1 00:00:02,252 --> 00:00:04,796 Vi är tillbaka. Rullar kameran? 2 00:00:04,880 --> 00:00:05,923 Ja, kameran rullar. 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,716 Jag heter Morgan Cibilic. 4 00:00:08,217 --> 00:00:11,178 Jag är professionell surfare och 5 00:00:11,261 --> 00:00:14,473 jag var femma på världsrankningen förra året. Så, ja. 6 00:00:19,102 --> 00:00:20,521 Hur bar han sig åt? 7 00:00:20,604 --> 00:00:22,147 Är det sant? 8 00:00:23,774 --> 00:00:27,402 Det känns fortfarande overkligt att jag surfade så bra. 9 00:00:28,904 --> 00:00:32,073 Morgan Cibilic är den bästa australiensaren på touren just nu. 10 00:00:33,408 --> 00:00:35,744 Morgan kom in som totalt okänd, 11 00:00:35,827 --> 00:00:41,166 och plötsligt är han en av de fem bästa surfarna i världen. 12 00:00:41,250 --> 00:00:42,251 Bra gjort, kompis. 13 00:00:42,960 --> 00:00:45,963 -Sjukt heat, kompis. -I fjol såg vi två unga 14 00:00:46,046 --> 00:00:52,094 tuffa australiska rookies träda fram, Morgan Cibilic och Jack Robinson. 15 00:00:53,470 --> 00:00:54,721 Går upp i luften. 16 00:00:55,889 --> 00:01:01,895 Rookien från västra Australien har just vunnit sin första deltävling på touren. 17 00:01:01,979 --> 00:01:02,980 CORONA - MEXIKO 18 00:01:03,063 --> 00:01:06,149 I fjol vann Jack sin första deltävling i Mexiko. 19 00:01:06,233 --> 00:01:08,944 När man vinner en deltävling förändras hela världen för en. 20 00:01:09,695 --> 00:01:10,904 Det var rätt coolt. 21 00:01:10,988 --> 00:01:13,282 Inte många vinner en deltävling sitt första år. 22 00:01:13,782 --> 00:01:15,450 Det har inte hänt på mycket länge. 23 00:01:18,871 --> 00:01:20,330 Men den här säsongen 24 00:01:20,414 --> 00:01:23,333 kommer folk att titta på Morgs och Jack Robbo 25 00:01:23,417 --> 00:01:26,211 och säga: "När tänker du vinna en VM-titel?" 26 00:01:32,134 --> 00:01:33,927 Det är fina vågor. 27 00:01:34,678 --> 00:01:37,723 Tror du? De där vågorna. Jag går nog och gör mig klar. 28 00:01:37,806 --> 00:01:40,017 Vi kör. Vi surfar i alla fall, va? 29 00:01:40,517 --> 00:01:42,311 Nu är de inne på sin andra säsong. 30 00:01:42,394 --> 00:01:44,188 De måste visa att de har vad som krävs 31 00:01:44,271 --> 00:01:46,356 för att etablera sig på mästerskapstouren. 32 00:01:46,440 --> 00:01:47,608 Morgan Balboa. 33 00:01:48,108 --> 00:01:50,360 Att de inte bara hade tur under rookiesäsongen 34 00:01:50,444 --> 00:01:52,779 utan förtjänar att ha sitt namn skrivet i sanden. 35 00:01:52,863 --> 00:01:53,906 Klar, chefen. 36 00:01:55,199 --> 00:01:56,325 Kraftiga vågor, va? 37 00:01:58,202 --> 00:02:01,622 Vi har sett många surfare göra ett riktigt bra första år, 38 00:02:02,331 --> 00:02:04,333 och när andra året kommer 39 00:02:04,416 --> 00:02:07,127 faller de tillbaka lite. 40 00:02:08,294 --> 00:02:10,923 Jag vet inte varför folk faller tillbaka andra året, 41 00:02:11,006 --> 00:02:12,758 men förhoppningsvis… händer det inte mig. 42 00:02:24,436 --> 00:02:26,396 AUSTRALIEN INDISKA OCEANEN - MARGARET RIVER 43 00:02:30,692 --> 00:02:35,322 VÄSTAUSTRALIEN 44 00:02:43,664 --> 00:02:44,790 Göra acai? 45 00:02:45,332 --> 00:02:47,960 Ja. Gör lite acai. 46 00:02:50,629 --> 00:02:51,964 Inte avokadon. 47 00:02:52,047 --> 00:02:55,968 Jag lägger i en avokado, för smaken blir mild. 48 00:02:57,010 --> 00:02:59,263 VÄRLDSTOLVA 2021 49 00:02:59,346 --> 00:03:02,850 Förra året var väldigt intressant, det var ingen lätt säsong. 50 00:03:02,933 --> 00:03:05,227 Jag åkte nästan ur mästerskapstouren. 51 00:03:05,769 --> 00:03:08,981 Jag hade mycket att hantera, med pappa, du vet. 52 00:03:09,565 --> 00:03:10,566 JACKS FAR 53 00:03:10,649 --> 00:03:12,943 Han frågade jämt: "Vem har du med dig? 54 00:03:13,026 --> 00:03:14,528 Får jag inte komma till nästa tävling?" 55 00:03:14,611 --> 00:03:16,697 För han var jämt en del av det. 56 00:03:16,780 --> 00:03:19,575 Men jag bad honom att hålla sig borta. 57 00:03:20,409 --> 00:03:22,870 Så i år är det helt enkelt så 58 00:03:22,953 --> 00:03:27,499 att jag gör min grej, och inte har vissa personer med. 59 00:03:28,584 --> 00:03:30,294 Det ger en bismak åt smoothien. 60 00:03:30,377 --> 00:03:32,254 -Inte alls. -Okej. 61 00:03:32,337 --> 00:03:34,006 När jag mötte Jack var jag väldigt ung. 62 00:03:34,089 --> 00:03:35,507 JACKS FRU 63 00:03:35,591 --> 00:03:38,093 Jag var typ 19. Och han var 20. 64 00:03:39,052 --> 00:03:40,804 Jag känner att vi har växt mycket 65 00:03:40,888 --> 00:03:43,098 och mognat tillsammans på så många sätt. 66 00:03:43,182 --> 00:03:45,225 Jag ser hur han förändras hela tiden. 67 00:03:45,309 --> 00:03:46,560 Ja. Bra. 68 00:03:46,643 --> 00:03:50,272 Det är galet, för han har bara varit på touren i knappt två år. 69 00:03:50,355 --> 00:03:53,400 Men jag känner att i år, jämfört med i fjol, 70 00:03:53,483 --> 00:03:55,319 har han ett helt annat tänkesätt. 71 00:03:56,195 --> 00:03:57,529 Han är helt fokuserad. 72 00:03:57,613 --> 00:03:58,822 Han äter hälsosam mat. 73 00:03:59,448 --> 00:04:00,991 Han är i sinnesjämvikt. 74 00:04:01,491 --> 00:04:04,119 Han är 100 vuxen nu. 75 00:04:04,703 --> 00:04:07,080 Ta den stora du, så tar jag muggen. 76 00:04:07,748 --> 00:04:08,874 Vill du ha den? Okej. 77 00:04:09,958 --> 00:04:14,421 Efter genombrottssegern i Mexiko vill man vinna många fler. 78 00:04:15,005 --> 00:04:17,466 Det är första segern och, ja, man blir beroende. 79 00:04:18,466 --> 00:04:22,095 Men det finns många galet talangfulla med på touren. 80 00:04:22,638 --> 00:04:25,516 Så jag tänker: "Fan, vi ska se till att jag är redo." 81 00:04:41,073 --> 00:04:42,324 Nåt att dricka? 82 00:04:42,407 --> 00:04:43,951 VÄRLDSFEMMA 2021 83 00:04:46,495 --> 00:04:47,955 Och nu vår nästa gäst. 84 00:04:48,038 --> 00:04:49,831 Australiens stolthet. 85 00:04:49,915 --> 00:04:56,255 En applåd för Morgan "Morgball" Cibilic! 86 00:05:02,594 --> 00:05:05,639 Hej! Morgan! 87 00:05:09,434 --> 00:05:14,147 Tack. Det är en härlig publik här, så tack allihop för att ni kom. 88 00:05:14,231 --> 00:05:16,650 -Och, ja. -Ja! 89 00:05:16,733 --> 00:05:20,362 Morgs, hur mycket har ditt liv förändrats de senaste två åren? 90 00:05:20,445 --> 00:05:21,738 Du är en stor kändis nu. 91 00:05:21,822 --> 00:05:25,284 Ja, man får förstås många fler reklamkontrakt och sponsorer. 