --> 00:13:17,297 Está a chegar a pontuação do Frederico Morais, não é suficiente. 246 00:13:17,381 --> 00:13:20,342 Jack Robinson a ficar em segundo. 247 00:13:23,512 --> 00:13:25,639 Robinson fez o suficiente para passar. 248 00:13:25,722 --> 00:13:26,723 PONTUAÇÃO FINAL 249 00:13:27,599 --> 00:13:30,477 Jack Robinson a avançar para a próxima ronda, 250 00:13:30,561 --> 00:13:33,272 mas não esteve ao nível que esperava. 251 00:13:34,356 --> 00:13:37,317 Ir para os cinco primeiros, estar lá no final do ano. 252 00:13:37,901 --> 00:13:40,404 Queremos estar sempre nessa parte cimeira da competição. 253 00:13:41,530 --> 00:13:44,157 Não quero nada menos do que esses resultados. 254 00:13:44,241 --> 00:13:48,620 Por isso, ter passado o heat inicial não é suficientemente bom. 255 00:13:52,249 --> 00:13:55,169 Muito bem. Seguimos com Caio Ibelli, Connor O'Leary 256 00:13:55,252 --> 00:13:57,588 e Morgan Cibilic em ação. 257 00:13:58,922 --> 00:14:00,924 Estes jovens têm trabalho a fazer. 258 00:14:01,717 --> 00:14:05,637 Na época do Morgan, até agora, tem-lhe faltado ritmo. 259 00:14:05,721 --> 00:14:07,264 Tem-lhe faltado confiança. 260 00:14:08,056 --> 00:14:09,516 Mas esperemos que ele 261 00:14:09,600 --> 00:14:12,936 obtenha um lugar, porque ele já lá esteve. 262 00:14:13,020 --> 00:14:15,981 Ele sabe como é estar nos cinco primeiros e essa é a vantagem. 263 00:14:16,064 --> 00:14:18,400 Mas ele tem de encontrar essa zona. 264 00:14:18,483 --> 00:14:19,735 Vai, Morgan! 265 00:14:19,818 --> 00:14:21,987 Vá lá, Morgy. Dá-nos o teu melhor. 266 00:14:22,070 --> 00:14:23,488 Mostra como é. 267 00:14:27,701 --> 00:14:30,537 Este ano, sinto que tenho de dar mais de mim. 268 00:14:30,621 --> 00:14:33,165 Não me importo de começar do fundo. 269 00:14:33,749 --> 00:14:37,753 Sim, é precisamente onde estou agora, por isso, vou dar tudo o que tenho. 270 00:14:38,754 --> 00:14:41,840 RONDA DE ABERTURA 271 00:14:45,802 --> 00:14:47,137 Connor O'Leary. 272 00:14:47,971 --> 00:14:50,599 Tem de passar por toda aquela espuma, 273 00:14:50,682 --> 00:14:53,227 água turbulenta debaixo da sua prancha, mantém o controlo. 274 00:14:54,228 --> 00:14:56,480 Onda excecional, na minha opinião. 275 00:14:57,648 --> 00:14:59,608 Ele parece estar pronto para ir. 276 00:15:00,275 --> 00:15:06,657 Como vemos, Caio Ibelli cai no lip daquela primeira grande volta. 277 00:15:07,533 --> 00:15:09,409 A prova de abertura do Morgan, aqui. 278 00:15:09,493 --> 00:15:10,994 Grande viragem para começar. 279 00:15:12,704 --> 00:15:14,831 E atira-lhe com tudo. 280 00:15:14,915 --> 00:15:15,916 Raios. 281 00:15:15,999 --> 00:15:18,043 TREINADOR DE MORGAN E MATT 282 00:15:20,003 --> 00:15:24,258 Connor O'Leary acabou de elevar a fasquia no início deste heat. 283 00:15:26,385 --> 00:15:30,639 Morgan Cibilic num grande e aberto face carve. 284 00:15:30,722 --> 00:15:31,807 Termina! 285 00:15:32,307 --> 00:15:36,436 Agora, a alinhar e encontra um final. 286 00:15:37,020 --> 00:15:38,522 Arrasou naquela. 287 00:15:38,605 --> 00:15:40,232 Morgan Cibilic em segundo lugar. 288 00:15:40,315 --> 00:15:42,776 Ele gostaria de melhorar aquele 5,50, 289 00:15:42,860 --> 00:15:46,321 só para garantir que está a salvo da ronda de eliminação. 290 00:15:46,405 --> 00:15:48,198 Vai, Morgs! Vai! 291 00:15:49,199 --> 00:15:51,535 Grande descolagem para Cibilic. 292 00:15:53,620 --> 00:15:55,581 Finalmente algum trabalho ao longo da sessão final. 293 00:15:55,664 --> 00:15:56,707 Faz um carve. 294 00:15:57,416 --> 00:16:00,961 Ele vai sair em pé, mas fez uma única manobra. 295 00:16:03,088 --> 00:16:04,006 Jesus. 296 00:16:04,089 --> 00:16:05,340 NAMORADA DE MORGAN 297 00:16:05,424 --> 00:16:09,970 Não está a salvo, com Caio a precisar apenas de 5,54. 298 00:16:12,431 --> 00:16:14,766 Caio Ibelli com uma oportunidade à sua frente. 299 00:16:17,019 --> 00:16:18,854 Arrasa naquela sessão final. 300 00:16:20,606 --> 00:16:22,232 E não consegue sair. 301 00:16:22,316 --> 00:16:26,403 Então, vamos concluir este heat em cinco, quatro, 302 00:16:26,486 --> 00:16:29,448 três, dois, um. 303 00:16:30,115 --> 00:16:32,451 - Muito bem. Aceita. - Sim. 304 00:16:33,994 --> 00:16:36,496 Morgan Cibilic lutou, mas está na ronda dos 32. 305 00:16:36,580 --> 00:16:37,581 PONTUAÇÃO FINAL 306 00:16:37,664 --> 00:16:41,168 Ainda com uma hipótese de entrar no grupo da meia época. 