1 00:00:09,301 --> 00:00:10,594 Ar tai - sportas? 2 00:00:10,677 --> 00:00:11,678 Tik pažvelkit! 3 00:00:12,971 --> 00:00:14,431 Meno forma? 4 00:00:15,599 --> 00:00:16,600 O gal gyvenimo būdas? 5 00:00:17,309 --> 00:00:19,269 Štai, Džoši. Mus filmuoja. 6 00:00:21,438 --> 00:00:23,065 Tiesioginė transliacija. 7 00:00:23,148 --> 00:00:25,901 - 2021 m. sezonas. - Pradedam. 8 00:00:25,984 --> 00:00:26,985 32 VYRAI 9 00:00:27,069 --> 00:00:27,986 17 MOTERŲ 10 00:00:28,070 --> 00:00:29,196 BANGLENTININKAI 11 00:00:29,279 --> 00:00:30,239 Aš esu Stefani Gilmor. 12 00:00:30,322 --> 00:00:31,365 Aš - Džonas Florensas. 13 00:00:31,448 --> 00:00:32,573 - Filipė Toledo. - Tatjana Veston-Veb. 14 00:00:32,658 --> 00:00:33,617 - Kanoa Igarašis. - Džoana Defei. 15 00:00:33,700 --> 00:00:35,619 - Gabrielius Medina. - Aš esu Kelis Sleiteris. 16 00:00:35,702 --> 00:00:36,870 11 kartų tapau pasaulio čempionu. 17 00:00:36,954 --> 00:00:39,581 Tailer Rait skrodžia bangą dideliu greičiu. 18 00:00:39,665 --> 00:00:41,667 Italo - greitas kaip vėjas. 19 00:00:41,750 --> 00:00:44,920 Šiais metais čia susirinko didžiausi talentai 20 00:00:45,003 --> 00:00:46,630 sporto istorijoje. 21 00:00:46,713 --> 00:00:48,841 Ir visi nori laimėti. 22 00:00:48,924 --> 00:00:50,801 Po suktuko Gilmor pakyla ant bangos. 23 00:00:50,884 --> 00:00:53,011 Nuo jos neatsilieka Džoana Defei. 24 00:00:53,095 --> 00:00:55,389 Visi šie banglentininkai - stiprūs varžovai. 25 00:00:56,139 --> 00:00:57,432 Tik pažvelkit. 26 00:00:57,516 --> 00:00:59,685 Apie mus sakė: „Tie hipiai.“ 27 00:00:59,768 --> 00:01:01,603 Mes - ne hipiai. Mes - išprotėję konkurentai. 28 00:01:01,687 --> 00:01:03,981 9 PASAULINIAI ETAPAI 29 00:01:04,565 --> 00:01:06,108 Vienas raundas trunka 30 minučių, 30 00:01:06,191 --> 00:01:08,193 per kurias vyksta arši banglentininkų dvikova. 31 00:01:08,277 --> 00:01:09,862 Pirmyn, Medina! 32 00:01:09,945 --> 00:01:12,781 Taškai skiriami už daug ką. 33 00:01:12,865 --> 00:01:15,075 Medina pakyla į dangų. 34 00:01:15,158 --> 00:01:16,410 Už šuoliukus. 35 00:01:16,493 --> 00:01:17,870 Atsiduria po dūžtančia banga. 36 00:01:17,953 --> 00:01:19,454 Už išnirimą iš tunelio. 37 00:01:19,538 --> 00:01:21,373 Morganui reikėtų padaryti įspūdį. 38 00:01:21,456 --> 00:01:23,125 Ir už kelis iš eilės krypties pakeitimus. 39 00:01:23,208 --> 00:01:24,877 Pakyla ant bangos keteros. 40 00:01:24,960 --> 00:01:27,045 O Dieve. 41 00:01:27,129 --> 00:01:28,213 1 VYRAS 1 MOTERIS 42 00:01:28,297 --> 00:01:29,256 ČEMPIONAS 43 00:01:29,339 --> 00:01:30,924 Jei nepasiseka… 44 00:01:31,008 --> 00:01:32,467 Suskaičiuojam taškus. 45 00:01:32,551 --> 00:01:34,636 …sunku suvaldyt savo emocijas. 46 00:01:36,722 --> 00:01:39,683 Jei padarai klaidą, suteiki privalumą konkurentėms. 47 00:01:39,766 --> 00:01:41,518 Jaučiuos tokia nusivylusi. 48 00:01:41,602 --> 00:01:44,646 Turi daugiau šansų suklysti, nei pasielgti teisingai. 49 00:01:44,730 --> 00:01:47,608 Varžybos atidedamos dėl incidento su rykliu. 50 00:01:49,318 --> 00:01:53,906 Jauti didžiulę įtampą, ką pasakys tavo rėmėjai, šeima ir draugai. 51 00:01:53,989 --> 00:01:55,782 Banglentininko pakilimai ir nuopuoliai. 52 00:01:58,076 --> 00:02:02,039 Kartais jiems tenka peržengti savo galimybių ribas. 53 00:02:02,122 --> 00:02:04,625 Banga užlieja Maikį Raitą. 54 00:02:11,215 --> 00:02:14,468 Plaukimas paskui svajonę 55 00:02:14,551 --> 00:02:16,470 - …pypsi - Tikrai? 56 00:02:16,553 --> 00:02:17,554 TAILER RAIT DUKART PBSL PASAULIO ČEMPIONĖ 57 00:02:17,638 --> 00:02:18,639 Skambina Maikis. 58 00:02:18,722 --> 00:02:19,723 Klausau. 59 00:02:19,806 --> 00:02:20,807 Sveika, Tailer. 60 00:02:20,891 --> 00:02:22,059 MAIKIS RAITAS TELEFONU 61 00:02:22,142 --> 00:02:23,644 Sveikas, Maiklai. Kaip sekas? 62 00:02:24,686 --> 00:02:25,687 Nelabai kaip. 63 00:02:25,771 --> 00:02:27,231 Kaip tavo galva? 64 00:02:27,314 --> 00:02:28,649 Normaliai. 65 00:02:28,732 --> 00:02:31,735 Mano brolis pateko į didžiulę bangą ir patyrė sunkią traumą. 66 00:02:31,818 --> 00:02:33,695 Ar tu… Kaip reabilitacija? 67 00:02:34,905 --> 00:02:36,490 Puikiai. 68 00:02:36,573 --> 00:02:39,034 Pasimatysim sekmadienį. Pavakarieniausim ar dar ką sugalvosim. 69 00:02:39,117 --> 00:02:42,496 Jam susiuvo alkūnę, yra pažeistas kojos nervas. 70 00:02:42,579 --> 00:02:44,706 Daug kas sako, kad nereikėjo to daryti. 71 00:02:44,790 --> 00:02:45,791 Ir aš tave myliu. Ate. 72 00:02:46,959 --> 00:02:48,043 Atsiprašau. 73 00:02:49,294 --> 00:02:51,004 Kieta Raitų šeimynėlė? 74 00:02:51,088 --> 00:02:54,466 Ne, tai labai sunku. Mes darome blogą įtaką vienas kitam. 75 00:02:54,550 --> 00:02:57,636 Ir man tai… Tiesą sakant, man tai nepatinka, 76 00:02:57,719 --> 00:03:00,472 nes žmonės dažnai sako: „Jūs tokie ištvermingi.“ 77 00:03:00,556 --> 00:03:03,016 Aš pagalvoju: „Nekalbėkit nesąmonių. Mes - kvailiai.“ 78 00:03:04,560 --> 00:03:08,021 Iš tiesų tai mes darom vienas kitam blogą įtaką. 79 00:03:10,524 --> 00:03:11,984 MAIKIS RAITAS PBSL BANGLENTININKAS 80 00:03:12,067 --> 00:03:14,570 Mes labai dažnai kalbam apie juos bendrai… 81 00:03:14,653 --> 00:03:15,654 OUVENAS RAITAS PBSL BANGLENTININKAS 82 00:03:15,737 --> 00:03:18,365 …kai tuo tarpu Raitai - visiškai skirtingos asmenybės. 83 00:03:18,448 --> 00:03:19,533 LUKAS KENEDIS BANGLENČIŲ SPORTO ŽURNALISTAS 84 00:03:21,410 --> 00:03:25,664 Pamenu, matydavau Tailer Rait banglentininkų varžybose, 85 00:03:25,747 --> 00:03:27,332 kai jai buvo 14 ar 15 metų. 86 00:03:27,416 --> 00:03:31,795 Ji buvo dar mokinė, bet jau tada ėmė ryškėti jos talentas. 87 00:03:34,464 --> 00:03:37,134 Būtina suvokti, kad tai, ką darė Tailer Rait, 88 00:03:37,217 --> 00:03:41,180 buvo jos kelias į profesionalų sportą. 89 00:03:41,805 --> 00:03:44,433 Visas jos gyvenimas susijęs su banglentėmis. 90 00:03:46,018 --> 00:03:47,394 Sulaužei banglentę? 91 00:03:47,477 --> 00:03:51,773 Taip. Nukritau nuo bangos, o iš paskos atplaukė kita. 92 00:03:51,857 --> 00:03:53,650 Nė nestovėjau ant banglentės. 93 00:03:54,526 --> 00:03:56,195 Džiaugiuos, kad rūpinies savimi. 94 00:03:57,154 --> 00:03:58,864 Aš augau tarp banglentininkų. 95 00:03:58,947 --> 00:04:02,784 Priekyje jau pageltonavo. Viskas turėtų būt gerai. 96 00:04:02,868 --> 00:04:06,121 Mano tėtis buvo pamišęs dėl banglenčių, ir jomis sudominęs mus 97 00:04:06,205 --> 00:04:08,373 pasilengvino sau gyvenimą. 98 00:04:08,457 --> 00:04:11,835 Mes mokomės pasakyti: „Skauda…“ 99 00:04:11,919 --> 00:04:12,920 „bet viskas gerai.“ 100 00:04:15,005 --> 00:04:16,048 Kvailelis. 101 00:04:17,466 --> 00:04:20,761 Man buvo 14 metų, kai laimėjau labai svarbias varžybas. 102 00:04:20,844 --> 00:04:24,306 Galiu išvirt makaronų su sūriu, jei nori. Tą tai aš moku. 103 00:04:24,389 --> 00:04:26,350 Po to ėmiau galvoti, 104 00:04:26,433 --> 00:04:28,852 kad galėčiau tapti pasaulio čempione. Tai buvo tik laiko klausimas. 105 00:04:29,353 --> 00:04:31,063 PRIEŠ KETVERIUS METUS 106 00:04:31,146 --> 00:04:32,147 MAUJIS, 2016 M. 107 00:04:32,231 --> 00:04:36,026 Tada aš buvau galiūnė. Labai stipri sportininkė. 