1 00:00:09,176 --> 00:00:13,764 Buenos días desde Lower Trestles en San Clemente, California. 2 00:00:13,847 --> 00:00:15,849 Habremos hecho historia 3 00:00:15,933 --> 00:00:18,602 y esta tarde se decidirán los campeones del mundo. 4 00:00:19,478 --> 00:00:21,271 El top cinco masculino y femenino… 5 00:00:21,355 --> 00:00:22,356 PERIODISTA DE SURF 6 00:00:22,439 --> 00:00:24,399 …según los puntos conseguidos está aquí. 7 00:00:26,151 --> 00:00:28,320 Preparaos, son las finales. 8 00:00:28,403 --> 00:00:30,447 Muy bien, a divertirse. 9 00:00:31,698 --> 00:00:34,201 ¡Medina! ¡A por todas! 10 00:00:34,284 --> 00:00:35,536 ¡Vamos, Gabe! 11 00:00:36,036 --> 00:00:39,206 Mi objetivo principal es ganar tres mundiales. 12 00:00:39,915 --> 00:00:43,085 Tengo dos. Para eso he venido. 13 00:00:43,710 --> 00:00:45,170 NÚMERO 1 14 00:00:45,254 --> 00:00:47,297 Sé que será una gran misión. 15 00:00:50,259 --> 00:00:54,763 Siempre hay surfistas detrás de mí, ya sabes, intentando alcanzarme. 16 00:00:56,306 --> 00:00:58,016 ÍTALO FERREIRA 17 00:00:58,100 --> 00:01:00,227 Volver a ser campeón 18 00:01:00,310 --> 00:01:01,687 sería algo indescriptible, 19 00:01:01,770 --> 00:01:04,022 algo colosal para mí… 20 00:01:04,105 --> 00:01:05,232 ÍTALO FERREIRA NÚMERO 2 21 00:01:05,315 --> 00:01:07,192 …como persona y como deportista. 22 00:01:13,824 --> 00:01:15,534 Llevo cinco años de favorito. 23 00:01:15,617 --> 00:01:17,327 NÚMERO 3 24 00:01:17,411 --> 00:01:19,413 Deseo ser campeón del mundo. 25 00:01:20,497 --> 00:01:21,790 NÚMERO 5 26 00:01:21,874 --> 00:01:24,877 Para mí significaría mucho ganar a los mejores. 27 00:01:24,960 --> 00:01:26,420 Estoy emocionado. 28 00:01:29,423 --> 00:01:30,549 NÚMERO 4 29 00:01:30,632 --> 00:01:33,010 Tal vez sea el mayor reto de mi carrera. 30 00:01:33,927 --> 00:01:34,970 Será alucinante. 31 00:01:37,055 --> 00:01:38,307 NÚMERO 2 32 00:01:38,390 --> 00:01:41,393 El empujón final. Quien lo haga mejor gana. 33 00:01:42,144 --> 00:01:45,397 El formato de las finales son rondas cara a cara. 34 00:01:45,480 --> 00:01:48,775 La surfista en quinta posición se enfrenta a la que está en cuarta. 35 00:01:48,859 --> 00:01:52,029 Quien gane esa ronda se enfrenta a la tercera. 36 00:01:52,112 --> 00:01:55,115 Quien gane esa ronda compite contra la segunda 37 00:01:55,199 --> 00:01:58,410 y, al final, se enfrenta a la primera para conseguir el título. 38 00:01:58,493 --> 00:01:59,995 CLASIFICACIÓN DEL MUNDIAL FEMENINO 39 00:02:00,078 --> 00:02:01,371 CLASIFICACIÓN DEL MUNDIAL MASCULINO 40 00:02:01,455 --> 00:02:03,749 El tema es si puedes rendir cuando más hace falta. 41 00:02:03,832 --> 00:02:05,292 TRIPLE CAMPEÓN MUNDIAL, RETIRADO 42 00:02:07,169 --> 00:02:08,461 Se trata de la gloria. 43 00:02:11,298 --> 00:02:13,550 Quieren entrar en la historia. 44 00:02:15,719 --> 00:02:17,179 Y ser una leyenda. 45 00:02:21,558 --> 00:02:25,646 Make or Break: En la cresta de la ola 46 00:02:27,397 --> 00:02:31,818 Las finales 47 00:02:36,448 --> 00:02:40,285 SAN CLEMENTE CALIFORNIA, EE. UU. 48 00:02:44,414 --> 00:02:47,417 EL DÍA ANTES DE LAS FINALES 49 00:02:50,254 --> 00:02:52,130 FINALES DE LA RIP CURL WSL 50 00:02:56,009 --> 00:02:59,805 Es mi nuevo peinado para intimidar a mis adversarios. 51 00:03:06,770 --> 00:03:09,356 ¿Te conté que soñé que ganaba? 52 00:03:10,691 --> 00:03:11,692 - No. - Sí. 53 00:03:12,609 --> 00:03:14,152 Te toca. Ya llega. 54 00:03:14,987 --> 00:03:18,448 Lo único que recuerdo es que decía: "La hostia, lo conseguí". 55 00:03:18,532 --> 00:03:21,451 Miré alrededor, vi a Carissa llorando y me sentí fatal. 56 00:03:22,411 --> 00:03:23,579 NÚMERO 1 57 00:03:23,662 --> 00:03:25,289 ¿Qué tal? Hola, gente. 58 00:03:27,249 --> 00:03:29,126 ¿Ganaste cuatro seguidos? 59 00:03:29,209 --> 00:03:32,963 Cuatro seguidos, sí. Desde el año de novata en adelante. 60 00:03:33,046 --> 00:03:35,007 - La leche. Así se hace. - Sí. 61 00:03:35,090 --> 00:03:38,010 Esta es la rueda de prensa de las finales. 62 00:03:38,093 --> 00:03:41,138 Muy bien. Quieto. 63 00:03:46,643 --> 00:03:47,644 ¿Las haces? 64 00:03:47,728 --> 00:03:50,063 ¿Ruedas de prensa? ¿Qué quieres decir? 65 00:03:50,147 --> 00:03:51,398 ¿Haces muchas? 66 00:03:51,481 --> 00:03:54,776 - Sí, he hecho muchas para recordarlas. - Flipo. 67 00:03:56,486 --> 00:03:58,030 - Mola. - Acostúmbrate. 68 00:03:58,113 --> 00:04:00,157 Sé que mi trabajo habla por mí. 69 00:04:00,240 --> 00:04:04,328 Hay otras cuatro grandes mujeres en el careo. 70 00:04:04,912 --> 00:04:07,873 Es fantástico ganar un mundial. 71 00:04:07,956 --> 00:04:10,042 Sí, quiero conseguirlo otra vez. 72 00:04:10,959 --> 00:04:13,754 Bien. Hola, Morgan. Dale el micro a Morgan Cibilic. 73 00:04:14,338 --> 00:04:16,005 Sí. ¿No está encendido? 74 00:04:16,464 --> 00:04:17,466 ¿Funciona? 75 00:04:17,548 --> 00:04:18,550 - Sí. - Ya. 76 00:04:18,634 --> 00:04:22,053 Si ganas tus rondas, te enfrentarás a Gabriel Medina. 77 00:04:23,680 --> 00:04:24,765 Sí, es un hueso duro de roer, 78 00:04:24,848 --> 00:04:28,101 pero primero hay otros surfistas a los que ganar, 79 00:04:28,185 --> 00:04:30,270 así que será un día muy largo y duro 80 00:04:30,354 --> 00:04:32,272 si paso todas mis rondas. 81 00:04:32,356 --> 00:04:34,358 Es emocionante. No me lo creo. 82 00:04:38,195 --> 00:04:39,488 ¡Tina! 83 00:04:43,033 --> 00:04:44,117 Detesta ir de la mano. 84 00:04:44,201 --> 00:04:45,202 NOVIA DE MORGAN 85 00:04:45,285 --> 00:04:46,578 Yo te agarro el brazo. 86 00:04:48,497 --> 00:04:51,250 Mirad qué puesta de sol, equipo. 87 00:04:51,959 --> 00:04:54,253 Morgs, ¿creías que estarías aquí al acabar el año? 88 00:04:54,336 --> 00:04:55,337 NOVATO DE LA WSL 89 00:04:55,921 --> 00:04:58,048 Tío. Ha sido un año alucinante. 90 00:04:58,799 --> 00:05:02,636 Es genial tener a Matty apoyándome en el equipo. 91 00:05:02,719 --> 00:05:05,806 Hemos ido juntos a todos los eventos. Me siento como en casa. 92 00:05:07,015 --> 00:05:11,395 Cuando empezó 2021, mi objetivo era ser novato del año 93 00:05:11,478 --> 00:05:12,980 y estar en el top diez. 94 00:05:13,564 --> 00:05:17,317 Las derrotas me afectaron mucho y me quedé fuera del campeonato. 95 00:05:17,401 --> 00:05:19,152 Eso fue muy duro. 96 00:05:19,236 --> 00:05:21,029 Es lo que tiene el surf. 97 00:05:21,113 --> 00:05:25,075 Son altibajos y una montaña rusa que lo flipas. 98 00:05:25,742 --> 00:05:28,203 Pero que Morgan haya llegado a las finales 99 00:05:28,287 --> 00:05:31,874 y poder animarlo es algo que me motiva mucho, 100 00:05:31,957 --> 00:05:34,418 y me demuestra que es posible. 