1 00:00:15,057 --> 00:00:18,727 I min første surfekonkurranse var jeg 14 eller 15. 2 00:00:24,733 --> 00:00:28,111 Og jeg husker jeg så på de profesjonelle kvinnene. 3 00:00:29,863 --> 00:00:31,698 Og jeg tenkte bare: 4 00:00:31,782 --> 00:00:36,912 "Det er det jeg vil bli. Jeg skal bli verdens beste surfer." 5 00:00:39,164 --> 00:00:40,249 Det føltes naturlig. 6 00:00:44,211 --> 00:00:46,755 Det er noe med det å prestere. 7 00:00:46,839 --> 00:00:48,841 Du står liksom på scenen. 8 00:00:48,924 --> 00:00:54,221 Jeg prøvde dans og alt mulig sånt, men surfing var så feminint og stilig. 9 00:00:56,223 --> 00:00:58,851 Spol frem to år til samme konkurranse. 10 00:00:58,934 --> 00:01:02,729 Og da fikk jeg sjansen. Tok fri fra skolen et par dager. 11 00:01:03,564 --> 00:01:09,236 Mitt første år som nykommer slo jeg alle heltene mine og ble verdensmester. 12 00:01:10,445 --> 00:01:14,408 Og så vant jeg året etter, og året etter det. 13 00:01:14,491 --> 00:01:16,201 Og så igjen året etter igjen. 14 00:01:16,702 --> 00:01:18,579 Gilmore igjen. 15 00:01:19,705 --> 00:01:21,623 Hun vil ha en tunnel. 16 00:01:22,207 --> 00:01:25,627 Hun gjør seg klar på innsiden. Fantastisk lest. 17 00:01:25,711 --> 00:01:28,755 Hun kommer ut. For en prestasjon. 18 00:01:28,839 --> 00:01:31,508 Det kan ikke bli mer perfekt. 19 00:01:33,302 --> 00:01:36,138 Jeg husker Steph tidlig i karrieren. 20 00:01:36,221 --> 00:01:38,640 Og det var helt åpenbart... 21 00:01:38,724 --> 00:01:39,933 11 X VERDENSMESTER 22 00:01:40,017 --> 00:01:41,810 ...at hun ville bli tidenes beste. 23 00:01:41,894 --> 00:01:45,439 Stephanie Gilmore er nå sjudobbel verdensmester. 24 00:01:45,522 --> 00:01:49,610 Jeg vet ikke. Jeg digger Steph. Jeg er kjempefan. 25 00:01:49,693 --> 00:01:53,071 Hva blir det? Åtte, ni? Slår du Slater? 26 00:01:53,155 --> 00:01:55,032 Hater det spørsmålet. 27 00:01:55,115 --> 00:01:58,744 Det fins bare én Steph. Hun er et ikon i idretten. 28 00:01:58,827 --> 00:02:04,082 Men når du ser på de første årene hun konkurrerte, var det helt annerledes. 29 00:02:04,166 --> 00:02:07,669 Gilmore med den rene, sveipende stilen. 30 00:02:08,211 --> 00:02:12,216 Kvinnesurfingen har utviklet seg, og det er vanskeligere å vinne. 31 00:02:12,799 --> 00:02:14,468 Tatiana Weston-Webb. 32 00:02:14,551 --> 00:02:17,804 Hun har fart, kraft og flyt. 33 00:02:17,888 --> 00:02:21,725 De nye surferne er litt mer eksplosive. 34 00:02:21,808 --> 00:02:24,561 Johanne Defay. Aggressiv. 35 00:02:24,645 --> 00:02:27,356 De tar bølgene på en mer fysisk måte. 36 00:02:28,482 --> 00:02:31,026 Carissa Moore overrasket seg selv. 37 00:02:31,109 --> 00:02:33,987 Det er nesten to forskjellige idretter. 38 00:02:34,071 --> 00:02:35,948 Gilmores klassiske bevegelser... 39 00:02:36,031 --> 00:02:37,866 Hun er så elegant. 40 00:02:38,534 --> 00:02:42,079 ...mot krevende hopp og kraftdemonstrasjoner. 41 00:02:42,162 --> 00:02:45,082 Synet på idretten er i endring. 42 00:02:45,165 --> 00:02:48,585 En utfordring for Steph. Hun har alltid vært stildronningen. 43 00:02:49,253 --> 00:02:54,550 Så hun må vinne for å bevise at hun fortjener plassen i konkurransen. 44 00:03:28,959 --> 00:03:32,254 Det er ikke ofte jeg står opp så tidlig. 45 00:03:33,672 --> 00:03:35,924 Kanskje da jeg var nykommer, men... 46 00:03:36,008 --> 00:03:40,179 Johanne er sikkert ute klokken fire om morgenen. 47 00:03:40,929 --> 00:03:43,223 Men de er en annen rase, de der. 48 00:03:44,975 --> 00:03:46,185 Takk for festpakken. 49 00:03:47,186 --> 00:03:48,228 Det er jobben min. 50 00:03:51,773 --> 00:03:54,610 Dette er mitt 15. år på touren. 51 00:03:55,319 --> 00:03:58,197 Lykke-shortsen. Jeg er ikke så overtroisk, men... 52 00:03:58,280 --> 00:04:01,450 Jeg er trygg på stilen min, men det blir tøffere. 53 00:04:03,827 --> 00:04:10,083 De nye kvinnene er utrolig talentfulle og liker å vise hva de kan. 54 00:04:10,167 --> 00:04:12,920 Fart, eksplosive manøvre. 55 00:04:13,587 --> 00:04:14,588 Da stikker vi. 56 00:04:15,839 --> 00:04:21,053 Denne sesongen har ikke vært helt topp. Jeg husker ikke engang sist jeg vant. 57 00:04:21,136 --> 00:04:22,387 Vet dere når det var? 58 00:04:24,181 --> 00:04:26,141 Helt utrolig at jeg er eldst. 59 00:04:27,267 --> 00:04:28,435 Det har gått så fort. 60 00:04:28,519 --> 00:04:32,397 -Men hvor gammel er du? -Jeg er 33. 