1 00:00:09,176 --> 00:00:13,764 Bonjour de Lower Trestles, à San Clemente, en Californie. 2 00:00:13,847 --> 00:00:15,849 Ce jour va entrer dans l'histoire 3 00:00:15,933 --> 00:00:18,602 et nous aurons nos champions du monde cet après-midi. 4 00:00:19,478 --> 00:00:21,271 Les cinq meilleurs surfeurs et surfeuses… 5 00:00:21,355 --> 00:00:22,356 JOURNALISTE DE SURF 6 00:00:22,439 --> 00:00:24,399 …en fonction des points engrangés, sont là. 7 00:00:26,151 --> 00:00:28,320 Accrochez-vous, c'est la finale. 8 00:00:28,403 --> 00:00:30,447 Amusons-nous. 9 00:00:31,698 --> 00:00:34,201 Medina ! Allez ! 10 00:00:34,284 --> 00:00:35,536 Vas-y, Gabe ! 11 00:00:36,036 --> 00:00:39,206 Mon but est de remporter trois titres. 12 00:00:39,915 --> 00:00:43,085 J'en ai déjà deux. Je suis là pour ça. 13 00:00:43,710 --> 00:00:45,170 NUMÉRO 1 14 00:00:45,254 --> 00:00:47,297 C'est un gros objectif. 15 00:00:50,259 --> 00:00:54,763 Les autres sont sur mes talons, ils veulent gagner. 16 00:00:58,100 --> 00:01:00,227 Redevenir champion du monde 17 00:01:00,310 --> 00:01:01,687 serait vraiment indescriptible 18 00:01:01,770 --> 00:01:04,022 et ce serait énorme pour moi… 19 00:01:04,105 --> 00:01:05,232 NUMÉRO DEUX 20 00:01:05,315 --> 00:01:07,192 …en tant qu'athlète et personne. 21 00:01:13,824 --> 00:01:15,534 Je suis le favori depuis 5 ans. 22 00:01:15,617 --> 00:01:17,327 NUMÉRO TROIS 23 00:01:17,411 --> 00:01:19,413 Je veux être champion du monde. 24 00:01:20,497 --> 00:01:21,790 NUMÉRO CINQ 25 00:01:21,874 --> 00:01:24,877 J'adorerais pouvoir battre les meilleurs. 26 00:01:24,960 --> 00:01:26,420 J'ai hâte. 27 00:01:29,423 --> 00:01:30,549 NUMÉRO QUATRE 28 00:01:30,632 --> 00:01:33,010 Le plus gros défi de toute ma carrière. 29 00:01:33,927 --> 00:01:34,970 Ça va être dingue. 30 00:01:37,055 --> 00:01:38,307 NUMÉRO DEUX 31 00:01:38,390 --> 00:01:41,393 Sur une journée. Que la meilleure gagne. 32 00:01:42,144 --> 00:01:45,397 La finale est une succession de face-à-face. 33 00:01:45,480 --> 00:01:48,775 La numéro cinq affronte la numéro quatre. 34 00:01:48,859 --> 00:01:52,029 Celle qui l'emporte affronte la numéro trois. 35 00:01:52,112 --> 00:01:55,115 Celle qui gagne affronte la numéro deux, 36 00:01:55,199 --> 00:01:58,410 après avoir affronté la numéro un, on a une championne du monde. 37 00:01:58,493 --> 00:01:59,995 CHAMPIONNE MONDE FÉMININE 38 00:02:00,078 --> 00:02:01,371 CHAMPION DU MONDE MASCULIN 39 00:02:01,455 --> 00:02:03,749 Peux-tu être au top le moment venu ? 40 00:02:03,832 --> 00:02:05,292 TRIPLE CHAMPION DU MONDE À LA RETRAITE 41 00:02:07,169 --> 00:02:08,461 C'est une question de gloire. 42 00:02:11,298 --> 00:02:13,550 On veut entrer dans les annales. 43 00:02:15,719 --> 00:02:17,179 Devenir une légende. 44 00:02:21,558 --> 00:02:25,646 Make or Break : au sommet des vagues 45 00:02:27,397 --> 00:02:31,818 LA FINALE 46 00:02:36,448 --> 00:02:40,285 SAN CLEMENTE CALIFORNIE, ÉTATS-UNIS 47 00:02:44,414 --> 00:02:47,417 VEILLE DE LA FINALE 48 00:02:50,254 --> 00:02:52,130 FINALE WSL 49 00:02:56,009 --> 00:02:59,805 Ma nouvelle coupe pour intimider mes adversaires. 50 00:03:06,770 --> 00:03:09,356 Tu sais que j'ai rêvé que je gagnais ? 51 00:03:10,691 --> 00:03:11,692 - Non ? - Si. 52 00:03:12,609 --> 00:03:14,152 C'est ton tour. 53 00:03:14,987 --> 00:03:18,448 Je me souviens juste m'être dit : "La vache, tu as réussi." 54 00:03:18,532 --> 00:03:21,451 J'ai vu que Carissa pleurait et j'ai culpabilisé. 55 00:03:22,411 --> 00:03:23,579 NUMÉRO 1 56 00:03:23,662 --> 00:03:25,289 Ça va ? Salut. 57 00:03:27,249 --> 00:03:29,126 Tu en as eu quatre de suite ? 58 00:03:29,209 --> 00:03:32,963 Quatre de suite. Oui, après mon année en tant que bleue. 59 00:03:33,046 --> 00:03:35,007 - Génial. Impressionnant. - Oui. 60 00:03:35,090 --> 00:03:38,010 Voici la conférence de presse de la finale. 61 00:03:38,093 --> 00:03:41,138 Attendez. 62 00:03:46,643 --> 00:03:47,644 Tu en fais souvent ? 63 00:03:47,728 --> 00:03:50,063 Des conférences de presse ? 64 00:03:50,147 --> 00:03:51,398 Tu en fais souvent ? 65 00:03:51,481 --> 00:03:54,776 - Je ne les compte plus. - Génial. 66 00:03:56,486 --> 00:03:58,030 - Cool. - Il faudra t'y faire. 67 00:03:58,113 --> 00:04:00,157 Je sais que j'ai du pain sur la planche. 68 00:04:00,240 --> 00:04:04,328 J'ai quatre adversaires formidables. 69 00:04:04,912 --> 00:04:07,873 Remporter un titre, c'est génial. 