1 00:00:02,295 --> 00:00:04,839 Vi är tillbaka. Rullar kameran? 2 00:00:04,839 --> 00:00:05,966 Ja, kameran rullar. 3 00:00:05,966 --> 00:00:07,759 Jag heter Morgan Cibilic. 4 00:00:08,260 --> 00:00:11,221 Jag är professionell surfare och 5 00:00:11,221 --> 00:00:14,516 jag var femma på världsrankningen förra året. Så, ja. 6 00:00:19,145 --> 00:00:20,564 Hur bar han sig åt? 7 00:00:20,564 --> 00:00:22,190 Är det sant? 8 00:00:23,817 --> 00:00:27,445 Det känns fortfarande overkligt att jag surfade så bra. 9 00:00:28,947 --> 00:00:32,116 Morgan Cibilic är den bästa australiensaren på touren just nu. 10 00:00:33,451 --> 00:00:35,787 Morgan kom in som totalt okänd, 11 00:00:35,787 --> 00:00:41,209 och plötsligt är han en av de fem bästa surfarna i världen. 12 00:00:41,209 --> 00:00:42,294 Bra gjort, kompis. 13 00:00:43,003 --> 00:00:46,006 - Sjukt heat, kompis. - I fjol såg vi två unga 14 00:00:46,006 --> 00:00:52,137 tuffa australiska rookies träda fram, Morgan Cibilic och Jack Robinson. 15 00:00:53,513 --> 00:00:54,764 Går upp i luften. 16 00:00:55,932 --> 00:01:01,938 Rookien från västra Australien har just vunnit sin första deltävling på touren. 17 00:01:01,938 --> 00:01:03,023 CORONA - MEXIKO 18 00:01:03,023 --> 00:01:06,192 I fjol vann Jack sin första deltävling i Mexiko. 19 00:01:06,192 --> 00:01:08,987 När man vinner en deltävling förändras hela världen för en. 20 00:01:09,738 --> 00:01:10,947 Det var rätt coolt. 21 00:01:10,947 --> 00:01:13,325 Inte många vinner en deltävling sitt första år. 22 00:01:13,825 --> 00:01:15,493 Det har inte hänt på mycket länge. 23 00:01:18,914 --> 00:01:20,373 Men den här säsongen 24 00:01:20,373 --> 00:01:23,376 kommer folk att titta på Morgs och Jack Robbo 25 00:01:23,376 --> 00:01:26,254 och säga: "När tänker du vinna en VM-titel?" 26 00:01:32,177 --> 00:01:33,970 Det är fina vågor. 27 00:01:34,721 --> 00:01:37,766 Tror du? De där vågorna. Jag går nog och gör mig klar. 28 00:01:37,766 --> 00:01:40,060 Vi kör. Vi surfar i alla fall, va? 29 00:01:40,560 --> 00:01:42,354 Nu är de inne på sin andra säsong. 30 00:01:42,354 --> 00:01:44,231 De måste visa att de har vad som krävs 31 00:01:44,231 --> 00:01:46,399 för att etablera sig på mästerskapstouren. 32 00:01:46,399 --> 00:01:47,651 Morgan Balboa. 33 00:01:48,151 --> 00:01:50,403 Att de inte bara hade tur under rookiesäsongen 34 00:01:50,403 --> 00:01:52,822 utan förtjänar att ha sitt namn skrivet i sanden. 35 00:01:52,822 --> 00:01:53,949 Klar, chefen. 36 00:01:55,242 --> 00:01:56,368 Kraftiga vågor, va? 37 00:01:58,245 --> 00:02:01,665 Vi har sett många surfare göra ett riktigt bra första år, 38 00:02:02,374 --> 00:02:04,376 och när andra året kommer 39 00:02:04,376 --> 00:02:07,170 faller de tillbaka lite. 40 00:02:08,337 --> 00:02:10,966 Jag vet inte varför folk faller tillbaka andra året, 41 00:02:10,966 --> 00:02:12,801 men förhoppningsvis... händer det inte mig. 42 00:02:24,479 --> 00:02:26,439 AUSTRALIEN INDISKA OCEANEN - MARGARET RIVER 43 00:02:30,735 --> 00:02:35,365 VÄSTAUSTRALIEN 44 00:02:43,707 --> 00:02:44,833 Göra acai? 45 00:02:45,375 --> 00:02:48,003 Ja. Gör lite acai. 46 00:02:50,672 --> 00:02:52,007 Inte avokadon. 47 00:02:52,007 --> 00:02:56,011 Jag lägger i en avokado, för smaken blir mild. 48 00:02:57,053 --> 00:02:59,306 VÄRLDSTOLVA 2021 49 00:02:59,306 --> 00:03:02,893 Förra året var väldigt intressant, det var ingen lätt säsong. 50 00:03:02,893 --> 00:03:05,270 Jag åkte nästan ur mästerskapstouren. 51 00:03:05,812 --> 00:03:09,024 Jag hade mycket att hantera, med pappa, du vet. 52 00:03:09,608 --> 00:03:10,609 JACKS FAR 53 00:03:10,609 --> 00:03:12,986 Han frågade jämt: "Vem har du med dig? 54 00:03:12,986 --> 00:03:14,571 Får jag inte komma till nästa tävling?" 55 00:03:14,571 --> 00:03:16,740 För han var jämt en del av det. 56 00:03:16,740 --> 00:03:19,618 Men jag bad honom att hålla sig borta. 57 00:03:20,452 --> 00:03:22,913 Så i år är det helt enkelt så 58 00:03:22,913 --> 00:03:27,542 att jag gör min grej, och inte har vissa personer med. 59 00:03:28,627 --> 00:03:30,337 Det ger en bismak åt smoothien. 60 00:03:30,337 --> 00:03:32,297 - Inte alls. - Okej. 61 00:03:32,297 --> 00:03:34,049 När jag mötte Jack var jag väldigt ung. 62 00:03:34,049 --> 00:03:35,550 JACKS FRU 63 00:03:35,550 --> 00:03:38,136 Jag var typ 19. Och han var 20. 64 00:03:39,095 --> 00:03:40,847 Jag känner att vi har växt mycket 65 00:03:40,847 --> 00:03:43,141 och mognat tillsammans på så många sätt. 66 00:03:43,141 --> 00:03:45,268 Jag ser hur han förändras hela tiden. 67 00:03:45,268 --> 00:03:46,603 Ja. Bra. 68 00:03:46,603 --> 00:03:50,315 Det är galet, för han har bara varit på touren i knappt två år. 69 00:03:50,315 --> 00:03:53,443 Men jag känner att i år, jämfört med i fjol, 70 00:03:53,443 --> 00:03:55,362 har han ett helt annat tänkesätt. 71 00:03:56,238 --> 00:03:57,572 Han är helt fokuserad. 72 00:03:57,572 --> 00:03:58,865 Han äter hälsosam mat. 73 00:03:59,491 --> 00:04:01,034 Han är i sinnesjämvikt. 74 00:04:01,534 --> 00:04:04,162 Han är 100 vuxen nu. 75 00:04:04,746 --> 00:04:07,123 Ta den stora du, så tar jag muggen. 76 00:04:07,791 --> 00:04:08,917 Vill du ha den? Okej. 77 00:04:10,001 --> 00:04:14,464 Efter genombrottssegern i Mexiko vill man vinna många fler. 78 00:04:15,048 --> 00:04:17,509 Det är första segern och, ja, man blir beroende. 79 00:04:18,509 --> 00:04:22,138 Men det finns många galet talangfulla med på touren. 80 00:04:22,681 --> 00:04:25,559 Så jag tänker: "Fan, vi ska se till att jag är redo." 81 00:04:41,116 --> 00:04:42,367 Nåt att dricka? 82 00:04:42,367 --> 00:04:43,994 VÄRLDSFEMMA 2021 83 00:04:46,538 --> 00:04:47,998 Och nu vår nästa gäst. 84 00:04:47,998 --> 00:04:49,874 Australiens stolthet. 85 00:04:49,874 --> 00:04:56,298 En applåd för Morgan "Morgball" Cibilic! 86 00:05:02,637 --> 00:05:05,682 Hej! Morgan! 87 00:05:09,477 --> 00:05:14,190 Tack. Det är en härlig publik här, så tack allihop för att ni kom. 88 00:05:14,190 --> 00:05:16,693 - Och, ja. - Ja! 89 00:05:16,693 --> 00:05:20,405 Morgs, hur mycket har ditt liv förändrats de senaste två åren? 90 00:05:20,405 --> 00:05:21,781 Du är en stor kändis nu. 91 00:05:21,781 --> 00:05:25,327 Ja, man får förstås många fler reklamkontrakt och sponsorer. 