1 00:00:09,176 --> 00:00:13,764 Huomenta Lower Trestlesistä Kalifornian San Clementessä. 2 00:00:13,847 --> 00:00:15,849 Tänään tehdään historiaa, 3 00:00:15,933 --> 00:00:18,602 kun maailmanmestarit valitaan iltapäivällä. 4 00:00:19,478 --> 00:00:21,271 Viisi parasta mies- ja naissurffaajaa… 5 00:00:21,355 --> 00:00:22,356 SURFFAUSTOIMITTAJA 6 00:00:22,439 --> 00:00:24,399 …ovat kokoontuneet tänne. 7 00:00:26,151 --> 00:00:28,320 Oletteko valmiina finaalipäivään? 8 00:00:28,403 --> 00:00:30,447 Pidetään hauskaa. 9 00:00:31,698 --> 00:00:34,201 Medina! Anna mennä! 10 00:00:34,284 --> 00:00:35,536 Hyvä, Gabe! 11 00:00:36,036 --> 00:00:39,206 Suurin tavoitteeni on voittaa kolme mestaruutta. 12 00:00:39,915 --> 00:00:43,085 Niitä on minulla jo kaksi. Sen takia olen täällä. 13 00:00:43,710 --> 00:00:45,170 1. SIJALLA 14 00:00:45,254 --> 00:00:47,297 Tiedän, että tästä tulee rankkaa. 15 00:00:50,259 --> 00:00:54,763 Minut yritetään haastaa usein. 16 00:00:58,016 --> 00:01:01,687 Uusi maailmanmestaruus olisi sanoinkuvaamatonta. 17 00:01:01,770 --> 00:01:04,022 Se olisi minulle suuri asia… 18 00:01:04,105 --> 00:01:05,232 2. SIJALLA 19 00:01:05,315 --> 00:01:07,192 …sekä ihmisenä että urheilijana. 20 00:01:13,824 --> 00:01:15,534 Olen ollut suosikki viiden vuoden ajan. 21 00:01:15,617 --> 00:01:17,327 3. SIJALLA 22 00:01:17,411 --> 00:01:19,413 Haluan maailmanmestariksi. 23 00:01:20,497 --> 00:01:21,790 5. SIJALLA 24 00:01:21,874 --> 00:01:24,877 Olisi merkittävää, jos onnistun peittoamaan parhaat. 25 00:01:24,960 --> 00:01:26,420 Olen tosi innoissani. 26 00:01:29,423 --> 00:01:30,549 4. SIJALLA 27 00:01:30,632 --> 00:01:33,010 Tämä saattaa olla urani suurin haaste. 28 00:01:33,927 --> 00:01:34,970 Tästä tulee villiä. 29 00:01:37,055 --> 00:01:38,307 2. SIJALLA 30 00:01:38,390 --> 00:01:41,393 Yhden päivän puristus, jossa paras vie voiton. 31 00:01:42,144 --> 00:01:45,397 Finaali koostuu kahden kilpailijan mittelöistä. 32 00:01:45,480 --> 00:01:48,775 5. ennakkosijan surffaaja ottaa mittaa sijalla 7. olevasta. 33 00:01:48,859 --> 00:01:52,029 Voittaja kohtaa surffaajan, joka on ennakkosijalla 3. 34 00:01:52,112 --> 00:01:55,115 Sen mittelön voittaja kohtaa 2. sijalla olevan surffaajan, 35 00:01:55,199 --> 00:01:58,410 ja maailmanmestaruudesta kilpaillaan 1. sijan kanssa. 36 00:01:58,493 --> 00:01:59,995 NAISTEN MAAILMANMESTARI 37 00:02:00,078 --> 00:02:01,371 MIESTEN MAAILMANMESTARI 38 00:02:01,455 --> 00:02:03,749 Tuleeko voitto, kun on tosi kyseessä? 39 00:02:03,832 --> 00:02:05,292 ENTINEN KOLMINKERTAINEN MAAILMANMESTARI 40 00:02:07,169 --> 00:02:08,461 Siinä on kyse loistosta. 41 00:02:11,298 --> 00:02:13,550 He haluavat nimensä historiankirjoihin. 42 00:02:15,719 --> 00:02:17,179 He haluavat legendoiksi. 43 00:02:36,448 --> 00:02:40,285 SAN CLEMENTE KALIFORNIA, YHDYSVALLAT 44 00:02:44,414 --> 00:02:47,417 PÄIVÄ ENNEN FINAALIA 45 00:02:56,009 --> 00:02:59,805 Uusi hiustyylini pelottaa vastustajia. 46 00:03:06,770 --> 00:03:09,356 Kerroinko unestani, jossa voitin? 47 00:03:10,691 --> 00:03:11,692 Et. -Niin. 48 00:03:12,609 --> 00:03:14,152 On korkea aika sille. 49 00:03:14,987 --> 00:03:18,448 Muistan vain, että ihmettelin: "Voihan nenä, minä tein sen." 50 00:03:18,532 --> 00:03:21,451 Sitten näin Carissan itkevän vuolaasti. 51 00:03:22,411 --> 00:03:23,579 1. SIJALLA 52 00:03:23,662 --> 00:03:25,289 Miten menee? Hei. 53 00:03:27,249 --> 00:03:29,126 Saitko neljä peräkkäin? 54 00:03:29,209 --> 00:03:32,963 Kyllä vain. Aina aloittelija-ajoista alkaen. 55 00:03:33,046 --> 00:03:35,007 Asiaa. -Niin. 56 00:03:35,090 --> 00:03:38,010 Tämä on finaalin lehdistötilaisuus. 57 00:03:38,093 --> 00:03:41,138 No niin. 58 00:03:46,643 --> 00:03:50,063 Käytkö koskaan näissä? -Lehdistötilaisuuksissako? 59 00:03:50,147 --> 00:03:51,398 Teetkö niitä usein? 60 00:03:51,481 --> 00:03:54,776 Kyllä. Liian monta muistettavaksi. -Päheetä. 61 00:03:56,486 --> 00:03:58,030 Siistiä. -Niihin kannattaa tottua. 62 00:03:58,113 --> 00:04:00,157 Tiedän, että edessä on paljon töitä. 63 00:04:00,240 --> 00:04:04,328 Täällä on neljä muuta upeaa naista. 64 00:04:04,912 --> 00:04:07,873 On upeaa voittaa mestaruus… 65 00:04:07,956 --> 00:04:10,042 Haluan vain onnistua. 66 00:04:10,959 --> 00:04:13,754 Hyvä on. Hei, Morgan. Mikki Morgan Cibilicille. 67 00:04:14,338 --> 00:04:16,005 Niin. Eikö mikki ole päällä? 68 00:04:16,464 --> 00:04:17,466 Toimiiko se? 69 00:04:17,548 --> 00:04:18,550 Toimii. -Selvä on. 70 00:04:18,634 --> 00:04:22,053 Jos pääset loppuun, joudut kohtaamaan Gabriel Medinan. 71 00:04:23,680 --> 00:04:24,765 Hän on ankara vastustaja. 72 00:04:24,848 --> 00:04:28,101 Ensin pitää päästä kaikkien muiden ohi, 73 00:04:28,185 --> 00:04:32,272 joten tästä tulee pitkä päivä, jos pääsee aina loppuun saakka. 74 00:04:32,356 --> 00:04:34,358 Se on jännittävää. Olen innoissani. 75 00:04:38,195 --> 00:04:39,488 Tina! 76 00:04:43,033 --> 00:04:44,117 Hän ei tykkää olla käsi kädessä. 77 00:04:44,201 --> 00:04:45,202 MORGANIN TYTTÖYSTÄVÄ 78 00:04:45,285 --> 00:04:46,578 Pitelen käsivartta. 79 00:04:48,497 --> 00:04:51,250 Mikä auringonlasku! Vau. 80 00:04:51,959 --> 00:04:54,253 Morgs. Uskoitko olevasi täällä vuoden lopussa? 81 00:04:54,336 --> 00:04:55,337 WSL-ALOITTELIJA 82 00:04:55,921 --> 00:04:58,048 Jäbä. Tämä on ollut villi vuosi. 83 00:04:58,799 --> 00:05:02,636 On ollut mahtavaa, että Matty on ollut tukenani. 84 00:05:02,719 --> 00:05:05,806 Olemme käyneet yhdessä joka kisassa. Hänen kanssaan on kotoinen olo. 85 00:05:07,015 --> 00:05:11,395 Vuoden 2021 alussa tavoitteeni oli tulla vuoden parhaaksi aloittelijaksi. 86 00:05:11,478 --> 00:05:12,980 Halusin kymmenen kärkeen. 87 00:05:13,564 --> 00:05:17,317 Häviöt kirvelivät pahasti, joten putosin kiertueelta. 88 00:05:17,401 --> 00:05:19,152 Se oli todella rankkaa. 89 00:05:19,236 --> 00:05:21,029 Sellaista surffaus on. 90 00:05:21,113 --> 00:05:25,075 Ylä- ja alamäkiä kuin vuoristoradassa. 91 00:05:25,742 --> 00:05:28,203 Morgan kuitenkin pääsi finaaliin, 92 00:05:28,287 --> 00:05:31,874 ja hänen kannustamisensa motivoi myös minua. 