1 00:00:09,301 --> 00:00:10,594 É um esporte? 2 00:00:10,677 --> 00:00:11,678 Olha só isso! 3 00:00:12,971 --> 00:00:14,431 É uma forma de arte? 4 00:00:15,599 --> 00:00:16,600 É um estilo de vida? 5 00:00:17,309 --> 00:00:19,269 Vamos lá, Joshy. Está filmando. 6 00:00:21,438 --> 00:00:23,065 Estamos ao vivo. 7 00:00:23,148 --> 00:00:25,901 - A temporada 2021. - Começamos. 8 00:00:25,984 --> 00:00:26,985 32 HOMENS 9 00:00:27,069 --> 00:00:27,986 17 MULHERES 10 00:00:28,070 --> 00:00:29,196 SURFISTAS 11 00:00:29,279 --> 00:00:31,365 - Sou Stephanie Gilmore. - Sou John Florence. 12 00:00:31,448 --> 00:00:32,573 - Filipe. - Tatiana. 13 00:00:32,658 --> 00:00:33,617 - Kanoa. - Johanne. 14 00:00:33,700 --> 00:00:35,619 - Gabriel Medina. - Kelly Slater. 15 00:00:35,702 --> 00:00:36,870 Ganhei 11 mundiais. 16 00:00:36,954 --> 00:00:39,581 Tyler Wright desce voando. 17 00:00:39,665 --> 00:00:41,667 Ele tem velocidade, o Ítalo. 18 00:00:41,750 --> 00:00:44,920 Este ano tem a maior reunião de talentos 19 00:00:45,003 --> 00:00:46,630 na história do esporte. 20 00:00:46,713 --> 00:00:48,841 E todo mundo quer vencer. 21 00:00:48,924 --> 00:00:50,801 Gilmore bate na crista. 22 00:00:50,884 --> 00:00:53,011 Johanne Defay responde de volta. 23 00:00:53,095 --> 00:00:55,389 Qualquer um pode vencer. 24 00:00:56,139 --> 00:00:57,432 Olha só isso. 25 00:00:57,516 --> 00:00:59,685 Pelo nosso esporte, pensam que somos hippies. 26 00:00:59,768 --> 00:01:01,603 Não somos. Somos idiotas competitivos. 27 00:01:01,687 --> 00:01:03,981 NOVE ETAPAS GLOBAIS 28 00:01:04,565 --> 00:01:06,108 Cada bateria tem 30 minutos, 29 00:01:06,191 --> 00:01:08,193 em batalhas um contra um. 30 00:01:08,277 --> 00:01:09,862 Vai, Medina! 31 00:01:09,945 --> 00:01:12,781 E tem uma série de jeitos de pontuar. 32 00:01:12,865 --> 00:01:15,075 Medina voa pro céu. 33 00:01:15,158 --> 00:01:16,410 Fazendo um aéreo. 34 00:01:16,493 --> 00:01:17,870 Vai entrando por baixo. 35 00:01:17,953 --> 00:01:19,454 Pegando um tubo. 36 00:01:19,538 --> 00:01:21,373 O Morgan tem que atacar aqui. 37 00:01:21,456 --> 00:01:23,125 Ou fazendo várias cavadas. 38 00:01:23,208 --> 00:01:24,877 Vai alto na crista. 39 00:01:24,960 --> 00:01:27,045 Caramba. 40 00:01:27,129 --> 00:01:28,213 UM HOMEM UMA MULHER 41 00:01:28,297 --> 00:01:29,256 CAMPEÕES 42 00:01:29,339 --> 00:01:30,924 Quando você não tem sorte… 43 00:01:31,008 --> 00:01:32,467 Vamos exibir os pontos. 44 00:01:32,551 --> 00:01:34,636 …tem que lidar com emoções difíceis. 45 00:01:36,722 --> 00:01:39,683 Se você comete algum erro, as outras te devoram. 46 00:01:39,766 --> 00:01:41,518 Isso frustra demais. 47 00:01:41,602 --> 00:01:44,646 Tem mais chance de dar errado do que certo. 48 00:01:44,730 --> 00:01:47,608 A etapa foi encerrada depois de um incidente com um tubarão. 49 00:01:49,318 --> 00:01:53,906 Tem toda a pressão: patrocinadores, familiares, amigos. 50 00:01:53,989 --> 00:01:55,782 Ei, altos e baixos do surfe. 51 00:01:58,076 --> 00:02:02,039 Vai levá-los ao limite em todos os aspectos da vida deles. 52 00:02:02,122 --> 00:02:04,625 Essa onda se abriu toda pro Mikey Wright. 53 00:02:05,459 --> 00:02:10,714 Make or Break: na crista da onda 54 00:02:11,215 --> 00:02:14,468 Sonhando com Tubos 55 00:02:14,551 --> 00:02:16,470 - …tocando. - Está? 56 00:02:16,553 --> 00:02:17,554 BICAMPEÃ DA WSL 57 00:02:17,638 --> 00:02:18,639 Ah, é só o Mikey. 58 00:02:18,722 --> 00:02:19,723 Alô. 59 00:02:19,806 --> 00:02:20,807 Oi, Tyler. 60 00:02:20,891 --> 00:02:22,059 NO CELULAR: 61 00:02:22,142 --> 00:02:23,644 Oi, Michael. Como está? 62 00:02:24,686 --> 00:02:25,687 Não estou bem. 63 00:02:25,771 --> 00:02:27,231 Como está a cabeça? 64 00:02:27,314 --> 00:02:28,649 É, está indo bem. 65 00:02:28,732 --> 00:02:31,735 Meu irmão entrou numa briga com ondas gigantes e perdeu. 66 00:02:31,818 --> 00:02:33,695 Você… E a reabilitação? 67 00:02:34,905 --> 00:02:36,490 É, está indo bem. 68 00:02:36,573 --> 00:02:39,034 Eu te vejo no domingo. A gente pode jantar. 69 00:02:39,117 --> 00:02:42,496 Ele levou pontos no cotovelo, teve danos nos nervos do pé. 70 00:02:42,579 --> 00:02:44,706 Tipo: "Não precisava fazer isso." 71 00:02:44,790 --> 00:02:45,791 Também te amo, tchau. 72 00:02:46,959 --> 00:02:48,043 Me desculpe por isso. 73 00:02:49,294 --> 00:02:51,004 Família da pesada, hein? 74 00:02:51,088 --> 00:02:54,466 Não, é horrível. Somos péssimas influências um pro outro. 75 00:02:54,550 --> 00:02:57,636 E isso é algo que eu… Na verdade, eu não curto, 76 00:02:57,719 --> 00:03:00,472 porque as pessoas dizem que somos resilientes. 77 00:03:00,556 --> 00:03:03,016 E eu digo: "Cala a boca. A gente é muito idiota." 78 00:03:04,560 --> 00:03:08,021 Na boa, a gente não se faz bem. 79 00:03:10,524 --> 00:03:11,984 SURFISTA DA WSL 80 00:03:12,067 --> 00:03:14,570 Falamos tanto deles como um grupo… 81 00:03:14,653 --> 00:03:15,654 SURFISTA DA WSL 82 00:03:15,737 --> 00:03:18,365 …mas os Wright devem ser vistos individualmente. 83 00:03:18,448 --> 00:03:19,533 JORNALISTA DE SURFE 84 00:03:21,410 --> 00:03:25,664 Me lembro de ver a Tyler Wright nos locais das etapas 85 00:03:25,747 --> 00:03:27,332 quando tinha 14 ou 15 anos. 86 00:03:27,416 --> 00:03:31,795 Ela era uma estudante inocente que, por acaso, era muito talentosa. 87 00:03:34,464 --> 00:03:37,134 Mas tem que entender isso na Tyler Wright: 88 00:03:37,217 --> 00:03:41,180 toda a maturidade dela veio através do prisma do surfe profissional. 89 00:03:41,805 --> 00:03:44,433 Existe certo atraso no desenvolvimento dela. 90 00:03:46,018 --> 00:03:47,394 Quebrou a prancha? 91 00:03:47,477 --> 00:03:51,773 É. Caí da onda e tinha outra vindo atrás. 92 00:03:51,857 --> 00:03:53,650 Nem estava em cima da prancha. 93 00:03:54,526 --> 00:03:56,195 Que bom que está cuidando de si. 94 00:03:57,154 --> 00:03:58,864 Eu meio que cresci no surfe. 95 00:03:58,947 --> 00:04:02,784 Ficou amarelo na parte da frente. Vai ficar tudo bem. 96 00:04:02,868 --> 00:04:06,121 O meu pai, bom, quis fazer a gente viciar no surfe, 97 00:04:06,205 --> 00:04:08,373 porque facilitaria muito a vida dele. 98 00:04:08,457 --> 00:04:11,835 Estamos aprendendo a dizer: "Isso machuca…" 99 00:04:11,919 --> 00:04:12,920 "…mas tudo bem." 100 00:04:15,005 --> 00:04:16,048 Você é besta. 101 00:04:17,466 --> 00:04:20,761 Eu tinha uns 14 anos quando ganhei uma competição grande. 102 00:04:20,844 --> 00:04:24,306 Faço macarrão com queijo se quiser. Tenho talento na cozinha. 103 00:04:24,389 --> 00:04:26,350 E, na ocasião, não foi: 104 00:04:26,433 --> 00:04:28,852 "Consigo ganhar um mundial?" Foi: "Quando?" 