1 00:00:31,324 --> 00:00:32,366 Aloha. 2 00:00:33,451 --> 00:00:34,536 2022 SESONGÅPNING 3 00:00:34,536 --> 00:00:38,790 God morgen fra Oahus vakre nordkyst. 4 00:00:38,790 --> 00:00:41,960 Første stopp på championship-touren. 5 00:00:42,586 --> 00:00:47,340 Kan jeg be alle herresurferne komme inn? 6 00:00:47,924 --> 00:00:51,469 Det er en vi kommer til å savne. 7 00:00:52,053 --> 00:00:55,765 Tidligere denne uken ga Gabe Medina beskjed. 8 00:00:55,765 --> 00:00:57,642 Han skal ikke konkurrere. 9 00:01:01,688 --> 00:01:04,148 Jeg savner Gabriel. Jeg savner ham. 10 00:01:04,148 --> 00:01:06,610 Han er hovedpersonen her. 11 00:01:07,652 --> 00:01:12,991 Det er så vilt, for det er så mye som skjer for ham på privaten. 12 00:01:13,491 --> 00:01:17,245 - Håper han kommer tilbake snart. - Mahalo. 13 00:01:18,371 --> 00:01:20,665 Det er et tomrom etter Gabriel Medina. 14 00:01:20,665 --> 00:01:21,875 TIDLIGERE SURFER 15 00:01:21,875 --> 00:01:26,755 Det blir spennende å se hvem som kan vinne på det. Det er tøft. 16 00:01:26,755 --> 00:01:29,049 De må få det til helt fra starten. 17 00:01:31,593 --> 00:01:33,136 Klart vi savner Gabriel. 18 00:01:33,136 --> 00:01:36,973 Han er en av de beste, slik jeg ser det. 19 00:01:36,973 --> 00:01:39,601 En av klodens mest komplette surfere. 20 00:01:42,729 --> 00:01:45,857 Men for meg blir det en sjanse til å vinne et mesterskap. 21 00:01:45,857 --> 00:01:50,362 - Aloha. Aloha! - Aloha. 22 00:01:50,362 --> 00:01:53,114 Det er vanskelig å gi seg på topp. 23 00:01:54,783 --> 00:01:58,036 Den forrige som vant tittelen 24 00:01:58,036 --> 00:02:02,666 og så sa: "Nå legger jeg opp", tror jeg var Kelly Slater. 25 00:02:08,420 --> 00:02:09,631 Jeg heter Kelly Slater. 26 00:02:09,631 --> 00:02:14,344 Jeg har vært en del av World Surf Tour i 30 år nå. 27 00:02:16,429 --> 00:02:19,516 Etter noen år byttes troppen ut. 28 00:02:19,516 --> 00:02:22,519 I spissen for utbyttingen i 1992 står Kelly Slater. 29 00:02:22,519 --> 00:02:23,603 $14 000. 30 00:02:24,771 --> 00:02:28,066 Du er årets nykommer for Tripple Crown Surf. 31 00:02:28,066 --> 00:02:30,485 - Gratulerer. - Seriøst? Det visste jeg ikke. 32 00:02:30,485 --> 00:02:32,070 Kelly var et unntak. 33 00:02:33,947 --> 00:02:36,408 Fem ganger bedre enn alle andre. 34 00:02:36,408 --> 00:02:39,119 En av klodens største idrettsmenn. 35 00:02:39,119 --> 00:02:43,206 Det er dette jeg elsker. Jeg ville holdt på, selv om jeg ikke tjente noe på det. 36 00:02:43,206 --> 00:02:45,166 Så takk gud for disse bølgene. 37 00:02:45,750 --> 00:02:49,421 Slater vant sine første fire eller fem titler 38 00:02:49,421 --> 00:02:52,757 med en innstilling som bygde på rent konkurranseinstinkt. 39 00:02:52,757 --> 00:02:54,467 REDAKTØR 40 00:02:56,344 --> 00:02:57,596 Han var uslåelig. 41 00:02:58,096 --> 00:03:02,058 Så forlot han touren på 90-tallet. 42 00:03:02,058 --> 00:03:05,604 Men kom tilbake og vant fem ganger til. 43 00:03:06,605 --> 00:03:11,151 - Den bølgen blir aldri... - Han er så god. 44 00:03:11,151 --> 00:03:13,028 Kelly Slater, nidobbel mester. 45 00:03:14,654 --> 00:03:17,073 Den siste gangen Kelly vant 46 00:03:17,073 --> 00:03:19,159 var i 2011. 47 00:03:19,951 --> 00:03:24,372 Jeg husker jeg sa: "Dette kan være siste gang vi ser Kelly Slater vinne." 48 00:03:27,000 --> 00:03:31,963 Jehova. Jesus. 49 00:03:31,963 --> 00:03:34,466 Jeg tror mange klør seg i hodet. 50 00:03:35,675 --> 00:03:37,510 Hva har han å bevise? 51 00:03:37,510 --> 00:03:40,513 Han trenger ikke å ta flere verdensmestertitler. 52 00:03:40,513 --> 00:03:41,973 PENSJONERT 3X MESTER 53 00:03:41,973 --> 00:03:44,184 Han er tidenes største. 54 00:03:45,685 --> 00:03:52,025 Parallellen som ofte brukes i idretten, er den med Muhammad Ali. 55 00:03:52,025 --> 00:03:56,279 Han gikk antakelig noen kamper for mye, og navnet hans ble ødelagt. 56 00:03:58,657 --> 00:04:04,746 Det verste som kan skje, er at Kelly får tre-fire dårlige resultater på rad, 57 00:04:04,746 --> 00:04:08,500 og at det blir minnet vi sitter igjen med av Kelly Slater. 