1 00:00:15,057 --> 00:00:18,727 A primeira competição de surfe a que fui, eu tinha 14 ou 15 anos. 2 00:00:24,733 --> 00:00:28,111 E lembro-me de ver as mulheres profissionais, na altura. 3 00:00:29,863 --> 00:00:31,698 E eu estava a pensar: 4 00:00:31,782 --> 00:00:33,784 "Sim, é o que eu quero ser. 5 00:00:35,202 --> 00:00:36,912 Vou ser a melhor surfista do mundo." 6 00:00:39,164 --> 00:00:40,249 Pareceu-me tão natural. 7 00:00:44,211 --> 00:00:46,755 Há algo naquele desempenho. 8 00:00:46,839 --> 00:00:48,841 É como ter um palco. 9 00:00:48,924 --> 00:00:51,176 Tentei a dança e todo o tipo de coisas, 10 00:00:51,260 --> 00:00:54,221 mas o surfe era tão feminino e tão estiloso. 11 00:00:56,223 --> 00:00:58,851 Avançando dois anos, o mesmo evento. 12 00:00:58,934 --> 00:01:01,019 E foi-me dada a oportunidade de entrar na competição. 13 00:01:01,103 --> 00:01:02,729 Faltei uns dias à escola. 14 00:01:03,564 --> 00:01:05,315 No meu primeiro ano como novata, 15 00:01:05,399 --> 00:01:09,236 venci todas as minhas heroínas e acabei por ganhar o título mundial. 16 00:01:10,445 --> 00:01:14,408 E depois ganhei-o no ano seguinte, e no ano seguinte. 17 00:01:14,491 --> 00:01:16,201 E ganhei-o no ano seguinte. 18 00:01:16,702 --> 00:01:18,579 Voltamos a ver Gilmore. 19 00:01:19,705 --> 00:01:21,623 Ela está a tentar surfar num tubo. 20 00:01:22,207 --> 00:01:25,627 Para esta, prepara-se para entrar. Uma leitura surpreendente. 21 00:01:25,711 --> 00:01:28,755 Ela consegue. Que esforço. 22 00:01:28,839 --> 00:01:31,508 Para mim, as voltas não podem ser muito mais perfeitas. 23 00:01:33,302 --> 00:01:36,138 Lembro-me da Steph no início da sua carreira. 24 00:01:36,221 --> 00:01:38,640 E certamente que, de longe, será… 25 00:01:38,724 --> 00:01:39,933 11 VEZES CAMPEÃO MUNDIAL DA LMS 26 00:01:40,017 --> 00:01:41,810 … a melhor surfista que já vimos. 27 00:01:41,894 --> 00:01:45,439 Stephanie Gilmore é agora sete vezes campeã mundial. 28 00:01:45,522 --> 00:01:49,610 Não sei… Eu curto a Steph. Sou um… sou um grande fã. Portanto… 29 00:01:49,693 --> 00:01:53,071 Para onde, agora? Oito, nove? Kelly Slater, para onde vamos? 30 00:01:53,155 --> 00:01:55,032 Odeio essa pergunta. 31 00:01:55,115 --> 00:01:56,867 Só vai haver uma Steph. 32 00:01:56,950 --> 00:01:58,744 Ela é um ícone do nosso desporto. 33 00:01:58,827 --> 00:02:02,122 Mas quando se olha para os primeiros anos da sua carreira competitiva, 34 00:02:02,206 --> 00:02:04,082 era uma época totalmente diferente. 35 00:02:04,166 --> 00:02:07,669 Gilmore com aquele estilo habilidoso e precipitado. 36 00:02:08,211 --> 00:02:10,380 À medida que o surfe feminino progrediu e evoluiu, 37 00:02:10,464 --> 00:02:12,216 é muito mais difícil vencer. 38 00:02:12,799 --> 00:02:14,468 Tatiana Weston-Webb. 39 00:02:14,551 --> 00:02:17,804 A satisfazer os requisitos de velocidade, potência, fluxo. 40 00:02:17,888 --> 00:02:18,805 ATUAL NÚMERO 4 DO MUNDO 41 00:02:18,889 --> 00:02:20,307 Agora há novos surfistas 42 00:02:20,390 --> 00:02:21,725 que são um pouco mais explosivos. 43 00:02:21,808 --> 00:02:23,477 Johanne Defay, muito agressiva. 44 00:02:23,560 --> 00:02:24,561 ATUAL NÚMERO 2 NO MUNDO 45 00:02:24,645 --> 00:02:27,356 E muito mais físicos na sua abordagem às ondas. 46 00:02:27,439 --> 00:02:28,398 4 VEZES CAMPEÃ MUNDIAL DA LMS 47 00:02:28,482 --> 00:02:31,026 Carissa Moore, na rebentação, surpreendeu-se. 48 00:02:31,109 --> 00:02:33,987 É quase como se estivéssemos a ver dois desportos diferentes. 49 00:02:34,071 --> 00:02:35,948 Manobras clássicas, como as de Gilmore… 50 00:02:36,031 --> 00:02:37,866 Ela tem tanta delicadeza e graça. 51 00:02:38,534 --> 00:02:42,079 … por oposição a manobras aéreas de alto risco ou demonstração de poder. 52 00:02:42,162 --> 00:02:45,082 E é assim que a perceção do desporto está a mudar. 53 00:02:45,165 --> 00:02:48,585 Para Steph, é um desafio. Ela sempre foi a rainha do estilo, 54 00:02:49,253 --> 00:02:54,550 por isso, tem de vencer para provar que ainda merece ser uma concorrente. 55 00:03:04,476 --> 00:03:09,565 Perseguindo a rainha 56 00:03:13,193 --> 00:03:16,238 OAXACA MÉXICO 57 00:03:23,704 --> 00:03:26,582 7 VEZES CAMPEÃ MUNDIAL DA LMS 58 00:03:28,959 --> 00:03:32,254 É tão cedo. Não me levanto cedo muitas vezes. 59 00:03:33,672 --> 00:03:35,924 Quando era uma novata, talvez, mas… 60 00:03:36,008 --> 00:03:40,179 A Johanne, eu juro, ela sai às 4 horas da manhã. 61 00:03:40,929 --> 00:03:43,223 São uma raça diferente de humanos, aqueles. 62 00:03:44,975 --> 00:03:46,185 Obrigada pelo pequeno-almoço. 63 00:03:47,186 --> 00:03:48,228 É o meu trabalho. 64 00:03:51,773 --> 00:03:54,610 Este é o meu 15.º ano no tour. 65 00:03:55,319 --> 00:03:58,197 Os calções da sorte. Não sou muito supersticiosa, mas… 66 00:03:58,280 --> 00:04:01,450 Tenho muita confiança no meu estilo. Mas está a ficar muito mais difícil. 67 00:04:03,827 --> 00:04:05,162 Esta nova geração de mulheres, 68 00:04:05,245 --> 00:04:10,083 são incrivelmente talentosas e gostam de dar espetáculo. 69 00:04:10,167 --> 00:04:12,920 Velocidade, manobras explosivas. 70 00:04:13,587 --> 00:04:14,588 Vamos lá. 71 00:04:15,839 --> 00:04:17,757 A minha época, este ano, não tem sido muito boa. 72 00:04:19,091 --> 00:04:21,053 Nem me lembro da última vez que ganhei um evento. 73 00:04:21,136 --> 00:04:22,387 Sabem quando foi isso? 74 00:04:24,181 --> 00:04:26,141 Olha, nem acredito que sou a mais velha no tour. 75 00:04:27,267 --> 00:04:28,435 Passou tão depressa. 76 00:04:28,519 --> 00:04:30,687 É indelicado perguntar a tua idade? 77 00:04:30,771 --> 00:04:32,397 Não, tenho 33 anos. 78 00:04:33,440 --> 00:04:37,569 Aos 37 foi provavelmente o mais tarde que uma mulher se aposentou, talvez. 