108 00:04:40,322 --> 00:04:44,826 2016 m. pasaulio čempionė Tailer Rait švenčia pirmąją pergalę. 109 00:04:44,910 --> 00:04:47,788 Manau, tada buvau per jauna, kad būčiau galėjusi pasakyti: 110 00:04:47,871 --> 00:04:49,957 „Taip, aš to norėjau.“ 111 00:04:50,832 --> 00:04:51,792 MAUJIS, 2017 M. 112 00:04:51,875 --> 00:04:53,752 „Ir žinau, kad esu gera banglentininkė.“ 113 00:04:53,836 --> 00:04:55,921 Tailer Rait laimi antrus metus iš eilės 114 00:04:56,004 --> 00:04:58,507 ir tampa 2017 m. pasaulio čempione. 115 00:04:59,132 --> 00:05:00,717 Ji buvo pasaulio čempionė. 116 00:05:00,801 --> 00:05:02,469 Ji - pačiame jėgų žydėjime. 117 00:05:02,553 --> 00:05:03,470 DŽESI MAILI-DAJER PBSL VARŽYBŲ DIREKTORĖ 118 00:05:06,682 --> 00:05:09,268 Po to dvejiems su puse metų ji dingsta iš akiračio. 119 00:05:11,895 --> 00:05:12,938 DŽERINGONGAS AUSTRALIJA 120 00:05:13,021 --> 00:05:14,731 Ką tik sužinojome, 121 00:05:14,815 --> 00:05:16,900 kad Tailer Rait, laimėjusi čempionės titulą dvejus metus iš eilės… 122 00:05:16,984 --> 00:05:17,985 2018 M. LIEPA 123 00:05:18,068 --> 00:05:19,945 …dėl ligos traukiasi iš varžybų. 124 00:05:22,197 --> 00:05:25,033 Blogai pasijutau, vos tik atvykusi į varžybas. 125 00:05:25,117 --> 00:05:26,451 Atsidūriau ligoninėje. 126 00:05:27,035 --> 00:05:29,621 Iš pradžių niekas nesuprato, kas man yra, 127 00:05:29,705 --> 00:05:32,124 tada mane apžiūrėjo infektologai, 128 00:05:32,207 --> 00:05:34,209 ir viskas paaiškėjo. 129 00:05:35,210 --> 00:05:39,923 Gripas A, bronchitas, plaučių uždegimas, aplink širdį susikaupęs skystis 130 00:05:40,549 --> 00:05:41,800 ir lėtinis nuovargio sindromas, 131 00:05:41,884 --> 00:05:46,013 kuris reiškia, kad „tavo prasti popieriai“. 132 00:05:47,306 --> 00:05:50,058 Guli ligoninėje ir nežinai, kuo viskas baigsis. 133 00:05:51,602 --> 00:05:54,062 Tai buvo pusantrų metų trukusi kova už gyvenimą. 134 00:05:55,856 --> 00:05:57,649 Jos būklė buvo apgailėtina. 135 00:05:58,275 --> 00:05:59,651 Žinojau, kad išėjusi iš jos namų… 136 00:05:59,735 --> 00:06:00,903 FIONA RAIT TAILER MAMA 137 00:06:00,986 --> 00:06:04,865 …apsiverksiu, bet ten būdama tvardžiausi. Buvo labai sunku. 138 00:06:08,744 --> 00:06:12,372 Sugrįžimas į normalų gyvenimą 139 00:06:12,456 --> 00:06:15,667 pareikalavo daug nervų ir nerimo. Abejojau dėl visko. 140 00:06:16,543 --> 00:06:18,128 Labai džiaugiuos tavo pažanga. 141 00:06:18,212 --> 00:06:21,298 Praėjusį kartą tu nė lygsvaros neišlaikei. 142 00:06:21,381 --> 00:06:23,884 - Smagu girdėti. - Leisiu tau lipti į vandenį. 143 00:06:23,967 --> 00:06:25,385 Valio! Aš pasiruošus. 144 00:06:30,849 --> 00:06:33,060 PIRMOJI TAILER BANGA PO LIGOS 145 00:06:37,314 --> 00:06:40,359 Tai buvo kažkas nuostabaus. 146 00:06:41,235 --> 00:06:44,404 Ji grįžo į savo gyvenimo kelią. 147 00:06:49,159 --> 00:06:51,995 JAV RAMUSIS VANDENYNAS 148 00:06:52,079 --> 00:06:55,582 HAVAJAI - OAHU HONOLUA ĮLANKA, MAUJIS 149 00:07:00,546 --> 00:07:03,215 Nuostabioji Honolua įlanka. 150 00:07:03,298 --> 00:07:06,218 Pasaulio banglenčių sporto lygos čempionato turo atidarymas. 151 00:07:06,301 --> 00:07:07,302 DABARTINIAI LAIKAI 152 00:07:11,223 --> 00:07:14,059 Čia atsirado ir dužo 153 00:07:14,142 --> 00:07:15,644 ne vienos banglentininkės svajonė. 154 00:07:16,895 --> 00:07:18,397 MOTERŲ ČEMPIONATO TURAS 1-AS ETAPAS IŠ 9 155 00:07:18,480 --> 00:07:21,400 Kelio į PBSL finalus pradžia. 156 00:07:21,483 --> 00:07:24,403 Sveiki atvykę į Maujo etapą, kurį remia „Roxy“, 157 00:07:24,486 --> 00:07:27,614 džiaugiamės naujuoju banglentininkų čempionato turu 158 00:07:27,698 --> 00:07:29,950 ir Tailer Rait sugrįžimu. 159 00:07:33,203 --> 00:07:34,329 Dieve mano. 160 00:07:36,707 --> 00:07:38,542 Gal kas turit atsuktuvą? 161 00:07:39,501 --> 00:07:41,628 Pelekas užstrigo. 162 00:07:41,712 --> 00:07:43,714 Pirmą kartą pati montuoji pelekus? 163 00:07:43,797 --> 00:07:46,341 Padėkit! Atrodau kaip nemokša. 164 00:07:46,925 --> 00:07:49,386 Čia, Maujyje, varžysis moterys. 165 00:07:49,469 --> 00:07:52,806 Iš čia keliausim į Oahu šiaurės pakrantę, kur vyks vyrų varžybos. 166 00:07:53,473 --> 00:07:57,561 Aptarkime, ką matėme. Čia dalyvauja geriausios iš geriausių. 167 00:07:58,270 --> 00:08:00,522 Karisa Mor, banglentininkė numeris vienas pasaulyje, 168 00:08:00,606 --> 00:08:05,319 užbaigia pirmąjį 2021 m. pasaulio čempionato turo raundą. 169 00:08:06,528 --> 00:08:09,615 Ne be reikalo ji yra vadinama stipriausia 170 00:08:09,698 --> 00:08:11,283 šio čempionato turo varžove. 171 00:08:11,366 --> 00:08:14,119 Kiekvieną sezoną dalyvauja nemažai moterų, 172 00:08:14,203 --> 00:08:15,787 kurios varžosi dėl pasaulio čempionės titulo. 173 00:08:15,871 --> 00:08:19,166 Daugiausiai pergalių nuskynusi moterų čempionato turuose 174 00:08:19,249 --> 00:08:21,335 Stefani Gilmor - viena geriausių visų laikų banglentininkių. 175 00:08:23,378 --> 00:08:27,674 Stefa laimėjo septynis kartus, Karisa - keturis, O Tailer - du. 176 00:08:27,758 --> 00:08:29,760 Šios moterys daugiau kaip dešimtmetį garsino banglenčių sportą. 177 00:08:29,843 --> 00:08:30,844 ROUZĖ HODŽ BUVUSI PBSL BANGLENTININKĖ 178 00:08:30,928 --> 00:08:34,556 Visi žinome, kad Stefa tenori vieno - pergalės. 179 00:08:35,097 --> 00:08:39,061 Septyniskart pasaulio čempionei pergalė - ne naujiena. 180 00:08:39,144 --> 00:08:41,063 Tailer įrodė, kad gali 181 00:08:41,145 --> 00:08:43,607 prilygti Karisai ir Stefai per pačius geriausius jų pasirodymus. 182 00:08:45,025 --> 00:08:47,528 Akivaizdu, kad Tailer teko patirti nemenkų fizinių 183 00:08:47,611 --> 00:08:49,279 ir psichologinių išbandymų. 184 00:08:49,905 --> 00:08:54,451 Kai varžaisi elitiniame lygyje, nesvarbu, kokia sporto šaka bebūtų, 185 00:08:54,535 --> 00:08:56,495 nesunku prarasti įgūdžius, 186 00:08:56,578 --> 00:08:59,998 jei padarai pertrauką. 187 00:09:00,666 --> 00:09:01,667 1-AS RAUNDAS 188 00:09:01,750 --> 00:09:04,795 Tailer Rait prieš Džoaną Defei. Kuri kurią nurungs? 189 00:09:06,255 --> 00:09:08,298 Liko minutė ir 25 sekundės. 190 00:09:10,634 --> 00:09:13,512 Jei ir pavyko atgauti įgūdžius, 191 00:09:13,595 --> 00:09:15,305 tai vis viena bus didžiulis iššūkis. 192 00:09:16,223 --> 00:09:18,433 Mūsų laukia įdomūs metai. 193 00:09:18,517 --> 00:09:21,562 Tailer Rait šie metai jau prasideda. 194 00:09:21,645 --> 00:09:25,649 Dėmesio, penkios, keturios, trys… 195 00:09:25,732 --> 00:09:27,693 Tai bus didžiulis išbandymas. 196 00:09:28,193 --> 00:09:30,863 …dvi, viena. 197 00:09:33,198 --> 00:09:34,449 Prasideda. 198 00:09:35,576 --> 00:09:38,579 Tailer Rait pasikinko didžiulę bangą. 199 00:09:39,371 --> 00:09:40,873 Teisėjų darbas yra… 200 00:09:40,956 --> 00:09:41,957 TEISĖJŲ KAMBARYS 201 00:09:42,040 --> 00:09:44,751 …transformuoti tai, kas labai subjektyvu ir meniška, 202 00:09:44,835 --> 00:09:46,962 ir objektyviai tai įvertinti. 203 00:09:47,754 --> 00:09:49,923 Prilaiko lentos kraštą. 204 00:09:50,007 --> 00:09:54,803 Varžybų raundai trunka nuo 30 iki 35 minučių. 