1 00:00:06,882 --> 00:00:09,051 Är det ljudisolerat och så? 2 00:00:10,469 --> 00:00:12,554 Ska man luta sig bakåt… 3 00:00:12,638 --> 00:00:14,473 Vad är bekvämt? Luta dig på soffkanten 4 00:00:14,556 --> 00:00:15,557 om det känns bekvämt. 5 00:00:15,641 --> 00:00:17,476 -Okej. Bra. -Ja. 6 00:00:28,237 --> 00:00:30,656 Hur var ditt första år som rookie? 7 00:00:30,739 --> 00:00:31,740 ELVAFALDIG VÄRLDSMÄSTARE 8 00:00:31,823 --> 00:00:34,243 Mitt första år som rookie? Jag vann VM. 9 00:00:36,036 --> 00:00:38,956 Morgan Cibilic, Matthew McGillivray 10 00:00:39,706 --> 00:00:45,212 och Isabella Nichols är rookies som är redo att besegra sina hjältar. 11 00:00:45,295 --> 00:00:46,296 WSL-ROOKIE 12 00:00:46,380 --> 00:00:49,716 Jag heter Isabella Nichols och det tog mig fem år att kvala in. 13 00:00:50,425 --> 00:00:52,302 Jag måste få det att funka, 14 00:00:52,386 --> 00:00:56,932 för om man gör ett misstag blir man uppäten av de andra tjejerna. 15 00:00:57,808 --> 00:01:01,144 Det här är Rip Curl House. Vi gör en snabb visning. 16 00:01:01,228 --> 00:01:02,938 Ja. Följ med oss. 17 00:01:03,021 --> 00:01:05,941 När man är rookie vill alla se hur man presterar… 18 00:01:06,024 --> 00:01:07,025 WSL-ROOKIE 19 00:01:07,109 --> 00:01:10,279 …om man lyckas eller står på näsan. Jobbet och framtiden står på spel. 20 00:01:10,863 --> 00:01:11,822 Övervåningen. 21 00:01:11,905 --> 00:01:14,074 Det där är Gabis avdelning. Gabriel Medina. 22 00:01:14,157 --> 00:01:15,868 TVÅFALDIG VÄRLDSMÄSTARE 23 00:01:16,493 --> 00:01:17,536 Takvåningen. 24 00:01:17,619 --> 00:01:20,455 Den bästa sviten i huset. Rätt lyxigt här uppe. 25 00:01:21,373 --> 00:01:22,749 Här är källarhålan. 26 00:01:22,833 --> 00:01:26,670 Det är här man börjar när man kommer ny till Rip Curl House. 27 00:01:26,753 --> 00:01:31,216 Garaget är till vänster med alla våra… Gabis surfbrädor. 28 00:01:31,300 --> 00:01:34,219 Alla våra surfbrädor ligger i en hög här. 29 00:01:34,303 --> 00:01:37,973 Jag brukar vara här nere, för jag är gröngölingen. 30 00:01:38,891 --> 00:01:41,059 Jag är nog rätt okänd. 31 00:01:41,143 --> 00:01:42,144 -Vad heter du? -Morgan. 32 00:01:42,227 --> 00:01:43,645 Morgan. Okej. 33 00:01:45,355 --> 00:01:46,773 Jag har jämt varit i underläge, 34 00:01:46,857 --> 00:01:50,819 men jag har chansen att slå de bästa i världen. 35 00:01:50,903 --> 00:01:53,322 Florence klarar sig ut. 36 00:01:54,198 --> 00:01:56,450 Att vara rookie på touren är inte lätt. 37 00:01:56,533 --> 00:01:59,745 Man försöker ständigt leva upp till de andras prestationer. 38 00:01:59,828 --> 00:02:00,871 TIDIGARE WSL-SURFARE 39 00:02:00,954 --> 00:02:03,707 Man kastas in i en virvelström och lyckas, eller inte. 40 00:02:03,790 --> 00:02:04,791 WSL-ROOKIE 41 00:02:08,211 --> 00:02:11,131 När jag var i tioårsåldern och började surfa, 42 00:02:11,215 --> 00:02:14,384 sprang jag runt på stranden och försökte få autografer, 43 00:02:14,468 --> 00:02:17,721 och nu när jag får tävla mot dem känner jag vördnad. 44 00:02:17,804 --> 00:02:18,805 WSL-ROOKIE 45 00:02:18,889 --> 00:02:22,100 Matt McGillivray försöker klara sig kvar i tävlingen 46 00:02:22,184 --> 00:02:24,353 i sin första start här vid Pipe Masters. 47 00:02:25,562 --> 00:02:28,273 Som rookie börjar man väldigt lågt seedad, 48 00:02:29,066 --> 00:02:31,360 och man får alltid möta nån av de tio bästa. 49 00:02:31,443 --> 00:02:32,653 TVÅFALDIG VÄRLDSMÄSTARE 50 00:02:33,737 --> 00:02:36,949 Så chansen att slå de toppseedade 51 00:02:37,991 --> 00:02:39,034 är nästan noll. 52 00:02:43,288 --> 00:02:46,708 McGillivray, rookien, blir utslagen. 53 00:02:56,426 --> 00:02:59,930 AUSTRALIEN 54 00:03:01,807 --> 00:03:03,809 Titta, Joshy. Vi blir filmade. Tjoho. 55 00:03:06,520 --> 00:03:10,107 TRE VECKOR FÖRE TÄVLINGEN 56 00:03:12,317 --> 00:03:14,027 Jag växte upp i Newcastle. 57 00:03:14,111 --> 00:03:17,698 Innan jag började tävla på touren jobbade jag som diskare 58 00:03:17,781 --> 00:03:19,533 på en av pubarna. 59 00:03:20,242 --> 00:03:22,870 Det finns lite förströelser här, att vara med kompisarna 60 00:03:22,953 --> 00:03:24,746 på kvällarna. 61 00:03:24,830 --> 00:03:27,624 Det blir lite dricka. Jag älskar allt sånt. 62 00:03:27,708 --> 00:03:29,626 -Gick du på The Prince? -Ja, igår kväll. 63 00:03:29,710 --> 00:03:32,254 Jag har inte haft fasta rutiner i mitt liv förut. 64 00:03:32,337 --> 00:03:36,884 Jag brukade vakna vid niotiden och surfa hela dagarna 65 00:03:36,967 --> 00:03:39,052 och gå på puben på kvällarna. 66 00:03:50,814 --> 00:03:53,317 -Hej, Morgs. -Ja, Matty. Läget? 67 00:03:53,901 --> 00:03:54,902 KALIFORNIEN, USA 68 00:03:54,985 --> 00:03:57,487 -Vad gör du? -Jag bara sitter vid en eld. 69 00:03:57,571 --> 00:03:59,948 Vad har du sysslat med i Australien? 70 00:04:00,032 --> 00:04:03,076 Surfat, tränat, inte så mycket. Och du? 71 00:04:03,160 --> 00:04:05,245 Tagit det lugnt. Gör mig redo för flighten. 72 00:04:06,663 --> 00:04:08,123 Ja. När åker du? 73 00:04:08,332 --> 00:04:09,708 Imorgon kväll. 74 00:04:10,042 --> 00:04:12,127 -Då ses vi, kompis. -Jag kommer snart. 75 00:04:14,046 --> 00:04:16,882 Det är här jag har bott de senaste dagarna. 76 00:04:16,964 --> 00:04:19,843 Oj. Det luktar verkligen gott här inne. 77 00:04:23,472 --> 00:04:25,432 Jag ska sätta upp gardinerna. 78 00:04:26,350 --> 00:04:28,810 Det kallas drömturen, 79 00:04:28,894 --> 00:04:32,147 men det är dyrt att resa runt med touren. 80 00:04:32,231 --> 00:04:35,025 Man sparar pengar på alla sätt man kan. 81 00:04:35,108 --> 00:04:36,568 Man måste hålla drömmen levande. 82 00:04:36,652 --> 00:04:38,529 En vattenflaska och en kissflaska. 83 00:04:39,071 --> 00:04:43,033 Det är först när man gör bra resultat som man börjar tjäna stora pengar. 84 00:04:52,334 --> 00:04:55,420 AUSTRALIEN 85 00:04:57,589 --> 00:05:00,133 Allt är klart för World Surf League-tävlingen 86 00:05:00,217 --> 00:05:01,260 i Merewether. 87 00:05:02,261 --> 00:05:05,597 Surfingeliten bland både män och kvinnor kommer att vara här. 88 00:05:05,681 --> 00:05:07,975 EN VECKA FÖRE TÄVLINGEN 89 00:05:09,935 --> 00:05:12,479 -Hej, Matthew. -Hej, Bottie. 90 00:05:12,563 --> 00:05:13,397 PÅ TELEFON 91 00:05:13,480 --> 00:05:14,481 Lobby kommer snart. 