105 00:04:29,353 --> 00:04:31,063 QUATRO ANOS ATRÁS 106 00:04:32,231 --> 00:04:36,026 Na época, eu era uma máquina. Era uma atleta muito boa. 107 00:04:40,322 --> 00:04:44,826 A campeã de 2016, Tyler Wright, vence pela primeira vez. 108 00:04:44,910 --> 00:04:47,788 Eu era jovem demais na época pra dizer: 109 00:04:47,871 --> 00:04:49,957 "É, era isso o que eu queria fazer. 110 00:04:51,625 --> 00:04:53,752 E sei que faço muito bem." 111 00:04:53,836 --> 00:04:55,921 Tyler Wright vence consecutivamente 112 00:04:56,004 --> 00:04:58,507 e é a campeã mundial de 2017. 113 00:04:59,132 --> 00:05:00,717 Ela era uma campeã mundial. 114 00:05:00,801 --> 00:05:02,469 Estava no auge da vida dela. 115 00:05:02,553 --> 00:05:03,470 DIRETORA DA COMPETIÇÃO 116 00:05:06,682 --> 00:05:09,268 E daí ela desapareceu por dois anos e meio. 117 00:05:13,021 --> 00:05:16,900 Com mundiais consecutivos, soubemos que Tyler Wright se retirou… 118 00:05:16,984 --> 00:05:17,985 JULHO DE 2018 119 00:05:18,068 --> 00:05:19,945 …do Corona Open por motivos de saúde. 120 00:05:22,197 --> 00:05:25,033 Tinha chegado a uma competição e não me sentia bem. 121 00:05:25,117 --> 00:05:26,451 Fui parar no hospital. 122 00:05:27,035 --> 00:05:29,621 Quando cheguei, não sabia direito o que tinha, 123 00:05:29,705 --> 00:05:32,124 então vieram infectologistas 124 00:05:32,207 --> 00:05:34,209 que descobriram, tipo, tudo. 125 00:05:35,210 --> 00:05:39,923 Influenza A, bronquite, pneumonia, fluido em volta do coração, 126 00:05:40,549 --> 00:05:41,800 fadiga pós-viral, 127 00:05:41,884 --> 00:05:46,013 que é um termo genérico para "você está fodida". 128 00:05:47,306 --> 00:05:50,058 Cuidavam de mim 24 horas por dia, sem respostas. 129 00:05:51,602 --> 00:05:54,062 Foi uma luta pela vida por um ano e meio. 130 00:05:55,856 --> 00:05:57,649 Ela ficou em péssimo estado. 131 00:05:58,275 --> 00:05:59,651 E, ao sair da casa dela… 132 00:05:59,735 --> 00:06:00,903 MÃE DE TYLER 133 00:06:00,986 --> 00:06:04,865 …sabia que ia chorar, mas não dava se ficasse por lá. Era horrível. 134 00:06:08,744 --> 00:06:12,372 Voltar, sabe? Me recuperar 135 00:06:12,456 --> 00:06:15,667 era desesperador, dava ansiedade. Você duvidava de tudo. 136 00:06:16,543 --> 00:06:18,128 Estou feliz com isso. 137 00:06:18,212 --> 00:06:21,298 Da última vez que te pusemos pra se equilibrar em pé, você caiu. 138 00:06:21,381 --> 00:06:23,884 - Tá, incrível. - Então, vou te pôr na água. 139 00:06:23,967 --> 00:06:25,385 Isso! Estou pronta. 140 00:06:30,849 --> 00:06:33,060 PRIMEIRA ONDA DA TYLER DESDE O DIAGNÓSTICO 141 00:06:33,644 --> 00:06:34,728 Uau! 142 00:06:37,314 --> 00:06:40,359 Isso foi lindo. 143 00:06:41,235 --> 00:06:44,404 Ela está de volta à jornada para chegar onde quer. 144 00:06:49,159 --> 00:06:51,995 EUA - OCEANO PACÍFICO 145 00:06:52,079 --> 00:06:55,582 HAVAÍ - BAÍA DE HONOLUA, MAUÍ 146 00:07:00,546 --> 00:07:03,215 A linda Baía de Honolua. 147 00:07:03,298 --> 00:07:06,218 A abertura do Circuito da Liga Mundial de Surfe. 148 00:07:06,301 --> 00:07:07,302 NOS DIAS DE HOJE 149 00:07:11,223 --> 00:07:15,644 Este pico já teve um papel crucial em criar e destruir sonhos. 150 00:07:16,895 --> 00:07:18,397 ETAPA DO MUNDIAL FEMININO 2 DE 9 151 00:07:18,480 --> 00:07:21,400 É o começo da jornada até a final da WSL. 152 00:07:21,483 --> 00:07:24,403 Bem-vindos ao Maui Pro, patrocinado pela Roxy, 153 00:07:24,486 --> 00:07:27,614 ao retorno do Campeonato de Surfe 154 00:07:27,698 --> 00:07:29,950 e ao retorno da Tyler Wright. 155 00:07:33,203 --> 00:07:34,329 Caramba. 156 00:07:36,707 --> 00:07:38,542 Será que alguém tem um parafuso? 157 00:07:39,501 --> 00:07:41,628 A quilha não entra toda. 158 00:07:41,712 --> 00:07:43,714 É a primeira vez que põe quilhas? 159 00:07:43,797 --> 00:07:46,341 Me ajude! Eu pareço nada profissional. 160 00:07:46,925 --> 00:07:49,386 Primeiro as mulheres aqui em Maui. 161 00:07:49,469 --> 00:07:52,806 Depois disso, vamos à North Shore de Oahu com os homens. 162 00:07:53,473 --> 00:07:57,561 Vamos falar do que vimos até agora. São só as melhores das melhores. 163 00:07:58,270 --> 00:08:00,522 A número um atual, Carissa Moore, 164 00:08:00,606 --> 00:08:05,319 vem na primeira bateria do Circuito Mundial de 2021. 165 00:08:06,528 --> 00:08:09,615 Tem um porquê de ela ser a concorrente mais temida 166 00:08:09,698 --> 00:08:11,283 do Circuito Mundial. 167 00:08:11,366 --> 00:08:14,119 Cada temporada tem um punhado de nomes 168 00:08:14,203 --> 00:08:15,787 atrás do título mundial. 169 00:08:15,871 --> 00:08:19,166 A surfista que mais venceu no Mundial Feminino, 170 00:08:19,249 --> 00:08:21,335 Stephanie Gilmore, uma das melhores. 171 00:08:23,378 --> 00:08:27,674 Tinha a Steph com sete, a Carissa com quatro, a Tyler com dois. 172 00:08:27,758 --> 00:08:29,760 O centro do surfe por mais de uma década. 173 00:08:29,843 --> 00:08:30,844 EX-SURFISTA DA WSL 174 00:08:30,928 --> 00:08:34,556 Todos sabemos que a Steph vai atrás somente da vitória. 175 00:08:35,097 --> 00:08:39,061 Isso nunca foi problema para a heptacampeã mundial. 176 00:08:39,144 --> 00:08:43,607 A Tyler já provou que é capaz de se equiparar à Carissa e à Steph. 177 00:08:45,025 --> 00:08:47,528 A Tyler passou, sabe, por um calvário, 178 00:08:47,611 --> 00:08:49,279 físico e psicológico. 179 00:08:49,905 --> 00:08:54,451 Quando se compete ao nível da elite, seja qual for o esporte, 180 00:08:54,535 --> 00:08:56,495 é difícil não perder a mão 181 00:08:56,578 --> 00:08:59,998 se não estiver neste nível o tempo todo. 182 00:09:00,666 --> 00:09:01,667 PRIMEIRA RODADA 183 00:09:01,750 --> 00:09:04,795 Tyler Wright contra Johanne Defay, quem leva vantagem? 184 00:09:06,255 --> 00:09:08,298 Falta um minuto e 25 segundos. 185 00:09:10,634 --> 00:09:13,512 Se ela vai ou não redescobrir aquela habilidade, 186 00:09:13,595 --> 00:09:15,305 será o verdadeiro desafio. 187 00:09:16,223 --> 00:09:18,433 Vamos ter um ano incrível. 188 00:09:18,517 --> 00:09:21,562 E o ano começa para a Tyler Wright. 189 00:09:21,645 --> 00:09:25,649 Lá vamos nós em cinco, quatro, três… 190 00:09:25,732 --> 00:09:27,693 Este vai ser um grande teste. 191 00:09:28,193 --> 00:09:30,863 …dois, um. 192 00:09:33,198 --> 00:09:34,449 Lá vamos nós. 193 00:09:35,576 --> 00:09:38,579 A Tyler Wright já entrando numa onda enorme. 194 00:09:39,371 --> 00:09:40,873 O papel dos juízes… 195 00:09:40,956 --> 00:09:41,957 SALA DOS JUÍZES 196 00:09:42,040 --> 00:09:44,751 …é transformar algo que é subjetivo e artístico 197 00:09:44,835 --> 00:09:46,962 em algo com um critério objetivo. 