1 00:00:05,214 --> 00:00:06,590 Siapa buang angin? 2 00:00:08,550 --> 00:00:10,427 Jack. Hentikannya. Bukan saya. 3 00:00:10,511 --> 00:00:11,845 Menjijikkan. 4 00:00:11,929 --> 00:00:15,265 Kamu mahu sertai Jelajah Kejuaraan nanti? 5 00:00:15,349 --> 00:00:16,475 Ya. Saya harap begitu. 6 00:00:20,854 --> 00:00:23,273 Pada tahun 2000 ke 2009, sukan luncur air semakin berkembang. 7 00:00:23,357 --> 00:00:26,527 Industri luncur air berkembang dengan banyak. 8 00:00:27,528 --> 00:00:28,654 STEPHEN BELL BEKAS PENGURUS PASUKAN QUIKSILVER 9 00:00:28,737 --> 00:00:29,821 Saya bersama Quiksilver 10 00:00:29,905 --> 00:00:32,908 dan saya bertanggungjawab untuk mencari peluncur muda di seluruh dunia. 11 00:00:32,991 --> 00:00:35,410 Kami sangat bertuah kerana menemui tiga budak ini, 12 00:00:35,494 --> 00:00:38,747 Kanoa Igarashi, Leo Fioravanti dan Jack Robinson. 13 00:00:39,414 --> 00:00:42,918 Salah seorang daripada mereka tentu ada peluang menjadi Juara Dunia. 14 00:00:43,001 --> 00:00:44,127 KELLY SLATER JUARA DUNIA 10 KALI 15 00:00:44,211 --> 00:00:45,629 Kelly, awak suka New York? 16 00:00:45,712 --> 00:00:47,714 Saya suka New York. 17 00:00:47,798 --> 00:00:50,300 Jack, Kanoa dan Leo. 18 00:00:51,051 --> 00:00:52,761 Budak-budak nakal. Ya, saya suka mereka. 19 00:00:52,845 --> 00:00:54,179 KELLY SLATER 11x JUARA DUNIA WSL 20 00:00:54,263 --> 00:00:56,431 - Bagaimana dengan tayar? - Tiada apa-apa. 21 00:00:58,141 --> 00:01:00,269 Quiksilver muncul dalam hidup saya semasa saya 12 tahun. 22 00:01:00,352 --> 00:01:01,353 Itu saat yang penting. 23 00:01:01,436 --> 00:01:02,271 Saya sukakannya. 24 00:01:02,354 --> 00:01:05,357 Saya terlalu muda untuk memahami situasi itu. 25 00:01:05,440 --> 00:01:07,901 Ya, ia kali pertama saya mengembara tanpa ibu bapa saya. 26 00:01:07,985 --> 00:01:12,406 Saya rasa lebih bebas, boleh buat apa-apa saja. Ia menyeronokkan. 27 00:01:12,489 --> 00:01:15,492 Sukar dipercayai. Kami membesar bersama-sama, 28 00:01:15,576 --> 00:01:18,745 menjadi budak nakal dan berkeliaran, meluncur. 29 00:01:20,831 --> 00:01:24,585 Mereka nampak potensi kami bertiga sejak kecil 30 00:01:24,668 --> 00:01:26,587 dan menyiapkan kami untuk masa depan. 31 00:01:29,840 --> 00:01:32,301 Jika bakat kita dikenal pasti 32 00:01:32,384 --> 00:01:35,012 dan ada orang yakin kita boleh menjual seluar pendek, 33 00:01:35,095 --> 00:01:36,638 mereka akan merekrut kita dari kecil. 34 00:01:37,681 --> 00:01:41,643 Tapi untuk kejayaan sebenar, jenama itu mahu peluncur mereka bertanding 35 00:01:41,727 --> 00:01:43,103 dan sertai Jelajah Dunia. 36 00:01:47,232 --> 00:01:48,609 Saya orang pertama yang layak. 37 00:01:48,692 --> 00:01:50,652 Kanoa Igarashi, masih remaja 38 00:01:50,736 --> 00:01:52,529 dan dia dah layak untuk Jelajah Kejuaraan. 39 00:01:52,613 --> 00:01:54,323 Leo layak dua tahun selepas saya. 40 00:01:54,406 --> 00:01:57,409 Ini mungkin hari terbaik bagi Leo. 41 00:01:57,492 --> 00:01:59,578 Semasa saya layak untuk Jelajah Dunia, saya fikir, 42 00:01:59,661 --> 00:02:01,955 "Wau! Ini impian saya selama ini." 43 00:02:02,539 --> 00:02:05,250 Semasa Jack layak tahun ini, kami bertiga dah berjaya. 44 00:02:05,334 --> 00:02:09,630 Juara Luncur 2019 anda, En. Jack Robinson! 45 00:02:10,297 --> 00:02:11,507 Saya dah berjaya. 46 00:02:11,590 --> 00:02:14,760 Kami bersaing antara satu sama lain. Ia pengalaman yang tak dijangka. 47 00:02:15,636 --> 00:02:18,388 Budak-budak ini muncul semasa zaman kemuncak. 48 00:02:18,472 --> 00:02:20,724 Mereka ada banyak potensi. 49 00:02:20,807 --> 00:02:25,229 Ya, kita layak ke peringkat antarabangsa dan sertai Jelajah Dunia, 50 00:02:25,312 --> 00:02:28,565 tapi adakah kita peluncur terkenal yang seterusnya? 51 00:02:33,403 --> 00:02:37,282 Kanak-kanak Lelaki Menjadi Dewasa 52 00:02:38,033 --> 00:02:41,870 PANTAI HUNTINGTON CALIFORNIA, AS 53 00:02:48,001 --> 00:02:49,002 Sekarang. 54 00:02:49,795 --> 00:02:51,380 - Cincin awak menyakitkan saya. - Sudah, Keanu. 55 00:02:51,964 --> 00:02:53,465 Saya perlu pertahankan diri. 56 00:03:01,056 --> 00:03:02,724 Kanoa dah meluncur. 57 00:03:03,308 --> 00:03:04,768 Kanoa. 58 00:03:05,853 --> 00:03:08,021 Ya. Itu bagus. 59 00:03:08,105 --> 00:03:10,190 Itu hebat, bukan? 60 00:03:10,274 --> 00:03:11,483 MISA & TSUTOMU IBU BAPA KANOA 61 00:03:11,567 --> 00:03:12,943 Tentulah. Dia hebat. 62 00:03:14,570 --> 00:03:16,613 Nama saya Kanoa Igarashi. 63 00:03:16,697 --> 00:03:18,824 Saya 23 tahun dan seorang peluncur profesional. 64 00:03:18,907 --> 00:03:20,158 KANOA IGARASHI KEDUDUKAN SEMASA DI DUNIA #9 65 00:03:21,535 --> 00:03:23,328 Kenapa awak namakan dia Kanoa? 66 00:03:23,412 --> 00:03:25,247 Saya mahu dia jadi peluncur 67 00:03:25,330 --> 00:03:28,125 dan nama itu dari Hawaii. 68 00:03:28,208 --> 00:03:33,380 Hawaii ialah tempat yang terkenal dengan sukan luncur air. 69 00:03:34,089 --> 00:03:36,466 Ibu bapa saya orang Jepun sejati. 70 00:03:36,550 --> 00:03:39,386 Moyang saya seorang samurai. 71 00:03:39,469 --> 00:03:44,641 Keluarga sebelah ibu saya ada restoran mi soba di Tokyo. 72 00:03:45,434 --> 00:03:47,394 Bapa saya menjadi peluncur di Jepun. 73 00:03:47,477 --> 00:03:50,606 Ibu saya juga mula berminat untuk meluncur dan dari situ mereka bertemu. 74 00:03:51,231 --> 00:03:55,027 Mereka mahu mempunyai anak yang berkongsi minat mereka untuk meluncur. 75 00:03:55,861 --> 00:04:00,032 Jadi mereka berkorban dengan berpindah ke California sebelum saya lahir. 76 00:04:00,115 --> 00:04:02,117 Mereka mahu beri saya peluang terbaik 77 00:04:02,201 --> 00:04:03,911 untuk jadi peluncur profesional. 78 00:04:03,994 --> 00:04:07,080 Ya, ia satu risiko yang besar. 79 00:04:07,164 --> 00:04:08,540 Ia menakutkan, bukan? 80 00:04:08,624 --> 00:04:14,671 Kami tiada pekerjaan. Kami tak kenal sesiapa dan tiada keluarga di sini. 81 00:04:15,339 --> 00:04:18,341 Kehidupan mereka sukar di California. Ia teruk. 82 00:04:18,425 --> 00:04:21,136 Mereka tak boleh berbahasa Inggeris. Keluarga mereka tak kaya. 83 00:04:21,220 --> 00:04:22,763 Mereka cuba teruskan hidup di sana. 84 00:04:22,846 --> 00:04:26,433 Pengorbanan mereka untuk saya tak dapat digambarkan dengan kata-kata. 85 00:04:26,517 --> 00:04:28,602 Hari pertama dia menaiki papan luncur 86 00:04:28,685 --> 00:04:31,522 ialah semasa hari jadi dia yang ketiga. 87 00:04:31,605 --> 00:04:35,692 Kali pertama dia sertai pertandingan meluncur ialah semasa enam tahun. 88 00:04:35,776 --> 00:04:38,487 Dia sertai untuk kali pertama dan menang. 89 00:04:39,905 --> 00:04:43,450 Kanoa Igarashi, siapa ajar awak meluncur? 90 00:04:43,534 --> 00:04:47,663 Bapa saya beritahu saya, "Buat begini dan begitu." 91 00:04:47,746 --> 00:04:49,748 - Dia ajar semuanya? - Ya. 92 00:04:49,831 --> 00:04:52,167 Awak salah seorang peluncur paling muda di dunia? 93 00:04:52,251 --> 00:04:53,252 Saya rasa begitu. 94 00:04:53,335 --> 00:04:55,128 Budak ini mungkin akan jadi terkenal nanti. 95 00:04:55,712 --> 00:04:58,173 Meluncur ialah cara saya sesuaikan diri. 96 00:04:58,257 --> 00:05:00,926 Membesar sebagai orang Asia di Amerika, 97 00:05:01,009 --> 00:05:03,136 kita akan menonjol. 98 00:05:03,220 --> 00:05:05,597 Tiba-tiba, saya menjadi budak hebat, 99 00:05:05,681 --> 00:05:08,225 memenangi pertandingan dan sertai pertandingan meluncur. 100 00:05:08,308 --> 00:05:09,434 Menjadi tumpuan. 