92 00:05:14,565 --> 00:05:17,317 Han kanske spelar lite Bananagram med oss… 93 00:05:17,401 --> 00:05:19,528 -Ja. -…och sen kan vi surfa lite, 94 00:05:19,611 --> 00:05:21,947 -om du kan? -Det låter bra. Vi gör det. 95 00:05:22,531 --> 00:05:24,283 Bananagram. Vi kör. 96 00:05:25,951 --> 00:05:29,288 Rookies har så mycket emot sig första året på touren. 97 00:05:29,371 --> 00:05:30,205 SURFJOURNALIST 98 00:05:30,289 --> 00:05:33,375 De har tävlat i kvalserien i flera år och haft jobb på sidan, 99 00:05:33,458 --> 00:05:35,586 bara för att ha råd med sin dröm. 100 00:05:35,669 --> 00:05:39,006 Risken finns att de måste återvända till ett vanligt dagjobb. 101 00:05:40,007 --> 00:05:43,093 Så det är viktigt med en coach som håller dem på jorden 102 00:05:43,177 --> 00:05:44,595 och fokuserade på tävlandet. 103 00:05:44,678 --> 00:05:45,721 Hej, B-man. 104 00:05:45,804 --> 00:05:47,347 MORGANS OCH MATTS COACH 105 00:05:47,431 --> 00:05:49,725 Ibland önskar jag att jag var född rik hellre än snygg. 106 00:05:51,476 --> 00:05:55,063 Jag heter Jay Thompson, mer känd som Bottle i surfkretsar. 107 00:05:55,147 --> 00:05:58,192 Jag var själv proffssurfare. 108 00:05:58,275 --> 00:06:01,028 Jag var med i touren i tre, fyra år. 109 00:06:01,111 --> 00:06:04,448 Nu är jag "surf-coach". Och jag gillar inte att kallas det. 110 00:06:04,531 --> 00:06:07,409 Jag tror att vara coach kan vara en diktatorisk roll, 111 00:06:07,492 --> 00:06:09,578 och jag ser mig inte som en diktator. 112 00:06:09,661 --> 00:06:11,872 Kolla in mitt femstjärniga boende. 113 00:06:11,955 --> 00:06:13,916 Killarna låter mig slafa i vardagsrummet. 114 00:06:13,999 --> 00:06:17,211 De vill ha lite egentid varenda kväll, så… 115 00:06:17,711 --> 00:06:19,004 Hur fick du smeknamnet? 116 00:06:21,131 --> 00:06:23,175 Ska jag säga det på tv? 117 00:06:24,927 --> 00:06:26,553 Det har att göra med min anatomi. 118 00:06:34,019 --> 00:06:37,564 Det är alltid en balansgång när man är ute på världstouren. 119 00:06:37,648 --> 00:06:40,317 Men det är viktigt att… jag brukar säga "njuta av upplevelsen", 120 00:06:40,400 --> 00:06:43,654 och, ja, jag brukar gå ut och ha lite kul då och då. 121 00:06:43,737 --> 00:06:46,323 -Vad är "ljustra"? -Man ljustrar en fisk. 122 00:06:46,406 --> 00:06:47,491 Säger man så? 123 00:06:47,908 --> 00:06:49,660 Vad är det där? "Matar"? 124 00:06:49,743 --> 00:06:51,745 Matar… Matar hönsen. 125 00:06:51,828 --> 00:06:53,705 -Bara kollar. -Bara… 126 00:06:53,789 --> 00:06:56,124 -Vad är "kvark"? -Kvark. 127 00:06:56,208 --> 00:06:58,043 -Vad är "kvark"? -En subatomär partikel. 128 00:06:58,126 --> 00:06:59,253 Oj, fan. 129 00:07:01,255 --> 00:07:05,551 Man är inte bara coach när de är i vattnet. 130 00:07:05,634 --> 00:07:08,220 Särskilt som mina surfare är rätt unga. 131 00:07:08,303 --> 00:07:10,806 Morg är bara 21, Matty är 24, 132 00:07:10,889 --> 00:07:14,309 och de gillar att roa sig, mina pojkar. 133 00:07:17,229 --> 00:07:19,523 NUVARANDE VÄRLDSTREA 134 00:07:20,023 --> 00:07:22,901 NUVARANDE VÄRLDSMÄSTARE, WSL 135 00:07:25,028 --> 00:07:28,240 På den här höga nivån på världstouren 136 00:07:28,323 --> 00:07:32,202 är en stor del av min roll att hjälpa dem hålla stadgan känslomässigt. 137 00:07:32,286 --> 00:07:36,039 Före heaten kommer en massa känslor. 138 00:07:36,123 --> 00:07:39,835 Så man kan hjälpa surfarna att hantera den delen. 139 00:07:39,918 --> 00:07:42,921 Så vi gör ofta övningar 140 00:07:43,005 --> 00:07:46,216 för att komma in i en avslappnad intensitet när man tävlar. 141 00:07:46,884 --> 00:07:49,136 Vågorna är inget vidare. Mycket folk i vattnet. 142 00:07:49,219 --> 00:07:52,181 Så var medveten om att negativa känslor kommer 143 00:07:52,264 --> 00:07:53,265 och nästlar sig in. 144 00:07:53,348 --> 00:07:55,934 Det här spelet går ut på minne, så ni måste finna paren. 145 00:07:56,018 --> 00:07:57,728 När ni har vänt två, om de inte är par, 146 00:07:57,811 --> 00:07:59,855 -måste ni springa till strecket där… -Ja. 147 00:07:59,938 --> 00:08:01,899 -…göra en burpee… -Okej. 148 00:08:01,982 --> 00:08:03,233 …komma tillbaka och göra om. 149 00:08:03,317 --> 00:08:06,612 Återstående tiden måste ni ut i vattnet, och ni får bara en våg. 150 00:08:07,946 --> 00:08:09,489 Ni har bara tio minuter. 151 00:08:09,573 --> 00:08:10,908 Klara, färdiga, gå. 152 00:08:13,452 --> 00:08:14,745 Där ser du. Spring, Matty. 153 00:08:15,621 --> 00:08:16,747 Hej, Gabi. Läget? 154 00:08:16,830 --> 00:08:18,665 Jag tittar. Fortsätt jobba. 155 00:08:20,417 --> 00:08:21,460 Helvete! 156 00:08:23,045 --> 00:08:24,087 Ja, Matty. 157 00:08:25,506 --> 00:08:26,590 Matty är hemma. 158 00:08:26,673 --> 00:08:28,800 Fem minuter, en våg. 159 00:08:28,884 --> 00:08:31,053 Han hade alla sina i nedre hörnet. 160 00:08:31,136 --> 00:08:33,514 Du bara letar efter ursäkter. 161 00:08:36,558 --> 00:08:37,934 Jag fattar inte vad du gör. 162 00:08:38,559 --> 00:08:39,977 Jag tog samma två gånger. 163 00:08:40,645 --> 00:08:43,440 -Inte så bråttom. -Jag vet. 164 00:08:43,524 --> 00:08:47,152 När jag var väldigt liten trodde jag mig vara den bäste nånsin. 165 00:08:47,236 --> 00:08:51,198 Sen började jag tävla, och det gick jättedåligt. 166 00:08:52,324 --> 00:08:55,577 Jag är lägst rankad av alla surfare som är med i år, 167 00:08:55,661 --> 00:08:59,873 så jag känner trycket att lyckas inför hemmapubliken 168 00:08:59,957 --> 00:09:02,668 och vill verkligen göra det bra för deras skull. Det vore kul. 169 00:09:03,877 --> 00:09:05,420 Bravo. 170 00:09:05,921 --> 00:09:08,549 Du har fyra minuter. 171 00:09:15,639 --> 00:09:17,975 Jag träffade Morgan när han var i tolvårsåldern. 172 00:09:19,560 --> 00:09:22,938 Jag såg hans teknik och tänkte: 173 00:09:23,021 --> 00:09:24,565 "Grabben har talang." 174 00:09:24,648 --> 00:09:27,776 Sen såg jag honom inte igen förrän han kvalade in, och jag tänkte: "Oj." 175 00:09:27,860 --> 00:09:29,444 TIDIGARE TREFALDIG VÄRLDSMÄSTARE 176 00:09:32,781 --> 00:09:38,370 Han är en grabb som vill gå ut och surfa för sig själv, 177 00:09:38,453 --> 00:09:43,709 men som rookie på toppnivå tittar man på sina hjältar, 178 00:09:45,294 --> 00:09:48,297 och man kommer att tävla mot dem. 179 00:09:48,380 --> 00:09:50,132 NUVARANDE VÄRLDSETTA 180 00:09:50,215 --> 00:09:52,801 Man måste liksom skjuta det åt sidan. 