92 00:05:25,367 --> 00:05:28,954 När man har lyckats blir livet enklare. Låt oss uttrycka det så. 93 00:05:29,538 --> 00:05:33,041 Varenda… Folk börjar ge en saker och så. 94 00:05:33,125 --> 00:05:34,334 Jag gillar det. 95 00:05:36,420 --> 00:05:39,548 Man går från diskare på The Prince till att gå i husköpstankar 96 00:05:39,631 --> 00:05:40,632 och såna saker. 97 00:05:40,716 --> 00:05:41,633 Så det är… 98 00:05:43,218 --> 00:05:45,762 -Då har man lyckats, va? -Ja. 99 00:05:45,846 --> 00:05:47,347 Verkligen. 100 00:05:48,849 --> 00:05:51,518 I fjol visste inte många i surfindustrin vem han var. 101 00:05:51,602 --> 00:05:53,562 TIDIGARE TREFALDIG VÄRLDSMÄSTARE 102 00:05:54,313 --> 00:05:57,232 Men i år vill folk lära känna honom. 103 00:05:57,316 --> 00:05:59,151 Folk… vill komma nära honom. 104 00:06:00,194 --> 00:06:02,654 Berätta om hur året har varit. 105 00:06:03,530 --> 00:06:06,450 Det här året har inte gått riktigt som förväntat, 106 00:06:06,533 --> 00:06:09,536 och jag trodde att jag skulle kunna göra bra resultat lättare. 107 00:06:09,620 --> 00:06:11,705 I fjol ville jag absolut ta några tunga skalper, 108 00:06:11,788 --> 00:06:14,583 så jag ska försöka hitta samma energi de kommande tävlingarna. 109 00:06:14,666 --> 00:06:16,335 Vara lite av en australisk vilding, 110 00:06:16,418 --> 00:06:17,794 så jag hoppas det blir bättre. 111 00:06:17,878 --> 00:06:18,962 Sluta titta på hus, 112 00:06:19,046 --> 00:06:22,049 och börja dela skjuts och sova i sovsäck. 113 00:06:22,549 --> 00:06:24,551 Gå tillbaka till grunderna. 114 00:06:30,974 --> 00:06:36,271 När jag såg Morgs intervjuas verkade han trivas med det. 115 00:06:36,355 --> 00:06:38,106 Ha en bra dag. 116 00:06:38,941 --> 00:06:41,693 Andra säsongen, 117 00:06:41,777 --> 00:06:45,280 när miljoner människor vill ha med en att göra, 118 00:06:46,031 --> 00:06:48,158 är det svårt att fokusera. 119 00:06:53,413 --> 00:06:55,374 -Det här är för Channel Nine. -Okej. 120 00:06:55,457 --> 00:06:56,625 Hej. Läget? 121 00:06:56,708 --> 00:06:57,709 PRESSKONFERENS FÖRE TÄVLINGEN 122 00:06:59,169 --> 00:07:01,296 Jack har haft den där pressen förut. 123 00:07:01,380 --> 00:07:02,673 ÅKER FÖR QUIKSILVER TEAM 124 00:07:02,756 --> 00:07:04,842 Jag heter Jack Robinson, från Margaret River. 125 00:07:04,925 --> 00:07:06,510 SKAPA VÅGOR 126 00:07:06,593 --> 00:07:08,303 Jack fick mycket uppmärksamhet… 127 00:07:08,387 --> 00:07:09,638 EN AUSTRALISK LEGEND 128 00:07:09,721 --> 00:07:11,974 …och reklamkontrakt och sånt redan som liten. 129 00:07:12,558 --> 00:07:14,017 Så han är van. 130 00:07:14,643 --> 00:07:16,478 Jag tror inte att han bländas 131 00:07:16,562 --> 00:07:18,605 av berömmelsen och uppmärksamheten. 132 00:07:19,398 --> 00:07:21,066 Jack är faktiskt en veteran. 133 00:07:21,149 --> 00:07:22,359 ELVAFALDIG VÄRLDSMÄSTARE 134 00:07:22,442 --> 00:07:24,736 Han har inga problem med rampljuset. 135 00:07:24,820 --> 00:07:27,114 Man går ut och surfar, och alla har trevligt. 136 00:07:27,197 --> 00:07:28,323 -Ja. Inga problem. -Tack. 137 00:07:28,407 --> 00:07:31,201 -Jag uppskattar det. Kul att ses igen. -Ja, tack detsamma. 138 00:07:31,285 --> 00:07:32,411 För enkelt. 139 00:07:34,162 --> 00:07:38,584 Vi har några riktigt speciella personer och surfare med oss här idag. 140 00:07:38,667 --> 00:07:40,586 Några lokala killar. Jack Robinson. 141 00:07:42,838 --> 00:07:44,506 När var du hemma senast? 142 00:07:44,590 --> 00:07:45,591 För tio månader sen. 143 00:07:45,674 --> 00:07:47,426 Oj. Det måste kännas fantastiskt. 144 00:07:47,509 --> 00:07:50,846 Ja. Det är en sån speciell plats. Jag vet inte. 145 00:07:50,929 --> 00:07:52,556 Det är bara skönt att vara hemma, 146 00:07:52,639 --> 00:07:54,725 och jag vill göra mitt bästa för alla här. 147 00:07:57,644 --> 00:08:00,355 Det är mycket snack och mycket överreklamerat. 148 00:08:01,356 --> 00:08:05,360 När man hör det hela tiden fastnar det liksom i huvudet. 149 00:08:06,111 --> 00:08:09,323 Jag hade lite problem med det som grabb. 150 00:08:10,949 --> 00:08:12,743 Men man får inte fastna i det. 151 00:08:14,077 --> 00:08:15,829 Man måste lära sig att hantera det. 152 00:08:16,330 --> 00:08:18,498 Man måste hålla huvudet klart. 153 00:08:18,582 --> 00:08:19,625 -Det är det viktiga. -Ja. 154 00:08:19,708 --> 00:08:21,627 -Klart? -Man får lägga allt annat åt sidan 155 00:08:21,710 --> 00:08:22,878 -och sköta jobbet. -Okej. 156 00:08:22,961 --> 00:08:24,296 Okej. Vi är klara. 157 00:08:26,298 --> 00:08:27,674 Inför Margaret River 158 00:08:27,758 --> 00:08:31,178 är förutsättningarna helt olika för Jack och Morgs. 159 00:08:31,261 --> 00:08:32,471 WSL-RANKNING 160 00:08:32,554 --> 00:08:36,558 Jack får kämpa hårt för att sluta bland de fem bästa. 161 00:08:37,226 --> 00:08:39,520 Morgan är 28 på rankningen. 162 00:08:40,020 --> 00:08:42,481 Han måste klättra ordentligt i listan 163 00:08:42,563 --> 00:08:45,275 för att rädda sin plats på mästerskapstouren. 164 00:08:49,029 --> 00:08:51,532 DELTÄVLING 5 AV 10 UTGALLRING 165 00:08:51,615 --> 00:08:54,535 God morgon, från sydvästra Australien. 166 00:08:54,618 --> 00:08:57,871 Vi är framme vid deltävling fem, Margaret River Pro. 167 00:08:57,955 --> 00:08:58,789 God morgon. 168 00:08:58,872 --> 00:09:01,041 Margaret River levererar alltid. 169 00:09:01,124 --> 00:09:02,376 Och levererar stort. 170 00:09:04,169 --> 00:09:06,296 Titta vilka stora vågor. 171 00:09:06,880 --> 00:09:08,632 Herrejävlar! 172 00:09:08,715 --> 00:09:09,883 Episkt. 173 00:09:09,967 --> 00:09:11,218 Galet. 174 00:09:11,301 --> 00:09:14,638 Många utmaningar för de surfare som måste överleva 175 00:09:14,721 --> 00:09:16,265 utgallringen i säsongens mitt. 176 00:09:16,348 --> 00:09:19,268 Matty McGillivray, Morgan Cibilic 177 00:09:19,351 --> 00:09:22,104 och Owen Wright ligger illa till allihop. 178 00:09:22,187 --> 00:09:23,230 23 PÅ VÄRLDSRANKNINGEN 179 00:09:23,313 --> 00:09:26,066 Det är en press som vi aldrig har sett på touren förut. 180 00:09:26,942 --> 00:09:28,110 För många surfare 181 00:09:28,193 --> 00:09:29,945 kan Margaret River vara stunden… 182 00:09:30,028 --> 00:09:31,655 32 PÅ RANKNINGEN 183 00:09:31,738 --> 00:09:33,699 …och tävlingen som definierar deras karriär. 184 00:09:33,782 --> 00:09:34,992 REDAKTÖR, TRACKS MAGAZINE 185 00:09:35,075 --> 00:09:36,451 Det är stort. 186 00:09:36,535 --> 00:09:38,161 Utgallringen mitt i säsongen är tuff. 187 00:09:38,245 --> 00:09:41,832 Det är tufft att veta att när Margaret River-tävlingen är över… 188 00:09:41,915 --> 00:09:43,125 TIDIGARE WSL-SURFARE 189 00:09:43,208 --> 00:09:46,670 …om man inte tillhör de 24 bästa, är man utslagen från touren. 