93 00:05:31,957 --> 00:05:34,418 Siitä näen, että tämä on mahdollista. 94 00:05:36,128 --> 00:05:39,173 On tosi jännittävää nähdä, mitä tuleman pitää. 95 00:05:54,813 --> 00:05:57,191 WSL-FINAALI 96 00:05:58,066 --> 00:06:01,695 Mestaruuskilpailut alkavat. Rip Curl WSL -finaali. 97 00:06:04,031 --> 00:06:08,660 Voi olla hyvin hermostuttavaa kilpailla tällaisessa tilaisuudessa. 98 00:06:09,912 --> 00:06:13,999 Kilpailu alkaa Conner Coffinin ja Morgan Cibilicin mittelöllä. 99 00:06:16,251 --> 00:06:18,462 Onnea matkaan. 100 00:06:18,545 --> 00:06:22,216 Ammattisurffauksen upean päivän ensimmäinen kilpailu - 101 00:06:22,299 --> 00:06:24,009 alkaa pian. 102 00:06:26,428 --> 00:06:29,598 Mieletöntä. -Näytä niille. 103 00:06:30,432 --> 00:06:31,725 Mikä on olosi? 104 00:06:32,851 --> 00:06:34,228 Hieman hermostunut. 105 00:06:35,854 --> 00:06:37,189 On hullua ajatella, 106 00:06:37,272 --> 00:06:42,027 että saan aloittelijana tilaisuuden kamppailla maailmanmestaruudesta. 107 00:06:42,110 --> 00:06:44,530 Sellaista tämä on. Mikään ei ole muuttunut. 108 00:06:44,613 --> 00:06:45,864 MORGANIN VALMENTAJA 109 00:06:45,948 --> 00:06:48,408 Keskity vain omaan kilpailuusi. 110 00:06:48,492 --> 00:06:51,203 Älä mieti, mitä ympärilläsi tapahtuu. 111 00:06:53,747 --> 00:06:57,167 Mursin pikkuvarpaani Newcastlessa. 112 00:06:57,251 --> 00:07:00,879 Se on vain vahvistunut sen jälkeen, joten oloni on aika hyvä. 113 00:07:01,797 --> 00:07:04,508 Muutit ulkomuotoasi finaalia varten. 114 00:07:04,591 --> 00:07:07,761 Niin. Leikkasin suortuvat pois. 115 00:07:07,845 --> 00:07:10,639 Miksi teemme näin? -Pari kertaa on mennyt huonosti, 116 00:07:10,722 --> 00:07:14,560 joten päätin unohtaa kaiken ja ajella hiukset pois. 117 00:07:14,643 --> 00:07:18,897 Hiukseni menivät kerran silmilleni, ja se suututti minua. 118 00:07:18,981 --> 00:07:20,148 Koko aalto meni pilalle. 119 00:07:20,232 --> 00:07:23,318 Ostimme parranajokoneen ja ajelimme hiukset pois. 120 00:07:23,402 --> 00:07:24,403 Niin. 121 00:07:24,903 --> 00:07:25,904 Loppuun saakka, kamu. 122 00:07:26,905 --> 00:07:32,077 Kun Morgs aloitti kautensa vuonna 2021, kukaan ei odottanut hänen menestyvän. 123 00:07:32,160 --> 00:07:35,706 Hänen ei odotettu pääsevän pitkälle kilpailussa. 124 00:07:37,666 --> 00:07:41,962 Hän on kuitenkin peitonnut maailman parhaita surffaajia. 125 00:07:43,755 --> 00:07:47,926 Hän pääsi finaaliin, eikä sellaista näe usein. 126 00:07:50,762 --> 00:07:52,347 MIESTEN 1. KILPAILU 127 00:07:52,431 --> 00:07:54,725 Päivän ensimmäinen mittelö alkaa. 128 00:07:54,808 --> 00:07:57,352 Conner Coffin aloittaa. 129 00:07:58,645 --> 00:08:01,940 Loistava lopetusliike, ja Conner pysyy laudalla. 130 00:08:02,024 --> 00:08:03,108 TUOMARIEN HUONE 131 00:08:03,192 --> 00:08:05,736 7 pisteen paremmalla puolella. 132 00:08:07,237 --> 00:08:11,450 Näytän kaikille epäilijöilleni - 133 00:08:11,533 --> 00:08:14,870 ja todistan, miten väärässä he ovat olleet. 134 00:08:16,330 --> 00:08:18,540 Hieno lopetus Cibiliciltä. 135 00:08:18,624 --> 00:08:21,335 Edessä on melkoinen mittelö. 136 00:08:31,094 --> 00:08:32,179 PARHAAT PISTEET 137 00:08:32,261 --> 00:08:35,097 Conner Coffin saa 7,17 pistettä. 138 00:08:35,182 --> 00:08:37,643 Cibilicin paras tulos on 6,17. 139 00:08:41,605 --> 00:08:43,607 Hän tarvitsee 8 pistettä. 140 00:08:45,984 --> 00:08:48,737 Harva tuntee minua todella. 141 00:08:48,820 --> 00:08:52,491 Haluan näyttää taitoni maailmalle ja paljastaa, mihin pystyn. 142 00:08:52,574 --> 00:08:54,326 Nyt on tosi kyseessä. 143 00:08:54,409 --> 00:08:56,578 Antaa mennä, Morgy. -Antaa mennä. 144 00:08:58,038 --> 00:09:02,626 Aloittelija Morgan Cibilic tarvitsee suuret pisteet voittaakseen. 145 00:09:02,709 --> 00:09:06,672 Hänen tunnusomainen käänteensä voi olla entistäkin voimakkaampi. 146 00:09:06,755 --> 00:09:08,549 Tässä on annettava kaikkensa. 147 00:09:12,845 --> 00:09:16,723 Kaksi isoa käännöstä! -Voi ei. 148 00:09:19,560 --> 00:09:23,564 Hän taisi etsiä sulkeutuvaa aaltoa, mutta kaatui varpailtaan. 149 00:09:26,275 --> 00:09:28,277 Kamalaa. Se oli hänen aaltonsa. 150 00:09:29,361 --> 00:09:32,781 Pärjäsin hienosti, mutta yhtäkkiä sain nenilleni. 151 00:09:32,865 --> 00:09:35,284 Sitten tajusin, että kauteni päättyi. 152 00:09:37,911 --> 00:09:39,246 Voi sentään, joukkue. 153 00:09:40,873 --> 00:09:42,499 Hemmetin hyvä kisa. 154 00:09:42,583 --> 00:09:45,586 Uskomaton yritys Morgan Cibiliciltä. 155 00:09:45,669 --> 00:09:48,505 Hän lopettaa 5. sijalla kiertueen aloittelijavuotenaan. 156 00:09:48,589 --> 00:09:50,549 LOPULLISET PISTEET 157 00:09:52,843 --> 00:09:55,929 Olisi ollut hienoa pärjätä paremmin. 158 00:09:56,013 --> 00:09:58,891 Nyt olette nähneet, miten mies murtuu. 159 00:10:04,438 --> 00:10:05,731 Mainio vuosi. 160 00:10:05,814 --> 00:10:07,941 Se oli jännittävää. -Pärjäsit hyvin, kulta. 161 00:10:08,025 --> 00:10:10,277 Se oli mieletöntä. -Hyvää työtä. 162 00:10:11,445 --> 00:10:13,697 Mikä vuosi! -Olen ylpeä sinusta. 163 00:10:13,780 --> 00:10:14,823 Uskomaton vuosi. 164 00:10:15,574 --> 00:10:19,995 Olin ennen huono häviäjä mutta olen kasvanut paljon. 165 00:10:20,078 --> 00:10:24,124 Vuoden aloittelija ja heti viiden kärjessä. Aika poika! 166 00:10:24,208 --> 00:10:25,459 Niin. -Niin sitä pitää. 167 00:10:26,168 --> 00:10:27,920 Olen ylpeä sinusta. -Mahtavaa. 168 00:10:28,003 --> 00:10:30,047 Hän alkaa kypsyä. Sen näkee selvästi. 169 00:10:30,130 --> 00:10:32,966 Hän on nyt etevä kilpailija, 170 00:10:33,050 --> 00:10:37,971 ja jos hän jatkaa samaan malliin, hän kilpailee vielä kauan. 171 00:10:39,723 --> 00:10:42,726 NAISTEN 1. KILPAILU 172 00:10:47,564 --> 00:10:49,650 4. SIJALLA 173 00:10:50,275 --> 00:10:53,070 Tässä kisassa on kovat paineet. 174 00:10:53,153 --> 00:10:54,154 5. SIJALLA 175 00:10:54,238 --> 00:10:57,241 Gilmore saattaa rikkoa ennätyksiä tässä kisassa. 176 00:10:57,324 --> 00:11:00,202 Olen seitsenkertainen maailmanmestari. 177 00:11:00,285 --> 00:11:04,289 Kahdeksan mestaruutta rikkoisi naisten mestaruusennätyksen. 178 00:11:05,332 --> 00:11:08,418 Urakka on suuri, mutta teen sen mielelläni. 