79 00:04:37,653 --> 00:04:40,906 Com certeza que ter filhos e tentar participar no tour seria difícil. 80 00:04:40,989 --> 00:04:42,574 Não que esteja com pressa de ter filhos, 81 00:04:42,658 --> 00:04:45,077 mas fico com um pouco de inveja dos rapazes, que são, tipo: 82 00:04:45,160 --> 00:04:47,037 "Sim, quero ser pai de uma equipa de futebol 83 00:04:47,120 --> 00:04:49,081 e manter a minha carreira ao mesmo tempo." 84 00:04:49,164 --> 00:04:52,835 Sabes, tipo, deve ser bom. 85 00:04:54,419 --> 00:04:58,674 Por causa do talento no tour, não se pode estar desconcentrado. 86 00:04:59,258 --> 00:05:02,511 Tenho de me ativar e encontrar forma de vencer a todo o custo. 87 00:05:04,429 --> 00:05:06,807 Sou sete vezes Campeã Mundial de Surfe, 88 00:05:06,890 --> 00:05:09,768 mas tenho de ganhar mais uma vez para ser a melhor de sempre. 89 00:05:10,561 --> 00:05:13,021 A caminho do México, o jogo começa. 90 00:05:14,773 --> 00:05:17,109 CORONA OPEN MÉXICO APRESENTADO POR QUIKSILVER 91 00:05:17,192 --> 00:05:20,988 MÉXICO - BARRA DE LA CRUZ OCEANO PACÍFICO 92 00:05:22,865 --> 00:05:25,742 Buenos días. Sejam todos bem-vindos, 93 00:05:25,826 --> 00:05:29,538 a esta bela parte do mundo, Barra de La Cruz. 94 00:05:29,621 --> 00:05:32,457 O Corona Open México, apresentado por Quiksilver, 95 00:05:32,541 --> 00:05:34,626 para a paragem número sete 96 00:05:34,710 --> 00:05:36,837 do Circuito do Campeonato da Liga Mundial de Surfe. 97 00:05:36,920 --> 00:05:37,963 EVENTO DO CAMPEONATO 7 DE 9 98 00:05:38,046 --> 00:05:41,175 - Olha este pequenote. - Olá, amigo. 99 00:05:41,758 --> 00:05:43,552 É a cerimónia de boas-vindas. 100 00:05:43,635 --> 00:05:45,012 Está a fazer o passo de caranguejo. 101 00:05:47,639 --> 00:05:50,851 Com dois eventos restantes no tour do campeonato 102 00:05:50,934 --> 00:05:54,688 para se qualificarem para as finais da LMS, as hipóteses são limitadas. 103 00:05:54,771 --> 00:05:56,398 México, Taiti, é isso. 104 00:05:57,524 --> 00:06:01,195 Para chegar às finais da LMS no final da época… 105 00:06:01,278 --> 00:06:02,279 ANTIGA SURFISTA DA LMS 106 00:06:02,362 --> 00:06:04,531 … este ano, surfam para ficarem nas cinco primeiras. 107 00:06:04,615 --> 00:06:08,160 As cinco melhores surfistas na final do México e Taiti 108 00:06:08,243 --> 00:06:10,871 vão seguir em frente para surfarem pelo título mundial. 109 00:06:12,206 --> 00:06:14,708 Tyler Wright caiu para número sete no mundo. 110 00:06:14,791 --> 00:06:17,211 Johanne Defay, com uma vitória, está agora em segundo lugar. 111 00:06:17,294 --> 00:06:20,005 Tatiana, agora em quarto lugar da lista. 112 00:06:20,088 --> 00:06:21,798 RANKING DO CAMPEONATO DA LMS 113 00:06:21,882 --> 00:06:24,426 Stephanie Gilmore, uma das melhores de todos os tempos, 114 00:06:24,510 --> 00:06:26,094 não ganhou um evento este ano. 115 00:06:26,178 --> 00:06:28,138 Se se pretende lutar por um título mundial, 116 00:06:28,222 --> 00:06:30,807 é preciso chegar às finais, vencer eventos. 117 00:06:31,475 --> 00:06:33,685 E neste momento, a Steph não está nessa posição. 118 00:06:34,603 --> 00:06:37,856 Ela tem de vencer no México para ficar naquelas cinco primeiras 119 00:06:37,940 --> 00:06:39,608 e chegar às finais da LMS. 120 00:06:43,070 --> 00:06:45,697 Estamos a ver Stephanie Gilmore contra Bronte Macaulay. 121 00:06:47,574 --> 00:06:50,244 Stephanie, considerada a surfista mais estilosa do planeta. 122 00:06:50,994 --> 00:06:52,829 Suave, refinada, elegante. 123 00:06:53,705 --> 00:06:55,040 Cá vamos nós. 124 00:06:55,123 --> 00:06:58,043 Bronte Macaulay, com um lead drop on backhand. 125 00:07:00,796 --> 00:07:02,214 Vai ser uma grande pontuação. 126 00:07:02,297 --> 00:07:03,757 Um 6,4. 127 00:07:04,383 --> 00:07:06,260 No seu melhor, qualquer um neste tour 128 00:07:06,343 --> 00:07:07,594 pode vencer os campeões mundiais. 129 00:07:07,678 --> 00:07:10,722 E Steph Gilmore vai ficar bem consciente disso, agora. 130 00:07:11,390 --> 00:07:14,476 Stephanie Gilmore, precisas de um 6,87. 131 00:07:14,560 --> 00:07:15,894 Isso mesmo. Vá lá. 132 00:07:18,438 --> 00:07:21,525 Stephanie Gilmore. A assassina sorridente. 133 00:07:21,608 --> 00:07:23,235 Quero mostrar ao mundo 134 00:07:23,318 --> 00:07:26,321 que o surfe feminino é muito bonito e fixe, 135 00:07:26,405 --> 00:07:27,781 mas podemos ser competitivas. 136 00:07:28,323 --> 00:07:32,536 Ela tem a capacidade de realizar manobras muito críticas com estilo. 137 00:07:32,619 --> 00:07:36,874 Para as oponentes que subestimam a Steph, vai ser sempre perigoso. 138 00:07:36,957 --> 00:07:37,958 JORNALISTA DE SURFE 139 00:07:38,041 --> 00:07:40,460 A pressionar um pouco mais com aquela manobra. 140 00:07:40,544 --> 00:07:41,753 É um 7,37. 141 00:07:41,837 --> 00:07:43,463 Tres, dos, uno. 142 00:07:43,547 --> 00:07:44,965 Stephanie vence. 143 00:07:45,048 --> 00:07:47,134 PONTUAÇÃO FINAL 144 00:07:47,759 --> 00:07:49,511 Estás em quinto. 145 00:07:49,595 --> 00:07:52,097 Há três raparigas a lutar por esse lugar. 146 00:07:52,848 --> 00:07:55,475 É realmente difícil. Estou a tentar não pensar nisso. 147 00:07:55,559 --> 00:07:57,728 Acho eu. Obrigada por teres falado nisso. 148 00:07:58,478 --> 00:07:59,771 Seja como for, obrigado. Parabéns, Steph. 149 00:07:59,855 --> 00:08:00,856 Muito obrigada. Até logo. 150 00:08:01,607 --> 00:08:02,816 Saúde. 151 00:08:02,900 --> 00:08:05,360 A Steph tem tanto talento… 152 00:08:05,444 --> 00:08:06,945 3 VEZES CAMPEÃO MUNDIAL DA LMS REFORMADO 153 00:08:07,029 --> 00:08:10,490 … que sente que não tem de ser extraordinária o tempo todo 154 00:08:10,574 --> 00:08:11,783 para vencer um heat. 155 00:08:15,078 --> 00:08:17,915 E depois há mulheres como a Johanne Defay. 