70 00:04:07,956 --> 00:04:10,042 Je veux gagner. 71 00:04:10,959 --> 00:04:13,754 OK. Salut. Morgan. Donnons un micro à Morgan Cibilic. 72 00:04:14,338 --> 00:04:16,005 Oui. Il est allumé ? 73 00:04:16,464 --> 00:04:17,466 Ça marche ? 74 00:04:17,548 --> 00:04:18,550 - Oui. - Voilà. 75 00:04:18,634 --> 00:04:22,053 Si tu gagnes, tu devras affronter Gabriel Medina. 76 00:04:23,680 --> 00:04:24,765 Oui, il est dur à battre. 77 00:04:24,848 --> 00:04:28,101 Mais j'ai d'abord quatre autres surfeurs à éliminer, 78 00:04:28,185 --> 00:04:30,270 alors la journée va être longue 79 00:04:30,354 --> 00:04:32,272 pour arriver jusqu'au bout. 80 00:04:32,356 --> 00:04:34,358 C'est cool. J'ai hâte. 81 00:04:38,195 --> 00:04:39,488 Tina ! 82 00:04:43,033 --> 00:04:44,117 Il n'aime pas me tenir la main. 83 00:04:44,201 --> 00:04:45,202 PETITE AMIE DE MORGAN 84 00:04:45,285 --> 00:04:46,578 Je tiens ton bras. 85 00:04:48,497 --> 00:04:51,250 Regardez ce coucher de soleil. 86 00:04:51,959 --> 00:04:54,253 Morgs, tu pensais être là en fin d'année ? 87 00:04:54,336 --> 00:04:55,337 BLEU SUR LE CIRCUIT WSL 88 00:04:55,921 --> 00:04:58,048 Quelle année de dingue. 89 00:04:58,799 --> 00:05:02,636 C'est génial d'avoir Matty pour me soutenir. 90 00:05:02,719 --> 00:05:05,806 On est ensemble à chaque compétition. Il me rassure. 91 00:05:07,015 --> 00:05:11,395 Pour 2021, mon but était de devenir bleu de l'année. 92 00:05:11,478 --> 00:05:12,980 Je voulais être dans le top dix. 93 00:05:13,564 --> 00:05:17,317 Les défaites ont été dures, j'ai quitté la tournée. 94 00:05:17,401 --> 00:05:19,152 C'était dur. 95 00:05:19,236 --> 00:05:21,029 C'est ça, le surf. 96 00:05:21,113 --> 00:05:25,075 Il y a des hauts et des bas, de vraies montagnes russes. 97 00:05:25,742 --> 00:05:28,203 Mais voir Morgan en finale, 98 00:05:28,287 --> 00:05:31,874 pouvoir l'encourager, je trouve ça hyper motivant 99 00:05:31,957 --> 00:05:34,418 et ça me montre que c'est possible. 100 00:05:36,128 --> 00:05:39,173 Ce n'est qu'un début. J'ai hâte de découvrir la suite. 101 00:05:43,969 --> 00:05:46,346 ÉTATS-UNIS 102 00:05:54,813 --> 00:05:57,191 FINALE WSL 103 00:05:58,066 --> 00:06:01,695 Le championnat commence. La finale Rip Curl WSL. 104 00:06:04,031 --> 00:06:06,366 Beaucoup de nervosité et de stress 105 00:06:06,450 --> 00:06:08,660 quand on participe à une telle compétition. 106 00:06:09,912 --> 00:06:13,999 La compétition commence avec Conner Coffin contre Morgan Cibilic. 107 00:06:15,167 --> 00:06:16,293 FINALE RIP CURL WSL 108 00:06:16,376 --> 00:06:18,462 Bonne chance. 109 00:06:18,545 --> 00:06:22,216 Le premier match d'une grande journée de surf 110 00:06:22,299 --> 00:06:23,383 qui débute. 111 00:06:26,428 --> 00:06:29,598 - C'est dingue. - Bonne chance. 112 00:06:30,432 --> 00:06:31,725 Comment tu te sens ? 113 00:06:32,851 --> 00:06:34,228 Un peu stressé, évidemment. 114 00:06:35,854 --> 00:06:37,189 C'est dingue d'imaginer 115 00:06:37,272 --> 00:06:42,027 avoir la chance de pouvoir remporter un titre mondial en étant un bleu. 116 00:06:42,110 --> 00:06:44,530 C'est comme ça. C'est comme en début de saison. 117 00:06:44,613 --> 00:06:45,864 COACH DE MORGAN 118 00:06:45,948 --> 00:06:48,408 Concentre-toi sur ta performance sportive. 119 00:06:48,492 --> 00:06:51,203 Pas sur le cirque qui t'entoure. 120 00:06:53,747 --> 00:06:57,167 Je me suis cassé le petit orteil à Newcastle. 121 00:06:57,251 --> 00:07:00,879 Mais depuis, ça va mieux et je me sens bien en ce moment. 122 00:07:01,797 --> 00:07:04,508 Tu as changé de look pour la finale. 123 00:07:04,591 --> 00:07:07,761 Oui, j'ai tout coupé. 124 00:07:07,845 --> 00:07:10,639 - Pourquoi on coupe ? - J'ai fait de mauvaises perfs, 125 00:07:10,722 --> 00:07:12,683 j'ai décidé de repartir à zéro 126 00:07:12,766 --> 00:07:14,560 et de tout couper. 127 00:07:14,643 --> 00:07:18,897 Une fois, j'ai eu les cheveux dans les yeux en surfant et ça m'a énervé. 128 00:07:18,981 --> 00:07:20,148 J'ai foiré une vague. 129 00:07:20,232 --> 00:07:23,318 Alors on a acheté une tondeuse et tout coupé. 130 00:07:23,402 --> 00:07:24,403 Oui. 131 00:07:24,903 --> 00:07:25,904 Donne tout, mon vieux. 132 00:07:26,905 --> 00:07:32,077 Personne ne s'attendait à ce que Morgs réussisse aussi bien cette saison. 133 00:07:32,160 --> 00:07:35,706 Personne ne s'attendait à ce qu'il se qualifie ou progresse. 