101 00:05:09,518 --> 00:05:12,980 Ada tujuh atau lapan jenama cuba merebut saya. 102 00:05:13,564 --> 00:05:17,109 Saya fikir, "Bagaimana sebuah syarikat boleh laburkan duit pada budak 12 tahun? 103 00:05:17,192 --> 00:05:19,069 Ini sangat serius." 104 00:05:19,152 --> 00:05:22,489 Kemudian saya menjadi punca pendapatan utama bagi keluarga saya. 105 00:05:22,573 --> 00:05:24,700 Saya merasai tekanannya. 106 00:05:31,456 --> 00:05:34,293 - Ini rumah ibu bapa? - Tak, rumah Kanoa. Kami tinggal di sini. 107 00:05:34,376 --> 00:05:35,377 KEANU ADIK KANOA 108 00:05:35,460 --> 00:05:37,880 Ya, semua ini milik Kanoa. 109 00:05:37,963 --> 00:05:39,381 Ia sangat hebat. 110 00:05:39,464 --> 00:05:41,466 Dia juga yang mereka semuanya. Ia agak cantik. 111 00:05:41,550 --> 00:05:45,179 Ya. Ia tempat perlindungan saya. 112 00:05:45,971 --> 00:05:50,100 Saya beli rumah pertama saya semasa 17 tahun dan ibu saya menangis. 113 00:05:50,184 --> 00:05:54,271 Ibu saya kata, "Mak tak sangka dapat tinggal dalam rumah sendiri. 114 00:05:54,354 --> 00:05:57,441 Mak sangka mak perlu menyewa sepanjang hidup mak." 115 00:05:57,524 --> 00:06:00,319 Keutamaan saya ialah menjaga keluarga saya. 116 00:06:02,196 --> 00:06:04,990 Itu cara untuk saya membalas pengorbanan mereka. 117 00:06:05,532 --> 00:06:07,201 Makanlah. 118 00:06:07,284 --> 00:06:08,285 Sedap. 119 00:06:09,745 --> 00:06:13,999 Kanoa rasa tertekan sepanjang hidup dia. 120 00:06:14,082 --> 00:06:17,920 Ibu bapa dia ada impian. "Anak kami akan jadi Juara Dunia dalam sukan luncur." 121 00:06:18,003 --> 00:06:19,630 MICK FANNING 3x JUARA DUNIA WSL YANG DAH BERSARA 122 00:06:19,713 --> 00:06:22,716 Mewakili keluarga dalam Jelajah Dunia… 123 00:06:22,799 --> 00:06:25,135 - Hari ini dan bertolak. - Ya. 124 00:06:25,219 --> 00:06:27,679 Mewakili negara dalam Jelajah Dunia… 125 00:06:27,763 --> 00:06:29,181 Saya tak tahu ia sangat padat. 126 00:06:29,264 --> 00:06:30,432 Sibuk. 127 00:06:31,058 --> 00:06:33,310 Ya, ada tekanan yang besar. 128 00:06:35,187 --> 00:06:41,276 Kanoa menjadi ikon sukan luncur air Jepun. 129 00:06:41,360 --> 00:06:44,988 Dia menonjolkan gaya dalam pertandingan dia, 130 00:06:45,072 --> 00:06:48,283 mewakili Jepun dalam sukan luncur air sebagai atlet terkenal. 131 00:06:48,825 --> 00:06:53,038 Walaupun dia seorang atlet, orang lebih menganggap dia sebagai 132 00:06:53,121 --> 00:06:56,458 seorang yang terkenal. Dia seorang bintang. 133 00:06:57,376 --> 00:06:59,628 Ada penaja, seluruh negara dan peminat 134 00:06:59,711 --> 00:07:02,256 berjaga pada pukul 4:00 pagi untuk lihat kita bertanding. 135 00:07:02,339 --> 00:07:03,924 Ada ramai orang mengharapkan kita. 136 00:07:04,007 --> 00:07:07,219 Saya dah membawa beban itu sepanjang hidup saya. 137 00:07:07,302 --> 00:07:08,929 Semasa saya menang, kami semua menang. 138 00:07:09,012 --> 00:07:11,932 Keluarga dan orang di sekeliling saya menang. 139 00:07:12,015 --> 00:07:14,601 Apabila saya kalah, kami semua juga kalah. 140 00:07:20,232 --> 00:07:22,693 - Apa khabar? - Kamu akan datang ke sini? 141 00:07:22,776 --> 00:07:24,361 Ya, saya mahu cuba meluncur. 142 00:07:24,444 --> 00:07:25,904 Ya, marilah. Ia agak seronok. 143 00:07:26,488 --> 00:07:27,948 Baik, saya akan mesej awak. 144 00:07:29,783 --> 00:07:32,619 Kanoa jawab panggilan awak kali ini. 145 00:07:32,703 --> 00:07:33,996 Pelik kerana Kanoa jawab panggilan saya. 146 00:07:34,079 --> 00:07:35,080 SOPHIA WILSON TEMAN WANITA LEO 147 00:07:35,163 --> 00:07:36,164 LEONARDO FIORAVANTI KEDUDUKAN SEMASA DI DUNIA #18 148 00:07:36,248 --> 00:07:37,332 Dia tak jawab atau membalas mesej. 149 00:07:37,416 --> 00:07:40,419 Sejak bila dia tak jawab panggilan awak? 150 00:07:40,502 --> 00:07:44,840 Dia tak menjawab panggilan sejak dia berjaya dalam jelajah. 151 00:07:44,923 --> 00:07:47,843 Dia terlalu hebat untuk melepak bersama saya. 152 00:07:49,052 --> 00:07:51,680 Kami bersaing dengan sengit semasa kami membesar. 153 00:07:51,763 --> 00:07:55,350 Dia akan sorokkan penggilap saya, peralatan saya, papan luncur saya 154 00:07:55,434 --> 00:07:58,520 dan sut basah saya dicuri semasa saya 13 tahun. 155 00:07:58,604 --> 00:08:00,939 Sehingga hari ini, saya masih rasa dia yang curinya. 156 00:08:01,023 --> 00:08:03,483 Awak tahu apa terjadi kali pertama saya bertemu Kanoa? 157 00:08:04,985 --> 00:08:08,071 - Tangan saya memakai kas kerana patah… - Ya. 158 00:08:08,572 --> 00:08:12,075 …dan dia cuba tanggalkan tuala saya semasa saya menyalin baju 159 00:08:12,159 --> 00:08:16,663 dan saya cuba pukul muka dia dengan kedua-dua tangan. 160 00:08:16,747 --> 00:08:19,875 - Sabotaj kerjaya dia. - Begitulah persahabatan kami bermula. 161 00:08:20,834 --> 00:08:24,713 Kanoa salah seorang kawan baik saya sejak itu dan ia masih begitu. 162 00:08:24,796 --> 00:08:29,009 Kami sangat rapat. Dalam beberapa tahun ini, kedudukan dia lebih tinggi. 163 00:08:29,092 --> 00:08:32,386 Kanoa Igarashi mencari kemenangan pertama dalam kerjaya dia. 164 00:08:32,471 --> 00:08:34,181 2019 BALI PUSINGAN AKHIR ACARA JELAJAH KEJUARAAN 165 00:08:34,681 --> 00:08:37,518 Melihat dia hampir dapat kedudukan lima teratas tahun lepas, 166 00:08:37,601 --> 00:08:39,852 itu sangat mengagumkan dan memberi inspirasi. 167 00:08:39,937 --> 00:08:42,648 Pemuda ini semakin bagus, Joe. 168 00:08:44,816 --> 00:08:48,529 Igarashi mendapat kemenangan penting dalam jelajah 169 00:08:49,363 --> 00:08:52,282 pada usia 21 tahun. 170 00:08:52,366 --> 00:08:55,202 Sekarang saya cuba mengejar dia kerana prestasi dia sangat baik. 171 00:08:58,539 --> 00:08:59,665 Perasaan gembira. 172 00:09:00,874 --> 00:09:03,043 Musim lalu ialah tahun pertama saya rasa, 173 00:09:03,126 --> 00:09:04,837 "Saya ada di sini dan saya ialah pesaing sekarang." 174 00:09:08,757 --> 00:09:11,677 Ayuh! 175 00:09:11,760 --> 00:09:14,304 Kemenangan pertama sebagai permulaan kepada kerjaya yang masih panjang. 176 00:09:14,388 --> 00:09:16,390 Tahniah kepada dia. 177 00:09:18,976 --> 00:09:22,521 Ya, kami masih belum dapat kedudukan lima teratas dalam kerjaya kami. 178 00:09:22,604 --> 00:09:24,982 Saya sangat hampir… Saya di kedudukan keenam tahun lepas. 179 00:09:25,065 --> 00:09:27,568 Saya paling hampir setakat ini, tapi… 180 00:09:27,651 --> 00:09:29,319 Sekarang, kami berjuang untuk kedudukan itu. 181 00:09:29,403 --> 00:09:30,779 KEDUDUKAN KEJUARAAN WSL 182 00:09:32,155 --> 00:09:36,034 Kanoa sangat hampir menjadi lima teratas 183 00:09:36,118 --> 00:09:38,745 tapi permulaan tahun ini kurang baik. 184 00:09:38,829 --> 00:09:42,833 Dia perlu mengubahnya pada pertengahan musim dan naikkan kedudukan dia. 185 00:09:45,002 --> 00:09:46,044 ROSY HODGE BEKAS PELUNCUR WSL 186 00:09:46,128 --> 00:09:48,463 Saya sangat teruja untuk lihat Jack sebagai peluncur baharu dalam jelajah. 187 00:09:48,547 --> 00:09:49,756 JACK ROBINSON KEDUDUKAN SEMASA DI DUNIA #21 188 00:09:49,840 --> 00:09:53,760 Tapi setelah melihat keputusan dia, saya rasa dia boleh buat lebih baik. 189 00:09:53,844 --> 00:09:56,930 Bengkokkan lutut awak. Pandang bola. Pandang sasaran sekarang. 190 00:09:57,014 --> 00:10:00,100 Dia sepatutnya lakukan dengan baik, 191 00:10:00,184 --> 00:10:02,519 tapi dia tak selamat dengan kedudukan dia dalam jelajah sekarang. 192 00:10:03,353 --> 00:10:05,355 Tiga. Empat. Lima. Enam. 193 00:10:05,439 --> 00:10:08,901 Kami berada di tengah-tengah dan keadaan akan mula berubah. 