61 00:04:33,440 --> 00:04:37,569 Til 37 er nok det lengste noen av kvinnene har holdt på. 62 00:04:37,653 --> 00:04:40,906 Det er nok tøft å kombinere touren med barn. 63 00:04:40,989 --> 00:04:45,077 Jeg har ingen hast med å få barn, men jeg misunner gutta som bare: 64 00:04:45,160 --> 00:04:49,081 "Jeg pumper ut et fotballag og holder liv i karrieren samtidig." 65 00:04:49,164 --> 00:04:52,835 Ikke sant, det må være deilig. 66 00:04:54,419 --> 00:04:58,674 Når alle er så gode, kan du ikke være bare halvveis med. 67 00:04:59,258 --> 00:05:02,511 Jeg må være skjerpet og prøve å vinne for enhver pris. 68 00:05:04,429 --> 00:05:06,807 Jeg er sjudobbel verdensmester, 69 00:05:06,890 --> 00:05:09,768 men jeg må vinne én gang til for å bli tidenes beste. 70 00:05:10,561 --> 00:05:13,021 I Mexico gjelder det. 71 00:05:22,865 --> 00:05:25,742 Buenos días. Velkommen, folkens, 72 00:05:25,826 --> 00:05:29,538 til denne vakre delen av verden. Barra de la Cruz. 73 00:05:29,621 --> 00:05:32,457 Corona Open Mexico sponset av Quiksilver 74 00:05:32,541 --> 00:05:36,837 og stopp nummer sju i World Surf League Championship Tour. 75 00:05:36,920 --> 00:05:37,963 KONKURRANSE 7 AV 9 76 00:05:38,046 --> 00:05:41,175 -Se på han her. -Hei. 77 00:05:41,758 --> 00:05:43,552 Det er velkomstseremonien. 78 00:05:43,635 --> 00:05:45,012 Det er crip walk. 79 00:05:47,639 --> 00:05:50,851 To konkurranser igjen 80 00:05:50,934 --> 00:05:54,688 der de kan kvalifisere seg til finalen. Så sjansene er få. 81 00:05:54,771 --> 00:05:56,398 Bare Mexico og Tahiti. 82 00:05:57,524 --> 00:06:01,195 For å komme seg til WSL-finalen i slutten av sesongen... 83 00:06:01,278 --> 00:06:02,279 TIDLIGERE SURFER 84 00:06:02,362 --> 00:06:04,531 ...surfer de for en plass blant topp fem. 85 00:06:04,615 --> 00:06:08,160 De fem beste surferne etter Mexico og Tahiti 86 00:06:08,243 --> 00:06:10,871 går videre og surfer for verdensmestertittelen. 87 00:06:12,206 --> 00:06:14,708 Tyler Wright ned på sjuendeplass. 88 00:06:14,791 --> 00:06:17,211 Johanne Defay ligger nå på andre. 89 00:06:17,294 --> 00:06:20,005 Tatiana ligger på fjerde. 90 00:06:21,882 --> 00:06:26,094 Stephanie Gilmore, en av tidenes største, har ikke vunnet i år. 91 00:06:26,178 --> 00:06:30,807 For å bli verdensmester må du komme til finalen, vinne konkurranser. 92 00:06:31,475 --> 00:06:33,685 Og der er ikke Steph akkurat nå. 93 00:06:34,603 --> 00:06:39,608 Hun må vinne i Mexico for å klare topp fem og en plass i WSL-finalen. 94 00:06:43,070 --> 00:06:45,697 Stephanie Gilmore mot Bronte Macaulay. 95 00:06:47,574 --> 00:06:50,244 Stephanie, klodens mest elegante surfer. 96 00:06:50,994 --> 00:06:52,829 Myk, finslepen og elegant. 97 00:06:53,705 --> 00:06:55,040 Nå begynner det. 98 00:06:55,123 --> 00:06:58,043 Bronte Macaulay backhand-dropper. 99 00:07:00,796 --> 00:07:02,214 Det gir mye poeng. 100 00:07:02,297 --> 00:07:03,757 Hele 6,4. 101 00:07:04,383 --> 00:07:07,594 På en god dag kan alle på touren slå mesterne. 102 00:07:07,678 --> 00:07:10,722 Det er Steph Gilmore smertelig klar over. 103 00:07:11,390 --> 00:07:14,476 Stephanie Gilmore, du trenger 6,87. 104 00:07:14,560 --> 00:07:15,894 Kom igjen. 105 00:07:18,438 --> 00:07:21,525 Stephanie Gilmore. Den smilende snikmorderen. 106 00:07:21,608 --> 00:07:23,235 Jeg vil vise verden 107 00:07:23,318 --> 00:07:27,781 at kvinnesurfing er vakkert og kult, men at vi kan være arge konkurrenter. 108 00:07:28,323 --> 00:07:32,536 Hun har kapasitet til å gjøre krevende manøvre med stil. 109 00:07:32,619 --> 00:07:36,874 For motstandere som undervurderer Steph, er det alltid farlig. 110 00:07:38,041 --> 00:07:41,753 -Presser litt hardere der. -Det blir 7,37. 111 00:07:41,837 --> 00:07:44,965 -Tres, dos, uno. -Stephanie vinner. 112 00:07:47,759 --> 00:07:52,097 Du ligger på femte. Og det er tre jenter som kjemper om den plassen. 113 00:07:52,848 --> 00:07:55,475 Det er tøft. Jeg prøver ikke å tenke på det. 114 00:07:55,559 --> 00:07:57,728 Takk for påminnelsen. 115 00:07:58,478 --> 00:08:00,856 -Takk uansett. Gratulerer. -Takk. Snakkes. 116 00:08:01,607 --> 00:08:02,816 Takk. 117 00:08:02,900 --> 00:08:05,360 Steph har så stort arsenal... 118 00:08:05,444 --> 00:08:06,945 PENSJONERT 3 X VERDENSMESTER 119 00:08:07,029 --> 00:08:11,783 ...at hun ikke føler at hun må gi alt bestandig for å vinne et heat. 120 00:08:15,078 --> 00:08:17,915 Og så har du kvinner som Johanne Defay. 121 00:08:17,998 --> 00:08:19,958 Hun har vunnet i år. 122 00:08:20,542 --> 00:08:24,046 Og hun er villig til å risikere alt i hver eneste seksjon. 