181 00:09:54,761 --> 00:09:56,805 Matty! Han kommer! 182 00:09:57,556 --> 00:10:00,017 Oj, det gjorde han bra. 183 00:10:00,851 --> 00:10:02,227 Matty har tränat hårt. 184 00:10:02,311 --> 00:10:06,523 Han håller en bra träning och diet. Han sköter sig bra. 185 00:10:07,149 --> 00:10:09,610 Han är redo att köra, och hans surfing sitter. 186 00:10:10,277 --> 00:10:11,695 Morg ser sig om. 187 00:10:12,404 --> 00:10:15,741 Morg har en vildvuxen mentalitet, 188 00:10:16,658 --> 00:10:18,619 och för att få en lång karriär 189 00:10:18,702 --> 00:10:21,163 måste man ha en drivkraft som håller på lång sikt. 190 00:10:21,246 --> 00:10:23,457 Men Morg kan vara lite hetlevrad. 191 00:10:24,291 --> 00:10:25,626 Fan också! 192 00:10:33,091 --> 00:10:35,093 Det var rätt häftigt, eller hur? 193 00:10:35,177 --> 00:10:36,178 Vad hände? 194 00:10:36,261 --> 00:10:38,805 Bottie visade dig hur korten låg. 195 00:10:39,389 --> 00:10:42,434 Vad snackar du om? Jag blandade dem slumpvis. 196 00:10:44,019 --> 00:10:46,188 Låtsas inte att hela världen är emot dig. 197 00:10:46,271 --> 00:10:47,564 Vad var poängen med övningen? 198 00:10:47,648 --> 00:10:50,526 -Att ta bort negativiteten, va? -Okej. 199 00:10:50,609 --> 00:10:53,028 Det är upp till er om ni vill köra en omgång till. 200 00:10:53,111 --> 00:10:54,446 Ni kan välja. 201 00:10:54,530 --> 00:10:57,950 Nix. Man får ingen andra chans i ett jävla heat. 202 00:11:00,410 --> 00:11:01,411 Kör du. 203 00:11:04,331 --> 00:11:06,708 Jag vill inte ha den jävla kameran i ansiktet. 204 00:11:06,792 --> 00:11:07,793 Vänj dig, kompis. 205 00:11:07,876 --> 00:11:09,670 Jag orkar inte med dem 206 00:11:09,753 --> 00:11:11,213 hela jävla tiden. 207 00:11:11,296 --> 00:11:13,298 Gå och ät frukost. Slappna av. 208 00:11:15,300 --> 00:11:18,345 Det är en stor utmaning att vara rookie, 209 00:11:18,428 --> 00:11:22,182 och när de kommer med på världstouren blir det mer kameror 210 00:11:22,266 --> 00:11:24,977 och större förväntningar på dem. 211 00:11:25,060 --> 00:11:28,438 Morgan och Matty måste lära sig att… 212 00:11:28,522 --> 00:11:30,649 …hantera pressen lite bättre, 213 00:11:30,732 --> 00:11:32,651 så det är den största utmaningen, tror jag. 214 00:11:32,734 --> 00:11:35,445 AUSTRALIEN NEWCASTLE 215 00:11:40,450 --> 00:11:41,952 TÄVLING 2 AV 9 PÅ TOUREN 216 00:11:42,035 --> 00:11:43,662 God morgon, allihop, 217 00:11:43,745 --> 00:11:47,958 och välkomna till Rip Curl Newcastle Cup här vid Merewether Beach, 218 00:11:48,041 --> 00:11:53,338 när mästerskapstouren i surfing fortsätter med deltävling två. 219 00:11:53,964 --> 00:11:55,591 Fantastiska förhållanden. 220 00:11:57,342 --> 00:11:58,427 Hur smakar kaffet? 221 00:11:58,510 --> 00:12:00,596 Jag väntade 20 minuter, men det var värt det. 222 00:12:00,679 --> 00:12:02,347 Jag gör ogärna det före tävlingar. 223 00:12:02,431 --> 00:12:05,893 En tävling drack jag kaffe med en massa socker, 224 00:12:05,976 --> 00:12:07,519 för det smakade skit, 225 00:12:07,603 --> 00:12:10,647 och jag fick en ångestattack före mitt heat och förlorade. 226 00:12:12,274 --> 00:12:14,359 -Lycka till idag. Vi ses. -Tack detsamma. 227 00:12:23,493 --> 00:12:26,997 I det här heatet surfar Morgan Cibilic, rookien, 228 00:12:27,080 --> 00:12:30,167 som kämpar för att kvalificera sig och gå vidare. 229 00:12:30,250 --> 00:12:34,087 För att komma med i en turnering måste man kvala in bland de 32 bästa. 230 00:12:34,671 --> 00:12:37,382 Konkurrensen är knivskarp. Det finns många duktiga, 231 00:12:37,466 --> 00:12:41,053 och många kämpar om ett litet antal startplatser. 232 00:12:41,845 --> 00:12:44,681 Men om man konsekvent tar sig till kvartsfinal, 233 00:12:45,390 --> 00:12:48,060 kvalar man lätt in till nästa säsong. 234 00:12:48,143 --> 00:12:51,021 Rookien Morgan Cibilic tar fart. 235 00:12:53,815 --> 00:12:55,734 När man börjar som rookie 236 00:12:55,817 --> 00:12:58,529 är det strid på kniven för att hålla sig kvar på touren 237 00:12:58,612 --> 00:12:59,988 och sen omkvalificering. 238 00:13:00,072 --> 00:13:03,200 Det är så oerhört små marginaler. 239 00:13:03,283 --> 00:13:07,412 Världsettan utmanar honom vid vågen. 240 00:13:07,496 --> 00:13:10,123 Morgan är inte nervös inför sina hjältar. 241 00:13:10,832 --> 00:13:12,626 Bra gjort av Morgan. 242 00:13:12,709 --> 00:13:15,128 Det räckte för att ta ledningen. 243 00:13:15,212 --> 00:13:17,047 SLUTSTÄLLNING CIBILIC: 10,70 - ANDRE: 9,30 244 00:13:17,130 --> 00:13:21,510 Morgan Cibilic går vidare till nästa omgång med minsta möjliga marginal. 245 00:13:25,305 --> 00:13:26,515 Kvinnornas tour är stenhård. 246 00:13:26,598 --> 00:13:30,310 Vi har 17 av de bästa surfarna med på touren. 247 00:13:30,394 --> 00:13:32,688 Det är nu 16 surfare kvar, 248 00:13:32,771 --> 00:13:36,650 Tatiana Weston-Webb möter rookien Isabella Nichols. 249 00:13:40,153 --> 00:13:43,156 I den här konkurrensen finns inget utrymme för misstag. 250 00:13:43,240 --> 00:13:45,742 Isabella går igenom på insidan. 251 00:13:45,826 --> 00:13:47,327 Det här ger en bra poängsiffra. 252 00:13:48,954 --> 00:13:51,081 Hon sätter den perfekt. 253 00:13:51,790 --> 00:13:53,709 Väldigt imponerande insats. 254 00:13:53,792 --> 00:13:55,794 SLUTSTÄLLNING: NICHOLS: 14,10 WESTON-WEBB: 12,53 255 00:13:56,837 --> 00:13:58,422 Isabella Nichols, rookien, 256 00:13:58,505 --> 00:14:00,632 går vidare till kvartsfinal. 257 00:14:01,258 --> 00:14:03,635 Kvartsfinalen väntar för henne, 258 00:14:03,719 --> 00:14:05,012 där hon möter Steph Gilmore. 259 00:14:05,095 --> 00:14:06,138 SJUFALDIG VÄRLDSMÄSTARE 260 00:14:06,221 --> 00:14:08,599 Här kommer Medina. Han försöker avgöra snabbt. 261 00:14:08,682 --> 00:14:12,186 Han har farten och fullbordar en hel bakvänd vändning. 262 00:14:12,269 --> 00:14:15,105 Som rookie måste man ta vara på varenda våg. 263 00:14:15,647 --> 00:14:17,983 Annars hamnar man i utslagningsomgången. 264 00:14:18,692 --> 00:14:21,195 Tjugofem sekunder, McGillivray. 265 00:14:21,278 --> 00:14:24,948 Om han kan komma igen, satsar han på nåt stort. 266 00:14:25,782 --> 00:14:27,242 Han lyckas inte riktigt. 267 00:14:27,826 --> 00:14:28,827 SLUTSTÄLLNING: MEDINA: 10,27 - MCGILLIVRAY: 8,16 268 00:14:28,911 --> 00:14:31,246 McGillivray hamnar i utslagningsomgången. 