179 00:11:09,461 --> 00:11:12,714 Hän saa tilaisuuden olla kaikkien aikojen paras. 180 00:11:12,798 --> 00:11:14,341 Naisten surffauksen suurin. 181 00:11:14,424 --> 00:11:15,384 SURFFAUSTOIMITTAJA 182 00:11:17,135 --> 00:11:19,555 Jäljellä on kaksi minuuttia. 183 00:11:20,514 --> 00:11:23,183 Kun ajattelen sitä, mitä jätän jälkeeni… 184 00:11:23,267 --> 00:11:26,603 Jos yritän parhaani ja pidän tästä, voin jatkaa eteenpäin. 185 00:11:27,604 --> 00:11:32,192 Tänä vuonna täällä on erittäin lahjakkaita nuoria naisia - 186 00:11:32,276 --> 00:11:35,153 kuten Johanne, mutta ikä on vain numero. 187 00:11:38,740 --> 00:11:42,619 Treenaan paljon muuallakin kuin vedessä. 188 00:11:42,703 --> 00:11:44,830 Olen tehnyt tarvittavan työn, 189 00:11:44,913 --> 00:11:48,375 ja se antaa itsevarmuutta olla stressaamatta kisapäivänä. 190 00:11:54,006 --> 00:11:55,132 Hyvä, Stephanie! -Niin! 191 00:11:56,717 --> 00:11:59,094 Koetus on suuri, 192 00:11:59,178 --> 00:12:01,763 mutta oli hyvä saada voitto Meksikossa. 193 00:12:03,432 --> 00:12:05,851 Se muistutti minua siitä, että pystyn tähän vieläkin. 194 00:12:05,934 --> 00:12:07,269 Voin peitota tytöt. 195 00:12:08,270 --> 00:12:09,938 Antaa mennä! 196 00:12:10,689 --> 00:12:14,026 Aluksi on vain selviydyttävä ensimmäisestä kilpailusta. 197 00:12:18,572 --> 00:12:22,910 Stephanie Gilmore taistelee 8. maailmanmestaruudesta. 198 00:12:28,165 --> 00:12:30,292 Hän iskeytyy päin tyrskyjä. 199 00:12:30,375 --> 00:12:31,585 STEPHANIEN POIKAYSTÄVÄ 200 00:12:32,544 --> 00:12:34,838 Mitä sitten, vaikka kaatuisin? 201 00:12:34,922 --> 00:12:38,717 Minun pitää vain yrittää entistä kovemmin. 202 00:12:39,468 --> 00:12:41,386 Johanne Defaylla on oiva tilaisuus. 203 00:12:46,934 --> 00:12:48,810 Hieno ensikäännös. 204 00:12:48,894 --> 00:12:49,895 TUOMARIEN HUONE 205 00:12:49,978 --> 00:12:52,356 Pieni toinen. Hieno kolmas. 206 00:12:55,108 --> 00:12:59,154 Itseensä pitää uskoa alusta alkaen. 207 00:12:59,238 --> 00:13:00,531 Anna mennä, Steph. 208 00:13:01,573 --> 00:13:03,450 Minä voitan. 209 00:13:05,827 --> 00:13:08,080 Klassista Gilmorea. Koukku aallon taskussa. 210 00:13:08,163 --> 00:13:09,873 Kyllä! 211 00:13:12,918 --> 00:13:16,088 Hän yrittää heittää lautansa tulevaa vaahtoseinää vasten, 212 00:13:16,171 --> 00:13:17,756 mutta jää sen alle. 213 00:13:18,757 --> 00:13:21,051 Hän ei ole parhaimmillaan. 214 00:13:21,885 --> 00:13:24,429 Kolme, kaksi, yksi… 215 00:13:24,513 --> 00:13:26,807 Voi paska. Hän raivostuu tästä. 216 00:13:26,890 --> 00:13:32,563 LOPULLISET PISTEET 217 00:13:34,106 --> 00:13:35,983 JOHANNEN POIKAYSTÄVÄ JA VALMENTAJA 218 00:13:36,066 --> 00:13:38,527 Annetaan aplodit Johanne Defaylle. 219 00:13:38,610 --> 00:13:40,696 Johanne siirtyy jatkoon. 220 00:13:53,876 --> 00:13:57,171 Virhe toisensa jälkeen. Surffasin tosi huonosti. 221 00:13:57,796 --> 00:13:58,839 Olen pahoillani. 222 00:14:01,133 --> 00:14:04,720 Se oli konstikas kilpailu Stephille. 223 00:14:04,803 --> 00:14:09,099 Kun Steph osui veteen, hän näytti uivan vastavirtaan. 224 00:14:09,183 --> 00:14:10,100 ENTINEN WSL-SURFFAAJA 225 00:14:10,184 --> 00:14:12,728 Joskus luonto voi olla vastaan. 226 00:14:12,811 --> 00:14:14,563 Olo on mukava, mutta yhtäkkiä - 227 00:14:14,646 --> 00:14:16,607 jokin meneekin vikaan. 228 00:14:18,442 --> 00:14:20,319 On unohdettava häviönsä. 229 00:14:20,402 --> 00:14:25,282 Ne eivät saa sanella sitä, millainen joku on. 230 00:14:29,369 --> 00:14:33,373 Stephille on annettava tilaa valmistautua ensi vuoteen. 231 00:14:33,457 --> 00:14:37,252 Hän haluaa saada 8. mestaruutensa. 232 00:14:38,003 --> 00:14:41,006 Nyt hän voi henkäistä ja nauttia vapaa-ajastaan. 233 00:14:44,259 --> 00:14:46,803 VIIKKO ENNEN FINAALIA 234 00:14:48,263 --> 00:14:51,099 SAN CLEMENTE KALIFORNIA, YHDYSVALLAT 235 00:14:51,475 --> 00:14:53,519 Tee tynnyriaalto, isä! 236 00:14:53,602 --> 00:14:54,937 Tynnyri tulee! 237 00:14:55,437 --> 00:14:56,647 3. SIJALLA 238 00:14:56,730 --> 00:14:58,774 Pääsit läpi! Aika juhlia! 239 00:14:58,857 --> 00:15:00,776 Tällä tavalla. 240 00:15:02,653 --> 00:15:06,740 Kun kuulimme, että finaali voi olla Lowersissa, 241 00:15:06,823 --> 00:15:10,619 olin tosi innoissani, sillä tämä paikka on kotini. 242 00:15:11,203 --> 00:15:13,580 Voin nukkua omassa sängyssäni. 243 00:15:13,664 --> 00:15:15,624 Herään aamulla ja leikin lasteni kanssa. 244 00:15:15,707 --> 00:15:18,043 Pois altaasta! Älä lyö siskoasi! 245 00:15:18,126 --> 00:15:19,795 Vanhempani ovat täällä. 246 00:15:19,878 --> 00:15:22,005 Voi paska. -Mitä? 247 00:15:22,089 --> 00:15:23,507 Verenvuoto ei lakkaa. 248 00:15:23,590 --> 00:15:26,802 Paina sitä ja laita laastari. -Missä se on? 249 00:15:28,554 --> 00:15:30,556 Täältä tulee ambulanssi. 250 00:15:32,349 --> 00:15:34,393 Pelottaako sinua, poika? -Polttaako se? 251 00:15:34,476 --> 00:15:35,811 Hieman. 252 00:15:35,894 --> 00:15:39,356 Filipe on kamppaillut mielenterveytensä kanssa. 253 00:15:39,439 --> 00:15:43,902 On uskomatonta, että hän on niin kestävä ja palaa yhdeksi maailman huipuista. 254 00:15:45,696 --> 00:15:49,616 Olen voittanut kaksi kisaa tänä vuonna. Sain siitä itseluottamusta. 255 00:15:49,700 --> 00:15:51,535 Kiitos lahjoistasi, Herra. 256 00:15:51,618 --> 00:15:54,705 Tunnen itseni kokonaiseksi ja onnelliseksi. 257 00:15:54,788 --> 00:15:55,789 Suojele meitä pahalta. 258 00:15:55,873 --> 00:15:57,374 Se muuttaa kaiken. 259 00:15:57,958 --> 00:16:01,336 Aion nauttia ja pitää hauskaa, ja teen myös parhaani. 260 00:16:03,172 --> 00:16:05,215 Tiedän, että voin pärjätä Trestlesissä. 261 00:16:07,509 --> 00:16:11,346 Surffaan siellä melkein joka päivä ollessani täällä, 262 00:16:11,430 --> 00:16:13,056 ja se sopii surffaustyyliini. 263 00:16:14,141 --> 00:16:15,809 Tiedän aaltojen suunnat. 264 00:16:16,852 --> 00:16:21,231 Voitin viime kilpailuni Trestlesissä vuonna 2017. 265 00:16:22,858 --> 00:16:25,819 Minulla on kotikenttäetu. 266 00:16:27,029 --> 00:16:30,115 Tämä paikka on Filipen paras mahdollisuus - 267 00:16:30,199 --> 00:16:31,950 voittaa ensimmäinen maailmanmestaruus. 268 00:16:33,243 --> 00:16:34,786 Filipe on suosikki. 