123 00:08:24,129 --> 00:08:29,051 Hvert femte til tiende år ser vi en ny generasjon som gjør det bedre. 124 00:08:29,134 --> 00:08:34,890 Hun er en del av den generasjonen. De hadde Steph som idol. 125 00:08:34,972 --> 00:08:37,683 Og nå surfer de om kronen. 126 00:08:41,897 --> 00:08:45,817 Jeg heter Johanne Defay, og jeg er profesjonell surfer. 127 00:08:46,527 --> 00:08:51,073 Jeg er født i innlandet i Frankrike, langt fra havet. 128 00:08:51,156 --> 00:08:55,160 Så det var ikke planen at dette skulle bli livet mitt. 129 00:08:56,119 --> 00:09:00,165 Johanne var en av de som dukket opp som en overraskelse. 130 00:09:00,249 --> 00:09:02,125 De sier jeg kan overraske. 131 00:09:02,209 --> 00:09:06,296 Det er da jeg er best, når folk ikke forventer noe. 132 00:09:08,757 --> 00:09:12,803 Hvis hun kommer til topp fem, kan det få store følger. 133 00:09:13,470 --> 00:09:20,185 Jeg vil så gjerne opp på topp fem, for det kan snu hele karrieren min. 134 00:09:21,103 --> 00:09:25,816 Dette blir en flott duell. Franske Johanne Defay mot Brisa Hennessy. 135 00:09:25,899 --> 00:09:27,067 Gode forhold. 136 00:09:27,150 --> 00:09:28,151 DOMMERROM 137 00:09:28,235 --> 00:09:29,653 Det kan bli høye poeng. 138 00:09:29,736 --> 00:09:30,988 Første bølge. 139 00:09:31,071 --> 00:09:33,907 Johanne Defay har en fin seksjon der. 140 00:09:34,491 --> 00:09:37,119 Der kommer hun. Få se hva hun gjør nå. 141 00:09:38,412 --> 00:09:41,248 Rent fysisk er det tungt for beina. 142 00:09:41,331 --> 00:09:45,002 Men jeg føler meg sterk. Det trenger jeg for å vinne. 143 00:09:45,836 --> 00:09:48,589 -Rød. Super første sving. -Virkelig fin. 144 00:09:48,672 --> 00:09:51,383 -Bra jobba. -Nå har hun førsterett. 145 00:09:52,885 --> 00:09:56,513 Johanne Defay med førsterett. Kan velge bølge. 146 00:09:58,056 --> 00:10:00,434 Johanne har aggressiviteten. 147 00:10:01,101 --> 00:10:02,227 Pang! 148 00:10:02,311 --> 00:10:04,563 Hun fant en fin en. Den er veldig fin. 149 00:10:05,147 --> 00:10:06,732 Defay, 6,23. 150 00:10:10,527 --> 00:10:11,737 Da kjører vi! 151 00:10:12,821 --> 00:10:14,281 Brisa Hennessy. 152 00:10:15,449 --> 00:10:16,491 Høy poengsum. 153 00:10:16,575 --> 00:10:18,619 Trenger Defay poeng her? 154 00:10:19,870 --> 00:10:24,583 Jeg kunne spare beina litt og gi litt ekstra da det gjaldt. 155 00:10:25,209 --> 00:10:27,461 Johanne Defay svarer. 156 00:10:27,544 --> 00:10:29,254 Kjør, kjør! 157 00:10:30,214 --> 00:10:33,926 Hun venter. Og opp i et løft. Flott avslutning. 158 00:10:34,009 --> 00:10:39,431 En seiersgest fra Johanne Defay. Viser litt følelser der. 159 00:10:39,515 --> 00:10:43,060 God avslutning. Det var heatets beste vending. 160 00:10:47,606 --> 00:10:50,484 Bra avslutning. Bra. 161 00:10:51,652 --> 00:10:54,821 Johanne legger hele sin sjel i det hun gjør. 162 00:10:55,697 --> 00:10:58,283 Men Johannes reise har slett ikke vært enkel. 163 00:11:01,703 --> 00:11:03,789 Surfing er en dyr idrett. 164 00:11:04,540 --> 00:11:06,667 Det er viktig å finne en sponsor. 165 00:11:07,835 --> 00:11:13,048 Frem til jeg fylte 18 dekket Roxy alle mine utgifter. 166 00:11:13,632 --> 00:11:19,012 Men på slutten av det året, da jeg fylte 19, fornyet de ikke kontrakten. 167 00:11:22,391 --> 00:11:27,563 Det er helt vanlig at enkelte av kvinnene ikke har noen økonomisk støtte. 168 00:11:28,730 --> 00:11:34,653 Så sammenlignet med Steph Gilmore er det helt sprøtt. 169 00:11:34,736 --> 00:11:36,113 TV-REKLAME 170 00:11:36,196 --> 00:11:42,870 Steph er sponset av Breitling, Nikon og Audi. 171 00:11:44,371 --> 00:11:47,332 For en som Johanne som sikter mot en verdensmestertittel, 172 00:11:47,416 --> 00:11:51,420 kan det å miste sponsoren ødelegge enormt mye. 173 00:11:53,172 --> 00:11:57,759 På kvinnesiden er det noen få helt i toppen som tjener virkelig bra. 174 00:11:57,843 --> 00:12:00,637 Og resten klarer seg bare så vidt. 175 00:12:00,721 --> 00:12:01,722 Klart. 176 00:12:02,598 --> 00:12:07,644 Jeg heter Tatiana Weston-Webb. Jeg er 25 år og profesjonell surfer. 177 00:12:07,728 --> 00:12:11,106 Tatiana er tourens X-faktor. 178 00:12:18,530 --> 00:12:23,327 De ser gode ut. Og jeg har lyst på østers også. 179 00:12:23,410 --> 00:12:25,871 Det er store økonomiske forskjeller i touren. 180 00:12:25,954 --> 00:12:30,000 Så du må være helt i toppen hvis du får betalt. 181 00:12:30,083 --> 00:12:32,503 Du må ha hele pakka. 