307 00:16:43,629 --> 00:16:46,423 Muito bem, querido. Muito bem. 308 00:16:48,050 --> 00:16:50,802 Acho que o desafio para o Morgan Cibilic é que a sua fama 309 00:16:50,886 --> 00:16:53,805 depende do seu desempenho no circuito do campeonato. 310 00:16:54,640 --> 00:16:58,602 Com a sua nova vida, poderá sentir-se bem, mas ainda não está propriamente seguro. 311 00:16:59,353 --> 00:17:03,565 Será que teme que, de repente, essa fama desapareça 312 00:17:04,273 --> 00:17:08,487 e que a pressão adicional afete o seu desempenho? 313 00:17:09,488 --> 00:17:10,364 Obrigado. 314 00:17:19,414 --> 00:17:20,999 Estamos aqui no Margaret River Pro. 315 00:17:21,083 --> 00:17:23,877 A competição foi cancelada por hoje. É realmente pequeno. 316 00:17:23,961 --> 00:17:26,213 Estaremos de volta de manhã para a chamada. 317 00:17:27,130 --> 00:17:29,675 Morgan, são dois triunfos desde a reserva do Airbnb. 318 00:17:30,175 --> 00:17:32,803 Portugal foi bom e de alguma forma ele elevou-se aqui. 319 00:17:32,886 --> 00:17:34,888 Sim. Foi um longo caminho desde o ano passado. 320 00:17:34,972 --> 00:17:35,806 NOVATO DA LMS 321 00:17:35,889 --> 00:17:36,890 - Cá vamos nós. - Sim. 322 00:17:36,974 --> 00:17:39,518 O Matty requalificou-se. Foi chamado. 323 00:17:39,601 --> 00:17:40,978 Sim, estamos a criar um estilo. 324 00:17:41,812 --> 00:17:44,898 O final do ano passado foi um autêntico turbilhão. 325 00:17:44,982 --> 00:17:49,695 Descobri, depois do México, que estava um lugar abaixo da requalificação. 326 00:17:50,529 --> 00:17:52,781 Foi difícil de processar. 327 00:17:53,407 --> 00:17:55,450 Mas recebi uma chamada a dizer 328 00:17:55,534 --> 00:17:58,495 que me tinham dado o primeiro lugar alternativo para este ano. 329 00:17:59,288 --> 00:18:02,666 O Yago Dora lesionou-se no treino de dezembro, 330 00:18:02,749 --> 00:18:04,376 por isso, eu ainda tinha trabalho. 331 00:18:04,459 --> 00:18:06,003 Continuava no Circuito do Campeonato. 332 00:18:06,086 --> 00:18:07,838 É bom estar de novo com todos. 333 00:18:09,089 --> 00:18:11,049 O Bottie está lá fora, a dar tudo. 334 00:18:11,133 --> 00:18:12,176 Ele diz que está a treinar 335 00:18:12,259 --> 00:18:15,012 e fica ali sentado o tempo todo. 336 00:18:15,679 --> 00:18:19,099 E depois diz: "Sim. Estou um pouco rígido, hoje." 337 00:18:19,600 --> 00:18:20,601 Não estás, não. 338 00:18:20,684 --> 00:18:22,978 - Bottie! - Está a treinar o queixo. 339 00:18:23,061 --> 00:18:24,438 É por isso que é tão grande. 340 00:18:25,022 --> 00:18:28,066 Não é o teu quarto, Bottie. Desta vez, tens um quarto. 341 00:18:28,984 --> 00:18:32,196 Tenho mais do que um quarto. Hoje em dia tenho camas à escolha. 342 00:18:32,279 --> 00:18:33,614 Vejam só. 343 00:18:35,407 --> 00:18:37,409 - Então, mano? - Tudo bem. E tu? 344 00:18:37,492 --> 00:18:38,493 Tudo bem? 345 00:18:39,203 --> 00:18:40,370 EQUIPA RIP CURL MEDIA 346 00:18:40,454 --> 00:18:42,206 - Acho que aqui. Parece perfeito. - Sim. 347 00:18:42,289 --> 00:18:44,333 - Tipo, supercasual. - Sim. Boa. Sim. 348 00:18:45,417 --> 00:18:48,837 Pode ser difícil, mas age normalmente. 349 00:18:49,630 --> 00:18:51,924 Estar na ribalta tem sido impressionante. 350 00:18:52,007 --> 00:18:54,968 E o vencedor é Morgan Cibilic! 351 00:18:55,052 --> 00:18:56,803 Tantos olhos em nós o tempo todo. 352 00:18:57,304 --> 00:18:58,847 Foi uma jornada incrível, e, sim, 353 00:18:58,931 --> 00:19:02,142 não teria sido possível sem… sem a minha família, patrocinadores. 354 00:19:02,768 --> 00:19:04,311 Já não sou subestimado como antes. 355 00:19:04,394 --> 00:19:05,812 Agora é diferente. 356 00:19:05,896 --> 00:19:10,025 Porque a pressão de não me sair bem… Perco muito mais. 357 00:19:10,108 --> 00:19:11,318 É suficientemente bom? 358 00:19:11,401 --> 00:19:13,070 Sim. É isso. 359 00:19:13,153 --> 00:19:17,407 Tenho um contrato que é, tipo, se eu for para baixo de meio durante o ano, 360 00:19:17,491 --> 00:19:18,742 tenho um corte enorme. 361 00:19:19,451 --> 00:19:22,663 Toda a minha vida sofreu uma reviravolta, 362 00:19:22,746 --> 00:19:24,790 e não quero que volte ao que era. 363 00:19:25,582 --> 00:19:27,334 - Boa. Obrigado, Morgs. - Tchau. 364 00:19:29,461 --> 00:19:31,880 Adorava mesmo chegar aos quartos de final neste evento. 365 00:19:31,964 --> 00:19:34,925 Isso seria um enorme feito. 366 00:19:35,008 --> 00:19:37,928 Acho que, se conseguisse isso, me requalificaria. 