205 00:09:54,887 --> 00:09:56,096 RENATAS HIKELIS BUVĘS PBSL VYR. TEISĖJAS 206 00:09:56,180 --> 00:09:58,348 Per tą laiką gali pagauti tiek bangų, kiek nori, 207 00:09:58,432 --> 00:09:59,892 bet svarbiausia yra kokybė. 208 00:09:59,975 --> 00:10:02,603 Ką gi, Džoana Defei. Nuostabi banga. 209 00:10:02,686 --> 00:10:04,980 Teisėjai kreipia dėmesį į greitį… 210 00:10:05,063 --> 00:10:08,483 Džoanos Defei atsakymas - ne ką mažiau įspūdingas. 211 00:10:08,567 --> 00:10:12,112 …jėgą, plastiškumą, savitvardą. 212 00:10:12,196 --> 00:10:15,657 Skrieja ant lentos krašto, net rožinis banglentės dugnas matosi. 213 00:10:16,200 --> 00:10:19,703 Be to, jie labai gerai vertina novatoriškus ir pažangius manevrus. 214 00:10:19,786 --> 00:10:23,498 7,83 taško Džoanai Defei už atsakomąjį pasirodymą. 215 00:10:23,582 --> 00:10:24,583 RAIT: 11,00 DEFEI: 8,66 216 00:10:24,666 --> 00:10:27,169 Varžovams skiriama nuo vieno iki dešimties taškų, 217 00:10:27,252 --> 00:10:30,964 o galutinį rezultatą sudaro dviejų geriausių rezultatų suma. 218 00:10:31,048 --> 00:10:35,385 Tailer Rait eina tiesiai prie reikalo, gražus suktukas. 219 00:10:37,846 --> 00:10:41,308 Bando užbaigti manevrą, bet apsiverčia. 220 00:10:43,685 --> 00:10:46,230 Tailer Rait gauna 6,83 taško. 221 00:10:46,313 --> 00:10:47,689 Jei ji būtų užbaigusi manevrą, 222 00:10:47,773 --> 00:10:49,983 būtų dar labiau pagerinusi savo rezultatą. 223 00:10:50,067 --> 00:10:52,694 Džoanai Defei tetrūksta 6 taškų. 224 00:10:54,321 --> 00:10:56,073 Su tokiais suktukais ji tikrai juos užsidirbs. 225 00:10:56,156 --> 00:10:57,866 Negalėčiau išrinkt nugalėtojos, 226 00:10:57,950 --> 00:11:00,410 nes abi banglentininkės pasirodė nepriekaištingai. 227 00:11:00,494 --> 00:11:02,955 Abu pasirodymai turi stiprių pusių. 228 00:11:03,038 --> 00:11:07,084 Telieka pasikliauti teisėjais ir jų patirtimi. 229 00:11:09,795 --> 00:11:11,588 Rezultatas… 230 00:11:11,672 --> 00:11:13,382 GALUTINIS REZULTATAS RAIT: 13,83 - DEFEI: 13,70 231 00:11:13,465 --> 00:11:16,385 …beveik lygus. Bet nugali Tailer Rait. 232 00:11:19,429 --> 00:11:21,557 Pastarieji dveji metai buvo išties sunkūs, 233 00:11:21,640 --> 00:11:23,976 grįžimas į sportą pareikalavo daug jėgų. 234 00:11:25,060 --> 00:11:28,355 Žmonės dažnai klausia: „Ar bijojai, kad niekada nebeatsistosi ant banglentės?“ 235 00:11:28,438 --> 00:11:31,441 Atsakau: „Ne. Bijojau, kad niekada negrįšiu į normalų gyvenimą, 236 00:11:31,525 --> 00:11:32,860 kad negalėsiu pakilti iš lovos.“ 237 00:11:33,861 --> 00:11:35,821 Jaučiu, man padėjo ištvermė, 238 00:11:35,904 --> 00:11:38,115 kurią, maniau, jau buvau praradus. 239 00:11:38,866 --> 00:11:42,536 Jos sugrįžimą į sceną turi vainikuoti čempionės titulas. 240 00:11:43,328 --> 00:11:45,289 Tailer Rait keliauja į ketvirtfinalį. 241 00:11:45,789 --> 00:11:48,876 Stefani Gilmor tai bus išties įdomi dvikova. 242 00:11:51,420 --> 00:11:52,796 Taip! 243 00:11:57,843 --> 00:12:00,345 - Hari. Tikiuos, tu nesi nuogas. - Ne. 244 00:12:00,429 --> 00:12:02,222 STEFANI GILMOR SEPTYNISKART PBSL PASAULIO ČEMPIONĖ 245 00:12:02,306 --> 00:12:03,891 Na, aš turiu… 246 00:12:05,392 --> 00:12:08,979 Esu Stefani Gilmor, septyniskart banglenčių sporto pasaulio čempionė. 247 00:12:10,355 --> 00:12:12,232 Jūs - visų laikų geriausia banglentininkė? 248 00:12:13,609 --> 00:12:16,403 Ne, turiu laimėt dar kartą, kad būčiau visų laikų geriausia. 249 00:12:18,822 --> 00:12:22,326 Noriu būt aštuoniskart pasaulio čempione. Toks mano pagrindinis tikslas. 250 00:12:22,409 --> 00:12:26,872 Todėl ir esu čia. Atvykau ne tam, kad tiesiog sudalyvaučiau ture. 251 00:12:27,789 --> 00:12:30,417 Pergalės jausmas - kaip narkotikas. 252 00:12:31,251 --> 00:12:34,296 Kai prisimenu savo pirmuosius bandymus pažaboti bangas, suprantu, 253 00:12:34,379 --> 00:12:36,924 kad man tai patiko todėl, kad buvau 12 metų… 254 00:12:37,007 --> 00:12:38,008 HARIS HENDERSONAS STEFANI VAIKINAS 255 00:12:38,091 --> 00:12:40,177 …ir didžiausias mano noras buvo tapti geriausia banglentininke pasaulyje. 256 00:12:40,260 --> 00:12:43,972 Visad maniau, kad tik vaikystėje 257 00:12:44,056 --> 00:12:45,891 trokštama tapti geriausiu pasaulyje, 258 00:12:45,974 --> 00:12:49,019 bet ilgainiui supratau, kad ne. 259 00:12:50,771 --> 00:12:53,649 Būdama 17-os, ji jau buvo puiki banglentininkė. 260 00:12:53,732 --> 00:12:57,110 Ji dalyvauja čempionato turuose jau 14 sezonų. 261 00:12:57,194 --> 00:13:02,616 Naujoji pasaulio čempionė - Stefani Gilmor! 262 00:13:02,699 --> 00:13:05,786 Man patinka varžybos. Dalyvauti jose - nemenkas iššūkis, 263 00:13:05,869 --> 00:13:07,621 bet esu prie jų pripratus, 264 00:13:07,704 --> 00:13:10,249 ir tai niekada nenusibosta. Man labai smagu čia dalyvauti. 265 00:13:16,964 --> 00:13:17,965 KETVIRTFINALIS 266 00:13:18,048 --> 00:13:20,259 Tailer Rait, Stefani Gilmor. 267 00:13:20,342 --> 00:13:23,095 Bendras ketvirtfinalio dalyvių pasaulio čempionių titulų skaičius - 9. 268 00:13:23,178 --> 00:13:24,805 Titanų kova. 269 00:13:28,141 --> 00:13:31,270 Stefa pastaruosius dvejus metus tik ir skynė pergales. 270 00:13:34,147 --> 00:13:36,650 O aš buvau iškritusi iš sporto dvejus su puse metų. 271 00:13:40,571 --> 00:13:43,532 Ji yra septyniskart pasaulio čempionė. Neįsivaizduoju, kaip jai tai pavyko. 272 00:13:43,615 --> 00:13:44,867 Bet tai yra įspūdinga, bliamba. 273 00:13:47,744 --> 00:13:50,622 Jei atvirai, man žiauriai patinka konkurencija. 274 00:13:52,165 --> 00:13:54,585 Apie mus sakė: „Tie hipiai.“ 275 00:13:54,668 --> 00:13:56,670 Mes - ne hipiai. Mes - išprotėję konkurentai. 276 00:13:59,173 --> 00:14:02,759 Stefani Gilmor prieš Tailer Rait. 277 00:14:05,512 --> 00:14:07,556 Štai. Stefa pradeda savo pasirodymą. 278 00:14:09,141 --> 00:14:11,268 Dūžtanti bango liko už nugaros. 279 00:14:11,935 --> 00:14:15,063 Dvikovoje su Tailer Rait ji tikėjosi ne šito. 280 00:14:15,147 --> 00:14:16,148 Tailer Rait. 281 00:14:22,321 --> 00:14:24,656 Kol kas pirmauja Tailer Rait, 282 00:14:24,740 --> 00:14:26,783 uždirbusi 8,33 taško. 283 00:14:26,867 --> 00:14:28,035 GILMOR: 2,67 RAIT: 8,33 284 00:14:28,118 --> 00:14:29,745 Per pirmąjį pasirodymą Gilmor uždirbo tik 2,67 taško. 285 00:14:29,828 --> 00:14:33,540 Tailer siunčia septyniskart pasaulio čempionę į užribį. 286 00:14:33,624 --> 00:14:35,751 Jos ne kartą varžėsi tarpusavyje, 287 00:14:35,834 --> 00:14:37,252 žino, ką kuri gali. 288 00:14:38,962 --> 00:14:41,423 Tailer Rait skrodžia bangą. 289 00:14:42,174 --> 00:14:44,301 Ji pirmauja prieš Stefani Gilmor. 290 00:14:45,135 --> 00:14:49,640 Gilmor reikia 4,87 taško, kad išstumtų Tailer Rait iš lyderės pozicijų. 291 00:14:51,892 --> 00:14:54,186 Liko penkios minutės ir 30 sekundžių. 292 00:14:54,269 --> 00:14:56,563 Panašu, kad Stefa Gilmor nenori užleist pozicijų 293 00:14:56,647 --> 00:14:58,440 šiame ketvirtfinalyje. 294 00:14:59,691 --> 00:15:01,068 RAIT: 10,70 GILMOR: 8,60 295 00:15:01,151 --> 00:15:02,903 Ir Stefos Gilmor rezultatas. 296 00:15:02,986 --> 00:15:05,864 Gautų taškų užtenka, kad Gilmor paliktų Tailer Rait sau už nugaros. 