58 00:04:11,127 --> 00:04:15,840 På Hawaii er respekt viktig. Et godt navn. 59 00:04:15,840 --> 00:04:22,096 Folk glemmer deg etter som tiden går, men de glemmer ikke navnet ditt. 60 00:04:37,737 --> 00:04:40,323 Jeg har vært proff i over 30 år. 61 00:04:41,491 --> 00:04:43,994 Men jeg begynte å konkurrere da jeg var åtte. 62 00:04:43,994 --> 00:04:46,746 Så karrieren min er egentlig 40 år lang. 63 00:04:48,373 --> 00:04:52,794 Helt siden jeg var gutt, har touren betydd alt. Det har vært livet mitt. 64 00:04:58,300 --> 00:05:00,719 - Au. - Oi. Hodepine? 65 00:05:00,719 --> 00:05:03,680 Jeg vokste opp med skilte foreldre og masse drama. 66 00:05:03,680 --> 00:05:04,764 Ja. 67 00:05:05,307 --> 00:05:07,851 "Ikke slå hardt." Og så smeller du til meg. 68 00:05:07,851 --> 00:05:09,436 Faren min drakk for mye. 69 00:05:09,436 --> 00:05:11,646 Det var vondt. 70 00:05:11,646 --> 00:05:13,231 Jeg skal surfe i morgen. 71 00:05:13,732 --> 00:05:16,234 - Faen. - Nå filmer vi litt surfing. 72 00:05:16,234 --> 00:05:17,944 Jeg var ganske intens. 73 00:05:19,154 --> 00:05:22,157 Min overlevelsesstrategi var å konkurrere. 74 00:05:22,824 --> 00:05:26,328 Som utøver beskytter egoet ditt deg, på en måte. 75 00:05:26,328 --> 00:05:28,663 Det gir deg en slags rustning. 76 00:05:29,539 --> 00:05:32,250 Surfekonkurransene og seirene. 77 00:05:32,250 --> 00:05:34,044 Det betydde alt. 78 00:05:35,295 --> 00:05:37,464 Jeg tok det veldig alvorlig. 79 00:05:39,216 --> 00:05:42,135 Hvilke piller tar jeg om morgenen? 80 00:05:43,011 --> 00:05:44,554 Her er dine. 81 00:05:45,513 --> 00:05:50,310 Det som har ført meg dit jeg er, alle titler og alle konkurranser, har vært 82 00:05:50,310 --> 00:05:52,270 en besettelse. 83 00:05:53,313 --> 00:05:57,525 Men å være besatt av noe gir nok ikke så god balanse. 84 00:05:58,443 --> 00:06:02,113 Jeg må komme meg ut, for nå bare spiser jeg og gjør ingenting. 85 00:06:02,113 --> 00:06:04,741 - Bare gå. - Kanskje en tur i badstuen. 86 00:06:04,741 --> 00:06:05,825 KJÆRESTE 87 00:06:05,825 --> 00:06:08,745 - Hva skal du i dag? - Jeg har masse jobb. 88 00:06:08,745 --> 00:06:09,871 Skal vi se... 89 00:06:11,539 --> 00:06:15,794 Kelly fyller 50 om to uker. To uker igjen på nedtellingen. 90 00:06:15,794 --> 00:06:19,506 Jeg har fått streng beskjed om ikke å ha fest. 91 00:06:20,423 --> 00:06:23,635 "Ikke gjør det." Bare: "Ikke." Jeg bare... 92 00:06:23,635 --> 00:06:26,763 - Hva snakker dere om? - Ingenting. 93 00:06:28,181 --> 00:06:30,850 - Ikke noe du trenger å tenke på. - Ingenting? 94 00:06:32,018 --> 00:06:34,813 Jeg tenker på 50. Det er mange år. Det er gammelt. 95 00:06:35,564 --> 00:06:37,816 Da jeg var 21, hadde jeg mange små mål, 96 00:06:37,816 --> 00:06:42,279 og alle ga næring til demonen i meg som kunne slå alt og alle. 97 00:06:46,825 --> 00:06:50,120 Nå kjenner jeg at det lyset slukner. 98 00:06:53,331 --> 00:06:58,169 Men det er konkurranse, og så har jeg bursdag på slutten. 99 00:06:58,795 --> 00:07:02,632 Så det er en drøm. Å vinne dette. 100 00:07:21,026 --> 00:07:26,907 - Velkommen til Pipeline. - Dette er dagen alt starter. 101 00:07:26,907 --> 00:07:30,327 Første runde av Championship Tour 2022. 102 00:07:31,328 --> 00:07:33,747 - Kjør hardt, bror. - Du må prøve. 103 00:07:33,747 --> 00:07:37,375 Energien jeg føler, er helt vill. 104 00:07:39,336 --> 00:07:41,504 Du kan føle stranden riste. 105 00:07:46,176 --> 00:07:48,929 Pipe byr på klodens mest krevende bølge. 106 00:07:54,184 --> 00:07:57,729 Den bryter over det grunne revet, 107 00:07:57,729 --> 00:08:01,441 og kreftene den byr på, er skremmende. 108 00:08:02,150 --> 00:08:05,654 Det er virkelig en bølge du kan miste livet i. 109 00:08:06,279 --> 00:08:08,740 Bølgenes krefter. 110 00:08:10,033 --> 00:08:12,661 Her kan ting gå veldig galt. 111 00:08:13,703 --> 00:08:16,498 Det er sentralt i dømmingen i dag. 112 00:08:17,082 --> 00:08:18,917 Det er stort og skummelt der ute. 113 00:08:18,917 --> 00:08:20,001 DOMMERROM 114 00:08:20,001 --> 00:08:23,713 Så vi ser etter innsats og vanskelighetsgrad fra start 115 00:08:23,713 --> 00:08:26,258 for å kunne komme langt inn i tunnelen. 116 00:08:26,258 --> 00:08:28,718 Bølgene vi skal følge med på... 117 00:08:32,972 --> 00:08:36,935 Det er mange overraskelser den første konkurransedagen. 118 00:08:38,352 --> 00:08:43,400 En treg start på sesongen for Filipe Toledo og Ítalo Ferreira. 