269 00:16:39,082 --> 00:16:42,336 MIESTEN 2. KILPAILU 270 00:16:42,419 --> 00:16:46,006 On kulunut 14 minuuttia, ja toinen kilpailu on käynnissä. 271 00:16:46,089 --> 00:16:47,382 21 MINUUTTIA SUORITETTU 272 00:16:47,466 --> 00:16:49,760 35 minuutin mittelöt ovat nopeasti ohi. 273 00:16:52,888 --> 00:16:55,390 Conner Coffin johtaa runsaasti. 274 00:16:58,685 --> 00:17:00,562 Mielenlujuus on valttia. 275 00:17:00,646 --> 00:17:04,066 Useimmat surffaajat menisivät nyt paniikkiin. 276 00:17:05,733 --> 00:17:09,070 Missään muussa lajissa ei tarvitse odottaa, 277 00:17:09,154 --> 00:17:12,824 että luontoäiti tarjoaisi tilaisuuden. 278 00:17:14,785 --> 00:17:15,993 FILIPEN ISÄ 279 00:17:16,078 --> 00:17:18,204 On kamppailtava tosissaan, 280 00:17:18,288 --> 00:17:21,666 ettei joudu paniikin valtaan, kun aika alkaa loppua. 281 00:17:24,169 --> 00:17:27,381 Joskus olen häviöllä, kun tarvitsen pisteitä. 282 00:17:27,464 --> 00:17:30,801 Silloin suljen silmäni ja ajattelen perhettäni. 283 00:17:34,847 --> 00:17:37,266 Saan siitä motivaatiota. 284 00:17:39,101 --> 00:17:40,227 Kyllä! 285 00:17:44,189 --> 00:17:45,190 Loistava aalto. 286 00:17:45,274 --> 00:17:47,860 Hän näytti sille, kuka määrää. 287 00:17:52,531 --> 00:17:54,157 Voihan nenä! 288 00:17:57,077 --> 00:17:59,580 Kiitos, Herra! 289 00:18:00,414 --> 00:18:03,083 Filipe Toledo saa 8,4 pistettä. 290 00:18:03,166 --> 00:18:06,670 Tuo rauhoittaa hermoja ja saa hänet liekkeihin. 291 00:18:07,671 --> 00:18:10,424 Nyt taistellaan. 292 00:18:10,507 --> 00:18:12,551 Paljonko aikaa on jäljellä? -2 minuuttia. 293 00:18:12,634 --> 00:18:14,303 Enää 2 minuuttia. 294 00:18:15,554 --> 00:18:17,931 Kello käy, ja Filipe tarvitsee pisteitä. 295 00:18:18,015 --> 00:18:19,099 Nyt on tosi kyseessä. 296 00:18:22,978 --> 00:18:25,689 Aalto on tyrskyinen ja hieman omituinen. 297 00:18:27,858 --> 00:18:30,152 Tiedän, mitä voittoon vaaditaan. 298 00:18:30,235 --> 00:18:32,988 Se tekee minusta vahvemman ja kypsemmän. 299 00:18:44,875 --> 00:18:46,251 Pam! 300 00:18:47,211 --> 00:18:49,630 Ei ongelmia Filipe Toledolla. 301 00:18:53,091 --> 00:18:55,427 Hyvä. Ensimmäinen käännös on kaunis. 302 00:18:55,511 --> 00:18:58,347 On hankalaa tehdä noin ilmassa. 303 00:18:58,430 --> 00:19:00,641 Ei ole helppoa pudottautua pehmeästi. 304 00:19:01,225 --> 00:19:03,602 8,17 pistettä Filipe Toledolle. 305 00:19:06,688 --> 00:19:08,607 LOPULLISET PISTEET 306 00:19:08,690 --> 00:19:10,943 Filipe Toledo peittoaa Conner Coffinin. 307 00:19:11,693 --> 00:19:13,111 Hän on kylmäverinen. 308 00:19:13,195 --> 00:19:15,280 Olin saada sydänkohtauksen. 309 00:19:20,160 --> 00:19:22,287 Hermostuttiko? 310 00:19:23,121 --> 00:19:28,126 Filipe Toledo kohtaa seuraavaksi Ítalo Ferreiran. 311 00:19:28,919 --> 00:19:31,255 Koko ranta on puolellasi, Filipe. 312 00:19:31,338 --> 00:19:32,756 Sinun perheesi. Olet kotona. 313 00:19:32,840 --> 00:19:34,508 Miltä tuntuu olla liekeissä? 314 00:19:34,967 --> 00:19:37,719 Tuntuu ihmeelliseltä, että koko perheeni on kanssani. 315 00:19:37,803 --> 00:19:38,804 Olen onnellinen, 316 00:19:38,887 --> 00:19:42,266 ja se välittyy myös surffaukseeni. 317 00:19:42,349 --> 00:19:44,935 Onnittelut, rakkaani! Hienosti meni! 318 00:19:45,018 --> 00:19:46,353 FILIPEN VAIMO 319 00:19:46,436 --> 00:19:47,688 Olen innoissani. 320 00:19:47,771 --> 00:19:51,984 Filipe saattaa voittaa maailmanmestaruuden. 321 00:19:52,568 --> 00:19:53,861 Hänellä on hauskaa. 322 00:19:54,945 --> 00:19:56,655 Näitkö, kun isi surffasi? 323 00:19:56,738 --> 00:19:57,990 Näin. -Näyttikö hienolta? 324 00:19:58,073 --> 00:19:58,991 Näin sen telkkarissa. 325 00:19:59,074 --> 00:20:01,660 Näit isin TV:ssä. Piditkö siitä? -Pidin. 326 00:20:01,743 --> 00:20:03,620 Taputitko minulle? 327 00:20:05,247 --> 00:20:08,208 MIESTEN 3. KILPAILU 328 00:20:14,298 --> 00:20:17,259 Usko itseesi, surffaukseesi ja hyppyihisi. 329 00:20:17,342 --> 00:20:18,802 Ei virheitä. 330 00:20:18,886 --> 00:20:21,054 Olemme valmiita. 331 00:20:23,682 --> 00:20:26,393 Ítalo on ollut pysäyttämätön. 332 00:20:26,476 --> 00:20:28,604 Se on aivan mieletöntä. 333 00:20:28,687 --> 00:20:31,481 Hän voitti ensimmäisen mestaruutensa viime kaudella. 334 00:20:31,565 --> 00:20:33,901 Nyt hän saa tilaisuuden toiseen. 335 00:20:38,447 --> 00:20:40,115 Rauhaa ja kärsivällisyyttä. 336 00:20:40,657 --> 00:20:43,202 Ítalo! Ítalo! 337 00:20:43,285 --> 00:20:47,789 Margaret Riverissä oli hieno kisa, jossa Filipe vei voiton. 338 00:20:47,873 --> 00:20:53,462 Sen olisi pitänyt antaa itseluottamusta, mutta Ítalolla oli paljon tukijoita. 339 00:20:55,756 --> 00:20:59,301 Rakastamme sinua, Herra. Siunaa häntä Jeesuksen nimeen. Aamen. 340 00:20:59,384 --> 00:21:01,220 Ei ole mitään hävittävää. 341 00:21:01,303 --> 00:21:03,722 Lähden aalloille ja isken kiinni. 342 00:21:05,265 --> 00:21:09,019 Kuka pääsee ottelemaan Gabriel Medinaa vastaan? 343 00:21:12,105 --> 00:21:13,106 Näin sitä mennään. 344 00:21:14,900 --> 00:21:17,069 Filipe Toledo tekee jättikäännöksen! 345 00:21:20,656 --> 00:21:22,866 Hän tekee toisenkin ja pysyy pystyssä! 346 00:21:22,950 --> 00:21:26,870 Kyllä! Pidättekö esityksestä? 347 00:21:28,372 --> 00:21:32,334 PARHAAT PISTEET 348 00:21:32,417 --> 00:21:34,419 8,5 Filipelle. 349 00:21:37,047 --> 00:21:39,132 Olen ylpeä siitä, että hän on iloinen. 350 00:21:39,842 --> 00:21:41,468 Hän tekee jotain, mistä nauttii. 351 00:21:42,553 --> 00:21:44,179 Päästäkseen jatkoon - 352 00:21:44,263 --> 00:21:46,723 Ítalon pitää saada kilpailun paras aalto. 353 00:21:48,058 --> 00:21:49,601 50 sekuntia. 354 00:21:49,685 --> 00:21:50,894 Antaa mennä. 355 00:21:50,978 --> 00:21:53,021 Aika käy vähiin. 356 00:21:55,482 --> 00:21:59,278 Löytääkö Ítalo pisteitä? Aalto on iso. 357 00:22:11,081 --> 00:22:12,749 Räjähtävä laskeutuminen! 358 00:22:12,833 --> 00:22:14,418 Onko se ohi? 359 00:22:15,419 --> 00:22:16,879 Kyllä hitossa! 360 00:22:16,962 --> 00:22:19,006 Tässähän tulee kylmiä väreitä. 361 00:22:20,883 --> 00:22:24,261 Filipe Toledo syrjäyttää hallitsevan mestarin - 362 00:22:24,344 --> 00:22:25,888 Lower Trestlesissä. 