1 00:00:15,057 --> 00:00:18,727 Sono andata alla prima gara di surf a 14, 15 anni. 2 00:00:24,733 --> 00:00:28,111 Ricordo che guardavo le donne professioniste dell'epoca. 3 00:00:29,863 --> 00:00:31,698 E pensavo: 4 00:00:31,782 --> 00:00:33,784 "Sì, ecco chi voglio diventare. 5 00:00:35,202 --> 00:00:36,912 Sarò la migliore surfista del mondo". 6 00:00:39,164 --> 00:00:40,249 È stato spontaneo. 7 00:00:44,211 --> 00:00:46,755 Fare surf ha qualcosa di particolare. 8 00:00:46,839 --> 00:00:48,841 È come essere su un palcoscenico. 9 00:00:48,924 --> 00:00:51,176 Ho provato a fare danza e altri sport, 10 00:00:51,260 --> 00:00:54,221 ma il surf era molto femminile ed elegante. 11 00:00:56,223 --> 00:00:58,851 Due anni dopo, sono andata allo stesso evento. 12 00:00:58,934 --> 00:01:01,019 E mi hanno permesso di gareggiare. 13 00:01:01,103 --> 00:01:02,729 Ho saltato due giorni di scuola. 14 00:01:03,564 --> 00:01:05,315 Al mio primo anno da esordiente, 15 00:01:05,399 --> 00:01:09,236 ho battuto tutti i miei idoli e ho vinto il titolo mondiale. 16 00:01:10,445 --> 00:01:14,408 L'anno dopo l'ho vinto di nuovo, così come l'anno seguente 17 00:01:14,491 --> 00:01:16,201 e di nuovo anche l'anno successivo. 18 00:01:16,702 --> 00:01:18,579 Gilmore risale. 19 00:01:19,705 --> 00:01:21,623 Cerca di intubarsi sulla lineup. 20 00:01:22,207 --> 00:01:25,627 Stavolta, è nell'inside. Ottima manovra. 21 00:01:25,711 --> 00:01:28,755 Ce l'ha fatta. Che spettacolo. 22 00:01:28,839 --> 00:01:31,508 Mai visto surfare meglio di così. 23 00:01:33,302 --> 00:01:36,138 Steph ha iniziato presto la carriera. 24 00:01:36,221 --> 00:01:38,640 E da subito si capiva che sarebbe diventata… 25 00:01:38,724 --> 00:01:39,933 11 VOLTE CAMPIONE DEL MONDO WSL 26 00:01:40,017 --> 00:01:41,810 …la migliore surfista mai vista. 27 00:01:41,894 --> 00:01:45,439 Stephanie Gilmore è sette volte campionessa del mondo. 28 00:01:45,522 --> 00:01:49,610 Non lo so… Ammiro Steph. Sono un suo grande fan. 29 00:01:49,693 --> 00:01:53,071 Che piani hai? Ottavo, nono? Kelly Slater? Che farai? 30 00:01:53,155 --> 00:01:55,032 Pessima domanda. 31 00:01:55,115 --> 00:01:56,867 Ci sarà una sola Steph. 32 00:01:56,950 --> 00:01:58,744 È un'icona di questo sport. 33 00:01:58,827 --> 00:02:04,082 Ma quando ha iniziato la sua carriera, era un ambiente completamente diverso. 34 00:02:04,166 --> 00:02:07,669 Gilmore ha uno stile fluido e rapido. 35 00:02:08,211 --> 00:02:10,380 Il surf femminile è mutato e si è evoluto. 36 00:02:10,464 --> 00:02:12,216 È più difficile vincere. 37 00:02:12,799 --> 00:02:14,468 Tatiana Weston-Webb. 38 00:02:14,551 --> 00:02:17,804 Ha tutto: velocità, potenza, fluidità. 39 00:02:17,888 --> 00:02:18,805 4ª NELLA CLASSIFICA MONDIALE 40 00:02:18,889 --> 00:02:20,307 Le nuove surfiste 41 00:02:20,390 --> 00:02:21,725 sono ancora più aggressive. 42 00:02:21,808 --> 00:02:23,477 Una Johanne Defay spietata. 43 00:02:23,560 --> 00:02:24,561 2ª NELLA CLASSIFICA MONDIALE 44 00:02:24,645 --> 00:02:27,356 Affrontano le onde in modo molto più fisico. 45 00:02:27,439 --> 00:02:28,398 4 VOLTE CAMPIONESSA DEL MONDO WSL 46 00:02:28,482 --> 00:02:31,026 Carissa Moore si stupisce da sola. 47 00:02:31,109 --> 00:02:33,987 Sembra quasi un altro sport. 48 00:02:34,071 --> 00:02:35,948 C'è chi fa manovre classiche, come Gilmore… 49 00:02:36,031 --> 00:02:37,866 Che grazia ed eleganza. 50 00:02:38,534 --> 00:02:42,079 …e chi invece opta per aerial rischiosi e show pazzeschi. 51 00:02:42,162 --> 00:02:45,082 Lo sport è percepito diversamente. 52 00:02:45,165 --> 00:02:48,585 Per Steph è una sfida. È sempre stata la regina dello stile, 53 00:02:49,253 --> 00:02:54,550 quindi deve vincere per dimostrare di essere ancora una contendente. 54 00:03:04,476 --> 00:03:09,565 Inseguendo la Regina 55 00:03:23,704 --> 00:03:26,582 7 VOLTE CAMPIONESSA DEL MONDO WSL 56 00:03:28,959 --> 00:03:32,254 È prestissimo. Di solito non mi alzo così presto. 57 00:03:33,672 --> 00:03:35,924 Forse quando ero un'esordiente, ma… 58 00:03:36,008 --> 00:03:40,179 Sono sicura che Johanne parte alle 4:00 del mattino. 59 00:03:40,929 --> 00:03:43,223 Persone come lei vivono su un altro pianeta. 60 00:03:44,975 --> 00:03:46,185 Grazie per la colazione. 61 00:03:47,186 --> 00:03:48,228 È il mio compito. 62 00:03:51,773 --> 00:03:54,610 Questo è il mio quindicesimo tour. 63 00:03:55,319 --> 00:03:58,197 I boardshort fortunati. Non sono superstiziosa, ma… 64 00:03:58,280 --> 00:04:01,450 Sono abbastanza sicura del mio stile. Ma è sempre più dura. 65 00:04:03,827 --> 00:04:05,162 La nuova generazione di donne 66 00:04:05,245 --> 00:04:10,083 ha un talento incredibile e ama dare spettacolo. 67 00:04:10,167 --> 00:04:12,920 Velocità, manovre esplosive. 68 00:04:13,587 --> 00:04:14,588 Andiamo. 69 00:04:15,839 --> 00:04:17,757 Non ho avuto una buona stagione quest'anno. 70 00:04:19,091 --> 00:04:21,053 Non ricordo nemmeno l'ultima vittoria. 71 00:04:21,136 --> 00:04:22,387 Voi ve la ricordate? 72 00:04:24,181 --> 00:04:26,141 È incredibile che io sia la più vecchia. 73 00:04:27,267 --> 00:04:28,435 Il tempo è volato. 74 00:04:28,519 --> 00:04:30,687 È scortese chiederti l'età? 75 00:04:30,771 --> 00:04:32,397 No, ho 33 anni. 76 00:04:33,440 --> 00:04:37,569 La surfista che si è ritirata più tardi aveva 37 anni, credo. 