269 00:14:31,330 --> 00:14:32,706 Det vill man helst undvika. 270 00:14:33,498 --> 00:14:36,210 När man förlorar i en utslagningsomgång är man sist. 271 00:14:36,293 --> 00:14:37,419 HUVUDDOMARE, WSL 272 00:14:37,503 --> 00:14:39,296 Man är utslagen och får inga poäng 273 00:14:39,379 --> 00:14:43,342 som verkligen räknas för kvalificering mot slutet av året. 274 00:14:43,425 --> 00:14:45,594 I det här heatet är det Michel Bourez 275 00:14:45,677 --> 00:14:48,805 som tar sig an Connor O'Leary och Matthew McGillivray, 276 00:14:48,889 --> 00:14:51,099 som alla försöker undvika tredje plats 277 00:14:51,183 --> 00:14:53,310 och hamna i utslagningsomgången. 278 00:14:53,393 --> 00:14:56,563 Man kan vara hur talangfull som helst 279 00:14:56,647 --> 00:14:58,649 och ändå få dåliga resultat 280 00:14:58,732 --> 00:15:01,652 och plötsligt kickas från touren och tvingas börja från noll igen. 281 00:15:01,735 --> 00:15:02,736 GRATTIS MATT MCGILLIVRAY 282 00:15:02,819 --> 00:15:05,072 Matthew McGillivray är en surfare som jag har sett 283 00:15:05,155 --> 00:15:08,325 sen han bara tävlade lokalt i Sydafrika. 284 00:15:08,408 --> 00:15:09,368 VINNARE KLASS UNDER 18 ÅR 285 00:15:09,451 --> 00:15:13,288 Han var en tanig tonåring 286 00:15:13,372 --> 00:15:16,959 som var skicklig tekniskt men kanske saknade kraften. 287 00:15:17,876 --> 00:15:18,794 2019 KVALSERIEN 288 00:15:18,877 --> 00:15:21,839 Att vara med i Mästartouren har varit min dröm hela livet. 289 00:15:21,922 --> 00:15:24,925 Det tog fyra år innan jag kvalificerade mig. 290 00:15:25,008 --> 00:15:28,262 Det är ett stort åtagande med kvalserier och det kostar mycket pengar, 291 00:15:28,345 --> 00:15:31,515 och bara tio stycken kvalar in till slut. 292 00:15:31,598 --> 00:15:35,269 Grattis till segern, Matthew McGillivray. 293 00:15:35,352 --> 00:15:37,229 Han kommer till Mästerskapstouren. 294 00:15:37,938 --> 00:15:42,568 Han är en väldigt talangfull, hygglig kille, 295 00:15:42,651 --> 00:15:47,781 men han är ganska förtjust i att ta det lugnt. 296 00:15:48,574 --> 00:15:52,911 Det har varit mycket uppoffringar från min familj genom åren, 297 00:15:52,995 --> 00:15:57,165 från mina föräldrar, från min pappas hårda arbete och ekonomiska stöd. 298 00:15:58,000 --> 00:16:01,670 Jag vill absolut visa dem att det var värt det. 299 00:16:01,753 --> 00:16:03,547 UTSLAGNINGSOMGÅNG O'LEARY - BOUREZ - McGILLIVRAY 300 00:16:03,630 --> 00:16:05,007 Få se hur det börjar. 301 00:16:05,090 --> 00:16:08,844 Matthew McGillivray uppe på vågkammen. Bra vändning. 302 00:16:09,553 --> 00:16:11,430 Rookien har tagit ledningen. 303 00:16:11,513 --> 00:16:13,140 McGILLIVRAY: 4,00 BOUREZ: 0,00 - O'LEARY: 0,00 304 00:16:13,223 --> 00:16:16,226 I ett tävlingsheat är tiden vanligen 30 minuter. 305 00:16:16,310 --> 00:16:17,644 TIDIGARE HUVUDDOMARE, WSL 306 00:16:17,728 --> 00:16:21,231 Man fångar så många vågor man kan inom den tidsramen. 307 00:16:21,315 --> 00:16:24,026 Varje löp poängsätts från ett till tio. 308 00:16:24,610 --> 00:16:26,570 Poängsiffrorna är okej. Vi kör. 309 00:16:26,653 --> 00:16:32,534 De två bästa åken räknas, så perfekt poängsiffra vore 20 poäng. 310 00:16:34,286 --> 00:16:38,957 Connor O'Leary går upp på vägen, klarar det. 311 00:16:39,625 --> 00:16:42,920 Michel Bourez. Oj. 312 00:16:45,380 --> 00:16:46,965 Två bra aktioner här. 313 00:16:47,049 --> 00:16:51,011 McGillivray, det sista du önskar är att komma trea i en utslagningsomgång. 314 00:16:51,094 --> 00:16:53,639 Jag tycker att McGillivray surfar försiktigt. 315 00:16:53,722 --> 00:16:55,140 BOUREZ: 13,34 - O'LEARY: 11,33 McGILLIVRAY: 8,43 316 00:16:56,225 --> 00:16:58,227 Grejen med tävlingssurfing är 317 00:16:58,310 --> 00:17:01,396 att en massa tankar dyker upp i huvudet, 318 00:17:01,480 --> 00:17:04,650 små röster som undrar vad som kan gå fel. 319 00:17:05,317 --> 00:17:07,277 Men jag får inte tänka så. 320 00:17:07,361 --> 00:17:11,656 Jag måste lägga det där åt sidan och fokusera på surfingen. 321 00:17:11,740 --> 00:17:13,325 Tjugo sekunder. 322 00:17:13,407 --> 00:17:16,703 Man vill prestera och bevisa för sig själv att man klarar det. 323 00:17:16,787 --> 00:17:19,748 McGillivray behöver 6,9 poäng. 324 00:17:19,830 --> 00:17:23,627 Han tar bra fart. Det kan betala sig. 325 00:17:27,673 --> 00:17:29,591 Ja, det var en desperat manöver 326 00:17:29,675 --> 00:17:31,218 som verkade hopplös. 327 00:17:32,845 --> 00:17:34,513 BOUREZ: 13,34 O'LEARY: 11,33 - McGILLIVRAY: 8,43 328 00:17:34,596 --> 00:17:36,723 Det är bara brist på erfarenhet, tror jag. 329 00:17:36,807 --> 00:17:40,060 Ja, varenda rookie kommer att göra nybörjarmisstag. 330 00:17:42,354 --> 00:17:43,730 Får jag ta ett foto med dig? 331 00:17:43,814 --> 00:17:44,898 Ja, självklart. 332 00:17:50,028 --> 00:17:51,905 -Tack. -Du körde bra. De älskar det. 333 00:17:51,989 --> 00:17:54,533 Jag har inte bråttom nånstans. 334 00:17:55,868 --> 00:17:57,953 När turen är emot en, 335 00:17:58,453 --> 00:18:00,747 måste man hantera många jobbiga känslor. 336 00:18:00,831 --> 00:18:03,458 Det kan vara en känslomässig berg och dal-bana. 337 00:18:05,961 --> 00:18:09,923 Det skadar självförtroendet också. Man tänker: "Jag borde inte vara här." 338 00:18:12,759 --> 00:18:13,802 Beklagar, kompis. 339 00:18:16,054 --> 00:18:18,015 Det vågar bra här ute i Newcastle. 340 00:18:18,098 --> 00:18:21,518 Det känns lite tyngre, för poängen spelar ingen roll för rankingen. 341 00:18:21,602 --> 00:18:23,103 WSL-RANKING 25 MATTHEW McGILLIVRAY 342 00:18:32,112 --> 00:18:34,239 -Hej, Matty. -Hej, mamma. 343 00:18:36,116 --> 00:18:37,326 Vad har du för dig? 344 00:18:37,826 --> 00:18:40,913 Jag bara bad till Gud om en chans till. 345 00:18:40,996 --> 00:18:44,124 Fast det bara var en minut kvar. Bara en chans till. 346 00:18:44,208 --> 00:18:46,293 Ja. Ingen vill förlora i första omgången. 347 00:18:48,337 --> 00:18:49,963 Ja. 348 00:18:50,047 --> 00:18:52,090 Tack för att du satt uppe sent och tittade. 349 00:18:53,884 --> 00:18:54,927 Så gärna. 350 00:18:55,010 --> 00:18:57,471 Jag tänker ta sovmorgon nu och sen ta det lugnt. 351 00:18:57,554 --> 00:18:58,555 Ja. 352 00:18:59,223 --> 00:19:01,475 -Hej då, Matt. -Hej då, mamma. Ha det bra. 353 00:19:03,185 --> 00:19:04,478 Så snäll. 