92 00:05:25,327 --> 00:05:28,997 När man har lyckats blir livet enklare. Låt oss uttrycka det så. 93 00:05:29,581 --> 00:05:33,084 Varenda... Folk börjar ge en saker och så. 94 00:05:33,084 --> 00:05:34,377 Jag gillar det. 95 00:05:36,463 --> 00:05:39,591 Man går från diskare på The Prince till att gå i husköpstankar 96 00:05:39,591 --> 00:05:40,675 och såna saker. 97 00:05:40,675 --> 00:05:41,676 Så det är... 98 00:05:43,261 --> 00:05:45,805 - Då har man lyckats, va? - Ja. 99 00:05:45,805 --> 00:05:47,390 Verkligen. 100 00:05:48,892 --> 00:05:51,561 I fjol visste inte många i surfindustrin vem han var. 101 00:05:51,561 --> 00:05:53,605 TIDIGARE TREFALDIG VÄRLDSMÄSTARE 102 00:05:54,356 --> 00:05:57,275 Men i år vill folk lära känna honom. 103 00:05:57,275 --> 00:05:59,194 Folk... vill komma nära honom. 104 00:06:00,237 --> 00:06:02,697 Berätta om hur året har varit. 105 00:06:03,573 --> 00:06:06,493 Det här året har inte gått riktigt som förväntat, 106 00:06:06,493 --> 00:06:09,579 och jag trodde att jag skulle kunna göra bra resultat lättare. 107 00:06:09,579 --> 00:06:11,748 I fjol ville jag absolut ta några tunga skalper, 108 00:06:11,748 --> 00:06:14,626 så jag ska försöka hitta samma energi de kommande tävlingarna. 109 00:06:14,626 --> 00:06:16,378 Vara lite av en australisk vilding, 110 00:06:16,378 --> 00:06:17,837 så jag hoppas det blir bättre. 111 00:06:17,837 --> 00:06:19,005 Sluta titta på hus, 112 00:06:19,005 --> 00:06:22,092 och börja dela skjuts och sova i sovsäck. 113 00:06:22,592 --> 00:06:24,594 Gå tillbaka till grunderna. 114 00:06:31,017 --> 00:06:36,314 När jag såg Morgs intervjuas verkade han trivas med det. 115 00:06:36,314 --> 00:06:38,149 Ha en bra dag. 116 00:06:38,984 --> 00:06:41,736 Andra säsongen, 117 00:06:41,736 --> 00:06:45,323 när miljoner människor vill ha med en att göra, 118 00:06:46,074 --> 00:06:48,201 är det svårt att fokusera. 119 00:06:53,456 --> 00:06:55,417 - Det här är för Channel Nine. - Okej. 120 00:06:55,417 --> 00:06:56,668 Hej. Läget? 121 00:06:56,668 --> 00:06:57,752 PRESSKONFERENS FÖRE TÄVLINGEN 122 00:06:59,212 --> 00:07:01,339 Jack har haft den där pressen förut. 123 00:07:01,339 --> 00:07:02,716 ÅKER FÖR QUIKSILVER TEAM 124 00:07:02,716 --> 00:07:04,885 Jag heter Jack Robinson, från Margaret River. 125 00:07:04,885 --> 00:07:06,553 SKAPA VÅGOR 126 00:07:06,553 --> 00:07:08,346 Jack fick mycket uppmärksamhet... 127 00:07:08,346 --> 00:07:09,681 EN AUSTRALISK LEGEND 128 00:07:09,681 --> 00:07:12,017 ...och reklamkontrakt och sånt redan som liten. 129 00:07:12,601 --> 00:07:14,060 Så han är van. 130 00:07:14,686 --> 00:07:16,521 Jag tror inte att han bländas 131 00:07:16,521 --> 00:07:18,648 av berömmelsen och uppmärksamheten. 132 00:07:19,441 --> 00:07:21,109 Jack är faktiskt en veteran. 133 00:07:21,109 --> 00:07:22,402 ELVAFALDIG VÄRLDSMÄSTARE 134 00:07:22,402 --> 00:07:24,779 Han har inga problem med rampljuset. 135 00:07:24,779 --> 00:07:27,157 Man går ut och surfar, och alla har trevligt. 136 00:07:27,157 --> 00:07:28,366 - Ja. Inga problem. - Tack. 137 00:07:28,366 --> 00:07:31,244 - Jag uppskattar det. Kul att ses igen. - Ja, tack detsamma. 138 00:07:31,244 --> 00:07:32,454 För enkelt. 139 00:07:34,205 --> 00:07:38,627 Vi har några riktigt speciella personer och surfare med oss här idag. 140 00:07:38,627 --> 00:07:40,629 Några lokala killar. Jack Robinson. 141 00:07:42,881 --> 00:07:44,549 När var du hemma senast? 142 00:07:44,549 --> 00:07:45,634 För tio månader sen. 143 00:07:45,634 --> 00:07:47,469 Oj. Det måste kännas fantastiskt. 144 00:07:47,469 --> 00:07:50,889 Ja. Det är en sån speciell plats. Jag vet inte. 145 00:07:50,889 --> 00:07:52,599 Det är bara skönt att vara hemma, 146 00:07:52,599 --> 00:07:54,768 och jag vill göra mitt bästa för alla här. 147 00:07:57,687 --> 00:08:00,398 Det är mycket snack och mycket överreklamerat. 148 00:08:01,399 --> 00:08:05,403 När man hör det hela tiden fastnar det liksom i huvudet. 149 00:08:06,154 --> 00:08:09,366 Jag hade lite problem med det som grabb. 150 00:08:10,992 --> 00:08:12,786 Men man får inte fastna i det. 151 00:08:14,120 --> 00:08:15,872 Man måste lära sig att hantera det. 152 00:08:16,373 --> 00:08:18,541 Man måste hålla huvudet klart. 153 00:08:18,541 --> 00:08:19,668 - Det är det viktiga. - Ja. 154 00:08:19,668 --> 00:08:21,670 - Klart? - Man får lägga allt annat åt sidan 155 00:08:21,670 --> 00:08:22,921 - och sköta jobbet. - Okej. 156 00:08:22,921 --> 00:08:24,339 Okej. Vi är klara. 157 00:08:26,341 --> 00:08:27,717 Inför Margaret River 158 00:08:27,717 --> 00:08:31,221 är förutsättningarna helt olika för Jack och Morgs. 159 00:08:31,221 --> 00:08:32,514 WSL-RANKNING 160 00:08:32,514 --> 00:08:36,601 Jack får kämpa hårt för att sluta bland de fem bästa. 161 00:08:37,269 --> 00:08:39,563 Morgan är 28 på rankningen. 162 00:08:40,063 --> 00:08:42,524 Han måste klättra ordentligt i listan 163 00:08:42,524 --> 00:08:45,318 för att rädda sin plats på mästerskapstouren. 164 00:08:49,072 --> 00:08:51,575 DELTÄVLING 5 AV 10 UTGALLRING 165 00:08:51,575 --> 00:08:54,578 God morgon, från sydvästra Australien. 166 00:08:54,578 --> 00:08:57,914 Vi är framme vid deltävling fem, Margaret River Pro. 167 00:08:57,914 --> 00:08:58,832 God morgon. 168 00:08:58,832 --> 00:09:01,084 Margaret River levererar alltid. 169 00:09:01,084 --> 00:09:02,419 Och levererar stort. 170 00:09:04,212 --> 00:09:06,339 Titta vilka stora vågor. 171 00:09:06,923 --> 00:09:08,675 Herrejävlar! 172 00:09:08,675 --> 00:09:09,926 Episkt. 173 00:09:09,926 --> 00:09:11,261 Galet. 174 00:09:11,261 --> 00:09:14,681 Många utmaningar för de surfare som måste överleva 175 00:09:14,681 --> 00:09:16,308 utgallringen i säsongens mitt. 176 00:09:16,308 --> 00:09:19,311 Matty McGillivray, Morgan Cibilic 177 00:09:19,311 --> 00:09:22,147 och Owen Wright ligger illa till allihop. 178 00:09:22,147 --> 00:09:23,273 23 PÅ VÄRLDSRANKNINGEN 179 00:09:23,273 --> 00:09:26,109 Det är en press som vi aldrig har sett på touren förut. 180 00:09:26,985 --> 00:09:28,153 För många surfare 181 00:09:28,153 --> 00:09:29,988 kan Margaret River vara stunden... 182 00:09:29,988 --> 00:09:31,698 32 PÅ RANKNINGEN 183 00:09:31,698 --> 00:09:33,742 ...och tävlingen som definierar deras karriär. 184 00:09:33,742 --> 00:09:35,035 REDAKTÖR, TRACKS MAGAZINE 185 00:09:35,035 --> 00:09:36,494 Det är stort. 186 00:09:36,494 --> 00:09:38,204 Utgallringen mitt i säsongen är tuff. 187 00:09:38,204 --> 00:09:41,875 Det är tufft att veta att när Margaret River-tävlingen är över... 188 00:09:41,875 --> 00:09:43,168 TIDIGARE WSL-SURFARE 189 00:09:43,168 --> 00:09:46,713 ...om man inte tillhör de 24 bästa, är man utslagen från touren. 