194 00:10:08,984 --> 00:10:11,236 Siapa akan kekal dan tersingkir? Apa akan terjadi? 195 00:10:11,320 --> 00:10:13,071 Baik. Tukar cara berdiri. 196 00:10:13,155 --> 00:10:16,200 Orang kata kepada saya, "Tugas awak sukar selepas ini," tapi… 197 00:10:17,868 --> 00:10:20,954 sejujurnya, saya rasa hebat. Saya cuba untuk fokus. 198 00:10:21,038 --> 00:10:22,789 Bernafas perlahan-lahan. 199 00:10:22,873 --> 00:10:25,459 Fokus pada protokol pernafasan. 200 00:10:25,542 --> 00:10:28,462 Saya berusaha kuat dan saya tak mahu disingkirkan. 201 00:10:28,545 --> 00:10:32,591 Saya tak fikir tentangnya. Saya tak mahu ia ganggu fikiran saya. 202 00:10:33,634 --> 00:10:37,304 Dia perlu berusaha lebih kuat kerana dia hampir disingkirkan. 203 00:10:40,849 --> 00:10:42,893 Leo bergelut pada permulaan musim. 204 00:10:42,976 --> 00:10:44,937 Sekarang saya di kedudukan ke-18 di dunia. 205 00:10:45,729 --> 00:10:47,356 Dia perlu meluncur dengan baik. 206 00:10:47,439 --> 00:10:49,566 Dia tak boleh dapat keputusan teruk lagi. 207 00:10:50,359 --> 00:10:54,404 Mereka bertiga perlu membuktikan diri 208 00:10:54,488 --> 00:10:57,824 bukan hanya kepada diri mereka, tapi kepada penaja dan seluruh dunia. 209 00:10:58,700 --> 00:11:02,996 Tinggal tiga acara lagi sebelum hujung tahun ini. 210 00:11:03,080 --> 00:11:07,334 Sudah tiba masa mereka lakukan dengan lebih baik, hadapi tekanan 211 00:11:07,417 --> 00:11:11,171 dan buktikan mereka berbeza daripada peluncur lain. 212 00:11:13,799 --> 00:11:18,679 Selamat pagi dan selamat datang ke pusat California di Lemoore… 213 00:11:18,762 --> 00:11:20,055 ACARA KEJUARAAN JELAJAH ENAM DARIPADA SEMBILAN 214 00:11:20,138 --> 00:11:22,474 …untuk Jeep Surf Ranch Pro dipersembahkan oleh Adobe. 215 00:11:23,559 --> 00:11:24,643 Banyak tekanan. 216 00:11:24,726 --> 00:11:28,814 Peluncur-peluncur muda ini cuba mengutip mata pada peringkat ini. 217 00:11:28,897 --> 00:11:31,108 Mereka merasai tekanan pada peringkat ini. 218 00:11:31,984 --> 00:11:34,486 Surf Ranch ialah ombak buatan manusia 219 00:11:34,570 --> 00:11:37,739 yang saya bantu untuk cipta dan ambil masa lebih kurang sepuluh tahun. 220 00:11:37,823 --> 00:11:41,577 Sukar untuk membandingkan acara ini dengan ombak di lautan. 221 00:11:41,660 --> 00:11:43,579 Ia bukan mudah. 222 00:11:44,746 --> 00:11:46,874 Ideanya ialah semua orang dapat ombak sama 223 00:11:46,957 --> 00:11:49,626 untuk menonjolkan semua gerakan kita. 224 00:11:49,710 --> 00:11:51,587 Ia tentang tahap kemahiran. 225 00:11:53,505 --> 00:11:55,340 Ini dipanggil mesin stoke. 226 00:11:56,633 --> 00:11:58,343 Ia menghasilkan ombak sempurna. 227 00:12:00,679 --> 00:12:02,806 Saya harap Kelly tak menang. 228 00:12:02,890 --> 00:12:03,932 Dia akan berjaya dalam pusingan ini. 229 00:12:04,016 --> 00:12:05,726 - Harap saya tak menang? - Ya. 230 00:12:05,809 --> 00:12:07,978 Kenapa? Awak mahu siapa menang? Medina? 231 00:12:08,061 --> 00:12:10,522 Dia dah menang empat kali tahun ini. 232 00:12:10,606 --> 00:12:11,648 Kanoa. 233 00:12:12,900 --> 00:12:15,819 Mereka tentu ada butang berbeza untuk awak. 234 00:12:15,903 --> 00:12:18,280 Awak bergurau? Apa maksud awak? 235 00:12:20,490 --> 00:12:22,951 Di laut, kita meluncur satu lawan satu. 236 00:12:23,035 --> 00:12:26,038 Kita mencari ombak sendiri dan mencipta peluang sendiri. 237 00:12:27,289 --> 00:12:31,126 Di Surf Ranch, berada di air seorang diri memberi lebih banyak tekanan. 238 00:12:32,127 --> 00:12:35,130 Peluncur, awak dah bersedia? Ombak dah dilancarkan. 239 00:12:35,214 --> 00:12:38,217 Duduk di lembangan itu dan dengar mesin itu mula bergerak, 240 00:12:38,300 --> 00:12:39,551 kemudian kita dengar 30 saat. 241 00:12:40,135 --> 00:12:41,762 CT 3, 30 saat. 242 00:12:41,845 --> 00:12:45,641 Apabila ombak itu datang ke arah kita, kita tak boleh menyorok. 243 00:12:48,352 --> 00:12:49,728 Oh Tuhanku! 244 00:12:50,812 --> 00:12:54,024 - Dia berputar! - Dia terlanggar! 245 00:13:00,864 --> 00:13:04,660 Perbezaan terbesar di Surf Ranch ialah format papan pendahulunya, 246 00:13:04,743 --> 00:13:07,287 jadi kita bukan menentang seorang peserta saja… 247 00:13:07,371 --> 00:13:08,580 PRITAMO AHRENDT KETUA JURI WSL 248 00:13:08,664 --> 00:13:10,374 …kita menentang semua peserta. 249 00:13:11,124 --> 00:13:15,003 Mereka perlu meluncur dengan baik untuk mengalahkan orang lain. 250 00:13:15,587 --> 00:13:17,840 Awak tahu tindakan sepatutnya. Jangan terlalu fikirkan. 251 00:13:17,923 --> 00:13:19,091 RICHARD 'DOG' MARSH JURULATIH LEO 252 00:13:19,174 --> 00:13:22,719 Terus beraksi, okey? Ikut naluri awak. Awak boleh lakukan. 253 00:13:22,803 --> 00:13:27,266 Hanya lapan peluncur dengan mata tertinggi layak ke separuh akhir. 254 00:13:27,349 --> 00:13:28,350 Semoga berjaya. 255 00:13:28,433 --> 00:13:31,895 Berdiri dengan stabil, rasai hujung papan. Mulakan dengan baik. 256 00:13:31,979 --> 00:13:33,480 Ia memberi tekanan berbeza… 257 00:13:33,564 --> 00:13:34,565 TOM WHITAKER JURULATIH KANOA 258 00:13:34,648 --> 00:13:36,191 …kepada peluncur terbaik di dunia. 259 00:13:37,985 --> 00:13:40,237 Kanoa Igarashi akan bermula. 260 00:13:40,320 --> 00:13:44,324 Dia peluncur yang berpotensi dan mungkin menang pertandingan ini. 261 00:13:44,408 --> 00:13:46,410 Ya, jika dia mahu kedudukan lima teratas, 262 00:13:46,493 --> 00:13:49,872 dia perlu buktikan diri dan dapat sekurang-kurangnya dua tempat teratas. 263 00:13:49,955 --> 00:13:52,749 PUSINGAN PERTAMA 264 00:13:52,833 --> 00:13:54,126 Ayuh. 265 00:13:54,626 --> 00:13:57,337 Cuba menang. Awak mahukannya! 266 00:13:57,421 --> 00:14:01,049 Saya tahu apa saya patut buat. Saya tahu siapa saya patut jadi. 267 00:14:01,550 --> 00:14:02,968 Saya rasa yakin. 268 00:14:03,051 --> 00:14:04,261 Peluncur, awak dah bersedia? 269 00:14:05,137 --> 00:14:06,763 Ombak dah dilancarkan. 270 00:14:09,558 --> 00:14:10,726 Ini dia. 271 00:14:13,770 --> 00:14:15,981 Kita melihat peluncuran pertama Kanoa Igarashi. 272 00:14:16,732 --> 00:14:20,235 Kita fokus dan cuba lakukan yang terbaik. 273 00:14:21,111 --> 00:14:24,198 Saya mahu beri penghormatan kepada ibu bapa saya dan buat mereka bangga. 274 00:14:24,281 --> 00:14:26,617 Mereka yang membentuk diri saya sekarang. 275 00:14:29,077 --> 00:14:31,413 Bergerak pantas. Banyak ruang untuk dia meluncur. 276 00:14:31,496 --> 00:14:33,832 - Dia perlu berjaya. Itu dia. - Patah balik secara terbalik. 277 00:14:33,916 --> 00:14:35,334 BILIK JURI 278 00:14:35,417 --> 00:14:38,003 Permulaan baik pada pagi ini. 7.83. 279 00:14:38,086 --> 00:14:40,130 Selamat di kedudukan lapan teratas. 280 00:14:40,214 --> 00:14:43,717 Dia layak ke pusingan seterusnya. 281 00:14:48,138 --> 00:14:51,266 Peserta seterusnya, Leo Fioravanti. 282 00:14:51,350 --> 00:14:53,143 Ayuh. Berseronoklah. 283 00:14:56,396 --> 00:14:59,691 Setiap acara boleh jadi acara terakhir, jadi buat yang terbaik. 284 00:14:59,775 --> 00:15:03,111 Ia sangat sengit untuk dapat keputusan yang baik di sini. 285 00:15:03,195 --> 00:15:05,155 Kita perlu buat yang terbaik. 286 00:15:07,866 --> 00:15:09,743 Meluncur di atas ombak. 287 00:15:09,826 --> 00:15:12,246 Dia perlu meluncur dengan sempurna sehingga tamat. 288 00:15:12,329 --> 00:15:13,747 Penamat sangat penting. 289 00:15:17,251 --> 00:15:20,379 Fioravanti melakukan putaran mendadak di atas ombak yang cantik. 