367 00:19:38,804 --> 00:19:40,389 - Está bom? - Sim, está bom. 368 00:19:40,472 --> 00:19:43,058 Há umas coisas verdes na minha comida, mas tudo bem. Vou comê-las. 369 00:19:43,809 --> 00:19:46,436 Gostava de ter mais amigos sul-africanos, 370 00:19:46,520 --> 00:19:51,233 mas o Morgan tornou-se como um irmão nestes anos a viajar juntos. 371 00:19:51,316 --> 00:19:54,194 A passar por todas as provações e tribulações em conjunto. 372 00:19:54,278 --> 00:19:57,656 E estamos ambos abaixo da linha de corte do meio do ano, 373 00:19:57,739 --> 00:19:59,366 por isso, queremos o melhor um para o outro. 374 00:20:00,492 --> 00:20:02,744 Não está mau. Bom trabalho, Morgs. Obrigado. 375 00:20:02,828 --> 00:20:05,539 Eu e o Matty tivemos boa sorte em West Oz. 376 00:20:05,622 --> 00:20:09,084 E ele ficou em terceiro no ano passado e eu surfei alguns 377 00:20:09,168 --> 00:20:10,961 bons heats, o que me entusiasmou. 378 00:20:11,044 --> 00:20:13,630 Por isso, espero que ambos consigamos passar 379 00:20:13,714 --> 00:20:16,592 e só quero provar a mim mesmo 380 00:20:16,675 --> 00:20:21,597 e a todos que o consigo fazer outra vez e que não foi apenas uma casualidade. 381 00:20:21,680 --> 00:20:23,849 A tempestade australiana está a avançar com força. 382 00:20:23,932 --> 00:20:25,559 E o nosso comedor de carne seca adotado. 383 00:20:25,642 --> 00:20:27,853 Sim, o chuvisco da África do Sul mesmo atrás. 384 00:20:40,032 --> 00:20:41,783 - Está tanto calor aqui. - Está calor. 385 00:20:42,993 --> 00:20:45,787 Tanto calor. É o mais quente que tem estado. 386 00:20:46,371 --> 00:20:49,124 Sabes que mais? Devíamos torná-la mais húmida. 387 00:20:52,085 --> 00:20:53,462 ATUAL NÚMERO 6 DO MUNDO 388 00:20:53,545 --> 00:20:55,714 - Está tão quente agora. - És uma pessoa louca. 389 00:20:55,797 --> 00:20:57,424 Estou a morrer. Não consigo. 390 00:20:58,008 --> 00:20:59,259 Não. Está bem. 391 00:21:00,135 --> 00:21:03,013 Sim. 392 00:21:04,014 --> 00:21:05,557 Então, estás nervoso com a eliminação? 393 00:21:05,641 --> 00:21:07,184 Não penso muito nisso. 394 00:21:07,267 --> 00:21:11,230 Eu tenho uma visão de para onde vou e não há medo, neste momento. 395 00:21:11,313 --> 00:21:12,648 - Portanto, isso é bom. - Boa. 396 00:21:12,731 --> 00:21:15,817 O mais importante é estar pronto. 397 00:21:15,901 --> 00:21:18,362 E manter a cabeça tranquila. Acho que isso é o mais importante, 398 00:21:18,445 --> 00:21:20,572 o que se passa aqui. Estou bem. 399 00:21:20,656 --> 00:21:22,533 Jack, estou a morrer. 400 00:21:23,367 --> 00:21:26,328 Meu, estão 70 graus Celsius agora. 401 00:21:26,411 --> 00:21:27,788 Não, estamos a refrescar. 402 00:21:27,871 --> 00:21:29,706 Pronto. Foi bom estar contigo. 403 00:21:33,252 --> 00:21:37,339 Com a eliminação da meia época a chegar, há muita emoção em torno do evento. 404 00:21:37,840 --> 00:21:41,051 Mantenho-me afastado disso. Estou numa missão diferente, sabem? 405 00:21:42,052 --> 00:21:44,596 Quero começar a pensar na próxima metade do ano 406 00:21:44,680 --> 00:21:47,182 como estando nos cinco primeiros. Entendem? 407 00:21:47,266 --> 00:21:48,725 É o próximo objetivo. 408 00:21:48,809 --> 00:21:51,228 Tenho de ter a certeza de que estou a ganhar força. 409 00:21:51,311 --> 00:21:53,480 E seria bom começar em casa. 410 00:21:57,818 --> 00:21:59,695 Bem-vindos de volta ao Margaret River Pro. 411 00:22:00,195 --> 00:22:02,447 Como podem ver, os nossos participantes estão a preparar-se. 412 00:22:03,615 --> 00:22:05,117 RONDA 1 413 00:22:05,200 --> 00:22:07,369 Muito a esperar na ronda dos 32. 414 00:22:09,496 --> 00:22:11,748 O rapaz local, Jack Robinson, 415 00:22:11,832 --> 00:22:15,544 com um ar incrivelmente poderoso na sua praia familiar. 416 00:22:21,675 --> 00:22:23,594 Ele passa para a ronda seguinte. 417 00:22:23,677 --> 00:22:25,679 Ele tem muito apoio aqui na AO. 418 00:22:27,931 --> 00:22:29,433 RONDA 1 419 00:22:29,516 --> 00:22:32,019 E agora, outro surfista com essa grande incerteza pela frente, 420 00:22:32,102 --> 00:22:33,979 Matthew McGillivray contra Kanoa Igarashi. 421 00:22:34,062 --> 00:22:38,025 Como vemos, Matt McGillivray atrás de uma grande pontuação com um início íngreme. 422 00:22:38,108 --> 00:22:38,984 Quase um air drop. 423 00:22:39,067 --> 00:22:41,570 E sobe para um grande sucesso! 424 00:22:43,530 --> 00:22:45,616 Ele consegue! 425 00:22:48,660 --> 00:22:51,747 E avança para a ronda dos 16. 426 00:22:51,830 --> 00:22:53,790 Um grande desempenho. 427 00:22:55,751 --> 00:22:59,796 A seguir, Morgan Cibilic contra Callum Robson. 