182 00:12:32,586 --> 00:12:34,963 Du må være veldig salgbar. 183 00:12:35,047 --> 00:12:36,423 La meg få en. 184 00:12:36,507 --> 00:12:38,300 Jeg vil virkelig gjerne vinne. 185 00:12:38,383 --> 00:12:42,513 Det er så mange som har tvilt på meg, og jeg vil bevise at de tar feil. 186 00:12:43,138 --> 00:12:46,141 Steph har vunnet sju ganger, men jeg kan slå henne. 187 00:12:46,975 --> 00:12:49,895 -La kamera få en. -Meg selv først. 188 00:12:50,521 --> 00:12:52,481 Mat gjør meg glad. Og surfing. 189 00:12:53,482 --> 00:12:54,691 Men mest mat. 190 00:12:56,360 --> 00:12:57,778 Og surfing. 191 00:12:58,654 --> 00:13:02,199 Tatiana er veldig målrettet. 192 00:13:02,282 --> 00:13:05,953 Hun viser ingen hensyn og gjør det hun må. 193 00:13:16,213 --> 00:13:20,092 I neste heat: Sage Erickson mot Tatiana Weston-Webb. 194 00:13:21,343 --> 00:13:24,137 Der ser vi den typiske snap-en hennes. 195 00:13:25,556 --> 00:13:26,682 Så mye kraft. 196 00:13:30,143 --> 00:13:33,897 Stor closeout. Holder hun seg på beina? 197 00:13:33,981 --> 00:13:36,441 Vis dommerne at du har kontroll. 198 00:13:37,067 --> 00:13:38,360 Å, den satt. 199 00:13:38,861 --> 00:13:41,280 Mindre bølge. Flott surfet. 200 00:13:41,864 --> 00:13:43,740 Weston-Webb i gang. 201 00:13:44,616 --> 00:13:50,789 Jenter som meg og Johanne gjør heftige manøvre, for det er det dommerne vil se. 202 00:13:50,873 --> 00:13:53,041 Det er både aggressivt og vakkert. 203 00:13:53,750 --> 00:13:55,043 Glimt av glamour. 204 00:13:55,752 --> 00:13:58,088 Tatiana har nærmet seg 205 00:13:58,172 --> 00:14:02,509 slike som Carissa, Steph og Tyler de siste årene. 206 00:14:03,093 --> 00:14:07,848 Nå føler jeg at hun selv har tro på at hun hører hjemme der. 207 00:14:07,931 --> 00:14:09,558 Hun er slett ikke redd. 208 00:14:10,142 --> 00:14:13,187 Tati Weston-Webb styrer dette heatet. 209 00:14:15,522 --> 00:14:17,941 Jeg er aggressiv i konkurranser. 210 00:14:18,025 --> 00:14:20,652 Jeg må være iskald og forberedt på alt. 211 00:14:22,821 --> 00:14:27,409 Tati tar av. Oi, Sage Erickson inn foran. 212 00:14:28,035 --> 00:14:32,664 Jeg tror hun hindrer Tati. Sage trodde hun hadde førsterett. 213 00:14:33,248 --> 00:14:34,958 Vi har en situasjon. 214 00:14:35,042 --> 00:14:40,172 Hindret Sage Erickson Tatiana Weston-Webb i å ta poeng? 215 00:14:40,255 --> 00:14:44,343 Rød hadde førsterett? Da er det obstruksjon. 216 00:14:44,801 --> 00:14:47,763 Obstruksjon er når man går i veien... 217 00:14:47,846 --> 00:14:48,889 HOVEDDOMMER 218 00:14:48,972 --> 00:14:54,102 ...og ødelegger motstanderens muligheter til å ta poeng. 219 00:14:54,186 --> 00:14:56,313 Sage gjorde en glipp, 220 00:14:56,396 --> 00:15:00,150 og Tati fikk muligheten til å ta henne for obstruksjon. 221 00:15:00,859 --> 00:15:04,279 Når du dømmes for obstruksjon, mister du retten på poeng... 222 00:15:04,363 --> 00:15:05,822 TIDLIGERE HOVEDDOMMER 223 00:15:05,906 --> 00:15:11,203 ...så du får bare ett tellende resultat, og det blir mye vanskeligere å vinne. 224 00:15:11,286 --> 00:15:14,248 Matematikken viser at Sage ikke kan vinne. 225 00:15:14,331 --> 00:15:17,876 Så det blir Tatiana Weston-Webb som går videre. 226 00:15:22,881 --> 00:15:27,219 -Jeg hadde førsterett. -Jeg ventet mer av deg. 227 00:15:28,512 --> 00:15:29,805 Ikke den dritten der. 228 00:15:31,932 --> 00:15:34,226 Hun skulle ikke hatt førsterett. 229 00:15:34,935 --> 00:15:37,938 Og hun spurte meg: "Hvem har førsterett?" 230 00:15:38,021 --> 00:15:39,273 Og jeg sa: "Jeg." 231 00:15:39,356 --> 00:15:42,192 Og nå sier hun: "Hvorfor gjorde du noe sånt?" 232 00:15:43,068 --> 00:15:47,781 Du visste godt hva du gjorde. Den bølgen var bare dårlig uansett. 233 00:15:48,907 --> 00:15:52,578 Hun sier at jeg bruker skitne triks... 234 00:15:53,453 --> 00:15:55,038 Jeg spiller bare spillet. 235 00:15:58,041 --> 00:16:01,211 Tatiana og Carissa er så aggressive. 236 00:16:01,295 --> 00:16:03,172 Hvordan da? 237 00:16:04,173 --> 00:16:06,884 De padler helt oppå deg. Trenger seg på. 238 00:16:07,593 --> 00:16:13,515 Det er ikke alltid det er så pent, men det gir poeng. 239 00:16:13,599 --> 00:16:16,018 Og det er det vi er her for. 240 00:16:16,101 --> 00:16:18,187 Men de gir ikke poeng for det. 241 00:16:18,270 --> 00:16:21,440 Det er fart, kraft og flyt, vel? Ikke aggressivitet. 