101 00:05:36,128 --> 00:05:39,173 Es solo el principio. Estoy deseando ver qué pasa. 102 00:05:43,969 --> 00:05:46,346 EE. UU. LOWER TRESTLES 103 00:05:54,813 --> 00:05:57,191 FINALES DE LA WSL 104 00:05:58,066 --> 00:06:01,695 Empieza el evento. Las finales de la Rip Curl WSL. 105 00:06:04,031 --> 00:06:06,366 Se notan la ansiedad y los nervios 106 00:06:06,450 --> 00:06:08,660 cuando se compite en un evento como este. 107 00:06:09,912 --> 00:06:13,999 El torneo empieza con Conner Coffin contra Morgan Cibilic. 108 00:06:15,167 --> 00:06:16,293 FINALES DE LA RIP CURL WSL 109 00:06:16,376 --> 00:06:18,462 Eh, colega, suerte. 110 00:06:18,545 --> 00:06:22,216 El primer duelo del que será un día increíble de surf profesional 111 00:06:22,299 --> 00:06:24,009 llega enseguida. 112 00:06:26,428 --> 00:06:29,598 - Es espantoso. Sí. - A por ellos, tío. 113 00:06:30,432 --> 00:06:31,725 ¿Cómo te sientes? 114 00:06:32,851 --> 00:06:34,228 Algo nervioso, obvio. 115 00:06:35,854 --> 00:06:37,189 Flipo al pensar 116 00:06:37,272 --> 00:06:42,027 que tengo la oportunidad de ganar el mundial en mi año de novato. 117 00:06:42,110 --> 00:06:44,530 Esto es lo que hay. No ha cambiado nada. 118 00:06:44,613 --> 00:06:45,864 ENTRENADOR DE MORGAN 119 00:06:45,948 --> 00:06:48,408 Céntrate en tu esfuerzo, en ser un buen adversario. 120 00:06:48,492 --> 00:06:51,203 No te preocupes de toda esta parafernalia. 121 00:06:53,747 --> 00:06:57,167 Me rompí el dedo pequeño del pie en Newcastle. 122 00:06:57,251 --> 00:07:00,879 Pero se ha fortalecido, así que me siento bien ahora. 123 00:07:01,797 --> 00:07:04,508 Has cambiado de peinado para las finales. 124 00:07:04,591 --> 00:07:07,761 Sí, me corté la melena. 125 00:07:07,845 --> 00:07:10,639 - ¿Por qué lo haces? - He tenido un par de reveses 126 00:07:10,722 --> 00:07:12,683 y he decidido dejarlo todo atrás, 127 00:07:12,766 --> 00:07:14,560 y cortarme el puto pelo. 128 00:07:14,643 --> 00:07:18,897 Una vez se me metió en los ojos y me cabreé mucho después de competir… 129 00:07:18,981 --> 00:07:20,148 La jodí con una ola. 130 00:07:20,232 --> 00:07:23,318 Compramos una maquinilla y me lo corté todo. 131 00:07:23,402 --> 00:07:24,403 Sí. 132 00:07:24,903 --> 00:07:25,904 A muerte, tío. 133 00:07:26,905 --> 00:07:30,117 Morgs llegó a la temporada 2021 134 00:07:30,200 --> 00:07:32,077 y nadie esperaba que le fuera bien. 135 00:07:32,160 --> 00:07:35,706 Nadie esperaba que se clasificara ni que causara impresión. 136 00:07:37,666 --> 00:07:39,459 Pero, como hemos visto este año, 137 00:07:39,543 --> 00:07:41,962 ha vencido a algunos de los mejores del mundo. 138 00:07:43,755 --> 00:07:47,926 Llegar a la final no pasa a menudo. 139 00:07:51,305 --> 00:07:54,725 El primer duelo del día empieza ya. 140 00:07:54,808 --> 00:07:57,352 Conner Coffin da el pistoletazo de salida. 141 00:07:58,645 --> 00:08:01,940 Exprime ese movimiento final y Conner aguanta. 142 00:08:02,024 --> 00:08:03,108 SALA DE JUECES 143 00:08:03,192 --> 00:08:05,736 Tendrá de siete y medio hacia arriba. 144 00:08:07,237 --> 00:08:11,450 Si alguien duda de mí, me lo tomaré con mucha calma 145 00:08:11,533 --> 00:08:14,870 y me daré el gusto de demostrarle que se equivoca. 146 00:08:16,330 --> 00:08:18,540 Gran final de Cibilic. 147 00:08:18,624 --> 00:08:21,335 Tenemos la ronda en el bolsillo ahora mismo. 148 00:08:31,094 --> 00:08:32,179 2 MEJORES PUNTUACIONES 149 00:08:32,261 --> 00:08:35,097 Conner Coffin consigue 7,17. 150 00:08:35,182 --> 00:08:37,643 La mejor de Cibilic sigue siendo 6,17. 151 00:08:37,726 --> 00:08:39,977 COFFIN: 15,00 CIBILIC: 9,84 152 00:08:41,605 --> 00:08:43,607 Necesita un ocho alto. 153 00:08:45,984 --> 00:08:48,737 No hay mucha gente que me conozca bien. 154 00:08:48,820 --> 00:08:52,491 Quiero demostrarle al mundo lo que valgo. Que tengo madera para esto. 155 00:08:52,574 --> 00:08:54,326 Vamos, aquí es donde cuenta. 156 00:08:54,409 --> 00:08:56,578 - Vamos, Morgy. - Vamos. 157 00:08:58,038 --> 00:09:02,626 El novato Cibilic necesita una puntuación altísima para ganar. 158 00:09:02,709 --> 00:09:06,672 Ahí está ese carve característico para coger más velocidad. 159 00:09:06,755 --> 00:09:08,549 Hay que ir a por todas. 160 00:09:12,845 --> 00:09:16,723 - ¡Dos giros fantásticos! - ¡Ah! Ay, no. 161 00:09:19,560 --> 00:09:23,564 A lo mejor buscaba una barra y luego se ha caído. 162 00:09:26,275 --> 00:09:28,277 Qué lástima. Esa era su ola. 163 00:09:29,361 --> 00:09:32,781 Vas bien y, de repente, te ganan. 164 00:09:32,865 --> 00:09:35,284 Y te das cuenta de que se acabó la temporada. 165 00:09:37,911 --> 00:09:39,246 Bueno, equipo. 166 00:09:40,873 --> 00:09:42,499 Lo habéis hecho muy bien. 167 00:09:42,583 --> 00:09:45,586 Una racha increíble de Morgan Cibilic. 168 00:09:45,669 --> 00:09:48,505 Aquí quedará quinto del mundo en su año de novato. 169 00:09:48,589 --> 00:09:50,549 PUNTUACIÓN FINAL - COFFIN: 15,00 CIBILIC: 9,84 170 00:09:52,843 --> 00:09:55,929 Está claro que habría sido genial ganar aquí 171 00:09:56,013 --> 00:09:58,891 y, si no habéis visto a nadie derrumbarse, ahora sí. 172 00:10:04,438 --> 00:10:05,731 Buen año, equipo. 173 00:10:05,814 --> 00:10:07,941 - Qué desastre. - Bien hecho, cariño. 174 00:10:08,025 --> 00:10:10,277 - Ha sido brutal. - Bien hecho. 175 00:10:11,445 --> 00:10:13,697 - Un año brutal, ¿eh? - Estoy orgullosa de ti. 176 00:10:13,780 --> 00:10:14,823 Un año impresionante. 177 00:10:15,574 --> 00:10:19,995 Solía tener muy mal perder, pero he madurado mucho. 178 00:10:20,078 --> 00:10:24,124 Novato del año y entre los cinco primeros todo a la vez. Eres implacable. 179 00:10:24,208 --> 00:10:25,459 - Sí. - Así se hace. 180 00:10:26,168 --> 00:10:27,920 - Estoy orgulloso. - Extraordinario. 181 00:10:28,003 --> 00:10:30,047 Se nota que está madurando. 182 00:10:30,130 --> 00:10:32,966 Ahora es un competidor muy bueno. 183 00:10:33,050 --> 00:10:37,971 Si sigue haciendo las cosas bien, lo veremos por aquí un buen rato. 184 00:10:39,723 --> 00:10:40,849 RONDA 1 FEMENINA 185 00:10:40,933 --> 00:10:43,352 JOHANNE DEFAY N.º 5 CONTRA STEPHANIE GILMORE N.º 4 186 00:10:47,564 --> 00:10:49,650 NÚMERO 4 187 00:10:50,275 --> 00:10:53,070 Una ronda dura. Mucha presión. Muchos nervios. 188 00:10:53,153 --> 00:10:54,154 NÚMERO 5 189 00:10:54,238 --> 00:10:57,241 Gilmore podría batir su récord aquí. 190 00:10:57,324 --> 00:11:00,202 Soy siete veces campeona del mundo. 191 00:11:00,285 --> 00:11:04,289 Necesito uno más para ser la mujer con más títulos de surf. 192 00:11:05,332 --> 00:11:08,418 Será una tarea inmensa, pero me encantaría conseguirlo. 