1 00:00:06,882 --> 00:00:09,051 พวกนี้เป็นแบบกันเสียงหมดเลยเหรอครับ 2 00:00:10,469 --> 00:00:11,470 (มอร์แกน ซิบิลิค มือใหม่ในดับเบิลยูเอสแอล) 3 00:00:11,553 --> 00:00:12,554 ให้ผมเอนหลังพิงหรือว่า… 4 00:00:12,638 --> 00:00:14,473 แบบไหนสบายล่ะ พิงที่วางแขนก็ได้ 5 00:00:14,556 --> 00:00:15,557 เอาที่สบายๆ 6 00:00:15,641 --> 00:00:17,476 - โอเค ดีเลย - ใช่ๆ 7 00:00:28,237 --> 00:00:30,656 ปีแรกในฐานะมือใหม่เป็นยังไงบ้าง 8 00:00:30,739 --> 00:00:31,740 (เคลลี่ สเลเตอร์ แชมป์โลกดับเบิลยูเอสแอล 11 สมัย) 9 00:00:31,823 --> 00:00:34,243 ปีแรกของผมในฐานะมือใหม่เหรอ ผมชนะแชมป์โลก 10 00:00:36,036 --> 00:00:38,956 มอร์แกน ซิบิลิค แมตธิว แมคกิลลิฟเรย์ 11 00:00:39,706 --> 00:00:45,212 และอิซาเบลลา นิโคลส์คือมือใหม่ในทัวร์นี้ ที่พร้อมจะมาโค่นฮีโร่ของพวกเขา 12 00:00:45,295 --> 00:00:46,296 (อิซาเบลลา นิโคลส์ มือใหม่ในดับเบิลยูเอสแอล) 13 00:00:46,380 --> 00:00:49,716 ฉันชื่ออิซาเบลลา นิโคลส์ ฉันใช้เวลาตั้งห้าปีกว่าจะผ่านเข้ารอบคัดเลือก 14 00:00:50,425 --> 00:00:52,302 ฉันต้องทำให้สำเร็จ 15 00:00:52,386 --> 00:00:56,932 แต่ถ้าเราทำพลาดแม้แต่นิดเดียว สาวๆ คนอื่นจะเขี่ยเรากระเด็นแน่นอน 16 00:00:57,808 --> 00:01:01,144 นี่คือบ้านริป เคิร์ล มาชมรอบๆ กันสักหน่อย 17 00:01:01,228 --> 00:01:02,938 ใช่ ตามเรามาเลย 18 00:01:03,021 --> 00:01:05,941 การเป็นมือใหม่นั้น ทุกคนอยากเห็นว่าเราจะเล่นเป็นยังไง… 19 00:01:06,024 --> 00:01:07,025 (แมตต์ แมคกิลลิฟเรย์ มือใหม่ในดับเบิลยูเอสแอล) 20 00:01:07,109 --> 00:01:10,279 เราจะประสบความสำเร็จหรือล้มเหลว งานและอนาคตของเราอยู่บนเส้นด้าย 21 00:01:10,863 --> 00:01:11,822 ชั้นบนสุด 22 00:01:11,905 --> 00:01:14,074 นั่นคือห้องของเกบี้ เกเบรียล เมดินา 23 00:01:14,157 --> 00:01:15,868 (เกเบรียล เมดินา แชมป์โลกดับเบิลยูเอสแอลสองสมัย) 24 00:01:16,493 --> 00:01:17,536 ห้องเพนต์เฮาส์สวีท 25 00:01:17,619 --> 00:01:20,455 เป็นห้องสวีทที่ดีที่สุดในบ้าน ห้องนี้ค่อนข้างหรูหราทีเดียว 26 00:01:21,373 --> 00:01:22,749 นี่คือคุกใต้ดิน 27 00:01:22,833 --> 00:01:26,670 เมื่อคุณมาอยู่บ้านริป เคิร์ลเป็นครั้งแรก คุณจะได้อยู่ข้างล่างนี่ 28 00:01:26,753 --> 00:01:31,216 มีโรงเก็บของอยู่ทางด้านซ้ายของเรา เป็นที่เก็บกระดานทั้งหมดของเรา… และของเกบี้ 29 00:01:31,300 --> 00:01:34,219 กระดานทุกอันของเราถูกโยนกองๆ ไว้ในนี้ 30 00:01:34,303 --> 00:01:37,973 ผมมักอยู่ชั้นล่างเพราะผมเป็นนักโต้คลื่นรุ่นเยาว์ เป็นเด็กน่ะ 31 00:01:38,891 --> 00:01:41,059 ผมว่าผมไม่ค่อยเป็นที่รู้จักหรอก 32 00:01:41,143 --> 00:01:42,144 - ชื่ออะไรเหรอ - มอร์แกน 33 00:01:42,227 --> 00:01:43,645 มอร์แกน เยี่ยมเลย 34 00:01:45,355 --> 00:01:46,773 ผมมักเป็นเบี้ยล่างเสมอ 35 00:01:46,857 --> 00:01:50,819 แต่นี่คือโอกาสที่จะได้เอาชนะคนที่เก่งที่สุดในโลก 36 00:01:50,903 --> 00:01:53,322 ฟลอเรนซ์ออกมาได้แล้ว 37 00:01:54,198 --> 00:01:56,450 การเป็นมือใหม่ในทัวร์ไม่ใช่เรื่องง่าย 38 00:01:56,533 --> 00:01:59,745 คุณต้องพยายามทำให้ได้ตามระดับความยาก ในการแข่งขันอยู่เสมอ 39 00:01:59,828 --> 00:02:00,871 (โรซี่ ฮอดจ์ อดีตนักโต้คลื่นดับเบิลยูเอสแอล) 40 00:02:00,954 --> 00:02:03,707 คุณถูกดึงดูดมาอยู่ในโลกที่ไม่อาจต้านทาน และคุณ… ถ้าไม่สู้ก็แพ้ 41 00:02:03,790 --> 00:02:04,791 (อิซาเบลลา นิโคลส์ มือใหม่ในดับเบิลยูเอสแอล) 42 00:02:08,211 --> 00:02:11,131 ตอนผมอายุประมาณสิบขวบและเริ่มหัดโต้คลื่น 43 00:02:11,215 --> 00:02:14,384 ผมวิ่งไปทั่วชายหาด พยายามขอลายเซ็นพวกเขา 44 00:02:14,468 --> 00:02:17,721 และตอนนี้ได้โต้คลื่นร่วมกับพวกเขา ผมรู้สึกทึ่งจนพูดไม่ออกเลย 45 00:02:17,804 --> 00:02:18,805 (แมตต์ แมคกิลลิฟเรย์ มือใหม่ในดับเบิลยูเอสแอล) 46 00:02:18,889 --> 00:02:22,100 แมตต์ แมคกิลลิฟเรย์ พยายามอยู่ในการแข่งขันนี้ต่อไปให้ได้ 47 00:02:22,184 --> 00:02:24,353 ในการเริ่มเล่นที่ไพพ์มาสเตอร์สเป็นครั้งแรก 48 00:02:25,562 --> 00:02:28,273 ในฐานะมือใหม่ เราจะเริ่มจากการอยู่ในอันดับต่ำๆ 49 00:02:29,066 --> 00:02:31,360 จากนั้นเราจะอยากแข่งกับคนที่ติดสิบอันดับแรก 50 00:02:31,443 --> 00:02:32,653 (เกเบรียล เมดินา แชมป์โลกดับเบิลยูเอสแอลสองสมัย) 51 00:02:33,737 --> 00:02:36,949 โอกาสที่จะผ่านเข้ารอบ เพื่อมาเอาชนะอันดับต้นๆ ได้นั้น 52 00:02:37,991 --> 00:02:39,034 แทบจะเป็นไปไม่ได้เลย 53 00:02:43,288 --> 00:02:46,708 แมคกิลลิฟเรย์มือใหม่ถูกสอยร่วงไปแล้ว 54 00:02:47,876 --> 00:02:52,089 (มือใหม่) 55 00:02:56,426 --> 00:02:59,930 (นิวคาสเซิล ออสเตรเลีย) 56 00:03:01,807 --> 00:03:03,809 นี่ไง จอชชี่ เราถ่ายวิดีโออยู่ 57 00:03:04,893 --> 00:03:06,436 (สนับสนุนโดยเมรีเวเธอร์พายส์) 58 00:03:06,520 --> 00:03:10,107 (สามสัปดาห์ก่อนการแข่งขัน) 59 00:03:12,317 --> 00:03:14,027 ผมโตที่นิวคาสเซิล 60 00:03:14,111 --> 00:03:17,698 และก่อนที่ผมจะมาแข่งในทัวร์ ผมเคยเป็นเด็กล้างจานหลังร้าน 61 00:03:17,781 --> 00:03:19,533 ของผับแห่งนึง 62 00:03:20,242 --> 00:03:22,870 ที่นี่มีสิ่งเบี่ยงเบนความสนใจอยู่บ้าง การได้อยู่ใกล้ๆ เพื่อน 63 00:03:22,953 --> 00:03:24,746 ซึ่งมักเกิดขึ้นตอนกลางคืน 64 00:03:24,830 --> 00:03:27,624 มีดื่มกันบ้างนิดหน่อย ผมชอบอะไรพวกนี้มาก 65 00:03:27,708 --> 00:03:29,626 - นายไปเดอะพรินซ์มาปะ - เออ เมื่อคืนนี้ 66 00:03:29,710 --> 00:03:32,254 ก่อนหน้านี้ผมไม่ค่อยมีกิจวัตรในชีวิตเท่าไร 67 00:03:32,337 --> 00:03:36,884 ผมตื่นตั้งแต่เก้าโมงเช้า ออกไปโต้คลื่นทั้งวัน 68 00:03:36,967 --> 00:03:39,052 พอตกกลางคืนก็ไปผับ 69 00:03:39,720 --> 00:03:41,263 (ริป เคิร์ล นิวคาสเซิลคัพ) 70 00:03:50,814 --> 00:03:53,317 - เฮ้ มอร์กส์ - เออ แมตตี้ เป็นไงบ้าง 71 00:03:53,901 --> 00:03:54,902 (ลอสแอนเจลิส แคลิฟอร์เนีย สหรัฐฯ) 72 00:03:54,985 --> 00:03:57,487 - ทำอะไรอยู่ สบายดีนะ - แค่นั่งอยู่ข้างกองไฟ 73 00:03:57,571 --> 00:03:59,948 อือ นายอยู่ออสทำอะไรบ้าง 74 00:04:00,032 --> 00:04:03,076 โต้คลื่น ฝึกร่างกาย ไม่มีอะไรมาก นายล่ะ 75 00:04:03,160 --> 00:04:05,245 เรื่อยเปื่อยน่ะ เตรียมตัวขึ้นเครื่อง 76 00:04:06,663 --> 00:04:08,123 เออใช่ บินเมื่อไร 77 00:04:08,332 --> 00:04:09,708 พรุ่งนี้เย็น 78 00:04:10,042 --> 00:04:12,127 - แจ๋ว ไว้เจอกันพวก - เดี๋ยวก็ถึงแล้ว 79 00:04:14,046 --> 00:04:16,882 ผมอยู่ที่นี่ในช่วงหลายวันมานี้ 80 00:04:16,964 --> 00:04:19,843 ให้ตายสิ ในนี้หอมสดชื่นชะมัด 81 00:04:23,472 --> 00:04:25,432 ผมจะเริ่มปิดม่านละนะ 82 00:04:26,350 --> 00:04:28,810 มันโฆษณาว่าเป็นทัวร์ในฝัน 83 00:04:28,894 --> 00:04:32,147 แต่การไปทัวร์รอบโลกมันแพงจริงๆ 84 00:04:32,231 --> 00:04:35,025 เราต้องหาทางประหยัดเงินเท่าที่ทำได้ 85 00:04:35,108 --> 00:04:36,568 เราต้องทำให้ความฝันยังคงอยู่ 86 00:04:36,652 --> 00:04:38,529 นี่ขวดน้ำกับขวดฉี่ 87 00:04:39,071 --> 00:04:43,033 เราจะเริ่มได้เงินก็ต่อเมื่อผลแข่งในทัวร์ออกแล้ว 88 00:04:52,334 --> 00:04:55,420 (นิวคาสเซิล ออสเตรเลีย) 89 00:04:57,589 --> 00:05:00,133 ทุกอย่างดูพร้อมสำหรับการแข่งขันเวิลด์เซิร์ฟลีก 