156 00:08:17,998 --> 00:08:19,958 Ela ganhou um evento este ano. 157 00:08:20,542 --> 00:08:24,046 E está pronta para dar tudo em todas as sessões. 158 00:08:24,129 --> 00:08:26,882 A cada cinco ou dez anos vemos uma espécie de novo ímpeto, 159 00:08:26,965 --> 00:08:29,051 uma nova geração a surgir e a fazer melhor. 160 00:08:29,134 --> 00:08:34,890 Ela faz parte dessa geração. Cresceram a idolatrar a Steph. 161 00:08:34,972 --> 00:08:37,683 Agora vão definitivamente surfar por essa coroa. 162 00:08:41,897 --> 00:08:45,817 Chamo-me Johanne Defay, e sou surfista profissional. 163 00:08:46,527 --> 00:08:47,528 ATUAL NÚMERO 2 DO MUNDO 164 00:08:47,611 --> 00:08:51,073 Nasci no meio da França, onde não há oceano. 165 00:08:51,156 --> 00:08:55,160 Portanto, a minha vida não foi planeada para ser assim. 166 00:08:56,119 --> 00:08:58,038 A Johanne é uma surfista 167 00:08:58,121 --> 00:09:00,165 que não esperávamos. 168 00:09:00,249 --> 00:09:02,125 Dizem-me que sou uma caixa de surpresas. 169 00:09:02,209 --> 00:09:06,296 É aí que mais compito, quando não estão à minha espera. 170 00:09:08,757 --> 00:09:10,968 Se chegar às cinco primeiras, 171 00:09:11,051 --> 00:09:12,803 pode causar alguns transtornos. 172 00:09:13,470 --> 00:09:15,472 Quero muito estar entre as cinco primeiras 173 00:09:15,556 --> 00:09:20,185 porque, sim, pode, talvez, mudar toda a minha carreira, sabem. 174 00:09:21,103 --> 00:09:22,646 Vai ser um belo confronto. 175 00:09:22,729 --> 00:09:25,816 A francesa Johanne Defay e Brisa Hennessy. 176 00:09:25,899 --> 00:09:27,067 As condições estão boas. 177 00:09:27,150 --> 00:09:28,151 SALA DO JÚRI 178 00:09:28,235 --> 00:09:29,653 Há um grande potencial para a pontuação. 179 00:09:29,736 --> 00:09:30,988 Muito bem, primeira onda. 180 00:09:31,071 --> 00:09:33,907 Johanne Defay, boa sessão para trabalhar, ali. 181 00:09:34,491 --> 00:09:37,119 Aí vai ela. Vamos ver o que vai fazer agora. 182 00:09:38,412 --> 00:09:41,248 Fisicamente, é muito cansativo para as pernas. 183 00:09:41,331 --> 00:09:45,002 Mas sinto-me forte no meu corpo, e é nisso que confio muito para vencer. 184 00:09:45,836 --> 00:09:47,462 Vermelha, primeira rotação incrível. 185 00:09:47,546 --> 00:09:48,589 Muito boa. 186 00:09:48,672 --> 00:09:49,756 Bom trabalho, miúda. 187 00:09:49,840 --> 00:09:51,383 Ela tem agora a prioridade. 188 00:09:52,885 --> 00:09:56,513 Johanne Defay, com prioridade, a desfrutar da primeira seleção de ondas. 189 00:09:58,056 --> 00:10:00,434 A Johanne, ela tem aquela agressividade. 190 00:10:02,311 --> 00:10:04,563 Ela conseguiu uma muito boa. Aquela é muito boa. 191 00:10:05,147 --> 00:10:06,732 Johanne Defay, um 6,23. 192 00:10:06,815 --> 00:10:10,444 2 MELHORES PONTUAÇÕES 193 00:10:10,527 --> 00:10:11,737 Muito bem, vamos lá! 194 00:10:12,821 --> 00:10:14,281 Brisa Hennessy. 195 00:10:15,449 --> 00:10:16,491 Grande pontuação. 196 00:10:16,575 --> 00:10:18,619 Johanne Defay precisa de pontuar aqui? 197 00:10:19,870 --> 00:10:22,164 Tenho sido capaz de, tipo, poupar as minhas pernas 198 00:10:22,247 --> 00:10:24,583 e sido capaz de, tipo, me esforçar na altura certa. 199 00:10:25,209 --> 00:10:27,461 A responder. Johanne Defay. 200 00:10:27,544 --> 00:10:29,254 Fura. 201 00:10:30,214 --> 00:10:33,926 Parece que ela está à espera. Agora sobe num lift. Grande final. 202 00:10:34,009 --> 00:10:39,431 Sim. Uma grande afirmação, ali, de Johanne Defay. Mostrando alguma emoção. 203 00:10:39,515 --> 00:10:40,349 Um bom final. 204 00:10:40,432 --> 00:10:43,060 Muito elegante, e é a melhor manobra deste heat. 205 00:10:44,811 --> 00:10:47,523 PONTUAÇÃO FINAL 206 00:10:47,606 --> 00:10:50,484 Sim. Belo final. 207 00:10:51,652 --> 00:10:54,821 Acho que a Johanne coloca a alma e o coração no que faz. 208 00:10:55,697 --> 00:10:58,283 Mas a trajetória da Johanne não tem sido, de todo, simples. 209 00:11:01,703 --> 00:11:03,789 O surfe é um desporto caro. 210 00:11:04,540 --> 00:11:06,667 É muito importante conseguirmos um patrocinador. 211 00:11:07,835 --> 00:11:09,294 Até aos meus 18 anos, 212 00:11:09,378 --> 00:11:13,048 a Roxy praticamente pagou todas as minhas despesas com o meu desporto. 213 00:11:13,632 --> 00:11:15,717 Mas, no final desse ano, 214 00:11:15,801 --> 00:11:19,012 eu tinha 19 anos e depois a Roxy não renovou o contrato. 215 00:11:22,391 --> 00:11:23,559 É muito comum 216 00:11:23,642 --> 00:11:27,563 para algumas das mulheres não terem apoio financeiro. 217 00:11:28,730 --> 00:11:31,984 Portanto, se me comparar com, por exemplo, a Steph Gilmore, 218 00:11:32,067 --> 00:11:34,653 tipo, é de loucos. 219 00:11:34,736 --> 00:11:36,113 ANÚNCIO TELEVISIVO 220 00:11:36,196 --> 00:11:39,157 A Steph tem patrocínios da Breitling, 221 00:11:39,241 --> 00:11:42,870 Nikon e Audi. 222 00:11:44,371 --> 00:11:47,332 Para alguém como a Johanne, a tentar obter um título mundial, 223 00:11:47,416 --> 00:11:51,420 perder patrocinadores, poderia fazer uma enorme diferença. 224 00:11:53,172 --> 00:11:54,882 Infelizmente, no lado das mulheres, 225 00:11:54,965 --> 00:11:57,759 há uma pequena elite de mulheres que estão a ganhar muito dinheiro. 226 00:11:57,843 --> 00:12:00,637 E as restantes mal se aguentam. 227 00:12:00,721 --> 00:12:01,722 Pronto. Ação. 228 00:12:02,598 --> 00:12:04,683 Chamo-me Tatiana Weston-Webb. 229 00:12:04,766 --> 00:12:07,644 Tenho 25 anos e sou surfista profissional. 230 00:12:07,728 --> 00:12:08,979 ATUAL NÚMERO 4 DO MUNDO 231 00:12:09,062 --> 00:12:11,106 A Tatiana é uma espécie de, tipo, fator X do tour. 232 00:12:18,530 --> 00:12:20,073 Têm bom aspeto. 233 00:12:20,157 --> 00:12:23,327 Eu queria, gostaria mesmo de experimentar também as ostras. 