77 00:04:37,653 --> 00:04:40,906 Di sicuro, se avessi dei figli, sarebbe difficile affrontare il tour. 78 00:04:40,989 --> 00:04:42,574 Non ho fretta di avere figli, 79 00:04:42,658 --> 00:04:45,077 ma sono un po' invidiosa dei ragazzi che dicono: 80 00:04:45,160 --> 00:04:49,081 "Metterò su una squadra di calcio e porterò avanti anche la carriera". 81 00:04:49,164 --> 00:04:52,835 Insomma, deve essere bello. 82 00:04:54,419 --> 00:04:58,674 Visto il livello di talento nel tour, non puoi perdere la concentrazione. 83 00:04:59,258 --> 00:05:02,511 Devo concentrarmi e capire come vincere a tutti i costi. 84 00:05:04,429 --> 00:05:06,807 Sono sette volte campionessa mondiale, 85 00:05:06,890 --> 00:05:09,768 ma devo vincerne un altro per essere la più grande di sempre. 86 00:05:10,561 --> 00:05:13,021 Direzione Messico, iniziano i giochi. 87 00:05:14,773 --> 00:05:17,109 CORONA OPEN MEXICO PRESENTATO DA QUIKSILVER 88 00:05:17,192 --> 00:05:20,988 MESSICO - OCEANO PACIFICO 89 00:05:22,865 --> 00:05:25,742 Buenos días. Do a tutti il benvenuto 90 00:05:25,826 --> 00:05:29,538 in questa bellissima località del mondo, Barra de La Cruz. 91 00:05:29,621 --> 00:05:32,457 Il Corona Open Mexico presentato da Quiksilver 92 00:05:32,541 --> 00:05:36,837 è la settima tappa del Championship Tour della World Surf League. 93 00:05:36,920 --> 00:05:37,963 TAPPA 7 DI 9 94 00:05:38,046 --> 00:05:41,175 - Guarda quel piccoletto. - Ehi, bello. 95 00:05:41,758 --> 00:05:43,552 È la cerimonia di benvenuto. 96 00:05:43,635 --> 00:05:45,012 Fa il crip walk. 97 00:05:47,639 --> 00:05:50,851 Mancano due tappe del Championship Tour 98 00:05:50,934 --> 00:05:54,688 per qualificarsi alle finali della WSL, sono le ultime possibilità. 99 00:05:54,771 --> 00:05:56,398 Messico, Tahiti e basta. 100 00:05:57,524 --> 00:06:01,195 Per andare alle finali della WSL a fine stagione… 101 00:06:01,278 --> 00:06:02,279 EX SURFISTA DELLA WSL 102 00:06:02,362 --> 00:06:04,531 …le surfer dovranno arrivare tra le prime cinque. 103 00:06:04,615 --> 00:06:08,160 Le prime cinque in classifica dopo le tappe in Messico e Tahiti 104 00:06:08,243 --> 00:06:10,871 si contenderanno il titolo mondiale. 105 00:06:12,206 --> 00:06:14,708 Tyler Wright è scesa alla settima posizione. 106 00:06:14,791 --> 00:06:17,211 Johanne Defay, dopo una vittoria, è seconda. 107 00:06:17,294 --> 00:06:20,005 Tatiana è al quarto posto. 108 00:06:20,088 --> 00:06:21,798 CLASSIFICA WSL CHAMPIONSHIP TOUR 109 00:06:21,882 --> 00:06:24,426 Stephanie Gilmore, una delle più grandi di sempre, 110 00:06:24,510 --> 00:06:26,094 non ha mai vinto quest'anno. 111 00:06:26,178 --> 00:06:28,138 Se vuoi vincere il mondiale, 112 00:06:28,222 --> 00:06:30,807 devi qualificarti per le finali, devi vincere le gare. 113 00:06:31,475 --> 00:06:33,685 E al momento Steph non lo sta facendo. 114 00:06:34,603 --> 00:06:37,856 Deve vincere in Messico per rimanere tra le prime cinque 115 00:06:37,940 --> 00:06:39,608 e andare alle finali della WSL. 116 00:06:43,070 --> 00:06:45,697 Stephanie Gilmore contro Bronte Macaulay. 117 00:06:47,574 --> 00:06:50,244 Stephanie è la surfista più elegante del pianeta. 118 00:06:50,994 --> 00:06:52,829 Armoniosa, raffinata, elegante. 119 00:06:53,705 --> 00:06:55,040 Ci siamo. 120 00:06:55,123 --> 00:06:58,043 Bronte Macaulay fa un drop in backhand. 121 00:07:00,796 --> 00:07:02,214 Farà un ottimo punteggio. 122 00:07:02,297 --> 00:07:03,757 È un 6,4. 123 00:07:04,383 --> 00:07:07,594 Chi è in forma può battere anche i campioni. 124 00:07:07,678 --> 00:07:10,722 E Steph Gilmore se ne renderà conto adesso. 125 00:07:11,390 --> 00:07:14,476 A Stephanie Gilmore serve un 6,87. 126 00:07:14,560 --> 00:07:15,894 Andiamo. Forza. 127 00:07:18,438 --> 00:07:21,525 Stephanie Gilmore. L'assassina col sorriso. 128 00:07:21,608 --> 00:07:23,235 Voglio dimostrare al mondo 129 00:07:23,318 --> 00:07:26,321 che il surf femminile è bello e divertente, 130 00:07:26,405 --> 00:07:27,781 ma anche competitivo. 131 00:07:28,323 --> 00:07:32,536 Sa eseguire manovre molto difficili con stile. 132 00:07:32,619 --> 00:07:36,874 Per le avversarie che sottovalutano Steph, sarà dura. 133 00:07:36,957 --> 00:07:37,958 GIORNALISTA DI SURF 134 00:07:38,041 --> 00:07:40,460 Dà il massimo per quella manovra. 135 00:07:40,544 --> 00:07:41,753 Fa 7,37. 136 00:07:41,837 --> 00:07:43,463 Tres, dos, uno. 137 00:07:43,547 --> 00:07:44,965 Stephanie vince. 138 00:07:45,048 --> 00:07:47,134 PUNTEGGIO FINALE 139 00:07:47,759 --> 00:07:49,511 Sei quinta. 140 00:07:49,595 --> 00:07:52,097 Tre ragazze sono in lizza per quel posto. 141 00:07:52,848 --> 00:07:55,475 È dura. Cerco di non pensarci. 142 00:07:55,559 --> 00:07:59,771 - Immagino. Grazie per avermelo ricordato. - Grazie. Congratulazioni, Steph. 143 00:07:59,855 --> 00:08:00,856 Grazie. Ci vediamo. 144 00:08:01,607 --> 00:08:02,816 Grazie. 145 00:08:02,900 --> 00:08:05,360 Steph ha così tanto talento… 146 00:08:05,444 --> 00:08:06,945 EX SURFISTA 3 VOLTE CAMPIONE DEL MONDO WSL 147 00:08:07,029 --> 00:08:10,490 …che pensa che non deve per forza dare sempre il massimo 148 00:08:10,574 --> 00:08:11,783 per vincere una heat. 149 00:08:15,078 --> 00:08:17,915 E poi ci sono donne come Johanne Defay. 