119 00:08:44,776 --> 00:08:48,280 Jack Robinson. Går overende. 120 00:08:49,614 --> 00:08:52,117 Vi mister Morgan Cibilic. 121 00:08:53,159 --> 00:08:56,413 Året er langt, min venn. Langt. 122 00:08:57,622 --> 00:09:01,293 I neste heat får vi Kelly Slater. 123 00:09:07,465 --> 00:09:09,759 Dette er supermann-mat. Liker du Spam? 124 00:09:12,846 --> 00:09:16,474 - Ikke si det til noen, men jeg elsker det. - Jeg òg. 125 00:09:16,474 --> 00:09:18,935 Det er Kelly! Takk. 126 00:09:19,686 --> 00:09:23,440 Autograf på et bilde av meg som skriver autograf. 127 00:09:23,440 --> 00:09:24,608 Takk. 128 00:09:24,608 --> 00:09:25,650 - Sånn. - Takk. 129 00:09:25,650 --> 00:09:27,736 Du har feil trøye. 130 00:09:27,736 --> 00:09:31,114 De hadde ikke din. Jeg spurte etter den. 131 00:09:31,114 --> 00:09:32,782 Kompis. Her. 132 00:09:32,782 --> 00:09:34,159 Du tuller! 133 00:09:34,659 --> 00:09:38,663 Du er en legende. Takk, Kelly. Så hyggelig gjort. 134 00:09:38,663 --> 00:09:41,541 Kelly. Vi har flyttet hit fra Cocoa Beach. 135 00:09:41,541 --> 00:09:45,462 - Hender det du er på Jazzy's? - Ja, iblant. 136 00:09:45,462 --> 00:09:49,132 - Liten verden. - Takk. 137 00:09:49,132 --> 00:09:53,553 Blir dette din siste sesong? 138 00:09:53,553 --> 00:09:56,514 - Blir du med videre? - Vet ikke helt. Vi får se. 139 00:09:56,514 --> 00:09:59,017 - Takk, bror. - Takk. 140 00:10:06,107 --> 00:10:08,401 Dette er drømmeheatet. 141 00:10:09,110 --> 00:10:11,947 Særlig for Barron Mamiya som er herfra. 142 00:10:12,489 --> 00:10:15,325 Barron har konkurrert her siden han var tenåring. 143 00:10:15,325 --> 00:10:17,160 Han har alltid vært god. 144 00:10:18,036 --> 00:10:20,455 Han kan bli en av de største. 145 00:10:20,455 --> 00:10:24,501 Et generasjonsheat. Barron har sett opp til Kelly hele livet. 146 00:10:26,086 --> 00:10:31,299 Men unggutten er rågod og gir seg aldri. 147 00:10:31,800 --> 00:10:33,593 Ingen skremmer ham. 148 00:10:38,807 --> 00:10:42,060 Barron Mamiya med en grab. Nydelig. 149 00:10:42,060 --> 00:10:46,022 Han har plass, han kommer ut. Her blir det kamp. 150 00:10:47,440 --> 00:10:52,028 Nå skjer det. Kelly Slater kaster seg ut. Kommer han gjennom? 151 00:10:52,988 --> 00:10:53,822 Nei. 152 00:10:54,990 --> 00:10:57,492 Overraskende når Slater går overende i en tunnel. 153 00:10:58,910 --> 00:11:03,164 Barron Mamiya. Å, jøss. Perfekt. Glir inn her. 154 00:11:03,164 --> 00:11:07,794 Her ser dere en ny generasjon. Barron Mamiya er brennhet. 155 00:11:08,628 --> 00:11:12,883 8,67. Enorm ledelse over Slater. 156 00:11:14,384 --> 00:11:17,846 De to beste resultatene teller i heatet. 157 00:11:17,846 --> 00:11:22,684 - Den beste surferen går videre. - Kom igjen, Kelly. Kjør på. 158 00:11:23,184 --> 00:11:27,355 Kelly Slater. Ingen grab. Svinger inn. 159 00:11:27,355 --> 00:11:29,691 - Svinger inn. - Heia, heia! 160 00:11:29,691 --> 00:11:31,735 - Og ut. - Kom igjen. 161 00:11:31,735 --> 00:11:36,823 Kelly Slater slår tilbake. Dyp sving rett inn i den bratteste delen. 162 00:11:37,782 --> 00:11:40,076 Det fører ham tilbake i kampen. 163 00:11:40,076 --> 00:11:44,497 Slater mener alvor. Han undervurderer ikke Barron Mamiya. 164 00:11:44,497 --> 00:11:47,000 Men Barron Mamiya leder fremdeles. 165 00:11:48,668 --> 00:11:52,505 - Fem minutter igjen. - Slater på andreplass. 166 00:11:53,548 --> 00:11:56,718 Kom igjen, bølger. Han trenger en til. 167 00:11:57,510 --> 00:12:00,263 Nå skjer det. Flere bølger. Mamiya igjen. 168 00:12:00,847 --> 00:12:06,061 - Nydelig surfet. Imponerende. - Hvis han klarer dette... 169 00:12:07,896 --> 00:12:09,189 Å, du store. 170 00:12:12,192 --> 00:12:13,777 Nei, det går ikke. 171 00:12:13,777 --> 00:12:18,490 - Det gikk nesten for Barron Mamiya. - Det ville gitt mange poeng. 172 00:12:22,535 --> 00:12:29,417 Ett minutt og 15 sekunder igjen. Slater trenger 7,18 for å vinne. 173 00:12:30,335 --> 00:12:31,336 Kom igjen. 174 00:12:31,336 --> 00:12:34,881 Kelly kan velge hvilken bølge han vil. 175 00:12:34,881 --> 00:12:39,553 Spenningen øker hver gang du ser en bølge i horisonten. 176 00:12:40,720 --> 00:12:43,265 Det er 45 sekunder igjen. 177 00:12:43,265 --> 00:12:47,185 Og unge Barron Mamiya vil bare at tiden skal gå. 178 00:12:47,185 --> 00:12:49,980 Rundt 40 sekunder unna sin største seier. 