90 00:05:00,217 --> 00:05:01,260 ในเมรีเวเธอร์แล้ว 91 00:05:02,261 --> 00:05:05,597 เหล่านักโต้คลื่นที่เก่งที่สุดจะมาแข่งกัน ในรายการของผู้ชายและของผู้หญิง 92 00:05:05,681 --> 00:05:07,975 (หนึ่งสัปดาห์ก่อนการแข่งขัน) 93 00:05:09,935 --> 00:05:12,479 - ฮัลโหล แมตธิว - ฮัลโหล บอตที 94 00:05:12,563 --> 00:05:13,397 (ทางโทรศัพท์: เจย์ 'บอตเทิล' ทอมป์สัน) 95 00:05:13,480 --> 00:05:14,481 ล็อบบี้กำลังมาหา 96 00:05:14,565 --> 00:05:17,317 เขาอาจจะเล่น ไอ้เกมบานาน่าแกรมนั่นกับเราหน่อย… 97 00:05:17,401 --> 00:05:19,528 - อือ - และอาจจะไปโต้คลื่นกัน 98 00:05:19,611 --> 00:05:21,947 - ถ้านายมาได้ - ฟังดูน่าสนใจ เอาสิ 99 00:05:22,531 --> 00:05:24,283 บานาน่าแกรม ลุยดิ 100 00:05:25,951 --> 00:05:29,288 มือใหม่ต้องเจอกับอะไรหลายอย่าง ในปีแรกของการทัวร์ 101 00:05:29,371 --> 00:05:30,205 (แชนนอน ฮิวส์ นักข่าวกีฬาโต้คลื่น) 102 00:05:30,289 --> 00:05:33,375 พวกเขาใช้เวลาเป็นปีๆ ทำงานเสริม ระหว่างแข่งในซีรีส์รอบคัดเลือก 103 00:05:33,458 --> 00:05:35,586 เพียงเพื่อให้มีเงินตามล่าความฝันของตนเอง 104 00:05:35,669 --> 00:05:39,006 และความเสี่ยงของพวกเขา คือการต้องกลับไปทำแต่งานปกติ 105 00:05:40,007 --> 00:05:43,093 มันสำคัญจริงๆ ที่ต้องมีโค้ชคอยสอนพวกเขา 106 00:05:43,177 --> 00:05:44,595 และให้ความสำคัญกับการแข่งขัน 107 00:05:44,678 --> 00:05:45,721 เฮ้ มนุษย์ขวด 108 00:05:45,804 --> 00:05:47,347 (เจย์ 'บอตเทิล' ทอมป์สัน โค้ชของมอร์แกนกับแมตต์) 109 00:05:47,431 --> 00:05:49,725 บางทีฉันก็อยากเกิดมารวยแทนหน้าตาดี 110 00:05:51,476 --> 00:05:55,063 ผมชื่อเจย์ ทอมป์สัน รู้จักกันในวงการโต้คลื่นว่าบอตเทิล 111 00:05:55,147 --> 00:05:58,192 ผมเคยเป็นนักโต้คลื่นมืออาชีพ 112 00:05:58,275 --> 00:06:01,028 ผมได้ไปทัวร์ประมาณสามหรือสี่ปี 113 00:06:01,111 --> 00:06:04,448 และตอนนี้ผมเป็น "โค้ชโต้คลื่น" ผมไม่ชอบถูกเรียกว่าโค้ชโต้คลื่น 114 00:06:04,531 --> 00:06:07,409 ผมรู้สึกว่า โค้ชอาจฟังดูเป็นบทบาทเผด็จการไปหน่อย 115 00:06:07,492 --> 00:06:09,578 และผมไม่คิดว่าตัวเองเป็นเผด็จการ 116 00:06:09,661 --> 00:06:11,872 เห็นห้องห้าดาวของผมไหม 117 00:06:11,955 --> 00:06:13,916 หนุ่มๆ ให้ผมมาอยู่ที่ห้องนั่งเล่น 118 00:06:13,999 --> 00:06:17,211 พวกเขาอยากมีช่วงเวลาพิเศษกับตัวเองทุกคืน 119 00:06:17,711 --> 00:06:19,004 คุณได้ชื่อเล่นนี้มาได้ไง 120 00:06:21,131 --> 00:06:23,175 ผมพูดออกทีวีได้เหรอ 121 00:06:24,927 --> 00:06:26,553 มันเกี่ยวข้องกับกายวิภาคของผมน่ะ 122 00:06:34,019 --> 00:06:37,564 เวลาไปแข่งเวิลด์ทัวร์ต้องทำอะไรให้สมดุลเสมอ 123 00:06:37,648 --> 00:06:40,317 แต่ผมคิดว่ามันสำคัญที่ต้อง… ผมขอใช้คำว่า "สนุกไปกับมัน" 124 00:06:40,400 --> 00:06:43,654 และออกไปผจญภัยและทำเรื่องสนุกๆ บ้าง 125 00:06:43,737 --> 00:06:46,323 - "Jag" คืออะไร - แทงปลา 126 00:06:46,406 --> 00:06:47,491 นี่ภาษาอังกฤษเหรอ 127 00:06:47,908 --> 00:06:49,660 นั่นอะไร "Feeds" เหรอ 128 00:06:49,743 --> 00:06:51,745 ให้อาหาร… ให้อาหารไก่ 129 00:06:51,828 --> 00:06:53,705 - แค่มาดูน่ะ - แค่มา… 130 00:06:53,789 --> 00:06:56,124 - "Quark" คืออะไร - ควาร์ก 131 00:06:56,208 --> 00:06:58,043 - ควาร์กคืออะไร - อนุภาคย่อยของอะตอม 132 00:06:58,126 --> 00:06:59,253 เวรเอ๊ย 133 00:07:01,255 --> 00:07:05,551 การเป็นโค้ชไม่ได้จำกัดอยู่แค่เรื่องในน้ำเท่านั้น 134 00:07:05,634 --> 00:07:08,220 โดยเฉพาะอย่างยิ่ง… นักกีฬาของผมอายุยังน้อย 135 00:07:08,303 --> 00:07:10,806 มอร์กส์อายุแค่ 21 ส่วนแมตตี้ 24 136 00:07:10,889 --> 00:07:14,309 และพวกเขาชอบปาร์ตี้กันด้วย หนุ่มๆ ของผม 137 00:07:17,229 --> 00:07:19,523 (ทาเทียนา เวสตัน-เว็บบ์ อันดับสามของโลกคนปัจจุบัน) 138 00:07:20,023 --> 00:07:22,901 (อิตาโล เฟอร์เรรา แชมป์โลกดับเบิลยูเอสแอลคนปัจจุบัน) 139 00:07:25,028 --> 00:07:28,240 ในการแข่งระดับสูงๆ อย่างเวิลด์ทัวร์ 140 00:07:28,323 --> 00:07:32,202 ส่วนที่สำคัญของ… ผมคิดว่าบทบาทของผม คือการจัดการทางด้านอารมณ์ 141 00:07:32,286 --> 00:07:36,039 ก่อนถึงรอบการแข่งขัน เราจะ… ความรู้สึกแบบไม่ได้กลั่นกรองจะเกิดขึ้น 142 00:07:36,123 --> 00:07:39,835 เลยต้องช่วยให้นักกีฬารับมือกับด้านนั้นให้ได้ด้วย 143 00:07:39,918 --> 00:07:42,921 มีหลายครั้งที่เราต้องซ้อมกันเล็กน้อย 144 00:07:43,005 --> 00:07:46,216 ซึ่งจะทำให้เรารู้สึกดีและผ่อนคลายเวลาลงแข่ง 145 00:07:46,884 --> 00:07:49,136 คลื่นห่วยมาก มีคนอยู่ในน้ำเยอะด้วย 146 00:07:49,219 --> 00:07:52,181 เตรียมใจไว้ได้เลย ว่าจะมีความรู้สึกในแง่ลบเกิดขึ้น 147 00:07:52,264 --> 00:07:53,265 คืบคลานเข้ามา 148 00:07:53,348 --> 00:07:55,934 เกมนี้เป็นการทดสอบความจำ นายต้องจับคู่ไพ่ 149 00:07:56,018 --> 00:07:57,728 ถ้าเปิดไพ่มาสองใบแล้วไม่ตรงกัน 150 00:07:57,811 --> 00:07:59,855 - นายต้องวิ่งไปที่เส้นนั้น… - ได้ 151 00:07:59,938 --> 00:08:01,899 - ทำท่าเบอร์พีครั้งนึง… - โอเค 152 00:08:01,982 --> 00:08:03,233 กลับมา แล้วทำเหมือนเดิม 153 00:08:03,317 --> 00:08:06,612 เวลาที่เหลือนายต้องลงน้ำ และนายโต้คลื่นได้ลูกเดียวเท่านั้น 154 00:08:07,946 --> 00:08:09,489 นายมีเวลาแค่สิบนาที 155 00:08:09,573 --> 00:08:10,908 พร้อม ระวัง ไป 156 00:08:13,452 --> 00:08:14,745 ไปเลย วิ่ง แมตตี้ 157 00:08:15,621 --> 00:08:16,747 เฮ้ เกบี้ เป็นไงบ้างพวก 158 00:08:16,830 --> 00:08:18,665 ดูอยู่ ตั้งใจทำต่อไปนะ 159 00:08:20,417 --> 00:08:21,460 แม่งเอ๊ย! 160 00:08:23,045 --> 00:08:24,087 ใช่ แมตตี้ 161 00:08:25,506 --> 00:08:26,590 แมตตี้ทำได้ดี 162 00:08:26,673 --> 00:08:28,800 ห้านาที คลื่นหนึ่งลูก 163 00:08:28,884 --> 00:08:31,053 เขามีไพ่ทั้งหมดอยู่ตรงมุมล่างนี่นา 164 00:08:31,136 --> 00:08:33,514 เริ่มมีข้ออ้างซะแล้วพวก 165 00:08:36,558 --> 00:08:37,934 ไม่เข้าใจว่านายทำอะไรอยู่ 166 00:08:38,559 --> 00:08:39,977 ผมหยิบใบเดิมสองรอบแล้ว 167 00:08:40,645 --> 00:08:43,440 - ใจเย็นๆ พวก - ผมรู้ 168 00:08:43,524 --> 00:08:47,152 ตอนผมยังเล็ก ผมคิดว่าผมเก่งที่สุด 169 00:08:47,236 --> 00:08:51,198 แล้วผมก็เริ่มลงแข่ง และผมทำได้แย่มาก 170 00:08:52,324 --> 00:08:55,577 ผมคือนักโต้คลื่นที่ห่วยที่สุดตลอดทั้งปีนี้เลย 171 00:08:55,661 --> 00:08:59,873 ผมเลยรู้สึกกดดันนิดหน่อย ที่ต้องอยู่ต่อหน้าคนจำนวนมาก 172 00:08:59,957 --> 00:09:02,668 และผมอยากแสดงฝีมือดีๆ ให้พวกเขาชม แบบนั้นคงเจ๋งทีเดียว 173 00:09:03,877 --> 00:09:05,420 เก่งมาก 174 00:09:05,921 --> 00:09:08,549 นายมีเวลาสี่นาทีนะพวก 175 00:09:15,639 --> 00:09:17,975 ผมจำได้ว่าเจอมอร์แกน ตอนที่เขาอายุประมาณ 12 ปี 176 00:09:19,560 --> 00:09:22,938 ผมได้เห็นเทคนิคและทักษะของเขา ผมคิดว่า 177 00:09:23,021 --> 00:09:24,565 "เด็กคนนี้มีพรสวรรค์นะเนี่ย" 178 00:09:24,648 --> 00:09:27,776 และผมไม่ได้เจอเขาอีกเลย จนกระทั่งเขาผ่านเข้ารอบ มันรู้สึกว้าวมาก 179 00:09:27,860 --> 00:09:29,444 (มิค แฟนนิง อดีตแชมป์โลกดับเบิลยูเอสแอลสามสมัย) 180 00:09:32,781 --> 00:09:38,370 