134 00:07:37,666 --> 00:07:39,459 Mais comme on l'a vu au fil de l'année, 135 00:07:39,543 --> 00:07:41,962 il a battu certains des meilleurs surfeurs au monde. 136 00:07:43,755 --> 00:07:47,926 Arriver jusqu'en finale, ça n'arrive pas souvent. 137 00:07:51,221 --> 00:07:54,725 Premier match de la journée. 138 00:07:54,808 --> 00:07:57,352 Conner Coffin se lance. 139 00:07:58,645 --> 00:08:01,940 Très beau finish et Conner s'accroche. 140 00:08:02,024 --> 00:08:03,108 SALLE DES JUGES 141 00:08:03,192 --> 00:08:05,736 Quelque part entre 7,5 et 8. 142 00:08:07,237 --> 00:08:11,450 Ceux qui doutent de moi, je le gère calmement 143 00:08:11,533 --> 00:08:14,870 et j'adore prouver aux gens qu'ils ont tort. 144 00:08:16,330 --> 00:08:18,540 Beau finish de Cibilic. 145 00:08:18,624 --> 00:08:21,335 On a un vrai match. 146 00:08:31,094 --> 00:08:32,179 DEUX MEILLEURS SCORES 147 00:08:32,261 --> 00:08:35,097 Conner Coffin avec 7,17. 148 00:08:35,182 --> 00:08:37,643 Le meilleur score de Cibilic est un 6,17. 149 00:08:41,605 --> 00:08:43,607 Il a besoin de huit ou plus. 150 00:08:45,984 --> 00:08:48,737 Peu de gens me connaissent. 151 00:08:48,820 --> 00:08:52,491 J'aimerais faire mes preuves. Montrer de quoi je suis capable. 152 00:08:52,574 --> 00:08:54,326 Allez, c'est là que ça compte. 153 00:08:54,409 --> 00:08:56,578 - Allez, Morgy. - Allez. 154 00:08:58,038 --> 00:09:02,626 Le bleu Morgan Cibilic a besoin d'un gros score pour gagner. 155 00:09:02,709 --> 00:09:06,672 Son virage fétiche où il pousse. 156 00:09:06,755 --> 00:09:08,549 Oui, il faut tout tenter. 157 00:09:12,845 --> 00:09:14,805 Deux gros virages ! 158 00:09:19,560 --> 00:09:23,564 Il cherchait peut-être un close out mais il est tombé. 159 00:09:26,275 --> 00:09:28,277 C'est déprimant. C'était sa vague. 160 00:09:29,361 --> 00:09:32,781 Tu te débrouilles bien et d'un coup, tu es éliminé. 161 00:09:32,865 --> 00:09:35,284 Tu réalises que la saison est finie. 162 00:09:37,911 --> 00:09:39,246 Bon. 163 00:09:40,873 --> 00:09:42,499 Belle saison. 164 00:09:42,583 --> 00:09:45,586 Parcours incroyable pour Morgan Cibilic. 165 00:09:45,669 --> 00:09:48,505 Il va finir 5e au classement pour sa 1re année sur le circuit. 166 00:09:48,589 --> 00:09:50,549 SCORE FINAL 167 00:09:52,843 --> 00:09:55,929 J'aurais évidemment voulu que ça se passe mieux, 168 00:09:56,013 --> 00:09:58,891 si vous n'avez jamais vu quelqu'un craquer, c'est fait. 169 00:10:04,438 --> 00:10:05,731 Belle saison. 170 00:10:05,814 --> 00:10:07,941 - C'était chouette. - Bravo, mon cœur. 171 00:10:08,025 --> 00:10:10,277 - C'était chaud. - Bravo. 172 00:10:11,445 --> 00:10:13,697 - Quelle année ! - Je suis fière de toi. 173 00:10:13,780 --> 00:10:14,823 Quelle année de dingue. 174 00:10:15,574 --> 00:10:19,995 Avant j'étais très mauvais perdant, mais j'ai beaucoup mûri. 175 00:10:20,078 --> 00:10:24,124 Bleu de l'année et top cinq la 1er année. Petit vaurien. 176 00:10:24,208 --> 00:10:25,459 - Oui. - La classe. 177 00:10:26,168 --> 00:10:27,920 - Je suis fier de toi. - C'est super. 178 00:10:28,003 --> 00:10:30,047 Il mûrit, ça se voit. 179 00:10:30,130 --> 00:10:32,966 C'est devenu un très bon athlète 180 00:10:33,050 --> 00:10:37,971 et s'il continue comme ça, il aura une belle longévité. 181 00:10:39,723 --> 00:10:40,849 PREMIER MATCH FÉMININ 182 00:10:47,564 --> 00:10:49,650 NUMÉRO QUATRE 183 00:10:50,275 --> 00:10:53,070 Un match difficile. Beaucoup de pression et de stress. 184 00:10:53,153 --> 00:10:54,154 NUMÉRO CINQ 185 00:10:54,238 --> 00:10:57,241 Gilmore pourrait battre un record. 186 00:10:57,324 --> 00:11:00,202 Je suis septuple championne de surf. 187 00:11:00,285 --> 00:11:04,289 J'ai besoin d'un titre de plus pour être la meilleure surfeuse au monde. 188 00:11:05,332 --> 00:11:08,418 Ça va être difficile, mais j'adorerais le faire. 189 00:11:09,461 --> 00:11:12,714 C'est sa chance de devenir la meilleure au monde. 190 00:11:12,798 --> 00:11:14,341 La meilleure surfeuse au monde. 191 00:11:14,424 --> 00:11:15,384 JOURNALISTE DE SURF 192 00:11:17,135 --> 00:11:19,555 Deux minutes. 193 00:11:20,514 --> 00:11:23,183 Quand je pense à la suite… 194 00:11:23,267 --> 00:11:26,603 Tant que je suis motivée et que j'aime ça, je peux continuer. 195 00:11:27,604 --> 00:11:32,192 Cette année, il y a beaucoup de jeunes femmes extrêmement douées 196 00:11:32,276 --> 00:11:35,153 comme Johanne, mais l'âge n'a pas d'importance. 