297 00:15:05,948 --> 00:15:09,409 GILMOR: 12,40 RAIT: 10,70 298 00:15:09,493 --> 00:15:11,245 Aš noriu laimėti pasaulio čempionės titulą, 299 00:15:11,328 --> 00:15:15,040 bet tai neturi pakenkti mano sveikatai ir gerovei. 300 00:15:17,376 --> 00:15:21,255 Atvykau čia su rimtais ketinimais. Atlikti savo darbą, bliamba. 301 00:15:22,381 --> 00:15:24,341 Ir aš jį atliksiu. Ir aš laimėsiu. 302 00:15:27,052 --> 00:15:30,222 Tailer Rait laukia tunelio. 303 00:15:31,223 --> 00:15:32,266 Štai ir tunelis. 304 00:15:43,652 --> 00:15:45,946 Dar vienas įspūdingas manevras. 305 00:15:52,995 --> 00:15:55,581 Tailer Rait ką tik pakėlė kartelę. 306 00:15:56,206 --> 00:15:57,916 Tai buvo neįtikėtina. 307 00:15:58,500 --> 00:16:00,669 Net šiurpuliukai per nugarą nubėgo. 308 00:16:04,256 --> 00:16:06,842 10! Tailer Rait - 10 taškų! 309 00:16:07,718 --> 00:16:10,971 Teisėjai skyrė Tailer dešimt taškų. 310 00:16:11,054 --> 00:16:12,347 RAIT: 18,33 GILMOR: 12,40 311 00:16:12,431 --> 00:16:15,017 Smagu, kad Tailer Rait sugrįžo į didįjį sportą. 312 00:16:19,605 --> 00:16:21,773 - Dešimt. - Paskutinįkart šiandien. 313 00:16:23,192 --> 00:16:24,651 Bus dar tų kartų. 314 00:16:24,735 --> 00:16:27,321 - Šaunuolė, Tailer. - Ačiū, bičiuliai. 315 00:16:27,404 --> 00:16:28,530 Šaunuolė. 316 00:16:28,614 --> 00:16:30,949 - Gražios dienos. - Paskutinę bangą pažabojai itin gražiai. 317 00:16:32,201 --> 00:16:34,578 - Puikus pasirodymas, Tailer. - Labai ačiū. 318 00:16:41,418 --> 00:16:42,544 O ko tu tikėjais? 319 00:16:44,379 --> 00:16:46,507 Aš labai džiaugiuosi. Sveika sugrįžusi. 320 00:16:50,719 --> 00:16:53,263 Kalbant apie sugrįžimą, 321 00:16:53,347 --> 00:16:55,974 žinoma, tu niekam nieko nesi skolingas. 322 00:16:56,058 --> 00:16:58,810 Gali tiesiog pasitraukti ir ramiai sau gyventi, 323 00:16:58,894 --> 00:17:01,855 ir vis viena liksi garsiu sportininku. 324 00:17:02,439 --> 00:17:05,983 Bet mes tiek daug kalbam apie ją todėl, 325 00:17:06,068 --> 00:17:10,280 kad kuo daugiau pergalių nuskini, tuo daugiau progų turi 326 00:17:10,364 --> 00:17:12,866 kalbėti apie tai, kas tau yra svarbu. 327 00:17:14,576 --> 00:17:16,161 - Pasiruošus. - Pasiruošus? 328 00:17:17,079 --> 00:17:19,748 Manau, kad sportas yra puiki vieta pokyčiams. 329 00:17:20,374 --> 00:17:21,750 Taip. 330 00:17:21,834 --> 00:17:25,921 Aš manau, jog turime labiau pasistengti, kad ši sporto šaka taptų integracine. 331 00:17:26,003 --> 00:17:30,092 Ten savo darbą jau atlikai. Dabar pasikalbėkime apie kitus reikalus. 332 00:17:30,884 --> 00:17:31,969 Banglenčių sporte moterys yra diskriminuojamos. 333 00:17:32,594 --> 00:17:36,098 Pažiūrėkite į reklamą, varžybas ir investicijas - 334 00:17:36,181 --> 00:17:38,684 juk tai akivaizdu. 335 00:17:38,767 --> 00:17:43,272 Moterys galvoja: „Gerai, ne. Banglenčių sportas - ne mums“, 336 00:17:43,355 --> 00:17:44,982 nes jame dominuoja vyrai. 337 00:17:45,899 --> 00:17:47,734 Jei jau prakalbome apie moterų diskriminaciją… 338 00:17:47,818 --> 00:17:48,819 Juokinga. 339 00:17:48,902 --> 00:17:50,404 …prisiminkime varžybas. 340 00:17:51,738 --> 00:17:54,032 Vyrai rungiasi Banzai paplūdimyje, moterys - Maujyje. 341 00:17:54,658 --> 00:17:56,243 Ir ten, ir ten yra geros bangos, 342 00:17:57,369 --> 00:18:01,248 bet moterims neleidžiama rungtis Banzai paplūdimyje. 343 00:18:10,007 --> 00:18:12,092 BANZAI PAPLŪDIMYS OAHU, HAVAJAI 344 00:18:12,176 --> 00:18:14,761 Banzai paplūdimys žavėjo mane nuo vaikystės. 345 00:18:16,388 --> 00:18:18,473 Mano draugas turėjo plakatą ant sienos, 346 00:18:19,016 --> 00:18:22,853 pamenu, žiūrėdavau į tą bangą vėl ir vėl, daugelį metų, 347 00:18:24,897 --> 00:18:27,524 ir vis galvodavau: „Neįsivaizduoju, kaip galima atsisukti 348 00:18:27,608 --> 00:18:29,526 ir pagauti tą bangą. Siaubas.“ 349 00:18:31,987 --> 00:18:34,114 Pirmąkart plaukiojau banglente Banzai paplūdimyje, kai buvau 12 metų. 350 00:18:34,656 --> 00:18:36,783 Pamenu, banga mane pakėlė ir prispaudė… 351 00:18:36,867 --> 00:18:37,868 KELIS SLEITERIS 11 KARTŲ PBSL PASAULIO ČEMPIONAS 352 00:18:37,951 --> 00:18:40,037 …nugara prie uolos kartu su banglente. 353 00:18:42,289 --> 00:18:44,416 Akimirką galvojau, kad nebeišnirsiu. 354 00:18:44,499 --> 00:18:46,210 Kad ji manęs nepaleis. 355 00:18:46,293 --> 00:18:47,461 Toks jau tas banglenčių sportas. 356 00:18:47,544 --> 00:18:52,341 Ta baimė ir pavojus irgi turi savo žavesio. 357 00:18:55,052 --> 00:18:58,222 Banzai paplūdimys yra ypatingas savo forma ir jėga. 358 00:18:59,389 --> 00:19:04,144 Irtis tomis bangomis ir jas gaudyti yra žiauriai pavojinga. 359 00:19:04,228 --> 00:19:06,563 Šįryt kažkas išsinarino petį. 360 00:19:09,233 --> 00:19:11,235 Išsinarinęs petį 361 00:19:11,318 --> 00:19:12,986 gali neįveikti bangos, 362 00:19:13,070 --> 00:19:15,489 tada ant tavęs užgrius dar kelios bangos 363 00:19:16,615 --> 00:19:18,575 ir nuo rimtos traumos nebeišsisuksi. 364 00:19:18,659 --> 00:19:21,620 Keliems mano draugams buvo nuplėšta galvos oda, 365 00:19:21,703 --> 00:19:23,705 be to, nemažai žmonių ir žūsta Banzai paplūdimyje. 366 00:19:23,789 --> 00:19:26,166 Maždaug prieš 10 ar 12 metų čia žuvo mūsų draugas. 367 00:19:28,460 --> 00:19:31,088 Jis buvo rastas štai ten, priešais mano namus. 368 00:19:32,089 --> 00:19:34,591 Tai išties yra didžiulis iššūkis. 369 00:19:34,675 --> 00:19:36,885 Toks jau tas Banzai paplūdimys. 370 00:19:49,022 --> 00:19:52,192 - O Dieve. Tai bent banga. - Teks ją įveikti. 371 00:19:52,276 --> 00:19:53,735 Pažiūrėk į tą bangą. 372 00:19:53,819 --> 00:19:55,070 O Dieve. 373 00:19:55,153 --> 00:19:59,116 - Aivanai, ateik. - O Dieve. Kas jis? 374 00:19:59,199 --> 00:20:01,869 Nežinau, bet pavarė nerealiai. 375 00:20:05,289 --> 00:20:07,916 Šiaurės pakrantėj banglentės yra viskas. 376 00:20:08,625 --> 00:20:12,296 Taip čia atsirado mūsų miestelis. Čia visi plaukioja banglentėmis. 377 00:20:12,379 --> 00:20:13,547 Aš esu Džonas Florensas. 378 00:20:13,630 --> 00:20:14,965 DŽON DŽONAS FLORENSAS DUKART PBSL PASAULIO ČEMPIONAS 379 00:20:15,048 --> 00:20:17,092 Esu profesionalus banglentininkas, dukart pasaulio čempionas. 380 00:20:18,135 --> 00:20:20,554 Prasideda, Aivanai. Mums metas. 381 00:20:21,722 --> 00:20:23,182 Gimiau ir užaugau čia, 382 00:20:23,265 --> 00:20:27,186 tad tokias bangas mačiau nuo pat vaikystės. 383 00:20:27,269 --> 00:20:29,271 Kai eidamas į mokyklą pamatydavau geras bangas, 384 00:20:29,354 --> 00:20:32,149 eidavau į paplūdimio parką patikrint bangų… 385 00:20:32,232 --> 00:20:33,650 EHUKAI PAPLŪDIMIO PARKAS MEDIS PASODINTAS RONIO BERNSO GARBEI 386 00:20:33,734 --> 00:20:35,611 …ir net kvapą užgniauždavo. „Geros bangos. 387 00:20:35,694 --> 00:20:37,070 Velnias, o man - į mokyklą.“ 388 00:20:37,863 --> 00:20:39,948 Turbūt gadinote nervus savo mamai. 389 00:20:40,824 --> 00:20:43,744 Taip, mano mama… Nežinau, ar gadinau jai nervus, 390 00:20:43,827 --> 00:20:46,163 nes ji pati… Ji dar ir dabar tebeplaukioja banglente. 391 00:20:48,790 --> 00:20:50,792 Jie čia užaugo, 392 00:20:50,876 --> 00:20:54,546 jau maždaug nuo dviejų savaičių pratinau juos prie vandens, tad… 393 00:20:54,630 --> 00:20:55,964 ALEKSANDRA FLORENS DŽON DŽONO MAMA 394 00:20:57,049 --> 00:21:01,637 Paplūdimyje mes leidome nemažai laiko, ir jis ėmė plaukioti banglente. 