234 00:12:23,410 --> 00:12:25,871 Há muita disparidade financeira no tour. 235 00:12:25,954 --> 00:12:30,000 Portanto, temos de ser as melhores se quisermos ser pagas. 236 00:12:30,083 --> 00:12:32,503 Temos de ter o pacote completo. 237 00:12:32,586 --> 00:12:34,963 Temos de ser, tipo, supercomercializáveis. 238 00:12:35,047 --> 00:12:36,423 Quero batatas fritas. 239 00:12:36,507 --> 00:12:38,300 Eu quero mesmo ganhar o título mundial. 240 00:12:38,383 --> 00:12:40,552 Há tanta gente que duvidou de mim no passado, 241 00:12:40,636 --> 00:12:42,513 e eu adoraria provar que estavam erradas. 242 00:12:43,138 --> 00:12:45,057 Apesar da Steph ser sete vezes campeã mundial, 243 00:12:45,140 --> 00:12:46,141 ainda a posso vencer. 244 00:12:46,975 --> 00:12:48,185 Dá uma à câmara. 245 00:12:48,268 --> 00:12:49,895 Primeiro eu, depois a câmara. 246 00:12:50,521 --> 00:12:52,481 A comida faz-me feliz. E surfar. 247 00:12:53,482 --> 00:12:54,691 Mas principalmente a comida. 248 00:12:56,360 --> 00:12:57,778 E surfar. 249 00:12:58,654 --> 00:13:02,199 A Tatiana é uma adversária muito resistente. 250 00:13:02,282 --> 00:13:03,659 Sabem, é impiedosamente agressiva 251 00:13:03,742 --> 00:13:05,953 e vai fazê-lo como precisar de o fazer. 252 00:13:10,999 --> 00:13:15,212 RONDA 1 253 00:13:16,213 --> 00:13:20,092 No próximo heat, Sage Erickson e Tatiana Weston-Webb. 254 00:13:21,343 --> 00:13:24,137 Ali mesmo. É o seu snap caraterístico. 255 00:13:25,556 --> 00:13:26,682 Superpoderosa. 256 00:13:30,143 --> 00:13:31,436 Um grande closeout. 257 00:13:32,563 --> 00:13:33,897 Consegue aguentar-se? 258 00:13:33,981 --> 00:13:36,441 Deixa claro aos jurados que está sob o controlo. 259 00:13:37,067 --> 00:13:38,360 Ela arrasou. 260 00:13:38,861 --> 00:13:41,280 Uma onda mais pequena. Muito bem surfada. 261 00:13:41,864 --> 00:13:43,740 Weston-Webb, a sair-se bem, aqui. 262 00:13:44,616 --> 00:13:49,037 Miúdas como eu e a Johanne fazemos aquelas manobras poderosas 263 00:13:49,121 --> 00:13:50,789 porque é o que os jurados gostam de ver. 264 00:13:50,873 --> 00:13:53,041 É agressivo e belo ao mesmo tempo. 265 00:13:53,750 --> 00:13:55,043 Lampejos de glamour. 266 00:13:55,752 --> 00:13:58,088 A Tatiana tem melhorado aos poucos, 267 00:13:58,172 --> 00:14:02,509 à semelhança de Carissa, Steph e Tyler durante os últimos anos. 268 00:14:03,093 --> 00:14:07,848 Agora sinto que ela tem a confiança de que pertence ali. 269 00:14:07,931 --> 00:14:09,558 Não está minimamente intimidada. 270 00:14:10,142 --> 00:14:13,187 Tati Weston-Webb no comando deste heat. 271 00:14:15,522 --> 00:14:17,941 Sou uma adversária agressiva. 272 00:14:18,025 --> 00:14:20,652 Tenho de ser radical e estar pronta para tudo. 273 00:14:22,821 --> 00:14:23,989 Tati arranca. 274 00:14:25,532 --> 00:14:27,409 Sage Erickson na sua frente. 275 00:14:28,035 --> 00:14:32,664 Acho que ela para Tati. Sage a pensar que tinha prioridade. 276 00:14:33,248 --> 00:14:34,958 Temos um problema. 277 00:14:35,042 --> 00:14:37,669 Será que Sage Erickson impediu 278 00:14:37,753 --> 00:14:40,172 a potencial pontuação de Tatiana Weston-Webb? 279 00:14:40,255 --> 00:14:41,965 A prioridade era da de vermelho? 280 00:14:42,925 --> 00:14:44,343 Então, é uma interferência. 281 00:14:44,801 --> 00:14:47,763 Uma interferência é quando se metem no caminho… 282 00:14:47,846 --> 00:14:48,889 JURADO PRINCIPAL DA LMS 283 00:14:48,972 --> 00:14:50,849 … impedindo que apanhem uma onda para a qual têm prioridade, 284 00:14:50,933 --> 00:14:54,102 dificultando o potencial de pontuação da onda de outro surfista. 285 00:14:54,186 --> 00:14:56,313 Foi um erro de Sage, 286 00:14:56,396 --> 00:15:00,150 dando a Tati a oportunidade de ficar com avanço por interferência. 287 00:15:00,859 --> 00:15:04,279 Quando se faz uma interferência, perdem-se os direitos da segunda pontuação… 288 00:15:04,363 --> 00:15:05,822 ANTIGO JURADO PRINCIPAL DA LMS 289 00:15:05,906 --> 00:15:07,282 … por isso, só conta uma pontuação, 290 00:15:07,366 --> 00:15:11,203 o que, obviamente, vai tornar muito mais difícil vencer o heat. 291 00:15:11,286 --> 00:15:14,248 Portanto, matematicamente, a Sage não pode vencer. 292 00:15:14,331 --> 00:15:17,876 Portanto, vai ser a Tatiana Weston-Webb a avançar. 293 00:15:22,881 --> 00:15:25,259 - Eu tinha prioridade. - Desprezível. 294 00:15:25,342 --> 00:15:27,219 Esperava mais de ti. 295 00:15:28,512 --> 00:15:29,805 Não essa merda. 296 00:15:31,932 --> 00:15:34,226 Ela não deveria ter tido prioridade. 297 00:15:34,935 --> 00:15:37,938 E ela perguntou-me: "Quem tem prioridade?" 298 00:15:38,021 --> 00:15:39,273 Eu disse: "Eu tenho prioridade." 299 00:15:39,356 --> 00:15:42,192 Ela senta-se ali e diz: "Porque é que eu faria isso?" 300 00:15:43,068 --> 00:15:44,611 Sabia exatamente o que estava a fazer. 301 00:15:45,320 --> 00:15:47,781 Porque entraria naquela onda? Não prestava, de qualquer maneira. 302 00:15:48,907 --> 00:15:50,158 Chamou-me desprezível. 303 00:15:50,242 --> 00:15:52,578 Diz que sou desprezível e… 304 00:15:53,453 --> 00:15:55,038 Estou só a jogar o jogo, meu. 305 00:15:58,041 --> 00:16:01,211 A Tatiana, a Carissa. São tão agressivas nas ondas. 306 00:16:01,295 --> 00:16:03,172 Agressivas tipo… 307 00:16:04,173 --> 00:16:06,884 Tipo a remar em cima de nós. No nosso espaço pessoal. 308 00:16:07,593 --> 00:16:09,803 E, tipo, pode não ser bonito o tempo todo, 309 00:16:09,887 --> 00:16:13,515 mas obtém resultados. 310 00:16:13,599 --> 00:16:16,018 E é para isso que aqui estamos. 311 00:16:16,101 --> 00:16:18,187 Mas isso não está nos critérios de pontuação. 