242 00:16:24,735 --> 00:16:25,736 Det er sant. 243 00:16:26,862 --> 00:16:29,489 -Jeg har en god følelse. -Ja. 244 00:16:32,409 --> 00:16:38,290 Rip Curl WSL-finalen nærmer seg, og vi fyller plassene fortløpende. 245 00:16:38,373 --> 00:16:39,917 Carissa Moore. 246 00:16:40,000 --> 00:16:42,628 Ser ut som hun vil ha enda en seier på listen. 247 00:16:44,546 --> 00:16:49,510 Sally Fitzgibbons er sikret en plass blant de fem i finalen. 248 00:16:50,219 --> 00:16:56,600 Dobbel verdensmester Tyler Wright senkes av Isabella Nichols. 249 00:16:56,683 --> 00:17:01,939 Hvis hun vil inn blant topp fem, trenger hun gode resultater på Tahiti. 250 00:17:06,652 --> 00:17:07,736 God kveld. 251 00:17:07,819 --> 00:17:10,405 Toppsaken i kveld: 252 00:17:10,489 --> 00:17:13,700 Presset øker på sykehustjenestene i Fransk Polynesia 253 00:17:14,201 --> 00:17:17,788 etter en voldsom økning i antall COVID-19-tilfeller. 254 00:17:17,871 --> 00:17:21,666 Mer enn 2 000 nye smittede hver dag, 255 00:17:21,750 --> 00:17:26,296 og 38 pasienter døde av viruset i løpet av helgen. 256 00:17:27,130 --> 00:17:31,593 -Så dere meldingen om Tahiti? -Tahiti er nå i rød sone. 257 00:17:33,011 --> 00:17:34,263 KONKURRANSESJEF 258 00:17:34,346 --> 00:17:38,225 Vi har avgjort at konkurransen på Tahiti avlyses 259 00:17:38,308 --> 00:17:39,518 på grunn av COVID-19. 260 00:17:40,644 --> 00:17:44,022 Er du ikke blant topp fem etter denne konkurransen, 261 00:17:44,106 --> 00:17:45,691 blir du ikke verdensmester. 262 00:17:47,234 --> 00:17:50,529 Årets siste konkurranse er avlyst, så nå gjelder det. 263 00:17:50,612 --> 00:17:54,366 Nå må de kjempe seg inn blant topp fem for å komme til finalen. 264 00:17:54,449 --> 00:17:55,993 Det forandrer alt. 265 00:17:58,871 --> 00:18:01,915 -For noe dritt. -Ja, jeg hater COVID. 266 00:18:01,999 --> 00:18:06,628 "Intensivavdelingene er fulle. På 48 timer har de mistet kontrollen." 267 00:18:07,212 --> 00:18:08,505 Helt grusomt. 268 00:18:08,589 --> 00:18:11,925 Det er nå smitte i landsbyen der vi skal bo. 269 00:18:14,386 --> 00:18:17,139 -Det er avlyst? -Ja. 270 00:18:17,222 --> 00:18:19,308 Myndighetene stenger grensen. 271 00:18:20,642 --> 00:18:25,689 Det var nok et par andre jenter som håpet på Tahiti som et sikkerhetsnett, 272 00:18:25,772 --> 00:18:29,693 at de, med gode resultater der, kunne klatre litt på listene. 273 00:18:30,569 --> 00:18:35,324 Og da de avlyste Tahiti, tenkte jeg: "Da må jeg gjøre det bra her i Mexico, 274 00:18:35,407 --> 00:18:37,993 når det ikke er flere konkurranser." 275 00:18:39,620 --> 00:18:41,830 Så mye mer press i konkurransen nå. 276 00:18:43,165 --> 00:18:46,126 -Særlig når du er på femteplass. -Ja. 277 00:18:46,210 --> 00:18:48,879 Det er bare et røykteppe. Røykteppe. 278 00:18:48,962 --> 00:18:49,963 TRENER 279 00:18:50,047 --> 00:18:53,884 Jeg vet det koker der inne. Du klarer ikke å skjule det, Steph. 280 00:18:56,261 --> 00:19:00,015 -Har Steph en aggressiv side? -Ja, for pokker. 281 00:19:00,098 --> 00:19:02,976 -Aggressiv? -Hun skremmer meg. 282 00:19:03,060 --> 00:19:05,145 Men hun skjuler det bak et smil. 283 00:19:05,229 --> 00:19:08,440 Hun er oppvokst i Snapper. Hun er helt livsfarlig der ute. 284 00:19:08,524 --> 00:19:12,319 Det er et av verdens tøffeste steder, og hun bare smiler. 285 00:19:22,704 --> 00:19:28,043 Det står om tittelen. Jeg må inn blant topp fem. 286 00:19:28,794 --> 00:19:35,467 Jeg tror Tati blir den vanskeligste å slå, men dere har så forskjellig stil. 287 00:19:35,551 --> 00:19:36,760 Jeg blir irritert. 288 00:19:36,844 --> 00:19:39,555 Det burde bli forbudt å si "stil". 289 00:19:39,638 --> 00:19:43,767 -Det høres ut som det er alt jeg har. -Du trenger bare det. 290 00:19:44,476 --> 00:19:47,271 -Nei, det er det ikke. -Og det er ikke alt du har. 291 00:19:47,354 --> 00:19:51,775 Du har sju verdensmestertitler og flere seire enn noen annen. 292 00:19:54,361 --> 00:19:57,364 I konkurransen på Margaret River... 293 00:19:57,447 --> 00:19:58,448 TRE MÅNEDER TIDLIGERE 294 00:19:58,532 --> 00:20:01,368 ...fikk jeg det tøft mot Tatiana Weston-Webb. 295 00:20:01,451 --> 00:20:05,664 -Tati for Brasil. -Hun har dominert sesongen. 296 00:20:05,747 --> 00:20:07,666 Stephanie for Australia. 297 00:20:08,542 --> 00:20:10,711 Tatiana ser farlig ut. 298 00:20:10,794 --> 00:20:14,173 Neste generasjon, Tatiana Weston-Webb og Johanne Defay, 299 00:20:14,256 --> 00:20:18,260 har vist muskler mot Steph og hennes klassiske manøvre. 