428 00:23:01,006 --> 00:23:03,717 Morgan Cibilic numa situação de vitória obrigatória. 429 00:23:03,800 --> 00:23:07,429 Se perder este heat, está fora do Circuito do Campeonato. 430 00:23:07,971 --> 00:23:11,517 Ir diretamente para o fundo, poder ter de sair do circuito 431 00:23:11,600 --> 00:23:14,770 a quatro meses do final do ano, é difícil de engolir. 432 00:23:15,979 --> 00:23:19,942 Adoraria voltar para cima com o pessoal e passar um bom ano inteiro no circuito. 433 00:23:24,488 --> 00:23:26,782 Callum Robson e Morgan Cibilic na linha de partida. 434 00:23:26,865 --> 00:23:27,991 Menos de dez segundos para o início. 435 00:23:28,075 --> 00:23:29,535 RONDA 1 436 00:23:29,618 --> 00:23:34,790 Vamos começar em cinco, quatro, três, dois, um. 437 00:23:40,629 --> 00:23:43,048 Callum está a iniciar este heat com muita confiança. 438 00:23:44,299 --> 00:23:45,801 Com muita força no fundo. 439 00:23:47,886 --> 00:23:50,472 E um começo agressivo para Callum Robson. 440 00:23:51,974 --> 00:23:53,684 Para pressionar Morgan Cibilic. 441 00:23:54,309 --> 00:23:56,603 Vá lá, rapaz. Ataca esta sessão. 442 00:23:57,813 --> 00:23:59,064 Eis o Morgan, agora. 443 00:24:00,440 --> 00:24:02,401 Bela volta no topo para Cibilic. 444 00:24:04,111 --> 00:24:06,196 Um problema de velocidade no fundo. 445 00:24:06,280 --> 00:24:09,116 Recupera bem com mais um belo carve. 446 00:24:09,199 --> 00:24:13,245 Grande escalada. Cibilic aguenta-se. 447 00:24:13,328 --> 00:24:16,999 A paciência a compensar. Um começo fantástico. 448 00:24:20,419 --> 00:24:23,630 Se estão contentes com as vossas pontuações, tudo bem. Força. 449 00:24:25,799 --> 00:24:29,511 Então, um 7,20. A melhor pontuação do heat até agora. 450 00:24:29,595 --> 00:24:31,597 Só precisa de um 4,3 para a liderança. 451 00:24:32,389 --> 00:24:33,932 Vá lá, Morgs. 452 00:24:36,310 --> 00:24:39,062 E teremos mais ondas a caminho. Cibilic. 453 00:24:39,146 --> 00:24:40,981 Belo arco no início do Morgs. 454 00:24:44,568 --> 00:24:46,987 Desaparece naquela espuma. 455 00:24:50,365 --> 00:24:51,575 Cinquenta segundos. 456 00:24:53,285 --> 00:24:54,953 Tenho de voltar às minhas raízes, 457 00:24:55,037 --> 00:24:58,165 o que é ir com tudo, atacar e dar tudo. 458 00:24:58,749 --> 00:25:00,292 Tenho de arriscar tudo. 459 00:25:09,760 --> 00:25:11,887 É decisivo para o Morgan Cibilic, acho. 460 00:25:11,970 --> 00:25:13,138 Tem de o fazer agora. 461 00:25:14,139 --> 00:25:16,808 Cibilic dá uma grande primeira volta. 462 00:25:21,063 --> 00:25:23,232 Não havia para onde ir. 463 00:25:24,566 --> 00:25:26,151 Foi derrubado. 464 00:25:33,951 --> 00:25:35,577 Cibilic não conseguiu passar. 465 00:25:35,661 --> 00:25:37,246 PONTUAÇÃO FINAL 466 00:25:37,329 --> 00:25:39,248 Será um duro golpe para o Morgan. 467 00:25:41,625 --> 00:25:44,753 DIRETOR DA EQUIPA RIP CURL 468 00:25:45,754 --> 00:25:48,257 - Bom esforço competitivo. - Enfim. 469 00:25:48,340 --> 00:25:49,550 Boa luta. 470 00:25:50,509 --> 00:25:51,927 Devia ter conseguido a última. 471 00:25:52,010 --> 00:25:54,471 Bem, surfaste tão bem, meu. 472 00:25:54,555 --> 00:25:56,473 - Estou orgulhoso de ti. - Boa aprendizagem. 473 00:25:59,434 --> 00:26:02,312 Quando um atleta sai da água e acabou de perder, 474 00:26:02,396 --> 00:26:05,482 é definitivamente a parte mais difícil de ser treinador. 475 00:26:06,400 --> 00:26:07,776 Sabem, magoa muito, 476 00:26:07,860 --> 00:26:09,736 mas aprendemos muito mais 477 00:26:09,820 --> 00:26:11,822 sobre nós quando perdemos do que quando ganhamos. 478 00:26:13,323 --> 00:26:17,119 Na época do Morgan, este ano, algo mudou nele. 479 00:26:17,786 --> 00:26:21,915 No seu primeiro ano, estava superfaminto, mas, sim, nesta segunda época, 480 00:26:21,999 --> 00:26:25,294 podia ver-se que faltava algo no seu olhar. 481 00:26:25,377 --> 00:26:29,715 Aquela força já não estava lá. Parecia mais que estava só a sobreviver. 482 00:26:31,008 --> 00:26:33,135 Digo, o Morgs é um surfista tão bom. 483 00:26:33,218 --> 00:26:37,389 Mas… Não sei. É um ano diferente. 484 00:26:37,472 --> 00:26:39,850 Gostava de ter estado nos cinco primeiros no ano passado, 485 00:26:39,933 --> 00:26:45,480 mas, às vezes, quando subimos muito rápido também podemos cair rapidamente. 486 00:26:46,106 --> 00:26:47,649 É mesmo difícil de engolir. 