312 00:16:18,270 --> 00:16:21,440 É, tipo, velocidade, potência, fluidez, não é? Não é agressão. 313 00:16:24,735 --> 00:16:25,736 Isso é verdade. 314 00:16:26,862 --> 00:16:29,489 - Sinto-me bem acerca desta. - Sim. 315 00:16:32,409 --> 00:16:35,037 A final do Rip Curl LMS dentro de momentos, 316 00:16:35,120 --> 00:16:38,290 e estamos a preencher os lugares à medida que avançamos. 317 00:16:38,373 --> 00:16:39,917 Carissa Moore. 318 00:16:40,000 --> 00:16:42,628 Parece que quer acrescentar outro campeonato à sua lista. 319 00:16:44,546 --> 00:16:49,510 Sally Fitzgibbons tem lugar garantido nas cinco finalistas da LMS. 320 00:16:50,219 --> 00:16:53,847 A duas vezes campeã mundial, Tyler Wright, 321 00:16:53,931 --> 00:16:56,600 derrotada por Isabella Nichols. 322 00:16:56,683 --> 00:16:59,353 Se ela quiser entrar nas importantes cinco primeiras, 323 00:16:59,436 --> 00:17:01,939 precisa de excelentes resultados para ir ao Taiti. 324 00:17:06,652 --> 00:17:07,736 Boa tarde. 325 00:17:07,819 --> 00:17:08,945 NOTÍCIAS DA POLINÉSIA FRANCESA 326 00:17:09,029 --> 00:17:10,405 A principal manchete desta noite: 327 00:17:10,489 --> 00:17:13,700 A pressão está a aumentar nos serviços hospitalares da Polinésia Francesa 328 00:17:14,201 --> 00:17:17,788 devido ao crescimento alarmante do número de casos de covid-19. 329 00:17:17,871 --> 00:17:21,666 Com mais de dois mil novos casos diários, 330 00:17:21,750 --> 00:17:26,296 38 pacientes morreram este fim de semana após contraírem o vírus. 331 00:17:27,130 --> 00:17:28,715 Viste a mensagem sobre o Taiti? 332 00:17:28,799 --> 00:17:31,593 E o Taiti acabou de ser considerado zona vermelha. 333 00:17:33,011 --> 00:17:34,263 RESPONSÁVEL DA COMPETIÇÃO DA LMS 334 00:17:34,346 --> 00:17:36,139 Venho anunciar que tomámos a decisão 335 00:17:36,223 --> 00:17:38,225 de cancelar o nosso Evento do Campeonato no Taiti 336 00:17:38,308 --> 00:17:39,518 devido à covid-19. 337 00:17:40,644 --> 00:17:44,022 Basicamente, quem não estiver entre os cinco primeiros no final deste evento, 338 00:17:44,106 --> 00:17:45,691 não vai ganhar um título mundial. 339 00:17:47,234 --> 00:17:50,529 O último evento do ano é cancelado, portanto, é isto. 340 00:17:50,612 --> 00:17:52,447 É o que há para entrar nas cinco primeiras 341 00:17:52,531 --> 00:17:54,366 para chegar às finais da LMS. 342 00:17:54,449 --> 00:17:55,993 Portanto, muda tudo. 343 00:17:58,871 --> 00:18:00,038 É uma treta. 344 00:18:00,539 --> 00:18:01,915 Odeio a covid. 345 00:18:01,999 --> 00:18:03,834 "Camas de UCI estão lotadas. 346 00:18:03,917 --> 00:18:06,628 Passou, em 48 horas, de controlável a não controlável." 347 00:18:07,212 --> 00:18:08,505 Brutal como o raio. 348 00:18:08,589 --> 00:18:11,925 Os casos encontram-se agora na vila, que é onde vamos ficar. 349 00:18:14,386 --> 00:18:15,762 - Foi cancelado? - Sim. 350 00:18:15,846 --> 00:18:17,139 - Muito bem. Merda. - Sim. 351 00:18:17,222 --> 00:18:19,308 O governo vai fechar a fronteira. 352 00:18:19,391 --> 00:18:20,559 ATUAL NÚMERO 6 CONJUNTO DO MUNDO 353 00:18:20,642 --> 00:18:22,311 Sinto que havia algumas miúdas 354 00:18:22,394 --> 00:18:25,689 que esperavam que o Taiti fosse a sua rede de segurança, 355 00:18:25,772 --> 00:18:29,693 e que poderiam obter lá um bom resultado e subir alguns pontos na classificação. 356 00:18:30,569 --> 00:18:32,029 Assim que cancelaram o Taiti, 357 00:18:32,112 --> 00:18:35,324 pensei: "Muito bem, só preciso de um bom resultado aqui no México 358 00:18:35,407 --> 00:18:37,993 porque não há mais eventos depois deste." 359 00:18:39,620 --> 00:18:41,830 Portanto, há muito mais pressão neste evento. 360 00:18:43,165 --> 00:18:44,750 Especialmente estando em quinto lugar. 361 00:18:44,833 --> 00:18:46,126 Pois. 362 00:18:46,210 --> 00:18:47,878 É tudo uma ilusão. 363 00:18:47,961 --> 00:18:48,879 Uma ilusão. 364 00:18:48,962 --> 00:18:49,963 TREINADOR 365 00:18:50,047 --> 00:18:52,424 Sei que estás preocupada com algo. 366 00:18:52,508 --> 00:18:53,884 Não consegues escondê-lo, Steph. 367 00:18:56,261 --> 00:18:58,222 Achas que a Steph tem um lado agressivo? 368 00:18:58,305 --> 00:19:00,015 Claro que sim. 369 00:19:00,098 --> 00:19:02,976 - Agressivo? - Sinto-me intimidado. Ela intimida-me. 370 00:19:03,060 --> 00:19:05,145 Ela apenas o esconde com um sorriso. 371 00:19:05,229 --> 00:19:07,064 Ela cresceu em Snapper. 372 00:19:07,147 --> 00:19:08,440 Ela é letal naquele alinhamento. 373 00:19:08,524 --> 00:19:10,484 É um dos alinhamentos mais competitivos do mundo, 374 00:19:10,567 --> 00:19:12,319 e ela ganhou-o com um sorriso. 375 00:19:22,704 --> 00:19:24,831 Sabendo que há um título mundial em jogo, 376 00:19:24,915 --> 00:19:28,043 preciso de estar entre as cinco primeiras. 377 00:19:28,794 --> 00:19:31,672 Acho que a Tati será a mais difícil de vencer, 378 00:19:31,755 --> 00:19:35,467 mas o estilo separa-vos. 379 00:19:35,551 --> 00:19:36,760 Estou um pouco chateada. 380 00:19:36,844 --> 00:19:39,555 Têm de ser proibidos de dizer a palavra "estilo". 381 00:19:39,638 --> 00:19:41,723 É quase como se fosse tudo o que tenho. 382 00:19:42,474 --> 00:19:43,767 É tudo o que precisas. 383 00:19:44,476 --> 00:19:47,271 - Não, mas… Não é. - E não é tudo o que tens. 384 00:19:47,354 --> 00:19:51,775 Tens sete títulos mundiais e mais vitórias do que ninguém. 385 00:19:54,361 --> 00:19:57,364 Na Austrália, no evento de Margaret River… 386 00:19:57,447 --> 00:19:58,448 TRÊS MESES ANTES 387 00:19:58,532 --> 00:20:01,368 … eu tive dificuldades contra a Tatiana Weston-Webb. 388 00:20:01,451 --> 00:20:03,620 A Tati a representar o Brasil. 389 00:20:03,704 --> 00:20:05,664 A dominar esta época. 390 00:20:05,747 --> 00:20:07,666 A Stephanie a representar a Austrália. 