300 00:20:19,052 --> 00:20:23,807 Tatiana er så sterk. Jeg klarte ikke å få til et bra heat. 301 00:20:23,891 --> 00:20:26,310 Steph Gilmore svikter. 302 00:20:26,393 --> 00:20:30,272 Tatiana Weston-Webb vinner over Stephanie Gilmore. 303 00:20:30,355 --> 00:20:33,108 Vinner, Tatiana Weston-Webb. 304 00:20:35,152 --> 00:20:36,695 Tapet sved. 305 00:20:36,778 --> 00:20:41,575 Det viste meg hvor gjerne jeg vil finne lysten til å vinne igjen 306 00:20:42,284 --> 00:20:44,036 og slå alle de beste. 307 00:20:46,079 --> 00:20:50,125 Dette er sterke jenter. De har store lår og rumper. 308 00:20:51,084 --> 00:20:53,045 Jeg tror jeg er den tynneste. 309 00:20:57,591 --> 00:21:00,594 Kvartfinalene er offisielt i gang. 310 00:21:01,220 --> 00:21:05,349 Gilmore starter her som nummer fem, en farlig posisjon. 311 00:21:06,850 --> 00:21:11,605 Før kvartfinalen må jeg tenke på at jeg kanskje ikke klarer topp fem. 312 00:21:11,688 --> 00:21:13,649 Jeg burde hatt bedre resultater, 313 00:21:13,732 --> 00:21:18,028 men jeg ser på disse damene og tenker: "Hva kan jeg forbedre?" 314 00:21:18,820 --> 00:21:20,155 Jeg må slå henne. 315 00:21:20,656 --> 00:21:24,493 Neste Heat: Tatiana Weston-Webb mot Stephanie Gilmore. 316 00:21:26,119 --> 00:21:28,872 Nok en stor dag i dag. Viktig dag. 317 00:21:28,956 --> 00:21:30,874 Tretti sekunder. 318 00:21:31,708 --> 00:21:36,421 Jeg må minne meg selv om at jeg ligger i krig mot de yngre. 319 00:21:37,256 --> 00:21:39,508 Tatianas stil er eksplosiv. 320 00:21:39,591 --> 00:21:42,427 Jeg må gjøre noe nytt. Ta i mye mer. 321 00:21:44,096 --> 00:21:48,267 Fem, fire, tre, to, én. 322 00:21:52,229 --> 00:21:54,147 Stephanie Gilmore her. 323 00:21:55,858 --> 00:21:57,025 Pent. 324 00:21:58,735 --> 00:22:01,405 Perfekt bølge. Nydelig surfing. 325 00:22:01,488 --> 00:22:04,658 Tatiana Weston-Webb. Air drop. 326 00:22:05,409 --> 00:22:11,331 Det er der Tati er farlig. Men bølgen ga seg litt. 5,33. 327 00:22:13,959 --> 00:22:15,335 Tati kommer opp. 328 00:22:16,003 --> 00:22:17,838 Rød, fin skarp sving. 329 00:22:18,255 --> 00:22:23,218 Det er klart dommerne liker å se kraft, men det kan jeg ikke styre. 330 00:22:23,844 --> 00:22:27,639 Det er slike kombinasjoner som må til for å slå Stephanie Gilmore. 331 00:22:28,557 --> 00:22:30,893 Fin, skarp sving av Steph. 332 00:22:30,976 --> 00:22:32,895 Dette kan være siste innsats. 333 00:22:33,604 --> 00:22:39,610 Jeg skal surfe som jeg vil. Jeg må inn i et modus der jeg viser kraft, 334 00:22:39,693 --> 00:22:41,737 men samtidig skal jeg være feminin. 335 00:22:43,947 --> 00:22:45,407 Nydelig bølge... 336 00:22:45,908 --> 00:22:47,576 To av de beste vendingene. 337 00:22:48,327 --> 00:22:52,164 Der satt Tatiana på første rad på en film hun ikke ville se. 338 00:22:52,247 --> 00:22:53,916 Stephanie Gilmore Show. 339 00:22:53,999 --> 00:22:54,833 Der satt den. 340 00:22:56,418 --> 00:22:57,294 Det holder. 341 00:23:02,007 --> 00:23:05,594 Når de andre jentene blir så mye bedre, 342 00:23:05,677 --> 00:23:09,932 er det viktig for Steph å huske på at hun er tidenes beste. 343 00:23:10,599 --> 00:23:13,268 Steph er aldri noen enkel motstander. 344 00:23:13,352 --> 00:23:17,814 Det var ikke sånn jeg ville ryke ut av konkurransen. 345 00:23:17,898 --> 00:23:23,737 Men sammenlagt har jeg poeng nok til komme til finalen. 346 00:23:24,363 --> 00:23:25,614 Da var det gjort. 347 00:23:27,074 --> 00:23:30,244 -Hun har en skade på brettet. -Har hun? 348 00:23:30,994 --> 00:23:33,455 -Har de reparatør her? -Vet ikke. 349 00:23:33,539 --> 00:23:37,709 Det må være noen i byen her. Hun kan prøve mitt. Jeg har et på 173 cm. 350 00:23:37,793 --> 00:23:41,922 Tror hun har vunnet på det et par ganger. Det ordner seg. 351 00:23:42,005 --> 00:23:44,049 Steph. 352 00:23:45,133 --> 00:23:46,134 Bra jobba. 353 00:23:46,218 --> 00:23:48,720 Jeg får to heat på dette før det knekker. 354 00:23:48,804 --> 00:23:52,224 Kelly sa du kunne bruke brettet hans. 355 00:23:53,475 --> 00:23:54,685 Ja, det kunne vært fint. 356 00:24:01,400 --> 00:24:03,527 Og bølgene pumper fremdeles. 357 00:24:07,114 --> 00:24:11,326 Vi får en flott duell mellom Johanne Defay og Malia Manuel. 358 00:24:13,203 --> 00:24:17,833 Å vite at jeg har gjort alt jeg kan for å yte mitt beste... 359 00:24:17,916 --> 00:24:20,294 KVARTFINALE 360 00:24:20,377 --> 00:24:23,172 Det er da jeg våkner lykkelig om morgenen. 361 00:24:23,714 --> 00:24:24,840 Kom igjen. 