เขาเป็นเด็กที่อยากออกไปโต้คลื่นเพื่อตัวเอง 181 00:09:38,453 --> 00:09:43,709 แต่ในฐานะมือใหม่ในการแข่งขันระดับสูง เราได้เจอกับฮีโร่ของเรา 182 00:09:45,294 --> 00:09:48,297 และเราจะต้องแข่งกับพวกเขา 183 00:09:48,380 --> 00:09:50,132 (จอห์น จอห์น ฟลอเรนซ์ อันดับหนึ่งของโลกคนปัจจุบัน) 184 00:09:50,215 --> 00:09:52,801 และเราต้องหาทางลืมเรื่องนั้นไปก่อน 185 00:09:54,761 --> 00:09:56,805 แมตตี้ เขามาแล้ว 186 00:09:57,556 --> 00:10:00,017 ว้าว เขาโฉบด้านในได้สวย 187 00:10:00,851 --> 00:10:02,227 แมตตี้ฝึกหนักมาก 188 00:10:02,311 --> 00:10:06,523 ร่างกายเขาฟิตและคุมอาหารดี เขาเป็นเด็กดีนะ 189 00:10:07,149 --> 00:10:09,610 เขาพร้อมแสดงฝีมือ เขาโต้คลื่นได้ในระดับที่ดีที่สุดของเขา 190 00:10:10,277 --> 00:10:11,695 มอร์กส์มองตามเขาอยู่ 191 00:10:12,404 --> 00:10:15,741 มอร์กส์มีจิตใจที่อึดและไม่ย่อท้อ 192 00:10:16,658 --> 00:10:18,619 และการจะมีอาชีพที่ยั่งยืนได้นั้น 193 00:10:18,702 --> 00:10:21,163 เราต้องมีแรงผลักดันแบบนั้นในระยะยาว 194 00:10:21,246 --> 00:10:23,457 แต่บางทีมอร์กส์ก็เป็นคนหัวร้อนไปหน่อย 195 00:10:24,291 --> 00:10:25,626 ให้ตายสิวะ 196 00:10:33,091 --> 00:10:35,093 แม่ง เมื่อกี๊เครียดใช้ได้เลย นายว่าไหม 197 00:10:35,177 --> 00:10:36,178 เกิดอะไรขึ้น 198 00:10:36,261 --> 00:10:38,805 บอตทีวางไพ่ช่วยนายไว้ 199 00:10:39,389 --> 00:10:42,434 พูดอะไรของนาย แชมป์ ฉันสับไพ่สุ่มเอาต่างหากล่ะพวก 200 00:10:44,019 --> 00:10:46,188 อย่าทำเหมือนคนทั้งโลกเป็นศัตรูสิ 201 00:10:46,271 --> 00:10:47,564 จุดประสงค์ของการฝึกคืออะไร 202 00:10:47,648 --> 00:10:50,526 - สลัดความคิดแง่ลบทิ้งไปใช่ไหม - ก็ได้ 203 00:10:50,609 --> 00:10:53,028 ถ้านายอยากต่อรอบสองก็แล้วแต่นายเลย 204 00:10:53,111 --> 00:10:54,446 นายเลือกเองได้ 205 00:10:54,530 --> 00:10:57,950 ผมพอแล้ว เวลาแข่งมันไม่มีโอกาสครั้งที่สองหรอก 206 00:11:00,410 --> 00:11:01,411 ตามนั้น 207 00:11:04,331 --> 00:11:06,708 ไม่ต้องเสือกเอากล้องมาถ่ายเลย 208 00:11:06,792 --> 00:11:07,793 ทำตัวให้ชินน่า 209 00:11:07,876 --> 00:11:09,670 ผมทนไม่ไหวหรอก 210 00:11:09,753 --> 00:11:11,213 แม่งถ่ายตลอดเวลาเลย 211 00:11:11,296 --> 00:11:13,298 ไปกินมื้อเช้าไป ผ่อนคลายหน่อย 212 00:11:15,300 --> 00:11:18,345 มันเป็นเรื่องที่ท้าทายมากสำหรับมือใหม่ 213 00:11:18,428 --> 00:11:22,182 และพวกเขาได้ไปเวิลด์ทัวร์ ในงานก็มีกล้องมากมาย 214 00:11:22,266 --> 00:11:24,977 และมีความคาดหวังในตัวพวกเขาเองมากขึ้น 215 00:11:25,060 --> 00:11:28,438 มอร์แกนกับแมตตี้ต้องเข้าใจว่า… 216 00:11:28,522 --> 00:11:30,649 จะรับมือกับแรงกดดันให้ดีกว่านี้ได้ยังไง 217 00:11:30,732 --> 00:11:32,651 ผมว่านี่คือความท้าทายที่ยากที่สุด 218 00:11:32,734 --> 00:11:35,445 (ออสเตรเลีย นิวคาสเซิล) 219 00:11:40,450 --> 00:11:41,952 (รายการแชมเปียนชิพทัวร์ สองจากเก้า) 220 00:11:42,035 --> 00:11:43,662 อรุณสวัสดิ์ครับทุกคน 221 00:11:43,745 --> 00:11:47,958 และขอต้อนรับสู่ริป เคิร์ล นิวคาสเซิลคัพ ที่เมรีเวเธอร์บีชแห่งนี้ 222 00:11:48,041 --> 00:11:53,338 การแข่งเวิลด์เซิร์ฟลีกแชมเปียนชิพทัวร์ ดำเนินต่อไปในสถานที่แห่งที่สอง 223 00:11:53,964 --> 00:11:55,591 บรรยากาศเหลือเชื่อเลยครับ 224 00:11:57,342 --> 00:11:58,427 กาแฟเป็นไงบ้างครับ 225 00:11:58,510 --> 00:12:00,596 ฉันรอ 20 นาทีแน่ะ แต่มันคุ้มจริงๆ 226 00:12:00,679 --> 00:12:02,347 ผมไม่ชอบดื่มกาแฟก่อนแข่งเลย 227 00:12:02,431 --> 00:12:05,893 มีการแข่งครั้งนึงที่ผมดื่มกาแฟ ผมเติมน้ำตาลไปตั้งเยอะ 228 00:12:05,976 --> 00:12:07,519 เพราะรสชาติเหมือนน้ำล้างเท้าเลย 229 00:12:07,603 --> 00:12:10,647 ผมเกิดอาการวิตกกังวลก่อนแข่ง แล้วผมก็แพ้ 230 00:12:12,274 --> 00:12:14,359 - ขอให้วันนี้โชคดีนะ ไว้เจอกัน - ขอบคุณครับ เช่นกัน 231 00:12:23,493 --> 00:12:26,997 การแข่งรอบนี้มีมอร์แกน ซิบิลิค มือใหม่ในทัวร์ 232 00:12:27,080 --> 00:12:30,167 เพื่อชิงตำแหน่งรอบ 32 คน 233 00:12:30,250 --> 00:12:34,087 จะเข้าไปแข่งในแต่ละทัวร์นาเมนต์ได้ คุณต้องผ่านเข้ารอบ 32 คนก่อน 234 00:12:34,671 --> 00:12:37,382 การแข่งขันมันสูงมาก มีคนมีพรสวรรค์เยอะแยะ 235 00:12:37,466 --> 00:12:41,053 และคนจำนวนมากนี้ ต้องต่อสู้แย่งชิงตำแหน่งที่มีให้ได้แค่ไม่กี่คน 236 00:12:41,845 --> 00:12:44,681 แต่ถ้าคุณได้แข่งรอบก่อนรองชนะเลิศบ่อยๆ ละก็ 237 00:12:45,390 --> 00:12:48,060 คุณจะผ่านเข้ารอบสำหรับฤดูกาลถัดไปได้ง่ายขึ้น 238 00:12:48,143 --> 00:12:51,021 มอร์แกน ซิบิลิค มือใหม่ในทัวร์เริ่มแสดงฝีมือแล้ว 239 00:12:53,815 --> 00:12:55,734 ฉันคิดว่าการมาแข่งในฐานะมือใหม่ 240 00:12:55,817 --> 00:12:58,529 มันรู้สึกเหมือนยืนอยู่ขอบเหวของ… ของการอยู่ในทัวร์ต่อให้ได้ 241 00:12:58,612 --> 00:12:59,988 และการผ่านเข้ารอบต่อไปเรื่อยๆ 242 00:13:00,072 --> 00:13:03,200 เหมือนว่าทั้งหมดมันอยู่แค่เอื้อมเอง 243 00:13:03,283 --> 00:13:07,412 ที่หนึ่งของโลกกำลังมองดูเขาจากแนวกันคลื่น 244 00:13:07,496 --> 00:13:10,123 มอร์แกนไม่ประหม่าต่อหน้าฮีโร่ของเขาเลย 245 00:13:10,832 --> 00:13:12,626 มอร์แกนวาดลวดลายได้สวย 246 00:13:12,709 --> 00:13:15,128 ดีพอที่จะทำให้เขาขึ้นนำได้ 247 00:13:15,212 --> 00:13:17,047 (คะแนนสุดท้าย ซิบิลิค: 10.70 อันเดร: 9.30) 248 00:13:17,130 --> 00:13:21,510 มอร์แกน ซิบิลิค ผ่านเข้าสู่รอบถัดไปได้อย่างเฉียดฉิว 249 00:13:25,305 --> 00:13:26,515 รายการทัวร์หญิงไร้ความปรานี 250 00:13:26,598 --> 00:13:30,310 มีนักโต้คลื่นที่มีพรสวรรค์สูงสุดถึง 17 คนในทัวร์นี้ 251 00:13:30,394 --> 00:13:32,688 ไปต่อกันที่รอบ 16 คน 252 00:13:32,771 --> 00:13:36,650 ทาเทียนา เวสตัน-เว็บบ์ เจอกับมือใหม่ อิซาเบลลา นิโคลส์ 253 00:13:40,153 --> 00:13:43,156 พอดูอันดับแล้ว เราไม่อาจทำพลาดได้แม้แต่นิด 254 00:13:43,240 --> 00:13:45,742 อิซาเบลลาโฉบเข้าไปด้านในของคลื่น 255 00:13:45,826 --> 00:13:47,327 ได้คะแนนดีแน่นอนแบบนี้ 256 00:13:48,954 --> 00:13:51,081 เป๊ะมาก ทำได้เยี่ยม 257 00:13:51,790 --> 00:13:53,709 ฝีมือน่าประทับใจจริงๆ 258 00:13:53,792 --> 00:13:55,794 (คะแนนสุดท้าย นิโคลส์: 14.10 เวสตัน-เว็บบ์: 12.53) 259 00:13:56,837 --> 00:13:58,422 อิซาเบลลา นิโคลส์ มือใหม่ 260 00:13:58,505 --> 00:14:00,632 ได้ผ่านเข้าสู่รอบก่อนรองชนะเลิศแล้ว 261 00:14:01,258 --> 00:14:03,635 เธอจะได้เจอกับคู่แข่งในรอบก่อนรองชนะเลิศ 262 00:14:03,719 --> 00:14:05,012 ซึ่งก็คือสเตฟ กิลมอร์ 263 00:14:05,095 --> 00:14:06,138 (สเตฟานี กิลมอร์ แชมป์โลกดับเบิลยูเอสแอลเจ็ดสมัย) 264 00:14:06,221 --> 00:14:08,599 เมดินามาแล้ว เขาพยายามเล่นท่าให้สำเร็จ 265 00:14:08,682 --> 00:14:12,186 หมุนตัวกลางอากาศยกหางกระดานขึ้น ทั้งเร็วและแรงจริงๆ 266 00:14:12,269 --> 00:14:15,105 ในฐานะมือใหม่ คุณต้องโต้คลื่นทุกลูกให้ดีที่สุด 267 00:14:15,647 --> 00:14:17,983 ถ้าทำไม่เต็มที่ ก็เตรียมแข่งรอบแพ้คัดออกได้เลย 268 00:14:18,692 --> 00:14:21,195 ยี่สิบห้าวินาที แมคกิลลิฟเรย์ 269 00:14:21,278 --> 00:14:24,948 ถ้าเขากลับมาได้สวย อนาคตเขาไปได้ไกลแน่นอน 