487 00:26:48,942 --> 00:26:51,820 Sim, é uma pena termos esta eliminação a meio do ano. 488 00:26:51,904 --> 00:26:53,447 Mas é o que é. 489 00:26:55,115 --> 00:27:00,120 O meu segundo ano definitivamente não correu como eu esperava. 490 00:27:00,746 --> 00:27:02,789 No ano passado, eu não tinha nada a perder. 491 00:27:02,873 --> 00:27:04,374 E este ano, 492 00:27:04,458 --> 00:27:07,252 tenho sentido outro tipo de pressão. 493 00:27:07,920 --> 00:27:12,841 As atenções têm sido uma mudança louca, e acho que, sim, isso foi a minha ruína. 494 00:27:14,218 --> 00:27:15,219 Anda cá, querido. 495 00:27:15,802 --> 00:27:17,012 Eu amo-te. 496 00:27:23,310 --> 00:27:25,979 A ronda dos 16 começa a seguir. 497 00:27:26,647 --> 00:27:28,315 RONDA 2 498 00:27:28,398 --> 00:27:29,233 O rapaz local, 499 00:27:29,316 --> 00:27:31,401 Jack Robinson, com um belo desempenho nas suas férias em casa. 500 00:27:31,485 --> 00:27:35,572 Avançando nas rondas com um surfe muito, muito sólido. 501 00:27:40,285 --> 00:27:41,411 Sim, Jack. 502 00:27:44,706 --> 00:27:47,292 A seguir, um grande heat para Matthew McGillivray. 503 00:27:47,376 --> 00:27:49,127 Ele enfrenta Sammy Pupo. 504 00:27:49,211 --> 00:27:51,630 Está em situação de vitória obrigatória para entrar no grupo. 505 00:27:52,172 --> 00:27:54,424 Qual o plano para este evento? Lembras-te? 506 00:27:54,508 --> 00:27:56,260 Qual é o objetivo? 507 00:27:56,343 --> 00:28:00,138 Não, só, tipo, tento não me preocupar com os resultados. 508 00:28:00,222 --> 00:28:01,473 - Sim. - Concentra-te no surfe. 509 00:28:01,557 --> 00:28:03,058 Fica bem. Desfruta. 510 00:28:03,141 --> 00:28:04,184 NOVATO DA LMS 511 00:28:04,268 --> 00:28:07,312 Sammy Pupo está a surfar muito bem. 512 00:28:07,396 --> 00:28:10,315 Este jovem tem um grande futuro neste desporto. 513 00:28:10,399 --> 00:28:12,484 Contra o Sammy Pupo. 514 00:28:12,568 --> 00:28:15,946 Ele tem sido um novato impressionante este ano no circuito. 515 00:28:16,029 --> 00:28:17,239 Vai ser um confronto difícil. 516 00:28:17,906 --> 00:28:19,658 Prepara a batalha desde o início, amigo. 517 00:28:23,287 --> 00:28:26,582 O Matty está a aprender. Ele está a amadurecer como atleta. 518 00:28:27,499 --> 00:28:29,668 Parece diferente ao ver, tipo, a mentalidade. 519 00:28:29,751 --> 00:28:33,505 Tão concentrado. Ele está com muita fome de progredir. 520 00:28:35,299 --> 00:28:37,968 Se o Matt McGillivray avançar neste heat, 521 00:28:38,051 --> 00:28:39,344 entra no grupo do meio da época. 522 00:28:39,428 --> 00:28:40,721 Caso contrário, é Owen Wright. 523 00:28:44,933 --> 00:28:46,685 RONDA 2 524 00:28:46,768 --> 00:28:48,228 Um intenso heat agora. 525 00:28:51,440 --> 00:28:55,360 O meu trabalho está em jogo. Tenho de lutar por isto com a minha vida. 526 00:28:57,154 --> 00:28:59,281 Eis o Matty, a surfar pela sua carreira. 527 00:28:59,907 --> 00:29:01,950 A preparar a primeira volta. 528 00:29:03,911 --> 00:29:07,831 E agora à procura de ganhar velocidade e a arriscar. 529 00:29:10,959 --> 00:29:13,170 Bela onda de Matty McGillivray. 530 00:29:13,253 --> 00:29:15,130 Com um 7,0. 531 00:29:15,214 --> 00:29:16,256 - Sim. - Sim. 532 00:29:18,050 --> 00:29:20,511 Samuel Pupo agora a ganhar velocidade. 533 00:29:20,594 --> 00:29:23,013 Ele vai atacar esta sessão de finalização. 534 00:29:24,056 --> 00:29:25,432 Desliza aquela cauda. 535 00:29:27,142 --> 00:29:30,020 Um 6,07 para Sammy Pupo. 536 00:29:31,313 --> 00:29:35,484 Então, duas pontuações muito próximas para a abertura. 537 00:29:35,567 --> 00:29:37,694 Sabíamos que ambos iam dar tudo. 538 00:29:38,195 --> 00:29:40,697 Pode mexer-nos com a cabeça se colocarmos demasiada pressão 539 00:29:40,781 --> 00:29:43,033 em nós mesmos a pensar em posições e pontos. 540 00:29:43,116 --> 00:29:46,787 Temos de tentar entrar numa boa zona e desligarmo-nos do mundo. 541 00:29:49,373 --> 00:29:52,209 E agora Matthew com um grande carve aberto. 542 00:29:53,961 --> 00:29:55,546 Avança para um segundo. 543 00:29:56,713 --> 00:29:59,091 Agora vai na vertical. 544 00:30:01,844 --> 00:30:02,970 Foi lindo. 545 00:30:03,053 --> 00:30:04,054 Sim! 546 00:30:04,137 --> 00:30:07,057 Surfa pela carreira, mas é tão calmo sob pressão. 547 00:30:07,140 --> 00:30:10,269 Matthew McGillivray com um 7,50 na tabela de classificação. 548 00:30:10,352 --> 00:30:13,522 Sammy Pupo à procura de uma volta excelente. 549 00:30:14,523 --> 00:30:17,025 E há muita pressão nestes últimos minutos. 550 00:30:18,402 --> 00:30:21,280 Faz uma bela viragem inicial. 