395 00:21:01,720 --> 00:21:04,014 Jam ėmė neblogai sektis. 396 00:21:04,890 --> 00:21:06,558 Kai jam buvo aštuoneri, 397 00:21:06,642 --> 00:21:10,354 mums labai patikdavo galvoti, kad mes jį prižiūrime, 398 00:21:10,437 --> 00:21:12,231 kad jam nieko nenutiktų, bet mes matėme, 399 00:21:12,314 --> 00:21:15,817 koks jis bebaimis, kaip jis pasitiki savimi. 400 00:21:16,735 --> 00:21:18,779 Aš tobulinau savo įgūdžius, 401 00:21:18,862 --> 00:21:19,905 ėmiau gaudyti daugiau bangų 402 00:21:19,988 --> 00:21:22,699 ir vieną dieną pagalvojau: „Šiandien noriu įveikti aukštą bangą.“ 403 00:21:32,459 --> 00:21:33,669 Tas jausmas, 404 00:21:33,752 --> 00:21:36,380 kai nutari įveikti pirmąsias aukštas bangas, 405 00:21:36,463 --> 00:21:38,757 kai pagalvoji, kad štai ji, didžioji tavo banga. 406 00:21:38,841 --> 00:21:40,259 Širdis daužosi kaip pasiutus. 407 00:21:40,342 --> 00:21:42,261 Bet tau nepasiseka jos pagauti, 408 00:21:42,344 --> 00:21:45,013 tada sėdi ir galvoji… Kad vos jos nepagavai. 409 00:21:45,848 --> 00:21:50,269 Pagaliau sukaupi visą drąsą ir lauki kitos bangos. 410 00:21:51,144 --> 00:21:53,146 Tu tiesiog tam pasišventi. 411 00:22:01,989 --> 00:22:05,784 Džon Džonas Florensas kovoja su žvėriška banga! 412 00:22:05,868 --> 00:22:07,536 Ir jis išnyra! 413 00:22:07,619 --> 00:22:11,456 Labai norėčiau tapti „Pipe Masters“ nugalėtoju. 414 00:22:12,165 --> 00:22:14,918 Džon Džonas Florensas vis dar tikisi laimėti „Pipe Masters“. 415 00:22:15,002 --> 00:22:16,003 „PIPE MASTERS“, 2013 M. 416 00:22:16,086 --> 00:22:19,548 2013 m. jis nusileido Keliui Sleiteriui. 417 00:22:19,631 --> 00:22:22,551 Aplodismentai Sleiteriui. 418 00:22:22,634 --> 00:22:23,635 „PIPE MASTERS“, 2016 M. 419 00:22:23,719 --> 00:22:26,722 O prieš kelerius metus - Džeremiui Florsui. 420 00:22:27,556 --> 00:22:30,559 Jis liko antras po manęs. Jis liko antras po Džeremio. 421 00:22:33,687 --> 00:22:35,189 Jis sakė: „Bičiuliai, pergalė buvo taip arti. 422 00:22:35,272 --> 00:22:37,566 Prizas buvo ranka pasiekiamas.“ 423 00:22:39,735 --> 00:22:42,654 Taip yra visose sporto šakose. Kai tu rungtyniauji 424 00:22:42,738 --> 00:22:45,532 savo namuose, kai sakoma, kad namuose ir sienos padeda… 425 00:22:45,616 --> 00:22:47,201 Tai įneša papildomos įtampos. 426 00:22:47,284 --> 00:22:49,453 Aplinka tau yra pažįstama. 427 00:22:49,536 --> 00:22:53,582 Tačiau dėl kažkokių priežasčių tave užvaldo įtampa. 428 00:22:54,708 --> 00:22:58,295 Taip jau būna, kad… Kai labai trokšti laimėti, 429 00:22:58,378 --> 00:22:59,671 negalvoji apie nieką kita. 430 00:22:59,755 --> 00:23:00,756 Gerai. 431 00:23:01,340 --> 00:23:02,674 Ir įtampa tampa nepakeliama. 432 00:23:02,758 --> 00:23:05,969 Tu privalai pateisinti lūkesčius. 433 00:23:06,803 --> 00:23:08,472 VYRŲ ČEMPIONATO TURAS 1-AS ETAPAS IŠ 9 434 00:23:08,555 --> 00:23:10,891 Sveiki atvykę į nepakartojamą Banzai paplūdimį. 435 00:23:10,974 --> 00:23:14,811 „Billabong Pipe Masters“ bangoms neprilygsta jokios bangos pasaulyje. 436 00:23:14,895 --> 00:23:15,729 Dėmesio, banglentininkai! 437 00:23:16,355 --> 00:23:17,981 Prašau visų išlipti iš vandens. 438 00:23:18,065 --> 00:23:19,107 Ačiū, bičiuliai. 439 00:23:19,191 --> 00:23:20,025 Lipam iš vandens. 440 00:23:22,444 --> 00:23:25,113 Mūsų laukia įspūdingas finalas. 441 00:23:25,197 --> 00:23:29,743 Nuo pat ryto mus džiugina geriausių banglentininkų pasirodymai. 442 00:23:30,244 --> 00:23:32,454 Fantastiškas Gabrieliaus Medinos pasirodymas. 443 00:23:32,538 --> 00:23:36,124 Italo Fereira nusileido varžovui. Ir jis patyrė nesunkią traumą. 444 00:23:36,959 --> 00:23:39,878 Kitame raunde susirungs pasaulio čempionai 445 00:23:39,962 --> 00:23:42,172 Džon Džonas Florensas ir Kelis Sleiteris. 446 00:23:46,593 --> 00:23:50,222 Tai, kad pažįsti vietos bangas, yra didelis privalumas. 447 00:23:50,305 --> 00:23:53,934 Bet ne mažiau svarbu ir tai, kam pasiseks… Kas… 448 00:23:54,017 --> 00:23:56,353 Kas pagaus geriausią bangą. Kas ją geriausiai pažabos. 449 00:23:57,521 --> 00:24:00,232 Džon Džonas Florensas yra dukart pasaulio čempionas. 450 00:24:00,315 --> 00:24:03,735 Kelis Sleiteris - 11-a kartų pasaulio čempionas. 451 00:24:03,819 --> 00:24:05,320 Kelis Sleiteris gerai pažįsta 452 00:24:05,404 --> 00:24:08,949 Banzai paplūdimio bangas. Mes visi tai puikiai matėme. 453 00:24:10,450 --> 00:24:13,871 Jis yra vienas stipriausių varžovų šiame raunde. 454 00:24:13,954 --> 00:24:15,539 Ir šito negalima pamiršti. 455 00:24:15,622 --> 00:24:18,750 Kelis yra ir bus visų laikų geriausiu banglentininku. 456 00:24:18,834 --> 00:24:22,171 Pirmąjį čempiono titulą jis laimėjo 1992 m. 457 00:24:22,254 --> 00:24:23,630 O aš tais metais gimiau. 458 00:24:23,714 --> 00:24:27,050 Jis yra matęs šilto ir šalto. Jis… Jis turi didžiulės patirties. 459 00:24:27,134 --> 00:24:30,637 Varžytis su juo tokio aukšto lygio varžybose, 460 00:24:30,721 --> 00:24:33,515 turint galvoje, kad jis tai daro jau 28 metus 461 00:24:33,599 --> 00:24:36,935 ir turi didžiulės patirties nugalint savo varžovus. 462 00:24:38,270 --> 00:24:40,147 Jei teks varžytis su Džon Džonu, 463 00:24:40,230 --> 00:24:43,275 aš jį būtinai nugalėsiu, antraip ko man dalyvauti varžybose? 464 00:24:45,235 --> 00:24:48,614 Kai vaikystėje mačiau, kaip jis čia, Banzai paplūdimy, laimėjo, 465 00:24:48,697 --> 00:24:50,616 jis man tapo legendiniu didvyriu. 466 00:24:53,243 --> 00:24:55,495 O dabar jis - mano varžovas. 467 00:24:55,579 --> 00:24:56,747 Ir aš noriu jį nugalėti. 468 00:24:58,415 --> 00:24:59,917 Štai ir pradedame… 469 00:25:00,000 --> 00:25:01,752 Liko penkios… 470 00:25:01,835 --> 00:25:04,630 Šiuo metu bangos - itin stiprios ir aukštos. 471 00:25:04,713 --> 00:25:06,048 Keturios. 472 00:25:06,131 --> 00:25:09,134 Netrukus matysite įspūdingus suktukus… 473 00:25:09,218 --> 00:25:10,052 Trys. 474 00:25:10,135 --> 00:25:12,596 …bet teisėjai tikisi įspūdingo ir galingo pasirodymo 475 00:25:12,679 --> 00:25:14,056 ant šių galingų bangų. 476 00:25:14,139 --> 00:25:15,474 Dvi. 477 00:25:15,557 --> 00:25:17,142 Tada galima tikėtis aukšto įvertinimo. 478 00:25:17,226 --> 00:25:18,977 Viena. 479 00:25:19,061 --> 00:25:20,521 PUSFINALIS SLEITERIS PRIEŠ FLORENSĄ 480 00:25:20,604 --> 00:25:23,815 Kelis Sleiteris ir Džon Džonas Florensas kyla 481 00:25:23,899 --> 00:25:26,193 į kovą, kad užsitikrintų sau vietą finale. 482 00:25:27,819 --> 00:25:33,033 Sleiteris patenka į duobę ir išnyra. 483 00:25:36,954 --> 00:25:39,498 Džon Džonas skrodžia žemyn. 484 00:25:40,207 --> 00:25:42,626 Jis išlenda iš vandens purslų. 485 00:25:43,627 --> 00:25:45,963 Akivaizdu, kad abiem gerai sekasi, 486 00:25:46,046 --> 00:25:47,172 bet privalome atkreipti dėmesį i tai, 487 00:25:47,256 --> 00:25:49,591 kas jų pasirodyme yra įspūdingiausia. 488 00:25:49,675 --> 00:25:50,676 TEISĖJŲ KAMBARYS 489 00:25:50,759 --> 00:25:52,094 Kad galėtume aukštai įvertinti, 490 00:25:52,177 --> 00:25:55,222 būtent šiuos dalykus reikia nuodugniai aptarti ir išanalizuoti. 