190 00:09:46,753 --> 00:09:48,255 NUVARANDE VÄRLDSTREA 191 00:09:48,338 --> 00:09:49,631 Hur är läget? 192 00:09:49,715 --> 00:09:51,258 Lycka till. Det lär inte behövas. 193 00:09:52,259 --> 00:09:54,094 Vågsvallet är verkligen kraftigt. 194 00:09:54,178 --> 00:09:56,430 Det är gigantiska vågor. 195 00:09:56,513 --> 00:09:58,432 Det är därför vi kommer till Margaret River, 196 00:09:58,515 --> 00:09:59,975 för det är en sån utmaning. 197 00:10:06,273 --> 00:10:08,442 -Jösses. -Oj. 198 00:10:11,028 --> 00:10:13,530 Det är dags för första omgången. 199 00:10:14,031 --> 00:10:15,949 Alla surfare deltar. 200 00:10:16,033 --> 00:10:19,077 Målet här är att undvika utslagningsrundan. 201 00:10:19,161 --> 00:10:22,539 De två bästa går vidare till sextondelsfinal. 202 00:10:23,582 --> 00:10:24,583 Härnäst, 203 00:10:24,666 --> 00:10:29,129 ser vi Griffin Colapinto möta Jack Robinson och Frederico Morais. 204 00:10:30,797 --> 00:10:34,968 En del lyssnar på hiphop strax före ett surfheat. 205 00:10:35,552 --> 00:10:38,263 Men stillhet och ro 206 00:10:38,347 --> 00:10:41,058 och koncentration funkar för mig. 207 00:10:41,141 --> 00:10:44,353 Man ser kampsportare göra det. Man är lugn när man är en kampsportare. 208 00:10:44,436 --> 00:10:46,438 Man är redo att gå ut ur buren 209 00:10:46,522 --> 00:10:47,606 och bara släppa loss. 210 00:10:49,441 --> 00:10:51,401 OMGÅNG 1 JACK ROBINSON MOT GRIFFIN COLAPINTO 211 00:10:51,485 --> 00:10:52,486 MOT FREDERICO MORAIS 212 00:10:52,569 --> 00:10:53,654 Halvtimmesheat. 213 00:10:53,737 --> 00:10:57,115 Tre surfare i vattnet. De två bästa går vidare. 214 00:11:00,118 --> 00:11:04,248 Griffin. En massa skum på vägen in, men han har bra fart. 215 00:11:05,165 --> 00:11:07,501 Han går in i avslutningen. 216 00:11:08,585 --> 00:11:10,879 Och nu kommer Frederico Morais. 217 00:11:12,422 --> 00:11:14,007 Bra avslutning. 218 00:11:15,259 --> 00:11:19,012 Robbo tar sig an vågen. Sätter ner foten. 219 00:11:23,183 --> 00:11:24,893 Det gick inte alls. 220 00:11:26,019 --> 00:11:27,729 Morais tog ledningen. 221 00:11:28,272 --> 00:11:29,940 Griffin är tvåa. Jack trea. 222 00:11:30,023 --> 00:11:31,358 NUVARANDE STÄLLNING MORAIS: 11,36 223 00:11:31,441 --> 00:11:32,609 COLAPINTO: 9,74 ROBINSON: 6,67 224 00:11:32,693 --> 00:11:35,863 Den lokala förmågan behöver 5,57 för att undvika utslagningsomgången. 225 00:11:38,323 --> 00:11:41,326 Vi ser en jättevåg där borta, 226 00:11:42,452 --> 00:11:44,997 och Colapinto imponerar i första delen. 227 00:11:47,583 --> 00:11:50,210 En vändning och imponerande avslutning. 228 00:11:53,964 --> 00:11:56,300 Griffin väntar på domarnas poäng. 229 00:11:56,383 --> 00:11:59,011 Jack väntar inte. Han tar den här vågen. 230 00:12:02,556 --> 00:12:05,601 Han står på fötterna och gör en imponerande avslutning. 231 00:12:06,977 --> 00:12:09,438 Hans bästa våg, absolut. 232 00:12:09,521 --> 00:12:10,522 COLAPINTO: 13,17 233 00:12:10,606 --> 00:12:12,149 MORAIS: 11,36 ROBINSON: 9,57 234 00:12:12,232 --> 00:12:15,277 Jack Robinson går upp till andra plats. 235 00:12:15,360 --> 00:12:18,322 Så Griffin är säker. Han har ett stort försprång. 236 00:12:18,405 --> 00:12:20,866 Det är kamp om andraplatsen. 237 00:12:22,409 --> 00:12:23,785 Det kan bli intressant. 238 00:12:24,620 --> 00:12:27,456 Vad ska den unga västaustraliern hitta på den här gången? 239 00:12:28,582 --> 00:12:32,586 Han går in beslutsamt. Går upp på vågens mitt. 240 00:12:34,505 --> 00:12:36,632 Robinson faller hårt. 241 00:12:37,549 --> 00:12:40,344 -Här kommer Federico. -Han försöker rädda sig. 242 00:12:42,346 --> 00:12:44,765 Han behöver 5,55. 243 00:12:44,848 --> 00:12:47,768 Går ner djupt och avslutar med en fin vändning. 244 00:12:48,602 --> 00:12:50,938 Det är en mindre våg, men han surfade bra. 245 00:12:53,190 --> 00:12:54,733 Nu är tiden slut. 246 00:12:55,859 --> 00:12:56,902 Då kör vi. 247 00:12:56,985 --> 00:12:57,986 Ni beslutar. 248 00:12:58,070 --> 00:12:59,112 DOMARRUM 249 00:12:59,196 --> 00:13:03,575 Poängen avgör vilka som går vidare till sextondelsfinal 250 00:13:03,659 --> 00:13:05,911 och vilka som går till utslagningsomgången. 251 00:13:12,960 --> 00:13:17,297 Poängen för Frederico Morais räcker inte. 252 00:13:17,381 --> 00:13:20,342 Jack Robinson blir tvåa. 253 00:13:23,512 --> 00:13:25,639 Robinson klarar sig med nöd och näppe. 254 00:13:25,722 --> 00:13:26,723 SLUTSTÄLLNING COLAPINTO: 14,07 255 00:13:26,807 --> 00:13:27,891 ROBINSON: 11,48 MORAIS: 11,43 256 00:13:27,975 --> 00:13:30,477 Jack Robinson går vidare till nästa omgång, 257 00:13:30,561 --> 00:13:33,272 men presterade inte så bra som han hade hoppats. 258 00:13:34,356 --> 00:13:37,317 Jag hoppas tillhöra topp fem vid säsongens slut. 259 00:13:37,901 --> 00:13:40,404 Man vill hamna i toppen varje tävling. 260 00:13:41,530 --> 00:13:44,157 Jag vill inte lyckas sämre än så. 261 00:13:44,241 --> 00:13:48,620 Att bara överleva de tidiga heaten räcker inte. 262 00:13:52,249 --> 00:13:55,169 Okej. Då får vi se Caio Ibelli, Connor O'Leary 263 00:13:55,252 --> 00:13:57,588 och Morgan Cibilic i aktion. 264 00:13:58,922 --> 00:14:00,924 De här unga killarna måste skärpa till sig. 265 00:14:01,717 --> 00:14:05,637 Morgan har saknat rytm hittills under säsongen. 266 00:14:05,721 --> 00:14:07,264 Han har saknat självförtroende. 267 00:14:08,056 --> 00:14:09,516 Men förhoppningsvis kommer han 268 00:14:09,600 --> 00:14:12,936 att kugga i igen, för han har varit där. 269 00:14:13,020 --> 00:14:15,981 Han vet hur det är att vara topp fem, och det är en fördel. 270 00:14:16,064 --> 00:14:18,400 Men han måste hitta rätt mentalt. 271 00:14:18,483 --> 00:14:19,735 Heja, Morgan! 272 00:14:19,818 --> 00:14:21,987 Kör hårt, Morgy. Visa vad du kan. 273 00:14:22,070 --> 00:14:23,488 Visa oss! 274 00:14:27,701 --> 00:14:30,537 I år känner jag att jag har mer att bevisa. 275 00:14:30,621 --> 00:14:33,165 Jag börjar gärna från ruta ett. 276 00:14:33,749 --> 00:14:37,753 Det är precis där jag är just nu, så jag måste ge allt. 277 00:14:38,754 --> 00:14:41,840 FÖRSTA OMGÅNGEN MORGAN CIBILIC MOT CONNOR O'LEARY 278 00:14:41,924 --> 00:14:43,634 MOT CAIO IBELLI 279 00:14:45,802 --> 00:14:47,137 Connor O'Leary. 280 00:14:47,971 --> 00:14:50,599 Att tvingas surfa genom det skummande, 281 00:14:50,682 --> 00:14:53,227 svallande vattnet under brädan, bibehåller kontrollen. 