198 00:09:47,754 --> 00:09:49,923 Cavada linda com grab rail. 199 00:09:50,007 --> 00:09:54,803 Cada bateria acontece num espaço de 30 a 35 minutos. 200 00:09:54,887 --> 00:09:56,096 EX-JUIZ PRINCIPAL DA WSL 201 00:09:56,180 --> 00:09:58,348 Pegue quantas ondas quiser no tempo, 202 00:09:58,432 --> 00:09:59,892 mas foque na qualidade. 203 00:09:59,975 --> 00:10:02,603 Isso aí, Johanne Defay. Linda onda. 204 00:10:02,686 --> 00:10:04,980 Os juízes buscam velocidade… 205 00:10:05,063 --> 00:10:08,483 A resposta da Johanne Defay é igualmente impressionante. 206 00:10:08,567 --> 00:10:12,112 …potência, fluxo, controle. 207 00:10:12,196 --> 00:10:15,657 Batendo a prancha na crista, a gente vê o rosa embaixo. 208 00:10:16,200 --> 00:10:19,703 E eles recompensam manobras avançadas e inovadoras. 209 00:10:19,786 --> 00:10:24,583 É 7.83 pra Johanne Defay, é a resposta dela. 210 00:10:24,666 --> 00:10:27,169 A pontuação vai de um a dez. 211 00:10:27,252 --> 00:10:30,964 No fim, as duas melhores pontuações definem o total da surfista. 212 00:10:31,048 --> 00:10:35,385 Tyler Wright de volta à ativa, linda rasgada no topo. 213 00:10:37,846 --> 00:10:41,308 Ela tenta terminar, mas a onda a vira. 214 00:10:43,685 --> 00:10:46,230 Tyler Wright ganhou um 6.83. 215 00:10:46,313 --> 00:10:47,689 Se tivesse finalizado, 216 00:10:47,773 --> 00:10:49,983 teria sido uma pontuação excelente. 217 00:10:50,067 --> 00:10:52,694 A Johanne Defay só precisa de seis pontos. 218 00:10:54,321 --> 00:10:56,073 Vai conseguir com essas rasgadas. 219 00:10:56,156 --> 00:10:57,866 Não consigo escolher uma, 220 00:10:57,950 --> 00:11:00,410 porque as duas meninas foram impecáveis. 221 00:11:00,494 --> 00:11:02,955 Foi um surfe bem potente nas duas ondas. 222 00:11:03,038 --> 00:11:07,084 É nessa hora que você confia nos juízes e na competência deles. 223 00:11:09,795 --> 00:11:11,588 Lá vem a pontuação… 224 00:11:11,672 --> 00:11:13,382 PONTUAÇÃO FINAL 225 00:11:13,465 --> 00:11:16,385 …no mais próximo que dá. E a Tyler Wright prossegue. 226 00:11:19,429 --> 00:11:21,557 Os últimos anos foram difíceis, 227 00:11:21,640 --> 00:11:23,976 e custou muito voltar. 228 00:11:25,060 --> 00:11:28,355 As pessoas diziam: "Estava com medo de não surfar mais?" 229 00:11:28,438 --> 00:11:31,441 Eu dizia: "Estava com medo de não viver normalmente, 230 00:11:31,525 --> 00:11:32,860 de nunca mais me levantar." 231 00:11:33,861 --> 00:11:35,821 Acho que existe resiliência nisso, 232 00:11:35,904 --> 00:11:38,115 que eu achava que nunca teria de novo. 233 00:11:38,866 --> 00:11:42,536 O retorno dela não estará completo até levantar aquele troféu. 234 00:11:43,328 --> 00:11:45,289 Tyler Wright nas quartas de final. 235 00:11:45,789 --> 00:11:48,876 Para a Stephanie Gilmore, vai ser o grande confronto. 236 00:11:51,420 --> 00:11:52,796 É! 237 00:11:57,843 --> 00:12:00,345 - Harry. Não está pelado, né? - Não. 238 00:12:00,429 --> 00:12:02,222 HEPTACAMPEÃ DA WSL 239 00:12:02,306 --> 00:12:03,891 Bom, preciso ir… 240 00:12:05,392 --> 00:12:08,979 Sou Stephanie Gilmore, heptacampeã mundial do surfe. 241 00:12:10,355 --> 00:12:12,232 É a maior surfista da história? 242 00:12:13,609 --> 00:12:16,403 Não, preciso ganhar mais uma pra ser a maior da história. 243 00:12:18,822 --> 00:12:22,326 Quero ganhar o oitavo título, claro. É meu objetivo principal. 244 00:12:22,409 --> 00:12:26,872 Eu vim pra isso. Não estou interessada em só passar pelo circuito. 245 00:12:27,789 --> 00:12:30,417 Sentir a vitória é viciante. 246 00:12:31,251 --> 00:12:34,296 Lembrando das minhas primeiras ondas, 247 00:12:34,379 --> 00:12:36,924 eu amava porque eu tinha 12 anos… 248 00:12:37,007 --> 00:12:38,008 NAMORADO DE STEPHANIE 249 00:12:38,091 --> 00:12:40,177 …e eu só queria ser a melhor. 250 00:12:40,260 --> 00:12:43,972 Sempre achava que todo mundo só queria ser o melhor do mundo 251 00:12:44,056 --> 00:12:45,891 em algo quando crianças, 252 00:12:45,974 --> 00:12:49,019 mas, com o tempo, percebi que não era o caso. 253 00:12:50,771 --> 00:12:53,649 Com 17 anos, ela já era incrível. 254 00:12:53,732 --> 00:12:57,110 Ela está no circuito há 14 temporadas. 255 00:12:57,194 --> 00:13:02,616 A nova campeã do mundo, Stephanie Gilmore! 256 00:13:02,699 --> 00:13:05,786 Eu amo competir… É um bom desafio estar ali, 257 00:13:05,869 --> 00:13:07,621 e já faço isso há um tempo, 258 00:13:07,704 --> 00:13:10,249 mas nunca me cansa. É tão legal estar lá. 259 00:13:16,964 --> 00:13:17,965 QUARTAS DE FINAL 260 00:13:18,048 --> 00:13:20,259 Tyler Wright, Stephanie Gilmore. 261 00:13:20,342 --> 00:13:23,095 Nove títulos mundiais nessa quarta de final. 262 00:13:23,178 --> 00:13:24,805 É o duelo de titãs. 263 00:13:28,141 --> 00:13:31,270 Tem a Steph, que é dona da competição nos últimos anos. 264 00:13:34,147 --> 00:13:36,650 Eu não participo faz dois anos e meio. 265 00:13:40,571 --> 00:13:43,532 Ela já ganhou sete títulos. Não sei como conseguiu. 266 00:13:43,615 --> 00:13:44,867 É título pra porra. 267 00:13:47,744 --> 00:13:50,622 Na hora de competir, eu amo pra caralho. 268 00:13:52,165 --> 00:13:54,585 Pelo nosso esporte, pensam que somos hippies. 269 00:13:54,668 --> 00:13:56,670 Não somos. Somos idiotas competitivos. 270 00:13:59,173 --> 00:14:02,759 Agora é a Stephanie Gilmore contra a Tyler Wright. 271 00:14:05,512 --> 00:14:07,556 Lá vai. A Steph sai nessa. 272 00:14:09,141 --> 00:14:11,268 Aquela seção a pegou. 273 00:14:11,935 --> 00:14:15,063 Não era o que ela buscava, não contra a Tyler Wright. 274 00:14:15,147 --> 00:14:16,148 Essa é a Tyler Wright. 275 00:14:22,321 --> 00:14:24,656 A vantagem inicial é da Tyler Wright 276 00:14:24,740 --> 00:14:26,783 com a pontuação fechada no 8.33. 277 00:14:27,701 --> 00:14:29,745 Gilmore abre com um 2.67. 278 00:14:29,828 --> 00:14:33,540 A Tyler já coloca a heptacampeã mundial contra as cordas. 279 00:14:33,624 --> 00:14:35,751 Fizeram tantas baterias juntas 280 00:14:35,834 --> 00:14:37,252 que já sabem como a outra faz. 281 00:14:38,962 --> 00:14:41,423 Tyler Wright desce voando. 282 00:14:42,174 --> 00:14:44,301 Está à frente de Stephanie Gilmore. 283 00:14:45,135 --> 00:14:49,640 Gilmore precisa de 4.87 para tirar a liderança de Tyler Wright. 284 00:14:51,892 --> 00:14:54,186 Cinco minutos, 30 segundos pro fim. 285 00:14:54,269 --> 00:14:58,440 Steph Gilmore parece querer voltar ao prumo nesta quarta de final. 286 00:15:00,359 --> 00:15:02,903 Pontuação pra Steph Gilmore. 287 00:15:02,986 --> 00:15:05,864 É o bastante pra passar Tyler Wright na liderança. 