193 00:11:09,461 --> 00:11:12,714 Tiene la oportunidad de ser la mejor de la historia. 194 00:11:12,798 --> 00:11:14,341 La mejor en el surf femenino. 195 00:11:14,424 --> 00:11:15,384 PERIODISTA DE SURF 196 00:11:17,135 --> 00:11:19,555 Dos minutos. Quedan dos minutos. 197 00:11:20,514 --> 00:11:23,183 Cuando pienso en el legado y siento… 198 00:11:23,267 --> 00:11:26,603 Mientras mantenga mi entrega y me guste, puedo seguir. 199 00:11:27,604 --> 00:11:32,192 Este año hay muchas jóvenes con un talento increíble, 200 00:11:32,276 --> 00:11:35,153 como Johanne, pero la edad no es más que un número. 201 00:11:38,740 --> 00:11:42,619 Soy una de las surfistas que más entrena fuera del agua. 202 00:11:42,703 --> 00:11:44,830 He hecho el trabajo que debía 203 00:11:44,913 --> 00:11:48,375 y eso me da confianza para no estar tan estresada ese día. 204 00:11:54,006 --> 00:11:55,132 - ¡Vamos, Stephanie! - ¡Sí! 205 00:11:56,717 --> 00:11:59,094 No lo tengo nada fácil, 206 00:11:59,178 --> 00:12:01,763 pero, con una victoria en México, no es malo. 207 00:12:03,432 --> 00:12:07,269 Me recordó que todavía se me da bien esto. Puedo vencer a estas chicas. 208 00:12:08,270 --> 00:12:09,938 ¡Empezamos! 209 00:12:10,689 --> 00:12:14,026 Solo tengo que pasar la primera ronda y seguir así. 210 00:12:18,572 --> 00:12:22,910 Stephanie Gilmore compite por el octavo título mundial hoy. 211 00:12:28,165 --> 00:12:30,292 Mira, ha chocado con la espuma. 212 00:12:30,375 --> 00:12:31,585 NOVIO DE STEPHANIE 213 00:12:32,544 --> 00:12:34,838 Si me caigo, da igual. 214 00:12:34,922 --> 00:12:38,717 Tengo que meterme ahí e intentarlo más y con más fuerza. 215 00:12:39,468 --> 00:12:41,386 Johanne Defay tiene su oportunidad. 216 00:12:46,934 --> 00:12:48,810 Un primer giro fantástico. 217 00:12:48,894 --> 00:12:49,895 SALA DE JUECES 218 00:12:49,978 --> 00:12:52,356 El segundo, pequeño. Y el tercero, bien. 219 00:12:55,108 --> 00:12:59,154 Debes confiar en ti misma desde el principio. 220 00:12:59,238 --> 00:13:00,531 Vamos, Steph. 221 00:13:01,573 --> 00:13:03,450 Voy a ganar. 222 00:13:05,827 --> 00:13:08,080 Un clásico de Gilmore. Giro en el pocket. 223 00:13:08,163 --> 00:13:09,873 ¡Eso es! 224 00:13:12,918 --> 00:13:16,088 Ha intentado meter la tabla en esa sección de espuma 225 00:13:16,171 --> 00:13:17,756 y se la ha tragado. 226 00:13:18,757 --> 00:13:21,051 Debo decir que no parece concentrada. 227 00:13:21,885 --> 00:13:24,429 Y tres, dos, uno… 228 00:13:24,513 --> 00:13:26,807 Mierda, menudo rebote se va a coger. 229 00:13:26,890 --> 00:13:32,563 PUNTUACIÓN FINAL - DEFAY: 12,17 GILMORE: 6,70 230 00:13:34,106 --> 00:13:35,983 NOVIO Y ENTRENADOR DE JOHANNE 231 00:13:36,066 --> 00:13:38,527 Bien, un aplauso para Johanne Defay. 232 00:13:38,610 --> 00:13:40,696 Johanne pasa a la siguiente ronda. 233 00:13:53,876 --> 00:13:57,171 Ha sido un error tras otro. Lo he hecho de puta pena. 234 00:13:57,796 --> 00:13:58,839 Lo siento. 235 00:14:01,133 --> 00:14:04,720 Ha sido muy duro ver esa ronda de Steph. 236 00:14:04,803 --> 00:14:07,890 Parecía que, nada más tocar el agua, 237 00:14:07,973 --> 00:14:09,099 nadaba a contracorriente. 238 00:14:09,183 --> 00:14:10,100 EXSURFISTA DE LA WSL 239 00:14:10,184 --> 00:14:12,728 Parece que la naturaleza va en tu contra. 240 00:14:12,811 --> 00:14:16,607 Te sientes cómoda y, de pronto, las cosas no van como tú quieres. 241 00:14:18,442 --> 00:14:20,319 Hay que olvidar las derrotas 242 00:14:20,402 --> 00:14:25,282 y no dejar que esos eventos definan quién eres. 243 00:14:29,369 --> 00:14:33,373 Hay que darle un poco de espacio y que se recupere para el próximo año. 244 00:14:33,457 --> 00:14:37,252 Estoy segura de que seguirá queriendo ganar ese octavo mundial. 245 00:14:38,003 --> 00:14:41,006 Ahora, tiene que respirar hondo y disfrutar del parón. 246 00:14:44,259 --> 00:14:46,803 UNA SEMANA ANTES DE LAS FINALES 247 00:14:48,263 --> 00:14:51,099 SAN CLEMENTE CALIFORNIA, EE. UU. 248 00:14:51,475 --> 00:14:53,519 ¡Papá, haz un tubo! 249 00:14:53,602 --> 00:14:54,937 Tubo. 250 00:14:55,437 --> 00:14:56,647 NÚMERO 3 251 00:14:56,730 --> 00:14:58,774 Ya has salido, celébralo. 252 00:14:58,857 --> 00:15:00,776 Haz esto. 253 00:15:02,653 --> 00:15:06,740 Cuando oí los rumores de que las finales serían en Lowers, 254 00:15:06,823 --> 00:15:10,619 estaba muy emocionado porque es mi casa. 255 00:15:11,203 --> 00:15:13,580 Me tumbaría en mi cama y dormiría en ella. 256 00:15:13,664 --> 00:15:15,624 Me levantaría y jugaría con los peques. 257 00:15:15,707 --> 00:15:18,043 ¡Sal de la piscina por pegarle a tu hermana! 258 00:15:18,126 --> 00:15:19,795 Tengo a mis padres. 259 00:15:19,878 --> 00:15:22,005 - Mierda, mira esto. - ¿Qué? 260 00:15:22,089 --> 00:15:23,507 No deja de sangrar. 261 00:15:23,590 --> 00:15:26,802 - Presiona y ponte una tirita. - ¿Dónde están? 262 00:15:28,554 --> 00:15:30,556 Viene la ambulancia. 263 00:15:32,349 --> 00:15:34,393 - ¿Tienes miedo, hijo? - ¿Quema? 264 00:15:34,476 --> 00:15:35,811 Sí, un poco. 265 00:15:35,894 --> 00:15:39,356 Filipe ha tenido problemas de salud mental. 266 00:15:39,439 --> 00:15:41,692 Es increíble ver su resistencia 267 00:15:41,775 --> 00:15:43,902 y su regreso como uno de los mejores del mundo. 268 00:15:45,696 --> 00:15:49,616 Este año he ganado dos eventos. Eso me dio mucha confianza. 269 00:15:49,700 --> 00:15:51,535 Gracias por bendecirnos. 270 00:15:51,618 --> 00:15:54,705 Me siento completo, cómodo… 271 00:15:54,788 --> 00:15:55,789 Protégenos del mal. 272 00:15:55,873 --> 00:15:57,374 …y eso cambia todo. 273 00:15:57,958 --> 00:16:01,336 Voy a disfrutar, a divertirme y a hacerlo lo mejor posible. 274 00:16:03,172 --> 00:16:05,215 Sé que puedo triunfar en Trestles. 275 00:16:07,509 --> 00:16:11,346 Es una ola que cojo todos los días cuando estoy aquí 276 00:16:11,430 --> 00:16:13,056 y es perfecta para mi técnica. 277 00:16:14,141 --> 00:16:15,809 Conozco la dirección de la ola. 278 00:16:16,852 --> 00:16:21,231 La última vez que competí en Trestles, gané. Fue en 2017. 279 00:16:22,858 --> 00:16:25,819 Siento que ahora tengo un poco de ventaja. 280 00:16:27,029 --> 00:16:30,115 Este lugar es, sin duda, la mejor oportunidad de Filipe 281 00:16:30,199 --> 00:16:31,950 para ganar su primer mundial. 282 00:16:33,243 --> 00:16:34,786 Vemos a Filipe como favorito. 283 00:16:39,082 --> 00:16:42,336 RONDA 2 MASCULINA - FILIPE TOLEDO N.º 3 CONTRA CONNER COFFIN N.