354 00:19:05,062 --> 00:19:08,482 Hon sitter uppe varje kväll, hur sent det än blir, och ser mina heat. 355 00:19:08,565 --> 00:19:09,983 Hon är så stöttande. Det är bra. 356 00:19:23,121 --> 00:19:24,790 Har ni sett så mycket kött vi har? 357 00:19:24,873 --> 00:19:26,083 Ja. 358 00:19:26,166 --> 00:19:27,167 Jättemycket. 359 00:19:27,668 --> 00:19:30,254 Kul att du står här och ser ut som om du vet vad du gör. 360 00:19:30,337 --> 00:19:32,589 Så gör jag jämt. Jag låtsas att jag hjälper till men… 361 00:19:33,465 --> 00:19:36,927 Jag heter Isabella Nichols och har världens bästa jobb. 362 00:19:37,010 --> 00:19:40,055 Jag är proffssurfare på Världstouren. 363 00:19:40,138 --> 00:19:44,059 Jag var 11 år när min pappa knuffade upp mig på min första våg. 364 00:19:44,142 --> 00:19:45,143 ISABELLAS PAPPA 365 00:19:45,227 --> 00:19:47,354 Pappa måste muta mig med bacon och ägg-McMuffins 366 00:19:47,437 --> 00:19:48,438 för att få mig att surfa. 367 00:19:49,106 --> 00:19:50,983 Hans kärlek till surfing gav mig en start, 368 00:19:51,066 --> 00:19:54,319 och min tävlingsinstinkt gjorde nog resten. 369 00:19:54,403 --> 00:19:55,904 Snygg jumper. 370 00:19:55,988 --> 00:19:57,489 Hur känns det med Steph? 371 00:19:57,573 --> 00:20:00,075 -Hur känns det? -Det känns bra. 372 00:20:00,158 --> 00:20:03,412 Hur många gånger fick du hennes autograf när du var ung? 373 00:20:04,580 --> 00:20:08,292 Att tävla mot nån som Steph som man jämt har sett upp till, 374 00:20:08,375 --> 00:20:10,669 påverkar det hur man surfar, eller… 375 00:20:10,752 --> 00:20:14,590 Jag är faktiskt mer taggad än nervös nu, 376 00:20:14,673 --> 00:20:18,552 för jag har aldrig kommit till kvartsfinal. Så allt som händer är bonus. 377 00:20:18,635 --> 00:20:19,928 -Ja. -Ja. 378 00:20:22,931 --> 00:20:27,144 Tre dagar efter att jag kom till Maui för min första tävling på touren 379 00:20:27,644 --> 00:20:31,064 fick jag veta att min pappa hade stadie 2-cancer i nacken. 380 00:20:32,691 --> 00:20:37,279 Så jag undrade: "Hur illa är det? Vad händer?" 381 00:20:37,779 --> 00:20:38,947 Jag kan inte åka hem. 382 00:20:39,740 --> 00:20:41,575 Det var svårt att inte vara där. 383 00:20:42,576 --> 00:20:45,579 Han fick strålbehandling och kemoterapi. 384 00:20:45,662 --> 00:20:48,332 Cancer är ju nåt man har med sig jämt. 385 00:20:48,415 --> 00:20:52,878 Det här är första gången han har varit ute och varit aktiv. 386 00:20:52,961 --> 00:20:56,215 Att ha honom här var fantastiskt. 387 00:21:01,553 --> 00:21:03,597 Vädergudarna samarbetar inte 388 00:21:03,680 --> 00:21:06,266 med organisatörerna av World Surf League Newcastle. 389 00:21:06,350 --> 00:21:08,644 Man har åter skjutit upp tävlingarna idag. 390 00:21:08,727 --> 00:21:11,563 Men man väntar sig bättre vågor imorgon, 391 00:21:11,647 --> 00:21:13,315 med tävlingsstart strax före kl 07:00. 392 00:21:14,066 --> 00:21:16,401 Det här är nåt alldeles extra, Morgs. 393 00:21:18,237 --> 00:21:21,365 En sak som skiljer de här idrottarna 394 00:21:21,448 --> 00:21:25,494 från alla andra sporter i världen är att det inte finns nån fast starttid. 395 00:21:25,577 --> 00:21:29,998 Surfare har tiodagarsfönster, och de behöver bara fem dagar av det 396 00:21:30,082 --> 00:21:32,501 för att hinna med både männens och kvinnornas tävlingar. 397 00:21:32,584 --> 00:21:33,585 SURFJOURNALIST 398 00:21:33,669 --> 00:21:36,713 Så varje dag måste man vakna redo att utkämpa dueller. 399 00:21:38,090 --> 00:21:39,716 -De här ölen går lätt ner. -Ja. 400 00:21:39,800 --> 00:21:41,552 Morg är verkligen på gång. 401 00:21:42,386 --> 00:21:45,889 Jag var nog rätt blyg tills jag blev lite äldre 402 00:21:45,973 --> 00:21:48,725 och började vara ute i svängen. 403 00:21:48,809 --> 00:21:50,143 Ska du gå ut ikväll? 404 00:21:51,436 --> 00:21:52,521 Kanske. 405 00:21:52,604 --> 00:21:54,273 Det blir nog inställt imorgon. 406 00:21:54,857 --> 00:21:56,441 -Stor kväll. -Stor kväll. 407 00:21:57,734 --> 00:22:01,029 I Newcastle spottar man inte i glaset 408 00:22:01,113 --> 00:22:02,739 utan roar sig och… 409 00:22:02,823 --> 00:22:04,950 Ja, det är absolut lätt att dras in i festandet, 410 00:22:05,033 --> 00:22:07,202 särskilt när alla mina kompisar gör det. 411 00:22:09,204 --> 00:22:11,874 Vi går till The Prince. Det lär bli rätt galet ikväll. 412 00:22:11,957 --> 00:22:14,626 Ja, jag har absolut gjort en del dåliga val. 413 00:22:21,508 --> 00:22:23,260 Det är lätt att bli distraherad. 414 00:22:24,136 --> 00:22:27,764 Man reser till jordens vackraste platser, 415 00:22:27,848 --> 00:22:31,935 och vart man än kommer är det fest i stan. 416 00:22:32,019 --> 00:22:34,605 -Kom igen, grabben. -Det var ett tag sen. 417 00:22:34,688 --> 00:22:37,316 Jag kanske går till The Prince… Och tar några. 418 00:22:37,399 --> 00:22:39,443 Ska ni surfa imorgon? 419 00:22:39,526 --> 00:22:41,528 -Det blir om det blir, du vet. -Ja. 420 00:22:42,237 --> 00:22:43,739 Förhoppningsvis känns det bra. 421 00:22:44,281 --> 00:22:47,242 Det är lätt att hamna i fel sällskap 422 00:22:47,326 --> 00:22:49,411 och fatta dåliga beslut. 423 00:22:49,494 --> 00:22:52,164 Så man måste avgöra när det är dags att jobba 424 00:22:52,247 --> 00:22:53,874 och när det är dags för nöjen. 425 00:22:53,957 --> 00:22:55,542 Jag vill släppa loss. 426 00:22:56,877 --> 00:22:58,295 Läggdags kl 22:00. 427 00:22:58,378 --> 00:23:00,631 Klockan tio? Vi hinner dricka många öl före dess. 428 00:23:19,816 --> 00:23:22,569 Morgs, kom ner. Vi väntar på dig. 429 00:23:22,653 --> 00:23:24,571 Morgs låter oss vänta. 430 00:23:25,113 --> 00:23:27,574 Har du båda husnycklarna? 431 00:23:27,658 --> 00:23:29,618 Jag har bara den ena, tror jag. 432 00:23:30,285 --> 00:23:33,539 -Organiserad röra, organiserat kaos eller… -Ja. 433 00:23:33,622 --> 00:23:35,290 Så funkar han. 434 00:23:37,042 --> 00:23:38,252 Förlåt, allihop. 435 00:23:39,586 --> 00:23:41,839 -God morgon. -Det här är Em, allihop. 436 00:23:43,215 --> 00:23:46,218 Grabbarna tog ett par drinkar. 437 00:23:47,302 --> 00:23:51,223 Jag har nog min handduk, min solfaktor och mitt vax i din bil. 438 00:23:51,306 --> 00:23:53,267 Jag fastnade i några frestelser. 