362 00:24:25,757 --> 00:24:27,801 Det er Johanne Defay. 363 00:24:28,468 --> 00:24:30,220 Stor seksjon med masse skum. 364 00:24:31,263 --> 00:24:34,641 -Uflaks. -Hun kunne ikke gjort noe annet. 365 00:24:34,725 --> 00:24:36,935 Malia Manuel bygger opp fart. 366 00:24:37,519 --> 00:24:39,813 Hun leser bølgen som en bok. 367 00:24:40,397 --> 00:24:42,482 Perfekt bølgevalg. 368 00:24:43,609 --> 00:24:46,069 Vis hva du kan, Johanne. 369 00:24:46,737 --> 00:24:48,655 Johanne Defay trenger poeng. 370 00:24:50,866 --> 00:24:51,867 Diger air drop. 371 00:24:54,494 --> 00:24:56,163 Defay går overende. 372 00:24:56,246 --> 00:25:00,667 Forskjellen på bølgene var uheldig for Johanne. 373 00:25:04,338 --> 00:25:08,926 Nå er nok alle i Frankrike skuffet over å se henne ryke ut. 374 00:25:09,676 --> 00:25:13,347 Malia Manuel i finale mot Steph Gilmore. 375 00:25:13,430 --> 00:25:18,477 Johanne Defay tapte, men kvartfinalen 376 00:25:18,560 --> 00:25:20,687 sender henne inn blant topp fem. 377 00:25:21,188 --> 00:25:22,981 Hun var så målrettet, 378 00:25:23,065 --> 00:25:28,487 etter å ha mistet en stor sponsor, så hun må være stolt av å klare topp fem. 379 00:25:28,570 --> 00:25:34,076 Du har sikret deg en plass i finalen på Lower Trestles. Vi ses der. 380 00:25:34,159 --> 00:25:36,078 Takk, Kaipo. Vi ses. 381 00:25:38,163 --> 00:25:41,542 Målet var å komme til finalen. 382 00:25:42,251 --> 00:25:48,257 Nå blir min neste utfordring å slå toppsurfere som Steph Gilmore. 383 00:25:55,639 --> 00:26:00,686 Buenos días og god finaledag. Det er en nydelig morgen. 384 00:26:01,436 --> 00:26:06,650 Neste heat: Malia Manuel fra Hawaii mot Stephanie Gilmore. 385 00:26:06,733 --> 00:26:10,070 Endelig. Dette er øyeblikket vi har ventet på. 386 00:26:10,612 --> 00:26:16,618 Ingen tilskuere på stranden. De som er her, er verdens beste surfere. 387 00:26:17,703 --> 00:26:22,457 Malia Manuel og Stephanie Gilmore avslutter en fantastisk konkurranse. 388 00:26:23,876 --> 00:26:26,003 En stor utfordring for Steph. 389 00:26:26,086 --> 00:26:30,340 Malia er bare så sterk. 390 00:26:31,300 --> 00:26:32,676 Og uforutsigbar. 391 00:26:32,759 --> 00:26:38,390 Stephanie vil ikke bare inn blant de fem beste, for å få sin åttende tittel. 392 00:26:38,473 --> 00:26:41,226 Hun slåss for å holde stilen sin relevant. 393 00:26:41,310 --> 00:26:42,936 Hun slåss for karrieren sin. 394 00:26:44,438 --> 00:26:45,689 Gjør slutt på det. 395 00:26:47,941 --> 00:26:49,151 Da blir det veddeløp. 396 00:26:52,029 --> 00:26:53,780 Jeg støtter ikke hesteløp. 397 00:26:55,657 --> 00:26:58,702 Jeg må minne meg selv på at jeg har erfaring. 398 00:26:58,785 --> 00:27:02,331 Jeg kan slå disse jentene. Stilen min har gitt meg sju titler. 399 00:27:02,414 --> 00:27:06,251 Jeg trenger ikke å forandre meg. Det er dette dere får. 400 00:27:06,335 --> 00:27:11,089 Neste heat om ni minutter og 30 sekunder. 401 00:27:12,633 --> 00:27:17,221 Steph er helt: "Jeg er bare opptatt av moro, surfing og stil." 402 00:27:18,096 --> 00:27:23,727 Men hun ville aldri vært her om hun ikke ville vinne og bli tidenes største. 403 00:27:24,978 --> 00:27:29,358 Og det alvorlige uttrykket dukker opp, og… forsvinner. 404 00:27:30,234 --> 00:27:33,403 Når hun skal konkurrere, blir hun en annen. 405 00:27:34,404 --> 00:27:37,658 Tretti sekunder igjen. 406 00:27:37,741 --> 00:27:39,368 Sesongens siste heat. 407 00:27:39,451 --> 00:27:41,286 Ja. Heia Steph. 408 00:27:42,955 --> 00:27:44,164 For noen bølger! 409 00:27:45,582 --> 00:27:46,667 I helsike. 410 00:27:51,296 --> 00:27:53,215 FINALE 411 00:27:53,298 --> 00:27:55,259 Tre, to, én. 412 00:27:57,261 --> 00:28:01,306 -Pen start for Gilmore. -En nydelig tunnel. 413 00:28:02,599 --> 00:28:04,518 Tunnel! 414 00:28:05,435 --> 00:28:06,436 Ja! 415 00:28:10,774 --> 00:28:14,152 Steph går som vanlig hardt ut. 416 00:28:14,236 --> 00:28:16,572 Manuel er klar til å svare. 417 00:28:16,655 --> 00:28:18,991 Fritt fall med full kontroll. 418 00:28:19,074 --> 00:28:21,785 Flott posisjon. Tar neste seksjon. 419 00:28:25,622 --> 00:28:26,957 Dette gir henne ledelsen. 420 00:28:28,125 --> 00:28:30,127 Nå. Den er stor. 421 00:28:30,878 --> 00:28:33,505 En stor sjanse for Gilmore. 422 00:28:34,256 --> 00:28:35,716 Fyrer av i første seksjon. 423 00:28:37,259 --> 00:28:40,512 Oi. Det er en tier. Kom igjen. 424 00:28:41,680 --> 00:28:43,807 Det er her Gilmore skinner. 