290 00:15:22,089 --> 00:15:26,927 Satu kesilapan kecil dan dia kehilangan seluruh ombak. 291 00:15:27,010 --> 00:15:29,972 Gerakan terakhir itu akan menjejaskan dia. 292 00:15:30,055 --> 00:15:34,434 Ya, malangnya. Ia tak mencukupi untuk melepasi acara ini. 293 00:15:35,102 --> 00:15:36,562 Ia boleh dapat mata tinggi. 294 00:15:37,729 --> 00:15:39,648 Tentu dia kecewa kerana terjatuh awal. 295 00:15:39,731 --> 00:15:42,609 Itu tentu sangat mengecewakan Leonardo Fioravanti. 296 00:15:42,693 --> 00:15:43,777 Ya. 297 00:15:44,570 --> 00:15:45,946 Meluncur dengan teruk kerana tertekan. 298 00:15:48,532 --> 00:15:49,575 Tak guna! 299 00:15:51,618 --> 00:15:53,328 Ia sangat menyedihkan. 300 00:15:54,037 --> 00:15:58,166 Ia dunia yang kejam dan kita segera fikir tentang akibat yang paling buruk. 301 00:15:58,250 --> 00:16:00,794 Kita fikir tentang disingkirkan daripada jelajah, kehilangan penaja. 302 00:16:03,297 --> 00:16:06,675 Kita mahu pelaburan kita membuahkan hasil. 303 00:16:06,758 --> 00:16:09,094 Penaja utama mahu keputusan yang baik. 304 00:16:09,178 --> 00:16:11,805 Kadangkala jangkaan itu membuat peluncur tertekan. 305 00:16:15,601 --> 00:16:18,520 Saya dapat rasa saya tak buat yang terbaik. 306 00:16:18,604 --> 00:16:20,606 Kita perlu kembali dengan lebih kuat dan lebih baik. 307 00:16:21,940 --> 00:16:24,276 Awak cukup bagus untuk jadi lima peluncur teratas. 308 00:16:24,860 --> 00:16:25,861 Ya. 309 00:16:25,944 --> 00:16:27,863 STEPHEN 'BELLY' BELL BAPA TIRI LEO 310 00:16:27,946 --> 00:16:30,574 Saya mahu lihat Leo menjadi juara dunia. 311 00:16:30,657 --> 00:16:31,825 Dia ada segala-galanya. 312 00:16:31,909 --> 00:16:35,871 Dia perlu fokus, bersiap sedia dan kuatkan diri. 313 00:16:36,538 --> 00:16:38,916 Saya rasa sedih untuk Leo. 314 00:16:38,999 --> 00:16:42,002 Kita berada di pertengahan musim. Prestasi dia kurang baik tahun ini. 315 00:16:42,085 --> 00:16:44,963 Dahulu saya benci melihat dia berjaya. 316 00:16:45,047 --> 00:16:47,216 Sekarang saya mahu lihat Leo berjaya. 317 00:16:48,133 --> 00:16:50,344 Sekarang kami dah jadi lebih matang. 318 00:16:52,596 --> 00:16:55,682 Peserta seterusnya, Jack Robinson. 319 00:16:55,766 --> 00:16:58,018 Berjuang untuk kekal dalam Jelajah Kejuaraan. 320 00:16:58,101 --> 00:17:01,939 Jack ialah ahli pasukan saya semasa dia sepuluh tahun dan ia agak menakutkan 321 00:17:02,022 --> 00:17:04,233 untuk lihat budak semuda itu sangat yakin di dalam air. 322 00:17:04,316 --> 00:17:05,817 Saya sangat sukakan Jack. 323 00:17:05,901 --> 00:17:08,194 Saya mahu lihat dia buat dengan baik dan berjaya. 324 00:17:08,278 --> 00:17:10,321 JULIA MUNIZ ROBINSON ISTERI JACK 325 00:17:10,405 --> 00:17:12,907 Saya dapat rasakan semua jangkaan dan tekanan 326 00:17:12,991 --> 00:17:15,327 daripada orang lain, peminat dan segala-galanya. 327 00:17:15,410 --> 00:17:16,869 Ombak dah dilancarkan. 328 00:17:17,371 --> 00:17:21,625 Jika kita mula percayakan itu sebelum kita percayakan diri sendiri, 329 00:17:21,708 --> 00:17:23,377 ia menjadi satu masalah. 330 00:17:29,091 --> 00:17:31,093 Dia perlu tamatkan ombak ini. 331 00:17:32,177 --> 00:17:33,178 Dia mula sesuaikan diri. 332 00:17:33,262 --> 00:17:36,098 Di sini kita boleh memecut untuk bahagian akhir. 333 00:17:36,181 --> 00:17:38,517 Apa yang dia cuba buat? Gagal! 334 00:17:40,686 --> 00:17:44,690 Para juri sangat kritikal tentang menamatkan ombak ini. 335 00:17:45,190 --> 00:17:48,360 - Dia hampir berjaya. Saya… - Saya tahu. 336 00:17:49,194 --> 00:17:50,487 Saya rasa sedih. 337 00:17:50,571 --> 00:17:53,448 Jack Robinson dapat satu mata. 338 00:17:53,532 --> 00:17:56,869 Dia terjatuh dan sekarang dia disingkirkan daripada acara ini. 339 00:17:58,078 --> 00:18:00,330 Robinson tentu rasa kecewa. 340 00:18:00,414 --> 00:18:02,583 Saat penting dalam kerjaya Jack Robinson. 341 00:18:02,666 --> 00:18:07,171 Kerjaya dia dalam bahaya untuk kelayakan semula pada 2022. 342 00:18:07,796 --> 00:18:09,631 Kejayaan perlukan usaha kuat. Ia satu ujian. 343 00:18:09,715 --> 00:18:15,053 Kita perlu sentiasa bersemangat semula untuk kekal dalam jelajah. 344 00:18:18,056 --> 00:18:19,183 Awak mahu pulang? 345 00:18:19,266 --> 00:18:20,726 Tanpa semua kamera ini. 346 00:18:21,810 --> 00:18:22,811 Okey. 347 00:18:24,313 --> 00:18:26,315 Bagi Jack, persoalannya ialah 348 00:18:26,398 --> 00:18:28,400 apa yang menghalang dia? 349 00:18:28,483 --> 00:18:30,777 Dia sangat berbakat, 350 00:18:30,861 --> 00:18:34,239 tapi dia perlu jadi lebih kuat dari segi mental. 351 00:18:34,323 --> 00:18:36,283 Jack dah kesuntukan masa. 352 00:18:37,409 --> 00:18:38,994 Jelajah sangat sukar. 353 00:18:39,077 --> 00:18:41,038 Pada tahun pertama, prestasi saya sangat teruk, 354 00:18:41,121 --> 00:18:43,582 tapi saya masih cuba untuk dapat kedudukan lima teratas. 355 00:18:43,665 --> 00:18:45,000 Tahun pertama memang sukar. 356 00:18:45,584 --> 00:18:48,212 Saya harap ia tak menjejaskan keyakinan Jack. 357 00:18:48,295 --> 00:18:52,591 Saya harap ia tak menjejaskan matlamat dia dalam kerjaya dia. 358 00:18:54,051 --> 00:18:55,260 Okey. Selamat tinggal, semua. 359 00:18:55,344 --> 00:18:56,595 PUSINGAN SEPARUH AKHIR 360 00:18:56,678 --> 00:18:59,890 Selamat kembali ke separuh akhir Jeep Surf Ranch Pro. 361 00:18:59,973 --> 00:19:01,725 Hanya tinggal lapan peserta. 362 00:19:02,434 --> 00:19:04,895 Peserta seterusnya, Kanoa Igarashi. 363 00:19:04,978 --> 00:19:08,190 Prestasi dia bagus di Surf Ranch. 364 00:19:09,024 --> 00:19:11,151 Kanoa Igarashi tahu kemenangan di sini 365 00:19:11,235 --> 00:19:14,488 boleh menjadikan dia berada di lima kedudukan teratas. 366 00:19:15,656 --> 00:19:18,200 Saya rasa Surf Ranch ialah peluang besar bagi saya. 367 00:19:18,283 --> 00:19:20,619 Saya akan berjuang sehingga saat terakhir. 368 00:19:21,286 --> 00:19:24,623 Apabila dia dalam keadaan sukar, 369 00:19:24,706 --> 00:19:29,628 apabila ada tekanan dan keadaan sukar, 370 00:19:29,711 --> 00:19:34,216 kuasa dia dilepaskan dan saya suka melihatnya. 371 00:19:34,299 --> 00:19:37,135 Dia kuat. Saya rasa dia suka tekanan. 372 00:19:38,387 --> 00:19:40,973 Seperti yang awak kata sepanjang tahun ini, 373 00:19:41,056 --> 00:19:43,308 - awak mahu jadi lima atau tiga teratas. - Ya. 374 00:19:43,392 --> 00:19:46,520 Apa mereka akan buat dalam situasi ini? Ya? 375 00:19:46,603 --> 00:19:48,814 Buat yang terbaik. 376 00:19:52,442 --> 00:19:54,903 Berusaha, Kanoa! 377 00:19:54,987 --> 00:19:57,281 Baiklah. Saat penting bagi Kanoa Igarashi. 378 00:19:57,364 --> 00:19:58,782 Ini dia. 379 00:19:59,283 --> 00:20:02,619 Tak lama lagi Kanoa akan kalahkan peserta lain dengan teruk. 380 00:20:03,954 --> 00:20:06,832 Kehidupan saya ialah tentang keputusan dan pertandingan. 381 00:20:06,915 --> 00:20:09,710 Jika keputusan saya tak baik, itu bermakna tindakan saya salah. 382 00:20:14,548 --> 00:20:17,134 Salah satu peserta yang ambil risiko melompat di belakang 383 00:20:17,217 --> 00:20:19,136 dan dia lakukannya. 384 00:20:19,219 --> 00:20:21,180 Dia mempertaruhkan segala-galanya. 385 00:20:21,263 --> 00:20:23,390 Pemuda ini tahu apa yang diperlukan. 386 00:20:25,017 --> 00:20:26,810 - Ayuh. - Teruskan. 387 00:20:28,020 --> 00:20:29,229 Wau! 388 00:20:35,777 --> 00:20:37,487 Gerakan hebat. 389 00:20:37,571 --> 00:20:38,822 Gerakan yang cantik. 390 00:20:38,906 --> 00:20:42,451 Sukar dipercayai. Dia sangat hebat. 