288 00:15:09,493 --> 00:15:11,245 Quero ganhar mundiais 289 00:15:11,328 --> 00:15:15,040 e quero fazer isso com a minha saúde e bem-estar intactos. 290 00:15:17,376 --> 00:15:21,255 Não venho mais pra brincar. Eu vim realizar a porra de um trabalho. 291 00:15:22,381 --> 00:15:24,341 Vou realizar o trabalho e vencer. 292 00:15:27,052 --> 00:15:30,222 Tyler Wright em busca do tubo. 293 00:15:31,223 --> 00:15:32,266 E acha o tubo. 294 00:15:43,652 --> 00:15:45,946 Que cavada rasante. 295 00:15:52,995 --> 00:15:55,581 Tyler Wright elevou o nível. 296 00:15:56,206 --> 00:15:57,916 Foi inacreditável. 297 00:15:58,500 --> 00:16:00,669 Me arrepiei inteiro. 298 00:16:04,256 --> 00:16:06,842 Um 10! Tyler Wright conseguiu um 10! 299 00:16:07,718 --> 00:16:10,971 Os juízes deram um dez perfeito pra Tyler. 300 00:16:12,431 --> 00:16:15,017 É lindo ver a Tyler voltar. 301 00:16:19,605 --> 00:16:21,773 - Dez. - Por hoje, é só. 302 00:16:23,192 --> 00:16:24,651 Não tem só hoje. 303 00:16:24,735 --> 00:16:27,321 - Mandou bem, Tyler. - Valeu, gente. 304 00:16:27,404 --> 00:16:28,530 Bom trabalho. 305 00:16:28,614 --> 00:16:30,949 - Bom dia aí. - Foi irada na última onda. 306 00:16:32,201 --> 00:16:34,578 - Surfou demais, Tyler. - Valeu mesmo. 307 00:16:41,418 --> 00:16:42,544 O que esperava? 308 00:16:44,379 --> 00:16:46,507 Eu amei. Bem-vinda de volta. 309 00:16:50,719 --> 00:16:53,263 Pare e pense nesses retornos, e é tipo: 310 00:16:53,347 --> 00:16:55,974 você não deve nada ao mundo. 311 00:16:56,058 --> 00:16:58,810 Dá pra você parar e se aposentar, 312 00:16:58,894 --> 00:17:01,855 e você ainda vai ser uma das maiores que tivemos. 313 00:17:02,439 --> 00:17:05,983 Mas já uma coisa que discutimos muito pra ela 314 00:17:06,068 --> 00:17:10,280 é que, quanto mais etapas ganhar, mais você terá uma plataforma 315 00:17:10,364 --> 00:17:12,866 para falar sobre o que julga importante. 316 00:17:14,576 --> 00:17:16,161 - Estou pronta. - Bora? 317 00:17:17,079 --> 00:17:19,748 O esporte é um puta lugar pra mudanças. 318 00:17:20,374 --> 00:17:21,750 Aí. 319 00:17:21,834 --> 00:17:25,921 Ao meu ver, temos um longo caminho para sermos um esporte inclusivo. 320 00:17:26,003 --> 00:17:30,092 Você fez o seu trabalho ali. Agora, vamos falar do extracurricular. 321 00:17:30,884 --> 00:17:31,969 O surfe é machista. 322 00:17:32,594 --> 00:17:36,098 Dê uma olhada no marketing, na competição, no investimento, 323 00:17:36,181 --> 00:17:38,684 e as provas começam a empilhar. 324 00:17:38,767 --> 00:17:43,272 As mulheres dizem: "Ah, não. Tem a ver com as origens do surfe", 325 00:17:43,355 --> 00:17:44,982 que é dominado pelos homens. 326 00:17:45,899 --> 00:17:47,734 Pra falar do machismo no surfe… 327 00:17:47,818 --> 00:17:48,819 Risos. 328 00:17:48,902 --> 00:17:50,404 …é só ver a 1ª etapa. 329 00:17:51,738 --> 00:17:54,032 Os caras no Pipe, mulheres em Maui. 330 00:17:54,658 --> 00:17:56,243 São ondas incríveis, 331 00:17:57,369 --> 00:18:01,248 mas, historicamente, mulheres não têm permissão de surfar no Pipe. 332 00:18:10,007 --> 00:18:12,092 HAVAÍ 333 00:18:12,176 --> 00:18:14,761 O Pipeline era mítico pra mim, quando criança. 334 00:18:16,388 --> 00:18:18,473 No quarto do meu amigo, tinha um cartaz, 335 00:18:19,016 --> 00:18:22,853 e me lembro de olhar aquela onda por muitos e muitos anos, 336 00:18:24,897 --> 00:18:29,526 e pensar: "Não sei como conseguem ir e pegar aquela onda. É tão assustadora." 337 00:18:31,987 --> 00:18:34,114 Minha primeira vez no Pipe foi com 12 anos. 338 00:18:34,656 --> 00:18:36,783 Aquela onda me pegou e me jogou… 339 00:18:36,867 --> 00:18:37,868 HENDECACAMPEÃO DA WSL 340 00:18:37,951 --> 00:18:40,037 …de costas pro recife com a prancha. 341 00:18:42,289 --> 00:18:46,210 Por um segundo, achei que não subiria. A maré ia me segurar lá pra sempre. 342 00:18:46,293 --> 00:18:47,461 O surfe é isso. 343 00:18:47,544 --> 00:18:52,341 O medo e o perigo que vêm junto com algo que é cativante também. 344 00:18:55,052 --> 00:18:58,222 O Pipeline é lendário por sua forma e intensidade. 345 00:18:59,389 --> 00:19:04,144 Conseguir remar essas ondas e surfar nelas é muito perigoso. 346 00:19:04,228 --> 00:19:06,563 Alguém deslocou o ombro hoje de manhã. 347 00:19:09,233 --> 00:19:11,235 Se deslocar o ombro num dia de grandes ondas 348 00:19:11,318 --> 00:19:12,986 e ficar preso no fundo de uma delas, 349 00:19:13,070 --> 00:19:15,489 daí vai ser esmagado por mais algumas, 350 00:19:16,615 --> 00:19:18,575 com boas chances de se machucar. 351 00:19:18,659 --> 00:19:21,620 Já tive amigos que foram escalpelados e atropelados, 352 00:19:21,703 --> 00:19:23,705 e já tivemos mortes no Pipeline. 353 00:19:23,789 --> 00:19:26,166 Um amigo nosso morreu aqui faz uns dez, 12 anos. 354 00:19:28,460 --> 00:19:31,088 Ele foi encontrado aqui na frente de casa. 355 00:19:32,089 --> 00:19:34,591 Não, é um puta desafio. 356 00:19:34,675 --> 00:19:36,885 Há somente desafios no Pipeline. 357 00:19:49,022 --> 00:19:52,192 - Caramba. Olhe aquela onda. - Vou fazer aquilo ali. 358 00:19:52,276 --> 00:19:53,735 Olhe aquela onda. 359 00:19:53,819 --> 00:19:55,070 Caramba. 360 00:19:55,153 --> 00:19:59,116 - Ivan, pode ir lá. - Nossa. Quem era aquele? 361 00:19:59,199 --> 00:20:01,869 Não sei, mas foi irado. 362 00:20:05,289 --> 00:20:07,916 Surfar aqui em North Shore é tudo. 363 00:20:08,625 --> 00:20:12,296 A cidade foi construída em volta dela. Todo mundo surfa aqui. 364 00:20:12,379 --> 00:20:13,547 Sou John Florence. 365 00:20:13,630 --> 00:20:14,965 BICAMPEÃO DA WSL 366 00:20:15,048 --> 00:20:17,092 Sou surfista e tenho dois mundiais. 367 00:20:18,135 --> 00:20:20,554 Já é, Ivan. Temos que ir. 368 00:20:21,722 --> 00:20:23,182 Nasci e cresci aqui, 369 00:20:23,265 --> 00:20:27,186 então passei a vida toda observando essa onda desde pequeno. 370 00:20:27,269 --> 00:20:29,271 Se tinha onda boa, ia pra escola 371 00:20:29,354 --> 00:20:32,149 e, tipo, ficava olhando ali da Beach Park… 372 00:20:32,232 --> 00:20:33,650 ÁRVORES PLANTADAS PARA RONNIE BURNS 373 00:20:33,734 --> 00:20:37,070 …chateado. "Tem onda boa. Tenho que ir pra escola." 374 00:20:37,863 --> 00:20:39,948 A sua mãe devia ser uma pilha de nervos. 375 00:20:40,824 --> 00:20:43,744 A minha mãe… Não acho que era uma pilha de nervos, 376 00:20:43,827 --> 00:20:46,163 porque ela que… Ela ainda surfa aqui. 377 00:20:48,790 --> 00:20:50,792 Olha, eles cresceram aqui. 378 00:20:50,876 --> 00:20:54,546 Eu já entrava na água com eles quando tinham duas semanas, então… 379 00:20:54,630 --> 00:20:55,964 MÃE DE JOHN JOHN 380 00:20:57,049 --> 00:21:01,637 A gente ia muito à praia, e ele começou a surfar. 