150 00:08:17,998 --> 00:08:19,958 Ha vinto un evento quest'anno. 151 00:08:20,542 --> 00:08:24,046 Ed è pronta a dare il massimo in ogni sezione. 152 00:08:24,129 --> 00:08:26,882 Ogni cinque o dieci anni si alza il livello, 153 00:08:26,965 --> 00:08:29,051 emerge una nuova generazione ancora più forte. 154 00:08:29,134 --> 00:08:34,890 Lei è della nuova generazione. È cresciuta idolatrando Steph. 155 00:08:34,972 --> 00:08:37,683 Di sicuro surfa per il titolo. 156 00:08:41,897 --> 00:08:45,817 Sono Johanne Defay e sono una surfista professionista. 157 00:08:46,527 --> 00:08:47,528 2ª NELLA CLASSIFICA MONDIALE 158 00:08:47,611 --> 00:08:51,073 Sono nata nella Francia centrale dove non c'è l'oceano. 159 00:08:51,156 --> 00:08:55,160 Quindi, la mia vita non sarebbe dovuta andare così. 160 00:08:56,119 --> 00:08:58,038 Johanne è una di quelle 161 00:08:58,121 --> 00:09:00,165 che emergono all'improvviso. 162 00:09:00,249 --> 00:09:02,125 Nessuno scommetterebbe su di me. 163 00:09:02,209 --> 00:09:06,296 Questo mi spinge a dare il massimo, perché non si aspettano niente da me. 164 00:09:08,757 --> 00:09:12,803 Se sarà tra le prime cinque, potrebbe alterare gli equilibri. 165 00:09:13,470 --> 00:09:15,472 Voglio arrivare tra le prime cinque 166 00:09:15,556 --> 00:09:20,185 perché così potrei fare un salto di carriera. 167 00:09:21,103 --> 00:09:22,646 Sarà un match fantastico. 168 00:09:22,729 --> 00:09:25,816 La francese Johanne Defay contro Brisa Hennessy. 169 00:09:25,899 --> 00:09:27,067 Fa bel tempo. 170 00:09:27,150 --> 00:09:28,151 SALA GIUDICI 171 00:09:28,235 --> 00:09:29,653 La media di punteggi si alzerà. 172 00:09:29,736 --> 00:09:30,988 Ok, prima onda. 173 00:09:31,071 --> 00:09:33,907 Johanne Defay, bella sezione da affrontare. 174 00:09:34,491 --> 00:09:37,119 Eccola. Vediamo cosa farà adesso. 175 00:09:38,412 --> 00:09:41,248 Fisicamente, è molto faticoso per le gambe. 176 00:09:41,331 --> 00:09:45,002 Ma mi sento in forma ed è su questo che conto per vincere. 177 00:09:45,836 --> 00:09:47,462 Primo turn ottimo. 178 00:09:47,546 --> 00:09:48,589 È perfetto. 179 00:09:48,672 --> 00:09:49,756 Ottimo lavoro. 180 00:09:49,840 --> 00:09:51,383 Ora ha la precedenza. 181 00:09:52,885 --> 00:09:56,513 Johanne Defay ha la precedenza e sfrutta la prima scelta delle onde. 182 00:09:58,056 --> 00:10:00,434 Johanne, che aggressività. 183 00:10:02,311 --> 00:10:04,563 Ne ha presa una buona. Molto buona. 184 00:10:05,147 --> 00:10:06,732 Johanne Defay, 6,23. 185 00:10:06,815 --> 00:10:10,444 DUE MIGLIORI PUNTEGGI 186 00:10:10,527 --> 00:10:11,737 Ok, andiamo! 187 00:10:12,821 --> 00:10:14,281 Brisa Hennessy. 188 00:10:15,449 --> 00:10:16,491 Gran punteggio. 189 00:10:16,575 --> 00:10:18,619 Defay dovrà fare più punti? 190 00:10:19,870 --> 00:10:22,164 Ho risparmiato un po' di spinta sulle gambe 191 00:10:22,247 --> 00:10:24,583 per poi dare il massimo al momento giusto. 192 00:10:25,209 --> 00:10:27,461 La risposta di Johanne Defay. 193 00:10:27,544 --> 00:10:29,254 Forza. Forza. 194 00:10:30,214 --> 00:10:33,926 Sembra in attesa. Ora sale. Gran finale. 195 00:10:34,009 --> 00:10:39,431 Sì. Grande esultanza di Johanne Defay. Traspare l'emozione. 196 00:10:39,515 --> 00:10:40,349 Bel finale. 197 00:10:40,432 --> 00:10:43,060 Incisivo. È il miglior turn della heat. 198 00:10:44,811 --> 00:10:47,523 PUNTEGGIO FINALE 199 00:10:47,606 --> 00:10:50,484 Sì. Bel finale. Bel finale. 200 00:10:51,652 --> 00:10:54,821 Penso che Johanne ci metta l'anima in quello che fa. 201 00:10:55,697 --> 00:10:58,283 Ma il suo percorso non è stato affatto semplice. 202 00:11:01,703 --> 00:11:03,789 Il surf è uno sport costoso. 203 00:11:04,540 --> 00:11:06,667 È molto importante trovare degli sponsor. 204 00:11:07,835 --> 00:11:09,294 Fino ai 18 anni, 205 00:11:09,378 --> 00:11:13,048 la Roxy ha praticamente finanziato tutte le mie spese sportive. 206 00:11:13,632 --> 00:11:15,717 Ma al termine dell'anno, 207 00:11:15,801 --> 00:11:19,012 quando avevo 19 anni, la Roxy non mi ha rinnovato il contratto. 208 00:11:22,391 --> 00:11:23,559 Succede spesso 209 00:11:23,642 --> 00:11:27,563 che alcune donne non abbiano un sostegno finanziario. 210 00:11:28,730 --> 00:11:31,984 Se mi paragono a Steph Gilmore, 211 00:11:32,067 --> 00:11:34,653 è pazzesco. 212 00:11:34,736 --> 00:11:36,113 SPOT TELEVISIVO 213 00:11:36,196 --> 00:11:39,157 Steph ha come sponsor Breitling, 214 00:11:39,241 --> 00:11:42,870 Nikon e Audi. 215 00:11:44,371 --> 00:11:47,332 Per Johanne, visto che punta al titolo mondiale, 216 00:11:47,416 --> 00:11:51,420 perdere gli sponsor potrebbe fare un'enorme differenza. 217 00:11:53,172 --> 00:11:57,759 Purtroppo, nel surf femminile, sono poche le donne che guadagnano bene. 218 00:11:57,843 --> 00:12:00,637 Le restanti percepiscono scarsi compensi. 219 00:12:00,721 --> 00:12:01,722 Ok. Azione. 220 00:12:02,598 --> 00:12:04,683 Sono Tatiana Weston-Webb. 221 00:12:04,766 --> 00:12:07,644 Ho 25 anni e sono una surfista professionista. 222 00:12:07,728 --> 00:12:08,979 4ª NELLA CLASSIFICA MONDIALE 223 00:12:09,062 --> 00:12:11,106 Tatiana è quella che ha l'X Factor nel tour. 224 00:12:18,530 --> 00:12:20,073 Sembrano buone. 225 00:12:20,157 --> 00:12:23,327 Mi piacerebbe molto provare anche le ostriche. 