363 00:22:25,971 --> 00:22:29,516 Hän kohtaa Gabriel Medinan maailmanmestaruusmittelössä. 364 00:22:37,858 --> 00:22:40,819 Missä olet, Tatiana? 365 00:22:40,903 --> 00:22:44,156 Tulimme katsomaan sinua! 366 00:22:44,948 --> 00:22:46,825 Tatiana Weston-Webb - 367 00:22:46,909 --> 00:22:50,078 on toisella sijalla ja katselee odottaen. 368 00:22:50,662 --> 00:22:53,665 Hän saattaa kohdata Sally Fitzgibbonsin tai Johanne Defayn. 369 00:22:55,000 --> 00:22:58,545 Toisella sijalla on hyvät puolensa. 370 00:22:58,629 --> 00:23:01,131 Näen, millaiset olosuhteet ovat ja mistä tuomarit pitävät, 371 00:23:01,215 --> 00:23:03,217 ja voin toimia sen mukaan. 372 00:23:03,842 --> 00:23:06,845 NAISTEN 2. KILPAILU 373 00:23:11,975 --> 00:23:17,022 Jäljellä on 35 sekuntia, ja Johanne Defay tarvitsee 5,51 pistettä. 374 00:23:17,105 --> 00:23:18,565 Paineet ovat kovat. 375 00:23:18,649 --> 00:23:22,819 Tuleeko Johannen luo aalto, joka kääntää tilanteen hänen hyödykseen? 376 00:23:25,906 --> 00:23:27,491 Tuota aaltoa hän ei kaivannut. 377 00:23:31,662 --> 00:23:33,247 Asia on sillä selvä. 378 00:23:33,330 --> 00:23:36,834 Johanne Defay häviää Sally Fitzgibbonsille. 379 00:23:39,503 --> 00:23:40,504 Hitto vie. 380 00:23:45,717 --> 00:23:47,177 Vilustut. 381 00:23:55,102 --> 00:23:57,312 Peittosit Stephin ja pääsit jo sijalle. 382 00:23:58,105 --> 00:24:01,108 Neljänneksi. Paras tuloksesi. 383 00:24:02,276 --> 00:24:04,069 Johanne saa itsevarmuutta. 384 00:24:04,152 --> 00:24:06,238 Tämä on paras lopetus hänen urallaan. 385 00:24:06,321 --> 00:24:11,410 Hän voi oppia tästä kilpailusta ja hyödyntää oppejaan ensi kaudella. 386 00:24:11,493 --> 00:24:13,537 Toivon mukaan hän palaa tänne - 387 00:24:13,620 --> 00:24:15,831 ja pääsee paremmalle sijalle. 388 00:24:17,958 --> 00:24:19,626 Sally Fitzgibbons vei voiton. 389 00:24:19,710 --> 00:24:22,546 Hän jatkaa kolmanteen mittelöön Tatiana Weston-Webbiä vastaan. 390 00:24:23,839 --> 00:24:25,841 Haluan voittaa maailmanmestaruuden. 391 00:24:26,592 --> 00:24:29,303 Moni on epäillyt minua, 392 00:24:29,386 --> 00:24:34,725 ja haluan todistaa taitoni sekä heille että itselleni. 393 00:24:35,642 --> 00:24:38,645 NAISTEN 3. KILPAILU 394 00:24:40,564 --> 00:24:43,442 Tässä tulee yksi kilpailun suurimmista aalloista. 395 00:24:43,525 --> 00:24:44,359 Voi veljet. 396 00:24:44,443 --> 00:24:47,487 Tatiana Weston-Webb rynnistää Lower Trestlesin aallolla - 397 00:24:47,571 --> 00:24:49,531 ja tekee suuren käänteen huipulla. 398 00:24:49,615 --> 00:24:51,658 Hän ponnahtaa vielä hetkeksi. 399 00:24:51,742 --> 00:24:53,744 Nainen lentää eteenpäin. 400 00:24:56,622 --> 00:24:58,582 Tyrskyt käyvät hänen päälleen. 401 00:24:59,666 --> 00:25:01,668 Jalat tukevasti laudan päällä! 402 00:25:01,752 --> 00:25:03,253 Yleisö villiintyy. 403 00:25:03,337 --> 00:25:06,590 LOPULLISET PISTEET 404 00:25:11,011 --> 00:25:12,930 Pärjäsit tosi hyvin. -Kiitos. 405 00:25:13,013 --> 00:25:14,973 Se oli mahtava kisa. 406 00:25:15,057 --> 00:25:18,268 Loistovoitto Tatiana Weston-Webbille, 407 00:25:18,352 --> 00:25:22,189 joka siirtyy eteenpäin kohti maailmanmestaruusmittelöä. 408 00:25:22,272 --> 00:25:24,775 Tatiana Weston-Webb kohtaa Carissa Mooren. 409 00:25:24,858 --> 00:25:25,901 1. SIJALLA 410 00:25:25,984 --> 00:25:27,945 Olen tosi innoissani. 411 00:25:29,780 --> 00:25:32,908 Naisten maailmanmestari kruunataan täällä. 412 00:25:37,037 --> 00:25:38,455 Saanko vettä? 413 00:25:38,539 --> 00:25:39,373 Toki. 414 00:25:39,456 --> 00:25:40,999 Olet siellä, missä pitääkin olla. 415 00:25:41,500 --> 00:25:43,377 TATIANAN JOUKKUE 416 00:25:43,460 --> 00:25:45,629 Kuvittelen itseni voittamassa mestaruuden. 417 00:25:46,213 --> 00:25:49,132 Minun pitää vain yrittää parhaani. 418 00:25:51,969 --> 00:25:54,263 Odotan itseltäni paljon. 419 00:25:54,346 --> 00:25:56,765 Kun on saavuttanut ensimmäisen sijan, 420 00:25:56,849 --> 00:25:59,935 mikään vähäisempi ei riitä enää. 421 00:26:02,896 --> 00:26:04,815 Carissa on mahtava, 422 00:26:04,898 --> 00:26:07,192 mutta kisa-asussa emme ole enää kavereita. 423 00:26:08,110 --> 00:26:12,447 On pidettävä pää kylmänä ja oltava valmiina kaikkeen. 424 00:26:16,368 --> 00:26:19,121 Tämä on suurin tilaisuus voittaa maailmanmestaruus. 425 00:26:19,204 --> 00:26:20,539 Hän on pärjännyt aiemminkin, 426 00:26:20,622 --> 00:26:25,586 mutta tämä malli sopii Tatianan kilpailutyylille. 427 00:26:25,669 --> 00:26:28,755 Hänellä on hyvin voimakas tyyli. 428 00:26:28,839 --> 00:26:30,048 Hän on armoton. 429 00:26:31,175 --> 00:26:33,302 Vastassa on kuitenkin Carissa Moore. 430 00:26:33,385 --> 00:26:34,761 Aion iskeä voimalla. 431 00:26:34,845 --> 00:26:36,555 En nynnyile. -Älä. 432 00:26:36,638 --> 00:26:38,932 Carissalla on todella hyökkäävä tyyli. 433 00:26:39,016 --> 00:26:40,767 Anna kaikkesi. 434 00:26:40,851 --> 00:26:41,894 Neljä mestaruutta myös. 435 00:26:41,977 --> 00:26:43,353 Olet rakas. 436 00:26:43,437 --> 00:26:44,521 Hän on suosikki. 437 00:26:44,605 --> 00:26:45,522 Olet ihana, Ed. 438 00:26:45,606 --> 00:26:48,525 Se on suunnaton haaste Tatianalle. 439 00:26:52,196 --> 00:26:54,990 Minulla on mahdollisuus voittaa. 440 00:26:55,073 --> 00:26:56,491 Niin minä myös teen. 441 00:26:59,453 --> 00:27:02,831 Tatiana Weston-Webb ottaa mittaa mestari Carissa Mooresta. 442 00:27:04,875 --> 00:27:07,753 Hyvä, Tati! Antaa mennä! 443 00:27:09,213 --> 00:27:12,216 NAISTEN MESTARUUSMITTELÖ 444 00:27:17,554 --> 00:27:20,849 Carissa on todellinen uhka, mutta tässä vaiheessa - 445 00:27:20,933 --> 00:27:24,353 minun pitää keskittyä itseeni ja omiin vahvuuksiini. 446 00:27:24,436 --> 00:27:27,856 Mestaruusmittelöissä arvioidaan kolmea parasta mittelöä… 447 00:27:27,940 --> 00:27:28,982 1. MITTELÖ 448 00:27:29,066 --> 00:27:31,276 …joista kukin kestää 35 minuuttia. 449 00:27:34,404 --> 00:27:36,907 Tatiana aloittaa selkä aaltoa vasten. 450 00:27:38,283 --> 00:27:40,244 Iso liuku huipulta. 451 00:27:40,327 --> 00:27:42,329 Pysyykö hän laudalla? Pysyy. 452 00:27:44,665 --> 00:27:47,668 1. MITTELÖN PISTEET 453 00:27:49,962 --> 00:27:55,676 Tatiana Weston-Webb vie voiton ensimmäisessä mittelössä. 