491 00:25:56,098 --> 00:26:02,729 Juodajam dalyviui 9,33. Raudonajam - 9,23. Pirmauja juodasis. 492 00:26:02,813 --> 00:26:04,022 SLEITERIS: 9,33 FLORENSAS: 9,23 493 00:26:05,065 --> 00:26:07,818 Aš manau, kad konkurencija prasideda galvoje. 494 00:26:08,652 --> 00:26:10,737 Aš, galima sakyt, esu introvertas, 495 00:26:10,821 --> 00:26:14,283 todėl man konkurencija labai patinka, nes ji suteikia galimybę 496 00:26:14,366 --> 00:26:17,494 nuo visko atsiriboti ir pasinerti į savo mažą pasaulį. 497 00:26:18,579 --> 00:26:19,746 Tiesiog plaukiu banglente. 498 00:26:21,373 --> 00:26:23,166 Šią bangą pasigavo Džon Džonas. 499 00:26:26,962 --> 00:26:29,631 Džon Džonas Florensas sėkmingai užbaigia. 500 00:26:30,757 --> 00:26:32,926 Sleiterio bandymas pasikinkyti bangą. 501 00:26:33,719 --> 00:26:36,221 Nespėjo. Banga dužo anksčiau, nei Kelis ant jos užšoko. 502 00:26:36,763 --> 00:26:39,391 Pažiūrėkim, ką darys Džon Džonas. 503 00:26:40,350 --> 00:26:42,811 Greitai įskrieja po lūžtančia banga. 504 00:26:42,895 --> 00:26:44,313 Ir išnyra. 505 00:26:45,898 --> 00:26:48,275 Džon Džonas Florensas demonstruoja aukštą klasę 506 00:26:48,358 --> 00:26:50,986 ir meta rimtą iššūkį Keliui Sleiteriui. 507 00:26:51,069 --> 00:26:52,863 Taip, Sleiteris atrodo sunerimęs. 508 00:26:52,946 --> 00:26:53,947 FLORENSAS: 18,16 SLEITERIS: 9,33 509 00:26:54,031 --> 00:26:56,825 Juodajam trūksta 9,83 taško. Lieka viena minutė. 510 00:26:56,909 --> 00:26:58,285 Štai. 511 00:26:58,368 --> 00:27:00,537 Tiesiai į tunelį. 512 00:27:00,621 --> 00:27:01,747 Šaunuolis, Keli Sleiteri. 513 00:27:01,830 --> 00:27:03,040 Jis užbaigs manevrą? 514 00:27:07,711 --> 00:27:09,963 Laimi Džon Džonas Florensas. 515 00:27:10,047 --> 00:27:12,049 Finale susirungs 516 00:27:12,132 --> 00:27:15,302 Gabis Medina ir Džon Džonas Florensas. 517 00:27:15,385 --> 00:27:20,807 Džonas Florensas prieš Gabrielių Mediną. Kas laimės „Pipe Masters“? 518 00:27:28,690 --> 00:27:32,361 HONOLUA ĮLANKA MAUJIS, HAVAJAI 519 00:27:33,862 --> 00:27:36,114 Tiesioginė transliacija iš Maujo salos Honolua įlankos. 520 00:27:36,198 --> 00:27:37,533 MOTERŲ ČEMPIONATO TURAS 1-AS ETAPAS IŠ 9 521 00:27:37,616 --> 00:27:41,787 Mūsų laukia žvaigždžių pasirodymų kupina diena. 522 00:28:18,031 --> 00:28:20,409 Maujo saloje banglentininkių profesionalių pasirodymas 523 00:28:20,492 --> 00:28:25,205 stabdomas dėl šįryt banglentininką mėgėją užpuolusio ryklio. 524 00:28:25,289 --> 00:28:27,165 Varžybų pradžią Maujo saloje sustabdė 525 00:28:27,249 --> 00:28:31,003 mirtinas ryklio išpuolis čia, Honolua įlankoje. 526 00:28:32,671 --> 00:28:33,672 ERIKAS LOGANAS PBSL PREZIDENTAS 527 00:28:34,923 --> 00:28:36,967 POKALBIS TELEFONU SU DŽESI MAILI-DAJER, PBSL VARŽYBŲ DIREKTORE 528 00:28:37,050 --> 00:28:38,844 Labas. Kas atsitiko? 529 00:28:38,927 --> 00:28:40,762 Ryklys užpuolė žmogų. 530 00:28:40,846 --> 00:28:43,515 Žmogus mirė paplūdimyje. 531 00:28:44,975 --> 00:28:47,769 Aišku. Kur tai nutiko? Kaip toli… Kaip toli nuo įlankos? 532 00:28:47,853 --> 00:28:49,271 Tai nutiko įlankoje. 533 00:28:49,354 --> 00:28:50,689 Nieko sau. Aišku. 534 00:29:01,033 --> 00:29:02,201 Kiek supratau, 535 00:29:02,284 --> 00:29:04,411 žmogus, kurį užpuolė, plaukiojo netoli kranto. 536 00:29:04,494 --> 00:29:06,830 Maždaug už šešių metrų nuo kranto. 537 00:29:06,914 --> 00:29:10,375 Tai yra didžiausia mūsų baimė, su kuria susiduriam banglenčių sporte. 538 00:29:13,378 --> 00:29:16,298 Vienintelis būdas to išvengti - nelipti į vandenį. 539 00:29:20,552 --> 00:29:23,639 Ryklių užpuolimai mus gerokai gąsdina. 540 00:29:23,722 --> 00:29:28,268 Banglentininkai patyrė emocinį stresą ir traumą, 541 00:29:28,352 --> 00:29:30,521 juk tai nutiko prieš pat varžybas, 542 00:29:30,604 --> 00:29:32,814 kuriose turėjome dalyvauti. 543 00:29:32,898 --> 00:29:34,566 Tai sukėlė didžiulį nerimą. 544 00:29:37,236 --> 00:29:39,863 Žmonės išsigandę. 545 00:29:39,947 --> 00:29:43,450 Jie panikuoja, klausia manęs, ką daryti. 546 00:29:43,534 --> 00:29:44,910 Visų pirma. 547 00:29:44,993 --> 00:29:46,078 Ar visi sutinka, 548 00:29:46,161 --> 00:29:47,621 kad nutrauktume varžybas 549 00:29:47,704 --> 00:29:49,498 Maujo salos Honolua įlankoje? 550 00:29:49,581 --> 00:29:50,415 Jei taip, 551 00:29:50,499 --> 00:29:52,584 ar norėtumėt jas pratęsti Banzai paplūdimyje? 552 00:29:54,545 --> 00:29:59,258 Taip. Manau, kad varžybų pratęsimas Banzai saloje - įdomi mintis. 553 00:29:59,341 --> 00:30:01,677 Manau, reikia sukviesti moteris. 554 00:30:01,760 --> 00:30:02,761 PBSL VADOVYBĖ 555 00:30:02,845 --> 00:30:04,638 Reikia pasitart su visomis moterimis, 556 00:30:04,721 --> 00:30:08,225 nes Banzai paplūdimys… yra Banzai paplūdimys. 557 00:30:08,308 --> 00:30:10,727 Kur siaučia labai pavojingos bangos… 558 00:30:10,811 --> 00:30:12,896 Arba baimės aspektas yra pagrindinis, 559 00:30:12,980 --> 00:30:15,983 kuris atgrasytų nuo varžybų Banzai paplūdimyje. 560 00:30:19,236 --> 00:30:20,988 Atsistot prieš moteris ir pasakyti: 561 00:30:21,071 --> 00:30:23,156 „Klausykit, žinot tas bangas, kurias stebėjome 562 00:30:23,240 --> 00:30:24,324 nuo vaikystės? 563 00:30:24,408 --> 00:30:26,618 Tai - pavojingiausios bangos pasaulyje. 564 00:30:26,702 --> 00:30:28,787 Ir konkurencingiausia vieta pasaulyje laukti bangos.“ 565 00:30:28,871 --> 00:30:31,164 Bet mes siūlome jums didžiulį iššūkį. 566 00:30:32,332 --> 00:30:35,669 Taigi, visi girdėjote, kad šįryt ryklys užpuolė žmogų, 567 00:30:35,752 --> 00:30:36,962 kuris, deja, neišgyveno. 568 00:30:37,546 --> 00:30:41,675 Manau, labai svarbu, kad visi jaustumės gerai 569 00:30:42,926 --> 00:30:46,054 po šitokio siaubingo nutikimo. 570 00:30:46,138 --> 00:30:51,351 Yra pasiūlymas pratęsti varžybas Banzai paplūdimyje. 571 00:30:51,977 --> 00:30:56,148 Pratęsti varžybas Banzai paplūdimyje būtų didžiulis proveržis 572 00:30:56,231 --> 00:30:57,399 moterų banglenčių sporte. 573 00:30:58,609 --> 00:30:59,651 Nemačiau oro prognozių, 574 00:30:59,735 --> 00:31:01,236 bet jei prognozės palankios, 575 00:31:01,320 --> 00:31:02,571 tai būtų galimybė… 576 00:31:02,654 --> 00:31:03,488 Taip. 577 00:31:03,572 --> 00:31:06,200 Manau, kad tokiu atveju vertėtų sutikti su šiuo pasiūlymu. 578 00:31:06,825 --> 00:31:08,577 Aš suvokiau visą riziką, 579 00:31:08,660 --> 00:31:13,248 bet tikiu banglentininkėmis, kurios dalyvauja varžybose, 580 00:31:13,332 --> 00:31:15,667 ir manau, kad tai būtų prarasta galimybė, 581 00:31:15,751 --> 00:31:18,128 jei atsisakytume šio pasiūlymo. 582 00:31:18,212 --> 00:31:19,588 Tai būtų… 583 00:31:20,589 --> 00:31:23,217 didžiulis proveržis moterų banglenčių sporto istorijoje. 584 00:31:23,300 --> 00:31:27,346 Bet, bliamba, juk tai - Banzai paplūdimys. 585 00:31:29,389 --> 00:31:32,976 BANZAI PAPLŪDIMYS OAHU, HAVAJAI 586 00:31:37,064 --> 00:31:40,108 METAS MAKGILIVRĖJUS PBSL NAUJOKAS 587 00:31:40,192 --> 00:31:41,193 MORGANAS SIBILIKAS PBSL NAUJOKAS 588 00:31:41,276 --> 00:31:42,736 Siaubinga nelaimė. 589 00:31:43,278 --> 00:31:46,073 Jei tai būtų nutikę kitą dieną, galėjo žūti mūsiškė. 