197 00:11:38,740 --> 00:11:42,619 Je fais partie de celles qui s'entraînent le plus hors de l'eau. 198 00:11:42,703 --> 00:11:44,830 J'ai fait ce que j'avais à faire, 199 00:11:44,913 --> 00:11:48,375 ça me met en confiance et me permet d'être moins stressée le jour J. 200 00:11:54,006 --> 00:11:55,132 - Allez, Stephanie ! - Allez ! 201 00:11:56,717 --> 00:11:59,094 La tâche est difficile, 202 00:11:59,178 --> 00:12:01,763 mais ma victoire au Mexique m'a fait du bien. 203 00:12:03,432 --> 00:12:05,851 Ça m'a rappelé que j'en étais encore capable 204 00:12:05,934 --> 00:12:07,269 et que je pouvais les battre. 205 00:12:08,270 --> 00:12:09,938 C'est parti ! 206 00:12:10,689 --> 00:12:14,026 Je dois me concentrer sur une manche à la fois. 207 00:12:18,572 --> 00:12:22,910 Stephanie Gilmore en compétition pour un 8e titre mondial. 208 00:12:28,165 --> 00:12:30,292 Elle se prend cette vaguelette. 209 00:12:30,375 --> 00:12:31,585 PETIT AMI DE STEPHANIE 210 00:12:32,544 --> 00:12:34,838 Si je tombe, 211 00:12:34,922 --> 00:12:38,717 je dois me relever et y aller encore plus à fond. 212 00:12:39,468 --> 00:12:41,386 Johanne Defay a une chance à saisir. 213 00:12:46,934 --> 00:12:48,810 Beau premier virage. 214 00:12:48,894 --> 00:12:49,895 SALLE DES JUGES 215 00:12:49,978 --> 00:12:52,356 Deuxième petit. Beau troisième. 216 00:12:55,108 --> 00:12:59,154 Il faut croire en soi dès le début. 217 00:12:59,238 --> 00:13:00,531 Allez, Steph. 218 00:13:01,573 --> 00:13:03,450 Je vais gagner, je vais gagner. 219 00:13:05,827 --> 00:13:08,080 Un classique. Virage sur le haut de la vague. 220 00:13:08,163 --> 00:13:09,873 Oui ! 221 00:13:12,918 --> 00:13:16,088 Elle essaye de s'élancer dans l'écume 222 00:13:16,171 --> 00:13:17,756 mais échoue. 223 00:13:18,757 --> 00:13:21,051 Elle n'est pas au top. 224 00:13:21,885 --> 00:13:24,429 Trois, deux, un… 225 00:13:24,513 --> 00:13:26,807 Merde. Elle va être furax. 226 00:13:26,890 --> 00:13:32,563 SCORE FINAL 227 00:13:34,106 --> 00:13:35,983 PETIT AMI ET COACH DE JOHANNE 228 00:13:36,066 --> 00:13:38,527 On applaudit Johanne Defay. 229 00:13:38,610 --> 00:13:40,696 Johanne passe à l'étape suivante. 230 00:13:53,876 --> 00:13:57,171 J'ai accumulé les erreurs. J'ai été nulle. 231 00:13:57,796 --> 00:13:58,839 Je suis désolé. 232 00:14:01,133 --> 00:14:04,720 C'était une manche difficile à regarder pour Steph. 233 00:14:04,803 --> 00:14:07,890 On aurait dit qu'en entrant dans l'eau, 234 00:14:07,973 --> 00:14:09,099 elle nageait à contre-courant. 235 00:14:09,183 --> 00:14:10,100 ANCIENNE SURFEUSE WSL 236 00:14:10,184 --> 00:14:12,728 Quand la nature est contre toi. 237 00:14:12,811 --> 00:14:14,563 Tu te sens bien et tout à coup, 238 00:14:14,646 --> 00:14:16,607 rien ne marche comme tu le voudrais. 239 00:14:18,442 --> 00:14:20,319 Il faut accepter ses défaites 240 00:14:20,402 --> 00:14:25,282 et ne pas laisser les compétitions définir qui tu es. 241 00:14:29,369 --> 00:14:31,622 Steph a besoin de tranquillité 242 00:14:31,705 --> 00:14:33,373 pour se préparer pour l'an prochain. 243 00:14:33,457 --> 00:14:37,252 Je suis sûre qu'elle retentera un huitième titre mondial. 244 00:14:38,003 --> 00:14:41,006 Mais là, elle a besoin de souffler et de faire une coupure. 245 00:14:44,259 --> 00:14:46,803 UNE SEMAINE AVANT LA FINALE 246 00:14:48,263 --> 00:14:51,099 CALIFORNIE, ÉTATS-UNIS 247 00:14:51,475 --> 00:14:53,519 Papa, fais un tube ! 248 00:14:53,602 --> 00:14:54,937 Voilà le tube ! 249 00:14:55,437 --> 00:14:56,647 NUMÉRO TROIS 250 00:14:56,730 --> 00:14:58,774 Tu ressors, fête-le. 251 00:14:58,857 --> 00:15:00,776 Comme ça. 252 00:15:02,653 --> 00:15:06,740 Quand j'ai su que la finale pourrait être à Trestles, 253 00:15:06,823 --> 00:15:10,619 j'étais ravi car c'est là que j'habite. 254 00:15:11,203 --> 00:15:13,580 Je vais pouvoir dormir dans mon lit. 255 00:15:13,664 --> 00:15:15,624 Me réveiller le matin et jouer avec les enfants. 256 00:15:15,707 --> 00:15:17,125 Sors de la piscine, 257 00:15:17,209 --> 00:15:18,043 tu as frappé ta sœur ! 258 00:15:18,126 --> 00:15:19,795 Mes parents sont là. 259 00:15:19,878 --> 00:15:22,005 - Merde, regarde. - Quoi ? 260 00:15:22,089 --> 00:15:23,507 Ça n'arrête pas de saigner. 261 00:15:23,590 --> 00:15:26,802 - Appuie et mets un pansement. - Ils sont où ? 262 00:15:28,554 --> 00:15:30,556 Les secours arrivent. 263 00:15:32,349 --> 00:15:34,393 - Tu as peur ? - Ça va piquer ? 