190 00:09:46,713 --> 00:09:48,298 NUVARANDE VÄRLDSTREA 191 00:09:48,298 --> 00:09:49,674 Hur är läget? 192 00:09:49,674 --> 00:09:51,301 Lycka till. Det lär inte behövas. 193 00:09:52,302 --> 00:09:54,137 Vågsvallet är verkligen kraftigt. 194 00:09:54,137 --> 00:09:56,473 Det är gigantiska vågor. 195 00:09:56,473 --> 00:09:58,475 Det är därför vi kommer till Margaret River, 196 00:09:58,475 --> 00:10:00,018 för det är en sån utmaning. 197 00:10:06,316 --> 00:10:08,485 - Jösses. - Oj. 198 00:10:11,071 --> 00:10:13,573 Det är dags för första omgången. 199 00:10:14,074 --> 00:10:15,992 Alla surfare deltar. 200 00:10:15,992 --> 00:10:19,120 Målet här är att undvika utslagningsrundan. 201 00:10:19,120 --> 00:10:22,582 De två bästa går vidare till sextondelsfinal. 202 00:10:23,625 --> 00:10:24,626 Härnäst, 203 00:10:24,626 --> 00:10:29,172 ser vi Griffin Colapinto möta Jack Robinson och Frederico Morais. 204 00:10:30,840 --> 00:10:35,011 En del lyssnar på hiphop strax före ett surfheat. 205 00:10:35,595 --> 00:10:38,306 Men stillhet och ro 206 00:10:38,306 --> 00:10:41,101 och koncentration funkar för mig. 207 00:10:41,101 --> 00:10:44,396 Man ser kampsportare göra det. Man är lugn när man är en kampsportare. 208 00:10:44,396 --> 00:10:46,481 Man är redo att gå ut ur buren 209 00:10:46,481 --> 00:10:47,649 och bara släppa loss. 210 00:10:49,484 --> 00:10:51,444 OMGÅNG 1 JACK ROBINSON MOT GRIFFIN COLAPINTO 211 00:10:51,444 --> 00:10:52,529 MOT FREDERICO MORAIS 212 00:10:52,529 --> 00:10:53,697 Halvtimmesheat. 213 00:10:53,697 --> 00:10:57,158 Tre surfare i vattnet. De två bästa går vidare. 214 00:11:00,161 --> 00:11:04,291 Griffin. En massa skum på vägen in, men han har bra fart. 215 00:11:05,208 --> 00:11:07,544 Han går in i avslutningen. 216 00:11:08,628 --> 00:11:10,922 Och nu kommer Frederico Morais. 217 00:11:12,465 --> 00:11:14,050 Bra avslutning. 218 00:11:15,302 --> 00:11:19,055 Robbo tar sig an vågen. Sätter ner foten. 219 00:11:23,226 --> 00:11:24,936 Det gick inte alls. 220 00:11:26,062 --> 00:11:27,772 Morais tog ledningen. 221 00:11:28,315 --> 00:11:29,983 Griffin är tvåa. Jack trea. 222 00:11:29,983 --> 00:11:31,401 NUVARANDE STÄLLNING MORAIS: 11,36 223 00:11:31,401 --> 00:11:32,652 COLAPINTO: 9,74 ROBINSON: 6,67 224 00:11:32,652 --> 00:11:35,906 Den lokala förmågan behöver 5,57 för att undvika utslagningsomgången. 225 00:11:38,366 --> 00:11:41,369 Vi ser en jättevåg där borta, 226 00:11:42,495 --> 00:11:45,040 och Colapinto imponerar i första delen. 227 00:11:47,626 --> 00:11:50,253 En vändning och imponerande avslutning. 228 00:11:54,007 --> 00:11:56,343 Griffin väntar på domarnas poäng. 229 00:11:56,343 --> 00:11:59,054 Jack väntar inte. Han tar den här vågen. 230 00:12:02,599 --> 00:12:05,644 Han står på fötterna och gör en imponerande avslutning. 231 00:12:07,020 --> 00:12:09,481 Hans bästa våg, absolut. 232 00:12:09,481 --> 00:12:10,565 COLAPINTO: 13,17 233 00:12:10,565 --> 00:12:12,192 MORAIS: 11,36 ROBINSON: 9,57 234 00:12:12,192 --> 00:12:15,320 Jack Robinson går upp till andra plats. 235 00:12:15,320 --> 00:12:18,365 Så Griffin är säker. Han har ett stort försprång. 236 00:12:18,365 --> 00:12:20,909 Det är kamp om andraplatsen. 237 00:12:22,452 --> 00:12:23,828 Det kan bli intressant. 238 00:12:24,663 --> 00:12:27,499 Vad ska den unga västaustraliern hitta på den här gången? 239 00:12:28,625 --> 00:12:32,629 Han går in beslutsamt. Går upp på vågens mitt. 240 00:12:34,548 --> 00:12:36,675 Robinson faller hårt. 241 00:12:37,592 --> 00:12:40,387 - Här kommer Federico. - Han försöker rädda sig. 242 00:12:42,389 --> 00:12:44,808 Han behöver 5,55. 243 00:12:44,808 --> 00:12:47,811 Går ner djupt och avslutar med en fin vändning. 244 00:12:48,645 --> 00:12:50,981 Det är en mindre våg, men han surfade bra. 245 00:12:53,233 --> 00:12:54,776 Nu är tiden slut. 246 00:12:55,902 --> 00:12:56,945 Då kör vi. 247 00:12:56,945 --> 00:12:58,029 Ni beslutar. 248 00:12:58,029 --> 00:12:59,155 DOMARRUM 249 00:12:59,155 --> 00:13:03,618 Poängen avgör vilka som går vidare till sextondelsfinal 250 00:13:03,618 --> 00:13:05,954 och vilka som går till utslagningsomgången. 251 00:13:13,003 --> 00:13:17,340 Poängen för Frederico Morais räcker inte. 252 00:13:17,340 --> 00:13:20,385 Jack Robinson blir tvåa. 253 00:13:23,555 --> 00:13:25,682 Robinson klarar sig med nöd och näppe. 254 00:13:25,682 --> 00:13:26,766 SLUTSTÄLLNING COLAPINTO: 14,07 255 00:13:26,766 --> 00:13:27,934 ROBINSON: 11,48 MORAIS: 11,43 256 00:13:27,934 --> 00:13:30,520 Jack Robinson går vidare till nästa omgång, 257 00:13:30,520 --> 00:13:33,315 men presterade inte så bra som han hade hoppats. 258 00:13:34,399 --> 00:13:37,360 Jag hoppas tillhöra topp fem vid säsongens slut. 259 00:13:37,944 --> 00:13:40,447 Man vill hamna i toppen varje tävling. 260 00:13:41,573 --> 00:13:44,200 Jag vill inte lyckas sämre än så. 261 00:13:44,200 --> 00:13:48,663 Att bara överleva de tidiga heaten räcker inte. 262 00:13:52,292 --> 00:13:55,212 Okej. Då får vi se Caio Ibelli, Connor O'Leary 263 00:13:55,212 --> 00:13:57,631 och Morgan Cibilic i aktion. 264 00:13:58,965 --> 00:14:00,967 De här unga killarna måste skärpa till sig. 265 00:14:01,760 --> 00:14:05,680 Morgan har saknat rytm hittills under säsongen. 266 00:14:05,680 --> 00:14:07,307 Han har saknat självförtroende. 267 00:14:08,099 --> 00:14:09,559 Men förhoppningsvis kommer han 268 00:14:09,559 --> 00:14:12,979 att kugga i igen, för han har varit där. 269 00:14:12,979 --> 00:14:16,024 Han vet hur det är att vara topp fem, och det är en fördel. 270 00:14:16,024 --> 00:14:18,443 Men han måste hitta rätt mentalt. 271 00:14:18,443 --> 00:14:19,778 Heja, Morgan! 272 00:14:19,778 --> 00:14:22,030 Kör hårt, Morgy. Visa vad du kan. 273 00:14:22,030 --> 00:14:23,531 Visa oss! 274 00:14:27,744 --> 00:14:30,580 I år känner jag att jag har mer att bevisa. 275 00:14:30,580 --> 00:14:33,208 Jag börjar gärna från ruta ett. 276 00:14:33,792 --> 00:14:37,796 Det är precis där jag är just nu, så jag måste ge allt. 277 00:14:38,797 --> 00:14:41,883 FÖRSTA OMGÅNGEN MORGAN CIBILIC MOT CONNOR O'LEARY 278 00:14:41,883 --> 00:14:43,677 MOT CAIO IBELLI 279 00:14:45,845 --> 00:14:47,180 Connor O'Leary. 280 00:14:48,014 --> 00:14:50,642 Att tvingas surfa genom det skummande, 281 00:14:50,642 --> 00:14:53,270 svallande vattnet under brädan, bibehåller kontrollen. 