454 00:27:58,846 --> 00:28:01,139 Haluan vain vettä. 455 00:28:01,807 --> 00:28:03,642 Olen kriittinen itseäni kohtaan. 456 00:28:03,725 --> 00:28:07,187 Aina hävitessäni olen ajatellut: 457 00:28:07,271 --> 00:28:09,398 "Pystyn tähän ja parempaan." 458 00:28:12,067 --> 00:28:13,986 Paineet ovat tuntuvat. 459 00:28:14,069 --> 00:28:15,988 Hänen on pakko voittaa. 460 00:28:17,948 --> 00:28:19,074 2. MITTELÖ 461 00:28:19,157 --> 00:28:22,160 Paineita on paljon. Saan vain yhden tilaisuuden. 462 00:28:22,244 --> 00:28:26,874 Kaikki katselevat ja arvostelevat. Kaikki on ohi, jos teen virheen. 463 00:28:29,543 --> 00:28:32,421 Carissa surffaa kilpailun toisessa mittelössä - 464 00:28:32,504 --> 00:28:34,089 ja yrittää puolustaa mestaruuttaan. 465 00:28:34,173 --> 00:28:37,759 Kolmannesta mittelöstä voi tulla ratkaiseva. 466 00:28:38,886 --> 00:28:40,137 Mikä vastaus! 467 00:28:41,889 --> 00:28:43,098 Carissa Moore on voitolla. 468 00:28:44,558 --> 00:28:50,189 Kilpailu jatkuu kolmanteen ja ratkaisevaan mittelöön… 469 00:28:50,272 --> 00:28:51,273 Hyvä, Carissa! 470 00:28:51,356 --> 00:28:53,400 …Carissa Mooren ja Tatiana Weston-Webbin välillä, 471 00:28:53,483 --> 00:28:55,402 joista molemmilla on yksi voitto. 472 00:28:56,445 --> 00:28:58,322 Saanko paitasi, Carissa? 473 00:28:58,405 --> 00:29:00,324 Se meni paremmin. 474 00:29:00,407 --> 00:29:02,451 Kaikki näytti paljon paremmalta. 475 00:29:02,534 --> 00:29:04,161 Niin. -Tee niin uudestaan. 476 00:29:05,746 --> 00:29:09,166 Yksi vuoden tärkeimmistä rupeamista, ja palkintona on maailmanmestaruus. 477 00:29:09,249 --> 00:29:10,792 Vuoden viimeinen mittelö. 478 00:29:10,876 --> 00:29:14,379 Voittaako Carissa mestaruuden, vai toteuttaako Tatiana unelmansa? 479 00:29:15,672 --> 00:29:18,967 3. MITTELÖ 480 00:29:19,051 --> 00:29:21,970 Hermot raastavat kolmannen mittelön alussa. 481 00:29:22,054 --> 00:29:23,555 Niitä ei voi paeta. 482 00:29:23,639 --> 00:29:26,725 Molemmilla on yksi voitto. He tietävät, mitä tekevät. 483 00:29:26,808 --> 00:29:29,311 Kuka kestää painetta paremmin? 484 00:29:31,146 --> 00:29:33,524 Olen innokas ja pidän hauskaa. 485 00:29:33,607 --> 00:29:35,859 Nautin koko matkasta. 486 00:29:36,276 --> 00:29:39,279 Uskon, että se parantaa mahdollisuuksiani onnistua. 487 00:29:51,542 --> 00:29:54,044 En keskity toisten surffaukseen. 488 00:29:54,127 --> 00:29:55,587 Keskityn vain itseeni. 489 00:29:55,671 --> 00:29:59,132 Sillä ei ole väliä, että Carissalla on neljä mestaruutta, 490 00:29:59,216 --> 00:30:03,303 sillä kaikki pystyvät suuriin tekoihin. 491 00:30:18,402 --> 00:30:19,987 Täpärällä on. 492 00:30:27,035 --> 00:30:30,455 Olen usein joutunut toiselle sijalle, 493 00:30:30,539 --> 00:30:33,375 ja minun on aika olla ensimmäinen. 494 00:30:41,175 --> 00:30:42,426 Anna mennä, Tati. 495 00:30:49,892 --> 00:30:51,602 Tästä voi tulla hyvä aalto. 496 00:30:52,853 --> 00:30:55,814 Tatiana tarvitsee 8,58 pistettä päästäkseen johtoon. 497 00:30:55,898 --> 00:30:59,151 Hän valitsi täydellisen aallon. 498 00:31:03,113 --> 00:31:05,115 Rauhassa… 499 00:31:06,325 --> 00:31:09,453 Hän saa loistavat pisteet. Ehkä kympin. 500 00:31:09,536 --> 00:31:12,289 Tämä mittelö voi tuoda hänelle maailmanmestaruuden. 501 00:31:17,252 --> 00:31:20,506 Valmiina lopetukseen. Hän ei pysy laudalla. 502 00:31:21,089 --> 00:31:22,090 Vau. 503 00:31:27,554 --> 00:31:28,597 Hyvä tavaton. 504 00:31:28,680 --> 00:31:30,599 Hän olisi voinut saada mestaruuden. 505 00:31:30,682 --> 00:31:32,434 Niin täpärää tämä on. 506 00:31:32,518 --> 00:31:36,647 3. MITTELÖN PISTEET 507 00:31:36,730 --> 00:31:41,610 Nyt se on virallista. Carissa Moore on maailmanmestari. 508 00:32:04,424 --> 00:32:07,511 Annatko nimmarin paitaani, Tatiana? 509 00:32:13,183 --> 00:32:18,438 Parempaa ei voisi olla. Ole ylpeä itsestäsi. 510 00:32:19,606 --> 00:32:22,776 Pää pystyyn. Se oli uskomatonta. 511 00:32:24,027 --> 00:32:26,655 Olet todella nuori. Älä kanna huolta. 512 00:32:28,073 --> 00:32:29,324 Olet pikku pentu. 513 00:32:29,408 --> 00:32:31,702 Voitat vielä monta kertaa. 514 00:32:36,206 --> 00:32:39,209 MIESTEN MESTARUUSMITTELÖ 515 00:32:44,214 --> 00:32:47,342 Medina! Medina! 516 00:32:47,426 --> 00:32:48,427 Filipe! Filipe! 517 00:32:48,510 --> 00:32:51,305 Nyt taistellaan maailmanmestaruudesta. 518 00:32:51,388 --> 00:32:54,099 Olemme yhdessä ja rakastamme sinua. 519 00:32:54,600 --> 00:32:57,269 Olemme iloisia täällä olosta… 520 00:32:57,352 --> 00:32:59,396 Anna kaikkesi. 521 00:32:59,479 --> 00:33:01,982 …ja hänen tukemisestaan. 522 00:33:02,065 --> 00:33:04,401 Muista nauttia siitä. 523 00:33:04,484 --> 00:33:09,448 Isänä, valmentajana ja ystävänä. 524 00:33:11,158 --> 00:33:14,161 Perheeni antaa minulle motivaatiota - 525 00:33:14,244 --> 00:33:17,581 ja itsevarmuutta kilpailla paremmin. 526 00:33:17,664 --> 00:33:19,833 Kaunis poski. 527 00:33:24,129 --> 00:33:26,048 1. SIJALLA 528 00:33:26,131 --> 00:33:27,549 Koko ikäni - 529 00:33:27,633 --> 00:33:32,429 olen matkustanut, treenannut ja asunut perheeni kanssa. 530 00:33:33,555 --> 00:33:35,140 Kyllä! -Gabriel Medina! 531 00:33:36,517 --> 00:33:40,687 Vuonna 2021 tein paljon isoja muutoksia. 532 00:33:43,232 --> 00:33:46,652 Lakkasin matkustamasta vanhempieni kanssa. 533 00:33:46,735 --> 00:33:48,695 Matkustan nyt vaimoni kanssa. 534 00:33:48,779 --> 00:33:49,988 GABRIELIN VAIMO 535 00:33:50,072 --> 00:33:52,366 Andy King on valmentajani. 536 00:33:52,449 --> 00:33:53,909 GABRIELIN VALMENTAJA 537 00:33:53,992 --> 00:33:55,327 Tämä kaikki on uutta minulle. 538 00:33:57,371 --> 00:34:02,960 Hän tuli surulliseksi kokiessaan niin suuren muutoksen. 539 00:34:03,043 --> 00:34:05,879 Hän oli hyvin läheinen perheensä kanssa. 540 00:34:07,339 --> 00:34:10,300 Brasilian tiedotusvälineet väittivät, 541 00:34:10,384 --> 00:34:15,514 että haluan matkustaa vaimoni kanssa ja hylätä vanhempani. 542 00:34:15,597 --> 00:34:17,431 Asia ei kuitenkaan ole niin. 543 00:34:17,516 --> 00:34:20,226 Ihmiset eivät tiedä, mitä todella tapahtuu. 544 00:34:23,563 --> 00:34:27,442 Tänä vuonna on tärkeää voittaa mestaruus, 545 00:34:27,525 --> 00:34:30,027 sillä se näyttää, että hän on valinnut oikein. 