226 00:12:23,410 --> 00:12:25,871 C'è molta disparità finanziaria nel tour. 227 00:12:25,954 --> 00:12:30,000 Quindi, devi essere al top per farti pagare. 228 00:12:30,083 --> 00:12:32,503 Il pacchetto deve essere completo. 229 00:12:32,586 --> 00:12:34,963 Devi essere super vendibile. 230 00:12:35,047 --> 00:12:36,423 Patatine fritte per me. 231 00:12:36,507 --> 00:12:38,300 Voglio davvero vincere il mondiale. 232 00:12:38,383 --> 00:12:40,552 Molti hanno dubitato di me in passato 233 00:12:40,636 --> 00:12:42,513 e vorrei dimostrare che si sbagliavano. 234 00:12:43,138 --> 00:12:46,141 Anche se Steph è sette volte campionessa del mondo, posso batterla. 235 00:12:46,975 --> 00:12:48,185 Una a me. 236 00:12:48,268 --> 00:12:49,895 Prima a me e poi a te. 237 00:12:50,521 --> 00:12:52,481 Il cibo mi rende felice. E anche il surf. 238 00:12:53,482 --> 00:12:54,691 Soprattutto il cibo, però. 239 00:12:56,360 --> 00:12:57,778 Poi il surf. 240 00:12:58,654 --> 00:13:02,199 Tatiana è una concorrente che non si arrende mai. 241 00:13:02,282 --> 00:13:05,953 Insomma, "non fa prigionieri", e vuole vincere a ogni costo. 242 00:13:16,213 --> 00:13:20,092 Nella prossima heat, Sage Erickson contro Tatiana Weston-Webb. 243 00:13:21,343 --> 00:13:24,137 Eccolo. Questo è il suo snap distintivo. 244 00:13:25,556 --> 00:13:26,682 Che potenza. 245 00:13:30,143 --> 00:13:31,436 Ampio closeout. 246 00:13:32,563 --> 00:13:33,897 Rimane in piedi? 247 00:13:33,981 --> 00:13:36,441 Fa vedere ai giudici che ha tutto sotto controllo. 248 00:13:37,067 --> 00:13:38,360 Ottimo lavoro. 249 00:13:38,861 --> 00:13:41,280 Onda più piccola. Surfata molto bene. 250 00:13:41,864 --> 00:13:43,740 Weston-Webb va alla grande. 251 00:13:44,616 --> 00:13:49,037 Io e le ragazze come Johanne compiamo queste manovre potenti 252 00:13:49,121 --> 00:13:50,789 perché ai giudici piace vederle. 253 00:13:50,873 --> 00:13:53,041 Sono aggressive e belle allo stesso tempo. 254 00:13:53,750 --> 00:13:55,043 Momenti avvincenti. 255 00:13:55,752 --> 00:13:58,088 Tatiana ha tenuto testa 256 00:13:58,172 --> 00:14:02,509 ad avversarie come Carissa, Steph e Tyler negli ultimi anni. 257 00:14:03,093 --> 00:14:07,848 Ora penso che sia più consapevole di essere nel posto giusto. 258 00:14:07,931 --> 00:14:09,558 Non ha affatto paura. 259 00:14:10,142 --> 00:14:13,187 Tati Weston-Webb domina la heat. 260 00:14:15,522 --> 00:14:17,941 Sono un'avversaria aggressiva. 261 00:14:18,025 --> 00:14:20,652 Devo essere spietata e pronta a tutto. 262 00:14:22,821 --> 00:14:23,989 Take off per Tati. 263 00:14:25,532 --> 00:14:27,409 Sage Erickson è davanti a lei. 264 00:14:28,035 --> 00:14:32,664 Credo che abbia bloccato Tati. Sage pensava di avere la precedenza. 265 00:14:33,248 --> 00:14:34,958 C'è un problema. 266 00:14:35,042 --> 00:14:37,669 Sage Erickson ha ridotto 267 00:14:37,753 --> 00:14:40,172 a Tatiana Weston-Webb i margini di punteggio? 268 00:14:40,255 --> 00:14:41,965 La rossa aveva la precedenza? 269 00:14:42,925 --> 00:14:44,343 È un'interferenza. 270 00:14:44,801 --> 00:14:47,763 Si ha un'interferenza quando qualcuno ti ruba… 271 00:14:47,846 --> 00:14:48,889 CAPO DELLA GIURIA DELLA WSL 272 00:14:48,972 --> 00:14:50,849 …un'onda per cui hai la precedenza, 273 00:14:50,933 --> 00:14:54,102 impedendoti di fare un buon punteggio. 274 00:14:54,186 --> 00:14:56,313 Sage ha fatto un errore 275 00:14:56,396 --> 00:15:00,150 e ha dato a Tati il vantaggio di un'interferenza. 276 00:15:00,859 --> 00:15:04,279 Quando commetti un'interferenza, perdi il diritto al secondo punteggio. 277 00:15:04,363 --> 00:15:05,822 EX CAPO GIURIA DELLA WSL 278 00:15:05,906 --> 00:15:07,282 Ti contano solo un punteggio, 279 00:15:07,366 --> 00:15:11,203 e ovviamente è molto più difficile vincere la heat. 280 00:15:11,286 --> 00:15:14,248 Matematicamente, Sage non può vincere. 281 00:15:14,331 --> 00:15:17,876 Quindi Tatiana Weston-Webb proseguirà la gara. 282 00:15:22,881 --> 00:15:25,259 - Avevo la precedenza. - Disonesta. 283 00:15:25,342 --> 00:15:27,219 Mi aspettavo di più da te. 284 00:15:28,512 --> 00:15:29,805 Non quella merda. 285 00:15:31,932 --> 00:15:34,226 Non aveva la precedenza, cazzo. 286 00:15:34,935 --> 00:15:39,273 Mi ha chiesto: "Chi ha la precedenza?" E io: "Ce l'ho io". 287 00:15:39,356 --> 00:15:42,192 E lei: "Perché dovrei dartela?" 288 00:15:43,068 --> 00:15:44,611 Sapeva bene cosa stava facendo. 289 00:15:45,320 --> 00:15:47,781 Perché è andata su quell'onda bassa di merda? 290 00:15:48,907 --> 00:15:50,158 Mi ha chiamata disonesta. 291 00:15:50,242 --> 00:15:52,578 Dice che sono disonesta e… 292 00:15:53,453 --> 00:15:55,038 Gioco solo la mia partita. 293 00:15:58,041 --> 00:16:01,211 Tatiana e Carissa sono molto aggressive sulle onde. 294 00:16:01,295 --> 00:16:03,172 Aggressive tipo… 295 00:16:04,173 --> 00:16:06,884 Ti remano davanti. Ti invadono gli spazi. 296 00:16:07,593 --> 00:16:09,803 Forse non è sempre carino, 297 00:16:09,887 --> 00:16:13,515 ma ti fa fare punti. 298 00:16:13,599 --> 00:16:16,018 Noi siamo qui per questo. 299 00:16:16,101 --> 00:16:18,187 Ma non rientra tra i criteri di valutazione. 300 00:16:18,270 --> 00:16:21,440 Valutano la velocità, la potenza e la fluidità, no? Non l'aggressività. 