282 00:14:54,228 --> 00:14:56,480 Exceptionell våg, enligt min mening. 283 00:14:57,648 --> 00:14:59,608 Han verkar vara redo att köra. 284 00:15:00,275 --> 00:15:06,657 Som vi ser faller Caio Ibelli i den första stora vändningen. 285 00:15:07,533 --> 00:15:09,409 Morgan öppnar. 286 00:15:09,493 --> 00:15:10,994 Mycket bra början. 287 00:15:12,704 --> 00:15:14,831 Han faller. 288 00:15:14,915 --> 00:15:15,916 Fan också. 289 00:15:15,999 --> 00:15:18,043 MORGANS AND MATTYS COACH 290 00:15:19,336 --> 00:15:20,337 O'LEARY: 8,50 CIBILIC: 2,83 291 00:15:20,420 --> 00:15:24,258 Connor O'Leary satte ribban högt i början av heatet. 292 00:15:26,385 --> 00:15:30,639 Morgan Cibilic går in i en stor öppen vändning. 293 00:15:30,722 --> 00:15:31,807 Avsluta snyggt! 294 00:15:32,307 --> 00:15:36,436 Han går upp, och avslutar snyggt. 295 00:15:37,020 --> 00:15:38,522 Den spikade han. 296 00:15:38,605 --> 00:15:40,232 Morgan Cibilic på andra plats. 297 00:15:40,315 --> 00:15:42,776 Han vill gärna höja sin poängsiffra, 5,50, 298 00:15:42,860 --> 00:15:46,321 för att vara säker på att slippa utslagsomgången. 299 00:15:46,405 --> 00:15:48,198 Heja, Morgs! Kör! 300 00:15:49,199 --> 00:15:51,535 Bra början för Cibilic. 301 00:15:53,620 --> 00:15:55,581 Han får äntligen visa vad han kan. 302 00:15:55,664 --> 00:15:56,707 Klarar vändningen bra. 303 00:15:57,416 --> 00:16:00,961 Han klarar sig utan fall, men hinner bara med en manöver. 304 00:16:03,088 --> 00:16:04,006 Jösses. 305 00:16:04,089 --> 00:16:05,340 MORGANS FLICKVÄN 306 00:16:05,424 --> 00:16:09,970 Han är inte säker än, för Caio behöver bara 5,54. 307 00:16:12,431 --> 00:16:14,766 Caio Ibelli har chansen. 308 00:16:17,019 --> 00:16:18,854 Han ger allt på slutsektionen. 309 00:16:20,606 --> 00:16:22,232 Men kan inte fullfölja. 310 00:16:22,316 --> 00:16:26,403 Så heatet är slut om fem, fyra, 311 00:16:26,486 --> 00:16:29,448 tre, två, ett. 312 00:16:30,115 --> 00:16:32,451 -Okej. Kör. -Ja. 313 00:16:33,994 --> 00:16:36,496 Morgan Cibilic hade jobbigt, men går vidare. 314 00:16:36,580 --> 00:16:37,581 SLUTSTÄLLNING O'LEARY: 13,80 315 00:16:37,664 --> 00:16:38,665 CIBILIC: 12,90 IBELLI: 9,24 316 00:16:38,749 --> 00:16:41,168 Han har ännu chansen att klara gallringen. 317 00:16:43,629 --> 00:16:46,423 Bra gjort, raring. 318 00:16:48,050 --> 00:16:50,802 Svårigheten för Morgan Cibilic är nog att hans berömmelse 319 00:16:50,886 --> 00:16:53,805 är avhängig hur han presterar på mästerskapstouren. 320 00:16:54,640 --> 00:16:58,602 Hans nya liv känns nog bra, men det är inte säkrat än. 321 00:16:59,353 --> 00:17:03,565 Är han rädd för att berömmelsen plötsligt kan försvinna, 322 00:17:04,273 --> 00:17:08,487 och den ökade pressen kan påverka hans prestation? 323 00:17:09,488 --> 00:17:10,364 Tack. 324 00:17:19,414 --> 00:17:20,999 Vi är här vid Margaret River Pro. 325 00:17:21,083 --> 00:17:23,877 Tävlingen ställs in för resten av dagen. 326 00:17:23,961 --> 00:17:26,213 Vi är tillbaka imorgon igen. 327 00:17:27,130 --> 00:17:29,675 Morgan, vi har ökat två på Airbnb-bokningen. 328 00:17:30,175 --> 00:17:32,803 Portugal var bra, och han har förbättrat sig här. 329 00:17:32,886 --> 00:17:34,888 Ja. Vi har kommit långt sen UE i fjol. 330 00:17:34,972 --> 00:17:35,806 WSL-ROOKIE 331 00:17:35,889 --> 00:17:36,890 -Vi kör. -Ja. 332 00:17:36,974 --> 00:17:39,518 Matty kvalade in. Han klarade sig. 333 00:17:39,601 --> 00:17:40,978 Ja, vi stilar nu. 334 00:17:41,812 --> 00:17:44,898 Slutet på förra året var rena virvelvinden. 335 00:17:44,982 --> 00:17:49,695 Efter Mexiko fick jag veta att jag var en plats från att kvala in. 336 00:17:50,529 --> 00:17:52,781 Det var tufft att hantera. 337 00:17:53,407 --> 00:17:55,450 Men så ringde de och sa 338 00:17:55,534 --> 00:17:58,495 att de hade gett mig första reservplatsen för i år. 339 00:17:59,288 --> 00:18:02,666 Yago Dora skadade sig under decemberträningen, 340 00:18:02,749 --> 00:18:04,376 så jag hade jobb än. 341 00:18:04,459 --> 00:18:06,003 Jag var kvar på mästerskapstouren. 342 00:18:06,086 --> 00:18:07,838 Det känns bra att vara här tillsammans igen. 343 00:18:09,089 --> 00:18:11,049 Bottie är där ute och gnor. 344 00:18:11,133 --> 00:18:12,176 Han skulle lyfta skrot, 345 00:18:12,259 --> 00:18:15,012 men han sitter bara där på ändan. 346 00:18:15,679 --> 00:18:19,099 Sen säger han: "Jag är lite stel idag." 347 00:18:19,600 --> 00:18:20,601 Inte alls. 348 00:18:20,684 --> 00:18:22,978 -Bottie! -Han tränar hakan. 349 00:18:23,061 --> 00:18:24,438 Det är därför den är så stor. 350 00:18:25,022 --> 00:18:28,066 Det är inte ditt sovrum. Du har eget rum denna gång. 351 00:18:28,984 --> 00:18:32,196 Jag har mer än eget rum. 352 00:18:32,279 --> 00:18:33,614 Titta här. Hallå? 353 00:18:35,407 --> 00:18:37,409 -Läget, broder? -Bra. Hur mår du? 354 00:18:37,492 --> 00:18:38,493 Vad händer? 355 00:18:39,203 --> 00:18:40,370 RIP CURL MEDIATEAM 356 00:18:40,454 --> 00:18:42,206 -Här blir bra. Perfekt. -Ja. 357 00:18:42,289 --> 00:18:44,333 -Superledigt. -Ja. Bra. 358 00:18:45,417 --> 00:18:48,837 Det kan bli svårt, men bete dig normalt. 359 00:18:49,630 --> 00:18:51,924 Att vara i rampljuset är stort. 360 00:18:52,007 --> 00:18:54,968 Vinnare är Morgan Cibilic! 361 00:18:55,052 --> 00:18:56,803 Allas ögon på en hela tiden. 362 00:18:57,304 --> 00:18:58,847 Det var en fantastisk resa och, ja, 363 00:18:58,931 --> 00:19:02,142 jag hade inte klarat det utan min familj, sponsorerna. 364 00:19:02,768 --> 00:19:04,311 Jag är inte nederlagstippad längre. 365 00:19:04,394 --> 00:19:05,812 Det är annorlunda nu. 366 00:19:05,896 --> 00:19:10,025 På grund av pressen att inte lyckas, kan man förlora mycket mer. 367 00:19:10,108 --> 00:19:11,318 Räcker det? 368 00:19:11,401 --> 00:19:13,070 Ja. Det blir bra. 369 00:19:13,153 --> 00:19:17,407 Mitt kontrakt är utformat så att om jag blir utgallrad efter halva året, 370 00:19:17,491 --> 00:19:18,742 får jag mycket mindre pengar. 371 00:19:19,451 --> 00:19:22,663 Hela mitt liv har förvandlats, 372 00:19:22,746 --> 00:19:24,790 och jag vill inte återgå till det som var innan. 373 00:19:25,582 --> 00:19:27,334 -Coolt. Tack, Morgs. -Vi ses. 374 00:19:29,461 --> 00:19:31,880 Jag skulle verkligen vilja komma till kvartsfinal. 375 00:19:31,964 --> 00:19:34,925 Det vore en stor bedrift. 