º 4 284 00:16:42,419 --> 00:16:46,006 Llevamos 14 minutos de la segunda ronda. 285 00:16:46,089 --> 00:16:47,382 21 MIN. DE RONDA COMPLETADOS 286 00:16:47,466 --> 00:16:49,760 Estas rondas de 35 minutos vuelan. 287 00:16:49,843 --> 00:16:52,804 COFFIN: 12,33 TOLEDO: 0,00 288 00:16:52,888 --> 00:16:55,390 Conner Coffin tiene una gran ventaja. 289 00:16:58,685 --> 00:17:00,562 Ahora hace falta fortaleza mental. 290 00:17:00,646 --> 00:17:04,066 Aquí muchos surfistas empezarían a entrar en pánico. 291 00:17:05,733 --> 00:17:09,070 En ningún otro deporte tienes que esperar, literalmente, 292 00:17:09,154 --> 00:17:12,824 a que la madre naturaleza te dé la oportunidad. 293 00:17:14,785 --> 00:17:15,993 PADRE DE FILIPE 294 00:17:16,078 --> 00:17:18,204 ¿Qué haces para enfrentarte 295 00:17:18,288 --> 00:17:21,666 al botón de pánico que quieres pulsar con el tiempo que queda? 296 00:17:24,169 --> 00:17:27,381 A veces, cuando necesito una puntuación y voy perdiendo, 297 00:17:27,464 --> 00:17:30,801 cierro los ojos y pienso en mi familia. 298 00:17:34,847 --> 00:17:37,266 Eso me da motivación para rendir. 299 00:17:39,101 --> 00:17:40,227 ¡Sí! 300 00:17:44,189 --> 00:17:47,860 ¡Qué buena era esa ola! La ha bordado de principio a fin. 301 00:17:52,531 --> 00:17:54,157 ¡La leche! 302 00:17:57,077 --> 00:17:59,580 ¡Gracias, Señor! 303 00:18:00,414 --> 00:18:03,083 Filipe Toledo saca un 8,4. 304 00:18:03,166 --> 00:18:06,295 Esta le quitará los nervios y le dará un buen chute. 305 00:18:06,378 --> 00:18:07,588 COFFIN: 12,33 TOLEDO: 8,40 306 00:18:07,671 --> 00:18:10,424 Sí, así se pelea. 307 00:18:10,507 --> 00:18:12,551 - ¿Cuánto queda? - Dos minutos. 308 00:18:12,634 --> 00:18:14,303 Quedan dos minutos. 309 00:18:15,554 --> 00:18:17,931 El tiempo corre. Necesita una más. 310 00:18:18,015 --> 00:18:19,099 De eso se trata. 311 00:18:22,978 --> 00:18:25,689 Esta ola es muy espumosa, rara. 312 00:18:27,858 --> 00:18:30,152 Sé lo que hace falta para ganar. 313 00:18:30,235 --> 00:18:32,988 Eso me hace más fuerte y más maduro. 314 00:18:44,875 --> 00:18:46,251 ¡Bum! 315 00:18:47,211 --> 00:18:49,630 Eso es coser y cantar para Toledo. 316 00:18:53,091 --> 00:18:55,427 Es buena. El primero giro es precioso. 317 00:18:55,511 --> 00:18:58,347 Y era una sección difícil para hacer un aéreo. 318 00:18:58,430 --> 00:19:00,641 La caída no es fácil ni suave. 319 00:19:01,225 --> 00:19:03,602 Un 8,17 para Filipe Toledo. 320 00:19:06,688 --> 00:19:08,607 PUNTUACIÓN FINAL 321 00:19:08,690 --> 00:19:10,943 Filipe Toledo vence a Conner Coffin. 322 00:19:11,693 --> 00:19:13,111 Este chico no es normal. 323 00:19:13,195 --> 00:19:15,280 Me va a dar un infarto. 324 00:19:20,160 --> 00:19:22,287 ¿Muy nervioso? 325 00:19:23,121 --> 00:19:28,126 Filipe Toledo se enfrenta en la siguiente ronda a Ítalo Ferreira. 326 00:19:28,919 --> 00:19:31,255 Filipe, tienes a la playa apoyándote. 327 00:19:31,338 --> 00:19:32,756 Tu familia, estás en casa. 328 00:19:32,840 --> 00:19:34,508 ¿Qué se siente siendo imparable? 329 00:19:34,967 --> 00:19:37,719 Es increíble tener a toda mi familia conmigo. 330 00:19:37,803 --> 00:19:38,804 Estoy muy feliz 331 00:19:38,887 --> 00:19:42,266 y eso, en fin, se transmite a mi surf. 332 00:19:42,349 --> 00:19:44,935 ¡Felicidades, mi amor, muy bien! 333 00:19:45,018 --> 00:19:46,353 MUJER DE FILIPE 334 00:19:46,436 --> 00:19:47,688 Qué emoción. 335 00:19:47,771 --> 00:19:51,984 Tiene muchísimas posibilidades de ganar el mundial. 336 00:19:52,568 --> 00:19:53,861 Se está divirtiendo. 337 00:19:54,945 --> 00:19:56,655 ¿Has visto a papi? 338 00:19:56,738 --> 00:19:57,990 - Sí. - ¿Ha sido guay? 339 00:19:58,073 --> 00:19:58,991 Por la tele. 340 00:19:59,074 --> 00:20:01,660 - Así lo has visto. ¿Y te ha gustado? - Sí. 341 00:20:01,743 --> 00:20:03,620 ¿Has aplaudido? 342 00:20:05,247 --> 00:20:08,208 RONDA 3 MASCULINA - FILIPE TOLEDO N.º 3 CONTRA ÍTALO FERREIRA N.º 2 343 00:20:14,298 --> 00:20:17,259 Cree en ti, en tu surf, en tus aéreos. 344 00:20:17,342 --> 00:20:18,802 No habrá errores. 345 00:20:18,886 --> 00:20:21,054 Estamos listos, preparados. 346 00:20:23,682 --> 00:20:26,393 Ítalo lleva una racha imparable. 347 00:20:26,476 --> 00:20:28,604 Es una pasada. Está que se sale. 348 00:20:28,687 --> 00:20:31,481 Ganó su primer mundial la temporada pasada. 349 00:20:31,565 --> 00:20:33,901 Aquí tiene la oportunidad de repetirlo. 350 00:20:38,447 --> 00:20:40,115 Calma, paciencia. 351 00:20:40,657 --> 00:20:43,202 ¡Ítalo! 352 00:20:43,285 --> 00:20:46,663 Tuvieron un gran duelo en Margaret River, 353 00:20:46,747 --> 00:20:47,789 donde Filipe ganó. 354 00:20:47,873 --> 00:20:49,666 Creo que le dio confianza, 355 00:20:49,750 --> 00:20:53,462 pero, al mismo tiempo, Ítalo ha recibido mucho apoyo. 356 00:20:55,756 --> 00:20:59,301 Te queremos, Señor. Bendícelo en el nombre de Cristo. Amén. 357 00:20:59,384 --> 00:21:01,220 No tengo nada que perder. 358 00:21:01,303 --> 00:21:03,722 Me meteré en el agua y me luciré en ese pico. 359 00:21:05,265 --> 00:21:09,019 ¿Quién pasará a la siguiente con Gabriel Medina? 360 00:21:12,105 --> 00:21:13,106 Allá vamos. 361 00:21:14,900 --> 00:21:17,069 ¡Toledo con un aéreo completo! 362 00:21:20,656 --> 00:21:22,866 ¡Se lanza a por otro más y lo clava! 363 00:21:22,950 --> 00:21:26,870 ¡Sí! No me digáis que no os divertís. 364 00:21:28,372 --> 00:21:32,334 2 MEJORES PUNTUACIONES - TOLEDO: 8,50 FERREIRA: 7,27 365 00:21:32,417 --> 00:21:34,419 Un 8,5 para Filipe. 366 00:21:34,503 --> 00:21:36,296 TOLEDO: 15,83 FERREIRA: 12,44 367 00:21:37,047 --> 00:21:39,132 Estoy orgullosa de él. Está feliz. 368 00:21:39,842 --> 00:21:41,468 Y hace lo que le gusta. 369 00:21:42,553 --> 00:21:44,179 Para aventajarlo, 370 00:21:44,263 --> 00:21:46,723 Ítalo tiene que coger la mejor ola de la ronda. 371 00:21:48,058 --> 00:21:49,601 Cincuenta segundos. 372 00:21:49,685 --> 00:21:50,894 Vamos. 373 00:21:50,978 --> 00:21:53,021 Es la hora. 374 00:21:55,482 --> 00:21:59,278 ¿Conseguirá la puntuación en esta ola? Es una sección grande. 375 00:22:11,081 --> 00:22:12,749 ¡Se cae en el aterrizaje! 376 00:22:12,833 --> 00:22:14,418 ¿Se acabó? 377 00:22:15,419 --> 00:22:16,879 ¡Sí, joder! 378 00:22:16,962 --> 00:22:19,006 Qué momento. 379 00:22:20,883 --> 00:22:24,261 Filipe Toledo enfada al actual campeón mundial 380 00:22:24,344 --> 00:22:25,888 en Lower Trestles. 381 00:22:25,971 --> 00:22:29,516 Y disputará con Gabriel Medina el mundial de esta temporada. 382 00:22:37,858 --> 00:22:40,819 Oh, Tatiana, ¿dónde estás? 