301 00:16:24,735 --> 00:16:25,736 È vero. 302 00:16:26,862 --> 00:16:29,489 - Mi sento ottimista. - Sì. 303 00:16:32,409 --> 00:16:35,037 La finale Rip Curl della WSL è alle porte, 304 00:16:35,120 --> 00:16:38,290 quindi la top five si sta formando a poco a poco. 305 00:16:38,373 --> 00:16:39,917 Carissa Moore. 306 00:16:40,000 --> 00:16:42,628 Sembra che voglia aggiungere un altro mondiale alla lista. 307 00:16:44,546 --> 00:16:49,510 Sally Fitzgibbons ha il posto assicurato nella top five. 308 00:16:50,219 --> 00:16:53,847 La due volte campionessa del mondo Tyler Wright 309 00:16:53,931 --> 00:16:56,600 è stata sconfitta da Isabella Nichols. 310 00:16:56,683 --> 00:16:59,353 Se vuole essere nella top five, è fondamentale 311 00:16:59,436 --> 00:17:01,939 che ottenga ottimi risultati in vista di Tahiti. 312 00:17:06,652 --> 00:17:07,736 Buonasera. 313 00:17:07,819 --> 00:17:10,405 La breaking news di stasera: 314 00:17:10,489 --> 00:17:13,700 cresce la pressione sugli ospedali della Polinesia francese 315 00:17:14,201 --> 00:17:17,788 a causa dell'allarmante aumento di casi di COVID-19. 316 00:17:17,871 --> 00:17:21,666 Oltre 2000 casi al giorno, 317 00:17:21,750 --> 00:17:26,296 38 pazienti sono morti questo weekend dopo aver contratto il virus. 318 00:17:27,130 --> 00:17:28,715 Hai letto di Tahiti? 319 00:17:28,799 --> 00:17:31,593 Tahiti adesso è in zona rossa. 320 00:17:33,011 --> 00:17:34,263 RESPONSABILE GARA WSL 321 00:17:34,346 --> 00:17:38,225 Sono qui per annunciare che abbiamo deciso di annullare la tappa a Tahiti 322 00:17:38,308 --> 00:17:39,518 a causa del COVID-19. 323 00:17:40,644 --> 00:17:44,022 Quindi, chi non sarà tra le prime cinque alla fine di questa tappa 324 00:17:44,106 --> 00:17:45,691 non potrà vincere il mondiale. 325 00:17:47,234 --> 00:17:50,529 L'ultimo evento dell'anno è stato cancellato, quindi ci siamo. 326 00:17:50,612 --> 00:17:52,447 È l'ultima chance per entrare in top five 327 00:17:52,531 --> 00:17:54,366 e andare alle finali della WSL. 328 00:17:54,449 --> 00:17:55,993 Quindi, cambia tutto. 329 00:17:58,871 --> 00:18:00,038 Una stronzata. 330 00:18:00,539 --> 00:18:01,915 Odio il COVID. 331 00:18:01,999 --> 00:18:03,834 "Le terapie intensive sono piene. 332 00:18:03,917 --> 00:18:06,628 In 48 ore la situazione è diventata ingestibile." 333 00:18:07,212 --> 00:18:08,505 È terribile, cazzo. 334 00:18:08,589 --> 00:18:11,925 Nuovi casi nel villaggio dove alloggeremo. 335 00:18:14,386 --> 00:18:15,762 - Salta? - Sì. 336 00:18:15,846 --> 00:18:17,139 - Bene. Merda. - Sì. 337 00:18:17,222 --> 00:18:19,308 Il governo chiuderà la frontiera. 338 00:18:19,391 --> 00:18:20,559 6ª NELLA CLASSIFICA MONDIALE 339 00:18:20,642 --> 00:18:22,311 Penso che un paio di ragazze 340 00:18:22,394 --> 00:18:25,689 speravano di rifarsi a Tahiti 341 00:18:25,772 --> 00:18:29,693 per ottenere un buon punteggio e salire in classifica. 342 00:18:30,569 --> 00:18:32,029 Appena hanno cancellato Tahiti, 343 00:18:32,112 --> 00:18:35,324 ho pensato: "Ok, devo fare un buon punteggio qui in Messico 344 00:18:35,407 --> 00:18:37,993 perché non ci saranno altre gare". 345 00:18:39,620 --> 00:18:41,830 Sono molto più sotto pressione per questa gara. 346 00:18:43,165 --> 00:18:44,750 Soprattutto perché sono quinta. 347 00:18:44,833 --> 00:18:46,126 Già. 348 00:18:46,210 --> 00:18:47,878 È fumo negli occhi. 349 00:18:47,961 --> 00:18:48,879 Fumo negli occhi. 350 00:18:48,962 --> 00:18:49,963 ALLENATORE 351 00:18:50,047 --> 00:18:52,424 So che sei preoccupata. 352 00:18:52,508 --> 00:18:53,884 Si percepisce, Steph. 353 00:18:56,261 --> 00:18:58,222 Steph ha un lato aggressivo? 354 00:18:58,305 --> 00:19:00,015 Certo che sì. 355 00:19:00,098 --> 00:19:02,976 - Aggressivo? - Mi mette in soggezione. Mi intimidisce. 356 00:19:03,060 --> 00:19:05,145 Anche se mi sorride. 357 00:19:05,229 --> 00:19:07,064 È cresciuta a Snapper Rocks. 358 00:19:07,147 --> 00:19:08,440 È micidiale su quella lineup. 359 00:19:08,524 --> 00:19:12,319 È uno degli spot più difficili del mondo e lei lo domina col sorriso. 360 00:19:22,704 --> 00:19:24,831 Sapendo che c'è in gioco un mondiale, 361 00:19:24,915 --> 00:19:28,043 devo per forza rimanere tra le prime cinque. 362 00:19:28,794 --> 00:19:31,672 Penso che Tati sarà la più difficile da battere, 363 00:19:31,755 --> 00:19:35,467 ma tu hai più stile. 364 00:19:35,551 --> 00:19:36,760 In realtà, sono stufa. 365 00:19:36,844 --> 00:19:39,555 Bisogna proibire loro di usare la parola "stile". 366 00:19:39,638 --> 00:19:41,723 È come se non avessi altro. 367 00:19:42,474 --> 00:19:43,767 È tutto ciò che ti serve. 368 00:19:44,476 --> 00:19:47,271 - No, ma… Non è così. - Non hai solo quello. 369 00:19:47,354 --> 00:19:51,775 Hai conquistato sette mondiali e hai vinto più di chiunque altra. 370 00:19:54,361 --> 00:19:57,364 In Australia al Margaret River… 371 00:19:57,447 --> 00:19:58,448 TRE MESI PRIMA 372 00:19:58,532 --> 00:20:01,368 …ho dovuto lottare contro Tatiana Weston-Webb. 373 00:20:01,451 --> 00:20:03,620 Tati rappresenta il Brasile. 374 00:20:03,704 --> 00:20:05,664 Domina la stagione. 375 00:20:05,747 --> 00:20:07,666 Stephanie rappresenta l'Australia. 376 00:20:08,542 --> 00:20:10,711 Tatiana sembra pericolosa. 377 00:20:10,794 --> 00:20:14,173 La nuova generazione, Tatiana Weston-Webb, Johanne Defay, 378 00:20:14,256 --> 00:20:18,260 sono più potenti rispetto a Steph che esegue le manovre classiche. 