425 00:28:44,391 --> 00:28:45,350 Hun er helt rå. 426 00:28:45,434 --> 00:28:49,563 Det eneste som teller, er å vinne. 427 00:28:50,480 --> 00:28:52,482 -Gjør deg ferdig. -Steph! 428 00:28:57,362 --> 00:29:01,325 Gilmore med en tøff avslutning, men holder brettet på vannet. 429 00:29:01,408 --> 00:29:03,410 Trenger 5,87 for å ta ledelsen. 430 00:29:03,493 --> 00:29:07,748 Stephanie Gilmore får 8,5. 431 00:29:07,831 --> 00:29:10,667 Dronningen av kvinnenes surfing får 8,5. 432 00:29:10,751 --> 00:29:13,670 -Herregud, så bra. -Ja. 433 00:29:13,754 --> 00:29:15,756 Det må være slutten. 434 00:29:15,839 --> 00:29:18,258 Oi, her kommer en stor en til. 435 00:29:19,092 --> 00:29:22,513 Steph Gilmore bruker førsteretten til denne bølgen. 436 00:29:27,100 --> 00:29:28,727 Mister kontakt. 437 00:29:29,436 --> 00:29:30,479 Faen. 438 00:29:31,313 --> 00:29:34,358 Malia trenger bare 7,57. 439 00:29:34,441 --> 00:29:38,487 Og som hun har surfet, er det helt oppnåelig. 440 00:29:38,570 --> 00:29:41,823 -Fem minutter igjen. -Der, ja. 441 00:29:42,699 --> 00:29:45,035 Hvordan blir dette for Manuel? 442 00:29:47,955 --> 00:29:49,748 Stor, åpen vegg. 443 00:29:49,831 --> 00:29:52,709 Går for en vending på toppen, men mislykkes. 444 00:29:52,793 --> 00:29:56,547 Oi. Jeg tror det kan ha vært hennes siste sjanse. 445 00:29:57,756 --> 00:30:01,093 Tretti sekunder. Det er stille. Ingen bølger. 446 00:30:03,679 --> 00:30:05,639 Det blir Stephanie Gilmore. 447 00:30:07,766 --> 00:30:12,145 Sju, seks, fem, fire, tre, to... 448 00:30:12,229 --> 00:30:13,438 Ja! 449 00:30:13,522 --> 00:30:15,566 ...én. 450 00:30:19,903 --> 00:30:24,658 Kvinnesurfingen har utviklet seg når det gjelder styrke og teknikk. 451 00:30:26,326 --> 00:30:30,163 Den er rå, men også feminin og kul, sexy og atletisk. 452 00:30:30,789 --> 00:30:34,251 Alle surfer forskjellig, men alle kjemper for å vinne. 453 00:30:34,334 --> 00:30:36,628 Og det er det viktige. 454 00:30:36,712 --> 00:30:41,049 Hun tar den fjerde plassen i WSL-finalen. 455 00:30:44,219 --> 00:30:46,763 Jeg blåser i hva folk syns om stilen min. 456 00:30:48,640 --> 00:30:55,606 Vi må bare drive frem følelsen av: "Jeg har mer lyst på dette enn deg." 457 00:30:56,481 --> 00:30:58,066 Da kan du gå hele veien. 458 00:30:59,818 --> 00:31:04,865 Jeg har tenkt på hvordan det vil føles å være åttedobbel verdensmester. 459 00:31:04,948 --> 00:31:06,325 Åtte er et fint tall. 460 00:31:08,368 --> 00:31:13,457 Kvinnenes finale i World Surf League Championship Tour. 461 00:31:13,540 --> 00:31:18,504 Det var fantastisk. De to beste surferne fra start til slutt ente i duell 462 00:31:18,587 --> 00:31:20,631 i en av de beste finalene jeg har sett. 463 00:31:21,381 --> 00:31:25,469 Steph løfter ikke bare kvinnenes surfing til et annet nivå, 464 00:31:25,552 --> 00:31:27,137 men surfing generelt. 465 00:31:29,014 --> 00:31:31,558 Men utfordringen i årene fremover 466 00:31:31,642 --> 00:31:34,645 er å holde den klassiske stilen aktuell. 467 00:31:35,395 --> 00:31:38,690 Vinneren er en dere kjenner godt. 468 00:31:38,774 --> 00:31:41,026 På et tidspunkt må noen avgjøre 469 00:31:41,109 --> 00:31:46,240 hvordan vi kan gi begge disse surfestilene muligheten til å overleve. 470 00:31:46,949 --> 00:31:52,204 Best i sesongens siste konkurranse. Stephanie Gilmore. 471 00:31:52,287 --> 00:31:55,457 Eller så må vi si at dette er fremtiden. Punktum. 472 00:31:55,541 --> 00:31:58,210 Hent frem det beste, ellers ryker du ut. 473 00:32:01,672 --> 00:32:02,881 Å, hjelpe meg. 474 00:32:02,965 --> 00:32:04,883 -Fatter det ikke. -Himmel. 475 00:32:07,052 --> 00:32:08,595 Ingenting føles så bra. 476 00:32:09,221 --> 00:32:10,347 Jeg elsker å vinne. 477 00:32:11,557 --> 00:32:13,475 -Det var en stund siden. -Ja. 478 00:32:14,142 --> 00:32:16,186 Du greide det. 479 00:32:16,270 --> 00:32:18,856 Du skal til Trestles og ta nummer åtte. 480 00:32:19,439 --> 00:32:20,440 Herre min. 481 00:32:25,195 --> 00:32:26,113 I NESTE EPISODE 482 00:32:26,196 --> 00:32:30,158 -Ventetiden er over. -Fem... 483 00:32:30,242 --> 00:32:33,579 -Alle disse surferne kan vinne. -Fire... 484 00:32:33,662 --> 00:32:36,748 -Presterer du når det gjelder? -Tre... 485 00:32:36,832 --> 00:32:39,126 Det handler om å bli historisk. En legende. 486 00:32:39,209 --> 00:32:41,378 -To... -Jeg skal vinne. 487 00:32:41,461 --> 00:32:42,921 Jeg skal vinne. 488 00:32:43,005 --> 00:32:45,132 -Én. -Kjør! 489 00:33:37,184 --> 00:33:39,186 Tekst: Trine Haugen