391 00:20:43,327 --> 00:20:45,204 Peluncuran yang luar biasa di sana. 392 00:20:48,957 --> 00:20:50,667 Dia selesa dengan ombak itu. 393 00:20:50,751 --> 00:20:53,754 Dia tersengih, jadi dia tentu rasa dia berjaya. 394 00:20:53,837 --> 00:20:57,925 Ia terpulang kepada lima orang juri itu. 395 00:20:58,008 --> 00:21:02,721 Baiklah. Saat penting untuk Kanoa Igarashi. Dia perlu 7.57. 396 00:21:03,222 --> 00:21:04,473 Awak rasa berapa mata dia dapat? 397 00:21:04,973 --> 00:21:07,893 - Mata dia tentu tinggi, bukan? - Mungkin 8.5. 398 00:21:07,976 --> 00:21:09,603 Ia tentu lebih lapan mata. 399 00:21:12,064 --> 00:21:14,691 - Itu agak bagus. - Ia sangat hebat. 400 00:21:21,198 --> 00:21:25,410 Mata tertinggi untuk satu ombak dalam pusingan separuh akhir, 8.93. 401 00:21:28,413 --> 00:21:29,414 Ya! 402 00:21:32,125 --> 00:21:34,753 Tinggal dua peserta lagi. 403 00:21:35,879 --> 00:21:37,923 Jika kedudukan saya di sini tak baik, 404 00:21:38,006 --> 00:21:40,551 saya mungkin tak dapat lima kedudukan teratas. 405 00:21:40,634 --> 00:21:44,263 Tapi saya boleh kembali merebutnya. 406 00:21:45,597 --> 00:21:47,850 Ini dia. Medina dah meluncur. 407 00:21:48,767 --> 00:21:49,977 Sukar dipercayai! 408 00:21:50,060 --> 00:21:53,230 Gabriel Medina dapat 9.27. Dia mendahului. 409 00:21:53,814 --> 00:21:56,900 Filipe Toledo, satu gerakan. Penamat yang hebat. 410 00:21:56,984 --> 00:22:01,572 Kanoa rasa tertekan. 411 00:22:02,447 --> 00:22:04,658 Dia mungkin perlu sembilan mata untuk menang. 412 00:22:05,158 --> 00:22:06,243 Rasanya dia menang. 413 00:22:06,994 --> 00:22:10,831 Begitu saja. Filipe Toledo mendapat 9.57. 414 00:22:10,914 --> 00:22:12,791 - Itu mata yang tinggi. - Wau! 415 00:22:13,876 --> 00:22:16,670 Dia layak mendapatnya. Ya, itulah dia. Sekarang… 416 00:22:16,753 --> 00:22:18,797 Gabriel Medina dan Filipe Toledo… 417 00:22:18,881 --> 00:22:22,050 Memasuki pusingan akhir dan Kanoa di tempat ketiga. 418 00:22:22,134 --> 00:22:26,221 Banyak yang perlu dibuat. Banyak persediaan perlu dilakukan 419 00:22:26,305 --> 00:22:29,933 dan saya perlu berusaha kuat selepas ini 420 00:22:30,017 --> 00:22:31,977 untuk mendapat kedudukan lima teratas. 421 00:22:32,477 --> 00:22:35,439 Kanoa Igarashi di kedudukan keenam di dunia. 422 00:22:35,522 --> 00:22:40,235 Hampir memasuki pusingan akhir Rip Curl WSL dan lima teratas. 423 00:22:41,403 --> 00:22:43,822 Ya, Kanoa lakukan dengan sangat baik di Surf Ranch, 424 00:22:44,907 --> 00:22:48,994 tapi dia masih perlu dapat kedudukan lima teratas. 425 00:22:49,828 --> 00:22:52,831 Kemudian ada Jack Robinson dan Leo Fioravanti. 426 00:22:52,915 --> 00:22:55,542 Dua peluncur ini belum menonjolkan potensi mereka. 427 00:22:56,126 --> 00:22:57,711 Semua orang boleh disingkirkan daripada jelajah. 428 00:22:57,794 --> 00:23:00,088 Ia situasi yang tegang 429 00:23:00,172 --> 00:23:03,717 untuk kekal dalam jelajah, jadi lima teratas dan kelayakan semula. 430 00:23:03,800 --> 00:23:07,554 Semuanya boleh dicapai. 431 00:23:11,308 --> 00:23:15,020 MARGARET RIVER AUSTRALIA BARAT 432 00:23:18,774 --> 00:23:20,943 Saya sangat marah selepas acara di Surf Ranch. 433 00:23:21,026 --> 00:23:23,779 Saya tak percaya ia jadi begitu. 434 00:23:25,155 --> 00:23:28,450 Saya turun lima kedudukan. 435 00:23:29,201 --> 00:23:31,745 Saya gagal mengawal rasa gemuruh. 436 00:23:32,287 --> 00:23:35,123 Saya hampir tersingkir daripada Jelajah Kejuaraan. 437 00:23:35,207 --> 00:23:36,291 Itulah kedudukan saya. 438 00:23:37,584 --> 00:23:42,089 Jack Robbo… Walaupun dia matang awal semasa kecil, 439 00:23:42,172 --> 00:23:43,799 dia masih belum memenuhi jangkaan. 440 00:23:43,882 --> 00:23:45,551 Ya, dia peluncur bebas yang hebat, 441 00:23:45,634 --> 00:23:50,389 tapi dalam pertandingan, dia agak biasa. 442 00:23:50,472 --> 00:23:53,559 Akhirnya dia layak 443 00:23:53,642 --> 00:23:58,856 dan semangat dia semasa kecil dah kembali dan orang fikir, 444 00:23:58,939 --> 00:24:02,943 "Bolehkah dia jadi seperti dirinya semasa 12 tahun?" 445 00:24:06,196 --> 00:24:10,284 Semasa umur lapan tahun, dia meluncur ombak besar hampir setinggi 2.5 meter. 446 00:24:10,367 --> 00:24:11,368 MATT BEMROSE JURULATIH JACK 447 00:24:11,451 --> 00:24:13,287 Dia meluncur dengan selesa. 448 00:24:13,370 --> 00:24:15,664 Dia meluncur sambil berdiri seperti ini. 449 00:24:15,747 --> 00:24:17,291 Saya fikir, "Apa?" 450 00:24:17,958 --> 00:24:19,668 Luar biasa. Tiada orang pernah melihatnya. 451 00:24:19,751 --> 00:24:24,006 Biasanya budak pada usia itu meluncur di ombak kecil. 452 00:24:25,007 --> 00:24:26,091 SEKARANG 453 00:24:26,175 --> 00:24:28,135 Dia sebahagian daripada sukan luncur 454 00:24:28,218 --> 00:24:31,013 peringkat antarabangsa untuk satu tempoh yang lama. 455 00:24:31,096 --> 00:24:33,682 Pada masa yang sama, dia masih ada 456 00:24:33,765 --> 00:24:38,770 tekanan sama sebagai peluncur baharu yang menjadi tumpuan. 457 00:24:38,854 --> 00:24:41,315 "Okey, ini dia. Ini impian saya." 458 00:24:41,982 --> 00:24:46,653 Dia rasa lebih tertekan kerana jangkaan orang lain sangat tinggi. 459 00:24:48,405 --> 00:24:50,324 Tetamu hari ini ialah seseorang 460 00:24:50,407 --> 00:24:52,534 yang melebihi orang lain sepanjang dua dekad ini… 461 00:24:52,618 --> 00:24:53,619 AUDIO SIAR 'THE LINEUP' 462 00:24:53,702 --> 00:24:57,206 …membesar di bawah tumpuan ramai dalam sukan luncur air. 463 00:24:57,289 --> 00:25:00,000 Kontrak besar sebelum menjadi remaja, 464 00:25:00,083 --> 00:25:02,461 dilatih oleh peluncur terbaik dunia, 465 00:25:02,544 --> 00:25:05,547 muka depan majalah, mengembara ke seluruh dunia dan lain-lain lagi. 466 00:25:05,631 --> 00:25:06,673 Itu bukan mudah. 467 00:25:06,757 --> 00:25:13,180 Jack Robinson, Peluncur Baharu CT 2021 dan harapan Australia Barat di The Lineup. 468 00:25:13,263 --> 00:25:14,765 Terima kasih kerana sertai kami hari ini. 469 00:25:14,848 --> 00:25:16,141 Ya, saya rasa teruja. 470 00:25:16,892 --> 00:25:18,435 Bagaimana dengan keluarga awak? 471 00:25:18,519 --> 00:25:20,812 Ibu dan bapa awak. Bagaimana keadaan semasa awak lebih muda? 472 00:25:20,896 --> 00:25:22,898 Saya meluncur sejak kecil. 473 00:25:22,981 --> 00:25:25,734 Bapa saya nampak saya berbakat. Rasanya ia adalah impian dia. 474 00:25:25,817 --> 00:25:27,653 TREVOR ROBINSON BAPA JACK DAN BEKAS PENGURUS 475 00:25:27,736 --> 00:25:29,571 Dia tahu saya perlu meluncur dengan baik. 476 00:25:29,655 --> 00:25:31,615 - Trevor dah pergi meluncur. - Dia ada di sana. 477 00:25:31,698 --> 00:25:34,159 Saya meluncur di ombak dan dia sedang mengayuh ke luar. 478 00:25:34,243 --> 00:25:35,994 Saya fikir, "Saya tak nampak dia." Jadi… 479 00:25:36,078 --> 00:25:38,247 - Secara tiba-tiba. - Tiba-tiba. 480 00:25:38,330 --> 00:25:40,374 - Agak hebat dia boleh meluncur. - Dia selalu meluncur. 481 00:25:40,457 --> 00:25:42,084 - Meluncur di ombak besar juga. - Betulkah? 482 00:25:42,167 --> 00:25:43,710 Ya. 483 00:25:43,794 --> 00:25:46,171 Dia mahu jadi peluncur profesional semasa muda 484 00:25:46,255 --> 00:25:48,006 atau impian dia untuk awak atau kedua-duanya? 485 00:25:48,090 --> 00:25:49,383 Saya rasa kedua-duanya. 486 00:25:49,466 --> 00:25:52,302 Rasanya ia juga impian dia, jadi saya mula meluncur 487 00:25:52,386 --> 00:25:54,471 dan saya tak berpatah balik. 488 00:25:55,222 --> 00:25:57,641 Mungkin dia mahu meluncur seperti saya sekarang. 