391 00:20:08,542 --> 00:20:10,711 A Tatiana a parecer uma ameaça. 392 00:20:10,794 --> 00:20:14,173 A nova geração, Tatiana Weston-Webb, Johanne Defay, 393 00:20:14,256 --> 00:20:18,260 intensificaram o seu jogo de forças contra a Steph, com as suas manobras clássicas. 394 00:20:19,052 --> 00:20:23,807 A Tatiana é tão forte. Simplesmente não consegui fazer um grande heat. 395 00:20:23,891 --> 00:20:26,310 Steph Gilmore a sair-se mal. 396 00:20:26,393 --> 00:20:30,272 Tatiana Weston-Webb com uma vitória sobre Stephanie Gilmore. 397 00:20:30,355 --> 00:20:33,108 A vossa campeã, Tatiana Weston-Webb. 398 00:20:35,152 --> 00:20:36,695 Perder realmente doeu. 399 00:20:36,778 --> 00:20:39,239 Fez-me perceber o quanto eu quero 400 00:20:39,323 --> 00:20:41,575 encontrar aquela motivação de querer ganhar novamente 401 00:20:42,284 --> 00:20:44,036 e vencer todas as melhores miúdas. 402 00:20:46,079 --> 00:20:50,125 Estas miúdas são fortes. Têm grandes quadris, grandes rabos. 403 00:20:51,084 --> 00:20:53,045 Acho que sou a mais magra de todas. 404 00:20:57,591 --> 00:21:00,594 Estamos oficialmente nos quartos de final. 405 00:21:01,220 --> 00:21:03,388 Gilmore a chegar a este evento como quinta no mundo, 406 00:21:03,472 --> 00:21:05,349 numa posição muito perigosa. 407 00:21:06,850 --> 00:21:08,268 Nestes quartos de final, 408 00:21:08,352 --> 00:21:11,605 preciso de considerar o facto de poder não ficar nas cinco primeiras. 409 00:21:11,688 --> 00:21:13,649 Sabem, devia estar a obter melhores resultados, 410 00:21:13,732 --> 00:21:16,485 mas, sim, acho que estas mulheres pensam: 411 00:21:16,568 --> 00:21:18,028 "O que posso fazer para melhorar?" 412 00:21:18,820 --> 00:21:20,155 Preciso de a derrotar. 413 00:21:20,656 --> 00:21:24,493 No próximo heat: Tatiana Weston-Webb e Stephanie Gilmore. 414 00:21:26,119 --> 00:21:27,746 Hoje é mais um grande dia. 415 00:21:27,829 --> 00:21:28,872 Um dia crucial. 416 00:21:28,956 --> 00:21:30,874 Faltam trinta segundos. 417 00:21:31,708 --> 00:21:33,043 Tenho de me lembrar 418 00:21:33,126 --> 00:21:36,421 que estou em guerra contra esta nova geração de mulheres. 419 00:21:37,256 --> 00:21:39,508 O surfe da Tatiana é explosivo. 420 00:21:39,591 --> 00:21:42,427 Tenho mesmo de surfar de forma diferente. Ir muito mais longe. 421 00:21:44,096 --> 00:21:48,267 Cinco, quatro, três, dois, um. 422 00:21:52,229 --> 00:21:54,147 E aí vai Stephanie Gilmore. 423 00:21:55,858 --> 00:21:57,025 Boa. 424 00:21:58,735 --> 00:22:00,153 Arrasou naquela onda. 425 00:22:00,237 --> 00:22:01,405 Belo surfe. 426 00:22:01,488 --> 00:22:04,658 Tatiana Weston-Webb. Um air drop. 427 00:22:05,409 --> 00:22:07,411 E é aí que a Tati é perigosa. 428 00:22:07,494 --> 00:22:11,331 Mas a onda recuou um pouco. Um 5,33. 429 00:22:13,959 --> 00:22:15,335 Vemos a Tati a surfar. 430 00:22:16,003 --> 00:22:17,838 Vermelha, um belo carve. 431 00:22:18,255 --> 00:22:20,465 Quem está a apresentar-se com muito mais força, 432 00:22:20,549 --> 00:22:23,218 é claro que os jurados vão adorar, mas, sabem, não posso controlar isso. 433 00:22:23,844 --> 00:22:26,054 É o tipo de combinação que é preciso 434 00:22:26,138 --> 00:22:27,639 para vencer a Stephanie Gilmore. 435 00:22:28,557 --> 00:22:30,893 Um belo e nítido carve para Steph. 436 00:22:30,976 --> 00:22:32,895 Esta pode ser a última troca. 437 00:22:33,604 --> 00:22:35,439 Vou surfar como eu quiser. 438 00:22:35,522 --> 00:22:39,610 Tenho de mudar para um modo em que vou ser feroz, 439 00:22:39,693 --> 00:22:41,737 mas vou ser feminina ao mesmo tempo. 440 00:22:43,947 --> 00:22:45,407 Uma bela onda a… 441 00:22:45,908 --> 00:22:47,576 Duas das melhores rotações. 442 00:22:48,327 --> 00:22:52,164 A Tatiana acabou de assistir na primeira fila um filme que não queria ver, 443 00:22:52,247 --> 00:22:53,916 O espetáculo de Stephanie Gilmore. 444 00:22:53,999 --> 00:22:54,833 Conseguimos. 445 00:22:56,418 --> 00:22:57,294 Aquilo basta. 446 00:22:57,878 --> 00:23:01,924 PONTUAÇÃO FINAL 447 00:23:02,007 --> 00:23:05,594 À medida que o resto das miúdas fica muito melhor, 448 00:23:05,677 --> 00:23:08,138 acho que é importante a Steph lembrar-se 449 00:23:08,222 --> 00:23:09,932 que ela é a melhor de sempre. 450 00:23:10,599 --> 00:23:13,268 Nunca é fácil enfrentar a Steph, 451 00:23:13,352 --> 00:23:17,814 e não era assim que eu queria sair da competição. 452 00:23:17,898 --> 00:23:20,234 Mas, em geral, no final deste evento, 453 00:23:20,317 --> 00:23:23,737 tenho os pontos para me qualificar para a final mundial. 454 00:23:24,363 --> 00:23:25,614 Missão cumprida. 455 00:23:27,074 --> 00:23:28,951 Ela tem uma grande dobra na prancha. 456 00:23:29,034 --> 00:23:30,244 - A sério? - Sim. 457 00:23:30,994 --> 00:23:33,455 - O teu reparador está cá? - Não sei. 458 00:23:33,539 --> 00:23:35,207 Deve haver alguém por aqui. 459 00:23:35,290 --> 00:23:37,709 - Sim. - Pode usar a minha. Tenho uma de 1,73 m. 460 00:23:37,793 --> 00:23:38,794 Não sei. 461 00:23:38,877 --> 00:23:40,671 Acho que ganhou alguns eventos com ela. 462 00:23:40,754 --> 00:23:41,922 - Sim. - Vai ficar bem. 463 00:23:42,005 --> 00:23:44,049 Ei, Steph. 464 00:23:45,133 --> 00:23:46,134 Muito bem. 465 00:23:46,218 --> 00:23:48,720 Acho que me restam dois heats nesta coisa até se partir. 466 00:23:48,804 --> 00:23:52,224 O Kelly disse que podes usar a prancha dele. Acabou de o dizer. 467 00:23:53,475 --> 00:23:54,685 Sim, isso seria bom. 468 00:24:01,400 --> 00:24:03,527 E as ondas continuam a bombar. 469 00:24:07,114 --> 00:24:11,326 Temos aqui um grande confronto entre Johanne Defay e Malia Manuel. 