282 00:14:54,271 --> 00:14:56,523 Exceptionell våg, enligt min mening. 283 00:14:57,691 --> 00:14:59,651 Han verkar vara redo att köra. 284 00:15:00,318 --> 00:15:06,700 Som vi ser faller Caio Ibelli i den första stora vändningen. 285 00:15:07,576 --> 00:15:09,452 Morgan öppnar. 286 00:15:09,452 --> 00:15:11,037 Mycket bra början. 287 00:15:12,747 --> 00:15:14,874 Han faller. 288 00:15:14,874 --> 00:15:15,959 Fan också. 289 00:15:15,959 --> 00:15:18,086 MORGANS AND MATTYS COACH 290 00:15:19,379 --> 00:15:20,380 O'LEARY: 8,50 CIBILIC: 2,83 291 00:15:20,380 --> 00:15:24,301 Connor O'Leary satte ribban högt i början av heatet. 292 00:15:26,428 --> 00:15:30,682 Morgan Cibilic går in i en stor öppen vändning. 293 00:15:30,682 --> 00:15:31,850 Avsluta snyggt! 294 00:15:32,350 --> 00:15:36,479 Han går upp, och avslutar snyggt. 295 00:15:37,063 --> 00:15:38,565 Den spikade han. 296 00:15:38,565 --> 00:15:40,275 Morgan Cibilic på andra plats. 297 00:15:40,275 --> 00:15:42,819 Han vill gärna höja sin poängsiffra, 5,50, 298 00:15:42,819 --> 00:15:46,364 för att vara säker på att slippa utslagsomgången. 299 00:15:46,364 --> 00:15:48,241 Heja, Morgs! Kör! 300 00:15:49,242 --> 00:15:51,578 Bra början för Cibilic. 301 00:15:53,663 --> 00:15:55,624 Han får äntligen visa vad han kan. 302 00:15:55,624 --> 00:15:56,750 Klarar vändningen bra. 303 00:15:57,459 --> 00:16:01,004 Han klarar sig utan fall, men hinner bara med en manöver. 304 00:16:03,131 --> 00:16:04,049 Jösses. 305 00:16:04,049 --> 00:16:05,383 MORGANS FLICKVÄN 306 00:16:05,383 --> 00:16:10,013 Han är inte säker än, för Caio behöver bara 5,54. 307 00:16:12,474 --> 00:16:14,809 Caio Ibelli har chansen. 308 00:16:17,062 --> 00:16:18,897 Han ger allt på slutsektionen. 309 00:16:20,649 --> 00:16:22,275 Men kan inte fullfölja. 310 00:16:22,275 --> 00:16:26,446 Så heatet är slut om fem, fyra, 311 00:16:26,446 --> 00:16:29,491 tre, två, ett. 312 00:16:30,158 --> 00:16:32,494 - Okej. Kör. - Ja. 313 00:16:34,037 --> 00:16:36,539 Morgan Cibilic hade jobbigt, men går vidare. 314 00:16:36,539 --> 00:16:37,624 SLUTSTÄLLNING O'LEARY: 13,80 315 00:16:37,624 --> 00:16:38,708 CIBILIC: 12,90 IBELLI: 9,24 316 00:16:38,708 --> 00:16:41,211 Han har ännu chansen att klara gallringen. 317 00:16:43,672 --> 00:16:46,466 Bra gjort, raring. 318 00:16:48,093 --> 00:16:50,845 Svårigheten för Morgan Cibilic är nog att hans berömmelse 319 00:16:50,845 --> 00:16:53,848 är avhängig hur han presterar på mästerskapstouren. 320 00:16:54,683 --> 00:16:58,645 Hans nya liv känns nog bra, men det är inte säkrat än. 321 00:16:59,396 --> 00:17:03,608 Är han rädd för att berömmelsen plötsligt kan försvinna, 322 00:17:04,316 --> 00:17:08,530 och den ökade pressen kan påverka hans prestation? 323 00:17:09,531 --> 00:17:10,407 Tack. 324 00:17:19,457 --> 00:17:21,042 Vi är här vid Margaret River Pro. 325 00:17:21,042 --> 00:17:23,920 Tävlingen ställs in för resten av dagen. 326 00:17:23,920 --> 00:17:26,256 Vi är tillbaka imorgon igen. 327 00:17:27,173 --> 00:17:29,718 Morgan, vi har ökat två på Airbnb-bokningen. 328 00:17:30,218 --> 00:17:32,846 Portugal var bra, och han har förbättrat sig här. 329 00:17:32,846 --> 00:17:34,931 Ja. Vi har kommit långt sen UE i fjol. 330 00:17:34,931 --> 00:17:35,849 WSL-ROOKIE 331 00:17:35,849 --> 00:17:36,933 - Vi kör. - Ja. 332 00:17:36,933 --> 00:17:39,561 Matty kvalade in. Han klarade sig. 333 00:17:39,561 --> 00:17:41,021 Ja, vi stilar nu. 334 00:17:41,855 --> 00:17:44,941 Slutet på förra året var rena virvelvinden. 335 00:17:44,941 --> 00:17:49,738 Efter Mexiko fick jag veta att jag var en plats från att kvala in. 336 00:17:50,572 --> 00:17:52,824 Det var tufft att hantera. 337 00:17:53,450 --> 00:17:55,493 Men så ringde de och sa 338 00:17:55,493 --> 00:17:58,538 att de hade gett mig första reservplatsen för i år. 339 00:17:59,331 --> 00:18:02,709 Yago Dora skadade sig under decemberträningen, 340 00:18:02,709 --> 00:18:04,419 så jag hade jobb än. 341 00:18:04,419 --> 00:18:06,046 Jag var kvar på mästerskapstouren. 342 00:18:06,046 --> 00:18:07,881 Det känns bra att vara här tillsammans igen. 343 00:18:09,132 --> 00:18:11,092 Bottie är där ute och gnor. 344 00:18:11,092 --> 00:18:12,219 Han skulle lyfta skrot, 345 00:18:12,219 --> 00:18:15,055 men han sitter bara där på ändan. 346 00:18:15,722 --> 00:18:19,142 Sen säger han: "Jag är lite stel idag." 347 00:18:19,643 --> 00:18:20,644 Inte alls. 348 00:18:20,644 --> 00:18:23,021 - Bottie! - Han tränar hakan. 349 00:18:23,021 --> 00:18:24,481 Det är därför den är så stor. 350 00:18:25,065 --> 00:18:28,109 Det är inte ditt sovrum. Du har eget rum denna gång. 351 00:18:29,027 --> 00:18:32,239 Jag har mer än eget rum. 352 00:18:32,239 --> 00:18:33,657 Titta här. Hallå? 353 00:18:35,450 --> 00:18:37,452 - Läget, broder? - Bra. Hur mår du? 354 00:18:37,452 --> 00:18:38,536 Vad händer? 355 00:18:39,246 --> 00:18:40,413 RIP CURL MEDIATEAM 356 00:18:40,413 --> 00:18:42,249 - Här blir bra. Perfekt. - Ja. 357 00:18:42,249 --> 00:18:44,376 - Superledigt. - Ja. Bra. 358 00:18:45,460 --> 00:18:48,880 Det kan bli svårt, men bete dig normalt. 359 00:18:49,673 --> 00:18:51,967 Att vara i rampljuset är stort. 360 00:18:51,967 --> 00:18:55,011 Vinnare är Morgan Cibilic! 361 00:18:55,011 --> 00:18:56,846 Allas ögon på en hela tiden. 362 00:18:57,347 --> 00:18:58,890 Det var en fantastisk resa och, ja, 363 00:18:58,890 --> 00:19:02,185 jag hade inte klarat det utan min familj, sponsorerna. 364 00:19:02,811 --> 00:19:04,354 Jag är inte nederlagstippad längre. 365 00:19:04,354 --> 00:19:05,855 Det är annorlunda nu. 366 00:19:05,855 --> 00:19:10,068 På grund av pressen att inte lyckas, kan man förlora mycket mer. 367 00:19:10,068 --> 00:19:11,361 Räcker det? 368 00:19:11,361 --> 00:19:13,113 Ja. Det blir bra. 369 00:19:13,113 --> 00:19:17,450 Mitt kontrakt är utformat så att om jag blir utgallrad efter halva året, 370 00:19:17,450 --> 00:19:18,785 får jag mycket mindre pengar. 371 00:19:19,494 --> 00:19:22,706 Hela mitt liv har förvandlats, 372 00:19:22,706 --> 00:19:24,833 och jag vill inte återgå till det som var innan. 373 00:19:25,625 --> 00:19:27,377 - Coolt. Tack, Morgs. - Vi ses. 374 00:19:29,504 --> 00:19:31,923 Jag skulle verkligen vilja komma till kvartsfinal. 375 00:19:31,923 --> 00:19:34,968 Det vore en stor bedrift. 