270 00:14:25,782 --> 00:14:27,242 ทำได้ไม่ค่อยดีเลย 271 00:14:27,826 --> 00:14:28,827 (คะแนนสุดท้าย: เมดินา: 10.27 แมคกิลลิฟเรย์: 8.16) 272 00:14:28,911 --> 00:14:31,246 แมคกิลลิฟเรย์ต้องไปแข่งในรอบแพ้คัดออก 273 00:14:31,330 --> 00:14:32,706 นั่นคือที่สุดท้ายที่คุณอยากอยู่เลย 274 00:14:33,498 --> 00:14:36,210 ถ้าแพ้ในรอบแพ้คัดออกก็กลายเป็นที่โหล่ 275 00:14:36,293 --> 00:14:37,419 (พรีตาโม อาห์เรนต์ หัวหน้ากรรมการดับเบิลยูเอสแอล) 276 00:14:37,503 --> 00:14:39,296 คุณตกรอบ และคุณจะไม่ได้คะแนนใดๆ 277 00:14:39,379 --> 00:14:43,342 ที่จะถูกนำไปนับรวมในการคัดเลือกตอนสิ้นปี 278 00:14:43,425 --> 00:14:45,594 ในการแข่งขันรอบนี้มีมิเชล บูเรซ 279 00:14:45,677 --> 00:14:48,805 เจอกับคอนเนอร์ โอเลียรี และแมตธิว แมคกิลลิฟเรย์ 280 00:14:48,889 --> 00:14:51,099 ทุกคนพยายามหลีกเลี่ยงอันดับที่สาม 281 00:14:51,183 --> 00:14:53,310 และถูกเขี่ยออกจากรอบแพ้คัดออก 282 00:14:53,393 --> 00:14:56,563 คนที่มาแข่งอาจจะมีพรสวรรค์ระดับโลก 283 00:14:56,647 --> 00:14:58,649 และผลการแข่งอาจจะออกมาแย่ 284 00:14:58,732 --> 00:15:01,652 แล้วจู่ๆ คุณก็หลุดจากทัวร์ และไปเริ่มนับหนึ่งใหม่อีกครั้ง 285 00:15:01,735 --> 00:15:02,736 (ขอแสดงความยินดี แมตต์ แมคกิลลิฟเรย์) 286 00:15:02,819 --> 00:15:05,072 แมตธิว แมคกิลลิฟเรย์คือนักโต้คลื่นที่ฉันเห็น 287 00:15:05,155 --> 00:15:08,325 ตั้งแต่เขาแข่งแค่ในรายการท้องถิ่นในแอฟริกาใต้ 288 00:15:08,408 --> 00:15:09,368 (ผู้ชนะรุ่นเยาวชนชายอายุไม่เกิน 18 ปี) 289 00:15:09,451 --> 00:15:13,288 และเขาเป็นเด็กที่ตัวผอมแห้งมาตลอด 290 00:15:13,372 --> 00:15:16,959 เป็นนักโต้คลื่นที่มีเทคนิคดีจริงๆ แต่อาจจะขาดพลังไปหน่อย 291 00:15:17,876 --> 00:15:18,794 (ซีรีส์รอบคัดเลือกปี 2019) 292 00:15:18,877 --> 00:15:21,839 การแข่งแชมเปียนชิพทัวร์ คือความฝันของผมตั้งแต่ยังเล็ก 293 00:15:21,922 --> 00:15:24,925 ผมไม่ผ่านรอบคัดเลือกตั้งสีปี สี่ปีเต็มเลยนะ 294 00:15:25,008 --> 00:15:28,262 การแข่งซีรีส์รอบคัดเลือกต้องใช้ความมุ่งมั่นมาก และต้องใช้เงินเยอะ 295 00:15:28,345 --> 00:15:31,515 และเมื่อสิ้นสุดแต่ละปีจะมีคนผ่านแค่สิบคนเท่านั้น 296 00:15:31,598 --> 00:15:35,269 ยินดีกับแมตธิว แมคกิลลิฟเรย์ที่เป็นผู้ชนะ 297 00:15:35,352 --> 00:15:37,229 ได้ไปแข่งแชมเปียนชิพทัวร์เป็นที่แน่นอนแล้ว 298 00:15:37,938 --> 00:15:42,568 ผมคิดว่าเขาเป็นเด็กนิสัยดีที่มีพรสวรรค์มาก 299 00:15:42,651 --> 00:15:47,781 แต่เขาคือคนที่พอใจกับการอยู่ในคอมฟอร์ตโซน 300 00:15:48,574 --> 00:15:52,911 หลายปีที่ผ่านมามีการเสียสละอะไรไปมากมาย ทั้งจากครอบครัวผม 301 00:15:52,995 --> 00:15:57,165 จากพ่อแม่ผม จากการที่พ่อผมทำงานหนัก แล้วคอยจ่ายเงินให้ผม 302 00:15:58,000 --> 00:16:01,670 และแน่นอนว่าผมอยากทำให้พวกเขาเห็น ว่าทุกการเสียสละมันคุ้มค่า 303 00:16:01,753 --> 00:16:03,547 (รอบแพ้คัดออก โอเลียรีเจอกับบูเรซเจอกับแมคกิลลิฟเรย์) 304 00:16:03,630 --> 00:16:05,007 ดูกันว่าเขาจะเริ่มเกมยังไง 305 00:16:05,090 --> 00:16:08,844 แมตธิว แมคกิลลิฟเรย์พลิกตัวแตะยอดคลื่น ทำได้สวย 306 00:16:09,553 --> 00:16:11,430 มือใหม่คะแนนนำอยู่ตอนนี้ 307 00:16:11,513 --> 00:16:13,140 (แมคกิลลิฟเรย์: 4.00 บูเรซ: 0.00 - โอเลียรี: 0.00) 308 00:16:13,223 --> 00:16:16,226 ปกติรอบการแข่งขันมีระยะเวลาอยู่ที่ 30 นาที 309 00:16:16,310 --> 00:16:17,644 (เรนาโต ฮิกเคล อดีตหัวหน้ากรรมการดับเบิลยูเอสแอล) 310 00:16:17,728 --> 00:16:21,231 คุณเก็บคลื่นให้ได้มากที่สุดในระยะเวลานั้น 311 00:16:21,315 --> 00:16:24,026 แต่ละครั้งพวกเขาจะได้คะแนนตั้งแต่หนึ่งถึงสิบ 312 00:16:24,610 --> 00:16:26,570 คะแนนดีทีเดียว สู้เขา 313 00:16:26,653 --> 00:16:32,534 โดยจะคิดจากสองคะแนนที่ดีที่สุด ดังนั้นคะแนนเต็มคือ 20 314 00:16:34,286 --> 00:16:38,957 คอนเนอร์ โอเลียรีเข้าไปในคลื่น จบได้สวย 315 00:16:39,625 --> 00:16:42,920 มิเชล บูเรซ ว้าว 316 00:16:45,380 --> 00:16:46,965 เล่นท่าเด็ดถึงสองท่าเลย 317 00:16:47,049 --> 00:16:51,011 แมคกิลลิฟเรย์ สิ่งสุดท้ายที่ต้องการคือได้ที่สามในรอบแพ้คัดออก 318 00:16:51,094 --> 00:16:53,639 ผมว่าแมตตี้ แมคกิลลิฟเรย์ โต้คลื่นแบบเพลย์เซฟ 319 00:16:53,722 --> 00:16:55,140 (บูเรซ: 13.34 - โอเลียรี: 11.33 แมคกิลลิฟเรย์: 8.43) 320 00:16:56,225 --> 00:16:58,227 ในการแข่งโต้คลื่นนั้น 321 00:16:58,310 --> 00:17:01,396 เรามีความคิดมากมายผุดขึ้นมาในหัวตลอดเวลา 322 00:17:01,480 --> 00:17:04,650 เสียงเล็กๆ ที่สงสัยว่าจะเกิดอะไรผิดพลาดบ้าง 323 00:17:05,317 --> 00:17:07,277 แต่ผมคิดแบบนั้นไม่ได้ 324 00:17:07,361 --> 00:17:11,656 ผมต้องสลัดความคิดนั้นทิ้งไป แล้วมีสมาธิกับการโต้คลื่น 325 00:17:11,740 --> 00:17:13,325 ยี่สิบวินาที 326 00:17:13,407 --> 00:17:16,703 เราอยากแสดงฝีมือ และพิสูจน์กับตัวเองว่าเราทำได้ 327 00:17:16,787 --> 00:17:19,748 แมคกิลลิฟเรย์ต้องการ 6.9 คะแนน 328 00:17:19,830 --> 00:17:23,627 ดีดตัวขึ้นไป แรงส่งจากฟินอาจจะช่วยให้ทำได้สำเร็จ 329 00:17:27,673 --> 00:17:29,591 ครับ เป็นท่าจากความหมดหวัง 330 00:17:29,675 --> 00:17:31,218 ดูก็รู้ว่ามันไม่มีทางสำเร็จ 331 00:17:32,845 --> 00:17:34,513 (คะแนนสุดท้าย - บูเรซ: 13.34 โอเลียรี: 11.33 - แมคกิลลิฟเรย์: 8.43) 332 00:17:34,596 --> 00:17:36,723 ผมว่าคงเป็นเพราะยังขาดประสบการณ์ 333 00:17:36,807 --> 00:17:40,060 ค่ะ มือใหม่ทุกคน ต้องเคยทำผิดพลาดแบบมือใหม่กันบ้าง 334 00:17:42,354 --> 00:17:43,730 ผมขอถ่ายรูปด้วยได้ไหม 335 00:17:43,814 --> 00:17:44,898 ได้สิ แน่นอน 336 00:17:50,028 --> 00:17:51,905 - ขอบคุณครับ - นายทำได้ดีแล้ว พวกเขาชอบมาก 337 00:17:51,989 --> 00:17:54,533 ตอนนี้เลยไม่ได้ไปไหนเลย 338 00:17:55,868 --> 00:17:57,953 เวลาที่โชคไม่เข้าข้างเรา 339 00:17:58,453 --> 00:18:00,747 เราต้องรับมือกับความรู้สึกที่ทำใจลำบาก 340 00:18:00,831 --> 00:18:03,458 มันอาจเป็นอารมณ์ที่ขึ้นๆ ลงๆ 341 00:18:05,961 --> 00:18:09,923 มันทำให้เราเสียความมั่นใจด้วย เราจะคิดว่า "ให้ตายสิ เราไม่น่ามาที่นี่เลย" 342 00:18:12,759 --> 00:18:13,802 เสียใจด้วยนะ 343 00:18:16,054 --> 00:18:18,015 ต้องกลับจากนิวคาสเซิลเร็วหน่อย 344 00:18:18,098 --> 00:18:21,518 มันรู้สึกน่าโมโหนิดๆ… เพราะไม่มีคะแนนในอันดับเลย 345 00:18:21,602 --> 00:18:23,103 (อันดับดับเบิลยูเอสแอลแชมเปียนชิพทัวร์ 25 แมตธิว แมคกิลลิฟเรย์) 346 00:18:32,112 --> 00:18:34,239 - ไงจ๊ะ แมตตี้ - เฮ้ แม่ครับ 347 00:18:36,116 --> 00:18:37,326 ทำอะไรอยู่เหรอ 348 00:18:37,826 --> 00:18:40,913 กำลังสวดภาวนาให้มี… ให้มีโอกาสอีกสักครั้งเถอะ พระเจ้า 349 00:18:40,996 --> 00:18:44,124 ถึงจะเหลือเวลาอีกแค่หนึ่งนาที ก็อยากมีโอกาสอีกสักครั้ง 350 00:18:44,208 --> 00:18:46,293 ครับ ไม่มีใครอยากแพ้รอบแรกหรอก 351 00:18:48,337 --> 00:18:49,963 จ้ะ เฮ้ 352 00:18:50,047 --> 00:18:52,090 ยังไงก็ขอบคุณที่อยู่ดูการแข่งจนดึกนะครับ 353 00:18:53,884 --> 00:18:54,927 ยินดีเสมอจ้ะ 354 00:18:55,010 --> 00:18:57,471 ผมจะตื่นสายหน่อย ค่อยเป็นค่อยไป 355 00:18:57,554 --> 00:18:58,555 