179 00:12:51,815 --> 00:12:57,320 - Kan bølgene rekke hit i tide? - Vi ser vannet hever seg her. 180 00:13:05,829 --> 00:13:09,249 - Han skulle ha tatt den. - Ti sekunder igjen. 181 00:13:09,249 --> 00:13:11,167 Kanskje denne. Kom igjen, storegutt. 182 00:13:14,170 --> 00:13:18,383 Fem. Fire. 183 00:13:20,093 --> 00:13:23,930 Tre. To. 184 00:13:25,098 --> 00:13:26,349 Én! 185 00:13:48,580 --> 00:13:50,332 - Det er... - Fire sekunder igjen. 186 00:13:51,041 --> 00:13:54,294 Tidenes største gjør greiene sine. Dundrer igjennom. 187 00:13:57,088 --> 00:13:58,506 Jeg har gåsehud. 188 00:13:58,506 --> 00:14:02,594 - Tidenes største surfer. - Hjelpe meg. 189 00:14:03,470 --> 00:14:06,890 Sensei Slater gjør det igjen. 190 00:14:10,185 --> 00:14:12,562 Det der var helt utrolig. 191 00:14:14,231 --> 00:14:17,192 Kelly Slater, 9,23. 192 00:14:18,109 --> 00:14:20,987 Han slår ut Barron Mamiya. 193 00:14:21,780 --> 00:14:22,781 Kelly Slater, 194 00:14:22,781 --> 00:14:25,659 det var fire sekunder igjen da du slapp brettet. 195 00:14:26,159 --> 00:14:28,036 Fins det noen bedre følelse? 196 00:14:28,036 --> 00:14:31,414 Hard kamp. Gratulerer, Barron og Kelly. 197 00:14:31,998 --> 00:14:35,043 Og Ítalo Ferreira ved Pipeline... 198 00:14:36,419 --> 00:14:39,214 Det er sånn det skal gjøres. Det er det det handler om. 199 00:14:40,257 --> 00:14:42,884 Barron er neste generasjon. 200 00:14:42,884 --> 00:14:47,639 Helt vilt å tenke på disse 30 årene og hvor mange ganger det har gått min vei. 201 00:14:48,431 --> 00:14:53,603 Jeg vet ikke hva det er, annet enn at jeg har tilbrakt hele livet i vannet. 202 00:14:54,813 --> 00:14:56,064 Hei, kjære. 203 00:14:56,940 --> 00:14:57,941 Så kult. 204 00:14:59,067 --> 00:15:00,569 Det der var så kult. 205 00:15:00,569 --> 00:15:03,905 - Jeg er så glad på dine vegne. - Vi har de siste poengene 206 00:15:03,905 --> 00:15:06,074 - for Igarashi. - Det var nesten. 207 00:15:06,074 --> 00:15:08,868 Vet det. Fire sekunder igjen da jeg reiste meg. 208 00:15:19,129 --> 00:15:21,840 - Vil du i badstuen? - Jeg har skrudd den på. 209 00:15:23,633 --> 00:15:28,847 Jeg kan fremdeles konkurrere, og gjøre det bra. 210 00:15:29,806 --> 00:15:33,476 Jeg tror ikke noen undervurderer meg, men samtidig 211 00:15:33,476 --> 00:15:38,815 så er ikke konkurransene hele livet mitt lenger. 212 00:15:39,900 --> 00:15:42,861 Jeg begynner å godta at de dagene er... 213 00:15:42,861 --> 00:15:45,739 Det var et annet fokus. En annen tid for meg. 214 00:15:48,408 --> 00:15:50,243 Når legger du opp? 215 00:15:53,997 --> 00:15:59,294 Dette blir nok det siste året jeg er med hele sesongen. 216 00:16:00,170 --> 00:16:01,254 Jeg er sliten, vet du. 217 00:16:01,254 --> 00:16:04,799 Så jævlig sliten etter så mange konkurranser. 218 00:16:04,799 --> 00:16:07,427 Så hardt fokus og disiplin over så lang tid. 219 00:16:08,011 --> 00:16:12,224 Og det sliter på deg. Du vil bare slutte. 220 00:16:27,530 --> 00:16:31,451 Avgjørelsen kom tidlig her på nordkysten av Oahu. 221 00:16:31,451 --> 00:16:33,245 Konkurransen er avlyst i dag. 222 00:16:42,128 --> 00:16:44,589 - Faen. - Til høyre på fairwayen. 223 00:16:45,298 --> 00:16:46,299 Ikke egentlig. 224 00:16:47,092 --> 00:16:50,512 Mitt navn er Stephen Bell. For de fleste i surfemiljøet er jeg "Belly". 225 00:16:52,138 --> 00:16:55,559 Har jeg noen jobb? Nei, ikke nå. 226 00:16:56,726 --> 00:16:59,563 Men jeg jobbet for Quiksilver i 30 år. 227 00:17:00,063 --> 00:17:02,857 Jeg var så heldig at jeg fikk være Kellys manager. 228 00:17:04,693 --> 00:17:06,820 - Så dårlig. - Og han dreit seg ut. 229 00:17:06,820 --> 00:17:08,862 Han er broren min. Han er familie. 230 00:17:08,862 --> 00:17:11,116 - OK, nærmest. - Den røde? 231 00:17:11,658 --> 00:17:14,202 - Ja. Hvor mye? - Hvor mye? 232 00:17:14,202 --> 00:17:16,912 - Ti dollar. - Har du pengene på deg? 233 00:17:16,912 --> 00:17:18,247 - Ja. - Ja vel? 234 00:17:18,247 --> 00:17:19,457 - Jepp. - Få se. 235 00:17:20,583 --> 00:17:21,626 Har du? 236 00:17:22,127 --> 00:17:25,338 Han er smart nok til å vite når han har gitt nok 237 00:17:25,338 --> 00:17:27,924 og gå videre til neste del av livet. 238 00:17:27,924 --> 00:17:30,886 - Da kjører vi. - Jeg kjenner ham. Han vil vinne. 