264 00:15:34,476 --> 00:15:35,811 Oui, un peu. 265 00:15:35,894 --> 00:15:38,272 Filipe a eu des difficultés au niveau mental 266 00:15:38,355 --> 00:15:39,356 par le passé. 267 00:15:39,439 --> 00:15:41,692 C'est incroyable de voir sa résilience 268 00:15:41,775 --> 00:15:43,902 et son retour parmi les meilleurs mondiaux. 269 00:15:45,696 --> 00:15:49,616 J'ai remporté deux épreuves cette année. Ça m'a mis en confiance. 270 00:15:49,700 --> 00:15:51,535 Seigneur, bénis ce repas. 271 00:15:51,618 --> 00:15:54,705 Je me sens bien, à l'aise… 272 00:15:54,788 --> 00:15:55,789 Délivre-nous du mal. 273 00:15:55,873 --> 00:15:57,374 …et ça change tout. 274 00:15:57,958 --> 00:16:01,336 Je vais savourer, m'amuser et faire de mon mieux. 275 00:16:03,172 --> 00:16:05,215 Je peux vraiment assurer à Trestles. 276 00:16:07,509 --> 00:16:11,346 C'est une vague que je surfe presque tous les jours quand je suis là 277 00:16:11,430 --> 00:16:13,056 et qui me correspond. 278 00:16:14,141 --> 00:16:15,809 Je connais bien la houle. 279 00:16:16,852 --> 00:16:21,231 J'ai remporté ma dernière compétition à Trestles en 2017. 280 00:16:22,858 --> 00:16:25,819 Je pense avoir un léger avantage. 281 00:16:27,029 --> 00:16:30,115 Cet endroit est l'opportunité parfaite pour Filipe 282 00:16:30,199 --> 00:16:31,950 de remporter son premier titre mondial. 283 00:16:33,243 --> 00:16:34,786 Filipe est l'un des favoris. 284 00:16:39,082 --> 00:16:42,336 DEUXIÈME MATCH MASCULIN 285 00:16:42,419 --> 00:16:46,006 14 min se sont écoulées dans ce deuxième match. 286 00:16:46,089 --> 00:16:47,382 AU BOUT DE 21 MIN D'ÉPREUVE 287 00:16:47,466 --> 00:16:49,760 Ces matchs de 35 min filent à toute allure. 288 00:16:52,888 --> 00:16:55,390 Conner Coffin avec une énorme avance. 289 00:16:58,685 --> 00:17:00,562 C'est là que le mental entre en jeu. 290 00:17:00,646 --> 00:17:04,066 La plupart des surfeurs paniqueraient. 291 00:17:05,733 --> 00:17:09,070 Il n'y a aucun autre sport où il faut attendre 292 00:17:09,154 --> 00:17:12,824 que Mère Nature vous donne votre chance. 293 00:17:14,785 --> 00:17:15,993 PÈRE DE FILIPE 294 00:17:16,078 --> 00:17:18,204 Comment éviter 295 00:17:18,288 --> 00:17:21,666 de paniquer quand il reste aussi peu de temps ? 296 00:17:24,169 --> 00:17:27,381 Parfois, j'ai besoin de points, je perds. 297 00:17:27,464 --> 00:17:30,801 Je ferme alors les yeux et je pense à ma famille. 298 00:17:34,847 --> 00:17:37,266 C'est ce qui me motive. 299 00:17:39,101 --> 00:17:40,227 Oui ! 300 00:17:44,189 --> 00:17:45,190 Quelle vague incroyable ! 301 00:17:45,274 --> 00:17:47,860 Il a totalement assuré. 302 00:17:52,531 --> 00:17:54,157 Nom d'un chien ! 303 00:17:57,077 --> 00:17:59,580 Merci, Seigneur. 304 00:18:00,414 --> 00:18:03,083 Filipe Toledo obtient un 8,4. 305 00:18:03,166 --> 00:18:06,879 Ça va le détendre et il va être remonté à bloc. 306 00:18:07,671 --> 00:18:10,424 C'est pas fini. 307 00:18:10,507 --> 00:18:12,551 - Combien il reste ? - Deux minutes. 308 00:18:12,634 --> 00:18:14,303 Plus que 2 min. 309 00:18:15,554 --> 00:18:17,931 Tic-tac. Filipe a besoin de points. 310 00:18:18,015 --> 00:18:19,099 C'est tout ce qui compte. 311 00:18:22,978 --> 00:18:25,689 Une vague très mousseuse et bizarre. 312 00:18:27,858 --> 00:18:30,152 Je sais ce qu'il faut pour gagner. 313 00:18:30,235 --> 00:18:32,988 Ça me rend plus fort, plus mûr. 314 00:18:44,875 --> 00:18:46,251 Boum ! 315 00:18:47,211 --> 00:18:49,630 Aucun problème pour Filipe Toledo. 316 00:18:53,091 --> 00:18:55,427 C'est bien. Magnifique virage. 317 00:18:55,511 --> 00:18:58,347 C'est une section difficile pour faire un saut. 318 00:18:58,430 --> 00:19:00,641 Pas facile d'atterrir en douceur. 319 00:19:01,225 --> 00:19:03,602 Un 8,17 pour Filipe Toledo. 320 00:19:06,688 --> 00:19:08,607 SCORE FINAL 321 00:19:08,690 --> 00:19:10,943 Filipe Toledo l'emporte sur Conner Coffin. 322 00:19:11,693 --> 00:19:13,111 Quel sang-froid. 323 00:19:13,195 --> 00:19:15,280 J'ai frôlé la crise cardiaque. 324 00:19:20,160 --> 00:19:22,287 Quel stress ! 325 00:19:23,121 --> 00:19:28,126 Filipe Toledo affrontera ensuite Ítalo Ferreira. 326 00:19:28,919 --> 00:19:31,255 Filipe, le public te soutient. 327 00:19:31,338 --> 00:19:32,756 Ta famille est là. Tu es chez toi. 328 00:19:32,840 --> 00:19:34,508 Qu'est-ce que ça fait d'être en forme ? 329 00:19:34,967 --> 00:19:37,719 C'est génial d'avoir toute ma famille à mes côtés. 