376 00:19:34,968 --> 00:19:37,971 Om jag klarar det, kvalar jag nog in igen. 377 00:19:38,847 --> 00:19:40,432 -Är det okej? - Jadå. 378 00:19:40,432 --> 00:19:43,101 Det är lite grönt i min mat, men det är okej, jag äter det. 379 00:19:43,852 --> 00:19:46,479 Om jag bara hade några fler sydafrikanska vänner, 380 00:19:46,479 --> 00:19:51,276 men Morgan har blivit som en bror för mig under resorna tillsammans. 381 00:19:51,276 --> 00:19:54,237 Vi går igenom allt jobbigt tillsammans. 382 00:19:54,237 --> 00:19:57,699 Vi är under kvalgränsen båda två, 383 00:19:57,699 --> 00:19:59,409 så vi önskar det bästa för varandra. 384 00:20:00,535 --> 00:20:02,787 Inte illa. Bra jobbat, Morgs. Tack. 385 00:20:02,787 --> 00:20:05,582 Jag och Matty har haft tur i Västaustralien. 386 00:20:05,582 --> 00:20:09,127 Han blev trea där i fjol och jag surfade några 387 00:20:09,127 --> 00:20:11,004 bra heat, vilket gjorde mig taggad. 388 00:20:11,004 --> 00:20:13,673 Förhoppningsvis kvalar vi in båda två, 389 00:20:13,673 --> 00:20:16,635 och jag vill bara bevisa för mig själv 390 00:20:16,635 --> 00:20:21,640 och alla andra att jag kan lyckas igen och att det inte bara var tur. 391 00:20:21,640 --> 00:20:23,892 Den australiska stormen kommer starkt. 392 00:20:23,892 --> 00:20:25,602 Och vår adopterade lilla biltongätare. 393 00:20:25,602 --> 00:20:27,896 Ja, den sydafrikanska brisen är strax bakom. 394 00:20:40,075 --> 00:20:41,826 - Det är så varmt här inne. - Ja. 395 00:20:43,036 --> 00:20:45,830 Det har aldrig varit så varmt. 396 00:20:46,414 --> 00:20:49,167 Vi kan öka ångan lite. 397 00:20:52,128 --> 00:20:53,505 NUVARANDE VÄRLDSSEXA 398 00:20:53,505 --> 00:20:55,757 - Det är jättevarmt nu. - Du är inte klok. 399 00:20:55,757 --> 00:20:57,467 Jag dör. Det går inte. 400 00:20:58,051 --> 00:20:59,302 Jodå. Ingen fara. 401 00:21:00,178 --> 00:21:03,056 Jajamän. 402 00:21:04,057 --> 00:21:05,600 Är du nervös för att inte kvala in? 403 00:21:05,600 --> 00:21:07,227 Jag tänker för mycket just nu. 404 00:21:07,227 --> 00:21:11,273 Jag vet vart jag är på väg och jag känner ingen oro just nu. 405 00:21:11,273 --> 00:21:12,691 - Det är bra. - Bra. 406 00:21:12,691 --> 00:21:15,860 Huvudsaken är att jag är redo att köra. 407 00:21:15,860 --> 00:21:18,405 Och är fokuserad. Det är det viktiga, 408 00:21:18,405 --> 00:21:20,615 vad som pågår här uppe. Jag mår bra. 409 00:21:20,615 --> 00:21:22,576 Jack, jag dör. 410 00:21:23,410 --> 00:21:26,371 Du, det är 70 grader varmt nu. 411 00:21:26,371 --> 00:21:27,831 Nej, vi chillar. 412 00:21:27,831 --> 00:21:29,749 Okej. Bra snack. 413 00:21:33,295 --> 00:21:37,382 Nu när utgallringen närmar sig, är det mycket känslor kring tävlingen. 414 00:21:37,883 --> 00:21:41,094 Jag håller mig borta från det. Jag gör en annan resa. 415 00:21:42,095 --> 00:21:44,639 Jag vill börja tänka på det kommande halvåret, 416 00:21:44,639 --> 00:21:47,225 och att komma topp fem. Du vet? 417 00:21:47,225 --> 00:21:48,768 Det är nästa mål. 418 00:21:48,768 --> 00:21:51,271 Jag måste se till att få upp farten. 419 00:21:51,271 --> 00:21:53,523 Och det blir bra att inleda hemma. 420 00:21:57,861 --> 00:21:59,738 Välkomna tillbaka till Margaret River Pro. 421 00:22:00,238 --> 00:22:02,490 Som ni ser gör våra tävlande sig klara. 422 00:22:03,658 --> 00:22:05,160 OMGÅNG 1 423 00:22:05,160 --> 00:22:07,412 Vi har mycket att se fram emot i sextondelen. 424 00:22:09,539 --> 00:22:11,791 Den lokala förmågan Jack Robinson 425 00:22:11,791 --> 00:22:15,587 ser väldigt stark ut på sin hemmaplan. 426 00:22:21,718 --> 00:22:23,637 Han går vidare till nästa omgång. 427 00:22:23,637 --> 00:22:25,722 Han har stort stöd här i Västaustralien. 428 00:22:27,974 --> 00:22:29,476 OMGÅNG 1 429 00:22:29,476 --> 00:22:32,062 Ännu en surfare med ett stort frågetecken framför sig, 430 00:22:32,062 --> 00:22:34,022 Matthew McGillivray mot Kanoa Igarashi. 431 00:22:34,022 --> 00:22:38,068 Som vi ser jagar Matt McGillivray höga poäng och satsar allt. 432 00:22:38,068 --> 00:22:39,027 Nära en air drop. 433 00:22:39,027 --> 00:22:41,613 Han går upp för en stor vändning! 434 00:22:43,573 --> 00:22:45,659 Han klarar det! 435 00:22:48,703 --> 00:22:51,790 Han går vidare till åttondelsfinal. 436 00:22:51,790 --> 00:22:53,833 Imponerande uppvisning. 437 00:22:55,794 --> 00:22:59,839 Härnäst, Morgan Cibilic mot Callum Robson. 438 00:23:01,049 --> 00:23:03,760 Morgan Cibilic är piskad att vinna. 439 00:23:03,760 --> 00:23:07,472 Om han förlorar heatet är han ute ur mästerskapstouren. 440 00:23:08,014 --> 00:23:11,560 Att riskera att bli utgallrad från touren 441 00:23:11,560 --> 00:23:14,813 fyra månader in i säsongen är ett bittert piller att svälja. 442 00:23:16,022 --> 00:23:19,985 Jag vill fortsätta tävla med kompisarna och ha ett bra år på touren. 443 00:23:24,531 --> 00:23:26,825 Callum Robson och Morgan Cibilic är redo för start. 444 00:23:26,825 --> 00:23:28,034 Tio sekunder till start. 445 00:23:28,034 --> 00:23:29,578 OMGÅNG ETT 446 00:23:29,578 --> 00:23:34,833 Ni startar om fem, fyra, tre, två, ett. 447 00:23:40,672 --> 00:23:43,091 Callum inleder heatet med stort självförtroende. 448 00:23:44,342 --> 00:23:45,844 Han går upp djärvt. 449 00:23:47,929 --> 00:23:50,515 En aggressiv inledning för Callum Robson. 450 00:23:52,017 --> 00:23:53,727 För att sätta press på Morgan Cibilic. 451 00:23:54,352 --> 00:23:56,646 Kom igen. Attackera. 452 00:23:57,856 --> 00:23:59,107 Här kommer Morgan. 453 00:24:00,483 --> 00:24:02,444 Bra hög vändning för Cibilic. 454 00:24:04,154 --> 00:24:06,239 Lite obalans där ett tag. 455 00:24:06,239 --> 00:24:09,159 Kommer igen fint med ännu en fin vändning. 456 00:24:09,159 --> 00:24:13,288 Klättrar högt. Cibilic står upp. 457 00:24:13,288 --> 00:24:17,042 Tålamodet lönar sig. En fantastisk start. 458 00:24:20,462 --> 00:24:23,673 Om ni är säkra på poängen, så kör. 459 00:24:24,883 --> 00:24:26,718 ROBSON: 12,00 CIBILIC: 7,20 460 00:24:26,718 --> 00:24:29,554 Så, 7,20. Bästa resultatet hittills i heatet. 461 00:24:29,554 --> 00:24:31,640 Han behöver bara 4,3 för att ta ledningen. 462 00:24:32,432 --> 00:24:33,975 Kom igen, Morgs. 463 00:24:36,353 --> 00:24:39,105 Vi får fler vågor efter vägen. Cibilic. 464 00:24:39,105 --> 00:24:41,024 Bra början för Morgs. 465 00:24:44,611 --> 00:24:47,030 Faller i skummet. 466 00:24:50,408 --> 00:24:51,618 Femtio sekunder. 467 00:24:53,328 --> 00:24:54,996 Jag måste tillbaka till grunden, 468 00:24:54,996 --> 00:24:58,208 alltså att satsa allt och attackera. 