379 00:20:19,052 --> 00:20:23,807 Tatiana è fortissima. Non sono riuscita a fare una buona heat. 380 00:20:23,891 --> 00:20:26,310 Non è giornata per Steph Gilmore. 381 00:20:26,393 --> 00:20:30,272 Tatiana Weston-Webb batte Stephanie Gilmore. 382 00:20:30,355 --> 00:20:33,108 La campionessa, Tatiana Weston-Webb. 383 00:20:35,152 --> 00:20:36,695 Perdere fa molto male. 384 00:20:36,778 --> 00:20:39,239 Mi ha fatto capire 385 00:20:39,323 --> 00:20:41,575 che dovevo ritrovare la grinta per vincere di nuovo 386 00:20:42,284 --> 00:20:44,036 e battere le migliori ragazze. 387 00:20:46,079 --> 00:20:50,125 Queste ragazze sono forti. Hanno quadricipiti e glutei sviluppati. 388 00:20:51,084 --> 00:20:53,045 Credo di essere la più esile di tutte. 389 00:20:57,591 --> 00:21:00,594 Siamo ufficialmente ai quarti di finale. 390 00:21:01,220 --> 00:21:05,349 Gilmore è quinta in classifica, una posizione molto pericolosa. 391 00:21:06,850 --> 00:21:08,268 Nei quarti di finale, 392 00:21:08,352 --> 00:21:11,605 devo pensare che rischio di uscire dalla top five. 393 00:21:11,688 --> 00:21:13,649 Devo ottenere risultati migliori, 394 00:21:13,732 --> 00:21:16,485 ma guardo le altre e penso: 395 00:21:16,568 --> 00:21:18,028 "Come faccio a migliorare?" 396 00:21:18,820 --> 00:21:20,155 Devo batterla. 397 00:21:20,656 --> 00:21:24,493 Prossima heat: Tatiana Weston-Webb e Stephanie Gilmore. 398 00:21:26,119 --> 00:21:27,746 Altra giornata decisiva. 399 00:21:27,829 --> 00:21:28,872 È un giorno cruciale. 400 00:21:28,956 --> 00:21:30,874 Trenta secondi. 401 00:21:31,708 --> 00:21:33,043 Devo tenere a mente 402 00:21:33,126 --> 00:21:36,421 che sono in guerra contro questa nuova generazione di donne. 403 00:21:37,256 --> 00:21:39,508 Lo stile di surf di Tatiana è esplosivo. 404 00:21:39,591 --> 00:21:42,427 Dovrò surfare in modo diverso. Dovrò dare il massimo. 405 00:21:44,096 --> 00:21:48,267 Cinque, quattro, tre, due, uno. 406 00:21:52,229 --> 00:21:54,147 Ecco Stephanie Gilmore. 407 00:21:55,858 --> 00:21:57,025 Ottimo. 408 00:21:58,735 --> 00:22:00,153 Ha spaccato. 409 00:22:00,237 --> 00:22:01,405 Bella surfata. 410 00:22:01,488 --> 00:22:04,658 Tatiana Weston-Webb. Air drop. 411 00:22:05,409 --> 00:22:07,411 Ora Tati è pericolosa. 412 00:22:07,494 --> 00:22:11,331 L'onda si è ritirata un po', però. 5,33. 413 00:22:13,959 --> 00:22:15,335 Tati è in piedi. 414 00:22:16,003 --> 00:22:17,838 Ottimo carve per la rossa. 415 00:22:18,255 --> 00:22:20,465 Le donne che hanno molta potenza 416 00:22:20,549 --> 00:22:23,218 ovviamente piacciono ai giudici, ma non posso farci niente. 417 00:22:23,844 --> 00:22:27,639 Servono queste combinazioni per battere Stephanie Gilmore. 418 00:22:28,557 --> 00:22:30,893 Bel carve di Steph. 419 00:22:30,976 --> 00:22:32,895 Questo potrebbe essere l'ultimo scontro. 420 00:22:33,604 --> 00:22:35,439 Farò surf a modo mio. 421 00:22:35,522 --> 00:22:41,737 Dovrò passare in modalità aggressiva, ma allo stesso tempo sarò femminile. 422 00:22:43,947 --> 00:22:45,407 Bella onda… 423 00:22:45,908 --> 00:22:47,576 Due dei migliori turn. 424 00:22:48,327 --> 00:22:52,164 Tatiana ha visto in prima fila un film che non voleva vedere, 425 00:22:52,247 --> 00:22:53,916 lo "Stephanie Gilmore Show". 426 00:22:53,999 --> 00:22:54,833 Vinto. 427 00:22:56,418 --> 00:22:57,294 Le basterà. 428 00:22:57,878 --> 00:23:01,924 PUNTEGGIO FINALE 429 00:23:02,007 --> 00:23:05,594 Anche se le altre ragazze sono migliorate molto, 430 00:23:05,677 --> 00:23:08,138 è importante che Steph si ricordi 431 00:23:08,222 --> 00:23:09,932 che lei è la migliore, cazzo. 432 00:23:10,599 --> 00:23:13,268 Steph non è mai una persona facile da affrontare 433 00:23:13,352 --> 00:23:17,814 e questo non è il modo in cui avrei voluto terminare la gara. 434 00:23:17,898 --> 00:23:20,234 Ma nel complesso, alla fine di questa tappa, 435 00:23:20,317 --> 00:23:23,737 ho comunque abbastanza punti per andare alle finali. 436 00:23:24,363 --> 00:23:25,614 È finita. 437 00:23:27,074 --> 00:23:28,951 Ha una crepa sulla tavola. 438 00:23:29,034 --> 00:23:30,244 - Davvero? - Sì. 439 00:23:30,994 --> 00:23:33,455 - Il tipo delle riparazioni è qui? - Non so. 440 00:23:33,539 --> 00:23:35,207 Deve esserci qualcuno qui in città. 441 00:23:35,290 --> 00:23:37,709 - Sì. - Può provare la mia. È da 1,73 m. 442 00:23:37,793 --> 00:23:38,794 Non lo so. 443 00:23:38,877 --> 00:23:40,671 Ha vinto un paio di gare con la sua. 444 00:23:40,754 --> 00:23:41,922 - Sì. - Andrà bene. 445 00:23:42,005 --> 00:23:44,049 Ehi, Steph. 446 00:23:45,133 --> 00:23:46,134 Ben fatto. 447 00:23:46,218 --> 00:23:48,720 Credo che mi rimangano due heat prima che si rompa. 448 00:23:48,804 --> 00:23:52,224 Kelly dice che puoi usare la sua tavola. Ne parla bene. 449 00:23:53,475 --> 00:23:54,685 Sì, andrebbe bene. 450 00:24:01,400 --> 00:24:03,527 Le onde continuano a pompare. 451 00:24:07,114 --> 00:24:11,326 Sta per iniziare un grande match tra Johanne Defay e Malia Manuel. 452 00:24:13,203 --> 00:24:17,833 Sapere che ho fatto tutto il possibile per dare il massimo… 453 00:24:17,916 --> 00:24:20,294 QUARTI DI FINALE 454 00:24:20,377 --> 00:24:23,172 …mi fa alzare felice la mattina. 