590 00:31:46,156 --> 00:31:51,745 Nemanau, kad čia galėtų pasirodyti ryklys. 591 00:31:57,626 --> 00:31:59,211 Pas mus atvyko merginos. 592 00:31:59,294 --> 00:32:01,588 - Nuostabu! - Nerealiai! 593 00:32:01,672 --> 00:32:05,551 Tailer apsigyvens laisvame kambaryje viršuje. 594 00:32:05,634 --> 00:32:07,511 - Gerai. - Geras kambarys. 595 00:32:07,594 --> 00:32:08,428 Geras kambarys. 596 00:32:08,512 --> 00:32:10,013 Nepyk, bičiuli. 597 00:32:10,097 --> 00:32:11,515 Viskas gerai. Man jo nereikia. 598 00:32:11,598 --> 00:32:13,600 Nepyk. Deja, pirmenybė - Tailer. 599 00:32:13,684 --> 00:32:14,685 TIK GYVENTOJAMS. KITIEMS ĮĖJIMAS DRAUDŽIAMAS 600 00:32:14,768 --> 00:32:16,979 - Nieko sau. - Nerealiai. Labai smagu. 601 00:32:17,646 --> 00:32:20,691 Man patiko visos banglentės, kurias turėjom Maujo saloje. 602 00:32:20,774 --> 00:32:23,652 Išsiaiškinkim, kokios pageidautum. 603 00:32:23,735 --> 00:32:24,820 JUODAODŽIŲ GYVYBĖS SVARBIOS 604 00:32:24,903 --> 00:32:25,737 DŽONAS PAIZELIS BANGLENČIŲ KONSTRUKTORIUS 605 00:32:25,821 --> 00:32:28,448 Tokio didumo. Bangos - tokios. Noriu tokios lentos. 606 00:32:28,532 --> 00:32:31,493 Sirgdama netekau 16 ar 18 kg. 607 00:32:32,202 --> 00:32:34,204 Tad teko prisitaikyti banglentę pagal svorį. 608 00:32:34,746 --> 00:32:37,082 Gal 177 cm ilgio? 609 00:32:37,165 --> 00:32:38,542 Tu nesi aukšta, 610 00:32:38,625 --> 00:32:40,961 gal tai būtų ir neblogas variantas. 611 00:32:41,795 --> 00:32:44,715 Kai žiūriu į tokias bangas, kaip Banzai paplūdimyje, 612 00:32:45,549 --> 00:32:48,635 turiu tiksliai apgalvoti savo plaukimo techniką, 613 00:32:49,178 --> 00:32:51,221 antraip galiu patirti traumą. 614 00:32:51,763 --> 00:32:54,683 Tada gerai, daug sužinojau, reikia kibti į darbą. 615 00:32:56,810 --> 00:32:57,978 - Teks nemažai padirbėti. - Taip, jūs… 616 00:32:59,021 --> 00:33:00,147 - Nekantriai lauksiu. - Gerai. 617 00:33:00,230 --> 00:33:02,816 Dirbdamas su Tailer, kaip, beje, ir su Džon Džonu, 618 00:33:02,900 --> 00:33:03,984 kai mes projektuojame lentas… 619 00:33:04,067 --> 00:33:06,695 aš neprašau jų techninių charakteristikų. 620 00:33:06,778 --> 00:33:08,822 Labiau pasikliaunu jausmu. 621 00:33:12,910 --> 00:33:14,036 Jei kalbėtume apie Džoną, 622 00:33:14,119 --> 00:33:19,208 mano banglenčių stilius tobulėjo kartu su jo plaukimo stiliumi. 623 00:33:19,291 --> 00:33:22,002 Tai glaudžiai tarpusavyje susipynę, 624 00:33:22,085 --> 00:33:23,837 nes jis visą gyvenimą plaukioja ant mano banglenčių. 625 00:33:27,341 --> 00:33:29,843 Prasideda „Pipe Masters“ finalai. 626 00:33:29,927 --> 00:33:34,097 Džon Džonas Florensas prieš savo amžiną konkurentą Gabrielių Mediną. 627 00:33:34,181 --> 00:33:37,226 Abu vienu metu tapo PBSL naujokais. 628 00:33:38,143 --> 00:33:41,438 Abu kovoja dėl trečiojo pasaulio čempiono titulo. 629 00:33:42,606 --> 00:33:43,774 GABRIELIUS MEDINA DUKART PBSL PASAULIO ČEMPIONAS 630 00:33:43,857 --> 00:33:46,193 Gabio ir Džono konkurencija yra ypatinga. 631 00:33:46,276 --> 00:33:48,529 Jų didžiausia svajonė - nugalėti vienas kitą. 632 00:33:49,363 --> 00:33:51,323 Jie - kaip ugnis ir vanduo. 633 00:33:51,406 --> 00:33:55,827 Vienas plaukia santūriai, kitas gi - kaip uraganas. 634 00:33:58,372 --> 00:34:00,207 Džon Džonas yra puikus banglentininkas. 635 00:34:00,290 --> 00:34:03,210 Kuklus vaikinukas. Nedemonstruoja savo emocijų. 636 00:34:03,836 --> 00:34:06,338 Medina yra labai kvalifikuotas. 637 00:34:07,381 --> 00:34:09,174 Jis yra vienas stipriausių konkurentų 638 00:34:09,257 --> 00:34:11,552 kovoje už pasaulio čempiono titulą. 639 00:34:12,135 --> 00:34:15,264 Tie vyrukai iš Brazilijos - labai geri banglentininkai, 640 00:34:15,347 --> 00:34:17,349 itin greiti ir motyvuoti, 641 00:34:17,431 --> 00:34:20,185 jų noras laimėti yra beprotiškai stiprus. 642 00:34:20,268 --> 00:34:22,478 Atrodė, kad Gabis atvyko čia laimėti. 643 00:34:23,397 --> 00:34:24,857 „PIPE MASTERS“, 2018 M. 644 00:34:24,940 --> 00:34:27,650 Gabis Medina laimi „Pipe Masters“ 645 00:34:27,734 --> 00:34:30,112 ir antrąkart tampa pasaulio čempionu. 646 00:34:30,195 --> 00:34:33,156 Jis kaunasi kaip žvėris. 647 00:34:33,239 --> 00:34:35,534 Medina jau turi „Pipe Masters“ prizą. 648 00:34:35,617 --> 00:34:37,828 Džonas galvoja, kad dabar jo eilė jį laimėti. 649 00:34:37,911 --> 00:34:40,330 Sunku patikėti, kad jis jo dar neturi. 650 00:34:40,414 --> 00:34:41,581 FINALINIS ETAPAS MEDINA PRIEŠ FLORENSĄ 651 00:34:41,665 --> 00:34:44,877 Kai stebi, kaip tarpusavyje varžosi Džon Džonas ir Gabrielius, 652 00:34:44,960 --> 00:34:47,004 matai, kad jų plaukimo stilius 653 00:34:47,087 --> 00:34:48,463 skiriasi kaip žemė ir dangus. 654 00:34:51,341 --> 00:34:56,138 Liko penkios sekundės, keturios, trys, dvi, viena. 655 00:34:59,057 --> 00:35:02,186 Gabrielius Medina pasikinko pirmąją bangą. 656 00:35:02,269 --> 00:35:05,397 Neria į duobę. Pirmieji Medinos taškai. 657 00:35:06,023 --> 00:35:09,776 Pirmoji Džono banga finale. 658 00:35:11,445 --> 00:35:14,198 - Ne. - Neria į dugną. 659 00:35:16,283 --> 00:35:17,284 MEDINA: 4,43 FLORENSAS: 1,00 660 00:35:17,367 --> 00:35:20,162 Gabrielius Medina gauna 4,43 taško. 661 00:35:21,914 --> 00:35:24,541 Džonas negali atsipalaiduoti šiame finale. 662 00:35:24,625 --> 00:35:27,002 5,57 taško. Džonas išsiveržia į priekį. 663 00:35:28,337 --> 00:35:30,506 Florensas nepasiduoda. 664 00:35:32,257 --> 00:35:36,470 Greitis, kuriuo jis nusileido, buvo neįtikėtinas. 665 00:35:36,553 --> 00:35:39,640 Tiesiog ryžtingai šoko į duobę. 666 00:35:39,723 --> 00:35:41,141 Juodasis dalyvis - neblogai, 667 00:35:41,225 --> 00:35:44,436 raudonasis parodė du gražiausius posūkius šioje dvikovoje. 668 00:35:44,520 --> 00:35:48,273 Ši banga atnešė Džonui Florensui 5,57 taško. 669 00:35:48,357 --> 00:35:49,775 Džonas pirmauja. 670 00:35:49,858 --> 00:35:53,445 - Permaininga kova. - Džonui sekasi. 671 00:35:54,655 --> 00:35:56,490 Džonas įplaukia į tunelį. 672 00:35:56,573 --> 00:36:00,285 Vis dar ten. Florensas išnyra. 673 00:36:00,369 --> 00:36:02,621 Kaip jis taip sugeba? Tikras burtininkas. 674 00:36:02,704 --> 00:36:04,873 Lieka penkiasdešimt dvi sekundės. 675 00:36:04,957 --> 00:36:08,961 Štai ir Gabrielius Medina. Ar jam pavyks pavyti varžovą? 676 00:36:11,380 --> 00:36:12,589 Ne, nepavyks! 677 00:36:12,673 --> 00:36:13,674 FLORENSAS: 11,77 MEDINA: 11,10 678 00:36:14,258 --> 00:36:15,551 Tai - oficialu. 679 00:36:15,634 --> 00:36:20,430 Džon Džonas Florensas laimi savo pirmąjį „Pipe Masters“ prizą. 680 00:36:20,514 --> 00:36:22,391 Dieve mano. 681 00:36:22,975 --> 00:36:26,186 Bent įsivaizduojat, kiek ilgai jis svajojo apie šią dieną? 682 00:36:26,770 --> 00:36:28,814 Šis prizas su laimėtojo pavarde 683 00:36:28,897 --> 00:36:31,608 yra vienas didžiausių pasiekimų šiame sporte. 684 00:36:33,861 --> 00:36:36,446 Finalas praėjo puikiai. 685 00:36:36,530 --> 00:36:39,658 Paprastai Gabrielius gaudo kelias bangas iš apačios, 686 00:36:39,741 --> 00:36:42,160 tuomet skrieja su jomis ir visada laimi, 687 00:36:42,244 --> 00:36:45,998 o aš sugebėjau tai pakeisti. Ir tai suveikė mano naudai. 