470 00:24:13,203 --> 00:24:17,833 Sabendo que fiz tudo o que podia para dar o meu melhor… 471 00:24:17,916 --> 00:24:20,294 QUARTOS DE FINAL 472 00:24:20,377 --> 00:24:23,172 … é assim que acordo feliz pela manhã, sabem. 473 00:24:23,714 --> 00:24:24,840 Vamos lá, miúda. 474 00:24:25,757 --> 00:24:27,801 É Johanne Defay. 475 00:24:28,468 --> 00:24:30,220 Uma grande secção de espuma a aproximar-se. 476 00:24:31,263 --> 00:24:32,222 Que pena. 477 00:24:32,306 --> 00:24:34,641 Nada que ela pudesse ter feito diferente, ali. 478 00:24:34,725 --> 00:24:36,935 Malia Manuel a ganhar velocidade. 479 00:24:37,519 --> 00:24:39,813 Ela está a ler esta onda como um livro. 480 00:24:40,397 --> 00:24:42,482 Seleção da onda perfeita. 481 00:24:43,609 --> 00:24:46,069 Mostra o teu surfe, Johanne, mostra o teu surfe. 482 00:24:46,737 --> 00:24:48,655 É Johanne Defay a precisar de pontuar. 483 00:24:50,866 --> 00:24:51,867 Grande air drop. 484 00:24:54,494 --> 00:24:56,163 Johanne Defay cai. 485 00:24:56,246 --> 00:25:00,667 A diferença na seleção das ondas, muito infeliz para Johanne. 486 00:25:01,376 --> 00:25:04,254 PONTUAÇÃO FINAL 487 00:25:04,338 --> 00:25:06,507 De certeza que quem vê de França está desiludido 488 00:25:06,590 --> 00:25:08,926 por ver esta jovem perder o heat. 489 00:25:09,676 --> 00:25:13,347 Malia Manuel na final com Steph Gilmore. 490 00:25:13,430 --> 00:25:18,477 Johanne Defay perdeu aquele heat, mas só por chegar aos quartos de final, 491 00:25:18,560 --> 00:25:20,687 consegue um lugar nas cinco primeiras. 492 00:25:21,188 --> 00:25:22,981 A forma como foi tão determinada, 493 00:25:23,065 --> 00:25:26,443 após perder um grande patrocinador, ficar entre as cinco primeiras, 494 00:25:26,527 --> 00:25:28,487 ela tem de estar incrivelmente orgulhosa de si. 495 00:25:28,570 --> 00:25:34,076 Conseguiste o teu lugar nas finais em Lower Trestles. Vamos ver-te lá. 496 00:25:34,159 --> 00:25:36,078 Obrigada, Kaipo. Obrigada. Encontramo-nos lá. 497 00:25:38,163 --> 00:25:41,542 O meu objetivo era chegar à final mundial. 498 00:25:42,251 --> 00:25:48,257 E agora, vencer surfistas de topo como a Steph Gilmore é o próximo desafio. 499 00:25:55,639 --> 00:25:58,600 Buenos días e feliz dia de final. 500 00:25:58,684 --> 00:26:00,686 Está uma bela manhã. 501 00:26:01,436 --> 00:26:04,064 Próximo heat: Malia Manuel do Havai 502 00:26:04,648 --> 00:26:06,650 contra Stephanie Gilmore. 503 00:26:06,733 --> 00:26:10,070 Finalmente. Finalmente, o momento que temos esperado. 504 00:26:10,612 --> 00:26:13,991 Não há espectadores na praia, mas os espectadores que temos, 505 00:26:14,074 --> 00:26:16,618 por acaso, são os próprios melhores surfistas do mundo. 506 00:26:17,703 --> 00:26:20,289 Para terminar um evento incrível, 507 00:26:20,372 --> 00:26:22,457 Malia Manuel e Stephanie Gilmore. 508 00:26:23,876 --> 00:26:26,003 A Steph está a enfrentar um enorme desafio. 509 00:26:26,086 --> 00:26:30,340 A Malia é, sabem, uma daquelas mulheres realmente poderosas… 510 00:26:30,424 --> 00:26:31,425 AI PARA SEMPRE 511 00:26:31,508 --> 00:26:32,676 … bastante imprevisível, 512 00:26:32,759 --> 00:26:35,929 enquanto a Stephanie não procura apenas chegar às cinco primeiras 513 00:26:36,013 --> 00:26:38,390 para lutar pelo seu oitavo título mundial. 514 00:26:38,473 --> 00:26:41,226 Ela luta para manter o seu estilo relevante. 515 00:26:41,310 --> 00:26:42,936 Luta pela sua carreira. 516 00:26:44,438 --> 00:26:45,689 Conclui o trabalho. 517 00:26:47,941 --> 00:26:49,151 Pronta para a corrida. 518 00:26:52,029 --> 00:26:53,780 Não apoio corridas de cavalos. 519 00:26:55,657 --> 00:26:58,702 Tenho de me lembrar que eu tenho a experiência. 520 00:26:58,785 --> 00:26:59,786 Consigo vencê-las. 521 00:26:59,870 --> 00:27:02,331 O meu estilo já ganhou sete títulos mundiais. 522 00:27:02,414 --> 00:27:03,999 Não preciso de mudar. 523 00:27:04,082 --> 00:27:06,251 Esta sou eu, hoje. É o que há. 524 00:27:06,335 --> 00:27:09,713 Próximo heat, nove minutos e 30 segundos. 525 00:27:09,796 --> 00:27:11,089 Nove minutos e 30 segundos. 526 00:27:12,633 --> 00:27:14,259 Vemos a Steph e ela está, tipo: 527 00:27:14,343 --> 00:27:17,221 "Comigo é só diversão, surfe e elegância." 528 00:27:18,096 --> 00:27:20,474 Mas ela não estaria aqui se não quisesse ganhar. 529 00:27:20,557 --> 00:27:23,727 Ela não estaria aqui se não quisesse ser a melhor de sempre. 530 00:27:24,978 --> 00:27:29,358 E a sua cara séria aparece e… desaparece. 531 00:27:30,234 --> 00:27:33,403 Quando ela se torna a adversária, é uma pessoa diferente. 532 00:27:34,404 --> 00:27:36,031 Faltam trinta segundos. 533 00:27:36,114 --> 00:27:37,658 Faltam trinta segundos. 534 00:27:37,741 --> 00:27:39,368 O último heat desta época normal. 535 00:27:39,451 --> 00:27:41,286 Sim. Vai, Steph. 536 00:27:41,370 --> 00:27:42,871 ATUAL NÚMERO 3 DO MUNDO 537 00:27:42,955 --> 00:27:44,164 Vejam estas ondas. 538 00:27:45,582 --> 00:27:46,667 Que diabo. 539 00:27:51,296 --> 00:27:53,215 FINAL DO EVENTO 540 00:27:53,298 --> 00:27:55,259 Três, dois, um. 541 00:27:57,261 --> 00:27:58,846 Início perfeito para Gilmore. 542 00:28:00,055 --> 00:28:01,306 Belo surfe pelo tubo. 543 00:28:02,599 --> 00:28:04,518 Onda em tubo. Arrasa. 544 00:28:05,435 --> 00:28:06,436 Sim! 545 00:28:10,774 --> 00:28:14,152 A Steph tipicamente e absolutamente excecional. 546 00:28:14,236 --> 00:28:16,572 Manuel pronta a responder. 547 00:28:16,655 --> 00:28:18,991 Cai livremente e controla. 548 00:28:19,074 --> 00:28:21,785 Grande posição. Arrasa a sessão seguinte. 549 00:28:25,622 --> 00:28:26,957 Vai colocá-la na liderança. 550 00:28:28,125 --> 00:28:30,127 Cá vamos nós. Uma grande. 551 00:28:30,878 --> 00:28:33,505 Vejam Gilmore com uma grande oportunidade. 