383 00:22:40,903 --> 00:22:44,156 Hemos venido solo para verte 384 00:22:44,948 --> 00:22:46,825 Tatiana Weston-Webb, 385 00:22:46,909 --> 00:22:50,078 la número dos del mundo, espera, observa. 386 00:22:50,662 --> 00:22:53,665 Se enfrentará a Sally Fitzgibbons o a Johanne Defay. 387 00:22:55,000 --> 00:22:58,545 Creo que ser número dos del mundo tiene sus ventajas. 388 00:22:58,629 --> 00:23:01,131 Ver las condiciones y qué les gusta a los jueces 389 00:23:01,215 --> 00:23:03,217 nos ayuda a adaptarnos. 390 00:23:03,842 --> 00:23:04,885 RONDA 2 FEMENINA 391 00:23:04,968 --> 00:23:07,721 JOHANNE DEFAY N.º 5 CONTRA SALLY FITZGIBBONS N.º 3 392 00:23:11,975 --> 00:23:17,022 Quedan 35 segundos y Johanne Defay necesita 5,51. 393 00:23:17,105 --> 00:23:18,565 Aquí está la presión. 394 00:23:18,649 --> 00:23:22,819 ¿Vendrá una ola como quiere Johanne para poner esta ronda a su favor? 395 00:23:25,906 --> 00:23:27,491 No es la ola que buscaba. 396 00:23:31,662 --> 00:23:33,247 Pues se acabó. 397 00:23:33,330 --> 00:23:36,250 Johanne Defay cae ante Sally Fitzgibbons. 398 00:23:36,333 --> 00:23:37,417 PUNTUACIÓN FINAL 399 00:23:39,503 --> 00:23:40,504 Mierda. 400 00:23:45,717 --> 00:23:47,177 Te resfriarás. 401 00:23:55,102 --> 00:23:57,312 Venciste a Steph, así que subiste un puesto. 402 00:23:58,105 --> 00:24:01,108 Cuarta. Es tu mejor resultado. 403 00:24:02,276 --> 00:24:04,069 Esto le dará confianza. 404 00:24:04,152 --> 00:24:06,238 Es el mejor resultado de su carrera. 405 00:24:06,321 --> 00:24:09,533 Puede fijarse en lo que pasó en el evento, aprender de él 406 00:24:09,616 --> 00:24:13,537 y usarlo para la próxima temporada. Con suerte, volverá a verse ahí 407 00:24:13,620 --> 00:24:15,831 y mejorará su posición. 408 00:24:17,958 --> 00:24:19,626 Sally Fitzgibbons gana. 409 00:24:19,710 --> 00:24:22,546 Pasa a la tercera ronda contra Tatiana Weston-Webb. 410 00:24:23,839 --> 00:24:25,841 Quiero ganar el mundial. 411 00:24:26,592 --> 00:24:29,303 Mucha gente dudó de mí en el pasado 412 00:24:29,386 --> 00:24:32,181 y quiero demostrarles que se equivocaban, 413 00:24:32,264 --> 00:24:34,725 y también demostrármelo a mí. 414 00:24:35,642 --> 00:24:36,560 RONDA 3 FEMENINA 415 00:24:36,643 --> 00:24:39,521 TATIANA WESTON-WEBB N.º 2 CONTRA SALLY FITZGIBBONS N.º 3 416 00:24:40,564 --> 00:24:43,442 Es una de las olas más grandes que hemos visto. 417 00:24:43,525 --> 00:24:44,359 La leche. 418 00:24:44,443 --> 00:24:47,487 Tatiana Weston-Webb en una pared enorme 419 00:24:47,571 --> 00:24:49,531 con un giro tremendo en la cresta. 420 00:24:49,615 --> 00:24:51,658 Vuelve a hacerlo una segunda vez. 421 00:24:51,742 --> 00:24:53,744 Vuela sobre esa ola. 422 00:24:56,622 --> 00:24:58,582 La acaba en la espuma. 423 00:24:59,666 --> 00:25:01,668 Y se mantiene en pie. 424 00:25:01,752 --> 00:25:03,253 El público enloquece. 425 00:25:03,337 --> 00:25:06,590 PUNTUACIÓN FINAL - WESTON-WEBB: 13,17 FITZGIBBONS: 11,73 426 00:25:11,011 --> 00:25:12,930 - Has estado genial. - Gracias. 427 00:25:13,013 --> 00:25:14,973 Sí, ha sido una ronda brutal. 428 00:25:15,057 --> 00:25:18,268 Gran victoria para Tatiana Weston-Webb, 429 00:25:18,352 --> 00:25:22,189 que pasa a la manga final del campeonato femenino. 430 00:25:22,272 --> 00:25:24,775 Tendremos a Tatiana Weston-Webb contra Carissa Moore. 431 00:25:24,858 --> 00:25:25,901 NÚMERO 1 432 00:25:25,984 --> 00:25:27,945 Qué emocionada estoy. 433 00:25:29,780 --> 00:25:32,908 Aquí coronaremos a la campeona mundial femenina. 434 00:25:37,037 --> 00:25:38,455 ¿Me das un poco de agua? 435 00:25:38,539 --> 00:25:39,373 Sí. 436 00:25:39,456 --> 00:25:40,999 Estás donde debías estar. 437 00:25:41,500 --> 00:25:43,377 EQUIPO DE TATIANA 438 00:25:43,460 --> 00:25:45,629 Me imagino ganando el título. 439 00:25:46,213 --> 00:25:49,132 Solo falta el empujón final y dar lo mejor de mí. 440 00:25:51,969 --> 00:25:54,263 Espero mucho de mí. 441 00:25:54,346 --> 00:25:56,765 Después de llegar al número uno, 442 00:25:56,849 --> 00:25:59,935 cualquier cosa por debajo de eso no es suficiente. 443 00:26:02,896 --> 00:26:04,815 Aunque quiero a Carissa, 444 00:26:04,898 --> 00:26:07,192 cuando me pongo el jersey, ya no somos amigas. 445 00:26:08,110 --> 00:26:12,447 Debo mantener la mente fría y estar lista para todo. 446 00:26:16,368 --> 00:26:19,121 Creo que es su mejor oportunidad de ganar un mundial. 447 00:26:19,204 --> 00:26:20,539 Ya casi lo consiguió, 448 00:26:20,622 --> 00:26:25,586 pero este formato encaja muy bien con su forma de competir. 449 00:26:25,669 --> 00:26:28,755 Tiene un estilo muy potente. 450 00:26:28,839 --> 00:26:30,048 Es despiadada. 451 00:26:31,175 --> 00:26:33,302 Pero se enfrentará a Carissa Moore. 452 00:26:33,385 --> 00:26:34,761 Iré a por todas. 453 00:26:34,845 --> 00:26:36,555 - No me achantaré. - No lo hagas. 454 00:26:36,638 --> 00:26:38,932 Tiene un estilo superagresivo. 455 00:26:39,016 --> 00:26:40,767 Dalo todo ahí fuera. 456 00:26:40,851 --> 00:26:41,894 Tiene cuatro títulos. 457 00:26:41,977 --> 00:26:43,353 Vale. Te quiero. 458 00:26:43,437 --> 00:26:44,521 Es una favorita. 459 00:26:44,605 --> 00:26:45,522 Te quiero mucho, Ed. 460 00:26:45,606 --> 00:26:48,525 Es un desafío tremendo para Tatiana. 461 00:26:52,196 --> 00:26:54,990 Aquí estoy, la número dos con opciones de ganar. 462 00:26:55,073 --> 00:26:56,491 Eso es lo que haré. 463 00:26:59,453 --> 00:27:02,831 Tatiana Weston-Webb se enfrenta a la campeona Carissa Moore. 464 00:27:04,875 --> 00:27:07,753 ¡Vamos, Tati! ¡Vamos! 465 00:27:09,213 --> 00:27:10,422 MANGA POR EL TÍTULO FEMENINO 466 00:27:10,506 --> 00:27:13,133 TATIANA WESTON-WEBB N.º 2 CONTRA CARISSA MOORE N.º 1 467 00:27:17,554 --> 00:27:20,849 Carissa es una amenaza. Pero, a estas alturas, 468 00:27:20,933 --> 00:27:24,353 solo tengo que usar mis armas y concentrarme en mí. 469 00:27:24,436 --> 00:27:27,856 La manga final consta de tres rondas… 470 00:27:27,940 --> 00:27:28,982 RONDA 1 DE 3 471 00:27:29,066 --> 00:27:31,276 …de 35 minutos cada una para decidir la campeona. 472 00:27:34,404 --> 00:27:36,907 Tatiana empieza de espalda a la ola. 473 00:27:38,283 --> 00:27:40,244 Qué gran slide hacia la cresta. 474 00:27:40,327 --> 00:27:42,329 - Qué técnica. - ¿Podrá aguantar? Sí. 475 00:27:44,665 --> 00:27:45,749 PUNTUACIÓN RONDA 1 476 00:27:45,832 --> 00:27:48,210 WESTON-WEBB: 15,20 MOORE: 14,06 477 00:27:49,962 --> 00:27:52,548 Y, como hemos visto, Weston-Webb 478 00:27:52,631 --> 00:27:55,676 consigue la primera victoria de estas tres rondas. 