688 00:36:49,418 --> 00:36:52,671 Džonas sugrąžino prizą į Havajus. 689 00:36:53,547 --> 00:36:57,134 Džiaugiuosi laimėjęs. Pajutau didžiulį palengvėjimą. 690 00:37:03,557 --> 00:37:06,393 Labai smagu laimėti namuose, kai šalia - šeima. 691 00:37:08,437 --> 00:37:10,355 Aš labai juo didžiuojuosi. 692 00:37:10,439 --> 00:37:12,983 Toks jausmas, kad taip buvo lemta. 693 00:37:15,235 --> 00:37:19,531 Sveikinu, Džonai. Pirma, bet ne paskutinė pergalė. Šaunuolis. 694 00:37:20,115 --> 00:37:22,618 Čia daugiau žuvyčių ir kitų puošmenų. 695 00:37:22,701 --> 00:37:25,329 - Puošnesnis. - Gražios žuvytės. Ir vėžlys. 696 00:37:25,913 --> 00:37:27,998 Žmogau. Tu ką tik laimėjai „Pipe Masters“. 697 00:37:28,540 --> 00:37:29,625 Nerealiai. 698 00:37:31,001 --> 00:37:32,377 Gali išbraukti iš svajonių sąrašo. 699 00:37:45,599 --> 00:37:46,683 Taip. 700 00:37:48,101 --> 00:37:49,394 - Štai. - Per vėlai. 701 00:37:50,521 --> 00:37:54,566 Žinote, bangos Banzai paplūdimyje - išties rizikingos. 702 00:37:54,650 --> 00:37:58,654 Asmeniškai aš, kaip žmogus, nenoriu plaukti Banzai paplūdimyje. 703 00:37:58,737 --> 00:38:00,113 Jis - gąsdinantis. 704 00:38:00,197 --> 00:38:02,366 Mano broliai patyrė čia sunkias traumas. 705 00:38:02,449 --> 00:38:04,993 Džiaugiuos, kad dabar nėjau paplaukioti. 706 00:38:09,081 --> 00:38:10,082 Žiūrėkit. 707 00:38:16,129 --> 00:38:20,509 Žiūrėdama varžybas per TV, visuomet stebiu bangą, 708 00:38:20,592 --> 00:38:22,719 jei ji stipri ir užkrenta ant galvos, aš… 709 00:38:24,221 --> 00:38:25,097 „Ar jie išnirs?“ 710 00:38:28,058 --> 00:38:29,476 Ir tada lauki. 711 00:38:31,186 --> 00:38:32,437 Jaudiniesi. 712 00:38:32,521 --> 00:38:36,942 Eini iš proto, nes tas rifas yra negailestingas. 713 00:38:39,069 --> 00:38:42,281 Nužiūri bangą ir… Visu greičiu. Ir apie nieką negalvoji. 714 00:38:42,364 --> 00:38:43,824 KEKOA „BAM“ BAKALSAS TAILER TRENERIS 715 00:38:43,907 --> 00:38:46,076 Taip, jei pradėjai, tai ir baik. Kitaip nebus. 716 00:38:46,159 --> 00:38:48,787 Taip. Ji gali nuraut tau galvą. 717 00:38:51,123 --> 00:38:52,541 FINALINIS ETAPAS KARISA MOR PRIEŠ TAILER RAIT 718 00:38:52,624 --> 00:38:55,878 Banzai paplūdimyje mūsų laukia įspūdingas moterų finalas. 719 00:38:55,961 --> 00:38:59,173 Tailer Rait prieš Karisą Mor. 720 00:39:00,215 --> 00:39:03,135 Manau, Karisos atsidavimas sportui ir meistriškumas 721 00:39:03,218 --> 00:39:04,595 neturi sau lygių. 722 00:39:05,220 --> 00:39:07,472 Karisai, gimusiai ir užaugusiai Havajuose… 723 00:39:07,556 --> 00:39:09,391 taip pat, kaip ir Džon Džonui, 724 00:39:09,474 --> 00:39:11,518 tiesiog lemta laimėti Banzai paplūdimyje. 725 00:39:13,812 --> 00:39:17,107 Šios varžybos įeis į istoriją. 726 00:39:19,484 --> 00:39:21,612 Tailer Rait pradeda pasirodymą. 727 00:39:25,407 --> 00:39:27,451 - O Dieve. - Tikiuosi, jai viskas gerai. 728 00:39:28,952 --> 00:39:30,162 Žiauru. 729 00:39:30,245 --> 00:39:33,874 Pakankamai baisu? Labai seklu ten. 730 00:39:36,460 --> 00:39:38,253 - Šūdas. - Jai viskas gerai. 731 00:39:38,921 --> 00:39:41,423 Raudonoji dalyvė gauna 1,93 taško. 732 00:39:42,549 --> 00:39:44,593 Karisa Mor pagauna bangą. 733 00:39:46,929 --> 00:39:49,014 Žiūri, kad banga sudužo per anksti. 734 00:39:49,097 --> 00:39:51,850 Banga nepakluso abiem banglentininkėms. 735 00:39:53,435 --> 00:39:54,645 RAIT: 1,93 MOR: 1,83 736 00:39:54,728 --> 00:39:57,731 1,93 ir 1,83. Rezultatas - beveik lygus. 737 00:39:58,815 --> 00:40:00,859 Tailer Rait pagavo bangą. 738 00:40:05,322 --> 00:40:07,866 Šaunuolė, bliamba. 739 00:40:07,950 --> 00:40:10,953 Raudonoji pirmauja su 5,17 taško. 740 00:40:11,036 --> 00:40:12,704 Karisos Mor pasirodymas. 741 00:40:14,915 --> 00:40:17,042 Krenta nuo lentos ir panyra. 742 00:40:22,005 --> 00:40:23,841 Vandenynas keitėsi. 743 00:40:24,466 --> 00:40:26,635 Artinosi liūtis su audra. 744 00:40:26,718 --> 00:40:29,137 Aptemo, aš nieko nemačiau. 745 00:40:29,972 --> 00:40:31,431 Negalėjau parodyt to, ką moku. 746 00:40:32,140 --> 00:40:34,268 Karisos Mor pasirodymas. 747 00:40:35,477 --> 00:40:38,772 Karisa Mor turi 7,23 taško. 748 00:40:38,856 --> 00:40:39,898 MOR: 7,23 RAIT: 7,10 749 00:40:39,982 --> 00:40:42,943 Ji išsiveržia į priekį ir kelią įtampą Tailer. 750 00:40:43,735 --> 00:40:47,030 Gražus Tailer Rait manevras paskutinėmis sekundėmis. 751 00:40:54,079 --> 00:40:57,124 Ar Karisai Mor pavyks pasigauti bangą? Štai ji. 752 00:40:57,207 --> 00:41:00,586 3,17 taško raudonajai dalyvei. Ji vėl pirmauja. 753 00:41:00,669 --> 00:41:02,171 MOR: 1,83 5,40 RAIT: 5,17 3,17 754 00:41:02,254 --> 00:41:03,839 Liko dešimt sekundžių. 755 00:41:03,922 --> 00:41:05,299 Ar ji turi šansą? 756 00:41:05,382 --> 00:41:09,469 Penkios, keturios, trys, dvi, viena. 757 00:41:11,889 --> 00:41:12,890 RAIT: 8,34 MOR: 7,23 758 00:41:12,973 --> 00:41:16,476 - Ne, neturi. - Pritrūksta laiko. 759 00:41:18,228 --> 00:41:20,189 Banzai paplūdimyje laimi Tailer Rait. 760 00:41:20,272 --> 00:41:21,565 To nereikėtų nuvertinti. 761 00:41:32,826 --> 00:41:35,120 - Sveikinu. - Puikiai padirbėjom. 762 00:41:35,204 --> 00:41:37,456 Ką gi. Puikus darbas, komanda. 763 00:41:37,539 --> 00:41:38,999 - Darbas padarytas. - Gerai padarytas. 764 00:41:40,250 --> 00:41:42,794 Šiandien yra svarbi diena moterų banglenčių sporto istorijoje. 765 00:41:44,379 --> 00:41:48,342 Tailer pergalė Banzai paplūdimyje - 766 00:41:48,425 --> 00:41:51,512 tai nauja era profesionaliame banglenčių sporte… 767 00:41:51,595 --> 00:41:53,680 ir profesionalioms banglentininkėms. 768 00:42:00,771 --> 00:42:03,232 Jaunoms kitos kartos moterims 769 00:42:03,315 --> 00:42:06,527 nebeteks įsivaizduoti savęs varžantis Banzai paplūdimyje. 770 00:42:06,610 --> 00:42:08,153 Jos jau gali matyti save ten 771 00:42:08,237 --> 00:42:10,572 dėl to, kas ką tik įvyko. 772 00:42:11,448 --> 00:42:15,035 Ir tai, manyčiau, yra nuostabu. 773 00:42:18,997 --> 00:42:21,291 PBSL ČEMPIONATO TURO TVARKARAŠTIS 774 00:42:21,375 --> 00:42:24,378 BUVO OFICIALIAI PAKEISTAS, SUTEIKIANT GALIMYBĘ MOTERIMS 775 00:42:24,461 --> 00:42:26,255 VARŽYTIS BANZAI PAPLŪDIMYJE, KAIP IR VYRAMS. 776 00:42:27,214 --> 00:42:28,090 KITOSE SERIJOSE 777 00:42:28,173 --> 00:42:31,677 Kalbant apie konkurenciją, Gabis ir Italo yra lygiaverčiai varžovai. 778 00:42:33,011 --> 00:42:34,847 Jie yra geriausi pasaulyje 779 00:42:34,930 --> 00:42:36,932 ir neketina sustoti. 780 00:42:37,599 --> 00:42:40,310 Galų gale juk visi nori laimėti. 781 00:42:41,228 --> 00:42:42,145 Skaudu. 782 00:42:42,229 --> 00:42:43,522 ŠIAME SEZONE 783 00:42:43,605 --> 00:42:45,691 Laimėti pasaulio čempiono titulą yra pagrindinis tikslas. 784 00:42:47,109 --> 00:42:47,943 Žaidimas prasideda. 785 00:42:48,861 --> 00:42:50,612 Jaučiu, kad šie metai man nebus lengvi. 786 00:42:50,696 --> 00:42:52,489 Turiu rast būdą jį laimėti. 787 00:42:52,573 --> 00:42:54,616 Viskas dėl to, kad tavo vardas įeitų į istoriją, 788 00:42:54,700 --> 00:42:55,742 kad taptum legenda. 789 00:42:55,826 --> 00:42:57,160 Pirmyn! 790 00:43:49,213 --> 00:43:51,215 Išvertė Laima Banionienė