330 00:19:37,803 --> 00:19:38,804 Je suis très heureux 331 00:19:38,887 --> 00:19:42,266 et ça se ressent dans mon surf. 332 00:19:42,349 --> 00:19:44,935 Bravo, mon cœur. Bien joué. 333 00:19:45,018 --> 00:19:46,353 ÉPOUSE DE FILIPE 334 00:19:46,436 --> 00:19:47,688 Je suis contente. 335 00:19:47,771 --> 00:19:51,984 Il a de grandes chances de remporter un titre mondial. 336 00:19:52,568 --> 00:19:53,861 Il s'amuse. 337 00:19:54,945 --> 00:19:56,655 Tu as vu papa surfer ? 338 00:19:56,738 --> 00:19:57,990 - Oui. - C'était bien ? 339 00:19:58,073 --> 00:19:58,991 Je l'ai vu à la télé. 340 00:19:59,074 --> 00:20:01,660 - Tu as vu papa à la télé ? Ça t'a plu ? - Oui. 341 00:20:01,743 --> 00:20:03,620 Tu as applaudi ? 342 00:20:05,247 --> 00:20:08,208 TROISIÈME MATCH MASCULIN 343 00:20:14,298 --> 00:20:17,259 Crois en toi, dans ton surf, dans tes sauts. 344 00:20:17,342 --> 00:20:18,802 Rien n'est laissé au hasard. 345 00:20:18,886 --> 00:20:21,054 On s'est préparés. 346 00:20:23,682 --> 00:20:26,393 Ítalo gagne tout en ce moment. 347 00:20:26,476 --> 00:20:28,604 C'est fou. Il est inarrêtable. 348 00:20:28,687 --> 00:20:31,481 Il a remporté son 1er titre mondial l'an dernier. 349 00:20:31,565 --> 00:20:33,901 Il a une chance de recommencer. 350 00:20:38,447 --> 00:20:40,115 Sois calme et patient. 351 00:20:40,657 --> 00:20:43,202 Ítalo ! Ítalo ! 352 00:20:43,285 --> 00:20:46,663 Ils se sont affrontés à Margaret River 353 00:20:46,747 --> 00:20:47,789 et Filipe l'a emporté. 354 00:20:47,873 --> 00:20:49,666 Je crois que ça lui a redonné confiance. 355 00:20:49,750 --> 00:20:53,462 Ceci dit, Ítalo a beaucoup de soutien en ce moment. 356 00:20:55,756 --> 00:20:59,301 Merci, Seigneur. Bénis-le au nom de Jésus. Amen. 357 00:20:59,384 --> 00:21:01,220 Je n'ai rien à perdre. 358 00:21:01,303 --> 00:21:03,722 Je vais y aller et faire fort. 359 00:21:05,265 --> 00:21:09,019 Qui affrontera Gabriel Medina ? 360 00:21:12,105 --> 00:21:13,106 C'est parti. 361 00:21:14,900 --> 00:21:17,069 Filipe Toledo, gros saut et rotation. 362 00:21:20,656 --> 00:21:22,866 Il en tente un autre et réussit sa réception. 363 00:21:22,950 --> 00:21:26,870 Oui ! N'êtes-vous pas assez divertis ? 364 00:21:28,372 --> 00:21:32,334 DEUX MEILLEURS SCORES 365 00:21:32,417 --> 00:21:34,419 85, pour Filipe. 366 00:21:37,047 --> 00:21:39,132 Je suis fière de lui et de son bonheur. 367 00:21:39,842 --> 00:21:41,468 Il fait ce qu'il aime. 368 00:21:42,553 --> 00:21:44,179 Pour qu'Ítalo l'emporte, 369 00:21:44,263 --> 00:21:46,723 il doit avoir la meilleure vague de la manche. 370 00:21:48,058 --> 00:21:49,601 50 secondes. 371 00:21:49,685 --> 00:21:50,894 Allez ! 372 00:21:50,978 --> 00:21:53,021 Le temps presse. 373 00:21:55,482 --> 00:21:59,278 Ítalo peut-il marquer ? Grosse section. 374 00:22:11,081 --> 00:22:12,749 Il boit le bouillon. 375 00:22:12,833 --> 00:22:14,418 C'est fini ? 376 00:22:15,419 --> 00:22:16,879 Oui ! 377 00:22:16,962 --> 00:22:19,006 Que de frissons. 378 00:22:20,883 --> 00:22:24,261 Filipe Toledo bat le tenant du titre 379 00:22:24,344 --> 00:22:25,888 à Lower Trestles. 380 00:22:25,971 --> 00:22:29,516 Il affrontera Gabriel Medina pour le titre mondial de la saison. 381 00:22:37,858 --> 00:22:40,819 Tatiana, où es-tu ? 382 00:22:40,903 --> 00:22:44,156 On est là pour toi ! 383 00:22:44,948 --> 00:22:46,825 Tatiana Weston-Webb, 384 00:22:46,909 --> 00:22:50,078 numéro deux mondiale attend et observe. 385 00:22:50,662 --> 00:22:53,665 Elle affrontera Sally Fitzgibbons ou Johanne Defay. 386 00:22:55,000 --> 00:22:58,545 Être deuxième a ses avantages. 387 00:22:58,629 --> 00:23:01,131 On observe les conditions, on voit les préférences des juges 388 00:23:01,215 --> 00:23:03,217 ce qui nous permet de nous adapter. 389 00:23:03,842 --> 00:23:04,885 DEUXIÈME MATCH FÉMININ 390 00:23:11,975 --> 00:23:17,022 Plus que 35 s. Johanne Defay a besoin d'un 5,51. 391 00:23:17,105 --> 00:23:18,565 La pression est forte. 392 00:23:18,649 --> 00:23:20,400 Y aura-t-il une vague satisfaisante 393 00:23:20,484 --> 00:23:22,819 pour changer la donne en sa faveur ? 394 00:23:25,906 --> 00:23:27,491 Pas la vague espérée. 395 00:23:31,662 --> 00:23:33,247 Voilà, c'est fini. 396 00:23:33,330 --> 00:23:36,250 Johanne Defay perd face à Sally Fitzgibbons. 397 00:23:36,333 --> 00:23:37,417 SCORE FINAL 398 00:23:39,503 --> 00:23:40,504 Et merde. 399 00:24:02,276 --> 00:24:04,069 Johanne gagne en confiance. 