239 00:17:31,511 --> 00:17:36,808 Ikke bare ett enkelt heat, men hele konkurransen. Han lever for det. 240 00:17:36,808 --> 00:17:40,687 - Letteste ti dollar jeg har tjent. -Å, herregud! Kvitt eller dobbelt. 241 00:17:40,687 --> 00:17:44,983 Du må ha et sterkt ego for å få til det de har fått til. 242 00:17:44,983 --> 00:17:47,903 Folk som Michael Jordan, Kelly Slater og Tiger Woods. 243 00:17:48,445 --> 00:17:50,155 Du tok meg. Din kødd. 244 00:17:50,155 --> 00:17:55,201 Så mange som vil ha en del av deg. Du må glemme sånt og gjøre greia di. 245 00:17:55,201 --> 00:17:57,704 Og det har han evnen til å gjøre. 246 00:17:59,247 --> 00:18:01,041 Nå gir vi oss. 247 00:18:14,679 --> 00:18:19,643 Nå skjer det. Kvartfinalene starter nå. 248 00:18:20,602 --> 00:18:24,940 Og vi kan vel bare smelle i gang med et av de største heatene? 249 00:18:24,940 --> 00:18:29,152 Vi har Kelly Slater, tidenes største, mot Kanoa Igarashi. 250 00:18:29,736 --> 00:18:34,783 Og tallene overrasker. Kanoa har slått Slater 3-0. 251 00:18:36,117 --> 00:18:38,286 Slike rolige stunder må du nyte. 252 00:18:38,286 --> 00:18:42,374 - Ja, må bare nyte dem. - Særlig mot dette stedets store mester. 253 00:18:42,374 --> 00:18:43,541 KANOAS TRENER 254 00:18:43,541 --> 00:18:47,003 Om det blir Kelly eller en annen. Du mestrer spillet, 255 00:18:47,003 --> 00:18:49,506 - og er veldig god her ute. - Nettopp. 256 00:18:50,674 --> 00:18:56,263 Da jeg var 13-14, så jeg Kelly vinne, og nå er jeg motstanderen hans. 257 00:18:57,222 --> 00:19:02,644 Første gangen her på Pipe slo jeg ham, og nå står det 3-0 mellom oss. 258 00:19:03,979 --> 00:19:06,648 Jeg vet han vet det, og jeg tror jeg kan ta ham. 259 00:19:07,983 --> 00:19:10,068 Følg nøye med på ham. 260 00:19:10,068 --> 00:19:12,988 Og så må du finne rytmen. Stol på instinktene dine. 261 00:19:14,030 --> 00:19:17,367 - Stol på samurai-valgene dine. - Ja. Lett. 262 00:19:17,367 --> 00:19:19,953 - Kos deg. Nå tar vi ham. - Ja. Ja. 263 00:19:22,622 --> 00:19:24,457 Kelly har aldri slått Kanoa. 264 00:19:24,457 --> 00:19:31,214 Så det blir en liten krig og en motivasjon på vei mot finalen. 265 00:19:32,382 --> 00:19:35,594 Han er veldig klar over statistikken. 266 00:19:36,303 --> 00:19:37,429 Å, ja da. 267 00:19:38,763 --> 00:19:43,435 Jeg tror Kelly bruker all motivasjon han finner. 268 00:19:43,435 --> 00:19:45,896 Hvis han kan gjøre noe til en utfordring, 269 00:19:45,896 --> 00:19:50,650 eller et lite spill for seg selv, litt konkurranse. 270 00:19:52,110 --> 00:19:53,695 - Greit. - Ha det, elskling. 271 00:19:53,695 --> 00:19:55,697 - Ha det. - Greit. 272 00:19:59,242 --> 00:20:03,288 Når jeg legger meg før heatet mitt, ser jeg for meg bølgene. 273 00:20:04,080 --> 00:20:06,374 Jeg lukker øynene og ser og føler det. 274 00:20:06,374 --> 00:20:09,461 Jeg føler rytmen og alt sammen helt til jeg gjør en feil. 275 00:20:09,461 --> 00:20:13,006 Da går jeg tilbake, tar bølgen på nytt og gjør det riktig. 276 00:20:13,006 --> 00:20:17,302 Så når slike situasjoner oppstår, vet jeg allerede hva jeg skal gjøre. 277 00:20:19,804 --> 00:20:21,890 Det er trening uten å gjøre det fysisk. 278 00:20:21,890 --> 00:20:23,099 - Lykke til. - Lykke til. 279 00:20:23,099 --> 00:20:24,559 Det gjør jeg mye. 280 00:20:24,559 --> 00:20:28,939 Hei, hva skjer? Lykke til på kamp. Hvor er det? 281 00:20:28,939 --> 00:20:30,857 - Og lykke til i heatet ditt. - Takk. 282 00:20:30,857 --> 00:20:32,317 Lykke til. 283 00:20:33,610 --> 00:20:35,904 I flere år da han var på topp, 284 00:20:35,904 --> 00:20:38,615 kunne det være fire konkurranser igjen, 285 00:20:39,157 --> 00:20:41,493 og vi regnet ut hvor mange heat han måtte vinne. 286 00:20:41,493 --> 00:20:46,081 Og da kunne han si: "Jeg må ha 16 bølger til." 287 00:20:47,040 --> 00:20:48,625 Og jeg bare: "Hva mener du?" 288 00:20:48,625 --> 00:20:51,711 Og han sa: "Jeg trenger så mange poeng for å vinne." 289 00:20:51,711 --> 00:20:55,423 Og jeg sa: "Hvor kommer dette fra?" 290 00:20:56,049 --> 00:20:58,635 Den evnen til å tenke fremover, som bare noen har. 291 00:21:04,683 --> 00:21:06,309 Jeg blir så besatt. 292 00:21:06,309 --> 00:21:09,604 Jeg har oversikt over alles resultater og gjennomsnitt. 