479 00:27:58,846 --> 00:28:01,139 Solo quiero un poco de agua. 480 00:28:01,807 --> 00:28:03,642 Soy muy crítica y dura conmigo, 481 00:28:03,725 --> 00:28:07,187 así que en la ronda que he perdido me he dicho: 482 00:28:07,271 --> 00:28:09,398 "Vale, puedes hacer esto y esto mejor". 483 00:28:12,067 --> 00:28:13,986 Aquí sentirá la presión. 484 00:28:14,069 --> 00:28:15,988 Tiene que ganar sí o sí. 485 00:28:17,948 --> 00:28:19,074 RONDA 2 DE 3 486 00:28:19,157 --> 00:28:22,160 Hay mucha presión. Tengo una oportunidad. 487 00:28:22,244 --> 00:28:26,874 Todo el mundo está mirando, juzgando y, si la cago, se acabó. 488 00:28:29,543 --> 00:28:32,421 Carissa en la segunda ronda de esta manga 489 00:28:32,504 --> 00:28:34,089 donde defiende el título. 490 00:28:34,173 --> 00:28:37,759 Intenta llegar a una tercera ronda para un desempate. 491 00:28:38,886 --> 00:28:40,137 Caray, qué respuesta. 492 00:28:41,889 --> 00:28:43,098 Carissa gana. 493 00:28:43,182 --> 00:28:44,474 PUNTUACIÓN RONDA 2 494 00:28:44,558 --> 00:28:50,189 Oficialmente pasamos a una tercera ronda para decidir el título mundial… 495 00:28:50,272 --> 00:28:51,273 ¡Vamos, Carissa! 496 00:28:51,356 --> 00:28:53,400 …entre Carissa Moore y Tatiana Weston-Webb, 497 00:28:53,483 --> 00:28:55,402 ambas con una ronda ganada. 498 00:28:56,445 --> 00:28:58,322 Carissa, ¿me das tu camiseta? 499 00:28:58,405 --> 00:29:00,324 ¿Has visto? Ha estado mejor. 500 00:29:00,407 --> 00:29:02,451 Todo ha estado un 20 % mejor. 501 00:29:02,534 --> 00:29:04,161 - Sí. - Repítelo y ganarás. 502 00:29:05,746 --> 00:29:07,581 La ronda crucial del año 503 00:29:07,664 --> 00:29:09,166 con el título en juego. 504 00:29:09,249 --> 00:29:10,792 Última ronda del año. 505 00:29:10,876 --> 00:29:14,379 ¿Carissa ganará otro título o Tatiana cumplirá su sueño? 506 00:29:15,672 --> 00:29:18,967 RONDA 3 DE 3 507 00:29:19,051 --> 00:29:21,970 En esta tercera ronda, brotan los nervios… 508 00:29:22,054 --> 00:29:23,555 No puedes evitarlos. 509 00:29:23,639 --> 00:29:26,725 Han ganado una ronda y saben cómo ganar esta manga. 510 00:29:26,808 --> 00:29:29,311 Es cuestión de quién aguanta la presión. 511 00:29:31,146 --> 00:29:33,524 Soy muy apasionada, me estoy divirtiendo 512 00:29:33,607 --> 00:29:35,859 y disfrutando de todo el proceso. 513 00:29:36,276 --> 00:29:39,279 Creo que eso me ayuda a colocarme en mejor lugar para ganar. 514 00:29:51,542 --> 00:29:54,044 No me centro en el surf de la otra persona. 515 00:29:54,127 --> 00:29:55,587 Me centro en el mío. 516 00:29:55,671 --> 00:29:59,132 Aunque Carissa ha ganado cuatro mundiales, eso es irrelevante 517 00:29:59,216 --> 00:30:03,303 porque, en la final, todas lo pueden hacer genial. 518 00:30:18,402 --> 00:30:19,987 Esta ronda está reñida. 519 00:30:20,070 --> 00:30:23,365 MOORE: 16,60 WESTON-WEBB: 11,70 520 00:30:27,035 --> 00:30:30,455 Después todas las veces que he acabado segunda, 521 00:30:30,539 --> 00:30:33,375 es solo cuestión de que por fin acabe primera. 522 00:30:41,175 --> 00:30:42,426 Vamos, Tati. 523 00:30:49,892 --> 00:30:51,602 Esta ola puede ser buena. 524 00:30:52,853 --> 00:30:55,814 Tatiana necesita 8,58 para ponerse en cabeza. 525 00:30:55,898 --> 00:30:59,151 Madre mía. Ha elegido una ola perfecta. 526 00:31:03,113 --> 00:31:05,115 Calma. 527 00:31:06,325 --> 00:31:09,453 Aquí podrían darle un diez. 528 00:31:09,536 --> 00:31:12,289 Podría cerrar esta ronda y ganar el mundial ya. 529 00:31:17,252 --> 00:31:20,506 Va a rematar la ola. No aguanta en pie. 530 00:31:21,089 --> 00:31:22,090 Vaya. 531 00:31:27,554 --> 00:31:28,597 Ostras. 532 00:31:28,680 --> 00:31:30,599 Esa ola le habría dado el título. 533 00:31:30,682 --> 00:31:32,434 Así de reñidas son estas cosas. 534 00:31:32,518 --> 00:31:36,647 PUNTUACIÓN RONDA 3 MOORE: 16,60 - WESTON-WEBB: 14,20 535 00:31:36,730 --> 00:31:41,610 Ha quedado oficialmente decidido. Carissa Moore, campeona del mundo. 536 00:32:04,424 --> 00:32:07,511 Tatiana, ¿me firmas la camiseta? 537 00:32:13,183 --> 00:32:18,438 Ya está, mejor imposible. Siéntete orgullosa de ti, ¿eh? 538 00:32:19,606 --> 00:32:22,776 Anímate, ¿quieres? Has estado increíble. 539 00:32:24,027 --> 00:32:26,655 Y eres muy joven. No te preocupes. 540 00:32:28,073 --> 00:32:29,324 Eres una cachorrita. 541 00:32:29,408 --> 00:32:31,702 Ganarás muchos de estos. 542 00:32:36,206 --> 00:32:38,208 MANGA PARA EL TÍTULO MASCULINO 543 00:32:38,292 --> 00:32:42,588 GABRIEL MEDINA N.º 1 CONTRA FILIPE TOLEDO N.º 3 544 00:32:44,214 --> 00:32:47,342 ¡Medina! 545 00:32:47,426 --> 00:32:48,427 ¡Filipe! 546 00:32:48,510 --> 00:32:51,305 Hay en juego un título mundial. 547 00:32:51,388 --> 00:32:54,099 Estamos juntos y te queremos. 548 00:32:54,600 --> 00:32:57,269 Nos alegramos de estar con él… 549 00:32:57,352 --> 00:32:59,396 Arrasa con todo. 550 00:32:59,479 --> 00:33:01,982 …y de darle nuestro apoyo. 551 00:33:02,065 --> 00:33:04,401 Recuérdalo, disfruta. 552 00:33:04,484 --> 00:33:09,448 Como padre, como entrenador, en fin, como amigo. 553 00:33:11,158 --> 00:33:14,161 Tener a mi familia cerca me motiva 554 00:33:14,244 --> 00:33:17,581 y me da más confianza para salir y rendir mejor. 555 00:33:17,664 --> 00:33:19,833 Qué mejilla más bonita. 556 00:33:24,129 --> 00:33:26,048 NÚMERO 1 557 00:33:26,131 --> 00:33:27,549 Toda la vida 558 00:33:27,633 --> 00:33:32,429 solía viajar, entrenar y vivir con mi familia. 559 00:33:33,555 --> 00:33:35,140 - ¡Sí! - ¡Gabriel Medina! 560 00:33:36,517 --> 00:33:40,687 En 2021, hice grandes cambios. 561 00:33:43,232 --> 00:33:46,652 Dejé de viajar con mi padre y mi madre. 562 00:33:46,735 --> 00:33:48,695 Ahora viajo con mi mujer. 563 00:33:48,779 --> 00:33:49,988 MUJER DE GABRIEL 564 00:33:50,072 --> 00:33:52,366 Tengo a Andy King de entrenador. 565 00:33:52,449 --> 00:33:53,909 ENTRENADOR DE GABRIEL 566 00:33:53,992 --> 00:33:55,327 Todo es nuevo para mí. 567 00:33:57,371 --> 00:33:58,747 Se puso muy triste 568 00:33:58,830 --> 00:34:02,960 durante este cambio radical de su vida. 569 00:34:03,043 --> 00:34:05,879 Estaba muy unido a su familia. 570 00:34:07,339 --> 00:34:10,300 En Brasil, los medios se inventaron historias 571 00:34:10,384 --> 00:34:15,514 de que quería viajar con mi mujer y no saber nada de mis padres. 572 00:34:15,597 --> 00:34:17,431 No es nada de eso. 573 00:34:17,516 --> 00:34:20,226 La gente no sabe qué pasa. 574 00:34:23,563 --> 00:34:27,442 Ganar un título este año lo es todo, significa mucho, 575 00:34:27,525 --> 00:34:30,027 significa que ha tomado las decisiones correctas. 576 00:34:31,737 --> 00:34:35,449 ¿Cuánto desea él este tercer título? 