489 00:25:57,724 --> 00:25:59,142 Dia mahu tiba ke tahap ini. 490 00:25:59,935 --> 00:26:04,356 Sebab itu dia kelihatan lebih serius. 491 00:26:04,439 --> 00:26:07,609 Saya fikir, "Okey, ini impian ayah atau saya?" 492 00:26:08,443 --> 00:26:11,029 - Ia jadi lebih sukar. - Ya. 493 00:26:11,113 --> 00:26:13,657 Apabila melibatkan ahli keluarga, ia sentiasa… 494 00:26:13,740 --> 00:26:15,492 Mereka sentiasa berterus-terang. 495 00:26:17,286 --> 00:26:18,954 Dia bertegas. 496 00:26:19,580 --> 00:26:23,166 Ia selalunya tak mencukupi bagi dia, jadi saya sentiasa mahu buat lebih baik. 497 00:26:23,250 --> 00:26:24,459 Awak okey? 498 00:26:24,543 --> 00:26:25,419 Saya okey. 499 00:26:25,502 --> 00:26:27,337 Ayah tahu awak okey. Perasaan awak baik. 500 00:26:27,421 --> 00:26:29,131 - Di mana kereta awak? - Di sana. 501 00:26:29,214 --> 00:26:31,341 Baiklah, ayah akan jalan ke sana dan kita boleh berbual. 502 00:26:31,425 --> 00:26:33,177 Mari ke kereta ayah. 503 00:26:33,719 --> 00:26:35,095 Saya mahu pulang. 504 00:26:35,179 --> 00:26:36,013 Baiklah. 505 00:26:36,096 --> 00:26:37,848 Bernafas dengan baik dan awak akan okey. 506 00:26:37,931 --> 00:26:39,099 Awak akan okey. Ayah tahu. 507 00:26:39,183 --> 00:26:42,603 - Saya okey. - Hei… 508 00:26:42,686 --> 00:26:44,688 - Mesej ayah bila awak akan hubungi. - Ya. 509 00:26:44,771 --> 00:26:46,607 - Okey. Tahniah. - Jangan risau. 510 00:26:49,109 --> 00:26:51,820 Saya dah tak mengembara bersama bapa saya. 511 00:26:51,904 --> 00:26:55,032 Akhirnya, ia keputusan saya. 512 00:26:55,115 --> 00:26:58,410 Saya mahu berubah. Saya mahu lakukannya sendiri. 513 00:26:59,786 --> 00:27:03,582 RUMAH JACK MARGARET RIVER, AUSTRALIA BARAT 514 00:27:03,665 --> 00:27:04,917 Seronok berada di sini. 515 00:27:05,000 --> 00:27:06,877 Tiada gangguan daripada orang lain. 516 00:27:06,960 --> 00:27:09,338 Apa mereka tanya di audio siar? 517 00:27:09,922 --> 00:27:13,133 Mereka tanya cara saya, Leo dan Kanoa membesar, 518 00:27:13,217 --> 00:27:16,303 ada banyak tekanan daripada semua ini dan kontrak besar. 519 00:27:16,386 --> 00:27:19,890 Kemudian mereka mula tanya tentang ibu bapa saya, tentang… 520 00:27:19,973 --> 00:27:21,850 - Bapa awak? - Ya. 521 00:27:23,519 --> 00:27:27,022 Semua orang melihat awak bersama bapa awak semasa membesar, 522 00:27:27,105 --> 00:27:29,149 jadi mereka ingin tahu. 523 00:27:29,233 --> 00:27:33,195 Ya, ia situasi yang unik. 524 00:27:34,112 --> 00:27:35,113 Ya. 525 00:27:35,614 --> 00:27:39,952 Saya tak boleh risau tentang tekanan kepada mental saya atau apa-apa saja. 526 00:27:40,035 --> 00:27:42,412 Saya perlu fokus supaya tiada orang boleh jejaskan saya. 527 00:27:43,038 --> 00:27:44,706 Saya cuma fokus pada diri saya. 528 00:27:44,790 --> 00:27:47,543 Sangat sukar untuk buat begitu, tapi itu yang saya mahu lakukan. 529 00:27:48,627 --> 00:27:51,880 Bapa Jack menumpukan minat dia pada sukan luncur… 530 00:27:51,964 --> 00:27:53,966 LUKE KENNEDY WARTAWAN LUNCUR 531 00:27:54,049 --> 00:27:58,011 …dan mengembara bersama Jack sejak dia masih kanak-kanak. 532 00:27:58,762 --> 00:28:02,891 Sekarang, Jack perlu jauhkan diri dan kata, "Saya dah dewasa." 533 00:28:02,975 --> 00:28:06,937 Dia mungkin hilang keyakinan dalam situasi sekarang. 534 00:28:07,020 --> 00:28:08,689 Beberapa keputusan dia agak teruk. 535 00:28:09,481 --> 00:28:10,816 Tanpa bapa dia, 536 00:28:10,899 --> 00:28:15,737 bolehkah dia hadapi semua masalah ini seorang diri? 537 00:28:27,040 --> 00:28:29,168 SELAMAT DATANG PARA PELUNCUR 538 00:28:29,835 --> 00:28:32,129 Tiga saudara. 539 00:28:32,212 --> 00:28:34,506 - Ambil makanan segera, Kanoa. - Ya. 540 00:28:35,340 --> 00:28:36,717 Kita membesar bersama-sama. 541 00:28:36,800 --> 00:28:37,885 Ya. 542 00:28:37,968 --> 00:28:39,344 Sentiasa mendesak satu sama lain. 543 00:28:39,428 --> 00:28:40,721 Sukar dipercayai. 544 00:28:40,804 --> 00:28:43,891 Saya harap dalam masa sepuluh tahun, kita… 545 00:28:43,974 --> 00:28:47,519 kita masih berbual, minum bir 546 00:28:47,603 --> 00:28:51,315 dengan beberapa gelaran Juara Dunia dan lebih banyak cerita untuk dibualkan. 547 00:28:52,482 --> 00:28:53,901 Itu agak hebat. 548 00:28:54,484 --> 00:28:56,153 Berapa lama lagi Kelly boleh meluncur? 549 00:28:56,236 --> 00:28:59,198 - Satu pingat emas lagi. - Dia akan berumur 50 tahun? 550 00:28:59,865 --> 00:29:01,783 - Lima puluh? - Ya. 551 00:29:01,867 --> 00:29:04,411 - Berapa… Dua puluh tiga? - Ya. 552 00:29:04,494 --> 00:29:06,538 Umur dia dua kali ganda daripada kita… 553 00:29:06,622 --> 00:29:10,000 - Umur dia dua setengah umur kita. - Lebih kurang. Ya. 554 00:29:10,083 --> 00:29:12,044 Dia lebih hebat daripada yang kita sangka. 555 00:29:12,127 --> 00:29:13,754 Awak meragui Pak Cik Kel. 556 00:29:13,837 --> 00:29:15,881 Dia akan tahu tentang ini dan kalahkan awak nanti. 557 00:29:15,964 --> 00:29:18,800 Ya, saya mahu beritahu dia apabila saya mesej dia. 558 00:29:27,559 --> 00:29:31,480 ACARA JELAJAH KEJUARAAN TUJUH DARIPADA SEMBILAN 559 00:29:31,563 --> 00:29:35,651 Selamat datang semua ke Oaxaca, Mexico. Di Barra de la Cruz ini 560 00:29:35,734 --> 00:29:38,904 untuk Corona Terbuka Mexico dipersembahkan oleh Quiksilver. 561 00:29:38,987 --> 00:29:41,657 Hentian ketujuh. Masa yang genting. 562 00:29:41,740 --> 00:29:43,200 Ombak mungkin semakin kuat selepas ini… 563 00:29:43,283 --> 00:29:45,369 Harap kita dapat lakukan barel. 564 00:29:47,996 --> 00:29:52,459 Peluncuran yang hebat sepanjang pagi. 565 00:29:52,543 --> 00:29:56,004 Ia akan berterusan sepanjang pertandingan. 566 00:29:57,005 --> 00:29:58,549 Peluncur-peluncur hebat dah berjaya. 567 00:29:58,632 --> 00:30:01,260 Kelly Slater bersama Gabriel dan Italo. 568 00:30:05,430 --> 00:30:11,436 Kolohe Andino dan Kanoa Igarashi di pusingan 32. 569 00:30:11,520 --> 00:30:13,522 - Awak perlu meluncur dengan baik. - Ya. 570 00:30:14,189 --> 00:30:18,443 Saat penting bagi Igarashi yang berada di kedudukan keenam, 571 00:30:18,527 --> 00:30:21,530 satu kedudukan lagi untuk lima teratas. 572 00:30:21,613 --> 00:30:23,782 Dia perlu menang 573 00:30:23,866 --> 00:30:27,160 jika dia mahu sertai pusingan akhir Rip Curl WSL. 574 00:30:27,244 --> 00:30:29,663 Saya yakin untuk dapat kedudukan lima teratas. 575 00:30:30,205 --> 00:30:32,541 Saya rasa seperti saya dilatih sepanjang hidup saya untuk saat ini. 576 00:30:34,960 --> 00:30:38,297 Inilah peluang saya untuk dapat kedudukan lima teratas. 577 00:30:42,593 --> 00:30:44,261 - Bagaimana keadaan awak? - Ya. 578 00:30:44,761 --> 00:30:46,305 Semoga berjaya. 579 00:30:46,388 --> 00:30:48,182 PUSINGAN SATU KANOA IGARASHI MELAWAN KOLOHE ANDINO 580 00:30:48,265 --> 00:30:50,434 Pusingan 35 minit untuk dua mata terbaik. 581 00:30:50,517 --> 00:30:52,561 Baiklah, mula meluncur, samurai. 582 00:30:55,981 --> 00:30:59,526 Igarashi mula meluncur, cuba untuk mendahului. 583 00:31:02,112 --> 00:31:03,197 DUA MATA TERBAIK 584 00:31:03,280 --> 00:31:05,741 Mata 6.83. Kanoa mendahului. 585 00:31:06,450 --> 00:31:09,661 Dia kekal di bahagian curam. Pusingan yang baik. 586 00:31:11,663 --> 00:31:15,459 Kolohe Andino ada beberapa gerakan penamat terhebat di dunia. 