469 00:24:58,792 --> 00:25:00,335 Jag måste satsa allt. 470 00:25:09,803 --> 00:25:11,930 Nu gäller det för Morgan Cibilic, tror jag. 471 00:25:11,930 --> 00:25:13,181 Han måste lyckas nu. 472 00:25:14,182 --> 00:25:16,851 Cibilic gör en fin första vändning. 473 00:25:21,106 --> 00:25:23,275 Det fanns inget att göra. 474 00:25:24,609 --> 00:25:26,194 Han mosades ner. 475 00:25:33,994 --> 00:25:35,620 Cibilic klarar inte utgallringen. 476 00:25:35,620 --> 00:25:37,289 SLUTSTÄLLNING - ROBSON: 12,0 CIBILIC: 10,7 477 00:25:37,289 --> 00:25:39,291 Ett hårt slag för Morgan. 478 00:25:45,797 --> 00:25:48,300 - Bra insats, kompis. - Tja. 479 00:25:48,300 --> 00:25:49,593 Bra kämpat. 480 00:25:50,552 --> 00:25:51,970 Jag borde ha klarat den sista. 481 00:25:51,970 --> 00:25:54,514 Du surfade jättebra. 482 00:25:54,514 --> 00:25:56,516 - Jag är stolt över dig. - En bra lärdom. 483 00:25:59,477 --> 00:26:02,355 När en surfare kommer upp ur vattnet och just har förlorat, 484 00:26:02,355 --> 00:26:05,525 det är den svåraste delen, öh, med coaching. 485 00:26:06,443 --> 00:26:07,819 Det svider ordentligt. 486 00:26:07,819 --> 00:26:09,779 men man lär sig mycket mer 487 00:26:09,779 --> 00:26:11,865 om sig själv när man förlorar än när man vinner. 488 00:26:13,366 --> 00:26:17,162 Nåt har förändrats under Morgans säsong i år. 489 00:26:17,829 --> 00:26:21,958 Första året var han superhungrig, 490 00:26:21,958 --> 00:26:25,337 men i år märker man att nåt fattas i blicken. 491 00:26:25,337 --> 00:26:29,758 Vinnarinstinkten fanns inte där längre. Han kämpade mer för att överleva. 492 00:26:31,051 --> 00:26:33,178 Morgs är en sån bra surfare. 493 00:26:33,178 --> 00:26:37,432 Men jag vet inte. Det är ett annorlunda år. 494 00:26:37,432 --> 00:26:39,893 Jag önskar att jag hade varit topp fem i fjol, 495 00:26:39,893 --> 00:26:45,523 men när man når toppen snabbt kan man falla snabbt också. 496 00:26:46,149 --> 00:26:47,692 Det var ett bittert piller att svälja. 497 00:26:48,985 --> 00:26:51,863 Bara oturligt att vi har utgallringen just nu. 498 00:26:51,863 --> 00:26:53,490 Men det är som det är. 499 00:26:55,158 --> 00:27:00,163 Mitt andra år har absolut inte blivit som jag förväntade mig. 500 00:27:00,789 --> 00:27:02,832 I fjol hade jag inget att förlora. 501 00:27:02,832 --> 00:27:04,417 Men så i år, 502 00:27:04,417 --> 00:27:07,295 känner jag en helt annan press. 503 00:27:07,963 --> 00:27:12,884 Att vara i rampljuset var en stor förändring, och det var nog mitt fall. 504 00:27:14,261 --> 00:27:15,262 Kom, raring. 505 00:27:15,845 --> 00:27:17,055 Jag älskar dig. 506 00:27:23,353 --> 00:27:26,022 Nu väntar åttondelsfinalen. 507 00:27:26,690 --> 00:27:28,358 OMGÅNG 2 508 00:27:28,358 --> 00:27:29,276 Den lokala talangen 509 00:27:29,276 --> 00:27:31,444 Jack Robinson imponerar på sin hemmastrand. 510 00:27:31,444 --> 00:27:35,615 Han avancerar genom omgångarna med mycket stabil surfing. 511 00:27:40,328 --> 00:27:41,454 Ja, Jack. 512 00:27:44,749 --> 00:27:47,335 Härnäst, ett viktigt heat för Matthew McGillivray. 513 00:27:47,335 --> 00:27:49,170 Han möter Sammy Pupo. 514 00:27:49,170 --> 00:27:51,673 Han är piskad att vinna för att kvala in. 515 00:27:52,215 --> 00:27:54,467 Vad är planen här, kompis? Minns du? 516 00:27:54,467 --> 00:27:56,303 Vad är målet? 517 00:27:56,303 --> 00:28:00,181 Jag försöker att inte fokusera på resultaten. 518 00:28:00,181 --> 00:28:01,516 - Ja. - Fokusera på din surfing. 519 00:28:01,516 --> 00:28:03,101 Kör hårt. Lycka till. 520 00:28:03,101 --> 00:28:04,227 WSL-ROOKIE 521 00:28:04,227 --> 00:28:07,355 Sammy Pupo surfar så bra. 522 00:28:07,355 --> 00:28:10,358 Han har en stor framtid i den här sporten. 523 00:28:10,358 --> 00:28:12,527 Mot Sammy Pupo. 524 00:28:12,527 --> 00:28:15,989 Han har imponerat som rookie på touren i år. 525 00:28:15,989 --> 00:28:17,282 Han blir svår att slå. 526 00:28:17,949 --> 00:28:19,701 Gå ut hårt. 527 00:28:23,330 --> 00:28:26,625 Matty lär sig. Han mognar som idrottare. 528 00:28:27,542 --> 00:28:29,711 Man ser en annan mentalitet. 529 00:28:29,711 --> 00:28:33,548 Så fokuserad. Han är så hungrig på att gå framåt. 530 00:28:35,342 --> 00:28:38,011 Om Matt McGillivray går vidare från det här heatet, 531 00:28:38,011 --> 00:28:39,387 kvalar han in. 532 00:28:39,387 --> 00:28:40,764 Annars går Owen Wright vidare. 533 00:28:44,976 --> 00:28:46,728 OMGÅNG 2 534 00:28:46,728 --> 00:28:48,271 Ett tufft heat väntar. 535 00:28:51,483 --> 00:28:55,403 Mitt jobb står på spel. Jag måste kämpa för livet. 536 00:28:57,197 --> 00:28:59,324 Matty surfar för sin karriär. 537 00:28:59,950 --> 00:29:01,993 Han går in i den första vändningen. 538 00:29:03,954 --> 00:29:07,874 Han försöker ta fart och sätta allt på ett kort. 539 00:29:11,002 --> 00:29:13,213 Tjusigt surfat av Matty McGillivray. 540 00:29:13,213 --> 00:29:15,173 Med 7,0. 541 00:29:15,173 --> 00:29:16,299 - Ja. - Ja. 542 00:29:18,093 --> 00:29:20,554 Samuel Pupo tar fart. 543 00:29:20,554 --> 00:29:23,056 Han tänker satsa allt på slutet. 544 00:29:24,099 --> 00:29:25,475 Han står kvar också. 545 00:29:27,185 --> 00:29:30,063 6,07 för Sammy Pupo. 546 00:29:31,356 --> 00:29:32,524 MCGILLIVRAY: 13,17 PUPO: 10,74 547 00:29:32,524 --> 00:29:35,527 De ligger väldigt lika i poäng här i inledningen. 548 00:29:35,527 --> 00:29:37,737 Vi visste att det skulle bli jämnt. 549 00:29:38,238 --> 00:29:40,740 Man kan bli nervös om man lägger press på sig 550 00:29:40,740 --> 00:29:43,076 och tänker på placeringar och poäng. 551 00:29:43,076 --> 00:29:46,830 Försök hitta sinnesjämvikt och stäng av världen. 552 00:29:49,416 --> 00:29:52,252 Här går Matthew fint upp på vågen. 553 00:29:54,004 --> 00:29:55,589 Vänder upp igen. 554 00:29:56,756 --> 00:29:59,134 Och nu vertikalt. 555 00:30:01,887 --> 00:30:03,013 Tjusigt. 556 00:30:03,013 --> 00:30:04,097 Ja! 557 00:30:04,097 --> 00:30:07,100 Han surfar för sin karriär men är så kylig under press. 558 00:30:07,100 --> 00:30:10,312 Matthew McGillivray får 7,50 i poäng. 559 00:30:10,312 --> 00:30:13,565 Sammy Pupo söker efter en perfekt surfing. 560 00:30:14,566 --> 00:30:17,068 Det är mycket press under slutminuterna. 561 00:30:18,445 --> 00:30:21,323 Han går in i en lovande vändning. 562 00:30:21,323 --> 00:30:22,949 Han går upp i luften... 563 00:30:26,328 --> 00:30:28,371 ...och faller på baksidan. 