551 00:30:21,363 --> 00:30:22,906 Vai para o ar… 552 00:30:26,285 --> 00:30:28,328 … e cai por trás. 553 00:30:30,247 --> 00:30:32,499 Enquanto a última onda rola pelo alinhamento, 554 00:30:33,667 --> 00:30:37,546 Matthew vai ter de aproveitar esta para manter o Sammy de fora 555 00:30:37,629 --> 00:30:40,299 faltando dez segundos. 556 00:30:42,259 --> 00:30:44,553 Ganha alguma velocidade ao passar. 557 00:30:52,311 --> 00:30:54,229 Vai conseguir. 558 00:31:02,571 --> 00:31:08,035 E um final louco para o sul-africano de 25 anos. 559 00:31:08,118 --> 00:31:09,786 PONTUAÇÃO FINAL 560 00:31:09,870 --> 00:31:12,789 Vindo do número 32 na classificação. 561 00:31:16,668 --> 00:31:20,964 Nunca quis tanto algo como queria aquilo naquele momento. 562 00:31:21,757 --> 00:31:24,551 Senti-me em sintonia com o oceano em Margaret River, 563 00:31:24,635 --> 00:31:26,428 por isso, foi um evento muito especial para mim. 564 00:31:27,930 --> 00:31:31,016 - Afinal, as flores crescem no cocó. - Eu disse-te, companheiro. 565 00:31:32,267 --> 00:31:35,395 Refletimos em como o Morgan esteve bem na época passada. 566 00:31:35,479 --> 00:31:36,605 E o Matty McGillivray 567 00:31:36,688 --> 00:31:39,274 teve muitas dificuldades como novato no circuito. 568 00:31:39,358 --> 00:31:41,193 Sabem, os papéis inverteram-se um pouco, agora. 569 00:31:42,110 --> 00:31:45,614 Porque é que gostas destas situações de alta pressão, mano? 570 00:31:46,532 --> 00:31:47,824 Para de nos fazer isso. 571 00:31:47,908 --> 00:31:49,368 Sim, agora podemos relaxar. 572 00:31:49,451 --> 00:31:50,494 Agora podemos relaxar. 573 00:31:50,577 --> 00:31:52,621 Agora podemos fazer planos e podemos fazer merdas. 574 00:31:52,704 --> 00:31:53,705 Sim, não. 575 00:31:54,665 --> 00:31:58,418 As pessoas reagem de modo diferente ao medo de sair do circuito. 576 00:31:59,127 --> 00:32:00,128 As pessoas pensam: 577 00:32:00,212 --> 00:32:04,883 "Espero e rezo para que me corra bem." 578 00:32:04,967 --> 00:32:08,512 E outros pensam: "Eu vou fazer o meu próprio destino." 579 00:32:09,680 --> 00:32:11,223 E é oficial. 580 00:32:11,306 --> 00:32:16,353 Matthew McGillivray assegura o último lugar para G-Land. 581 00:32:16,436 --> 00:32:18,438 Owen Wright está fora da competição. 582 00:32:21,441 --> 00:32:24,987 Matty, bom trabalho, mano. 583 00:32:26,530 --> 00:32:27,990 Bom trabalho, lenda. 584 00:32:28,073 --> 00:32:29,908 - Surfaste tão bem, mano. - Obrigado. 585 00:32:29,992 --> 00:32:31,910 - Surfaste muito bem. - Agradeço, obrigado. 586 00:32:31,994 --> 00:32:34,079 - Mereces tudo, amigo. Muito bem. - Obrigado. 587 00:32:37,374 --> 00:32:40,335 É hora da semifinal masculina do Margaret River Pro. 588 00:32:41,503 --> 00:32:43,839 Ethan Ewing vai enfrentar Jack Robinson. 589 00:32:43,922 --> 00:32:45,340 SEMIFINAL 590 00:32:45,424 --> 00:32:46,592 Deverá ser um confronto fantástico. 591 00:32:47,259 --> 00:32:50,971 A atitude do Jack, no seu segundo ano 592 00:32:51,638 --> 00:32:55,100 foi muito diferente da do Morgan. 593 00:32:55,893 --> 00:32:57,561 Vemo-lo como que em segundo plano 594 00:32:57,644 --> 00:32:59,688 e ele está a tentar bloquear todo o ruído. 595 00:33:00,564 --> 00:33:04,484 Algo mudou no Jack, no ano passado, no México. 596 00:33:05,277 --> 00:33:07,362 Acho que encontrou lá uma fórmula 597 00:33:07,446 --> 00:33:12,117 e a aplicou no seu segundo ano e entrou no grupo. 598 00:33:12,784 --> 00:33:16,622 E agora aponta para os cinco primeiros. 599 00:33:17,664 --> 00:33:18,582 Vai, Jack! 600 00:33:22,336 --> 00:33:25,714 E quando está na água, ele é muito observador. 601 00:33:25,797 --> 00:33:31,053 E tenta apanhar cada pequeno detalhe de tudo o que se está a passar. 602 00:33:33,722 --> 00:33:36,058 Jack Robinson agora numa onda gigantesca. 603 00:33:36,808 --> 00:33:40,479 O toque, a sensação e o instinto do Jack Robinson. 604 00:33:40,562 --> 00:33:42,731 Conhece estas ondas, cada gota de água. 605 00:33:43,357 --> 00:33:45,108 Margaret River é a minha casa. 606 00:33:45,734 --> 00:33:47,069 Cresci a surfar nestas ondas. 607 00:33:47,569 --> 00:33:51,240 Aqui, sinto-me em sintonia com o oceano. Tem uma energia extra, com certeza. 608 00:33:52,991 --> 00:33:54,660 À procura de finalizar a sessão. 609 00:33:56,662 --> 00:33:58,080 E consegue. 610 00:33:58,163 --> 00:34:00,082 Sim! Isso mesmo, porra! 