จ้ะ 356 00:18:59,223 --> 00:19:01,475 - บายจ้ะ แมตต์ - โอเค ขอบคุณนะแม่ ขอบคุณครับ บาย 357 00:19:03,185 --> 00:19:04,478 ดีจัง 358 00:19:05,062 --> 00:19:08,482 แม่อยู่ดึกทุกครั้งเวลาผมมีแข่ง ไม่ว่าจะกี่โมงก็ตาม 359 00:19:08,565 --> 00:19:09,983 แม่คอยสนับสนุนผมมาก ดีจริงๆ 360 00:19:23,121 --> 00:19:24,790 เห็นเนื้อทั้งหมดที่เรามีไหม 361 00:19:24,873 --> 00:19:26,083 อือ 362 00:19:26,166 --> 00:19:27,167 เยอะมาก 363 00:19:27,668 --> 00:19:30,254 พ่อชอบที่ลูกยืนอยู่แถวนี้ ทำท่าเหมือนรู้ว่าตัวเองทำอะไรอยู่ 364 00:19:30,337 --> 00:19:32,589 หนูมักจะทำแบบนี้แหละ แค่แกล้งทำเป็นว่าช่วย แต่ว่า… 365 00:19:33,465 --> 00:19:36,927 ฉันชื่ออิซาเบลลา นิโคลส์ และฉันทำอาชีพที่เจ๋งที่สุดในโลกเลย 366 00:19:37,010 --> 00:19:40,055 ฉันเป็นนักโต้คลื่นมืออาชีพในเวิลด์เซิร์ฟลีก 367 00:19:40,138 --> 00:19:44,059 ฉันอายุ 11ปี ตอนที่พ่อพาฉันไปโต้คลื่นลูกแรก 368 00:19:44,142 --> 00:19:45,143 (รอสส์ นิโคลส์ พ่อของอิซาเบลลา) 369 00:19:45,227 --> 00:19:47,354 พ่อต้องเอาแมคมัฟฟินเบคอนกับไข่ มาล่อฉันในตอนเช้า 370 00:19:47,437 --> 00:19:48,438 เพื่อพาฉันไปโต้คลื่น 371 00:19:49,106 --> 00:19:50,983 ความรักในการโต้คลื่นของพ่อทำให้ฉันเริ่มเล่น 372 00:19:51,066 --> 00:19:54,319 แต่ความสามารถในการแข่งขันของฉัน เป็นสิ่งที่ผลักดันฉันมาตลอดทาง 373 00:19:54,403 --> 00:19:55,904 เสื้อจัมเปอร์ของหนูสวยจัง 374 00:19:55,988 --> 00:19:57,489 ลูกคิดยังไงกับสเตฟ 375 00:19:57,573 --> 00:20:00,075 - รู้สึกยังไงบ้าง - รู้สึกดี 376 00:20:00,158 --> 00:20:03,412 ตอนเด็กๆ ลูกไปขอลายเซ็นเธอมากี่ครั้งแล้ว 377 00:20:04,580 --> 00:20:08,292 การแข่งกับสเตฟ ซึ่งเป็นคนที่ลูกมองเป็นต้นแบบมาตลอด 378 00:20:08,375 --> 00:20:10,669 มันจะส่งผลกระทบต่อการโต้คลื่นของลูกไหม หรือว่า… 379 00:20:10,752 --> 00:20:14,590 จริงๆ ตอนนี้หนูตื่นเต้นมากกว่าประหม่าซะอีก 380 00:20:14,673 --> 00:20:18,552 เพราะหนูไม่เคยเข้าถึงรอบก่อนรองชนะเลิศเลย ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นถือเป็นโบนัสทั้งนั้น 381 00:20:18,635 --> 00:20:19,928 - ใช่ - ใช่ 382 00:20:22,931 --> 00:20:27,144 สามวันหลังจากที่ฉันมาถึงเมาวี เพื่อแข่งทัวร์รายการแรกของฉัน 383 00:20:27,644 --> 00:20:31,064 ฉันได้ข่าวว่าพ่อเป็นมะเร็งลำคอระยะที่สอง 384 00:20:32,691 --> 00:20:37,279 ฉันอยู่นั่นก็ได้แต่คิดว่า "มันแย่แค่ไหนนะ เกิดอะไรขึ้น" 385 00:20:37,779 --> 00:20:38,947 ฉันกลับบ้านไม่ได้ด้วย 386 00:20:39,740 --> 00:20:41,575 มันยากมากที่ไม่ได้อยู่ใกล้ๆ พ่อ 387 00:20:42,576 --> 00:20:45,579 พ่อผ่านการฉายรังสีและรับเคมีบำบัด 388 00:20:45,662 --> 00:20:48,332 เห็นได้ชัดว่ามะเร็งเป็นอะไรที่ไม่มีวันจบสิ้น 389 00:20:48,415 --> 00:20:52,878 นี่คือครั้งแรกที่เขาได้ออกมาข้างนอก และได้ทำกิจกรรมจริงๆ 390 00:20:52,961 --> 00:20:56,215 การที่เขาอยู่ที่นี่ด้วยจึงวิเศษมากๆ 391 00:21:01,553 --> 00:21:03,597 เทพเจ้าแห่งดินฟ้าอากาศไม่ให้ความร่วมมือ 392 00:21:03,680 --> 00:21:06,266 กับผู้จัดการแข่งขันเวิลด์เซิร์ฟลีก นิวคาสเซิลเลย 393 00:21:06,350 --> 00:21:08,644 การแข่งวันนี้เลยต้องเลื่อนออกไปอีก 394 00:21:08,727 --> 00:21:11,563 อย่างไรก็ตาม คาดว่าพรุ่งนี้ทะเลจะมีคลื่นดีๆ 395 00:21:11,647 --> 00:21:13,315 ช่วงก่อนเวลาเจ็ดโมงเช้า 396 00:21:14,066 --> 00:21:16,401 งานนี้แม่งโคตรเด็ด มอร์กส์ ขอบอกเลย 397 00:21:18,237 --> 00:21:21,365 หนึ่งในคุณลักษณะที่ทำให้นักกีฬาเหล่านี้แตกต่าง 398 00:21:21,448 --> 00:21:25,494 จากกีฬาอื่นๆ ทั่วโลก คือมันไม่มีเวลาเริ่มแข่งแบบเจาะจง 399 00:21:25,577 --> 00:21:29,998 นักโต้คลื่นมีระยะเวลาสิบวัน ซึ่งพวกเขาต้องการเพียงห้าวันในช่วงนั้น 400 00:21:30,082 --> 00:21:32,501 เพื่อแข่งขันทั้งรายการชายและหญิงให้จบ 401 00:21:32,584 --> 00:21:33,585 (สเตซ แกลเบรธ นักข่าวกีฬาโต้คลื่น) 402 00:21:33,669 --> 00:21:36,713 พวกเขาจึงต้องตื่นตั้งแต่เช้าทุกวัน และเตรียมพร้อมลงแข่ง 403 00:21:38,090 --> 00:21:39,716 - เบียร์นี่ดื่มง่ายจัง - ใช่ 404 00:21:39,800 --> 00:21:41,552 มอร์กส์เมาแล้ว 405 00:21:42,386 --> 00:21:45,889 ผมว่าผมเคยเป็นเด็กที่ค่อนข้างขี้อาย จนกระทั่งโตขึ้นอีกหน่อย 406 00:21:45,973 --> 00:21:48,725 และเริ่มชอบไปปาร์ตี้ 407 00:21:48,809 --> 00:21:50,143 คืนนี้ไปเที่ยวไหม 408 00:21:51,436 --> 00:21:52,521 อาจจะ 409 00:21:52,604 --> 00:21:54,273 ดูเหมือนพรุ่งนี้จะไม่มีแข่ง 410 00:21:54,857 --> 00:21:56,441 - คืนสำคัญ - คืนสำคัญ 411 00:21:57,734 --> 00:22:01,029 นิวคาสเซิลเป็นเมืองที่ทุกคนดื่มได้สบาย 412 00:22:01,113 --> 00:22:02,739 สนุกกันและ… 413 00:22:02,823 --> 00:22:04,950 ใช่ มันง่ายมากที่จะถูกชักจูงไปในทางนั้น 414 00:22:05,033 --> 00:22:07,202 โดยเฉพาะอย่างยิ่งเวลาที่เพื่อนผมทุกคนก็ทำกัน 415 00:22:09,204 --> 00:22:11,874 ไปเดอะพรินซ์กันเถอะ เห็นได้ชัดว่าคืนนี้สุดเหวี่ยงแน่ๆ 416 00:22:11,957 --> 00:22:14,626 ครับ ผมก็ตัดสินใจได้แย่เหมือนกัน 417 00:22:21,508 --> 00:22:23,260 คุณเสียสมาธิได้ง่ายมาก 418 00:22:24,136 --> 00:22:27,764 คุณได้เดินทางไปสถานที่ที่สวยที่สุดในโลก 419 00:22:27,848 --> 00:22:31,935 และแทบทุกที่ที่คุณไปในเมืองก็มีปาร์ตี้กัน 420 00:22:32,019 --> 00:22:34,605 - เป็นไงบ้างพวก - ไม่ได้เจอกันตั้งนาน 421 00:22:34,688 --> 00:22:37,316 ฉันอาจจะไปเดอะพรินซ์… ดื่มสักหน่อย 422 00:22:37,399 --> 00:22:39,443 พรุ่งนี้พวกนายจะไปโต้คลื่นไหม 423 00:22:39,526 --> 00:22:41,528 - ถ้ามีแข่งก็แข่ง - อือ 424 00:22:42,237 --> 00:22:43,739 หวังว่าเราคงรู้สึกไม่เป็นไร 425 00:22:44,281 --> 00:22:47,242 คุณจะถูกคนผิดๆ ชักจูงไปได้ง่าย 426 00:22:47,326 --> 00:22:49,411 แล้วตกอยู่ในสถานการณ์อันตราย 427 00:22:49,494 --> 00:22:52,164 คุณต้องตัดสินใจว่าเมื่อไรคือเวลาทำงาน 428 00:22:52,247 --> 00:22:53,874 และเมื่อไรคือเวลาเล่นสนุก 429 00:22:53,957 --> 00:22:55,542 ฉันอยากผ่อนคลาย 430 00:22:56,877 --> 00:22:58,295 เวลานอนคือสี่ทุ่ม 431 00:22:58,378 --> 00:23:00,631 สี่ทุ่มเหรอ สี่ทุ่มนี่เรากำลังเมาเบียร์ได้ที่เลย 432 00:23:13,519 --> 00:23:15,187 (อะโครโพลิส) 433 00:23:19,816 --> 00:23:22,569 มอร์กส์ ลงมาเร็ว เรารออยู่ 434 00:23:22,653 --> 00:23:24,571 มอร์กส์ปล่อยให้เรารอซะแล้ว 435 00:23:25,113 --> 00:23:27,574 มีกุญแจบ้านทั้งสองดอกไหม 436 00:23:27,658 --> 00:23:29,618 มีอยู่ดอกนึง คิดว่างั้นนะ 437 00:23:30,285 --> 00:23:33,539 - เป็นคนรกๆ ไม่เป็นระเบียบเลย ไม่ก็… - จริง 438 00:23:33,622 --> 00:23:35,290 เขาเป็นคนแบบนี้แหละ 439 00:23:37,042 --> 00:23:38,252 ขอโทษทีทุกคน 440 00:23:39,586 --> 00:23:41,839 - อรุณสวัสดิ์ - ทุกคน นี่เอ็ม 441 00:23:43,215 --> 00:23:46,218 หนุ่มๆ ไปดื่มกันมาแก้วสองแก้ว 442 00:23:47,302 --> 00:23:51,223 ค่อนข้างมั่นใจว่าผ้าขนหนู ครีมกันแดด และแว็กซ์อยู่ในรถคุณ 443 00:23:51,306 --> 00:23:53,267 ติดพันสิ่งล่อใจไปบ้าง 444 00:23:53,350 --> 00:23:54,309 (เอมิลี่ แฟนของมอร์แกน) 445 00:23:55,811 --> 00:23:56,895 อือ 446 00:24:01,525 --> 00:24:03,944 พวกเขาอาจจะปาร์ตี้หนัก และมันทำให้เขา 447 00:24:04,027 --> 00:24:07,406 ไม่อยู่ในกรอบความคิดที่ดีนัก เวลาที่พวกเขาต้องฝึกอย่างหนัก 448 00:24:11,326 --> 00:24:12,661 เวร 449 00:24:13,161 --> 00:24:14,663 เท้านี่แม่ง 450 00:24:15,789 --> 00:24:18,542 ทุกคนคือมนุษย์ เราต่างก็ทำผิดพลาด 451 00:24:25,591 --> 00:24:29,469 ซวยฉิบหาย ซวยจริงๆ 452 00:24:29,553 --> 00:24:32,055 เกิดเหตุการณ์มากมาย ที่ดับเบิลยูเอสแอลคัพในนิวเมรีเวเธอร์ 453 00:24:32,139 --> 00:24:34,725 แต่มอร์แกน ซิบิลิคซึ่งเป็นคนในพื้นที่ กลับทำให้ตัวเองบาดเจ็บ 454 00:24:34,808 --> 00:24:37,436 และกำลังไปพบแพทย์เพื่อทำการสแกน 455 00:24:45,110 --> 00:24:46,320 ขอบคุณครับ 456 00:24:47,279 --> 00:24:49,406 ผมว่าผมนัดทำซีทีสแกนไว้ 457 00:24:49,489 --> 00:24:51,950 เราจะสแกนอะไร ส่วนไหนเหรอ 458 00:24:52,201 --> 00:24:53,577 เท้าซ้ายครับ 459 00:24:54,119 --> 00:24:55,495 หวังว่าคุณคงไม่เป็นอะไร 460 00:24:55,579 --> 00:24:58,457 ตราบใดที่ไม่มีกระดูกหัก ผมน่าจะไม่เป็นไร 461 00:24:58,540 --> 00:24:59,583 หวังว่างั้นนะ 462 00:24:59,666 --> 00:25:02,377 เอาละ ช่วยนอนลง หรือคุณอยากจะ… 463 00:25:03,837 --> 00:25:08,800 ผมรู้ว่าผมอยากทำอะไรให้สำเร็จ ผมจึงพลาดรายการแข่งไม่ได้เด็ดขาด 464 00:25:08,884 --> 00:25:10,802 หวังว่ามันคงไม่เกิดขึ้นจริง 465 00:25:14,723 --> 00:25:16,141 (รอบก่อนรองชนะเลิศ) 466 00:25:16,225 --> 00:25:18,810 (สเตฟานี กิลมอร์เจอกับอิซาเบลลา นิโคลส์) 467 00:25:19,895 --> 00:25:23,273 อิซาเบลลาพร้อม สำหรับช่วงเวลาของมือใหม่ในทัวร์นี้แล้ว 468 00:25:24,149 --> 00:25:27,653 ช่างเป็นโอกาสอันดีที่ได้โต้คลื่น แข่งกับหนึ่งในนักโต้คลื่นผู้ยิ่งใหญ่ตลอดกาล 469 00:25:27,736 --> 00:25:29,446 หรืออาจจะเก่งที่สุดตลอดกาลเลยทีเดียว 470 00:25:29,530 --> 00:25:31,865 สเตฟานี กิลมอร์ แชมป์โลกเจ็ดสมัย 471 00:25:31,949 --> 00:25:35,786 เธอน่าทึ่งมาก ผลงานการโต้คลื่นของเธอ ในปัจจุบันทำให้เราคิดว่า 472 00:25:35,869 --> 00:25:38,580 "ดูเหมือนว่ามีอนาคตสดใสอีกหลายปีรอเธออยู่" 473 00:25:38,664 --> 00:25:40,958 คุณจะได้แข่งกับสเตฟ กิลมอร์ คุณเตรียมพร้อมยังไงบ้าง 474 00:25:41,041 --> 00:25:44,628 ตื่นเต้นมากค่ะ ฉันยังไม่เคยได้แข่งกับเธอ ไม่เคยเลย 475 00:25:44,711 --> 00:25:46,296 มันจะต้องสนุกแน่นอน 476 00:25:47,047 --> 00:25:49,591 - ลูกสาวพ่อมาแล้ว - เธอมาแล้ว 477 00:25:51,593 --> 00:25:52,886 - ต้องงี้สิลูกแม่ - ขอบคุณค่ะแม่ 478 00:25:52,970 --> 00:25:54,721 - รักพ่อกับแม่นะ - แม่ก็รักลูก โอเค 479 00:25:54,805 --> 00:25:56,056 มันยากมาก 480 00:25:56,139 --> 00:25:57,724 พ่อฉันป่วย 481 00:25:57,808 --> 00:26:01,812 และมันทำให้ฉันน้ำตาคลอทุกทีที่คิดถึงเรื่องนี้ 482 00:26:03,772 --> 00:26:08,318 ฉันแค่อยากทำให้พ่อรู้สึกมีความสุขสุดๆ 483 00:26:08,402 --> 00:26:11,446 หลังจากที่ผ่านเรื่องหนักๆ มา ฉันอยากทำให้พ่อภูมิใจ 484 00:26:15,409 --> 00:26:18,412 ฉันโตมาโดยมีสเตฟเป็นฮีโร่ 485 00:26:18,912 --> 00:26:20,706 ที่โรงเรียนเราจะมีหนังสือเรียน 486 00:26:20,789 --> 00:26:23,584 และฉันมักจะตัดรูปของเธอมาจากนิตยสาร 487 00:26:23,667 --> 00:26:25,878 แล้วเอามาแปะรวมกันในหนังสือของฉัน 488 00:26:26,837 --> 00:26:28,922 ฉันยังคงเป็นแฟนตัวยงของเธออยู่ 489 00:26:29,006 --> 00:26:31,967 แต่ถ้าฉันต้องลงน้ำแข่งกับใครสักคน มันไม่สำคัญว่าเป็นใคร 490 00:26:32,050 --> 00:26:36,221 ต่อให้เป็นไอดอลของฉันอย่างสเตฟ ฉันก็อยากเอาชนะให้ได้ 491 00:26:36,847 --> 00:26:37,848 ลุยเลย 492 00:26:39,016 --> 00:26:40,851 ใครจะได้แสดงฝีมือก่อน 493 00:26:41,894 --> 00:26:43,562 อิซาเบลลา นิโคลส์ 494 00:26:47,649 --> 00:26:49,568 เยี่ยม ทำได้สวย 495 00:26:49,651 --> 00:26:51,028 เธอนำได้แน่นอน 496 00:26:52,988 --> 00:26:55,199 กิลมอร์เริ่มต้นได้ดี 497 00:26:55,282 --> 00:26:57,492 บังคับทิศทางวนเป็นเลขแปด 498 00:27:00,370 --> 00:27:01,955 แบบนั้นจะทำให้ชะงักลงแป๊บนึง 499 00:27:02,706 --> 00:27:08,545 กรรมการจะคำนึงถึงความเร็ว การควบคุม 500 00:27:08,629 --> 00:27:13,383 และพวกเขาจะให้คะแนนท่าที่แปลกใหม่ และพัฒนาก้าวหน้าขึ้น 501 00:27:13,467 --> 00:27:14,927 อือ กรอกคะแนนเลย 502 00:27:15,010 --> 00:27:17,262 อิซาเบลลา นิโคลส์เป็นฝ่ายนำ 503 00:27:17,346 --> 00:27:19,389 (นิโคลส์: 7.17 กิลมอร์: 6.57) 504 00:27:22,309 --> 00:27:25,771 ฉันโต้คลื่นที่นิวคาสเซิลบ่อยมาก เจ็ดปีติดต่อกันเลย 505 00:27:25,854 --> 00:27:28,565 ฉันรู้สึกค่อนข้างสบายใจจริงๆ กับคลื่นที่นี่ 506 00:27:28,649 --> 00:27:29,650 - เธอมาแล้ว - ลุยเลย 507 00:27:33,070 --> 00:27:35,405 ความมั่นใจคือทุกอย่างในการโต้คลื่น 508 00:27:35,489 --> 00:27:37,074 การมีสมาธิจดจ่อได้นั้น 509 00:27:37,157 --> 00:27:40,118 ฉันว่าคุณก็สามารถแสดงผลงาน ผ่านการแข่งขันไปได้ 510 00:27:44,581 --> 00:27:46,375 แจ๋ว ทำได้เยี่ยมมาก 511 00:27:46,458 --> 00:27:47,459 ต้องงี้สิลูกสาวคุณ 512 00:27:47,543 --> 00:27:48,460 (อิตาโล เฟอร์เรรา) 513 00:27:49,670 --> 00:27:52,422 อิซาเบลลา นิโคลส์ เธอเป็นฝ่ายนำสเตฟ 514 00:27:52,506 --> 00:27:54,258 ฝีมืออันน่าทึ่งของมือใหม่ที่กำลังเก็บประสบการณ์ 515 00:27:54,341 --> 00:27:55,467 (นิโคลส์: 13.90 กิลมอร์: 6.57) 516 00:27:56,510 --> 00:27:59,555 นี่เป็นปีที่ 14 แล้วที่ฉันมาทัวร์ 517 00:27:59,638 --> 00:28:03,559 มันยาก พวกเขารู้จุดแข็งและจุดอ่อนของเราดี 518 00:28:03,642 --> 00:28:06,186 เพราะพวกเขาเคยเห็นเราทุกแง่มุมแล้ว 519 00:28:06,270 --> 00:28:08,730 สเตฟ กิลมอร์จะรีบจับคลื่นแล้ว 520 00:28:08,814 --> 00:28:10,566 เราจะการ์ดตกไม่ได้ 521 00:28:10,649 --> 00:28:13,694 แน่นอนว่าแรงกดดันตกไปอยู่ที่แชมป์โลกเจ็ดสมัย 522 00:28:13,777 --> 00:28:17,531 อ้อ ใช่เลย มันคงทำให้สเตฟหัวเสียมากถ้าจับคลื่นลูกนี้ไม่ได้ 523 00:28:17,614 --> 00:28:20,075 - เหลือเวลาสองนาที - เธอาจปิดเกมสวยๆ ก็ได้ 524 00:28:20,158 --> 00:28:21,702 เธออาจปิดเกมได้ด้วยคลื่นลูกนี้ลูกเดียว 525 00:28:21,785 --> 00:28:23,829 ดูสิ เบลลาไม่ได้มาเล่นๆ 526 00:28:23,912 --> 00:28:26,832 - เธอเข้าไปอยู่ใกล้ๆ สเตฟ - มาดูกัน 527 00:28:27,624 --> 00:28:29,418 ใช่ เบลลาโหดแบบนี้แหละ 528 00:28:29,501 --> 00:28:32,004 มันจะยิ่งทำให้สเตฟรู้สึกกดดันเข้าไปใหญ่ 529 00:28:32,504 --> 00:28:35,757 การโต้คลื่นนั้น 70% อยู่ที่จิตใจ และ 30% อยู่ที่ทักษะ 530 00:28:36,425 --> 00:28:38,719 มันยากนะ เราต้องมีจิตใจที่แข็งแกร่ง 531 00:28:38,802 --> 00:28:41,555 คนมักรู้สึกกระวนกระวาย เวลาที่เราเริ่มข่มหน่อยๆ 532 00:28:41,638 --> 00:28:43,473 เวลาเราคุมเกมและเราเข้าไปอยู่ใกล้ๆ 533 00:28:43,557 --> 00:28:46,268 มันยากที่จะทำแบบนั้นกับคนที่เราชื่นชม 534 00:28:46,351 --> 00:28:48,770 แต่เธอก็คงทำแบบเดียวกับฉันเหมือนกัน 535 00:28:49,438 --> 00:28:52,566 สเตฟ กิลมอร์กำลังสู้ เพื่อชิงตำแหน่งแชมป์โลกสมัยที่แปดในปีนี้ 536 00:28:52,649 --> 00:28:55,903 คลื่นลูกนี้ไม่แรงพอ และเธอเหลือเวลาแค่ 90 วินาที 537 00:28:55,986 --> 00:28:57,362 พลาดไปหน่อย 