293 00:21:09,604 --> 00:21:14,651 Jeg har heat-oversikter for alle, så jeg vet hva som må til. 294 00:21:16,236 --> 00:21:19,281 Kanoa har slått meg et par ganger, så jeg vil ta ham. 295 00:21:20,740 --> 00:21:21,741 Kelly. 296 00:21:25,579 --> 00:21:28,248 Kelly Slater har sjekket inn. 297 00:21:32,878 --> 00:21:34,921 Kanoa Igarashi på brettet. 298 00:21:36,256 --> 00:21:38,884 Nydelig, rett inn i tunnelen. 299 00:21:38,884 --> 00:21:42,971 En god start for Kanoa, men han var ikke så lenge i tunnelen. 300 00:21:42,971 --> 00:21:44,389 Det blir lave poeng. 301 00:21:47,851 --> 00:21:50,937 Du må inn bak fronten av bølgen for å få poeng. 302 00:21:51,605 --> 00:21:55,150 Så resultatet blir svakt. Under to poeng. 303 00:21:57,444 --> 00:22:01,990 Her kommer den store Kelly Slater. Lærebokeksempel. 304 00:22:01,990 --> 00:22:04,492 Kelly er ute etter revansj. 305 00:22:04,492 --> 00:22:06,411 Han sikter mot pokalen. 306 00:22:08,413 --> 00:22:10,248 Kelly Slater igjen. 307 00:22:10,957 --> 00:22:14,836 Han mener alvor med alle bølger han tar. 308 00:22:17,255 --> 00:22:20,050 Det er tydelig at Kelly Slater mener alvor. 309 00:22:20,050 --> 00:22:22,385 - Hevnen kommer. - Ja. 310 00:22:23,553 --> 00:22:28,016 Han har vært ultrafokusert. Han har ikke sett på Kanoa, engang. 311 00:22:29,476 --> 00:22:34,397 Når du har skikkelig flyt, tenker du ikke. Du bare følger på. 312 00:22:37,150 --> 00:22:41,404 Hvis alt flyter perfekt, og du ikke tviler på noe, 313 00:22:41,988 --> 00:22:46,993 skjer det merkelige ting, og du er så fri. Helt ubekymret. 314 00:22:48,995 --> 00:22:50,538 Dette kan gi ham seieren. 315 00:22:53,458 --> 00:22:56,753 Kelly er en magiker. Han bommer aldri på en bølge. 316 00:22:56,753 --> 00:23:02,259 Kanoa er en dyktig motstander, men Kelly fikk dette til å se lett ut. 317 00:23:03,677 --> 00:23:05,136 Jeg fikk juling. 318 00:23:06,179 --> 00:23:08,348 Det er bittert. 319 00:23:08,348 --> 00:23:12,143 Jeg ble så frustrert og mistet kampviljen. 320 00:23:13,645 --> 00:23:14,771 Der tok han meg. 321 00:23:18,817 --> 00:23:20,860 Han har en vilje til å lykkes. 322 00:23:21,278 --> 00:23:23,154 Hvis jeg er med, er jeg med for å vinne. 323 00:23:24,614 --> 00:23:28,034 Å vinne er smittsomt. Jeg har ikke sett noen som ikke liker det. 324 00:23:31,538 --> 00:23:34,082 - Kelly? - Det er vanskelig å gi opp. 325 00:23:34,082 --> 00:23:36,960 - Snu deg, Kelly. - Vi tar det mens vi går. 326 00:23:36,960 --> 00:23:38,253 Kelly, her borte. 327 00:23:41,423 --> 00:23:43,341 Kelly Slater. 328 00:23:48,889 --> 00:23:52,726 Neste bølgeretning, litt nordavind. 329 00:23:53,226 --> 00:23:57,522 Fire dueller mot Kanoa. Og det er første gang du har slått ham. 330 00:23:58,273 --> 00:23:59,274 Jeg vet det. 331 00:24:00,358 --> 00:24:02,903 Jeg turte ikke å undervurdere ham. 332 00:24:02,903 --> 00:24:05,655 Jeg kastet nesten opp, så spent var jeg. 333 00:24:05,655 --> 00:24:08,283 Jeg kan få et helt vilt adrenalinpåslag. 334 00:24:08,283 --> 00:24:12,871 Jeg må bare hilse til min datter Taylor og familien hjemme, alle som ser på. 335 00:24:14,247 --> 00:24:15,457 Og det der var gøy. 336 00:24:16,166 --> 00:24:17,334 Takk for praten. 337 00:24:18,793 --> 00:24:24,716 Hva som driver Kelly? Han vil konkurrere mot de beste. 338 00:24:24,716 --> 00:24:27,010 - Takk, dere. - Ti minutter. 339 00:24:27,761 --> 00:24:32,474 Han liker at han kan utfordre dem, selv om han er 20 år eldre. 340 00:24:33,183 --> 00:24:34,184 - OK. - Hallo. 341 00:24:34,893 --> 00:24:38,021 Men han er bevisst på at han kan bli irrelevant. 342 00:24:39,898 --> 00:24:45,070 Sist Kelly vant ved Pipe, var i 2013, så nesten ti år siden. 343 00:24:46,488 --> 00:24:49,032 Andres idrettskarrierer varer bare i ti år. 344 00:24:50,784 --> 00:24:54,746 Kan han vinne 50 år gammel? Det er en stor utfordring. 345 00:25:00,585 --> 00:25:05,006 Jeg vet at jeg ikke er favoritt i alle konkurranser lenger. 346 00:25:06,258 --> 00:25:10,470 Jeg vil ikke si at jeg er nervøs, men jeg tviler kanskje litt på meg selv. 347 00:25:11,304 --> 00:25:15,559 Men nå skylder jeg meg selv å ikke være redd for å tape, 348 00:25:15,559 --> 00:25:17,477 ikke frykte motstanderen. 