381 00:21:01,720 --> 00:21:04,014 E ficou muito bom nisso. 382 00:21:04,890 --> 00:21:06,558 Quando ele tinha oito anos, 383 00:21:06,642 --> 00:21:10,354 a gente curtia sentir que estava cuidando dele 384 00:21:10,437 --> 00:21:12,231 e da segurança dele, mas também 385 00:21:12,314 --> 00:21:15,817 via que ele não tinha medo e era bem confiante. 386 00:21:16,735 --> 00:21:19,905 No fim, você começa a melhorar, a pegar mais ondas, 387 00:21:19,988 --> 00:21:22,699 e aí pensa: "Quero pegar uma grande hoje." 388 00:21:32,459 --> 00:21:33,669 Aquele sentimento 389 00:21:33,752 --> 00:21:36,380 de pegar as duas primeiras grandes ondas é: 390 00:21:36,463 --> 00:21:38,757 "Tá, é isso. Vou pegar essa aqui." 391 00:21:38,841 --> 00:21:40,259 Seu coração bate rápido. 392 00:21:40,342 --> 00:21:42,261 E aí você rema até uma e não vai, 393 00:21:42,344 --> 00:21:45,013 e fica ali tipo: "Quase peguei aquela onda." 394 00:21:45,848 --> 00:21:50,269 Enfim, você trabalha a sua coragem pra ir na próxima. 395 00:21:51,144 --> 00:21:53,146 Você se compromete com isso. 396 00:22:01,989 --> 00:22:05,784 John John Florence dentro desse monstro do Pipeline. 397 00:22:05,868 --> 00:22:07,536 E ele sai! 398 00:22:07,619 --> 00:22:11,456 Seria muito importante pra mim vencer um Pipe Masters. 399 00:22:12,165 --> 00:22:15,502 John John Florence ainda atrás do troféu do Pipe. 400 00:22:15,586 --> 00:22:19,548 Lá em 2013, foi finalista contra o Kelly. 401 00:22:19,631 --> 00:22:22,551 Aplausos para Kelly Slater. 402 00:22:22,634 --> 00:22:26,722 E finalista com o Jeremy Flores uns anos atrás. 403 00:22:27,556 --> 00:22:30,559 Ele ficou em segundo comigo. Em segundo com o Jeremy. 404 00:22:33,687 --> 00:22:35,189 Ele dizia: "Cheguei perto. 405 00:22:35,272 --> 00:22:37,566 Encostei a mão no troféu. Tão perto." 406 00:22:39,735 --> 00:22:42,654 Nos esportes, dá pra ver, quando as pessoas jogam 407 00:22:42,738 --> 00:22:45,532 na arena de onde são ou têm vantagem por ser locais, sei lá… 408 00:22:45,616 --> 00:22:47,201 Tem aquela pressão a mais. 409 00:22:47,284 --> 00:22:49,453 A onda devia servir àquele cara. 410 00:22:49,536 --> 00:22:53,582 E seja lá o porquê, a pressão parece dominá-lo. 411 00:22:54,708 --> 00:22:58,295 Tem esse negócio de, tipo… Quando você quer muito vencer algo, 412 00:22:58,378 --> 00:22:59,671 você se esquece do presente. 413 00:22:59,755 --> 00:23:00,756 Tá. 414 00:23:01,340 --> 00:23:02,674 Daí a pressão é horrível. 415 00:23:02,758 --> 00:23:05,969 Você tem uma determinada expectativa e precisa cumpri-la. 416 00:23:06,803 --> 00:23:08,472 ETAPA MASCULINA DO MUNDIAL 1 DE 9 417 00:23:08,555 --> 00:23:10,891 Bem-vindos ao inigualável Pipeline. 418 00:23:10,974 --> 00:23:14,811 Nenhuma outra onda se compara à do Billabong Pipe Masters. 419 00:23:14,895 --> 00:23:15,729 Atenção! 420 00:23:16,355 --> 00:23:17,981 Surfistas, liberem a área. 421 00:23:18,065 --> 00:23:20,025 Obrigado. Vamos liberar a área. 422 00:23:22,444 --> 00:23:25,113 Que dia hoje no dia da final. 423 00:23:25,197 --> 00:23:29,743 Na manhã toda, só vimos o surfe das estrelas. 424 00:23:30,244 --> 00:23:32,454 Gabriel Medina está com tudo. 425 00:23:32,538 --> 00:23:36,124 Ítalo Ferreira sendo nocauteado. E saiu um pouco machucado. 426 00:23:36,959 --> 00:23:39,878 Em seguida, uma superbateria com campeões mundiais. 427 00:23:39,962 --> 00:23:42,172 John John Florence e Kelly Slater. 428 00:23:46,593 --> 00:23:50,222 Em ondas como as do Pipe, ser do lugar é importante. 429 00:23:50,305 --> 00:23:53,934 Mas, ao mesmo tempo, se resume a quem esteve… Quem está… 430 00:23:54,017 --> 00:23:56,353 Quem pegou as melhores ondas. Quem estava no fluxo. 431 00:23:57,521 --> 00:24:00,232 John John Florence, bicampeão. 432 00:24:00,315 --> 00:24:03,735 Kelly Slater, hendecacampeão. 433 00:24:03,819 --> 00:24:05,320 Kelly Slater no Pipeline. 434 00:24:05,404 --> 00:24:08,949 Ele tem uma relação especial com essa onda. Todos nós já vimos. 435 00:24:10,450 --> 00:24:13,871 É um dos concorrentes pra se ter mais medo numa bateria. 436 00:24:13,954 --> 00:24:15,539 Tem que levar a sério. 437 00:24:15,622 --> 00:24:18,750 Kelly é o melhor de todos os tempos e sempre vai ser. 438 00:24:18,834 --> 00:24:22,171 Sabe? Ele ganhou o primeiro mundial em 1992. 439 00:24:22,254 --> 00:24:23,630 Eu nasci nesse ano. 440 00:24:23,714 --> 00:24:27,050 Ele já viveu de tudo. Ele teve… Ele tem muita experiência. 441 00:24:27,134 --> 00:24:30,637 Competir com ele no maior patamar que se pode competir 442 00:24:30,721 --> 00:24:33,515 dentro do nosso esporte, 28 anos depois, 443 00:24:33,599 --> 00:24:36,935 sendo que ele passou três gerações vencendo os outros… 444 00:24:38,270 --> 00:24:40,147 Se eu tiver uma bateria com o John John, 445 00:24:40,230 --> 00:24:43,275 vou acabar com ele, viu? Senão, vou fazer o que lá? 446 00:24:45,235 --> 00:24:48,614 Quando era novinho, eu o via vencer aqui no Pipe, 447 00:24:48,697 --> 00:24:50,616 e ele era esse ícone, um herói. 448 00:24:53,243 --> 00:24:55,495 Agora olho pra ele e vejo um oponente. 449 00:24:55,579 --> 00:24:56,747 Quero vencê-lo. 450 00:24:58,415 --> 00:24:59,917 Lá vamos nós. Contagem… 451 00:25:00,000 --> 00:25:01,752 Em cinco… 452 00:25:01,835 --> 00:25:04,630 Tem um swell forte e poderoso nesse momento. 453 00:25:04,713 --> 00:25:06,048 Quatro. 454 00:25:06,131 --> 00:25:09,134 Você vai ver rasgadas em S bem grandes… 455 00:25:09,218 --> 00:25:10,052 Três. 456 00:25:10,135 --> 00:25:12,596 …mas os juízes querem ver um surfe poderoso 457 00:25:12,679 --> 00:25:14,056 em ondas poderosas. 458 00:25:14,139 --> 00:25:15,474 Dois. 459 00:25:15,557 --> 00:25:17,142 Ou seja, boa pontuação. 460 00:25:17,226 --> 00:25:18,977 Um. 461 00:25:19,061 --> 00:25:20,521 SEMIFINAL 462 00:25:20,604 --> 00:25:23,815 Kelly Slater e John John Florence disputam 463 00:25:23,899 --> 00:25:26,193 um lugar na final. 464 00:25:27,819 --> 00:25:33,033 Slater entra num tubo e sai. 465 00:25:36,954 --> 00:25:39,498 John John desce nessa. 466 00:25:40,207 --> 00:25:42,626 A onda quebra e o John John sai. 467 00:25:43,627 --> 00:25:47,172 Estão todos num nível excelente, mas temos que pensar: 468 00:25:47,256 --> 00:25:49,591 "Algum momento nessa onda é incrível?" 469 00:25:49,675 --> 00:25:50,676 SALA DOS JUÍZES 470 00:25:50,759 --> 00:25:55,222 Pra uma nota acima de nove, é isso que temos que discutir. 471 00:25:56,098 --> 00:26:03,105 Pontuação pro preto, 9.33. Vermelho, 9.23. Preto em primeiro. 