538 00:28:57,446 --> 00:28:59,364 อิซาเบลลาไม่ต้องการคลื่น 539 00:28:59,448 --> 00:29:01,283 เธอจึงเล่นเกมนี้ได้ต่างไป 540 00:29:01,783 --> 00:29:03,076 นี่คืออาชีพของเรา 541 00:29:03,160 --> 00:29:05,621 ถ้าเราไม่เอาชนะคนอื่น คนอื่นก็จะเอาชนะเรา 542 00:29:05,704 --> 00:29:06,914 ต้องเป็นลูกนี้แล้วล่ะ 543 00:29:07,539 --> 00:29:08,874 เธอต้องการแปดคะแนน 544 00:29:08,957 --> 00:29:11,668 ถ้าเราเล่นเกมปั่นประสาทในการแข่งได้ 545 00:29:11,752 --> 00:29:12,920 ทำไมเราจะไม่ทำล่ะ จริงไหม 546 00:29:13,003 --> 00:29:14,421 กิลมอร์ร่วงไปแล้ว 547 00:29:15,047 --> 00:29:17,299 อิซาเบลลา นิโคลส์เอาชนะ หนึ่งในคนที่เก่งที่สุดในวงการโต้คลื่น 548 00:29:17,382 --> 00:29:18,467 (นิโคลส์: 13.90 กิลมอร์: 11:40) 549 00:29:23,764 --> 00:29:25,224 การจะผ่านการแข่งขันแบบนั้น 550 00:29:25,307 --> 00:29:30,103 โดยเฉพาะกับสเตฟ กิลมอร์ ที่เป็นแชมป์โลกเจ็ดสมัย มันรู้สึกเหมือนฝันเลย 551 00:29:30,187 --> 00:29:32,689 - ทำได้ดีมาก เยี่ยมสุดๆ - คุณก็เหมือนกัน 552 00:29:32,773 --> 00:29:35,108 อิซาเบลลาเป็นคู่แข่งที่ฝีมือโดดเด่นจริงๆ 553 00:29:35,734 --> 00:29:37,444 - อยู่นี่เอง - คนเก่งของแม่ 554 00:29:38,946 --> 00:29:40,822 การโต้คลื่นของเธออยู่ในจุดที่ดีมาก 555 00:29:40,906 --> 00:29:43,534 และความตั้งใจที่เธอต้องมีตลอดทั้งปีที่เหลือนี้ 556 00:29:43,617 --> 00:29:47,329 คือการตระหนักถึงความสำคัญของเธอ และตัวตนของเธอในทัวร์คือสิ่งสำคัญเช่นกัน 557 00:29:59,508 --> 00:30:02,135 ในนี้เหม็นชะมัด ให้ตายสิ 558 00:30:02,219 --> 00:30:04,680 กลิ่นเหมือนมีใครตายเลย เหม็นจัง 559 00:30:07,015 --> 00:30:08,016 ขอบคุณครับ 560 00:30:08,100 --> 00:30:09,393 บริการพร้อมรอยยิ้ม 561 00:30:09,476 --> 00:30:11,061 รับอะไรอีกไหมจ๊ะที่รัก 562 00:30:11,770 --> 00:30:13,605 เดี๋ยวเราก็รู้ผลเรื่องเท้านายแล้ว 563 00:30:16,358 --> 00:30:18,819 และตอนนี้เราเพิ่งได้ข่าว 564 00:30:18,902 --> 00:30:20,737 มอร์แกน ซิบิลิค หนุ่มในพื้นที่อีกคนนึง 565 00:30:20,821 --> 00:30:24,783 จะได้เจอกับจอห์น จอห์น ฟลอเรนซ์ อันดับหนึ่งในปัจจุบัน 566 00:30:24,992 --> 00:30:26,076 เจ๋ง 567 00:30:27,536 --> 00:30:30,914 บ้าฉิบ ขอให้เท้าผมไม่เป็นไร แล้วได้แข่งกับจอห์น จอห์นเถอะ 568 00:30:30,998 --> 00:30:34,168 ไม่สำคัญว่าเขาแข่งกับใคร ยังไงเขาก็เอาชนะได้ 569 00:30:38,213 --> 00:30:40,382 - แม่งเอ๊ย - รู้ผลแล้วเหรอ 570 00:30:43,260 --> 00:30:44,678 กระดูกร้าว 571 00:30:52,019 --> 00:30:53,020 จบแล้ว 572 00:30:59,818 --> 00:31:00,819 อือ 573 00:31:05,908 --> 00:31:07,868 มันอยู่ตรงด้านในของนิ้วก้อย 574 00:31:07,951 --> 00:31:12,998 ฉันว่าเราต้องคิดให้ดีๆ ก่อนที่นายจะทำอะไร 575 00:31:13,749 --> 00:31:19,046 บ้าฉิบ มันเป็นรอยร้าวที่เล็กที่สุด และงี่เง่าที่สุดเลย 576 00:31:20,839 --> 00:31:23,133 เหมือนศัลยแพทย์ทำนิ้วหักแหละ 577 00:31:23,217 --> 00:31:28,347 ถ้าเราทำนิ้วเท้าหัก มันก็เหมือนกับ… มันคือส่วนที่เราต้องใช้เพื่อแข่ง 578 00:31:29,097 --> 00:31:31,099 เขาจะไม่สามารถลงแข่งรายการนี้ได้ 579 00:31:31,600 --> 00:31:35,896 ความจริงคืออาจต้องใช้เวลารักษากระดูกร้าว นานสี่ถึงหกสัปดาห์ 580 00:31:35,979 --> 00:31:38,690 การแข่งรอบนึง โดยเฉพาะจากมุมมองของมือใหม่… 581 00:31:38,774 --> 00:31:44,530 การแข่งรอบนึงสามารถส่งผลต่อเส้นทางอาชีพ ของนักกีฬาคนนั้นๆ ได้อย่างมาก 582 00:31:45,113 --> 00:31:48,033 แต่เท้าคือทุกอย่างบนกระดานโต้คลื่น เราแค่… 583 00:31:48,116 --> 00:31:50,202 มันคือสิ่งที่เชื่อมโยงเราเข้ากับกระดานโต้คลื่น 584 00:31:50,285 --> 00:31:52,996 ถามว่าบาดเจ็บแบบนี้จะยังโต้คลื่นได้ไหม 585 00:31:54,289 --> 00:31:55,666 มันเป็นช่วงเวลาที่ไม่แน่นอนจริงๆ 586 00:31:57,584 --> 00:31:59,962 ถ้าผมไม่ได้แข่งอีกหลายรายการ ผมอาจต้องหยุดแข่งทั้งปี 587 00:32:00,045 --> 00:32:02,297 นั่นแปลว่าปีแห่งการเป็นมือใหม่ของผม อาจต้องจบลง 588 00:32:04,550 --> 00:32:05,759 ผมคงรู้สึกแย่มากแน่ๆ 589 00:32:09,304 --> 00:32:11,390 เราอยู่กันที่รายการนิวคาสเซิลคัพ 590 00:32:11,473 --> 00:32:13,725 กับนักโต้คลื่นในพื้นที่เมรีเวเธอร์ มอร์แกน ซิบิลิค 591 00:32:15,310 --> 00:32:20,190 ถ้าเขาพร้อมลงแข่งได้ เขาจะได้เจอกับ แชมป์โลกสองสมัย จอห์น จอห์น ฟลอเรนซ์ 592 00:32:23,193 --> 00:32:25,112 แน่นอนผมคิดว่า 593 00:32:25,195 --> 00:32:26,905 "ถ้าผมต้องวางมือไปอีกสี่รายการ 594 00:32:26,989 --> 00:32:30,117 เพราะลงแข่งรอบนี้กับจอห์น จอห์น ฟลอเรนซ์ 595 00:32:30,200 --> 00:32:34,955 คนที่พูดกันตรงๆ เลยว่า เป็นนักโต้คลื่นที่เก่งที่สุดในโลก 596 00:32:35,038 --> 00:32:36,164 ผมจะชนะได้ไหม" 597 00:32:37,416 --> 00:32:38,584 ผมไม่รู้ 598 00:32:43,589 --> 00:32:44,923 นายโอเคไหม 599 00:32:45,007 --> 00:32:46,133 ครับ ผมคิดว่างั้น 600 00:32:46,216 --> 00:32:47,301 (แรบบิต บาร์โธโลมิว อดีตแชมป์โลกดับเบิลยูเอสแอลหนึ่งสมัย) 601 00:32:47,384 --> 00:32:48,802 นายเดินกะเผลก แน่ใจนะว่าโต้คลื่นไหว 602 00:32:48,886 --> 00:32:50,262 ไม่แน่ใจครับ แต่เดี๋ยวก็รู้ 603 00:32:52,306 --> 00:32:54,558 (แพทย์จัดกระดูก) 604 00:32:58,562 --> 00:32:59,646 มอร์แกนเป็นไงบ้าง 605 00:33:00,230 --> 00:33:03,233 ครับ เดี๋ยวก็รู้ เขากระดูกร้าวนิดหน่อย 606 00:33:03,317 --> 00:33:06,862 ร้าวเหรอ กระดูกร้าวมันหนักเอาการ เขา… เขาจะลงแข่งเหรอ 607 00:33:06,945 --> 00:33:09,531 ผมก็ไม่รู้ มันเป็นเรื่องยาก 608 00:33:11,158 --> 00:33:12,910 ผมว่าความเสี่ยงที่สำคัญที่สุดคือ 609 00:33:12,993 --> 00:33:15,245 เขาจะทำให้เท้าเขาเจ็บหนักกว่าที่เป็นอยู่ 610 00:33:15,329 --> 00:33:18,749 หลักๆ แปลว่าเขาจะไม่สามารถโต้คลื่นได้ อีกหลายรายการต่อจากนี้ 611 00:33:18,832 --> 00:33:22,669 แล้วมอร์แกนก็ต้องหยุดทัวร์เป็นปี สรุปง่ายๆ แบบนี้เลย 612 00:33:23,879 --> 00:33:26,089 อันดับหนึ่งของโลก จอห์น จอห์น ฟลอเรนซ์ 613 00:33:26,173 --> 00:33:30,010 เจอกับหนุ่มจากที่นี่และเป็นมือใหม่ในทัวร์นี้ ที่ชื่อมอร์แกน ซิบิลิค 614 00:33:31,428 --> 00:33:34,139 จอห์นมี… ความลึกลับในตัวเขาเอง 615 00:33:34,223 --> 00:33:37,267 เขาสามารถเอาชนะการแข่งขันได้แทบทุกที่ 616 00:33:37,351 --> 00:33:38,393 มันก็พูดยาก 617 00:33:38,477 --> 00:33:42,105 แต่เขาเอาชนะผมได้ตลอดหลายปีที่ผ่านมา บ้าเอ๊ย 618 00:33:45,275 --> 00:33:47,778 จอห์น จอห์น ฟลอเรนซ์ เขาอยู่คนละระดับกับมอร์แกน ซิบิลิค 619 00:33:47,861 --> 00:33:48,946 (ลุค เคนเนดี้ นักข่าวกีฬาโต้คลื่น) 620 00:33:49,613 --> 00:33:51,240 เขามีเงินมากกว่า มีคนติดตามมากกว่า 621 00:33:51,323 --> 00:33:54,284 เขาอยู่ท่ามกลางสิ่งแวดล้อม ที่คอยบอกเขาอยู่เสมอ 622 00:33:54,368 --> 00:33:55,744 ว่าหนุ่มคนนี้อยู่คนละชั้นกับเขา 623 00:33:58,914 --> 00:34:01,667 แต่ตอนนี้ดูเหมือนว่าหนุ่มน้อยจะพยายามโต้คลื่น 624 00:34:01,750 --> 00:34:04,711 นี่จะเป็นการทดสอบถึงตัวตนที่สำคัญ 625 00:34:06,880 --> 00:34:09,132 มันอาจเอาชนะมอร์แกนในเชิงจิตวิทยาได้ 626 00:34:10,300 --> 00:34:14,137 (รอบแรก จอห์น จอห์น ฟลอเรนซ์เจอกับมอร์แกน