439 00:23:53,350 --> 00:23:54,309 MORGANS FLICKVÄN 440 00:23:55,811 --> 00:23:56,895 Ja. 441 00:24:01,525 --> 00:24:03,944 De kan festa rätt hårt, och det gör 442 00:24:04,027 --> 00:24:07,406 att han inte är i bästa form när de behöver träna hårt. 443 00:24:11,326 --> 00:24:12,661 Fan. 444 00:24:13,161 --> 00:24:14,663 Min fot, fan också. 445 00:24:15,789 --> 00:24:18,542 Men alla är mänskliga, Vi gör alla misstag. 446 00:24:25,591 --> 00:24:29,469 Jävla hundskit. Det är skit. 447 00:24:29,553 --> 00:24:32,055 Det är händelserikt vid WSL Cup i New Merewether, 448 00:24:32,139 --> 00:24:34,725 men lokala förmågan Morgan Cibilic har skadat sig 449 00:24:34,808 --> 00:24:37,436 och ska röntgas hos läkaren. 450 00:24:45,110 --> 00:24:46,320 Tack. 451 00:24:47,279 --> 00:24:49,406 Jag är nog bokad för magnetröntgen. 452 00:24:49,489 --> 00:24:51,950 Vilken kroppsdel ska röntgas? 453 00:24:52,201 --> 00:24:53,577 Vänster fot. 454 00:24:54,119 --> 00:24:55,495 Du blir nog bra. 455 00:24:55,579 --> 00:24:58,457 Så länge inga ben är brutna, så. 456 00:24:58,540 --> 00:24:59,583 Vi håller tummarna. 457 00:24:59,666 --> 00:25:02,377 Så, vill du ligga ner, eller… 458 00:25:03,837 --> 00:25:08,800 Jag vet vad jag vill åstadkomma, och jag har inte råd att missa en tävling. 459 00:25:08,884 --> 00:25:10,802 Hoppas att det inte blir så. 460 00:25:14,723 --> 00:25:16,141 KVARTSFINAL 461 00:25:16,225 --> 00:25:18,810 STEPHANIE GILMORE - ISABELLA NICHOLS 462 00:25:19,895 --> 00:25:23,273 Isabella är redo för sin rookietävling på touren. 463 00:25:24,149 --> 00:25:27,653 Vilken chans att få surfa mot en av de allra största, 464 00:25:27,736 --> 00:25:29,446 kanske tidernas största surfare. 465 00:25:29,530 --> 00:25:31,865 Stephanie Gilmore. Sju VM-titlar. 466 00:25:31,949 --> 00:25:35,786 Hon är så fantastisk att man säger när hon surfar idag: 467 00:25:35,869 --> 00:25:38,580 "Hon verkar ha många år kvar i toppen." 468 00:25:38,664 --> 00:25:40,958 Du möter Steph Gilmore. Hur förbereder du dig? 469 00:25:41,041 --> 00:25:44,628 Jag är så taggad. Jag har faktiskt inte lärt känna hennes åkning. 470 00:25:44,711 --> 00:25:46,296 Så det ska bli kul. 471 00:25:47,047 --> 00:25:49,591 -Här kommer min lilla flicka. -Där är hon. 472 00:25:51,593 --> 00:25:52,886 -Min lilla flicka. -Tack, mamma. 473 00:25:52,970 --> 00:25:54,721 -Jag älskar er. -Jag älskar dig. 474 00:25:54,805 --> 00:25:56,056 Det har varit tufft. 475 00:25:56,139 --> 00:25:57,724 Pappa har varit sjuk, 476 00:25:57,808 --> 00:26:01,812 och jag får tårar i ögonen varje gång jag tänker på det. 477 00:26:03,772 --> 00:26:08,318 Bara att låta honom få den här upplevelsen, att känna total glädje 478 00:26:08,402 --> 00:26:11,446 efter det svåra han gått igenom. Jag vill göra honom stolt. 479 00:26:15,409 --> 00:26:18,412 Steph var min hjälte när jag var växte upp. 480 00:26:18,912 --> 00:26:20,706 I skolan hade vi våra läroböcker, 481 00:26:20,789 --> 00:26:23,584 och jag brukade klippa ut henne från tidskrifter 482 00:26:23,667 --> 00:26:25,878 och klistra in dem i mina böcker. 483 00:26:26,837 --> 00:26:28,922 Jag är fortfarande ett stort fan, 484 00:26:29,006 --> 00:26:31,967 men om jag tävlar mot nån, oavsett vem det är, 485 00:26:32,050 --> 00:26:36,221 även om det är min idol, som Steph, vill jag slå henne. 486 00:26:36,847 --> 00:26:37,848 Då kör vi. 487 00:26:39,016 --> 00:26:40,851 Vem ska göra första draget? 488 00:26:41,894 --> 00:26:43,562 Isabella Nichols. 489 00:26:47,649 --> 00:26:49,568 Bra. Fin stil. 490 00:26:49,651 --> 00:26:51,028 Det ger henne ledningen. 491 00:26:52,988 --> 00:26:55,199 Bra start för Gilmore. 492 00:26:55,282 --> 00:26:57,492 En tjusig åtta på tillbakavägen. 493 00:27:00,370 --> 00:27:01,955 Det tar slut där. 494 00:27:02,706 --> 00:27:08,545 Domarna ser till fart, kontroll, 495 00:27:08,629 --> 00:27:13,383 och även innovativa och progressiva aktioner. 496 00:27:13,467 --> 00:27:14,927 Ja, då kollar vi. 497 00:27:15,010 --> 00:27:17,262 Isabella Nichols i ledningen. 498 00:27:17,346 --> 00:27:19,389 NICHOLS: 7,17 GILMORE: 6,57 499 00:27:22,309 --> 00:27:25,771 Jag har surfat i Newcastle i snart sju år nu. 500 00:27:25,854 --> 00:27:28,565 Jag känner väl till hur vågorna funkar. 501 00:27:28,649 --> 00:27:29,650 -Där kör hon. -Då kör vi. 502 00:27:33,070 --> 00:27:35,405 Självförtroende är A och O i surfing. 503 00:27:35,489 --> 00:27:37,074 Om man håller ihop mentalt, 504 00:27:37,157 --> 00:27:40,118 kan man klara sig bra i heaten. 505 00:27:44,581 --> 00:27:46,375 Ja. Det var helt sjukt. 506 00:27:46,458 --> 00:27:47,459 Det är din dotter! 507 00:27:49,670 --> 00:27:52,422 Isabella Nichols leder över Steph. 508 00:27:52,506 --> 00:27:54,258 En fantastisk prestation av en rookie. 509 00:27:54,341 --> 00:27:55,467 NICHOLS: 13,90 GILMORE: 6,57 510 00:27:56,510 --> 00:27:59,555 Det är mitt fjortonde år på touren. 511 00:27:59,638 --> 00:28:03,559 Det är tufft. De känner ens styrkor och svagheter, 512 00:28:03,642 --> 00:28:06,186 för de har sett hela ens karriär. 513 00:28:06,270 --> 00:28:08,730 Steph Gilmore går in i tunneln. 514 00:28:08,814 --> 00:28:10,566 Man får inte slappna av. 515 00:28:10,649 --> 00:28:13,694 Pressen ligger verkligen på den sjufaldiga världsmästaren. 516 00:28:13,777 --> 00:28:17,531 Det här blir ett oväntat resultat om inte Steph skärper sig. 517 00:28:17,614 --> 00:28:20,075 -Två minuter återstår. -Hon kan avgöra det här. 518 00:28:20,158 --> 00:28:21,702 Hon kan avgöra med den här vågen. 519 00:28:21,785 --> 00:28:23,829 Och titta, det märks att Bella menar allvar. 520 00:28:23,912 --> 00:28:26,832 -Hon går in precis efter Steph. -Vi tittar efter. 521 00:28:27,624 --> 00:28:29,418 Ja, Bella är en kämpe. 522 00:28:29,501 --> 00:28:32,004 Det sätter verkligen press på Steph. 523 00:28:32,504 --> 00:28:35,757 Surfing är 70 procent mentalt och 30 procent skicklighet. 524 00:28:36,425 --> 00:28:38,719 Det är tufft. Man måste vara mentalt stark. 525 00:28:38,802 --> 00:28:41,555 Folk blir nervösa när man är aggressiv, 526 00:28:41,638 --> 00:28:43,473 när man tar kommandot och kör hårt. 527 00:28:43,557 --> 00:28:46,268 Det är svårt att göra mot folk man ser upp till, 528 00:28:46,351 --> 00:28:48,770 men hon skulle göra likadant mot mig. 529 00:28:49,438 --> 00:28:52,566 Steph Gilmore kämpar för vad som kan bli hennes åttonde VM-titel. 530 00:28:52,649 --> 00:28:55,903 Hon får inte tillräcklig fart på den här vågen. 