376 00:19:35,008 --> 00:19:37,928 Om jag klarar det, kvalar jag nog in igen. 377 00:19:38,804 --> 00:19:40,389 -Är det okej? -Jadå. 378 00:19:40,472 --> 00:19:43,058 Det är lite grönt i min mat, men det är okej, jag äter det. 379 00:19:43,809 --> 00:19:46,436 Om jag bara hade några fler sydafrikanska vänner, 380 00:19:46,520 --> 00:19:51,233 men Morgan har blivit som en bror för mig under resorna tillsammans. 381 00:19:51,316 --> 00:19:54,194 Vi går igenom allt jobbigt tillsammans. 382 00:19:54,278 --> 00:19:57,656 Vi är under kvalgränsen båda två, 383 00:19:57,739 --> 00:19:59,366 så vi önskar det bästa för varandra. 384 00:20:00,492 --> 00:20:02,744 Inte illa. Bra jobbat, Morgs. Tack. 385 00:20:02,828 --> 00:20:05,539 Jag och Matty har haft tur i Västaustralien. 386 00:20:05,622 --> 00:20:09,084 Han blev trea där i fjol och jag surfade några 387 00:20:09,168 --> 00:20:10,961 bra heat, vilket gjorde mig taggad. 388 00:20:11,044 --> 00:20:13,630 Förhoppningsvis kvalar vi in båda två, 389 00:20:13,714 --> 00:20:16,592 och jag vill bara bevisa för mig själv 390 00:20:16,675 --> 00:20:21,597 och alla andra att jag kan lyckas igen och att det inte bara var tur. 391 00:20:21,680 --> 00:20:23,849 Den australiska stormen kommer starkt. 392 00:20:23,932 --> 00:20:25,559 Och vår adopterade lilla biltongätare. 393 00:20:25,642 --> 00:20:27,853 Ja, den sydafrikanska brisen är strax bakom. 394 00:20:40,032 --> 00:20:41,783 -Det är så varmt här inne. -Ja. 395 00:20:42,993 --> 00:20:45,787 Det har aldrig varit så varmt. 396 00:20:46,371 --> 00:20:49,124 Vi kan öka ångan lite. 397 00:20:52,085 --> 00:20:53,462 NUVARANDE VÄRLDSSEXA 398 00:20:53,545 --> 00:20:55,714 -Det är jättevarmt nu. -Du är inte klok. 399 00:20:55,797 --> 00:20:57,424 Jag dör. Det går inte. 400 00:20:58,008 --> 00:20:59,259 Jodå. Ingen fara. 401 00:21:00,135 --> 00:21:03,013 Jajamän. 402 00:21:04,014 --> 00:21:05,557 Är du nervös för att inte kvala in? 403 00:21:05,641 --> 00:21:07,184 Jag tänker för mycket just nu. 404 00:21:07,267 --> 00:21:11,230 Jag vet vart jag är på väg och jag känner ingen oro just nu. 405 00:21:11,313 --> 00:21:12,648 -Det är bra. -Bra. 406 00:21:12,731 --> 00:21:15,817 Huvudsaken är att jag är redo att köra. 407 00:21:15,901 --> 00:21:18,362 Och är fokuserad. Det är det viktiga, 408 00:21:18,445 --> 00:21:20,572 vad som pågår här uppe. Jag mår bra. 409 00:21:20,656 --> 00:21:22,533 Jack, jag dör. 410 00:21:23,367 --> 00:21:26,328 Du, det är 70 grader varmt nu. 411 00:21:26,411 --> 00:21:27,788 Nej, vi chillar. 412 00:21:27,871 --> 00:21:29,706 Okej. Bra snack. 413 00:21:33,252 --> 00:21:37,339 Nu när utgallringen närmar sig, är det mycket känslor kring tävlingen. 414 00:21:37,840 --> 00:21:41,051 Jag håller mig borta från det. Jag gör en annan resa. 415 00:21:42,052 --> 00:21:44,596 Jag vill börja tänka på det kommande halvåret, 416 00:21:44,680 --> 00:21:47,182 och att komma topp fem. Du vet? 417 00:21:47,266 --> 00:21:48,725 Det är nästa mål. 418 00:21:48,809 --> 00:21:51,228 Jag måste se till att få upp farten. 419 00:21:51,311 --> 00:21:53,480 Och det blir bra att inleda hemma. 420 00:21:57,818 --> 00:21:59,695 Välkomna tillbaka till Margaret River Pro. 421 00:22:00,195 --> 00:22:02,447 Som ni ser gör våra tävlande sig klara. 422 00:22:03,615 --> 00:22:05,117 OMGÅNG 1 423 00:22:05,200 --> 00:22:07,369 Vi har mycket att se fram emot i sextondelen. 424 00:22:09,496 --> 00:22:11,748 Den lokala förmågan Jack Robinson 425 00:22:11,832 --> 00:22:15,544 ser väldigt stark ut på sin hemmaplan. 426 00:22:21,675 --> 00:22:23,594 Han går vidare till nästa omgång. 427 00:22:23,677 --> 00:22:25,679 Han har stort stöd här i Västaustralien. 428 00:22:27,931 --> 00:22:29,433 OMGÅNG 1 429 00:22:29,516 --> 00:22:32,019 Ännu en surfare med ett stort frågetecken framför sig, 430 00:22:32,102 --> 00:22:33,979 Matthew McGillivray mot Kanoa Igarashi. 431 00:22:34,062 --> 00:22:38,025 Som vi ser jagar Matt McGillivray höga poäng och satsar allt. 432 00:22:38,108 --> 00:22:38,984 Nära en air drop. 433 00:22:39,067 --> 00:22:41,570 Han går upp för en stor vändning! 434 00:22:43,530 --> 00:22:45,616 Han klarar det! 435 00:22:48,660 --> 00:22:51,747 Han går vidare till åttondelsfinal. 436 00:22:51,830 --> 00:22:53,790 Imponerande uppvisning. 437 00:22:55,751 --> 00:22:59,796 Härnäst, Morgan Cibilic mot Callum Robson. 438 00:23:01,006 --> 00:23:03,717 Morgan Cibilic är piskad att vinna. 439 00:23:03,800 --> 00:23:07,429 Om han förlorar heatet är han ute ur mästerskapstouren. 440 00:23:07,971 --> 00:23:11,517 Att riskera att bli utgallrad från touren 441 00:23:11,600 --> 00:23:14,770 fyra månader in i säsongen är ett bittert piller att svälja. 442 00:23:15,979 --> 00:23:19,942 Jag vill fortsätta tävla med kompisarna och ha ett bra år på touren. 443 00:23:24,488 --> 00:23:26,782 Callum Robson och Morgan Cibilic är redo för start. 444 00:23:26,865 --> 00:23:27,991 Tio sekunder till start. 445 00:23:28,075 --> 00:23:29,535 OMGÅNG ETT 446 00:23:29,618 --> 00:23:34,790 Ni startar om fem, fyra, tre, två, ett. 447 00:23:40,629 --> 00:23:43,048 Callum inleder heatet med stort självförtroende. 448 00:23:44,299 --> 00:23:45,801 Han går upp djärvt. 449 00:23:47,886 --> 00:23:50,472 En aggressiv inledning för Callum Robson. 450 00:23:51,974 --> 00:23:53,684 För att sätta press på Morgan Cibilic. 451 00:23:54,309 --> 00:23:56,603 Kom igen. Attackera. 452 00:23:57,813 --> 00:23:59,064 Här kommer Morgan. 453 00:24:00,440 --> 00:24:02,401 Bra hög vändning för Cibilic. 454 00:24:04,111 --> 00:24:06,196 Lite obalans där ett tag. 455 00:24:06,280 --> 00:24:09,116 Kommer igen fint med ännu en fin vändning. 456 00:24:09,199 --> 00:24:13,245 Klättrar högt. Cibilic står upp. 457 00:24:13,328 --> 00:24:16,999 Tålamodet lönar sig. En fantastisk start. 458 00:24:20,419 --> 00:24:23,630 Om ni är säkra på poängen, så kör. 459 00:24:24,840 --> 00:24:26,675 ROBSON: 12,00 CIBILIC: 7,20 460 00:24:26,758 --> 00:24:29,511 Så, 7,20. Bästa resultatet hittills i heatet. 461 00:24:29,595 --> 00:24:31,597 Han behöver bara 4,3 för att ta ledningen. 462 00:24:32,389 --> 00:24:33,932 Kom igen, Morgs. 463 00:24:36,310 --> 00:24:39,062 Vi får fler vågor efter vägen. Cibilic. 464 00:24:39,146 --> 00:24:40,981 Bra början för Morgs. 465 00:24:44,568 --> 00:24:46,987 Faller i skummet. 466 00:24:50,365 --> 00:24:51,575 Femtio sekunder. 467 00:24:53,285 --> 00:24:54,953 Jag måste tillbaka till grunden, 468 00:24:55,037 --> 00:24:58,165 alltså att satsa allt och attackera. 