472 00:26:05,065 --> 00:26:07,818 Pra mim, competir tem a ver com a mentalidade. 473 00:26:08,652 --> 00:26:10,737 Já sou introvertido, 474 00:26:10,821 --> 00:26:14,283 e é disso o que eu gosto na competição: ganho a chance 475 00:26:14,366 --> 00:26:17,494 de bloquear tudo e entrar no meu próprio mundinho. 476 00:26:18,579 --> 00:26:19,746 Eu só surfo. 477 00:26:21,373 --> 00:26:23,166 O John John quer essa. 478 00:26:26,962 --> 00:26:29,631 E o John John consegue sair. 479 00:26:30,757 --> 00:26:32,926 Slater, no backdoor. 480 00:26:33,719 --> 00:26:36,221 Se atrasou. Essa quebrou em cima do Kelly. 481 00:26:36,763 --> 00:26:39,391 Vejamos no que o John John está pensando aqui. 482 00:26:40,350 --> 00:26:42,811 Na velocidade da luz, em outra seção. 483 00:26:42,895 --> 00:26:44,313 E ele sai. 484 00:26:45,898 --> 00:26:48,275 O John John Florence está fazendo um show 485 00:26:48,358 --> 00:26:50,986 e criando um grande desafio pro Kelly Slater. 486 00:26:51,069 --> 00:26:52,863 É, Slater parece ansioso agora. 487 00:26:52,946 --> 00:26:56,825 O preto precisa de 9.83. Falta um minuto. 488 00:26:56,909 --> 00:26:58,285 Lá vamos nós. 489 00:26:58,368 --> 00:27:00,537 Passando no fim do tubo. 490 00:27:00,621 --> 00:27:01,747 Slater está ali atrás. 491 00:27:01,830 --> 00:27:03,040 Vai conseguir sair? 492 00:27:07,711 --> 00:27:09,963 Vitória clara de John John Florence. 493 00:27:10,047 --> 00:27:12,049 Vai ser o Gabe Medina 494 00:27:12,132 --> 00:27:15,302 e o John John Florence na final. 495 00:27:15,385 --> 00:27:20,140 John John Florence e Gabriel Medina. Quem vai vencer o Pipe Masters? 496 00:27:20,224 --> 00:27:21,975 DE 8 A 20 DE DEZEMBRO DE 2020 497 00:27:28,690 --> 00:27:32,361 BAÍA DE HONOLUA - HAVAÍ 498 00:27:33,862 --> 00:27:36,114 Ao vivo da Baía de Honolua, na ilha de Maui. 499 00:27:36,198 --> 00:27:37,533 ETAPA DO MUNDIAL FEMININO 1 DE 9 500 00:27:37,616 --> 00:27:41,787 Queremos um dia cheio de ação, e o mar está sensacional. 501 00:28:18,031 --> 00:28:20,409 O Women's Pro Maui 502 00:28:20,492 --> 00:28:25,205 está suspenso após um surfista amador ser atacado por um tubarão hoje de manhã. 503 00:28:25,289 --> 00:28:27,165 O Maui Pro estava para começar, 504 00:28:27,249 --> 00:28:31,003 mas um ataque fatal de tubarão suspendeu o confronto na Baía de Honolua. 505 00:28:32,671 --> 00:28:33,672 CEO DA WSL 506 00:28:34,923 --> 00:28:36,967 NO CELULAR: DIRETORA DA COMPETIÇÃO 507 00:28:37,050 --> 00:28:38,844 Oi. O que foi? 508 00:28:38,927 --> 00:28:40,762 Tivemos um ataque de tubarão. 509 00:28:40,846 --> 00:28:43,515 Tem uma pessoa morrendo na praia. 510 00:28:44,975 --> 00:28:47,769 Onde foi? Que distância… A que distância da baía? 511 00:28:47,853 --> 00:28:49,271 Foi na baía. 512 00:28:49,354 --> 00:28:50,689 Nossa, tá. 513 00:29:01,033 --> 00:29:02,201 Pelo que entendi, 514 00:29:02,284 --> 00:29:04,411 o cara atacado estava perto da praia. 515 00:29:04,494 --> 00:29:06,830 A uns seis metros da praia, algo assim. 516 00:29:06,914 --> 00:29:10,375 É um medo primitivo com o qual a gente lida no surfe. 517 00:29:13,378 --> 00:29:16,298 Nada é infalível além de não entrar na água. 518 00:29:20,552 --> 00:29:23,639 Ataques de tubarão afetam muito. 519 00:29:23,722 --> 00:29:28,268 O estresse emocional e o trauma que isso causa num grupo de surfistas, 520 00:29:28,352 --> 00:29:30,521 ainda mais durante uma etapa 521 00:29:30,604 --> 00:29:32,814 e porque era para estarmos surfando. 522 00:29:32,898 --> 00:29:34,566 Todos ficaram bem abalados. 523 00:29:37,236 --> 00:29:39,863 Já teve gente chorando. 524 00:29:39,947 --> 00:29:43,450 Teve gente surtando e me perguntando sobre opções. 525 00:29:43,534 --> 00:29:44,910 Número um. 526 00:29:44,993 --> 00:29:47,621 Concordamos que queremos cancelar o restante 527 00:29:47,704 --> 00:29:49,498 do Maui Pro na Baía de Honolua? 528 00:29:49,581 --> 00:29:50,415 Se sim, 529 00:29:50,499 --> 00:29:52,584 quer finalizá-lo em Pipe? 530 00:29:54,545 --> 00:29:59,258 Acho que fazer este evento no Pipe é algo bem interessante. 531 00:29:59,341 --> 00:30:01,677 Acho que vale juntar todas as mulheres. 532 00:30:01,760 --> 00:30:02,761 EQUIPE EXECUTIVA DA WSL 533 00:30:02,845 --> 00:30:04,638 Vou reunir todas as mulheres, 534 00:30:04,721 --> 00:30:08,225 porque, é claro, o Pipe é… É o Pipe. 535 00:30:08,308 --> 00:30:10,727 É uma onda bem desafiadora, então… 536 00:30:10,811 --> 00:30:12,896 O medo é o fator mais importante 537 00:30:12,980 --> 00:30:15,983 que pode atrapalhar se finalizarmos no Pipe. 538 00:30:19,236 --> 00:30:20,988 Virar pras mulheres e dizer: 539 00:30:21,071 --> 00:30:24,324 "Sabem aquela onda que a gente assiste desde pequenas? 540 00:30:24,408 --> 00:30:26,618 É a onda mais perigosa do mundo. 541 00:30:26,702 --> 00:30:28,787 O lineup mais competitivo do mundo." 542 00:30:28,871 --> 00:30:31,164 Mas foi oferecido um enorme desafio. 543 00:30:32,332 --> 00:30:35,669 Sei que sabem que tivemos um ataque de tubarão de manhã, 544 00:30:35,752 --> 00:30:36,962 e a pessoa faleceu. 545 00:30:37,546 --> 00:30:41,675 Acho que a intenção é nos sentirmos confortáveis 546 00:30:42,926 --> 00:30:46,054 depois de acontecer algo tão horrível. 547 00:30:46,138 --> 00:30:51,351 Portanto, estamos vendo de conseguir organizar um dia nosso no Pipe. 548 00:30:51,977 --> 00:30:56,148 Terminar este evento no Pipe, para nós, é um momento decisivo 549 00:30:56,231 --> 00:30:57,399 pro surfe feminino. 550 00:30:58,609 --> 00:31:01,236 Não vi a previsão, mas se estiver tudo bem 551 00:31:01,320 --> 00:31:02,571 e for uma opção… 552 00:31:02,654 --> 00:31:03,488 Certo. 553 00:31:03,572 --> 00:31:06,200 Acho que devemos nos empenhar nessa situação. 554 00:31:06,825 --> 00:31:08,577 Sabia que era importante, 555 00:31:08,660 --> 00:31:13,248 mas eu acredito nas mulheres que estão no circuito 556 00:31:13,332 --> 00:31:15,667 e acho que vai ser um desperdício 557 00:31:15,751 --> 00:31:18,128 se não formos nesses lineups agora. 558 00:31:18,212 --> 00:31:23,217 Seria um momento na história do surfe feminino. 559 00:31:23,300 --> 00:31:27,346 Mas, ao mesmo tempo, caralho, é o Pipe. 560 00:31:29,389 --> 00:31:32,976 HAVAÍ 561 00:31:33,769 --> 00:31:36,063 CASA DA RIP CURL 562 00:31:37,064 --> 00:31:40,108 NOVATO DA WSL 563 00:31:40,192 --> 00:31:41,193 NOVATO DA WSL 564 00:31:41,276 --> 00:31:42,736 Que acidente estranho. 565 00:31:43,278 --> 00:31:46,073 Se tivesse sido em outro dia, poderia ter sido um amigo nosso. 566 00:31:46,156 --> 00:31:51,745 Não parece ser um lugar em que eu seria atacado por um tubarão. 