531 00:28:55,986 --> 00:28:57,362 Ett litet misstag. 532 00:28:57,446 --> 00:28:59,364 Isabella behöver ingen våg, 533 00:28:59,448 --> 00:29:01,283 så hon kör på sitt eget sätt. 534 00:29:01,783 --> 00:29:03,076 Det här är vårt levebröd. 535 00:29:03,160 --> 00:29:05,621 Om man inte slår motståndaren, blir man själv utslagen. 536 00:29:05,704 --> 00:29:06,914 Nu gäller det. 537 00:29:07,539 --> 00:29:08,874 Hon behöver åtta poäng. 538 00:29:08,957 --> 00:29:11,668 Om man kan psyka sin motståndare, 539 00:29:11,752 --> 00:29:12,920 varför inte göra det? 540 00:29:13,003 --> 00:29:14,421 Gilmore halkar. 541 00:29:15,047 --> 00:29:17,299 Nichols besegrar ett av surfingens största namn. 542 00:29:17,382 --> 00:29:18,467 NICHOLS: 13,90 GILMORE: 11,40 543 00:29:23,764 --> 00:29:25,224 Att ta sig igenom heatet, 544 00:29:25,307 --> 00:29:30,103 särskilt mot sjufaldiga världsmästaren Steph Gilmore, var rätt härligt. 545 00:29:30,187 --> 00:29:32,689 -Bra gjort. Du var jättebra. -Tack detsamma. 546 00:29:32,773 --> 00:29:35,108 Isabella har varit en fantastisk tävlande. 547 00:29:35,734 --> 00:29:37,444 -Där har vi dig. -Din lilla rackare! 548 00:29:38,946 --> 00:29:40,822 Hennes surfing är jättebra, 549 00:29:40,906 --> 00:29:43,534 och hennes fokus under resten av året kommer gälla 550 00:29:43,617 --> 00:29:47,329 att fullborda sin betydelse och sin närvaro på touren. 551 00:29:59,508 --> 00:30:02,135 Det stinker här. Jösses. 552 00:30:02,219 --> 00:30:04,680 Det luktar lik här inne. Äckligt. 553 00:30:07,015 --> 00:30:08,016 Tack. 554 00:30:08,100 --> 00:30:09,393 Service med ett leende. 555 00:30:09,476 --> 00:30:11,061 Vill du ha nåt annat, kära du? 556 00:30:11,770 --> 00:30:13,605 Vi får snart besked om din fot. 557 00:30:16,358 --> 00:30:18,819 Vi får in nyheten just nu. 558 00:30:18,902 --> 00:30:20,737 Ännu en lokal tävlande, Morgan Cibilic, 559 00:30:20,821 --> 00:30:24,783 ska möta John John Florence, nuvarande ledaren. 560 00:30:24,992 --> 00:30:26,076 Sjukt. 561 00:30:27,536 --> 00:30:30,914 Fan, jag önskar att jag kunde möte John John oskadad. 562 00:30:30,998 --> 00:30:34,168 Oavsett vem han möter kommer han att krossa honom. 563 00:30:38,213 --> 00:30:40,382 -Fan. -Har du fått röntgensvaret? 564 00:30:43,260 --> 00:30:44,678 En fraktur. 565 00:30:52,019 --> 00:30:53,020 Det är kört. 566 00:30:59,818 --> 00:31:00,819 Ja. 567 00:31:05,908 --> 00:31:07,868 Den är på insidan av min lilltå. 568 00:31:07,951 --> 00:31:12,998 Vi måste tänka oss för noggrant innan du bestämmer dig. 569 00:31:13,749 --> 00:31:19,046 Fan. Det är en jätteliten, fånig fraktur. 570 00:31:20,839 --> 00:31:23,133 Som när en kirurg bryter fingret, 571 00:31:23,217 --> 00:31:28,347 om man bryter en tå är det… det går inte att prestera bra. 572 00:31:29,097 --> 00:31:31,099 Han kan inte surfa i den här deltävlingen. 573 00:31:31,600 --> 00:31:35,896 Faktum är att det kan ta fyra till sex veckor att läka. 574 00:31:35,979 --> 00:31:38,690 Ett heat, särskilt som rookie… 575 00:31:38,774 --> 00:31:44,530 Ett heat kan vara avgörande för en idrottares karriär. 576 00:31:45,113 --> 00:31:48,033 Men fötterna är ens redskap på en surfbräda, så man… 577 00:31:48,116 --> 00:31:50,202 De utgör kontakten med surfbrädan. 578 00:31:50,285 --> 00:31:52,996 Så, kan vi surfa med den här skadan? 579 00:31:54,289 --> 00:31:55,666 Det är tveksamt. 580 00:31:57,584 --> 00:31:59,962 Om jag missar tävlingar kanske jag missar ett helt år, 581 00:32:00,045 --> 00:32:02,297 och då är mitt rookieår kört. 582 00:32:04,550 --> 00:32:05,759 Det skulle krossa mig. 583 00:32:09,304 --> 00:32:11,390 Vi är mitt inne i Newcastle Cup, 584 00:32:11,473 --> 00:32:13,725 med lokale surfaren Morgan Cibilic. 585 00:32:15,310 --> 00:32:20,190 Om han kan tävla möter han tvåfaldige världsmästaren John John Florence. 586 00:32:23,193 --> 00:32:25,112 Jag tänkte förstås: 587 00:32:25,195 --> 00:32:26,905 "Om jag missar nästa fyra deltävlingar 588 00:32:26,989 --> 00:32:30,117 för att jag har surfat ett heat mot John John Florence, 589 00:32:30,200 --> 00:32:34,955 som kanske är världens bästa surfare, 590 00:32:35,038 --> 00:32:36,164 kan jag vinna?" 591 00:32:37,416 --> 00:32:38,584 Jag vet inte. 592 00:32:43,589 --> 00:32:44,923 Är du okej? 593 00:32:45,007 --> 00:32:46,133 Ja, jag tror det. 594 00:32:46,216 --> 00:32:47,301 TIDIGARE VÄRLDSMÄSTARE 595 00:32:47,384 --> 00:32:48,802 Du haltar, men tror dig kunna surfa? 596 00:32:48,886 --> 00:32:50,262 Jag vet inte. Vi får se. 597 00:32:52,306 --> 00:32:54,558 KIROPRAKTOR 598 00:32:58,562 --> 00:32:59,646 Hur är det med Morgan? 599 00:33:00,230 --> 00:33:03,233 Vi får se. Han har en liten fraktur. 600 00:33:03,317 --> 00:33:06,862 Fraktur? Fraktur är rätt allvarligt. Kan han surfa? 601 00:33:06,945 --> 00:33:09,531 Jag vet inte. Det är svårt att råda. 602 00:33:11,158 --> 00:33:12,910 Den största risken är 603 00:33:12,993 --> 00:33:15,245 att han förvärrar skadan i foten 604 00:33:15,329 --> 00:33:18,749 och missar kommande deltävlingar. 605 00:33:18,832 --> 00:33:22,669 Och då är Morgans säsong körd. Det är rätt enkelt. 606 00:33:23,879 --> 00:33:26,089 Världsettan John John Florence 607 00:33:26,173 --> 00:33:30,010 möter en lokal surfare som är rookie, Morgan Cibilic. 608 00:33:31,428 --> 00:33:34,139 John har en viss… mystik omkring sig. 609 00:33:34,223 --> 00:33:37,267 Han kan vinna tävlingar nästan var som helst. 610 00:33:37,351 --> 00:33:38,393 Jag säger det ogärna, 611 00:33:38,477 --> 00:33:42,105 men han har tagit segrar mot mig de sista åren. Jäklar också. 612 00:33:45,275 --> 00:33:47,778 Florence spelar i en annan division än Morgan Cibilic. 613 00:33:47,861 --> 00:33:48,946 SURFJOURNALIST 614 00:33:49,613 --> 00:33:51,240 Han har mer pengar, fler följare. 615 00:33:51,323 --> 00:33:54,284 Han omges av en sfär som hela tiden säger honom att 616 00:33:54,368 --> 00:33:55,744 den där killen är helt ofarlig. 617 00:33:58,914 --> 00:34:01,667 Det verkar faktiskt som om grabben tänker försöka surfa. 618 00:34:01,750 --> 00:34:04,711 Det blir verkligen ett karaktärsprov. 619 00:34:06,880 --> 00:34:09,132 Det kan knäcka Morgan psykologiskt. 