577 00:34:36,034 --> 00:34:37,452 Más que el oxígeno. 578 00:34:37,536 --> 00:34:38,536 - Sí, hermano. - Sí. 579 00:34:38,620 --> 00:34:42,331 Tienes muchas oportunidades y lo has logrado siempre. 580 00:34:42,416 --> 00:34:43,625 Esto es lo que te gusta. 581 00:34:43,708 --> 00:34:45,878 - Te gusta ese espacio. - Sí. Vamos allá. 582 00:34:45,960 --> 00:34:47,212 - A por él. - Gracias. 583 00:34:48,964 --> 00:34:50,882 Dejar huella en la historia del surf, 584 00:34:50,966 --> 00:34:52,217 eso es lo que significa. 585 00:34:52,301 --> 00:34:55,596 Lo sitúa al nivel de la realeza absoluta del surf. 586 00:35:04,021 --> 00:35:07,191 Tengo mucho que demostrar, sobre todo debo ganar a Gabriel. 587 00:35:08,025 --> 00:35:10,819 Ten cuidado. 588 00:35:10,903 --> 00:35:13,405 No esperes demasiado olas buenas, ¿vale? 589 00:35:13,488 --> 00:35:15,365 Mantente activo. 590 00:35:15,449 --> 00:35:16,783 Que Dios te bendiga. 591 00:35:17,409 --> 00:35:20,204 ¡Vamos, Filipe! 592 00:35:21,747 --> 00:35:24,374 Después de todo lo que ha pasado en mi vida, 593 00:35:24,458 --> 00:35:28,212 vencer la depresión y superar todas las derrotas, 594 00:35:28,295 --> 00:35:33,383 creo que ahora tengo una oportunidad de ganar un mundial. 595 00:35:34,343 --> 00:35:36,178 ¡Dios te bendiga! 596 00:35:36,261 --> 00:35:37,554 ¡Vamos, Filipe! 597 00:35:37,638 --> 00:35:40,307 Voy a darlo todo en el agua. 598 00:35:43,477 --> 00:35:47,731 Por dentro, solo quiero saber si puedo hacerlo solo. 599 00:35:50,817 --> 00:35:52,694 RONDA 1 DE 3 600 00:35:52,778 --> 00:35:54,071 La mejor de tres 601 00:35:54,154 --> 00:35:57,491 decidirá hoy a nuestro campeón mundial en Lower Trestles. 602 00:35:59,034 --> 00:36:01,245 Ahora vemos a Gabriel Medina. 603 00:36:07,000 --> 00:36:11,547 Si Gabriel gana esta manga, será tres veces campeón del mundo. 604 00:36:15,175 --> 00:36:17,761 Toledo dice: "Tú coges una. Voy a por la mía". 605 00:36:19,805 --> 00:36:22,599 Filipe lucha por su primer título mundial. 606 00:36:24,893 --> 00:36:27,479 Estos chicos están dando todo lo que tienen. 607 00:36:36,655 --> 00:36:38,866 Pero ha terminado esa ola increíble. 608 00:36:39,992 --> 00:36:41,326 Una ola de siete puntos 609 00:36:41,410 --> 00:36:43,537 que supera el cinco de Medina. 610 00:36:43,620 --> 00:36:44,955 TOLEDO: 7,87 MEDINA: 5,00 611 00:36:48,959 --> 00:36:52,462 Cuando estaba a punto de ganar el título, 612 00:36:52,546 --> 00:36:55,757 algo salía mal, 613 00:36:55,841 --> 00:36:59,136 y ahora creo que ha llegado mi momento. 614 00:37:00,387 --> 00:37:02,264 Tenemos una ronda entre manos. 615 00:37:13,984 --> 00:37:15,611 Qué ola más increíble. 616 00:37:22,492 --> 00:37:25,662 Pero, cuidado, Gabriel Medina viene en la siguiente. 617 00:37:30,501 --> 00:37:33,754 Filipe está en primera fila para ver el espectáculo de Medina. 618 00:37:45,098 --> 00:37:46,433 ¿Has visto eso? 619 00:37:47,226 --> 00:37:48,977 Ha hecho un aéreo de dos metros. 620 00:37:49,061 --> 00:37:51,688 Sí. No sé, me he quedado sin palabras. 621 00:37:56,360 --> 00:37:59,571 Parecía que Filipe tenía fuerza al principio de la ronda. 622 00:37:59,655 --> 00:38:01,823 Como siempre, Gabriel contrataca al final. 623 00:38:01,907 --> 00:38:03,700 PUNTUACIÓN RONDA 1 624 00:38:03,784 --> 00:38:07,204 MEDINA: 16,30 TOLEDO: 15,70 625 00:38:09,039 --> 00:38:11,959 La primera ronda es para Gabriel Medina. 626 00:38:12,584 --> 00:38:17,381 Está a un 60 %. Queda mucho más. 627 00:38:19,508 --> 00:38:20,801 Es tuyo. 628 00:38:20,884 --> 00:38:23,178 Creo que es tu momento. 629 00:38:23,262 --> 00:38:26,932 Se siente bien cuando la playa está llena, 630 00:38:27,015 --> 00:38:30,394 porque se siente más fuerte para conseguir su sueño: 631 00:38:30,477 --> 00:38:32,521 el título mundial. 632 00:38:33,272 --> 00:38:35,816 Filipe tiene que ganar las dos rondas siguientes 633 00:38:35,899 --> 00:38:37,109 para ser campeón mundial. 634 00:38:40,612 --> 00:38:44,491 Se cierra del todo. No muestra casi sentimientos. 635 00:38:44,575 --> 00:38:49,913 No le gusta hablar. Solo escucha música y se concentra. 636 00:38:55,586 --> 00:38:56,712 RONDA 2 DE 3 637 00:38:56,795 --> 00:38:59,798 El título será para Medina si gana esta ronda. 638 00:38:59,882 --> 00:39:05,387 Si gana Toledo, habrá un tercer duelo decisivo para el título del campeonato. 639 00:39:07,181 --> 00:39:09,391 Vamos. 640 00:39:09,474 --> 00:39:11,310 Pero está cerca. 641 00:39:11,393 --> 00:39:13,312 Hay un tiburón en el pico. 642 00:39:13,395 --> 00:39:15,731 Espera, ¿quién tiene…? ¿Me dejas los prismáticos? 643 00:39:15,814 --> 00:39:17,566 Creo que al lado de los surfistas. 644 00:39:17,649 --> 00:39:18,859 ¿En el pico? 645 00:39:19,985 --> 00:39:21,486 Espera. ¿Qué es aquello? 646 00:39:23,614 --> 00:39:24,698 Un tiburón blanco. 647 00:39:26,700 --> 00:39:29,036 Recibido. El tamaño importa en este caso. 648 00:39:29,119 --> 00:39:30,913 ¿Dices que no es grande? 649 00:39:30,996 --> 00:39:33,415 ¿Alguien lo sigue? ¿Lo tenéis a la vista? 650 00:39:34,374 --> 00:39:35,792 Lo hemos visto dos veces. 651 00:39:35,876 --> 00:39:38,879 - Paramos. - Vale. Parad el tiempo. 652 00:39:38,962 --> 00:39:41,131 Vale, lo vamos a detener. 653 00:39:41,215 --> 00:39:43,383 - Motos, recogedlos. - Dos bocinas. 654 00:39:43,467 --> 00:39:44,885 Han visto un tiburón. 655 00:39:44,968 --> 00:39:47,930 Dos bocinas. Bum, bum. Para el tiempo. 656 00:39:57,272 --> 00:39:59,316 He recogido a los surfistas. 657 00:39:59,399 --> 00:40:00,567 ¿Qué tiburón es? 658 00:40:00,651 --> 00:40:01,652 ¿Grande? 659 00:40:02,486 --> 00:40:06,907 Joder. ¿En serio? La hostia. 660 00:40:06,990 --> 00:40:12,454 Un tiburón blanco de casi dos metros a unos 60 metros de los surfistas. 661 00:40:12,538 --> 00:40:15,916 Aquí. Vale, quiere que vaya allí. Eh, tenemos que ir allí. 662 00:40:15,999 --> 00:40:18,043 Gabi tiene que quedarse en el agua. 663 00:40:18,126 --> 00:40:20,087 - Sí. - La moto irá a buscarlo. 664 00:40:20,170 --> 00:40:21,839 No, aún estoy tranquila. 665 00:40:23,632 --> 00:40:25,050 Sigo tranquila. 666 00:40:26,218 --> 00:40:29,680 Vamos a recorrer el pico. Si no lo encontramos, empezamos. 667 00:40:29,763 --> 00:40:30,889 - Drama. - Qué drama. 668 00:40:30,973 --> 00:40:35,185 Cojamos el barco salvavidas para recorrer el pico y ahuyentarlo. 669 00:40:36,645 --> 00:40:40,732 Están patrullando bien por la zona. 670 00:40:45,946 --> 00:40:47,823 ¡Lo he visto saltar! 671 00:40:47,906 --> 00:40:49,783 - ¿Dónde? - Al tiburón. 