546 00:34:31,737 --> 00:34:35,449 Kuinka paljon hän haluaa kolmatta mestaruutta? 547 00:34:36,034 --> 00:34:37,452 Enemmän kuin happea. 548 00:34:37,536 --> 00:34:38,536 Niin, veli. -Kyllä. 549 00:34:38,620 --> 00:34:42,331 Mahdollisuudet ovat mittavat, ja olet osunut aina nappiin. 550 00:34:42,416 --> 00:34:43,625 Tätä sinä rakastat. 551 00:34:43,708 --> 00:34:45,878 Tätä paikkaa. -Aivan. Mennään. 552 00:34:45,960 --> 00:34:47,212 Menoksi. -Kiitos. 553 00:34:48,964 --> 00:34:52,217 Kolme mestaruutta merkitsee historiankirjoihin pääsemistä. 554 00:34:52,301 --> 00:34:55,596 Sillä tavalla pääsee surffaajien ylimystöön. 555 00:35:04,021 --> 00:35:07,191 Todistettavaa on paljon. Varsinkin voitto Gabrielista. 556 00:35:08,025 --> 00:35:10,819 Pärjäile. 557 00:35:10,903 --> 00:35:13,405 Älä odottele hyviä aaltoja liikaa. 558 00:35:13,488 --> 00:35:15,365 Pysy liikkeellä. 559 00:35:15,449 --> 00:35:16,783 Jumalan siunausta. 560 00:35:17,409 --> 00:35:20,204 Antaa mennä, Filipe! 561 00:35:21,747 --> 00:35:24,374 Elämässäni on tapahtunut paljon. 562 00:35:24,458 --> 00:35:28,212 Olen kokenut masennusta ja useita häviöitä, 563 00:35:28,295 --> 00:35:33,383 mutta nyt uskon voivani voittaa maailmanmestaruuden. 564 00:35:34,343 --> 00:35:37,554 Siunausta, Filipe! -Anna mennä, Filipe! 565 00:35:37,638 --> 00:35:40,307 Annan kaikkeni. 566 00:35:43,477 --> 00:35:47,731 Haluan tietää, pystynkö tähän yksin. 567 00:35:50,817 --> 00:35:52,694 1. MITTELÖ 568 00:35:52,778 --> 00:35:57,491 Paras kolmesta ratkaisee, kenestä tulee maailmanmestari. 569 00:35:59,034 --> 00:36:01,245 Nyt on vuorossa Gabriel Medina. 570 00:36:07,000 --> 00:36:11,547 Jos Gabriel voittaa, hänestä tulee kolminkertainen mestari. 571 00:36:15,175 --> 00:36:17,761 Toledo sanoo: "Kumpikin saa voiton." 572 00:36:19,805 --> 00:36:22,599 Filipe taistelee ensimmäisestä mestaruudestaan. 573 00:36:24,893 --> 00:36:27,479 Nämä kaverit antavat kaikkensa. 574 00:36:36,655 --> 00:36:38,866 Mieletön lopetus. 575 00:36:39,992 --> 00:36:41,326 7 pisteen ratsastus - 576 00:36:41,410 --> 00:36:43,537 Gabriel Medinan 5 pistettä vastaan. 577 00:36:48,959 --> 00:36:52,462 Aina kun olin voittaa maailmanmestaruuden, 578 00:36:52,546 --> 00:36:55,757 jokin meni pieleen. 579 00:36:55,841 --> 00:36:59,136 Nyt tuntuu olevan minun hetkeni. 580 00:37:00,387 --> 00:37:02,264 Edessä on mainio mittelö. 581 00:37:13,984 --> 00:37:15,611 Villiä menoa. 582 00:37:22,492 --> 00:37:25,662 Gabriel Media on taemmalla aallolla. 583 00:37:30,501 --> 00:37:33,754 Filipe saa eturivin paikan Medinan esitykseen. 584 00:37:45,098 --> 00:37:46,433 Ei voi olla totta. 585 00:37:47,226 --> 00:37:48,977 Parin metrin ilmahyppy! 586 00:37:49,061 --> 00:37:51,688 Tuo sai minut sanattomaksi. 587 00:37:56,360 --> 00:37:59,571 Filipellä näytti olevan vauhtia tämän mittelön alussa. 588 00:37:59,655 --> 00:38:01,823 Gabriel taas iskee loppupuolella. 589 00:38:01,907 --> 00:38:04,910 1. MITTELÖN PISTEET 590 00:38:09,039 --> 00:38:11,959 Gabriel Medina voittaa ensimmäisen mittelön. 591 00:38:12,584 --> 00:38:17,381 60 prosenttia. Paljon enemmän tilaa. 592 00:38:19,508 --> 00:38:20,801 Hetkesi koittaa. 593 00:38:20,884 --> 00:38:23,178 Tämä on sinun hetkesi. 594 00:38:23,262 --> 00:38:26,932 Tuntuu hyvältä olla täydellä rannalla. 595 00:38:27,015 --> 00:38:30,394 Se antaa hänelle voimaa saavuttaa unelmansa - 596 00:38:30,477 --> 00:38:32,521 eli maailmanmestaruuden. 597 00:38:33,272 --> 00:38:35,816 Filipen on voitettava kaksi seuraavaa mittelöä - 598 00:38:35,899 --> 00:38:37,109 saadakseen mestaruuden. 599 00:38:40,612 --> 00:38:44,491 Hän tukahduttaa tunteensa. 600 00:38:44,575 --> 00:38:49,913 Hän ei halua puhua vaan kuuntelee musiikkia omissa oloissaan. 601 00:38:55,586 --> 00:38:56,712 2. MITTELÖ 602 00:38:56,795 --> 00:38:59,798 Jos Medina voittaa mittelön, hänen mestaruutensa on selvä. 603 00:38:59,882 --> 00:39:05,387 Jos Toledo voittaa, jatkamme kolmanteen mittelöön. 604 00:39:07,181 --> 00:39:09,391 Antaa mennä. 605 00:39:09,474 --> 00:39:11,310 Se on saavutettavissa. 606 00:39:11,393 --> 00:39:13,312 Vedessä on hai. 607 00:39:13,395 --> 00:39:15,731 Kenellä on kiikarit? 608 00:39:15,814 --> 00:39:17,566 Surffaajien vieressä. 609 00:39:17,649 --> 00:39:18,859 Onko se siellä nyt? 610 00:39:19,985 --> 00:39:21,486 Mikä tuo on? 611 00:39:23,614 --> 00:39:24,698 Valkohai. 612 00:39:26,700 --> 00:39:29,036 Selvä. Koolla on väliä. 613 00:39:29,119 --> 00:39:30,913 Eikö se ole iso, vai… 614 00:39:30,996 --> 00:39:33,415 Seuraatteko sitä? Näettekö sen yhä? 615 00:39:34,374 --> 00:39:35,792 Näimme sen kahdesti. 616 00:39:35,876 --> 00:39:38,879 Keskeytetään kilpailu. -Selvä. Aika seis. 617 00:39:38,962 --> 00:39:41,131 Selvä, kilpailu keskeytetään. 618 00:39:41,215 --> 00:39:43,383 Hakekaa surffaajat. -Kaksi toitotusta. 619 00:39:43,467 --> 00:39:44,885 Valkohai on havaittu. 620 00:39:44,968 --> 00:39:47,930 Kaksi toitotusta. Aika seis. 621 00:39:57,272 --> 00:39:59,316 Noudin surffaajat. 622 00:39:59,399 --> 00:40:01,652 Onko hai iso? 623 00:40:02,486 --> 00:40:06,907 Voi paska. Oikeastiko? Mitä helvettiä? 624 00:40:06,990 --> 00:40:12,454 Lähes parimetrinen valkohai alle 60 metrin päässä surffaajista. 625 00:40:12,538 --> 00:40:15,916 Hän haluaa, että menen tuonne. Pitää mennä tuonne. 626 00:40:15,999 --> 00:40:18,043 Gabbyn täytyy pysyä vedessä. 627 00:40:18,126 --> 00:40:20,087 Niin. -Hänet haetaan vesiskootterilla. 628 00:40:20,170 --> 00:40:21,839 Olen kunnossa. 629 00:40:23,632 --> 00:40:25,050 Olen yhä kunnossa. 630 00:40:26,218 --> 00:40:29,680 Tutkimme vedet. Jos emme löydä haita, aloitamme kisan. 631 00:40:29,763 --> 00:40:30,889 Draamaa. -Niin on. 632 00:40:30,973 --> 00:40:35,185 Lähetetään hengenpelastajan vene säikäyttämään hai pois. 633 00:40:36,645 --> 00:40:40,732 Vesiä kolutaan ankarasti. 634 00:40:45,946 --> 00:40:47,823 Näin, kun se hyppäsi! 635 00:40:47,906 --> 00:40:49,783 Missä? -Hai. 636 00:40:49,867 --> 00:40:51,410 Se oli poijun luona. 637 00:40:51,493 --> 00:40:52,744 Mitä? Voi helvetti. -Niin. 638 00:40:52,828 --> 00:40:55,289 Surffaajat pyytävät lupaa aloittaa. 