611 00:34:00,165 --> 00:34:01,291 DIRETOR DA EQUIPA DO JACK 612 00:34:02,376 --> 00:34:05,796 Jack Robinson a caminho da segunda final do Circuito, 613 00:34:05,879 --> 00:34:07,297 com uma hipótese de vencer em casa. 614 00:34:08,632 --> 00:34:09,800 VAI JACK 615 00:34:13,262 --> 00:34:14,263 AUSTRÁLIA OCIDENTAL 616 00:34:14,346 --> 00:34:19,351 Que espetáculo temos reservado aqui, no heat final da competição. 617 00:34:20,310 --> 00:34:24,313 John John Florence contra Jack Robinson. É do melhor que há. 618 00:34:24,982 --> 00:34:27,150 John John Florence é o homem a abater. 619 00:34:27,900 --> 00:34:29,652 John John Florence e Margaret River 620 00:34:29,735 --> 00:34:33,031 encaixam bem como nada que alguma vez tenhamos visto. 621 00:34:33,532 --> 00:34:36,534 Ele tem sido imbatível lá desde a época de 2017. 622 00:34:37,411 --> 00:34:38,786 Incrível. 623 00:34:39,538 --> 00:34:42,456 É unânime por parte do painel, um dez perfeito. 624 00:34:42,541 --> 00:34:44,208 Enquadra-se bem no estilo dele. 625 00:34:44,293 --> 00:34:46,170 É um surfista muito poderoso. 626 00:34:46,253 --> 00:34:48,255 E ele é muito bom em grandes e pesados tubos. 627 00:34:48,338 --> 00:34:50,549 E consegue fazer curvas nas sessões mais pesadas. 628 00:34:51,341 --> 00:34:54,052 E Florence mais uma vez. Meu Deus. 629 00:34:54,136 --> 00:34:57,347 Olhem só aquela volta. Não há muitos no planeta que o consigam fazer. 630 00:34:57,931 --> 00:34:59,600 É um novo desafio para o Jack. 631 00:35:00,851 --> 00:35:02,978 E a semifinal é um bom resultado, 632 00:35:03,061 --> 00:35:04,897 mas não para alguém que quer um Título Mundial. 633 00:35:04,980 --> 00:35:07,816 Se queremos ganhar um Título Mundial, temos de ganhar competições. 634 00:35:09,860 --> 00:35:14,156 O Jack tem de provar que é capaz de repetir o feito. 635 00:35:14,239 --> 00:35:16,575 E mostrar que está pronto para o título, este ano. 636 00:35:18,702 --> 00:35:21,663 Este é o teu lugar. É o teu momento. Vamos lá. 637 00:35:21,747 --> 00:35:23,040 Dez segundos para o início. 638 00:35:23,624 --> 00:35:25,083 John Florence e Jack Robinson 639 00:35:25,167 --> 00:35:27,920 vão começar em cinco, quatro, três, dois, um. 640 00:35:28,003 --> 00:35:30,172 FINAL DO EVENTO 641 00:35:35,052 --> 00:35:38,055 Foi Jack Robinson que se apoderou da onda 642 00:35:38,138 --> 00:35:40,224 sob a guarda de John Florence. 643 00:35:40,307 --> 00:35:42,184 Um grande final de sessão a chegar. 644 00:35:44,102 --> 00:35:47,022 E sai com força à frente da brancura. 645 00:35:48,190 --> 00:35:51,026 O rei de Margaret River a entrar no fundo. 646 00:35:51,109 --> 00:35:54,238 Florence sai. 647 00:35:55,239 --> 00:35:58,659 Só um tubo, sem voltas. Mas John está apenas a aquecer. 648 00:35:58,742 --> 00:36:00,452 IRMÃO DE JOHN JOHN 649 00:36:00,536 --> 00:36:02,371 Meu Deus. Estão a brincar comigo? 650 00:36:06,333 --> 00:36:11,004 Perde completamente o controlo da cauda, mas recupera-o. 651 00:36:12,130 --> 00:36:13,590 Um belo final agressivo. 652 00:36:14,466 --> 00:36:16,218 O John está a divertir-se muito. 653 00:36:17,761 --> 00:36:18,595 MELHORES 2 PONTUAÇÕES 654 00:36:18,679 --> 00:36:22,307 Estamos agora a meio da final masculina. 655 00:36:22,391 --> 00:36:24,810 Jack com um sete, John com um 8,5. John na liderança. 656 00:36:24,893 --> 00:36:25,727 ATUAL TOTAL DO HEAT 657 00:36:26,895 --> 00:36:28,897 Robinson precisa de apostar tudo. 658 00:36:28,981 --> 00:36:29,982 Vamos lá, mano. 659 00:36:32,693 --> 00:36:35,445 Assisti ao evento desde os cinco anos de idade. 660 00:36:36,113 --> 00:36:39,616 Eu ficava maravilhado com todo o evento e imaginava-me nele. 661 00:36:40,492 --> 00:36:42,327 Todos olham sempre para o John em Margaret River 662 00:36:42,411 --> 00:36:44,204 porque foi quem surfou melhor lá, no passado. 663 00:36:44,705 --> 00:36:46,748 Dizem sempre que é o evento dele, mas é a minha cidade 664 00:36:46,832 --> 00:36:48,000 e eu quero ganhar o meu evento. 665 00:36:49,376 --> 00:36:52,337 Robinson precisa de estar atento ao Florence. 666 00:36:54,006 --> 00:36:55,215 A ganhar velocidade. 667 00:37:02,222 --> 00:37:04,224 Uma grande rotação. Ele consegue. 668 00:37:04,308 --> 00:37:06,602 - Sim! Vá lá. - Sim! 669 00:37:06,685 --> 00:37:08,270 Atenção, seus sacanas. Vamos lá. 670 00:37:08,854 --> 00:37:11,773 Estamos a meio de um heat, mas… 671 00:37:11,857 --> 00:37:13,859 … está tudo a começar a abrir-se. 672 00:37:14,526 --> 00:37:18,697 Todos em Margaret River a apoiar fervorosamente o Jack Robinson. 