469 00:24:58,749 --> 00:25:00,292 Jag måste satsa allt. 470 00:25:09,760 --> 00:25:11,887 Nu gäller det för Morgan Cibilic, tror jag. 471 00:25:11,970 --> 00:25:13,138 Han måste lyckas nu. 472 00:25:14,139 --> 00:25:16,808 Cibilic gör en fin första vändning. 473 00:25:21,063 --> 00:25:23,232 Det fanns inget att göra. 474 00:25:24,566 --> 00:25:26,151 Han mosades ner. 475 00:25:33,951 --> 00:25:35,577 Cibilic klarar inte utgallringen. 476 00:25:35,661 --> 00:25:37,246 SLUTSTÄLLNING - ROBSON: 12,0 CIBILIC: 10,7 477 00:25:37,329 --> 00:25:39,248 Ett hårt slag för Morgan. 478 00:25:45,754 --> 00:25:48,257 -Bra insats, kompis. -Tja. 479 00:25:48,340 --> 00:25:49,550 Bra kämpat. 480 00:25:50,509 --> 00:25:51,927 Jag borde ha klarat den sista. 481 00:25:52,010 --> 00:25:54,471 Du surfade jättebra. 482 00:25:54,555 --> 00:25:56,473 -Jag är stolt över dig. -En bra lärdom. 483 00:25:59,434 --> 00:26:02,312 När en surfare kommer upp ur vattnet och just har förlorat, 484 00:26:02,396 --> 00:26:05,482 det är den svåraste delen, öh, med coaching. 485 00:26:06,400 --> 00:26:07,776 Det svider ordentligt. 486 00:26:07,860 --> 00:26:09,736 men man lär sig mycket mer 487 00:26:09,820 --> 00:26:11,822 om sig själv när man förlorar än när man vinner. 488 00:26:13,323 --> 00:26:17,119 Nåt har förändrats under Morgans säsong i år. 489 00:26:17,786 --> 00:26:21,915 Första året var han superhungrig, 490 00:26:21,999 --> 00:26:25,294 men i år märker man att nåt fattas i blicken. 491 00:26:25,377 --> 00:26:29,715 Vinnarinstinkten fanns inte där längre. Han kämpade mer för att överleva. 492 00:26:31,008 --> 00:26:33,135 Morgs är en sån bra surfare. 493 00:26:33,218 --> 00:26:37,389 Men jag vet inte. Det är ett annorlunda år. 494 00:26:37,472 --> 00:26:39,850 Jag önskar att jag hade varit topp fem i fjol, 495 00:26:39,933 --> 00:26:45,480 men när man når toppen snabbt kan man falla snabbt också. 496 00:26:46,106 --> 00:26:47,649 Det var ett bittert piller att svälja. 497 00:26:48,942 --> 00:26:51,820 Bara oturligt att vi har utgallringen just nu. 498 00:26:51,904 --> 00:26:53,447 Men det är som det är. 499 00:26:55,115 --> 00:27:00,120 Mitt andra år har absolut inte blivit som jag förväntade mig. 500 00:27:00,746 --> 00:27:02,789 I fjol hade jag inget att förlora. 501 00:27:02,873 --> 00:27:04,374 Men så i år, 502 00:27:04,458 --> 00:27:07,252 känner jag en helt annan press. 503 00:27:07,920 --> 00:27:12,841 Att vara i rampljuset var en stor förändring, och det var nog mitt fall. 504 00:27:14,218 --> 00:27:15,219 Kom, raring. 505 00:27:15,802 --> 00:27:17,012 Jag älskar dig. 506 00:27:23,310 --> 00:27:25,979 Nu väntar åttondelsfinalen. 507 00:27:26,647 --> 00:27:28,315 OMGÅNG 2 508 00:27:28,398 --> 00:27:29,233 Den lokala talangen 509 00:27:29,316 --> 00:27:31,401 Jack Robinson imponerar på sin hemmastrand. 510 00:27:31,485 --> 00:27:35,572 Han avancerar genom omgångarna med mycket stabil surfing. 511 00:27:40,285 --> 00:27:41,411 Ja, Jack. 512 00:27:44,706 --> 00:27:47,292 Härnäst, ett viktigt heat för Matthew McGillivray. 513 00:27:47,376 --> 00:27:49,127 Han möter Sammy Pupo. 514 00:27:49,211 --> 00:27:51,630 Han är piskad att vinna för att kvala in. 515 00:27:52,172 --> 00:27:54,424 Vad är planen här, kompis? Minns du? 516 00:27:54,508 --> 00:27:56,260 Vad är målet? 517 00:27:56,343 --> 00:28:00,138 Jag försöker att inte fokusera på resultaten. 518 00:28:00,222 --> 00:28:01,473 -Ja. -Fokusera på din surfing. 519 00:28:01,557 --> 00:28:03,058 Kör hårt. Lycka till. 520 00:28:03,141 --> 00:28:04,184 WSL-ROOKIE 521 00:28:04,268 --> 00:28:07,312 Sammy Pupo surfar så bra. 522 00:28:07,396 --> 00:28:10,315 Han har en stor framtid i den här sporten. 523 00:28:10,399 --> 00:28:12,484 Mot Sammy Pupo. 524 00:28:12,568 --> 00:28:15,946 Han har imponerat som rookie på touren i år. 525 00:28:16,029 --> 00:28:17,239 Han blir svår att slå. 526 00:28:17,906 --> 00:28:19,658 Gå ut hårt. 527 00:28:23,287 --> 00:28:26,582 Matty lär sig. Han mognar som idrottare. 528 00:28:27,499 --> 00:28:29,668 Man ser en annan mentalitet. 529 00:28:29,751 --> 00:28:33,505 Så fokuserad. Han är så hungrig på att gå framåt. 530 00:28:35,299 --> 00:28:37,968 Om Matt McGillivray går vidare från det här heatet, 531 00:28:38,051 --> 00:28:39,344 kvalar han in. 532 00:28:39,428 --> 00:28:40,721 Annars går Owen Wright vidare. 533 00:28:44,933 --> 00:28:46,685 OMGÅNG 2 534 00:28:46,768 --> 00:28:48,228 Ett tufft heat väntar. 535 00:28:51,440 --> 00:28:55,360 Mitt jobb står på spel. Jag måste kämpa för livet. 536 00:28:57,154 --> 00:28:59,281 Matty surfar för sin karriär. 537 00:28:59,907 --> 00:29:01,950 Han går in i den första vändningen. 538 00:29:03,911 --> 00:29:07,831 Han försöker ta fart och sätta allt på ett kort. 539 00:29:10,959 --> 00:29:13,170 Tjusigt surfat av Matty McGillivray. 540 00:29:13,253 --> 00:29:15,130 Med 7,0. 541 00:29:15,214 --> 00:29:16,256 -Ja. -Ja. 542 00:29:18,050 --> 00:29:20,511 Samuel Pupo tar fart. 543 00:29:20,594 --> 00:29:23,013 Han tänker satsa allt på slutet. 544 00:29:24,056 --> 00:29:25,432 Han står kvar också. 545 00:29:27,142 --> 00:29:30,020 6,07 för Sammy Pupo. 546 00:29:31,313 --> 00:29:32,481 MCGILLIVRAY: 13,17 PUPO: 10,74 547 00:29:32,564 --> 00:29:35,484 De ligger väldigt lika i poäng här i inledningen. 548 00:29:35,567 --> 00:29:37,694 Vi visste att det skulle bli jämnt. 549 00:29:38,195 --> 00:29:40,697 Man kan bli nervös om man lägger press på sig 550 00:29:40,781 --> 00:29:43,033 och tänker på placeringar och poäng. 551 00:29:43,116 --> 00:29:46,787 Försök hitta sinnesjämvikt och stäng av världen. 552 00:29:49,373 --> 00:29:52,209 Här går Matthew fint upp på vågen. 553 00:29:53,961 --> 00:29:55,546 Vänder upp igen. 554 00:29:56,713 --> 00:29:59,091 Och nu vertikalt. 555 00:30:01,844 --> 00:30:02,970 Tjusigt. 556 00:30:03,053 --> 00:30:04,054 Ja! 557 00:30:04,137 --> 00:30:07,057 Han surfar för sin karriär men är så kylig under press. 558 00:30:07,140 --> 00:30:10,269 Matthew McGillivray får 7,50 i poäng. 559 00:30:10,352 --> 00:30:13,522 Sammy Pupo söker efter en perfekt surfing. 560 00:30:14,523 --> 00:30:17,025 Det är mycket press under slutminuterna. 561 00:30:18,402 --> 00:30:21,280 Han går in i en lovande vändning. 562 00:30:21,363 --> 00:30:22,906 Han går upp i luften… 563 00:30:26,285 --> 00:30:28,328 …och faller på baksidan. 