400 00:24:04,152 --> 00:24:06,238 C'est le meilleur résultat de sa carrière. 401 00:24:06,321 --> 00:24:09,533 Elle pourra étudier ce qui s'est passé et en tirer les leçons 402 00:24:09,616 --> 00:24:11,410 pour l'utiliser la saison prochaine. 403 00:24:11,493 --> 00:24:13,537 Avec un peu de chance, elle aura une autre occasion 404 00:24:13,620 --> 00:24:15,831 et montera au classement. 405 00:24:17,958 --> 00:24:19,626 Sally Fitzgibbons l'emporte. 406 00:24:19,710 --> 00:24:22,546 Elle participera au 3e match contre Tatiana Weston-Webb. 407 00:24:23,839 --> 00:24:25,841 Je veux vraiment remporter le titre. 408 00:24:26,592 --> 00:24:29,303 Beaucoup de gens ont douté de moi 409 00:24:29,386 --> 00:24:32,181 et je veux leur montrer qu'ils ont tort. 410 00:24:32,264 --> 00:24:34,725 J'aimerais aussi me le prouver. 411 00:24:35,642 --> 00:24:36,560 TROISIÈME MATCH FÉMININ 412 00:24:40,564 --> 00:24:43,442 Voilà la plus grosse vague de la manche. 413 00:24:43,525 --> 00:24:44,359 Oh là là. 414 00:24:44,443 --> 00:24:47,487 Tatiana Weston-Webb face à un énorme mur 415 00:24:47,571 --> 00:24:49,531 avec un énorme virage en haut. 416 00:24:49,615 --> 00:24:51,658 Elle remet ça pour un deuxième. 417 00:24:51,742 --> 00:24:53,744 Elle file à toute allure. 418 00:24:56,622 --> 00:24:58,582 Elle atterrit dans l'écume. 419 00:24:59,666 --> 00:25:01,668 Mais reste debout ! 420 00:25:01,752 --> 00:25:03,253 La foule est en délire. 421 00:25:03,337 --> 00:25:06,590 SCORE FINAL 422 00:25:11,011 --> 00:25:12,930 - Bravo. - Merci. 423 00:25:13,013 --> 00:25:14,973 Sacrée manche. 424 00:25:15,057 --> 00:25:18,268 Grosse victoire pour Tatiana Weston-Webb 425 00:25:18,352 --> 00:25:22,189 qui est en lice pour le titre féminin. 426 00:25:22,272 --> 00:25:24,775 Nous aurons Tatiana Weston-Webb contre Carissa Moore. 427 00:25:24,858 --> 00:25:25,901 NUMÉRO UN 428 00:25:25,984 --> 00:25:27,945 J'ai hâte. 429 00:25:29,780 --> 00:25:32,908 Nous couronnerons notre championne du monde. 430 00:25:37,037 --> 00:25:38,455 Tu me donnes de l'eau ? 431 00:25:38,539 --> 00:25:39,373 Tiens. 432 00:25:39,456 --> 00:25:40,999 Tu es parfaitement à ta place. 433 00:25:41,500 --> 00:25:43,377 ÉQUIPIER DE TATIANA 434 00:25:43,460 --> 00:25:45,629 Je me vois remportant le titre. 435 00:25:46,213 --> 00:25:49,132 Je dois fournir un dernier effort et tout donner. 436 00:25:51,969 --> 00:25:54,263 J'ai placé la barre très haut. 437 00:25:54,346 --> 00:25:56,765 Après avoir obtenu la première place, 438 00:25:56,849 --> 00:25:59,935 quand j'ai un moins bon résultat, ça ne me suffit plus. 439 00:26:02,896 --> 00:26:04,815 Même si j'adore Carissa, 440 00:26:04,898 --> 00:26:07,192 quand on enfile son maillot, on n'est plus amies. 441 00:26:08,110 --> 00:26:12,447 Je dois être froide et prête à tout. 442 00:26:16,368 --> 00:26:19,121 C'est sa plus grosse chance de remporter un titre. 443 00:26:19,204 --> 00:26:20,539 Elle l'a raté de justesse par le passé 444 00:26:20,622 --> 00:26:25,586 mais ce format correspond parfaitement au style de Tatiana. 445 00:26:25,669 --> 00:26:28,755 Elle a un style très puissant. 446 00:26:28,839 --> 00:26:30,048 Elle est dangereuse. 447 00:26:31,175 --> 00:26:33,302 Mais elle affronte Carissa Moore. 448 00:26:33,385 --> 00:26:34,761 J'y vais à fond. 449 00:26:34,845 --> 00:26:36,555 - Ne fais pas ta mauviette. - Non. OK ? 450 00:26:36,638 --> 00:26:38,932 Elle a un style très agressif. 451 00:26:39,016 --> 00:26:40,767 Donne tout. 452 00:26:40,851 --> 00:26:41,894 Elle a quatre titres. 453 00:26:41,977 --> 00:26:43,353 OK, je t'aime. 454 00:26:43,437 --> 00:26:44,521 C'est la favorite. 455 00:26:44,605 --> 00:26:45,522 Je t'adore, Ed. 456 00:26:45,606 --> 00:26:48,525 C'est un énorme défi pour Tatiana. 457 00:26:52,196 --> 00:26:54,990 Je suis deuxième et j'ai ma chance. 458 00:26:55,073 --> 00:26:56,491 Je vais la saisir et gagner. 459 00:26:59,453 --> 00:27:02,831 Tatiana Weston-Webb affronte la tenante du titre. 460 00:27:04,875 --> 00:27:07,753 Allez, Tati ! 461 00:27:09,213 --> 00:27:10,422 FINALE FÉMININE 462 00:27:17,554 --> 00:27:20,849 Carissa est une menace. Mais à ce stade, 463 00:27:20,933 --> 00:27:24,353 je dois faire ce que je sais et me concentrer sur moi. 464 00:27:24,436 --> 00:27:27,856 Le match de finale se déroule en trois manches… 465 00:27:27,940 --> 00:27:28,982 PREMIÈRE MANCHE 466 00:27:29,066 --> 00:27:31,276 …de 35 min chacune pour déterminer notre championne. 