455 00:24:23,714 --> 00:24:24,840 Forza, ragazza. 456 00:24:25,757 --> 00:24:27,801 Ecco Johanne Defay. 457 00:24:28,468 --> 00:24:30,220 Grossa sezione schiumosa verso di lei. 458 00:24:31,263 --> 00:24:32,222 Che sfortuna. 459 00:24:32,306 --> 00:24:34,641 Non c'era niente da fare con quell'onda. 460 00:24:34,725 --> 00:24:36,935 Malia Manuel aumenta la velocità. 461 00:24:37,519 --> 00:24:39,813 Cavalca l'onda alla perfezione. 462 00:24:40,397 --> 00:24:42,482 Ottima scelta dell'onda. 463 00:24:43,609 --> 00:24:46,069 Fagliela vedere, Johanne. Fagliela vedere. 464 00:24:46,737 --> 00:24:48,655 A Johanne Defay servono punti. 465 00:24:50,866 --> 00:24:51,867 Notevole air drop. 466 00:24:54,494 --> 00:24:56,163 Johanne Defay cade. 467 00:24:56,246 --> 00:25:00,667 Johanne è stata molto sfortunata nella scelta delle onde. 468 00:25:01,376 --> 00:25:04,254 PUNTEGGIO FINALE 469 00:25:04,338 --> 00:25:08,926 Gli spettatori in Francia saranno delusi per la sconfitta di questa giovane donna. 470 00:25:09,676 --> 00:25:13,347 Malia Manuel in finale con Steph Gilmore. 471 00:25:13,430 --> 00:25:18,477 Johanne Defay ha perso la heat, ma essendo arrivata ai quarti di finale, 472 00:25:18,560 --> 00:25:20,687 rimarrà comunque tra le prime cinque. 473 00:25:21,188 --> 00:25:22,981 Era molto determinata, 474 00:25:23,065 --> 00:25:26,443 dopo aver perso un grosso sponsor, a rimanere nella top five. 475 00:25:26,527 --> 00:25:28,487 Quindi sarà molto fiera di sé. 476 00:25:28,570 --> 00:25:34,076 Hai conquistato il tuo posto in finale a Lower Trestles. Ci vediamo lì. 477 00:25:34,159 --> 00:25:36,078 Grazie, Kaipo. Ci vediamo lì. 478 00:25:38,163 --> 00:25:41,542 Il mio obiettivo era arrivare alle finali del mondiale. 479 00:25:42,251 --> 00:25:48,257 Ora il mio prossimo obiettivo è battere le migliori, tra cui Steph Gilmore. 480 00:25:55,639 --> 00:25:58,600 Buenos días. Benvenuti alle finali. 481 00:25:58,684 --> 00:26:00,686 È una splendida mattina. 482 00:26:01,436 --> 00:26:04,064 Prossima heat: Malia Manuel dalle Hawaii 483 00:26:04,648 --> 00:26:06,650 contro Stephanie Gilmore. 484 00:26:06,733 --> 00:26:10,070 Finalmente. Ecco il momento che aspettavamo. 485 00:26:10,612 --> 00:26:13,991 Niente spettatori sulla spiaggia. Il pubblico è composto 486 00:26:14,074 --> 00:26:16,618 solo dalle migliori surfiste del mondo. 487 00:26:17,703 --> 00:26:20,289 Per concludere questo evento incredibile, 488 00:26:20,372 --> 00:26:22,457 Malia Manuel e Stephanie Gilmore. 489 00:26:23,876 --> 00:26:30,340 Per Steph è una sfida impegnativa. Malia è una donna molto forte… 490 00:26:30,424 --> 00:26:31,425 ANDY IRONS PER SEMPRE 491 00:26:31,508 --> 00:26:32,676 …e imprevedibile. 492 00:26:32,759 --> 00:26:35,929 Stephanie non cerca solo di rimanere tra le prime cinque 493 00:26:36,013 --> 00:26:38,390 per vincere l'ottavo titolo mondiale. 494 00:26:38,473 --> 00:26:41,226 Lotta per salvaguardare il suo stile. 495 00:26:41,310 --> 00:26:42,936 Lotta per la carriera. 496 00:26:44,438 --> 00:26:45,689 Finisci l'opera. 497 00:26:47,941 --> 00:26:49,151 A tutta briglia. 498 00:26:52,029 --> 00:26:53,780 Non seguo le corse dei cavalli. 499 00:26:55,657 --> 00:26:58,702 Devo ricordare a me stessa che ho esperienza. 500 00:26:58,785 --> 00:26:59,786 Posso vincere. 501 00:26:59,870 --> 00:27:02,331 Con il mio stile ho vinto sette mondiali. 502 00:27:02,414 --> 00:27:03,999 Non devo cambiarlo. 503 00:27:04,082 --> 00:27:06,251 Oggi sarò me stessa. Ecco cosa farò. 504 00:27:06,335 --> 00:27:09,713 Prossima heat, fra nove minuti e 30 secondi. 505 00:27:09,796 --> 00:27:11,089 Nove minuti e 30 secondi. 506 00:27:12,633 --> 00:27:14,259 Steph sembra pensare: 507 00:27:14,343 --> 00:27:17,221 "Voglio divertirmi e surfare con eleganza". 508 00:27:18,096 --> 00:27:20,474 Ma non sarebbe qui se non volesse vincere. 509 00:27:20,557 --> 00:27:23,727 Non sarebbe qui se non volesse essere la più grande di sempre. 510 00:27:24,978 --> 00:27:29,358 La serietà si mostra a tratti sul suo volto. 511 00:27:30,234 --> 00:27:33,403 Quando affronta una gara, è una persona diversa. 512 00:27:34,404 --> 00:27:37,658 Trenta secondi di tempo. 513 00:27:37,741 --> 00:27:39,368 L'ultima heat della stagione. 514 00:27:39,451 --> 00:27:41,286 Sì. Vai, Steph. 515 00:27:41,370 --> 00:27:42,871 3ª NELLA CLASSIFICA MONDIALE 516 00:27:42,955 --> 00:27:44,164 Guarda che onde. 517 00:27:45,582 --> 00:27:46,667 Porca puttana. 518 00:27:51,296 --> 00:27:53,215 FINALE 519 00:27:53,298 --> 00:27:55,259 Tre, due, uno. 520 00:27:57,261 --> 00:27:58,846 Grande inizio di Gilmore. 521 00:28:00,055 --> 00:28:01,306 Ottimo barrel. 522 00:28:02,599 --> 00:28:04,518 Pipe drainer. Dai. 523 00:28:05,435 --> 00:28:06,436 Sì! 524 00:28:10,774 --> 00:28:14,152 Steph, come sempre, ha fatto un'ottima gara. 525 00:28:14,236 --> 00:28:16,572 Manuel si prepara a rispondere. 526 00:28:16,655 --> 00:28:18,991 Scende ma mantiene il controllo. 527 00:28:19,074 --> 00:28:21,785 Ottima posizione. Surfa perfettamente la sezione. 528 00:28:25,622 --> 00:28:26,957 Il ride la porterà in testa. 529 00:28:28,125 --> 00:28:30,127 Ecco. Questa è gigante. 530 00:28:30,878 --> 00:28:33,505 Gilmore ha una grande opportunità. 531 00:28:34,256 --> 00:28:35,716 Prima sezione perfetta. 