673 00:37:21,450 --> 00:37:22,826 Mudança na liderança. 674 00:37:23,619 --> 00:37:28,332 Pode ser o maior teste de John numa final, aqui em Margaret River. 675 00:37:28,415 --> 00:37:30,709 Mas sabemos que, quando tiver a oportunidade, 676 00:37:30,792 --> 00:37:33,045 ele vai voltar ainda mais forte. 677 00:37:33,128 --> 00:37:34,379 ESPOSA DE JOHN JOHN 678 00:37:34,463 --> 00:37:36,548 Muito bem, ele vai ter mais uma oportunidade. 679 00:37:38,800 --> 00:37:40,385 Faltam dez segundos. 680 00:37:41,762 --> 00:37:42,804 Há uma onda. 681 00:37:43,680 --> 00:37:46,350 - Vai ter de ser. - Alguém vai apanhar esta onda. 682 00:37:46,433 --> 00:37:48,060 Vá lá, mano. Tens de ir. 683 00:37:48,143 --> 00:37:49,770 Eis a contagem decrescente. 684 00:37:50,604 --> 00:37:53,148 Cinco, quatro, 685 00:37:54,233 --> 00:37:59,446 três, dois, um. 686 00:38:01,615 --> 00:38:03,242 E vai tirar-lha. 687 00:38:03,992 --> 00:38:07,955 A última onda vai ser surfada por Jack Robinson, e é uma volta de vitória. 688 00:38:08,747 --> 00:38:12,125 - Sim! Vá lá! Sim! - Sim! 689 00:38:12,960 --> 00:38:15,504 Foi incrível. 690 00:38:16,046 --> 00:38:20,759 Jack Robinson venceu o Margaret River Pro de 2022 em casa. 691 00:38:20,843 --> 00:38:21,844 PONTUAÇÃO FINAL 692 00:38:23,345 --> 00:38:25,305 É a sua segunda vitória no circuito do campeonato, 693 00:38:25,389 --> 00:38:29,142 e conseguiu-a contra o melhor, John John Florence. 694 00:38:30,853 --> 00:38:32,521 Não me quero adiantar muito, 695 00:38:32,604 --> 00:38:34,648 mas digo que o Jack Robinson 696 00:38:34,731 --> 00:38:36,733 estará a surfar por um Título Mundial este ano. 697 00:38:37,234 --> 00:38:40,279 Um aplauso para Jack Robinson, pessoal! 698 00:38:42,906 --> 00:38:43,740 Vá lá! 699 00:38:43,824 --> 00:38:47,536 Ao vencer em Margaret River, Jack ocupa a terceira posição no mundo, 700 00:38:47,619 --> 00:38:51,415 e anuncia-se verdadeiramente como um candidato ao título. 701 00:38:51,498 --> 00:38:54,668 Porque venceu um ex-campeão mundial 702 00:38:54,751 --> 00:38:57,087 numa das suas ondas favoritas. 703 00:38:57,588 --> 00:38:59,673 Ele parece ser mentalmente mais duro. 704 00:39:00,674 --> 00:39:02,759 Meu, aquela última foi mesmo à justa. 705 00:39:02,843 --> 00:39:06,054 É preciso termos fé em nós mesmos, nesses momentos. 706 00:39:06,138 --> 00:39:08,348 Temos de acreditar que vamos ganhar. 707 00:39:09,349 --> 00:39:12,102 A diferença no espaço de um ano é assustadora. 708 00:39:12,895 --> 00:39:14,771 No ano passado, ele quase saiu do circuito. 709 00:39:14,855 --> 00:39:17,691 E agora encontra-se nos cinco finalistas. 710 00:39:17,774 --> 00:39:22,863 E ele continua a esforçar-se em todas as situações para melhorar. 711 00:39:23,989 --> 00:39:26,033 É demais ver o Jack conseguir a vitória. 712 00:39:26,700 --> 00:39:27,743 O Jack é uma lenda. 713 00:39:28,368 --> 00:39:32,164 Ele está sempre na água a puxar por si, a puxar por todos. 714 00:39:33,248 --> 00:39:36,168 Sim, ele é supercompetitivo. Ele quer muito isso. 715 00:39:37,503 --> 00:39:40,839 O vosso campeão do Margaret River Pro, Jack Robinson. 716 00:39:41,632 --> 00:39:43,634 É como qualquer um que ganhe um evento desportivo 717 00:39:43,717 --> 00:39:45,552 que tenham visto desde miúdo. 718 00:39:45,636 --> 00:39:47,930 E é uma espécie de sentimento surreal, sabem. 719 00:39:48,013 --> 00:39:49,264 Ele fê-lo em casa. 720 00:39:49,973 --> 00:39:52,518 Levantar o troféu, e saber que conseguimos… 721 00:39:54,770 --> 00:39:57,231 São esses momentos especiais. Lembramo-los para sempre. 722 00:39:58,524 --> 00:40:00,317 E agora estou numa missão em busca de um título. 723 00:40:00,400 --> 00:40:01,652 É por isso que estou aqui. 724 00:40:01,735 --> 00:40:03,278 Muito obrigado. Agradeço-vos. 725 00:40:03,362 --> 00:40:06,657 Adoro todos aqui. É tudo graças a vocês. Obrigado. 726 00:40:14,373 --> 00:40:15,624 Bem-vindos ao Quiksilver Pro G-Land. 727 00:40:15,707 --> 00:40:16,792 NO PRÓXIMO EPISÓDIO 728 00:40:18,418 --> 00:40:20,712 O Filipe está a liderar a competição. 729 00:40:21,296 --> 00:40:22,548 Ele está ao rubro. 730 00:40:24,508 --> 00:40:25,634 Chegou a minha hora. 731 00:40:26,927 --> 00:40:31,390 Todos perguntam, quem poderá travar agora o Filipe Toledo? 732 00:40:37,646 --> 00:40:38,730 Sim. 733 00:40:39,690 --> 00:40:43,151 O Gabriel voltar a G-Land é uma manobra inteligente. 734 00:41:35,454 --> 00:41:37,456 Legendas: Teresa Moreira