587 00:31:15,542 --> 00:31:17,211 Dia boleh kalahkan sesiapa saja pada bila-bila masa. 588 00:31:17,753 --> 00:31:19,963 Tiada orang mahu kalah pusingan ini. 589 00:31:20,047 --> 00:31:24,885 Kanoa Igarashi. Lompatan terbalik yang tinggi 590 00:31:25,636 --> 00:31:29,056 dalam salah satu saingan paling sengit dalam acara ini. 591 00:31:32,351 --> 00:31:34,144 Peluncuran penting bagi Kolohe. 592 00:31:37,606 --> 00:31:40,859 - Putaran songsang terbalik untuk penamat. - Sukar dipercayai. 593 00:31:41,568 --> 00:31:44,029 Saya tak mahu jadi juri sekarang. 594 00:31:44,112 --> 00:31:46,114 Sukar untuk beri mata pada pusingan ini. 595 00:31:48,242 --> 00:31:50,035 Baca mata itu segera. 596 00:32:01,338 --> 00:32:03,131 MATA AKHIR 597 00:32:03,215 --> 00:32:05,384 Kekalahan yang mengecewakan bagi Igarashi. 598 00:32:06,301 --> 00:32:11,223 Dia disingkirkan di Mexico. Dia tamat di bawah kedudukan lima teratas. 599 00:32:13,267 --> 00:32:14,893 Tak guna. 600 00:32:21,650 --> 00:32:23,277 Itu sangat mengecewakan. 601 00:32:23,360 --> 00:32:24,528 Mengecewakan. 602 00:32:24,611 --> 00:32:27,030 Ada jangkaan yang tinggi 603 00:32:28,282 --> 00:32:31,201 daripada penaja, jurulatih, kawan-kawan dan keluarga. 604 00:32:31,952 --> 00:32:34,538 Ibu bapa saya tertekan pada pukul 4:00 pagi 605 00:32:34,621 --> 00:32:37,165 melihat saya bertanding di tempat yang jauh. 606 00:32:37,249 --> 00:32:39,459 Mereka perlu terimanya sehingga… Setiap kali saya kalah, 607 00:32:39,543 --> 00:32:41,670 saya rasa seperti saya mengecewakan beribu orang. 608 00:32:44,673 --> 00:32:48,093 Jika bakat kita dikenal pasti sejak kecil, 609 00:32:49,219 --> 00:32:52,097 jangkaan untuk menjadi Juara Dunia menjadi bebanan kita 610 00:32:52,181 --> 00:32:54,141 dan ia terasa seperti 611 00:32:54,224 --> 00:32:57,060 selain daripada itu dianggap tak mencukupi. 612 00:32:57,978 --> 00:32:59,646 Kamu okey? 613 00:32:59,730 --> 00:33:01,732 DI TALIAN: IBU BAPA KANOA 614 00:33:02,941 --> 00:33:04,943 Saya sangat sedih. 615 00:33:05,527 --> 00:33:07,446 Saya tak mahu teruskan. 616 00:33:10,908 --> 00:33:14,536 Semua yang saya dah lakukan dan korbankan… 617 00:33:14,620 --> 00:33:16,121 inilah keputusannya. 618 00:33:16,205 --> 00:33:18,457 Kemenangan dan kekalahan sangat membebankan. 619 00:33:18,540 --> 00:33:20,751 Saya tak tahu jika saya mahu teruskan lagi. 620 00:33:20,834 --> 00:33:22,753 Saya mahu menangis. 621 00:33:34,848 --> 00:33:37,434 Selamat kembali ke Barra de la Cruz, Mexico. 622 00:33:37,518 --> 00:33:42,397 Ini keputusan yang sangat diperlukan oleh Leonardo Fioravanti dan Jack Robinson 623 00:33:42,481 --> 00:33:45,609 yang mungkin tak berjuang untuk kedudukan lima teratas pada hujung tahun ini 624 00:33:45,692 --> 00:33:47,903 tapi berjuang untuk kelayakan semula. 625 00:33:47,986 --> 00:33:49,905 Apabila ada banyak tekanan seperti, 626 00:33:49,988 --> 00:33:53,534 "Penaja dan lain-lain lagi," sukar untuk kita fokus pada diri sendiri. 627 00:33:53,617 --> 00:33:56,495 Tapi saya sedar itu yang saya perlu lakukan. 628 00:33:56,578 --> 00:34:00,624 Saya tak boleh ketepikannya. Saya cuma perlu pentingkan diri saya. 629 00:34:00,707 --> 00:34:03,836 Saya tak risau tentang orang lain meluncur, 630 00:34:03,919 --> 00:34:05,420 keadaan yang sedang berlaku. 631 00:34:06,046 --> 00:34:08,130 Saya hanya fokus pada diri saya. 632 00:34:08,715 --> 00:34:11,426 Saya dah berusaha kuat jadi sudah tiba masanya. 633 00:34:13,637 --> 00:34:15,639 Semua orang memerhatikan Jack Robinson. 634 00:34:15,722 --> 00:34:18,308 Dia perlu menunjukkan semua hasil usaha dia. 635 00:34:18,391 --> 00:34:19,935 PUSINGAN PERTAMA CAIO IBELLI MELAWAN JACK ROBINSON 636 00:34:22,271 --> 00:34:23,522 Jack Robinson. 637 00:34:26,440 --> 00:34:27,693 Dia tak berjaya. 638 00:34:27,775 --> 00:34:29,695 Selepas saya menjadi diri sendiri 639 00:34:29,777 --> 00:34:33,489 dan pentingkan diri, saya tak peduli pendapat orang lain 640 00:34:33,574 --> 00:34:35,033 dan meluncur mengikut kemahuan saya. 641 00:34:35,117 --> 00:34:37,786 Kita beri diri kita peluang terbaik untuk berjaya. 642 00:34:37,870 --> 00:34:40,831 Saya rasa sangat gemuruh. 643 00:34:45,002 --> 00:34:48,338 Robinson melakukan putaran terbalik sambil memegang papan. 644 00:34:50,090 --> 00:34:51,925 Penamat yang cantik. 645 00:34:53,594 --> 00:34:55,804 Menguasai pusingan ini. 646 00:34:56,429 --> 00:34:59,224 Dia ada kelajuan untuk melakukan gerakan. 647 00:34:59,308 --> 00:35:04,646 Putaran di bawah ombak, meluncur di atas dan akhirinya dengan bersandar pada ombak. 648 00:35:04,730 --> 00:35:07,024 Ombak terakhir yang hebat. 649 00:35:07,608 --> 00:35:09,651 MATA AKHIR - ROBINSON: 12.24 IBELLI: 10.80 650 00:35:09,735 --> 00:35:12,196 PUSINGAN KEDUA JACK ROBINSON MELAWAN RIO WAIDA 651 00:35:13,572 --> 00:35:17,034 Ombak yang besar. Ombak yang penting bagi Jack Robbo. 652 00:35:17,117 --> 00:35:19,786 Satu peluang lagi di bahagian dalam. 653 00:35:21,079 --> 00:35:24,166 Salah satu mata paling tinggi dalam satu ombak sepanjang pertandingan. 654 00:35:25,209 --> 00:35:27,002 MATA AKHIR - ROBINSON: 15.80 WAIDA: 13.00 655 00:35:27,085 --> 00:35:28,837 PUSINGAN SUKU AKHIR FREDERICO MORAIS MELAWAN JACK ROBINSON 656 00:35:28,921 --> 00:35:31,632 Saya suka semangat dia sekarang. 657 00:35:31,715 --> 00:35:35,969 Kita tak nampak Jack Robinson seperti ini dalam acara di Australia 658 00:35:36,053 --> 00:35:37,554 atau di Surf Ranch. 659 00:35:39,598 --> 00:35:42,476 MATA AKHIR - ROBINSON: 14.06 MORAIS: 12.60 660 00:35:42,559 --> 00:35:43,977 PUSINGAN SEPARUH AKHIR MATEUS HERDY MELAWAN JACK ROBINSON 661 00:35:44,061 --> 00:35:47,564 Jack Robinson, salah seorang peluncur tiub terbaik di dunia. 662 00:35:47,648 --> 00:35:51,318 Robbo keluar dari barel dan melakukan putaran menegak. 663 00:35:51,401 --> 00:35:53,946 Jack Robinson memasuki pusingan akhir. 664 00:35:54,029 --> 00:35:57,074 MATA AKHIR - ROBINSON: 16.00 HERDY: 11.50 665 00:35:58,700 --> 00:36:00,202 Syabas, Jack! 666 00:36:00,285 --> 00:36:01,578 Awak di pusingan akhir! 667 00:36:01,662 --> 00:36:04,331 Keputusan peribadi terbaik bagi Robinson. 668 00:36:04,414 --> 00:36:07,251 Saat yang kita nantikan sepanjang tahun daripada Jack. 669 00:36:07,334 --> 00:36:09,586 - Itu pusingan yang hebat. - Itulah pusingannya. 670 00:36:10,254 --> 00:36:12,881 Jack tahu tugas dia belum selesai. 671 00:36:12,965 --> 00:36:15,050 Sekarang, pusingan separuh akhir kedua. 672 00:36:15,133 --> 00:36:18,887 Dia akan menentang Leonardo Fioravanti atau Deivid Silva. 673 00:36:18,971 --> 00:36:20,556 PUSINGAN SEPARUH AKHIR LEONARDO FIORAVANTI MELAWAN DEIVID SILVA 674 00:36:21,098 --> 00:36:22,599 Banyak yang dipertaruhkan. 675 00:36:23,559 --> 00:36:25,519 Pusingan saya dan Leo selalunya baik. 676 00:36:25,602 --> 00:36:27,771 Saya mahu menentang dia di pusingan akhir. 677 00:36:27,855 --> 00:36:29,648 Tinggal 90 saat lagi. 678 00:36:30,482 --> 00:36:33,151 Fioravanti salah seorang peluncur yang sangat yakin 679 00:36:33,235 --> 00:36:36,113 untuk menunggu ombak. Tapi dia kalah 680 00:36:36,196 --> 00:36:37,990 - dengan cara itu sebelum ini… - Ya. 681 00:36:38,073 --> 00:36:40,492 …kerana menunggu ombak besar yang tak muncul akhirnya. 682 00:36:40,576 --> 00:36:45,414 Prestasi Deivid Silva tak menentu tapi gunakan kelebihan pada masa yang tepat. 683 00:36:46,331 --> 00:36:49,668 Mata yang penting di sini. 684 00:36:55,924 --> 00:36:57,509 MATA AKHIR - SILVA: 13.23 FIORAVANTI: 10.90 685 00:36:57,593 --> 00:37:01,346 Deivid Silva mengalahkan Leo Fioravanti di pusingan separuh akhir. 