564 00:30:30,290 --> 00:30:32,542 Den sista vågen rullar in, 565 00:30:33,710 --> 00:30:37,589 och Matthew måste ta den här för att hålla sig före Sammy, 566 00:30:37,589 --> 00:30:40,342 och han har tio sekunder på sig. 567 00:30:42,302 --> 00:30:44,596 Han samlar fart när han kommer fram. 568 00:30:52,354 --> 00:30:54,272 Och han står upp. 569 00:31:02,614 --> 00:31:08,078 En fantastisk avslutning för 25-åringen från Sydafrika. 570 00:31:08,078 --> 00:31:09,829 SLUTSTÄLLNING - MCGILLIVRAY: 14,50 PUPO: 10,74 571 00:31:09,829 --> 00:31:12,832 Han kommer från nummer 32 på rankningen. 572 00:31:16,711 --> 00:31:21,007 Jag har aldrig önskat nåt så mycket som jag gjorde då. 573 00:31:21,800 --> 00:31:24,594 Jag kände mig i rytm med havet vid Margaret River, 574 00:31:24,594 --> 00:31:26,471 så det var en speciell tävling för mig. 575 00:31:27,973 --> 00:31:31,059 - Så en blind höna hittar också ett korn. - Jag sa ju det. 576 00:31:32,310 --> 00:31:35,438 Tänk så bra Morgan surfade i fjol. 577 00:31:35,438 --> 00:31:36,648 Och Matty McGillivray 578 00:31:36,648 --> 00:31:39,317 hade det väldigt jobbigt som rookie på touren. 579 00:31:39,317 --> 00:31:41,236 Rollerna är liksom ombytta nu. 580 00:31:42,153 --> 00:31:45,657 Varför gillar du att ha press på dig? 581 00:31:46,575 --> 00:31:47,867 Gör inte så mot oss. 582 00:31:47,867 --> 00:31:49,411 Ja, nu kan vi slappna av. 583 00:31:49,411 --> 00:31:50,537 Det kan vi. 584 00:31:50,537 --> 00:31:52,664 Nu kan vi planera och så. 585 00:31:52,664 --> 00:31:53,748 Ja, nej. 586 00:31:54,708 --> 00:31:58,461 Folk reagerar olika på risken att gallras bort från touren. 587 00:31:59,170 --> 00:32:00,171 Antingen säger man: 588 00:32:00,171 --> 00:32:04,926 "Jag hoppas och ber att det ska gå bra för mig." 589 00:32:04,926 --> 00:32:08,555 Andra säger: "Jag ska skapa mitt eget öde." 590 00:32:09,723 --> 00:32:11,266 Det är officiellt. 591 00:32:11,266 --> 00:32:16,396 Matthew McGillivray säkrar den sista platsen i G-land. 592 00:32:16,396 --> 00:32:18,481 Owen Wright är utslagen. 593 00:32:21,484 --> 00:32:25,030 Matty, bra gjort, broder. 594 00:32:26,573 --> 00:32:28,033 Bra gjort, legend. 595 00:32:28,033 --> 00:32:29,951 - Du surfade så bra. - Tack. 596 00:32:29,951 --> 00:32:31,953 - Du surfade bra. - Jag uppskattar det, tack. 597 00:32:31,953 --> 00:32:34,122 - Du förtjänar allting, kompis. Bra gjort. - Tack. 598 00:32:37,417 --> 00:32:40,378 Dags för semifinal för män här i Margaret River Pro. 599 00:32:41,546 --> 00:32:43,882 Ethan Ewing möter Jack Robinson. 600 00:32:43,882 --> 00:32:45,383 SEMIFINAL 601 00:32:45,383 --> 00:32:46,635 Vilken match vi får se. 602 00:32:47,302 --> 00:32:51,014 Jacks attityd under hans andra år 603 00:32:51,681 --> 00:32:55,143 var väldigt olik Morgans. 604 00:32:55,936 --> 00:32:57,604 Man ser honom liksom i bakgrunden, 605 00:32:57,604 --> 00:32:59,731 och han försöker stänga ute allt ljud. 606 00:33:00,607 --> 00:33:04,527 Nåt förändrades hos Jack i fjol i Mexiko. 607 00:33:05,320 --> 00:33:07,405 Han fann nog en formel där, 608 00:33:07,405 --> 00:33:12,160 som han tillämpade i år och lyckades klara utgallringen. 609 00:33:12,827 --> 00:33:16,665 Nu siktar han på topp fem. 610 00:33:17,707 --> 00:33:18,625 Heja, Jack! 611 00:33:22,379 --> 00:33:25,757 När han är i vattnet är han mycket observant. 612 00:33:25,757 --> 00:33:28,009 Han försöker uppfånga 613 00:33:28,009 --> 00:33:31,096 varje liten detalj av allt som pågår. 614 00:33:33,765 --> 00:33:36,101 Jack Robinson är nu uppe på en jättevåg. 615 00:33:36,851 --> 00:33:40,522 Jack Robinsons känsla och instinkt. 616 00:33:40,522 --> 00:33:42,774 Han känner sin våg, varje vattendroppe. 617 00:33:43,400 --> 00:33:45,151 Margaret River är mitt hem. 618 00:33:45,777 --> 00:33:47,112 Jag växte upp med vågorna här. 619 00:33:47,612 --> 00:33:51,283 Jag känner en koppling till havet här. Det har en särskild energi. 620 00:33:53,034 --> 00:33:54,703 Han söker efter avslutningen. 621 00:33:56,705 --> 00:33:58,123 Och han står upp. 622 00:33:58,123 --> 00:34:00,125 Ja! Jävligt bra gjort! 623 00:34:00,125 --> 00:34:01,334 JACKS COACH 624 00:34:02,419 --> 00:34:05,839 Jack Robinson är på väg mot sin andra final, 625 00:34:05,839 --> 00:34:07,340 med chansen att vinna hemma. 626 00:34:08,675 --> 00:34:09,843 HEJA JACK 627 00:34:13,305 --> 00:34:14,306 VÄSTAUSTRALIEN 628 00:34:14,306 --> 00:34:19,394 Vilken spännande uppgörelse som väntar här i deltävlingens sista heat. 629 00:34:20,353 --> 00:34:24,356 John John Florence mot Jack Robinson. Bättre kan det inte bli. 630 00:34:25,025 --> 00:34:27,193 John John Florence är mannen att slå. 631 00:34:27,943 --> 00:34:29,695 John John Florence och Margaret River 632 00:34:29,695 --> 00:34:33,074 är en oslagbar kombination. 633 00:34:33,575 --> 00:34:36,577 Han är obesegrad här sen säsongen 2017. 634 00:34:37,454 --> 00:34:38,829 Otroligt. 635 00:34:39,539 --> 00:34:42,499 Enhälligt från domarna, perfekta tio poäng. 636 00:34:42,499 --> 00:34:44,251 Det passar hans stil perfekt. 637 00:34:44,251 --> 00:34:46,213 Han är en väldigt kraftfull surfare. 638 00:34:46,213 --> 00:34:48,298 Och han är jättebra i stora, häftiga tunnlar. 639 00:34:48,298 --> 00:34:50,592 Han kan göra vändningar på jättevågor. 640 00:34:51,425 --> 00:34:54,095 Florence går upp igen. Kära nån. 641 00:34:54,095 --> 00:34:57,390 Titta på vändningen. Inte många på jorden kan göra en sån. 642 00:34:57,974 --> 00:34:59,643 Det är en ny utmaning för Jack. 643 00:35:00,894 --> 00:35:03,021 Semifinal är ett bra resultat, 644 00:35:03,021 --> 00:35:04,940 men inte för en som siktar på en VM-titel. 645 00:35:04,940 --> 00:35:07,859 Om man vill vinna VM-titeln måste man vinna deltävlingar. 646 00:35:09,903 --> 00:35:14,199 Jack måste visa att han klarar det, hitta metoden att vinna om igen. 647 00:35:14,199 --> 00:35:16,618 För att visa att han utmanar om VM-titeln i år. 648 00:35:18,745 --> 00:35:21,706 Det är ditt hem. Stunden är din. Kom igen. 649 00:35:21,706 --> 00:35:23,083 Tio sekunder till start. 650 00:35:23,667 --> 00:35:25,126 John Florence och Jack Robinson, 651 00:35:25,126 --> 00:35:27,963 ni startar om fem, fyra, tre, två, ett. 652 00:35:27,963 --> 00:35:30,215 DELTÄVLINGSFINAL 653 00:35:35,095 --> 00:35:38,098 Jack Robinson smyger åt sig vågen 654 00:35:38,098 --> 00:35:40,267 mitt framför näsan på John Florence. 655 00:35:40,267 --> 00:35:42,227 Här kommer en stor slutsektion. 656 00:35:44,145 --> 00:35:47,065 Och står upp bra i skummet. 