567 00:31:57,626 --> 00:31:59,211 As meninas estão no Pipe. 568 00:31:59,294 --> 00:32:01,588 - Incrível! - Vai ser irado! 569 00:32:01,672 --> 00:32:05,551 A Tyler vai voltar e ficar num dos quartos extras lá em cima. 570 00:32:05,634 --> 00:32:07,511 - Beleza. - O quarto bom. 571 00:32:07,594 --> 00:32:08,428 O quarto bom. 572 00:32:08,512 --> 00:32:10,013 Foi mal, cara. 573 00:32:10,097 --> 00:32:11,515 Tudo bem. Eu não queria. 574 00:32:11,598 --> 00:32:13,600 A Tyler tem prioridade, uma pena. 575 00:32:13,684 --> 00:32:14,685 SÓ RESIDENTES - NÃO ENTRE 576 00:32:14,768 --> 00:32:16,979 - Nossa. - Da hora. Estou animado. 577 00:32:17,646 --> 00:32:20,691 Eu confio em todas as pranchas que tínhamos em Maui. 578 00:32:20,774 --> 00:32:23,652 É, vamos ver qual vai querer usar. 579 00:32:23,735 --> 00:32:24,820 VIDAS NEGRAS IMPORTAM 580 00:32:24,903 --> 00:32:25,737 SHAPER DE PRANCHAS 581 00:32:25,821 --> 00:32:28,448 Tipo: "As ondas estão assim. Quero minha prancha assim." 582 00:32:28,532 --> 00:32:31,493 Durante a doença, eu perdi entre 16 e 18 quilos. 583 00:32:32,202 --> 00:32:34,204 Ajustei a prancha ao meu peso. 584 00:32:34,746 --> 00:32:37,082 Vamos pensar numa de 1,74m? 585 00:32:37,165 --> 00:32:38,542 Por você ser bem baixa, 586 00:32:38,625 --> 00:32:40,961 talvez valha a pena tentar. 587 00:32:41,795 --> 00:32:44,715 Quando vejo ondas com consequências, tipo Pipe, 588 00:32:45,549 --> 00:32:48,635 tenho que saber como ser mais precisa, 589 00:32:49,178 --> 00:32:51,221 senão posso me machucar. 590 00:32:51,763 --> 00:32:54,683 Beleza, dito isso, acho que tenho trabalho, então. 591 00:32:56,810 --> 00:32:57,978 - Tenho o que fazer. - É… 592 00:32:59,021 --> 00:33:00,147 - Da hora. - Legal. 593 00:33:00,230 --> 00:33:02,816 Trabalho com a Tyler e com o John John 594 00:33:02,900 --> 00:33:03,984 nas pranchas… 595 00:33:04,067 --> 00:33:05,068 LOJA DE SURFE DO PYZEL 596 00:33:05,152 --> 00:33:06,695 …sem ter retorno técnico. 597 00:33:06,778 --> 00:33:08,822 Me trazem mais a sensação deles. 598 00:33:12,910 --> 00:33:14,036 Mais com o John. 599 00:33:14,119 --> 00:33:19,208 O meu estilo de criação se desenvolveu junto com o estilo de surfe dele. 600 00:33:19,291 --> 00:33:23,837 As duas coisas estão ligadas, pois ele usou minhas pranchas a vida toda. 601 00:33:27,341 --> 00:33:29,843 Chegou a hora da final do Pipe Masters. 602 00:33:29,927 --> 00:33:34,097 John John Florence contra o rival de sempre, Gabriel Medina. 603 00:33:34,181 --> 00:33:37,226 Eles se classificaram juntos como novatos. 604 00:33:38,143 --> 00:33:41,438 Ambos lutam pelo terceiro mundial. 605 00:33:42,606 --> 00:33:43,774 BICAMPEÃO DA WSL 606 00:33:43,857 --> 00:33:46,193 Você vê o Gabi e o John, e é intenso. 607 00:33:46,276 --> 00:33:48,529 Um quer vencer o outro mais do que tudo. 608 00:33:49,363 --> 00:33:51,323 São meio como água e fogo. 609 00:33:51,406 --> 00:33:55,827 Um vai com o fluxo, já o outro é mais explosivo. 610 00:33:58,372 --> 00:34:03,210 O John John é o surfista perfeito. Ele é bem humilde. É reservado. 611 00:34:03,836 --> 00:34:06,338 O Medina é muito habilidoso. 612 00:34:07,381 --> 00:34:09,174 Tenha medo de competir com ele 613 00:34:09,257 --> 00:34:11,552 se está a fim de vencer mundiais, sim. 614 00:34:12,135 --> 00:34:15,264 Tem esses caras vindo do Brasil, surfistas muito bons, 615 00:34:15,347 --> 00:34:17,349 tão rápidos e motivados, 616 00:34:17,431 --> 00:34:20,185 e querem vencer mais do que qualquer coisa. 617 00:34:20,268 --> 00:34:22,478 O Gabe parecia estar em missão pra vencer. 618 00:34:24,940 --> 00:34:27,650 Gabe Medina se torna um Pipe Master 619 00:34:27,734 --> 00:34:30,112 e bicampeão mundial. 620 00:34:30,195 --> 00:34:33,156 É um animal competindo. 621 00:34:33,239 --> 00:34:35,534 O Medina já tem um troféu do Pipe. 622 00:34:35,617 --> 00:34:37,828 John acha que, enfim, é a vez dele. 623 00:34:37,911 --> 00:34:40,330 Ninguém acredita que ele ainda não tem um. 624 00:34:40,414 --> 00:34:41,581 ETAPA FINAL 625 00:34:41,665 --> 00:34:44,877 Vendo como John John e Gabriel competem, 626 00:34:44,960 --> 00:34:48,463 você vê dois estilos de surfe completamente diferentes. 627 00:34:51,341 --> 00:34:56,138 Começamos em cinco, quatro, três, dois, um. 628 00:34:59,057 --> 00:35:02,186 Gabriel Medina já usa a primeira onda. 629 00:35:02,269 --> 00:35:05,397 Uma onda bem aberta. Medina pega a primeira pontuação. 630 00:35:06,023 --> 00:35:09,776 Parece que temos o John em sua primeira onda na final. 631 00:35:11,445 --> 00:35:14,198 - Ai, não. - Afundou. 632 00:35:16,867 --> 00:35:20,162 Gabriel Medina, com 4.43. 633 00:35:21,914 --> 00:35:24,541 Para o John, não tem alívio nesta final. 634 00:35:24,625 --> 00:35:27,002 É um 5.57. O John fica em primeiro. 635 00:35:28,337 --> 00:35:30,506 Florence, à espreita. 636 00:35:32,257 --> 00:35:36,470 A velocidade que ele alcançou nessa descida foi incrível. 637 00:35:36,553 --> 00:35:39,640 Atacou a onda, preparado. 638 00:35:39,723 --> 00:35:41,141 O preto foi mais completo, 639 00:35:41,225 --> 00:35:44,436 e o vermelho teve, talvez, as duas melhores ondas. 640 00:35:44,520 --> 00:35:48,273 A onda anterior do John Florence foi um 5.57. 641 00:35:48,357 --> 00:35:49,775 O John fica em primeiro. 642 00:35:49,858 --> 00:35:53,445 - Que reviravolta. - John John na sequência. 643 00:35:54,655 --> 00:35:56,490 John no backdoor. 644 00:35:56,573 --> 00:36:00,285 Ainda voando nessa onda. E Florence sai. 645 00:36:00,369 --> 00:36:02,621 Ah, como ele fez isso? Ele é mágico. 646 00:36:02,704 --> 00:36:04,873 Cinquenta e dois segundos no relógio. 647 00:36:04,957 --> 00:36:08,961 Gabriel Medina em ação. Será que ele alcança? 648 00:36:11,380 --> 00:36:12,589 Não alcança! 649 00:36:14,258 --> 00:36:15,551 É oficial. 650 00:36:15,634 --> 00:36:20,430 John John Florence ganha seu primeiro troféu Pipe Masters. 651 00:36:20,514 --> 00:36:22,391 Caramba. 652 00:36:22,975 --> 00:36:26,186 Sabem há quanto tempo ele sonha com esse dia? 653 00:36:26,770 --> 00:36:28,814 Ter o seu nome naquele troféu 654 00:36:28,897 --> 00:36:31,608 é um dos maiores feitos nesse esporte. 655 00:36:33,861 --> 00:36:36,446 Fiquei feliz com o jeito que rolou a final, 656 00:36:36,530 --> 00:36:39,658 porque, em geral, o Gabriel pega um monte de ondas, 657 00:36:39,741 --> 00:36:42,160 entra num ritmo e termina vencendo, 658 00:36:42,244 --> 00:36:45,998 e eu consegui mudar isso. Funcionou em meu favor. 659 00:36:49,418 --> 00:36:52,671 O John devolveu o Pipe Masters ao Havaí. 660 00:36:53,547 --> 00:36:57,134 Ganhar isso foi muito bom. Senti um enorme alívio. 