349 00:25:19,229 --> 00:25:21,773 Det er viktig for meg å gjøre det bra her, 350 00:25:21,773 --> 00:25:24,818 å vise at jeg fremdeles kan slå alle i touren. 351 00:25:38,373 --> 00:25:42,919 - En lang reise frem til finalen. - Det er utholdenhet. 352 00:25:46,882 --> 00:25:48,884 Det er tøft å være med igjen. 353 00:25:48,884 --> 00:25:52,137 Da jeg var ung, var det full gass, og nå er det en maraton. 354 00:25:53,889 --> 00:25:58,518 Hva med en applaus for en av våre finalister Seth Moniz fra Hawaii. 355 00:25:58,518 --> 00:26:03,607 Seth Moniz har vært helt rå og slo ut fjorårets vinner 356 00:26:03,607 --> 00:26:06,026 John John Florence i kvartfinalen. 357 00:26:06,568 --> 00:26:08,570 Og da kan han slå Kelly også. 358 00:26:10,739 --> 00:26:12,616 En utfordring for Kelly. 359 00:26:12,616 --> 00:26:15,201 Seth er halvparten så gammel som Kelly. 360 00:26:15,702 --> 00:26:19,247 Han surfet mot faren til Seth Moniz i gamledager. 361 00:26:19,247 --> 00:26:20,332 SETHS FAR 362 00:26:21,374 --> 00:26:23,543 Vi lar universet bestemme, bror. 363 00:26:34,763 --> 00:26:38,475 Pipeline-krigere på vei inn i Colosseum. 364 00:26:39,226 --> 00:26:42,354 Det er Kelly Slater mot Seth Moniz. 365 00:26:43,063 --> 00:26:48,235 Fem. Fire. Tre. To. Én. 366 00:26:51,363 --> 00:26:53,490 Hvem tar finalens første bølge? 367 00:26:55,909 --> 00:26:57,911 Det blir Kelly Slater. 368 00:26:58,578 --> 00:27:00,455 Inn bakdøren og under. 369 00:27:01,122 --> 00:27:04,042 Kommer seg nesten ut. Giljotinen treffer skuldrene hans. 370 00:27:06,086 --> 00:27:07,629 Og her kommer Seth Moniz. 371 00:27:07,629 --> 00:27:10,131 Kommer han seg ut? Nei. 372 00:27:12,926 --> 00:27:13,927 Han er sliten. 373 00:27:16,555 --> 00:27:20,100 Og der er Kelly Slater. Her kan han ha en ren linje ut. 374 00:27:20,100 --> 00:27:21,560 Han står! 375 00:27:23,228 --> 00:27:26,022 To mislykkede forsøk for Kelly Slater. 376 00:27:26,648 --> 00:27:29,943 Hvert fall krever litt mer krefter. 377 00:27:33,238 --> 00:27:36,533 Seth Moniz inn i en vill tunnel. 378 00:27:38,285 --> 00:27:39,327 Å, herregud. 379 00:27:40,662 --> 00:27:44,040 Du må bruke adrenalinet for å orke de neste 35 minuttene. 380 00:27:44,624 --> 00:27:47,252 Du føler presset bygge seg opp. 381 00:27:48,753 --> 00:27:52,424 Når du begynner å tenke på presset, glemmer du deg nesten. 382 00:27:53,466 --> 00:27:56,136 Du tenker på det store, og ikke de små detaljene. 383 00:27:56,636 --> 00:27:57,888 Og det kan hemme deg. 384 00:27:58,763 --> 00:28:00,181 Jeg må si til meg selv: 385 00:28:00,181 --> 00:28:04,811 "Fokuser på det helt enkle du har rett foran deg her i øyeblikket." 386 00:28:04,811 --> 00:28:06,521 Hvis du klarer det, kan du vinne. 387 00:28:09,983 --> 00:28:14,029 Kelly Slater langt inn på baksiden! 388 00:28:14,029 --> 00:28:15,447 Og han kommer ut! 389 00:28:17,574 --> 00:28:20,535 Siste bølge: 9,0. 390 00:28:21,661 --> 00:28:23,788 Kelly har fått inn første treff. 391 00:28:26,750 --> 00:28:28,585 Han er i tunnelen. 392 00:28:28,585 --> 00:28:30,503 - Pass opp. Hvor er... - Kjør! 393 00:28:30,503 --> 00:28:34,966 - Kelly... - Oi. Han gir seg aldri. 394 00:28:34,966 --> 00:28:39,346 Han er mer aggressiv og skarp enn jeg noen gang har sett ham. 395 00:28:39,346 --> 00:28:42,182 Han ser ut som en ungbukk, og han vil vinne. 396 00:28:44,100 --> 00:28:46,228 Og Seth Moniz svarer. 397 00:28:46,228 --> 00:28:49,522 Napper tak i brettkanten. Cruiser inn. 398 00:28:50,899 --> 00:28:52,484 Og så... 399 00:28:53,860 --> 00:28:55,862 Brettet ble revet vekk under ham. 400 00:28:58,073 --> 00:29:01,451 Det er fjerde fall på rad for Seth Moniz, 401 00:29:01,451 --> 00:29:03,411 og det må kreve mye krefter. 402 00:29:03,411 --> 00:29:07,249 Det er Kelly Slater som har fordelen nå. Og her kommer han igjen. 403 00:29:09,542 --> 00:29:12,128 Dropper rett ned i bunnen! 404 00:29:21,846 --> 00:29:24,474 I tunnelen føles alt så naturlig. 405 00:29:28,436 --> 00:29:32,857 Det føles som et hellig sted i naturen, og alt bare stemmer. 406 00:29:37,821 --> 00:29:39,155 Han kommer ut. 407 00:29:42,450 --> 00:29:44,619 Det føles som det er det du er født til å gjøre. 408 00:29:48,873 --> 00:29:50,834 Kelly er i sin egen verden. 409 00:29:52,210 --> 00:29:54,212 Herregud. Det der er helt sjukt. 