ซิบิลิค) 627 00:34:15,722 --> 00:34:18,391 - จอห์น จอห์น ฟลอเรนซ์ - เขามาแล้ว 628 00:34:19,184 --> 00:34:21,103 จอห์นดูดีชะมัดเลย 629 00:34:21,770 --> 00:34:24,106 เริ่มต้นด้วยการเลี้ยวหักมุมได้เฉียบถึงสองรอบ 630 00:34:25,023 --> 00:34:27,650 มอร์แกน ซิบิลิค เขาต้องโต้คลื่นทั้งๆ ที่บาดเจ็บ 631 00:34:27,734 --> 00:34:29,652 เพื่อแข่งกับอันดับหนึ่งของโลก 632 00:34:29,735 --> 00:34:31,655 โฉบขึ้นไปแตะยอดคลื่น 633 00:34:31,737 --> 00:34:34,699 โอ้โฮ เลี้ยวครั้งแรกนี่ประกายไฟลุกเลย 634 00:34:35,826 --> 00:34:37,619 - ว้าว - เยี่ยมมาก 635 00:34:38,328 --> 00:34:39,746 จับตาดูการเลี้ยวกระชั้นชิดให้ดี 636 00:34:39,830 --> 00:34:41,081 โคตรเจ๋งเลย วู้ 637 00:34:41,665 --> 00:34:44,751 การได้เห็นเขาแสดงฝีมือบนคลื่น ทั้งๆ ที่นิ้วเท้าร้าว… 638 00:34:44,835 --> 00:34:47,795 ฉันว่าเราทุกคนคงแปลกใจมาก ฉันว่าจอห์น จอห์นก็เหมือนกัน 639 00:34:48,797 --> 00:34:51,216 ถ้าพอใจกับคะแนนแล้วก็กรอกได้เลย 640 00:34:51,717 --> 00:34:53,927 ความคุ้นเคยกับพื้นที่ช่วยไว้ได้มากเลย 641 00:34:54,011 --> 00:34:55,596 ตอนนี้ซิบิลิคเป็นฝ่ายนำ 642 00:34:55,679 --> 00:34:59,016 (ซิบิลิค: 13.10 ฟลอเรนซ์: 11.50) 643 00:34:59,099 --> 00:35:00,934 มอร์แกนดังมากเพราะครั้งนี้ 644 00:35:01,018 --> 00:35:03,228 เป็นเหมือนฮีโร่ใต้ดินเลย ว่าไหม 645 00:35:03,312 --> 00:35:05,564 จอห์นพยายามตีตื้นให้ได้ 646 00:35:05,647 --> 00:35:07,524 เฉียบที่สุด 647 00:35:08,233 --> 00:35:09,443 สถานการณ์เปลี่ยนไปแล้ว 648 00:35:09,526 --> 00:35:12,613 เสื้อเหลืองเป็นฝ่ายนำ และมอร์แกนตกเป็นรอง 649 00:35:12,696 --> 00:35:14,948 (ฟลอเรนซ์: 13.16 ซิบิลิค: 13.10) 650 00:35:15,032 --> 00:35:17,534 เอาชนะแทนมือใหม่อย่างพวกเราที มอร์กส์ 651 00:35:17,618 --> 00:35:18,619 ทุกอย่างขึ้นอยู่กับนายแล้ว 652 00:35:19,494 --> 00:35:23,415 พวกเขาคือคนที่เก่งที่สุดในโลก แต่เขาก็แค่คนอีกคนนึง ผมว่างั้นนะ 653 00:35:24,124 --> 00:35:27,211 พวกเขาก็มนุษย์เหมือนกัน เราเอาชนะเขาได้ ตามนั้นเลย 654 00:35:28,253 --> 00:35:30,339 มอร์แกนเล็งคลื่นลูกนี้ 655 00:35:30,422 --> 00:35:31,840 เลี้ยวรอบแรกได้ปังมาก 656 00:35:32,758 --> 00:35:35,010 ไล้ตามแนวโค้งได้สวย 657 00:35:35,552 --> 00:35:38,764 ว้าว เขามาเหนือจริงๆ ให้ตายเถอะ 658 00:35:38,847 --> 00:35:40,682 เขาดูไม่กังวลเลยสักนิด 659 00:35:40,766 --> 00:35:44,186 เขาโต้คลื่นที่นี่ตลอด และนั่นเป็นคลื่นลูกที่ดีที่สุดของเขาเลย 660 00:35:44,269 --> 00:35:45,938 เขาจะเป็นฝ่ายนำแน่นอน 661 00:35:46,522 --> 00:35:49,733 ดูเหมือนความคุ้นเคยกับพื้นที่ จะช่วยมอร์แกน ซิบิลิคไว้ได้มาก 662 00:35:49,816 --> 00:35:51,235 เขารู้ดีว่าเขาอยากอยู่อันดับไหน 663 00:35:51,318 --> 00:35:52,319 (ซิบิลิค: 17.13 ฟลอเรนซ์: 13.16) 664 00:35:52,402 --> 00:35:54,988 นี่จะเป็นการจบการแข่งขันที่น่าสนใจมาก 665 00:35:55,072 --> 00:35:58,325 เหมือนจู่ๆ จอห์น จอห์นกลายเป็นมือใหม่ไปซะงั้น 666 00:35:58,408 --> 00:35:59,952 ส่วนมอร์แกน ซิบิลิคคือตัวเต็ง 667 00:36:00,452 --> 00:36:02,204 โอกาสสุดท้ายแล้ว 668 00:36:03,080 --> 00:36:06,458 ฟลอเรนซ์พยายามไล่ตามมือใหม่ให้ทัน 669 00:36:06,542 --> 00:36:09,127 แล่นไปตามแนวคลื่น หาที่กำบังนิดหน่อย 670 00:36:09,211 --> 00:36:10,587 โต้ฝั่งด้านในของคลื่น 671 00:36:22,391 --> 00:36:25,143 (ซิบิลิค: 17.13 ฟลอเรนซ์: 13.16) 672 00:36:29,773 --> 00:36:32,025 เป็นช่วงเวลาที่แสนวิเศษสำหรับหนุ่มน้อยคนนี้ 673 00:36:32,109 --> 00:36:35,362 เอาชนะใครสักคนที่มีประสบการณ์ และเป็นที่นับถือได้ 674 00:36:35,445 --> 00:36:38,031 อย่างจอห์น จอห์น ฟลอเรนซ์ ที่มาถึงจุดนี้ในอาชีพของเขา 675 00:36:38,657 --> 00:36:40,492 เรารู้ว่า… นิ้วเท้าเขาหัก 676 00:36:40,576 --> 00:36:42,119 แต่มันไม่เป็นอุปสรรคแก่เขาเลย 677 00:36:42,202 --> 00:36:44,496 เมื่อไม่กี่เดือนก่อน เรายังพยายามหาคำตอบอยู่เลย 678 00:36:44,580 --> 00:36:45,873 ว่านามสกุลของเขาออกเสียงว่ายังไง 679 00:36:46,582 --> 00:36:48,625 ผมว่าผมเป็นเด็กใหม่ไฟแรง 680 00:36:48,709 --> 00:36:53,172 ผมรู้สึกว่าคนประเมินผมต่ำไปจริงๆ และผมชอบมาก 681 00:36:53,255 --> 00:36:55,757 ลูกแจกลายเซ็นจนปวดข้อมือแล้วมั้ง 682 00:36:55,841 --> 00:36:58,427 ลูกต้องมีลายเซ็นแบบย่อๆ ไปคิดลายเซ็นมาใหม่นะ 683 00:36:58,510 --> 00:36:59,720 (อลัน ซิบิลิค พ่อของมอร์แกน) 684 00:37:00,762 --> 00:37:03,140 โอกาสที่คุณได้ลงแข่งในฐานะมือใหม่ 685 00:37:03,223 --> 00:37:05,726 และเอาชนะแชมป์โลกได้… มันไม่มีจริง 686 00:37:06,435 --> 00:37:09,104 พวกเขามีฝีมืออยู่ในระดับดีเยี่ยม 687 00:37:09,188 --> 00:37:11,857 นี่คือการโต้คลื่นที่ดีที่สุดของมือใหม่ ที่เราเคยเห็นมาเลย 688 00:37:12,357 --> 00:37:15,527 จะเห็นได้ว่าอิซาเบลลามีโอกาสแล้ว 689 00:37:17,321 --> 00:37:19,114 เลี้ยวรอบแรกได้เฉียบขาด 690 00:37:19,198 --> 00:37:22,034 ฉันคิดว่าเบลลามีดี เธอมีพรสวรรค์ 691 00:37:22,117 --> 00:37:25,829 เธอมีความสามารถในการแข่งขัน ที่จะอยู่ในแชมเปียนชิพทัวร์ต่อไปได้ 692 00:37:25,913 --> 00:37:27,831 คำพูดล่าสุดที่มีคนบอกฉัน 693 00:37:27,915 --> 00:37:30,709 และมันติดอยู่ในหัวฉันจริงๆ คือคำพูดนึง 694 00:37:30,792 --> 00:37:33,462 ที่บอกว่า "คุณได้อยู่ในที่ที่คุณต้องอยู่แล้ว" 695 00:37:33,545 --> 00:37:36,381 พอผลการแข่งขันออกมาดี อะไรก็เกิดขึ้นได้ 696 00:37:36,465 --> 00:37:38,217 และฉันรู้สึกว่าฉันได้ครองตำแหน่งนี้แล้ว 697 00:37:38,300 --> 00:37:40,093 (อิซาเบลลาแข่งรอบชิงที่นิวคาสเซิล คว้าอันดับสองไปครอง) 698 00:37:40,177 --> 00:37:42,012 ฉันแค่ต้องเชื่อในตัวเอง 699 00:37:43,263 --> 00:37:46,141 การลงแข่งในฐานะเบี้ยล่างมันสนุกสุดๆ 700 00:37:46,225 --> 00:37:48,268 ไม่คิดเลยว่าผมจะทำได้ดีอย่างที่ทำไปนั้น 701 00:37:48,352 --> 00:37:50,312 (มอร์แกนแข่งรอบรองที่นิวคาสเซิล คว้าอันดับสามไปครอง) 702 00:37:50,395 --> 00:37:52,105 เกบี้ เดี๋ยวคุณจะได้เจอผม 703 00:37:54,775 --> 00:37:55,901 (ตอนต่อไป) 704 00:37:55,984 --> 00:37:58,278 คนจากควิกซิลเวอร์… มีคนลงทุนไปกับพวกเขามากมาย 705 00:37:58,362 --> 00:38:00,155 ตั้งแต่อายุยังน้อย 706 00:38:02,783 --> 00:38:05,244 ถึงตาพวกเขาที่ต้องทำตามความคาดหวังให้ได้ 707 00:38:05,327 --> 00:38:08,038 เราต้องสู้เพื่ออาชีพของเรา 708 00:38:08,539 --> 00:38:09,706 ผมไม่รู้ว่าผมเกิดมาเพื่อสิ่งนี้ไหม 709 00:38:09,790 --> 00:38:10,791 (ฤดูกาลนี้) 710 00:38:10,874 --> 00:38:13,752 ฉันอยู่ในสงครามแข่งกับผู้หญิงรุ่นใหม่ 711 00:38:14,294 --> 00:38:15,504 ฉันแค่เล่นสนุกเอง 712 00:38:16,463 --> 00:38:17,923 เดิมพันมันสูงมาก 713 00:38:18,006 --> 00:38:21,718 มันจะผลักดันให้พวกเขาไปถึงขีดจำกัด ในทุกๆ ด้านของชีวิต 714 00:38:23,095 --> 00:38:24,513 ผมมีเรื่องต้องเดิมพันเยอะเลย 715 00:38:24,596 --> 00:38:26,139 บีบแตรสองรอบ 716 00:38:26,223 --> 00:38:27,933 - ฉลามขาว - ตัวใหญ่ไหม 717 00:38:28,016 --> 00:38:29,726 - เกือบสองเมตร - เวรละ 718 00:39:19,526 --> 00:39:21,528 คำบรรยายโดย ชลันธร เรืองภักดี