672 00:40:49,867 --> 00:40:51,410 Aquí, junto a la boya. 673 00:40:51,493 --> 00:40:52,744 - ¿Qué? Joder. - Sí. 674 00:40:52,828 --> 00:40:55,289 Los surfistas preguntan si pueden empezar. 675 00:40:55,914 --> 00:40:58,876 Tenemos un protocolo. Dura seis minutos. 676 00:40:58,959 --> 00:40:59,918 Recibido. 677 00:41:00,002 --> 00:41:03,463 Sé que hay probabilidades de ver tiburones 678 00:41:03,547 --> 00:41:07,092 porque estamos en el océano y ahí es donde viven. 679 00:41:07,176 --> 00:41:08,177 Da miedo. 680 00:41:08,760 --> 00:41:11,430 - ¿Podemos reanudarlo? - Sí. 681 00:41:11,513 --> 00:41:14,141 Hemos recorrido el pico. Si había algo, se ha ido. 682 00:41:14,725 --> 00:41:18,979 Al mismo tiempo, es un chute de adrenalina. Es alucinante. 683 00:41:19,062 --> 00:41:22,274 La mejor sensación que se puede sentir en la vida. 684 00:41:28,030 --> 00:41:30,115 Treinta segundos, surfistas. 685 00:41:31,283 --> 00:41:32,284 Estoy listo. 686 00:41:32,367 --> 00:41:36,246 ¡Filipe! 687 00:41:37,080 --> 00:41:38,207 Volvemos. 688 00:41:42,878 --> 00:41:44,796 Tiempos locos en Lower Trestles. 689 00:41:45,631 --> 00:41:48,217 Este intercambio es importante para Filipe. 690 00:41:49,635 --> 00:41:52,095 Filipe debe ganar quiera o no. 691 00:41:53,263 --> 00:41:56,225 Solo debo hacer lo que mejor se me da, surfear. 692 00:41:56,308 --> 00:41:58,810 Y también presionar a Gabriel. 693 00:42:01,146 --> 00:42:02,523 Filipe, 7,83. 694 00:42:02,606 --> 00:42:06,235 TOLEDO: 7,83 MEDINA: 6,33 695 00:42:18,497 --> 00:42:20,415 Necesita esa presión. 696 00:42:30,259 --> 00:42:33,095 Señala al cielo. Gabriel Medina lo borda. 697 00:42:35,848 --> 00:42:38,058 La segunda vez que se hace en una competición. 698 00:42:38,141 --> 00:42:40,477 Fue el primero en hacerlo y lo repite. 699 00:42:44,064 --> 00:42:46,066 PUNTUACIÓN SEGUNDA RONDA 700 00:42:46,149 --> 00:42:50,946 MEDINA: 17,53 TOLEDO: 16,36 701 00:42:57,077 --> 00:43:01,957 Gabriel Medina es vuestro campeón del mundo de 2021. 702 00:43:03,208 --> 00:43:05,377 Tres veces campeón del mundo. 703 00:43:15,596 --> 00:43:19,349 Filipe Toledo celebra un gran año. Número dos del mundo. 704 00:43:21,268 --> 00:43:22,936 Pero es oficial. 705 00:43:24,479 --> 00:43:27,566 Gabriel Medina ya es tres veces campeón del mundo. 706 00:43:30,402 --> 00:43:32,446 Qué gran momento para Gabi. 707 00:43:33,280 --> 00:43:35,324 Lleva tiempo deseándolo. 708 00:43:35,407 --> 00:43:38,285 Se ha esforzado y ha sufrido altibajos. 709 00:43:38,368 --> 00:43:40,829 Ha sido constante todo el año. Se lo merece. 710 00:43:41,371 --> 00:43:45,000 Llegará tu momento y yo estaré ahí para darte un abrazo. 711 00:43:46,210 --> 00:43:48,462 Es duro. Hay mucho que procesar. 712 00:43:48,545 --> 00:43:49,379 Bien. 713 00:43:49,463 --> 00:43:51,882 Hice mi trabajo, todo lo que pude. 714 00:43:51,965 --> 00:43:53,300 Eres el puto campeón. 715 00:43:53,383 --> 00:43:54,843 - Gracias, King. - El campeón. 716 00:43:54,927 --> 00:43:56,845 De repente, no sé, 717 00:43:56,929 --> 00:43:59,723 se te escapa de las manos y te quedas chafado. 718 00:43:59,806 --> 00:44:03,435 Lo bueno es que tengo a mi familia cerca y eso ayuda mucho. 719 00:44:04,561 --> 00:44:05,729 Nada puede detenerte. 720 00:44:05,812 --> 00:44:07,356 Gracias. Gracias por apoyarme. 721 00:44:07,439 --> 00:44:10,275 - Te quiero. Mis respetos. - Muchas gracias. 722 00:44:10,359 --> 00:44:13,278 Es alucinante ganar mi tercer mundial. 723 00:44:13,362 --> 00:44:16,448 No todos los días se te cumple un sueño. 724 00:44:18,992 --> 00:44:20,911 Lo has logrado después de todo este año. 725 00:44:20,994 --> 00:44:23,121 Sí. 726 00:44:26,500 --> 00:44:30,003 No creo que nadie más en el mundo, y lo digo en serio, 727 00:44:30,087 --> 00:44:33,048 pueda pasar por lo mismo que él y ganar. 728 00:44:33,131 --> 00:44:35,676 Gracias por todo. 729 00:44:38,679 --> 00:44:41,849 ¿Podrías decirnos por qué ha pasado? 730 00:44:43,016 --> 00:44:47,104 No sé lo que os ha contado. No sé si puedo contarlo todo. 731 00:44:47,688 --> 00:44:51,191 Bien hecho, amigo. 732 00:44:52,860 --> 00:44:54,987 Hasta hiciste un backflip, cabrón. 733 00:44:56,154 --> 00:44:58,615 Nunca hablamos con los medios… 734 00:44:58,699 --> 00:45:00,158 ¡Hola, papá! 735 00:45:00,242 --> 00:45:02,119 …sobre la verdad. 736 00:45:02,202 --> 00:45:04,913 Esta es la primera vez que me sincero. 737 00:45:04,997 --> 00:45:06,582 ¡Felicidades! 738 00:45:06,665 --> 00:45:08,125 Gracias, papá. 739 00:45:08,667 --> 00:45:12,004 Este año, conocí a mi padre biológico. 740 00:45:12,087 --> 00:45:14,131 Gracias. ¡Lo conseguimos! 741 00:45:15,257 --> 00:45:17,551 Todos estos años me mantuve alejado. 742 00:45:17,634 --> 00:45:20,637 No quería tener mucho contacto con él 743 00:45:20,721 --> 00:45:26,268 por lo que mis padres me hicieron pensar de mi verdadero padre. 744 00:45:28,187 --> 00:45:31,148 Limpia la cámara del móvil. Está sucia. 745 00:45:31,732 --> 00:45:34,401 - No, se ha caído y se ha roto. - Está rota. 746 00:45:34,484 --> 00:45:36,987 Muchas de las cosas no eran ciertas. 747 00:45:39,615 --> 00:45:41,450 Ahora conozco a mi verdadero padre 748 00:45:41,533 --> 00:45:45,704 y creo que necesito pasar un poco más de tiempo con él. 749 00:45:48,248 --> 00:45:52,503 Me alegra tener a alguien a mi lado que me hace sentir optimista. 750 00:45:52,586 --> 00:45:55,047 - ¿Te gusta, King? - Eh… ¡Sí! 751 00:45:56,965 --> 00:45:57,966 ¡Lo logramos! 752 00:46:00,344 --> 00:46:04,181 El campeón y la campeona del mundo 2021: 753 00:46:05,182 --> 00:46:09,102 Gabriel Medina y Carissa Moore. 754 00:46:09,895 --> 00:46:11,438 El campeón. 755 00:46:11,522 --> 00:46:13,565 ¡Gracias, gente! 756 00:46:16,902 --> 00:46:19,613 Y quiero darle las gracias a alguien especial 757 00:46:19,696 --> 00:46:21,406 que me ha apoyado este año y… 758 00:46:23,617 --> 00:46:28,997 Gracias por hacerme sentir cómodo, incluso cuando el mundo es una tormenta. 759 00:46:29,081 --> 00:46:31,667 Y, sí, te quiero mucho. Gracias. 760 00:46:33,001 --> 00:46:36,588 Ah, y a Kingy. ¿Dónde está? ¿Kingy? 761 00:46:38,632 --> 00:46:41,635 Te quiero. Muchas gracias. Eres el mejor. 762 00:46:41,718 --> 00:46:42,845 Gracias, Kingy. 763 00:46:45,472 --> 00:46:48,308 Lo logramos. Gracias por tu ayuda. Sí. 764 00:46:55,774 --> 00:47:01,238 Creo que he aprendido mucho este año. Y lo más importante es… 765 00:47:03,240 --> 00:47:07,202 que, para vivir esta vida, hay que ser valiente. 766 00:47:07,286 --> 00:47:10,247 Ser valiente hace que todo sea posible. 767 00:48:13,477 --> 00:48:15,479 Subtítulos: Ascen Martín Díaz