620 00:34:15,722 --> 00:34:18,391 -John John Florence. -Där kommer han. 621 00:34:19,184 --> 00:34:21,103 John surfar verkligen bra. 622 00:34:21,770 --> 00:34:24,106 Två tvära vändningar till att börja med. 623 00:34:25,023 --> 00:34:27,650 Morgan Cibilic måste surfa och ignorera smärtan 624 00:34:27,734 --> 00:34:29,652 för att kunna mäta sig med världsettan. 625 00:34:29,735 --> 00:34:31,655 Han vänder tvärt på vågkammen. 626 00:34:31,737 --> 00:34:34,699 Kära nån. Han sätter verkligen sitt första löp. 627 00:34:35,826 --> 00:34:37,619 -Oj. -Han satte det. 628 00:34:38,328 --> 00:34:39,746 Kolla in prestationen. 629 00:34:39,830 --> 00:34:41,081 Helt sjukt. 630 00:34:41,665 --> 00:34:44,751 Att se honom inleda så med en bruten tå… 631 00:34:44,835 --> 00:34:47,795 Vi var nog alla överraskade, även John John. 632 00:34:48,797 --> 00:34:51,216 Lägg in era poängsiffror när ni är klara. 633 00:34:51,717 --> 00:34:53,927 Lokalkännedomen betalade sig. 634 00:34:54,011 --> 00:34:55,596 Cibilic är nu i ledningen. 635 00:34:55,679 --> 00:34:59,016 CIBILIC: 13,10 FLORENCE: 11,50 636 00:34:59,099 --> 00:35:00,934 Morgan är väldigt populär här. 637 00:35:01,018 --> 00:35:03,228 Han är lite av en hjälte för ungdomarna, eller hur? 638 00:35:03,312 --> 00:35:05,564 Här försöker John svara. 639 00:35:05,647 --> 00:35:07,524 Jättebra. 640 00:35:08,233 --> 00:35:09,443 Ställningen ändras. 641 00:35:09,526 --> 00:35:12,613 Gult upp i ledningen, och Morgan halkar ner till andra plats. 642 00:35:12,696 --> 00:35:14,948 FLORENCE: 13,16 CIBILIC: 13,10 643 00:35:15,032 --> 00:35:17,534 Du måste hålla stilen för oss rookies, Morgs. 644 00:35:17,618 --> 00:35:18,619 Allt hänger på dig nu. 645 00:35:19,494 --> 00:35:23,415 Motståndet är bäst i världen, men han är bara människa, antar jag. 646 00:35:24,124 --> 00:35:27,211 Han kan också blöda. Så jag kan slå honom. 647 00:35:28,253 --> 00:35:30,339 Morgan går upp på vågen. 648 00:35:30,422 --> 00:35:31,840 Explosiv första vändning. 649 00:35:32,758 --> 00:35:35,010 Han tar kurvorna jättefint. 650 00:35:35,552 --> 00:35:38,764 Oj, vilken surfing. Kära nån. 651 00:35:38,847 --> 00:35:40,682 Han verkar inte alls nervös. 652 00:35:40,766 --> 00:35:44,186 Han surfar här jämt, och det där var hans klart bästa våg. 653 00:35:44,269 --> 00:35:45,938 Han tar ledningen. 654 00:35:46,522 --> 00:35:49,733 Lokalkännedomen verkar betala sig för Morgan Cibilic. 655 00:35:49,816 --> 00:35:51,235 Han vet precis hur han ska köra. 656 00:35:51,318 --> 00:35:52,319 CIBILIC: 17,13 FLORENCE: 13,16 657 00:35:52,402 --> 00:35:54,988 Det blir en intressant avslutning. 658 00:35:55,072 --> 00:35:58,325 Plötsligt framstår John John som rookien här ute, 659 00:35:58,408 --> 00:35:59,952 och Morgan Cibilic är mästaren. 660 00:36:00,452 --> 00:36:02,204 Sista chansen. 661 00:36:03,080 --> 00:36:06,458 Florence försöker hålla jämna steg med rookien. 662 00:36:06,542 --> 00:36:09,127 Där kommer han. Hittar lite skydd. 663 00:36:09,211 --> 00:36:10,587 Gör en vändning. 664 00:36:22,391 --> 00:36:25,143 CIBILIC: 17,13 FLORENCE: 13,16 665 00:36:29,773 --> 00:36:32,025 En fantastisk stund för grabben, 666 00:36:32,109 --> 00:36:35,362 att vinna över nån så erfaren och vördad 667 00:36:35,445 --> 00:36:38,031 som John John Florence, så tidigt i karriären. 668 00:36:38,657 --> 00:36:40,492 Han har en bruten tå, 669 00:36:40,576 --> 00:36:42,119 men det hindrade honom inte alls. 670 00:36:42,202 --> 00:36:44,496 Vi visste ännu inte hur hans efternamn uttalas, 671 00:36:44,580 --> 00:36:45,873 för några månader sen. 672 00:36:46,582 --> 00:36:48,625 Jag är väl den nya uppstickaren. 673 00:36:48,709 --> 00:36:53,172 Jag känner att folk underskattar mig, och jag gillar det. 674 00:36:53,255 --> 00:36:55,757 Du får väl träningsvärk av att skriva autografer? 675 00:36:55,841 --> 00:36:58,427 Du behöver en kort signatur. Du måste hitta en. 676 00:36:58,510 --> 00:36:59,720 MORGANS PAPPA 677 00:37:00,762 --> 00:37:03,140 Att sticka upp som rookie 678 00:37:03,223 --> 00:37:05,726 och slå världsmästaren… sånt händer bara inte. 679 00:37:06,435 --> 00:37:09,104 Deras prestationer är av högsta klass, 680 00:37:09,188 --> 00:37:11,857 Det är den bästa surfingen vi nånsin sett från rookies. 681 00:37:12,357 --> 00:37:15,527 Vi ser Isabella göra ett försök. 682 00:37:17,321 --> 00:37:19,114 Första vändningen är utmärkt. 683 00:37:19,198 --> 00:37:22,034 Bella åker bra. Hon har talang nog. 684 00:37:22,117 --> 00:37:25,829 Hon har nog rätta tävlingsnaturen för att klara sig på Mästerskapstouren. 685 00:37:25,913 --> 00:37:27,831 Det senaste jag har hört 686 00:37:27,915 --> 00:37:30,709 som verkligen har fastnat i mitt huvud är ett talesätt: 687 00:37:30,792 --> 00:37:33,462 "Du är precis där du behöver vara." 688 00:37:33,545 --> 00:37:36,381 Några bra resultat, och sen är allt möjligt. 689 00:37:36,465 --> 00:37:38,217 Jag har visat att jag hör hemma här. 690 00:37:38,300 --> 00:37:40,093 ISABELLA KOM TVÅA I FINALEN VID NEWCASTLE 691 00:37:40,177 --> 00:37:42,012 Jag måste bara tro på mig själv. 692 00:37:43,263 --> 00:37:46,141 Att slå ur underläge har varit jättekul. 693 00:37:46,225 --> 00:37:48,268 Jag väntade mig inte att det skulle gå så här bra. 694 00:37:48,352 --> 00:37:50,312 MORGAN KOM TILL SEMIFINAL OCH BLEV TREA 695 00:37:50,395 --> 00:37:52,105 Gabi, passa dig, kompis. 696 00:37:54,775 --> 00:37:55,901 NÄSTA GÅNG 697 00:37:55,984 --> 00:37:58,278 Quiksilver-killarna… Så mycket är investerat i dem 698 00:37:58,362 --> 00:38:00,155 ända sen de är mycket unga. 699 00:38:02,783 --> 00:38:05,244 Nu är det dags för dem att leva upp till förväntningarna. 700 00:38:05,327 --> 00:38:08,038 Nu måste du kämpa för din karriär. 701 00:38:08,539 --> 00:38:09,706 Undrar om jag klarar det. 702 00:38:09,790 --> 00:38:10,791 DEN HÄR SÄSONGEN 703 00:38:10,874 --> 00:38:13,752 Jag krigar mot den nya generationen surfare. 704 00:38:14,294 --> 00:38:15,504 Jag bara kör på. 705 00:38:16,463 --> 00:38:17,923 Insatserna är så höga. 706 00:38:18,006 --> 00:38:21,718 De pressas till bristningsgränsen på alla områden i livet. 707 00:38:23,095 --> 00:38:24,513 Det står mycket på spel. 708 00:38:24,596 --> 00:38:26,139 Två horn. 709 00:38:26,223 --> 00:38:27,933 -En vithaj. -En stor en? 710 00:38:28,016 --> 00:38:29,726 -1,80 lång. -Jäklar. 711 00:39:19,526 --> 00:39:21,528 Undertexter: Bengt-Ove Andersson