410 00:29:54,880 --> 00:29:58,383 - Og det er ti, ni, åtte... - Helt vilt. 411 00:29:58,383 --> 00:30:00,260 - Nå skriver han historie. - ...sju, seks, 412 00:30:00,260 --> 00:30:05,724 fem, fire, tre, to, én. 413 00:30:05,724 --> 00:30:07,726 Kelly Slater vinner! 414 00:30:11,104 --> 00:30:12,522 Kelly Slater, 415 00:30:12,522 --> 00:30:18,486 en enorm seier i Billabong Pro Pipeline 2022. 416 00:30:19,571 --> 00:30:21,239 Han er helt på topp. 417 00:30:21,239 --> 00:30:22,908 Kelly Slater er tilbake. 418 00:30:25,035 --> 00:30:29,414 Kelly Slaters poeng på siste bølge: 9,77. 419 00:30:50,227 --> 00:30:53,104 Det er gøy å vinne. Du blir hekta på det. 420 00:30:54,522 --> 00:30:58,401 Jeg kan egentlig ikke forklare det. Du må oppleve det for å forstå. 421 00:30:58,401 --> 00:31:02,697 Hver celle i kroppen vibrerer for å oppnå det, 422 00:31:02,697 --> 00:31:05,951 og når det skjer, fins det ingen større tilfredsstillelse. 423 00:31:05,951 --> 00:31:07,994 - Det fins ingen bedre følelse. - Ja. 424 00:31:09,287 --> 00:31:15,335 Du har jobbet for det i så mange år, og så lykkes du endelig. 425 00:31:15,877 --> 00:31:19,297 Det er det som gjør det å vinne så avhengighetsskapende. 426 00:31:19,297 --> 00:31:22,509 Ja, Kelly! Du greide det! 427 00:31:24,052 --> 00:31:27,597 Åtte ganger, fire tiår. Nyt det, kompis. 428 00:31:28,473 --> 00:31:30,934 Dette er idrettshistorie. 429 00:31:35,188 --> 00:31:36,606 Jeg vet ikke hva jeg skal si. 430 00:31:38,066 --> 00:31:40,443 Jeg har viet hele livet til dette. 431 00:31:41,611 --> 00:31:45,615 Til alt dette. Skuffelsene og seirene, alt dette her. 432 00:31:46,116 --> 00:31:50,662 Det er... Jeg har hatet mye av det. 433 00:31:52,038 --> 00:31:55,333 Men dette skal jeg nyte, og det er mitt livs beste seier. 434 00:31:56,001 --> 00:32:01,631 Kelly! Kelly! Kelly! 435 00:32:10,223 --> 00:32:11,975 Bare svak COVID. 436 00:32:12,475 --> 00:32:14,769 - For gamlekara. - Jøss. 437 00:32:20,358 --> 00:32:23,653 - Jeg vet ikke hva jeg skal si. - Er du målløs? 438 00:32:23,653 --> 00:32:25,572 Du sa at du ikke kunne tro det. 439 00:32:31,036 --> 00:32:36,833 Han vant sin første tittel her i 1992. 440 00:32:39,669 --> 00:32:41,254 Det var veldig stort. 441 00:32:41,254 --> 00:32:43,798 Åtte seire her på Pipe. 442 00:32:44,507 --> 00:32:50,513 Ta imot Pipeline-vinneren for 2022, legenden, tidenes største. Kelly Slater! 443 00:32:59,564 --> 00:33:01,983 Livet ga meg muligheten til 444 00:33:01,983 --> 00:33:05,570 å bli best i noe, og jeg lærte meg hvordan det skulle gjøres. 445 00:33:07,572 --> 00:33:08,782 Ja da! 446 00:33:10,909 --> 00:33:12,535 Det har betydd alt. 447 00:33:12,535 --> 00:33:15,205 Karrieren, surfingen, dette miljøet, alle venner, 448 00:33:15,205 --> 00:33:17,749 alt som har skjedd i livet mitt. 449 00:33:25,131 --> 00:33:30,595 Hvis jeg kan vinne ved Pipeline, så kan jeg kanskje bli verdensmester også. 450 00:33:33,765 --> 00:33:37,018 KELLY FYLTE 50 ÅR 6 DAGER SENERE 451 00:33:38,770 --> 00:33:39,813 Vi er i gang. 452 00:33:39,813 --> 00:33:42,983 HAN DRO PÅ SEG DEN GULE LEDERTRØYA FOR FØRSTE GANG PÅ 8 ÅR 453 00:33:42,983 --> 00:33:44,442 Åtte år siden sist. 454 00:33:45,694 --> 00:33:47,404 Riktig størrelse også. 455 00:33:48,196 --> 00:33:49,864 Kledelig farge. 456 00:33:52,492 --> 00:33:53,326 I NESTE EPISODE 457 00:33:53,326 --> 00:33:57,497 - Her kommer Carissa Moore. - Inn i tunnelen, og kommer ut! 458 00:33:57,497 --> 00:34:03,128 Carissa er verdens beste. For å bli verdensmester må du slå henne. 459 00:34:03,128 --> 00:34:04,504 Bølgene blir større. 460 00:34:04,504 --> 00:34:09,092 Carissa Moore, OL-vinner, femdobbel verdensmester. 461 00:34:09,092 --> 00:34:10,302 Hun har gjort alt. 462 00:34:10,302 --> 00:34:13,262 Hver gang jeg møter Tati, må jeg gi alt. 463 00:34:14,097 --> 00:34:18,184 - Bølgen hennes bare rullet. - Ja, jeg så alt sammen. 464 00:34:19,311 --> 00:34:21,313 - Au. - Legeteam. 465 00:34:21,313 --> 00:34:24,774 - Karrieren hennes står på spill. - Jeg føler presset. 466 00:34:24,774 --> 00:34:27,277 Du må ha gode nok resultater for å bli med videre. 467 00:34:27,277 --> 00:34:30,822 Tatiana Weston-Webb inn i tunnelen... 468 00:35:22,832 --> 00:35:24,834 Tekst: Trine Haugen