657 00:35:48,233 --> 00:35:51,069 Kungen av Margaret River går in djupt. 658 00:35:51,069 --> 00:35:54,281 Florence står upp. 659 00:35:55,282 --> 00:35:58,702 Bara en tunnel, ingen vändning. Men John värmer bara upp. 660 00:35:58,702 --> 00:36:00,495 JOHN JOHNS BROR 661 00:36:00,495 --> 00:36:02,414 Jösses. Är det sant? 662 00:36:06,376 --> 00:36:11,047 Han mister kontrollen helt, men återfår balansen. 663 00:36:12,173 --> 00:36:13,633 Snygg, aggressiv avslutning. 664 00:36:14,509 --> 00:36:16,261 John roar sig kungligt just nu. 665 00:36:17,804 --> 00:36:18,638 BÄSTA 2 RESULTAT 666 00:36:18,638 --> 00:36:20,140 FLORENCE: 8,50 5,40 ROBINSON: 7,00 0,70 667 00:36:20,140 --> 00:36:22,350 Vi är halvvägs genom männens final. 668 00:36:22,350 --> 00:36:24,853 Jack har en sjua, John har 8,5. John har ledningen. 669 00:36:24,853 --> 00:36:25,770 NUVARANDE STÄLLNING 670 00:36:25,770 --> 00:36:26,855 FLORENCE: 13,90 ROBINSON: 7,70 671 00:36:26,855 --> 00:36:28,940 Robinson måste satsa allt. 672 00:36:28,940 --> 00:36:30,025 Kör hårt, kompis. 673 00:36:32,736 --> 00:36:35,488 Jag har sett tävlingen sen jag var fem år gammal. 674 00:36:36,156 --> 00:36:39,659 Jag var så imponerad av hela grejen, och föreställde mig själv där. 675 00:36:40,535 --> 00:36:42,370 Alla tittar på John vid Margaret River, 676 00:36:42,370 --> 00:36:44,247 för han har surfat bäst där tidigare år. 677 00:36:44,748 --> 00:36:46,791 De kallar det hans tävling, men det är min stad 678 00:36:46,791 --> 00:36:48,043 och jag vill vinna min tävling. 679 00:36:49,419 --> 00:36:52,380 Robinson måste haka på Florence. 680 00:36:54,049 --> 00:36:55,258 Han tar fart. 681 00:37:02,265 --> 00:37:04,267 En stor vändning. Han står upp. 682 00:37:04,267 --> 00:37:06,645 - Ja! Kom igen. - Ja! 683 00:37:06,645 --> 00:37:08,313 Där har ni nåt att bita i. 684 00:37:08,897 --> 00:37:11,816 Vilket heat vi ser här, men... 685 00:37:11,816 --> 00:37:13,902 Avgörandet är nära. 686 00:37:14,569 --> 00:37:18,740 Hela Margaret River stöttar Jack Robinson idag. 687 00:37:21,493 --> 00:37:22,869 Vi har en ny ledare. 688 00:37:22,869 --> 00:37:23,954 FLORENCE: 15,60 ROBINSON: 16,24 689 00:37:23,954 --> 00:37:28,375 Det kan vara Johns största prov här i finalen i Margaret River. 690 00:37:28,375 --> 00:37:30,752 Men vi vet att om han får chansen, 691 00:37:30,752 --> 00:37:33,088 kommer han att svara med besked. 692 00:37:33,088 --> 00:37:34,422 JOHN JOHNS FRU 693 00:37:34,422 --> 00:37:36,591 Okej, han har en chans till. 694 00:37:38,843 --> 00:37:40,428 Tio sekunder kvar. 695 00:37:41,805 --> 00:37:42,847 Där har vi en våg. 696 00:37:43,723 --> 00:37:46,393 - Han måste ta den. - Nån måste ta den vågen. 697 00:37:46,393 --> 00:37:48,103 Kom igen. Du måste köra. 698 00:37:48,103 --> 00:37:49,813 Här kommer nedräkningen. 699 00:37:50,647 --> 00:37:53,191 Fem, fyra, 700 00:37:54,276 --> 00:37:59,489 tre, två, ett. 701 00:38:01,658 --> 00:38:03,285 Och han tar den istället för honom. 702 00:38:04,035 --> 00:38:07,998 Sista vågen surfas av Jack Robinson, och det blir ett segervarv. 703 00:38:08,790 --> 00:38:12,168 - Ja! Kom igen! - Ja! 704 00:38:13,003 --> 00:38:15,547 Oj! Det var fantastiskt. 705 00:38:16,089 --> 00:38:20,802 Jack Robinson vinner 2022 Margaret River Pro på hemmaplan. 706 00:38:20,802 --> 00:38:21,887 SLUTSTÄLLNING 707 00:38:21,887 --> 00:38:23,305 ROBINSON: 16,24 FLORENCE: 15,60 708 00:38:23,305 --> 00:38:25,348 Det är hans andra deltävlingsseger, 709 00:38:25,348 --> 00:38:29,185 och han vinner mot bästa tänkbara motstånd, John John Florence. 710 00:38:30,896 --> 00:38:32,564 Jag vill inte förhasta mig, 711 00:38:32,564 --> 00:38:34,691 men jag påstår att Jack Robinson 712 00:38:34,691 --> 00:38:36,776 kommer att utmana om VM-titeln i år. 713 00:38:37,277 --> 00:38:40,322 En applåd för Jack Robinson! 714 00:38:42,949 --> 00:38:43,783 Kom igen! 715 00:38:43,783 --> 00:38:47,579 Genom att vinna Margaret River är Jack nu världstrea, 716 00:38:47,579 --> 00:38:51,458 och han visar verkligen att han är en utmanare om VM-titeln. 717 00:38:51,458 --> 00:38:54,711 För han slog en tidigare världsmästare 718 00:38:54,711 --> 00:38:57,130 på en av dennes favoritstränder. 719 00:38:57,631 --> 00:38:59,716 Han verkar tuffare mentalt, helt enkelt. 720 00:38:59,716 --> 00:39:00,634 Oj. 721 00:39:00,634 --> 00:39:02,802 Alltså, vilken jämn final. 722 00:39:02,802 --> 00:39:06,097 Man måste verkligen tro på sig själv såna gånger. 723 00:39:06,097 --> 00:39:08,391 Man måste tro på att man ska vinna. 724 00:39:09,392 --> 00:39:12,145 Vilken skillnad på ett år. 725 00:39:12,938 --> 00:39:14,814 I fjol blev han nästan utgallrad. 726 00:39:14,814 --> 00:39:17,734 Nu är han bland topp fem. 727 00:39:17,734 --> 00:39:22,906 Och han anstränger sig för att bli bättre på alla områden. 728 00:39:24,032 --> 00:39:26,076 Sjukt att se Jack ta segern. 729 00:39:26,743 --> 00:39:27,786 Jack är en legend. 730 00:39:28,411 --> 00:39:32,207 Han är jämt ute i vattnet, utmanar sig själv och alla andra. 731 00:39:33,291 --> 00:39:36,211 Ja, han är så tävlingsinriktad. Han vill verkligen vinna. 732 00:39:37,546 --> 00:39:40,882 Mästaren vid Margaret River Pro, Jack Robinson. 733 00:39:41,675 --> 00:39:43,677 Det är som vemsomhelst som vinner en tävling 734 00:39:43,677 --> 00:39:45,595 de har tittat på som barn. 735 00:39:45,595 --> 00:39:47,973 Det är en surrealistisk känsla. 736 00:39:47,973 --> 00:39:49,307 Han lyckades på hemmaplan. 737 00:39:50,016 --> 00:39:52,561 Att lyfta trofén och veta att man lyckades... 738 00:39:54,813 --> 00:39:57,274 Det är en speciell stund som man minns hela livet. 739 00:39:58,567 --> 00:40:00,360 Nu är jag på jakt efter VM-titeln. 740 00:40:00,360 --> 00:40:01,695 Det är därför jag är här. 741 00:40:01,695 --> 00:40:03,321 Tack så mycket. Jag uppskattar er. 742 00:40:03,321 --> 00:40:06,700 Jag älskar alla här. Ni hjälpte mig att lyckas. Tack. 743 00:40:14,416 --> 00:40:15,667 Välkommen till Quicksilver Pro G-Land. 744 00:40:15,667 --> 00:40:16,835 NÄSTA GÅNG 745 00:40:18,461 --> 00:40:20,755 Filipe leder tävlingen. 746 00:40:21,339 --> 00:40:22,591 Han åker som i trans. 747 00:40:24,551 --> 00:40:25,677 Det är min tur nu. 748 00:40:26,970 --> 00:40:31,433 Alla undrar vem som kan stoppa Filipe Toledo nu. 749 00:40:37,689 --> 00:40:38,773 Jajamän. 750 00:40:39,733 --> 00:40:43,194 Gabriel återvänder till G-Land, smart drag. 751 00:41:35,497 --> 00:41:37,499 Undertexter: Bengt-Ove Andersson