686 00:37:03,056 --> 00:37:04,057 Tak guna! 687 00:37:04,808 --> 00:37:07,144 Semua orang terima kekalahan dengan cara berbeza. 688 00:37:07,227 --> 00:37:10,939 Kami jangka akan menang kerana kami dah berusaha kuat. 689 00:37:11,815 --> 00:37:16,111 Dalam sukan ini, walau siapa pun kita, kita kalah lebih banyak daripada menang. 690 00:37:16,945 --> 00:37:18,405 Itulah sukan luncur air. 691 00:37:18,488 --> 00:37:21,700 Berita baiknya, tempat ketiga agak bagus. Syabas. 692 00:37:22,242 --> 00:37:23,994 Awak meluncur lebih baik daripada itu, 693 00:37:24,077 --> 00:37:26,413 tapi awak tak mendapat peluang, okey? 694 00:37:26,496 --> 00:37:28,290 - Hei? - Ya, saya tahu. 695 00:37:29,166 --> 00:37:31,627 - Jangan bersedih. - Terima kasih, Dog. 696 00:37:32,628 --> 00:37:34,963 Apa yang Leo perlukan dalam Jelajah Kejuaraan 697 00:37:35,047 --> 00:37:36,089 ialah ketekalan. 698 00:37:36,173 --> 00:37:37,966 Dia tak konsisten. 699 00:37:38,050 --> 00:37:41,762 Tahun ini, dia buktikan yang dia boleh kekalkan kedudukan dia dalam jelajah. 700 00:37:41,845 --> 00:37:44,473 Itu akan menambah keyakinan dia. 701 00:37:44,556 --> 00:37:48,727 Ya, saya tak dapat keputusan yang saya mahu tahun ini. 702 00:37:48,810 --> 00:37:51,396 Saya jangka akan dapat kedudukan sepuluh teratas 703 00:37:52,147 --> 00:37:53,440 dan saya tak berjaya. 704 00:37:53,524 --> 00:37:56,652 Ia bukan mudah, 705 00:37:56,735 --> 00:38:00,531 jadi saya perlu terimanya dan berusaha kuat untuk tahun depan. 706 00:38:06,286 --> 00:38:08,622 Akhirnya, saat yang kita nantikan. 707 00:38:08,705 --> 00:38:12,501 Deivid Silva menentang Jack Robinson untuk peluang 708 00:38:12,584 --> 00:38:16,380 memenangi pertandingan Jelajah Kejuaraan mereka yang pertama. 709 00:38:16,463 --> 00:38:19,591 Saya mahu Jack menang. Keadaan dia agak teruk. 710 00:38:19,675 --> 00:38:22,219 Bukan teruk, tapi bukan keputusan yang dia mahu sepanjang tahun, 711 00:38:22,302 --> 00:38:24,012 jadi tentu bagus jika dia menang. 712 00:38:24,930 --> 00:38:26,890 Kita mulakan tepat pada pukul 10:40 pagi. 713 00:38:26,974 --> 00:38:28,141 Ya, okey. 714 00:38:28,976 --> 00:38:32,020 Saya menang setiap pusingan. Ya, saya meluncur secara bebas. 715 00:38:32,104 --> 00:38:34,189 Tanpa fikirkan tentang penaja dan lain-lain lagi. 716 00:38:34,273 --> 00:38:39,152 Kita boleh meluncur dengan lebih mudah jika fikiran kita positif. 717 00:38:40,028 --> 00:38:41,697 Jadi seperti burung yang bebas. 718 00:38:43,574 --> 00:38:45,826 Bintang dilahirkan di sini, Joe. 719 00:38:45,909 --> 00:38:49,371 Kadangkala ada peluncur berbakat tapi tak menonjol dalam kedudukan 720 00:38:49,454 --> 00:38:53,500 dan mereka berjaya dalam dua atau tiga acara terakhir. 721 00:38:53,584 --> 00:38:57,421 Robinson ada peluang di sini. Mari lihat persembahan dia. 722 00:38:58,046 --> 00:39:00,132 PUSINGAN AKHIR ACARA JACK ROBINSON MELAWAN DEIVID SILVA 723 00:39:00,215 --> 00:39:04,219 Robinson cuba menang untuk kelayakan semula. 724 00:39:06,680 --> 00:39:08,265 Dia melompat. 725 00:39:14,688 --> 00:39:16,732 Permulaan mengagumkan untuk peluncur Australia itu 726 00:39:16,815 --> 00:39:20,110 dan memberi Silva tekanan dengan ombak pertama dia. 727 00:39:24,114 --> 00:39:26,158 Lompatan klasik yang tinggi. 728 00:39:28,994 --> 00:39:31,914 Sambungan yang sempurna sebelum masa tamat. 729 00:39:35,292 --> 00:39:37,419 Persembahan menarik daripada Silva. 730 00:39:38,670 --> 00:39:39,838 Ini dia. 731 00:39:39,922 --> 00:39:42,466 Barel yang cantik daripada Jack Robinson. 732 00:39:43,884 --> 00:39:45,719 Dia membuat lompatan terbalik. 733 00:39:46,386 --> 00:39:50,057 Kombinasi hebat untuk Jack Robinson pada ombak terakhir itu. 734 00:39:50,140 --> 00:39:51,808 DUA MATA TERBAIK 735 00:39:55,062 --> 00:39:57,272 Robinson di tempat pertama. 736 00:39:57,356 --> 00:39:59,525 Betapa sengitnya pusingan ini. 737 00:40:00,400 --> 00:40:01,401 Ya. 738 00:40:01,485 --> 00:40:03,904 Tentu hebat jika dia menang, Joe. 739 00:40:04,947 --> 00:40:08,367 Masih ada 50 saat sebelum dia memenangi acara CT dia yang pertama. 740 00:40:08,450 --> 00:40:10,327 Kita boleh menang. 741 00:40:10,869 --> 00:40:15,165 Lima, empat, tiga, dua, satu. 742 00:40:16,959 --> 00:40:19,586 Peluncur baharu dari Australia Barat baru saja memenangi 743 00:40:19,670 --> 00:40:22,464 acara Jelajah Kejuaraan dia yang pertama. 744 00:40:23,173 --> 00:40:27,135 Jack Robinson, juara untuk Corona Terbuka Mexico. 745 00:40:29,888 --> 00:40:30,931 Ya! 746 00:40:36,562 --> 00:40:38,146 Dia layak untuk menang, Joe. 747 00:40:38,230 --> 00:40:40,858 Dari awal sehingga akhir, dia menang setiap pusingan. 748 00:40:45,279 --> 00:40:46,822 Saya sangat bangga dengan Jack. 749 00:40:46,905 --> 00:40:50,325 Saya rasa teruja melihat dia kerana kami membesar bersama-sama 750 00:40:50,409 --> 00:40:51,577 dan bertanding bersama-sama. 751 00:40:51,660 --> 00:40:55,289 Ia agak menyakitkan jika salah seorang daripada kami menang, 752 00:40:55,372 --> 00:40:58,041 tapi ia seperti, "Ya, okey. Jika dia menang, saya juga boleh menang." 753 00:40:59,334 --> 00:41:02,045 Ya, Jack! Ya. 754 00:41:07,050 --> 00:41:09,970 Kemenangan acara itu mengesahkan kedudukan Jack 755 00:41:10,053 --> 00:41:11,471 kerana ia sangat diperlukan. 756 00:41:14,266 --> 00:41:15,809 Ya, Jack! Ya! 757 00:41:15,893 --> 00:41:19,438 Itu membuktikan teori dan sebab kami ada jangkaan pada dia. 758 00:41:23,567 --> 00:41:26,153 Jack, awak boleh senyum dan raikan 759 00:41:26,236 --> 00:41:30,532 kerana awak ialah juara Corona Terbuka Mexico. 760 00:41:30,616 --> 00:41:31,825 Tahniah. 761 00:41:35,662 --> 00:41:38,290 Sebagai juara dunia, 762 00:41:38,373 --> 00:41:40,876 kita perlu tahu cara untuk hadapi tumpuan 763 00:41:40,959 --> 00:41:42,836 dan tekanan yang datang bersamanya. 764 00:41:43,462 --> 00:41:47,925 Cuba fahami kemenangan bukan saja tentang menjadi peluncur terbaik. 765 00:41:48,008 --> 00:41:50,093 Mental kita perlu jadi lebih kuat. 766 00:41:50,969 --> 00:41:53,514 Keadaan banyak berubah dalam beberapa tahun ini. 767 00:41:53,597 --> 00:41:55,766 Saya jadi terlalu yakin dengan gelaran ini. 768 00:41:55,849 --> 00:41:59,436 Kadangkala kita anggap kita dah bersedia, tapi kita tak selalu bersedia. 769 00:41:59,520 --> 00:42:01,563 Sekarang saya dah mendapat rentak saya. 770 00:42:02,564 --> 00:42:04,316 Hidup Mexico, huh? 771 00:42:11,698 --> 00:42:13,075 Akhirnya, 772 00:42:13,158 --> 00:42:16,787 saya cukup kuat dan matang untuk kata, "Hei, saya 23 tahun. 773 00:42:16,870 --> 00:42:18,664 Ini satu maraton, bukan lari pecut." 774 00:42:19,790 --> 00:42:22,376 Saya perlu berusaha kuat untuk musim depan. 775 00:42:22,459 --> 00:42:25,128 Saya akan korbankan segala-galanya untuk menjadi Juara Dunia. 776 00:42:30,676 --> 00:42:31,885 EPISOD SETERUSNYA 777 00:42:31,969 --> 00:42:35,806 Setiap kali saya hampir jadi Juara Dunia, ada sesuatu yang tak kena. 778 00:42:35,889 --> 00:42:38,976 Filipe telah dibayangi oleh peluncur senegaranya. 779 00:42:39,059 --> 00:42:41,478 Gabriel ada dua gelaran. Sekarang Italo juga sama. 780 00:42:41,562 --> 00:42:44,189 Mereka akan membayangi dia sehingga dia dapat kemenangan. 781 00:42:44,273 --> 00:42:45,607 Banyak yang saya perlu buktikan. 782 00:43:37,659 --> 00:43:39,661 Terjemahan sari kata oleh Nazri Yusof