532 00:28:37,259 --> 00:28:40,512 Wow. Ecco un dieci. Dai, cazzo. Dacci dentro. 533 00:28:41,680 --> 00:28:43,807 Stephanie Gilmore è brillante. 534 00:28:44,391 --> 00:28:45,350 Cazzo. È pazzesca. 535 00:28:45,434 --> 00:28:49,563 Tutto ciò che conta è vincere a tutti i costi. 536 00:28:50,480 --> 00:28:52,482 - Niente pit. Finisci. - Steph. 537 00:28:57,362 --> 00:28:58,864 Finale duro per Gilmore, 538 00:28:58,947 --> 00:29:01,325 ma rimane sulla tavola senza cadere in acqua. 539 00:29:01,408 --> 00:29:03,410 Le servono 5,87 punti per il vantaggio. 540 00:29:03,493 --> 00:29:07,748 Gilmore, l'ultimo ride è da 8,5 punti. 541 00:29:07,831 --> 00:29:10,667 La regina del surf femminile ottiene 8,5. 542 00:29:10,751 --> 00:29:11,752 Cavolo. 543 00:29:11,835 --> 00:29:13,670 - Bel punteggio. - Sì. 544 00:29:13,754 --> 00:29:15,756 Ha la vittoria assicurata. 545 00:29:15,839 --> 00:29:18,258 Ecco un'altra onda gigante. 546 00:29:19,092 --> 00:29:22,513 Steph Gilmore ha la precedenza sull'onda. 547 00:29:27,100 --> 00:29:28,727 Cade. 548 00:29:29,436 --> 00:29:30,479 Cazzo. 549 00:29:31,313 --> 00:29:34,358 A Malia servono 7,57 punti 550 00:29:34,441 --> 00:29:38,487 e se continuerà a surfare così, li otterrà facilmente. 551 00:29:38,570 --> 00:29:40,155 Cinque minuti. 552 00:29:40,239 --> 00:29:41,823 - Dai. - Cinque minuti. 553 00:29:42,699 --> 00:29:45,035 Come si mette per Manuel? 554 00:29:47,955 --> 00:29:49,748 Grossa parete. 555 00:29:49,831 --> 00:29:52,709 Va per il carve sulla cresta, ma non ce la fa. 556 00:29:52,793 --> 00:29:53,919 Caspita. 557 00:29:54,002 --> 00:29:56,547 Questa era la sua ultima opportunità. 558 00:29:57,756 --> 00:30:01,093 Trenta secondi. L'acqua è calma. Non ci sono più onde. 559 00:30:03,679 --> 00:30:05,639 Sarà Stephanie Gilmore a vincere. 560 00:30:07,766 --> 00:30:12,145 Sette, sei, cinque, quattro, tre, due… 561 00:30:12,229 --> 00:30:13,438 Sì! 562 00:30:13,522 --> 00:30:15,566 …uno. 563 00:30:19,903 --> 00:30:24,658 Il surf femminile è cresciuto in termini di potenza, forza e tecnica. 564 00:30:26,326 --> 00:30:30,163 È un surf aggressivo, ma femminile, bello, sexy e atletico. 565 00:30:30,789 --> 00:30:34,251 Ognuna surfa in modo diverso, ma siamo tutte competitive. 566 00:30:34,334 --> 00:30:36,628 Ed è questo che conta. 567 00:30:36,712 --> 00:30:41,049 Passa al quarto posto nella classifica per le finali della WSL. 568 00:30:44,219 --> 00:30:46,763 Non importa cosa pensano del mio stile di surf. 569 00:30:48,640 --> 00:30:53,854 Devo solo avere coraggio e stimolare il mio lato competitivo che mi fa dire: 570 00:30:53,937 --> 00:30:55,606 "Fanculo. Voglio vincere più di te". 571 00:30:56,481 --> 00:30:58,066 Così posso arrivare fino in fondo. 572 00:30:59,818 --> 00:31:02,779 Ho pensato a come sarebbe, a come mi sentirei 573 00:31:02,863 --> 00:31:04,865 se vincessi l'ottavo titolo mondiale. 574 00:31:04,948 --> 00:31:06,325 L'otto è un bel numero. 575 00:31:08,368 --> 00:31:10,287 Gracias. La finale femminile 576 00:31:10,370 --> 00:31:13,457 del Championship Tour della World Surf League 577 00:31:13,540 --> 00:31:14,625 è stata incredibile. 578 00:31:14,708 --> 00:31:18,504 Le due surfiste più in forma si sono scontrate dall'inizio alla fine 579 00:31:18,587 --> 00:31:20,631 in una delle migliori finali mai viste. 580 00:31:21,381 --> 00:31:23,509 Steph sta portando a un altro livello 581 00:31:23,592 --> 00:31:27,137 non solo il surf femminile, ma anche il surf in generale. 582 00:31:29,014 --> 00:31:34,645 Ma la sfida per lei nei prossimi anni sarà non snaturare il suo stile. 583 00:31:35,395 --> 00:31:38,690 Ecco la campionessa che conoscete. 584 00:31:38,774 --> 00:31:41,026 Qualcuno a un certo punto dovrà decidere 585 00:31:41,109 --> 00:31:46,240 cosa fare per dare a entrambi gli stili la possibilità di prosperare. 586 00:31:46,949 --> 00:31:49,159 Trionfa a fine stagione 587 00:31:49,243 --> 00:31:52,204 la sette volte campionessa del mondo Stephanie Gilmore. 588 00:31:52,287 --> 00:31:55,457 Potremmo dire che la direzione futura è questa: 589 00:31:55,541 --> 00:31:58,210 o dai il massimo o sei fuori dal tour. 590 00:32:01,672 --> 00:32:02,881 Oddio. 591 00:32:02,965 --> 00:32:04,883 - Non ci credo. - Santo cielo. 592 00:32:07,052 --> 00:32:08,595 La migliore sensazione di sempre. 593 00:32:09,221 --> 00:32:10,347 Adoro vincere. 594 00:32:11,557 --> 00:32:13,475 - Era da tanto. - Ne è passato di tempo. 595 00:32:14,142 --> 00:32:16,186 Sì. Ce l'hai fatta. 596 00:32:16,270 --> 00:32:18,856 Andrai a Trestles per vincere l'ottavo titolo mondiale. 597 00:32:19,439 --> 00:32:20,440 Oh, mio Dio. 598 00:32:25,195 --> 00:32:26,113 NEL PROSSIMO EPISODIO 599 00:32:26,196 --> 00:32:28,073 L'attesa è finita. 600 00:32:29,116 --> 00:32:30,158 Cinque… 601 00:32:30,242 --> 00:32:32,244 Tutte potrebbero vincere. 602 00:32:32,327 --> 00:32:33,579 Quattro… 603 00:32:33,662 --> 00:32:35,414 Sai dare il meglio nel momento clou? 604 00:32:35,497 --> 00:32:36,748 Tre… 605 00:32:36,832 --> 00:32:39,126 Vogliono entrare nella storia. E diventare delle leggende. 606 00:32:39,209 --> 00:32:41,378 - Due… - Vincerò. 607 00:32:41,461 --> 00:32:42,921 Vincerò. 608 00:32:43,005 --> 00:32:45,132 - Uno. - Andiamo! 609 00:33:37,184 --> 00:33:39,186 Sottotitoli: Lucia Mecocci