639 00:40:55,914 --> 00:40:58,876 Protokolla määrää odottaa 6 minuuttia. 640 00:40:58,959 --> 00:40:59,918 Selvä. 641 00:41:00,002 --> 00:41:03,463 Tiedän, että täällä voi nähdä haita, 642 00:41:03,547 --> 00:41:07,092 sillä meri on niiden koti. 643 00:41:07,176 --> 00:41:08,177 Se on pelottavaa. 644 00:41:08,760 --> 00:41:11,430 Voimmeko aloittaa? -Kyllä. 645 00:41:11,513 --> 00:41:14,141 Tutkimme alueen, ja hait ovat kaikonneet. 646 00:41:14,725 --> 00:41:18,979 Tämä kuitenkin lisää intoa. Se on ihmeellistä. 647 00:41:19,062 --> 00:41:22,274 Parempaa tunnetta ei olekaan. 648 00:41:28,030 --> 00:41:30,115 30 sekuntia, surffaajat. 649 00:41:31,283 --> 00:41:32,284 Olen valmis. 650 00:41:32,367 --> 00:41:36,246 Filipe! Filipe! 651 00:41:37,080 --> 00:41:38,207 Sitten jatketaan. 652 00:41:42,878 --> 00:41:44,796 Villiä menoa Lower Trestlesissä. 653 00:41:45,631 --> 00:41:48,217 Seuraava kisa on tärkeä Filipelle. 654 00:41:49,635 --> 00:41:52,095 Filipen on pakko voittaa. 655 00:41:53,263 --> 00:41:56,225 Minun pitää vain keskittyä surffaukseen - 656 00:41:56,308 --> 00:41:58,810 ja antaa paineita Gabrielille. 657 00:42:01,146 --> 00:42:02,523 Filipe. 7,83. 658 00:42:18,497 --> 00:42:20,415 Hän tarvitsee näitä paineita. 659 00:42:30,259 --> 00:42:33,095 Osoitus taivaalle, ja Gabriel Medina menee täysillä. 660 00:42:35,848 --> 00:42:38,058 Tämä oli vasta toinen kerta kilpailun aikana. 661 00:42:38,141 --> 00:42:40,477 Hän teki sen nyt uudestaan. 662 00:42:44,064 --> 00:42:47,067 2. MITTELÖN PISTEET 663 00:42:57,077 --> 00:43:01,957 Gabriel Medina on vuoden 2021 maailmanmestaruuskierroksen voittaja. 664 00:43:03,208 --> 00:43:05,377 Kolminkertainen maailmanmestari. 665 00:43:15,596 --> 00:43:19,349 Filipe Toledolla oli erinomainen vuosi, ja hän on maailman sijalla 2. 666 00:43:21,268 --> 00:43:22,936 Nyt se on virallista. 667 00:43:24,479 --> 00:43:27,566 Gabriel Medina on nyt kolminkertainen maailmanmestari. 668 00:43:30,402 --> 00:43:32,446 Uskomaton hetki Gabille. 669 00:43:33,280 --> 00:43:35,324 Hän on halunnut tätä kauan. 670 00:43:35,407 --> 00:43:38,285 Hän näki kovasti vaivaa ja kesti ylä- ja alamäkiä. 671 00:43:38,368 --> 00:43:40,829 Tämän hän on ansainnut. 672 00:43:41,371 --> 00:43:45,000 Aikasi koittaa vielä, ja olen valmiina halaamaan. 673 00:43:46,210 --> 00:43:48,462 Tätä on vaikea sulattaa. 674 00:43:48,545 --> 00:43:49,379 Hyvin tehty. 675 00:43:49,463 --> 00:43:51,882 Tein kaiken voitavani. 676 00:43:51,965 --> 00:43:53,300 Hemmetin mestari. 677 00:43:53,383 --> 00:43:54,843 Kiitos, King. -Mestari. 678 00:43:54,927 --> 00:43:59,723 Yhtäkkiä ei voi tehdä mitään, eikä voi muuta kuin ihmetellä. 679 00:43:59,806 --> 00:44:03,435 Onneksi perheeni on rinnallani. Siitä on suuri apu. 680 00:44:04,561 --> 00:44:05,729 Mikään ei seiso tielläsi. 681 00:44:05,812 --> 00:44:07,356 Kiitos, että olit tukenani. 682 00:44:07,439 --> 00:44:10,275 Kunnioitan sinua hirveästi. -Kiitos. 683 00:44:10,359 --> 00:44:13,278 On mahtavaa voittaa kolmas maailmanmestaruuteni. 684 00:44:13,362 --> 00:44:16,448 Unelmat eivät täyty joka päivä. 685 00:44:18,992 --> 00:44:20,911 Sinä teit sen kaikesta huolimatta. 686 00:44:20,994 --> 00:44:23,121 Niin. 687 00:44:26,500 --> 00:44:30,003 En todellakaan ymmärrä, miten kukaan muu - 688 00:44:30,087 --> 00:44:33,048 voisi kestää sellaista ja voittaa. 689 00:44:33,131 --> 00:44:35,676 Kiitos kaikesta. 690 00:44:38,679 --> 00:44:41,849 Voitko selittää, mitä hän sai kestää? 691 00:44:43,016 --> 00:44:47,104 En tiedä, paljonko hän on kertonut. Voinkohan kertoa kaikkea? 692 00:44:47,688 --> 00:44:51,191 Hyvin tehty. 693 00:44:52,860 --> 00:44:54,987 Teit jopa voltin, senkin pentele! 694 00:44:56,154 --> 00:44:58,615 Emme koskaan puhu tiedotusvälineille… 695 00:44:58,699 --> 00:45:00,158 Hei, isä! 696 00:45:00,242 --> 00:45:02,119 …totuudesta. 697 00:45:02,202 --> 00:45:04,913 Voin avautua teille ensimmäistä kertaa. 698 00:45:04,997 --> 00:45:06,582 Onneksi olkoon! 699 00:45:06,665 --> 00:45:08,125 Kiitos, isä. 700 00:45:08,667 --> 00:45:12,004 Tänä vuonna tutustuin biologiseen isääni. 701 00:45:12,087 --> 00:45:14,131 Kiitos. Me teimme sen! 702 00:45:15,257 --> 00:45:17,551 Olin aina pysynyt kaukana hänestä. 703 00:45:17,634 --> 00:45:20,637 En halunnut ottaa häneen yhteyttä, 704 00:45:20,721 --> 00:45:26,268 koska vanhempani saivat minut ajattelemaan huonosti oikeasta isästäni. 705 00:45:28,187 --> 00:45:31,148 Putsaa kamerasi. Se on likainen, isä. 706 00:45:31,732 --> 00:45:34,401 Se putosi ja meni rikki. -Eli se on mäsänä. 707 00:45:34,484 --> 00:45:36,987 Moni seikka ei ollut totta. 708 00:45:39,615 --> 00:45:41,450 Nyt voin tutustua oikeaan isääni, 709 00:45:41,533 --> 00:45:45,704 ja haluan oleskella enemmän hänen seurassaan. 710 00:45:48,248 --> 00:45:52,503 On hienoa, että joku pitää ajatukseni myönteisinä. 711 00:45:52,586 --> 00:45:55,047 Pidätkö tästä, King? -Kyllä! 712 00:45:56,965 --> 00:45:57,966 Me teimme sen. 713 00:46:00,344 --> 00:46:04,181 Vuoden 2021 maailmanmestarit - 714 00:46:05,182 --> 00:46:09,102 Gabriel Medina ja Carissa Moore. 715 00:46:09,895 --> 00:46:11,438 Mestari palasi. 716 00:46:11,522 --> 00:46:13,565 Kiitos kaikille! 717 00:46:16,902 --> 00:46:19,613 Haluan kiittää erityistä henkilöä, 718 00:46:19,696 --> 00:46:21,406 joka on ollut tukenani tänä vuonna ja… 719 00:46:23,617 --> 00:46:28,997 Kiitos, että autat minua silloinkin, kun maailma on yhtä myrskyä. 720 00:46:29,081 --> 00:46:31,667 Rakastan sinua hirveästi. Kiitos. 721 00:46:33,001 --> 00:46:36,588 Kingy myös. Missä hän on? Kingy? 722 00:46:38,632 --> 00:46:41,635 Olet mahtava. Suurkiitokset sinulle. 723 00:46:41,718 --> 00:46:42,845 Kiitos, Kingy. 724 00:46:45,472 --> 00:46:48,308 Me teimme sen. Kiitos avustasi. Niin. 725 00:46:55,774 --> 00:47:01,238 Opin paljon tänä vuonna. Tärkeintä on se, 726 00:47:03,240 --> 00:47:07,202 että elää elämäänsä ja pysyy rohkeana. 727 00:47:07,286 --> 00:47:10,247 Jos on rohkeutta, mikä tahansa on mahdollista. 728 00:48:13,477 --> 00:48:15,479 Tekstitys: Petra Rock