564 00:30:30,247 --> 00:30:32,499 Den sista vågen rullar in, 565 00:30:33,667 --> 00:30:37,546 och Matthew måste ta den här för att hålla sig före Sammy, 566 00:30:37,629 --> 00:30:40,299 och han har tio sekunder på sig. 567 00:30:42,259 --> 00:30:44,553 Han samlar fart när han kommer fram. 568 00:30:52,311 --> 00:30:54,229 Och han står upp. 569 00:31:02,571 --> 00:31:08,035 En fantastisk avslutning för 25-åringen från Sydafrika. 570 00:31:08,118 --> 00:31:09,786 SLUTSTÄLLNING - MCGILLIVRAY: 14,50 PUPO: 10,74 571 00:31:09,870 --> 00:31:12,789 Han kommer från nummer 32 på rankningen. 572 00:31:16,668 --> 00:31:20,964 Jag har aldrig önskat nåt så mycket som jag gjorde då. 573 00:31:21,757 --> 00:31:24,551 Jag kände mig i rytm med havet vid Margaret River, 574 00:31:24,635 --> 00:31:26,428 så det var en speciell tävling för mig. 575 00:31:27,930 --> 00:31:31,016 -Så en blind höna hittar också ett korn. -Jag sa ju det. 576 00:31:32,267 --> 00:31:35,395 Tänk så bra Morgan surfade i fjol. 577 00:31:35,479 --> 00:31:36,605 Och Matty McGillivray 578 00:31:36,688 --> 00:31:39,274 hade det väldigt jobbigt som rookie på touren. 579 00:31:39,358 --> 00:31:41,193 Rollerna är liksom ombytta nu. 580 00:31:42,110 --> 00:31:45,614 Varför gillar du att ha press på dig? 581 00:31:46,532 --> 00:31:47,824 Gör inte så mot oss. 582 00:31:47,908 --> 00:31:49,368 Ja, nu kan vi slappna av. 583 00:31:49,451 --> 00:31:50,494 Det kan vi. 584 00:31:50,577 --> 00:31:52,621 Nu kan vi planera och så. 585 00:31:52,704 --> 00:31:53,705 Ja, nej. 586 00:31:54,665 --> 00:31:58,418 Folk reagerar olika på risken att gallras bort från touren. 587 00:31:59,127 --> 00:32:00,128 Antingen säger man: 588 00:32:00,212 --> 00:32:04,883 "Jag hoppas och ber att det ska gå bra för mig." 589 00:32:04,967 --> 00:32:08,512 Andra säger: "Jag ska skapa mitt eget öde." 590 00:32:09,680 --> 00:32:11,223 Det är officiellt. 591 00:32:11,306 --> 00:32:16,353 Matthew McGillivray säkrar den sista platsen i G-land. 592 00:32:16,436 --> 00:32:18,438 Owen Wright är utslagen. 593 00:32:21,441 --> 00:32:24,987 Matty, bra gjort, broder. 594 00:32:26,530 --> 00:32:27,990 Bra gjort, legend. 595 00:32:28,073 --> 00:32:29,908 -Du surfade så bra. -Tack. 596 00:32:29,992 --> 00:32:31,910 -Du surfade bra. -Jag uppskattar det, tack. 597 00:32:31,994 --> 00:32:34,079 -Du förtjänar allting, kompis. Bra gjort. -Tack. 598 00:32:37,374 --> 00:32:40,335 Dags för semifinal för män här i Margaret River Pro. 599 00:32:41,503 --> 00:32:43,839 Ethan Ewing möter Jack Robinson. 600 00:32:43,922 --> 00:32:45,340 SEMIFINAL 601 00:32:45,424 --> 00:32:46,592 Vilken match vi får se. 602 00:32:47,259 --> 00:32:50,971 Jacks attityd under hans andra år 603 00:32:51,638 --> 00:32:55,100 var väldigt olik Morgans. 604 00:32:55,893 --> 00:32:57,561 Man ser honom liksom i bakgrunden, 605 00:32:57,644 --> 00:32:59,688 och han försöker stänga ute allt ljud. 606 00:33:00,564 --> 00:33:04,484 Nåt förändrades hos Jack i fjol i Mexiko. 607 00:33:05,277 --> 00:33:07,362 Han fann nog en formel där, 608 00:33:07,446 --> 00:33:12,117 som han tillämpade i år och lyckades klara utgallringen. 609 00:33:12,784 --> 00:33:16,622 Nu siktar han på topp fem. 610 00:33:17,664 --> 00:33:18,582 Heja, Jack! 611 00:33:22,336 --> 00:33:25,714 När han är i vattnet är han mycket observant. 612 00:33:25,797 --> 00:33:27,966 Han försöker uppfånga 613 00:33:28,050 --> 00:33:31,053 varje liten detalj av allt som pågår. 614 00:33:33,722 --> 00:33:36,058 Jack Robinson är nu uppe på en jättevåg. 615 00:33:36,808 --> 00:33:40,479 Jack Robinsons känsla och instinkt. 616 00:33:40,562 --> 00:33:42,731 Han känner sin våg, varje vattendroppe. 617 00:33:43,357 --> 00:33:45,108 Margaret River är mitt hem. 618 00:33:45,734 --> 00:33:47,069 Jag växte upp med vågorna här. 619 00:33:47,569 --> 00:33:51,240 Jag känner en koppling till havet här. Det har en särskild energi. 620 00:33:52,991 --> 00:33:54,660 Han söker efter avslutningen. 621 00:33:56,662 --> 00:33:58,080 Och han står upp. 622 00:33:58,163 --> 00:34:00,082 Ja! Jävligt bra gjort! 623 00:34:00,165 --> 00:34:01,291 JACKS COACH 624 00:34:02,376 --> 00:34:05,796 Jack Robinson är på väg mot sin andra final, 625 00:34:05,879 --> 00:34:07,297 med chansen att vinna hemma. 626 00:34:08,632 --> 00:34:09,800 HEJA JACK 627 00:34:13,262 --> 00:34:14,263 VÄSTAUSTRALIEN 628 00:34:14,346 --> 00:34:19,351 Vilken spännande uppgörelse som väntar här i deltävlingens sista heat. 629 00:34:20,310 --> 00:34:24,313 John John Florence mot Jack Robinson. Bättre kan det inte bli. 630 00:34:24,982 --> 00:34:27,150 John John Florence är mannen att slå. 631 00:34:27,900 --> 00:34:29,652 John John Florence och Margaret River 632 00:34:29,735 --> 00:34:33,031 är en oslagbar kombination. 633 00:34:33,532 --> 00:34:36,534 Han är obesegrad här sen säsongen 2017. 634 00:34:37,411 --> 00:34:38,786 Otroligt. 635 00:34:39,496 --> 00:34:42,456 Enhälligt från domarna, perfekta tio poäng. 636 00:34:42,541 --> 00:34:44,208 Det passar hans stil perfekt. 637 00:34:44,293 --> 00:34:46,170 Han är en väldigt kraftfull surfare. 638 00:34:46,253 --> 00:34:48,255 Och han är jättebra i stora, häftiga tunnlar. 639 00:34:48,338 --> 00:34:50,549 Han kan göra vändningar på jättevågor. 640 00:34:51,382 --> 00:34:54,052 Florence går upp igen. Kära nån. 641 00:34:54,136 --> 00:34:57,347 Titta på vändningen. Inte många på jorden kan göra en sån. 642 00:34:57,931 --> 00:34:59,600 Det är en ny utmaning för Jack. 643 00:35:00,851 --> 00:35:02,978 Semifinal är ett bra resultat, 644 00:35:03,061 --> 00:35:04,897 men inte för en som siktar på en VM-titel. 645 00:35:04,980 --> 00:35:07,816 Om man vill vinna VM-titeln måste man vinna deltävlingar. 646 00:35:09,860 --> 00:35:14,156 Jack måste visa att han klarar det, hitta metoden att vinna om igen. 647 00:35:14,239 --> 00:35:16,575 För att visa att han utmanar om VM-titeln i år. 648 00:35:18,702 --> 00:35:21,663 Det är ditt hem. Stunden är din. Kom igen. 649 00:35:21,747 --> 00:35:23,040 Tio sekunder till start. 650 00:35:23,624 --> 00:35:25,083 John Florence och Jack Robinson, 651 00:35:25,167 --> 00:35:27,920 ni startar om fem, fyra, tre, två, ett. 652 00:35:28,003 --> 00:35:30,172 DELTÄVLINGSFINAL 653 00:35:35,052 --> 00:35:38,055 Jack Robinson smyger åt sig vågen 654 00:35:38,138 --> 00:35:40,224 mitt framför näsan på John Florence. 655 00:35:40,307 --> 00:35:42,184 Här kommer en stor slutsektion. 656 00:35:44,102 --> 00:35:47,022 Och står upp bra i skummet. 