552 00:28:34,256 --> 00:28:35,716 Muito bem na primeira sessão. 553 00:28:37,259 --> 00:28:40,512 Eis um dez. Vá lá, porra. Consegue. 554 00:28:41,680 --> 00:28:43,807 É aqui que Stephanie Gilmore brilha. 555 00:28:44,391 --> 00:28:45,350 Foda-se. Está a arrasar. 556 00:28:45,434 --> 00:28:49,563 Tudo o que importa é a vitória a todo o custo. 557 00:28:50,480 --> 00:28:52,482 - Sem pits. Termina-a. - Steph. 558 00:28:57,362 --> 00:28:58,864 Gilmore, um final difícil, 559 00:28:58,947 --> 00:29:01,325 no entanto, ela mantém a prancha em cima da água. 560 00:29:01,408 --> 00:29:03,410 Precisa de um 5,87 para a liderança. 561 00:29:03,493 --> 00:29:07,748 Stephanie Gilmore, a última volta foi um 8,5. 562 00:29:07,831 --> 00:29:10,667 Para a rainha do surfe feminino, um 8,5. 563 00:29:10,751 --> 00:29:11,752 C'um caraças! 564 00:29:11,835 --> 00:29:13,670 - Grande pontuação. - Sim. Grande… 565 00:29:13,754 --> 00:29:15,756 Deve garantir a vitória. 566 00:29:15,839 --> 00:29:18,258 Cá vamos nós. Outra das grandes. 567 00:29:19,092 --> 00:29:22,513 Steph Gilmore a usar a prioridade para esta onda. 568 00:29:27,100 --> 00:29:28,727 Foi derrubada. 569 00:29:29,436 --> 00:29:30,479 Foda-se. 570 00:29:31,313 --> 00:29:34,358 Malia precisa apenas de um 7,57, 571 00:29:34,441 --> 00:29:38,487 e, pela forma como tem surfado, é facilmente atingível. 572 00:29:38,570 --> 00:29:40,155 Faltam cinco minutos. 573 00:29:40,239 --> 00:29:41,823 - Aí está. - Cinco minutos. 574 00:29:42,699 --> 00:29:45,035 Como está esta a correr para a Manuel? 575 00:29:47,955 --> 00:29:49,748 Uma grande open wall. 576 00:29:49,831 --> 00:29:52,709 Tenta um carve off the top, mas não consegue. 577 00:29:54,002 --> 00:29:56,547 Acho que pode ter sido a última oportunidade que ela teve. 578 00:29:57,756 --> 00:30:01,093 Trinta segundos. Está bastante calmo. Não há mais ondas. 579 00:30:03,679 --> 00:30:05,639 Será Stephanie Gilmore. 580 00:30:07,766 --> 00:30:12,145 Sete, seis, cinco, quatro, três, dois… 581 00:30:12,229 --> 00:30:13,438 Sim! 582 00:30:13,522 --> 00:30:15,566 … um. 583 00:30:19,903 --> 00:30:21,488 O surfe feminino progrediu tanto 584 00:30:21,572 --> 00:30:24,658 em termos de poder, força e técnica. 585 00:30:26,326 --> 00:30:28,287 É feroz, mas é feminino e porreiro 586 00:30:28,370 --> 00:30:30,163 e é sensual e atlético. 587 00:30:30,789 --> 00:30:34,251 Todos surfamos de forma muito diferente, mas de forma igualmente competitiva. 588 00:30:34,334 --> 00:30:36,628 E isso é realmente tudo o que importa. 589 00:30:36,712 --> 00:30:41,049 Vai agora ficar com o quarto lugar nas cinco finalistas da LMS. 590 00:30:44,219 --> 00:30:46,763 Não me interessa como as pessoas veem o meu surfe. 591 00:30:48,640 --> 00:30:53,854 Só temos de ser destemidos e impulsionar aquela sensação de, tipo: 592 00:30:53,937 --> 00:30:55,606 "Vai-te foder. Quero-o mais do que tu." 593 00:30:56,481 --> 00:30:58,066 Depois podemos ir até ao fim. 594 00:30:59,818 --> 00:31:02,779 Sem dúvida que pensei como seria, como me sentiria, 595 00:31:02,863 --> 00:31:04,865 sendo oito vezes campeã mundial. 596 00:31:04,948 --> 00:31:06,325 Oito é um belo número. 597 00:31:08,368 --> 00:31:10,287 Gracias por todo. A final feminina 598 00:31:10,370 --> 00:31:13,457 do Circuito do Campeonato da Liga Mundial de Surfe. 599 00:31:13,540 --> 00:31:14,625 Foi incrível. 600 00:31:14,708 --> 00:31:18,504 Parece que as duas melhores surfistas do início ao fim acabaram por se enfrentar 601 00:31:18,587 --> 00:31:20,631 numa das melhores finais que já vi. 602 00:31:21,381 --> 00:31:23,509 A Steph está definitivamente a levar 603 00:31:23,592 --> 00:31:25,469 não só o surfe feminino para outra estratosfera, 604 00:31:25,552 --> 00:31:27,137 mas acho que o surfe em geral. 605 00:31:29,014 --> 00:31:31,558 Mas o seu desafio para anos futuros 606 00:31:31,642 --> 00:31:34,645 é manter o seu estilo clássico em disputa. 607 00:31:35,395 --> 00:31:38,690 Agora, a campeã, alguém que vos é muito familiar. 608 00:31:38,774 --> 00:31:41,026 Alguém, a dada altura, terá de tomar a decisão 609 00:31:41,109 --> 00:31:46,240 sobre como dar a cada um destes dois tipos de surfe uma oportunidade de prosperar. 610 00:31:46,949 --> 00:31:49,159 A vencer no evento final da época, 611 00:31:49,243 --> 00:31:52,204 a sete vezes campeã mundial, Stephanie Gilmore. 612 00:31:52,287 --> 00:31:55,457 Ou então, dizemos que é o caminho do futuro, e pronto. 613 00:31:55,541 --> 00:31:58,210 Ou dás o teu melhor ou sais do tour. 614 00:32:01,672 --> 00:32:02,881 Oh, meu Deus. 615 00:32:02,965 --> 00:32:04,883 - Nem acredito. - Caramba! 616 00:32:07,052 --> 00:32:08,595 É a melhor sensação de sempre. 617 00:32:09,221 --> 00:32:10,347 Adoro ganhar. 618 00:32:11,557 --> 00:32:13,475 - Já faz um tempo. - Já foi há algum tempo. 619 00:32:14,142 --> 00:32:16,186 Sim. Conseguiste. 620 00:32:16,270 --> 00:32:18,856 Vais a Trestles conquistar o número oito. 621 00:32:19,439 --> 00:32:20,440 Oh, meu Deus. 622 00:32:25,195 --> 00:32:26,113 NO PRÓXIMO EPISÓDIO 623 00:32:26,196 --> 00:32:28,073 A espera finalmente acabou. 624 00:32:29,116 --> 00:32:30,158 Cinco… 625 00:32:30,242 --> 00:32:32,244 Qualquer um pode vencer um título mundial. 626 00:32:32,327 --> 00:32:33,579 Quatro… 627 00:32:33,662 --> 00:32:35,414 Conseguimos estar à altura quando interessa? 628 00:32:35,497 --> 00:32:36,748 Três… 629 00:32:36,832 --> 00:32:39,126 Trata-se de pormos o nosso nome nos livros de história. Sermos uma lenda. 630 00:32:39,209 --> 00:32:41,378 - Dois… - Eu vou ganhar. 631 00:32:41,461 --> 00:32:42,921 Eu vou ganhar. 632 00:32:43,005 --> 00:32:45,132 - Um. - Vamos lá! 633 00:33:37,184 --> 00:33:39,186 Legendas: Teresa Moreira