661 00:36:57,885 --> 00:36:59,386 50° PIPE MASTERS - HAVAÍ 662 00:37:03,557 --> 00:37:06,393 É legal vencer em casa, perto da família. 663 00:37:08,437 --> 00:37:10,355 É, fiquei muito orgulhosa dele. 664 00:37:10,439 --> 00:37:12,983 Parecia que era o destino dele, sério. 665 00:37:15,235 --> 00:37:19,531 John, parabéns. Seu primeiro, talvez, de muitos. Bom trabalho. 666 00:37:20,115 --> 00:37:22,618 Colocaram uns peixes novos neste troféu. 667 00:37:22,701 --> 00:37:25,329 - Está mais chamativo. - Curti os peixes, a tartaruga. 668 00:37:25,913 --> 00:37:27,998 Ah, cara. Acabou de ganhar o Pipe Masters. 669 00:37:28,540 --> 00:37:29,625 Que legal. 670 00:37:31,001 --> 00:37:32,377 Riscou esse da lista. 671 00:37:45,599 --> 00:37:46,683 É. 672 00:37:48,101 --> 00:37:49,394 - Lá vai. - Atrasou. 673 00:37:50,521 --> 00:37:54,566 Sabe, pra entrar no Pipe, é uma onda de alto risco. 674 00:37:54,650 --> 00:37:58,654 Pessoalmente? Não. Não quero surfar no Pipe. 675 00:37:58,737 --> 00:38:00,113 O Pipe assusta. 676 00:38:00,197 --> 00:38:02,366 Meus irmãos já se machucaram ali. 677 00:38:02,449 --> 00:38:04,993 Não estou feliz de surfar lá neste momento. 678 00:38:09,081 --> 00:38:10,082 Aquela ali. 679 00:38:16,129 --> 00:38:20,509 Como mãe, assistindo na TV, você sempre assiste à onda, 680 00:38:20,592 --> 00:38:22,719 enorme, que bate na cabeça deles, e você pensa: 681 00:38:24,221 --> 00:38:25,097 "Eles subiram?" 682 00:38:28,058 --> 00:38:29,476 Daí você espera. 683 00:38:31,186 --> 00:38:32,437 E se preocupa. 684 00:38:32,521 --> 00:38:36,942 E surta, porque aquele recife não perdoa ninguém. 685 00:38:39,069 --> 00:38:42,281 Avalie a onda e vai com tudo, comprometimento total. 686 00:38:42,364 --> 00:38:43,824 TÉCNICO DA TYLER NO PIPELINE 687 00:38:43,907 --> 00:38:46,076 Se você entra, é pra valer. Assim. 688 00:38:46,159 --> 00:38:48,787 É. Tipo, aquilo vai arrancar a sua cabeça. 689 00:38:51,123 --> 00:38:52,541 ETAPA FINAL 690 00:38:52,624 --> 00:38:55,878 Temos uma grande final vinda do Maui Pro no Pipeline. 691 00:38:55,961 --> 00:38:59,173 Tyler Wright contra Carissa Moore. 692 00:39:00,215 --> 00:39:03,135 O comprometimento da Carissa com o esporte e o ofício 693 00:39:03,218 --> 00:39:04,595 é incomparável. 694 00:39:05,220 --> 00:39:07,472 Sendo nativa do Havaí, pra Carissa 695 00:39:07,556 --> 00:39:11,518 é quase o mesmo que pro John John. Seu destino é vencer no Pipeline. 696 00:39:13,812 --> 00:39:17,107 Isso vai entrar nos livros de história. 697 00:39:19,484 --> 00:39:21,612 Tyler Wright abre a final. 698 00:39:25,407 --> 00:39:27,451 - Nossa. - Espero que ela esteja bem. 699 00:39:28,952 --> 00:39:30,162 Aquilo foi feio. 700 00:39:30,245 --> 00:39:33,874 É bem assustador, hein? Porque ali é tão raso. 701 00:39:36,460 --> 00:39:38,253 - Porra. - Não, ela está bem. 702 00:39:38,921 --> 00:39:41,423 Primeira pontuação pra vermelha, 1.93. 703 00:39:42,549 --> 00:39:44,593 Carissa Moore entrou na onda. 704 00:39:46,929 --> 00:39:49,014 Vê a onda quebrar sem ela sair. 705 00:39:49,097 --> 00:39:51,850 As duas entraram e foram derrubadas. 706 00:39:54,478 --> 00:39:57,731 Um 1.93 e um 1.83. Mais apertado do que se imagina. 707 00:39:58,815 --> 00:40:00,859 A Tyler Wright vai entrar nessa. 708 00:40:05,322 --> 00:40:07,866 Ei. Vai, porra. 709 00:40:07,950 --> 00:40:10,953 Vermelho em primeiro, com 5.17. 710 00:40:11,036 --> 00:40:12,704 Lá vai a Carissa Moore. 711 00:40:14,915 --> 00:40:17,042 Uma queda enorme, um caldo enorme. 712 00:40:22,005 --> 00:40:23,841 O mar estava mudando. 713 00:40:24,466 --> 00:40:26,635 Uma chuva forte começou. 714 00:40:26,718 --> 00:40:29,137 Era tão ruim que não dava pra ver. 715 00:40:29,972 --> 00:40:31,431 Eu tive que sair. 716 00:40:32,140 --> 00:40:34,268 Agora é com a Carissa Moore. 717 00:40:35,477 --> 00:40:38,772 Agora a Carissa Moore está com 7.23. 718 00:40:39,982 --> 00:40:42,943 Ela assume a liderança e põe pressão na Tyler. 719 00:40:43,735 --> 00:40:47,030 Uma onda firme para a Tyler Wright, faltando 30 segundos. 720 00:40:54,079 --> 00:40:57,124 A Carissa vai conseguir uma no fundo? Lá vai ela. 721 00:40:57,207 --> 00:41:02,171 Pontos para a vermelha. Um 3.17. Fica em primeiro. 722 00:41:02,254 --> 00:41:03,839 Faltam dez segundos. 723 00:41:03,922 --> 00:41:05,299 Ela vai ter nova chance? 724 00:41:05,382 --> 00:41:09,469 Cinco, quatro, três, dois, um. 725 00:41:12,389 --> 00:41:16,476 - Não vai ter chance. - Fim do tempo, Carissa. 726 00:41:18,228 --> 00:41:20,189 Tyler Wright vence no Pipeline. 727 00:41:20,272 --> 00:41:21,565 Não pode ser subestimada. 728 00:41:23,525 --> 00:41:24,526 É! 729 00:41:32,826 --> 00:41:35,120 - Parabéns. - Ei, fez um bom trabalho. 730 00:41:35,204 --> 00:41:37,456 Bom trabalho, equipe. 731 00:41:37,539 --> 00:41:38,999 - Feito. - Muito bem. 732 00:41:40,250 --> 00:41:42,794 Dia especial na história do surfe feminino. 733 00:41:44,379 --> 00:41:48,342 Para a Tyler, por vencer no Pipeline. 734 00:41:48,425 --> 00:41:51,512 É uma nova era, pro surfe profissional e pra… 735 00:41:51,595 --> 00:41:53,680 Pras mulheres no surfe profissional. 736 00:42:00,771 --> 00:42:03,232 As jovens da próxima geração 737 00:42:03,315 --> 00:42:06,527 não têm que se imaginar no Pipe. 738 00:42:06,610 --> 00:42:08,153 Elas podem se ver lá, 739 00:42:08,237 --> 00:42:10,572 representadas com o que acabou de rolar. 740 00:42:11,448 --> 00:42:15,035 Qualquer coisa que traz essa representatividade é incrível. 741 00:42:18,997 --> 00:42:21,291 A AGENDA DO CIRCUITO DA WSL 742 00:42:21,375 --> 00:42:24,378 MUDOU OFICIALMENTE PARA INCLUIR AS MULHERES COMPETINDO 743 00:42:24,461 --> 00:42:26,255 AO LADO DOS HOMENS NO PIPELINE. 744 00:42:27,214 --> 00:42:28,090 A SEGUIR 745 00:42:28,173 --> 00:42:31,677 Em termos de rivalidade, o Gabi contra o Ítalo é grande mesmo. 746 00:42:33,011 --> 00:42:34,847 São os melhores do mundo, 747 00:42:34,930 --> 00:42:36,932 e eles não vão recuar. 748 00:42:37,599 --> 00:42:40,310 No fim, todo mundo quer vencer. 749 00:42:41,228 --> 00:42:42,145 É difícil. 750 00:42:42,229 --> 00:42:43,522 NESSA TEMPORADA 751 00:42:43,605 --> 00:42:45,691 Vencer o mundial é tudo. 752 00:42:47,109 --> 00:42:47,943 Começou. 753 00:42:48,861 --> 00:42:50,612 Tenho muito em jogo neste ano. 754 00:42:50,696 --> 00:42:52,489 Preciso dar um jeito de vencer. 755 00:42:52,573 --> 00:42:54,616 Tem a ver com entrar pra história 756 00:42:54,700 --> 00:42:55,742 e se tornar uma lenda. 757 00:42:55,826 --> 00:42:57,160 Vamos lá! 758 00:43:49,213 --> 00:43:51,215 Legendas: Valmir Martins