657 00:35:48,190 --> 00:35:51,026 Kungen av Margaret River går in djupt. 658 00:35:51,109 --> 00:35:54,238 Florence står upp. 659 00:35:55,239 --> 00:35:58,659 Bara en tunnel, ingen vändning. Men John värmer bara upp. 660 00:35:58,742 --> 00:36:00,452 JOHN JOHNS BROR 661 00:36:00,536 --> 00:36:02,371 Jösses. Är det sant? 662 00:36:06,333 --> 00:36:11,004 Han mister kontrollen helt, men återfår balansen. 663 00:36:12,130 --> 00:36:13,590 Snygg, aggressiv avslutning. 664 00:36:14,466 --> 00:36:16,218 John roar sig kungligt just nu. 665 00:36:17,761 --> 00:36:18,595 BÄSTA 2 RESULTAT 666 00:36:18,679 --> 00:36:20,097 FLORENCE: 8,50 5,40 ROBINSON: 7,00 0,70 667 00:36:20,180 --> 00:36:22,307 Vi är halvvägs genom männens final. 668 00:36:22,391 --> 00:36:24,810 Jack har en sjua, John har 8,5. John har ledningen. 669 00:36:24,893 --> 00:36:25,727 NUVARANDE STÄLLNING 670 00:36:25,811 --> 00:36:26,812 FLORENCE: 13,90 ROBINSON: 7,70 671 00:36:26,895 --> 00:36:28,897 Robinson måste satsa allt. 672 00:36:28,981 --> 00:36:29,982 Kör hårt, kompis. 673 00:36:32,693 --> 00:36:35,445 Jag har sett tävlingen sen jag var fem år gammal. 674 00:36:36,113 --> 00:36:39,616 Jag var så imponerad av hela grejen, och föreställde mig själv där. 675 00:36:40,492 --> 00:36:42,327 Alla tittar på John vid Margaret River, 676 00:36:42,411 --> 00:36:44,204 för han har surfat bäst där tidigare år. 677 00:36:44,705 --> 00:36:46,748 De kallar det hans tävling, men det är min stad 678 00:36:46,832 --> 00:36:48,000 och jag vill vinna min tävling. 679 00:36:49,376 --> 00:36:52,337 Robinson måste haka på Florence. 680 00:36:54,006 --> 00:36:55,215 Han tar fart. 681 00:37:02,222 --> 00:37:04,224 En stor vändning. Han står upp. 682 00:37:04,308 --> 00:37:06,602 -Ja! Kom igen. -Ja! 683 00:37:06,685 --> 00:37:08,270 Där har ni nåt att bita i. 684 00:37:08,854 --> 00:37:11,773 Vilket heat vi ser här, men… 685 00:37:11,857 --> 00:37:13,859 Avgörandet är nära. 686 00:37:14,526 --> 00:37:18,697 Hela Margaret River stöttar Jack Robinson idag. 687 00:37:21,450 --> 00:37:22,826 Vi har en ny ledare. 688 00:37:22,910 --> 00:37:23,911 FLORENCE: 15,60 ROBINSON: 16,24 689 00:37:23,994 --> 00:37:28,332 Det kan vara Johns största prov här i finalen i Margaret River. 690 00:37:28,415 --> 00:37:30,709 Men vi vet att om han får chansen, 691 00:37:30,792 --> 00:37:33,045 kommer han att svara med besked. 692 00:37:33,128 --> 00:37:34,379 JOHN JOHNS FRU 693 00:37:34,463 --> 00:37:36,548 Okej, han har en chans till. 694 00:37:38,800 --> 00:37:40,385 Tio sekunder kvar. 695 00:37:41,762 --> 00:37:42,804 Där har vi en våg. 696 00:37:43,680 --> 00:37:46,350 -Han måste ta den. -Nån måste ta den vågen. 697 00:37:46,433 --> 00:37:48,060 Kom igen. Du måste köra. 698 00:37:48,143 --> 00:37:49,770 Här kommer nedräkningen. 699 00:37:50,604 --> 00:37:53,148 Fem, fyra, 700 00:37:54,233 --> 00:37:59,446 tre, två, ett. 701 00:38:01,615 --> 00:38:03,242 Och han tar den istället för honom. 702 00:38:03,992 --> 00:38:07,955 Sista vågen surfas av Jack Robinson, och det blir ett segervarv. 703 00:38:08,747 --> 00:38:12,125 -Ja! Kom igen! -Ja! 704 00:38:12,960 --> 00:38:15,504 Oj! Det var fantastiskt. 705 00:38:16,046 --> 00:38:20,759 Jack Robinson vinner 2022 Margaret River Pro på hemmaplan. 706 00:38:20,843 --> 00:38:21,844 SLUTSTÄLLNING 707 00:38:21,927 --> 00:38:23,262 ROBINSON: 16,24 FLORENCE: 15,60 708 00:38:23,345 --> 00:38:25,305 Det är hans andra deltävlingsseger, 709 00:38:25,389 --> 00:38:29,142 och han vinner mot bästa tänkbara motstånd, John John Florence. 710 00:38:30,853 --> 00:38:32,521 Jag vill inte förhasta mig, 711 00:38:32,604 --> 00:38:34,648 men jag påstår att Jack Robinson 712 00:38:34,731 --> 00:38:36,733 kommer att utmana om VM-titeln i år. 713 00:38:37,234 --> 00:38:40,279 En applåd för Jack Robinson! 714 00:38:42,906 --> 00:38:43,740 Kom igen! 715 00:38:43,824 --> 00:38:47,536 Genom att vinna Margaret River är Jack nu världstrea, 716 00:38:47,619 --> 00:38:51,415 och han visar verkligen att han är en utmanare om VM-titeln. 717 00:38:51,498 --> 00:38:54,668 För han slog en tidigare världsmästare 718 00:38:54,751 --> 00:38:57,087 på en av dennes favoritstränder. 719 00:38:57,588 --> 00:38:59,673 Han verkar tuffare mentalt, helt enkelt. 720 00:38:59,756 --> 00:39:00,591 Oj. 721 00:39:00,674 --> 00:39:02,759 Alltså, vilken jämn final. 722 00:39:02,843 --> 00:39:06,054 Man måste verkligen tro på sig själv såna gånger. 723 00:39:06,138 --> 00:39:08,348 Man måste tro på att man ska vinna. 724 00:39:09,349 --> 00:39:12,102 Vilken skillnad på ett år. 725 00:39:12,895 --> 00:39:14,771 I fjol blev han nästan utgallrad. 726 00:39:14,855 --> 00:39:17,691 Nu är han bland topp fem. 727 00:39:17,774 --> 00:39:22,863 Och han anstränger sig för att bli bättre på alla områden. 728 00:39:23,989 --> 00:39:26,033 Sjukt att se Jack ta segern. 729 00:39:26,700 --> 00:39:27,743 Jack är en legend. 730 00:39:28,368 --> 00:39:32,164 Han är jämt ute i vattnet, utmanar sig själv och alla andra. 731 00:39:33,248 --> 00:39:36,168 Ja, han är så tävlingsinriktad. Han vill verkligen vinna. 732 00:39:37,503 --> 00:39:40,839 Mästaren vid Margaret River Pro, Jack Robinson. 733 00:39:41,632 --> 00:39:43,634 Det är som vemsomhelst som vinner en tävling 734 00:39:43,717 --> 00:39:45,552 de har tittat på som barn. 735 00:39:45,636 --> 00:39:47,930 Det är en surrealistisk känsla. 736 00:39:48,013 --> 00:39:49,264 Han lyckades på hemmaplan. 737 00:39:49,973 --> 00:39:52,518 Att lyfta trofén och veta att man lyckades… 738 00:39:54,770 --> 00:39:57,231 Det är en speciell stund som man minns hela livet. 739 00:39:58,524 --> 00:40:00,317 Nu är jag på jakt efter VM-titeln. 740 00:40:00,400 --> 00:40:01,652 Det är därför jag är här. 741 00:40:01,735 --> 00:40:03,278 Tack så mycket. Jag uppskattar er. 742 00:40:03,362 --> 00:40:06,657 Jag älskar alla här. Ni hjälpte mig att lyckas. Tack. 743 00:40:14,373 --> 00:40:15,624 Välkommen till Quicksilver Pro G-Land. 744 00:40:15,707 --> 00:40:16,792 NÄSTA GÅNG 745 00:40:18,418 --> 00:40:20,712 Filipe leder tävlingen. 746 00:40:21,296 --> 00:40:22,548 Han åker som i trans. 747 00:40:24,508 --> 00:40:25,634 Det är min tur nu. 748 00:40:26,927 --> 00:40:31,390 Alla undrar vem som kan stoppa Filipe Toledo nu. 749 00:40:37,646 --> 00:40:38,730 Jajamän. 750 00:40:39,690 --> 00:40:43,151 Gabriel återvänder till G-Land, smart drag. 751 00:41:35,454 --> 00:41:37,456 Undertexter: Bengt-Ove Andersson