467 00:27:34,404 --> 00:27:36,907 Tatiana de dos. 468 00:27:38,283 --> 00:27:40,244 Énorme glissade. 469 00:27:40,327 --> 00:27:42,329 Est-ce qu'elle tient ? Oui. 470 00:27:44,665 --> 00:27:45,749 SCORE DE LA PREMIÈRE MANCHE 471 00:27:49,962 --> 00:27:52,548 Tatiana Weston-Webb 472 00:27:52,631 --> 00:27:55,676 remporte cette première manche. 473 00:27:58,846 --> 00:28:01,139 J'ai soif. 474 00:28:01,807 --> 00:28:03,642 Je suis dure avec moi-même 475 00:28:03,725 --> 00:28:07,187 alors quand je perds une manche, je me dis : 476 00:28:07,271 --> 00:28:09,398 "Bon, je peux améliorer telle et telle chose." 477 00:28:12,067 --> 00:28:13,986 Elle doit sentir la pression. 478 00:28:14,069 --> 00:28:15,988 Elle doit absolument gagner. 479 00:28:17,948 --> 00:28:19,074 DEUXIÈME MANCHE 480 00:28:19,157 --> 00:28:22,160 La pression est forte. J'ai une seule autre chance. 481 00:28:22,244 --> 00:28:26,874 Tout le monde regarde et juge. Si je me plante, c'est fichu. 482 00:28:29,543 --> 00:28:32,421 Carissa dans la 2e manche de ce match 483 00:28:32,504 --> 00:28:34,089 essaye de défendre son titre. 484 00:28:34,173 --> 00:28:37,759 Elle doit obtenir une 3e manche pour l'élimination. 485 00:28:38,886 --> 00:28:40,137 Quel répondant. 486 00:28:41,889 --> 00:28:43,098 Carissa Moore l'emporte. 487 00:28:43,182 --> 00:28:44,474 SCORE DE LA DEUXIÈME MANCHE 488 00:28:44,558 --> 00:28:50,189 C'est officiel, il y aura une 3e manche pour décider de l'attribution du titre… 489 00:28:50,272 --> 00:28:51,273 Allez, Carissa ! 490 00:28:51,356 --> 00:28:53,400 …entre Carissa Moore et Tatiana Weston-Webb 491 00:28:53,483 --> 00:28:55,402 qui ont remporté une manche chacune. 492 00:28:56,445 --> 00:28:58,322 Carissa, je peux avoir ton maillot ? 493 00:28:58,405 --> 00:29:00,324 Voilà. C'était mieux. 494 00:29:00,407 --> 00:29:02,451 Tout était 20 % meilleur. 495 00:29:02,534 --> 00:29:04,161 - Oui. - Continue comme ça et c'est bon. 496 00:29:05,746 --> 00:29:07,581 L'une des manches les plus cruciales 497 00:29:07,664 --> 00:29:09,166 pour le titre mondial. 498 00:29:09,249 --> 00:29:10,792 Dernière manche de l'année. 499 00:29:10,876 --> 00:29:14,379 De Carissa ou Tatiana, qui l'emportera ? 500 00:29:15,672 --> 00:29:18,967 TROISIÈME MANCHE 501 00:29:19,051 --> 00:29:21,970 Pour cette 3e manche, le stress accumulé… 502 00:29:22,054 --> 00:29:23,555 Il est inévitable. 503 00:29:23,639 --> 00:29:26,725 Elles ont gagné une manche chacune. Elles savent comment gagner. 504 00:29:26,808 --> 00:29:29,311 L'important est de savoir gérer la pression. 505 00:29:31,146 --> 00:29:33,524 Je suis passionnée, je m'amuse, 506 00:29:33,607 --> 00:29:35,859 je savoure toute cette aventure. 507 00:29:36,276 --> 00:29:39,279 Je crois que ça m'aide à réussir. 508 00:29:51,542 --> 00:29:54,044 Je ne fais pas attention à l'autre. 509 00:29:54,127 --> 00:29:55,587 Je me concentre sur mon surf. 510 00:29:55,671 --> 00:29:59,132 Même si Carissa est quadruple championne, peu importe, 511 00:29:59,216 --> 00:30:03,303 car le jour J, n'importe qui peut assurer. 512 00:30:18,402 --> 00:30:19,987 Quelle manche serrée. 513 00:30:27,035 --> 00:30:30,455 Après avoir été abonnée à la seconde place, 514 00:30:30,539 --> 00:30:33,375 c'est crucial que je sois la première. 515 00:30:41,175 --> 00:30:42,426 Allez, Tati. 516 00:30:49,892 --> 00:30:51,602 Ça pourrait être une bonne vague. 517 00:30:52,853 --> 00:30:55,814 Tatiana a besoin d'un 8,58 pour mener. 518 00:30:55,898 --> 00:30:59,151 Elle a choisi la vague parfaite. 519 00:31:03,113 --> 00:31:05,115 Reste calme… 520 00:31:06,325 --> 00:31:09,453 Ça pourrait être un score énorme, un dix. 521 00:31:09,536 --> 00:31:12,289 Elle pourrait remporter le titre. 522 00:31:17,252 --> 00:31:20,506 Le finish. Et elle tombe. 523 00:31:21,089 --> 00:31:22,090 Ouah. 524 00:31:27,554 --> 00:31:28,597 Oh là là. 525 00:31:28,680 --> 00:31:30,599 Ça aurait pu être son titre mondial. 526 00:31:30,682 --> 00:31:32,434 C'est tellement serré. 527 00:31:32,518 --> 00:31:36,647 SCORE DE LA TROISIÈME MANCHE 528 00:31:36,730 --> 00:31:41,610 C'est officiel, Carissa Moore est championne du monde. 529 00:32:04,424 --> 00:32:07,511 Tatiana, tu signes mon t-shirt ? 530 00:32:13,183 --> 00:32:18,438 C'est comme ça. Tu peux être fière de toi, d'accord ? Vraiment fière. 531 00:32:19,606 --> 00:32:22,776 Garde le moral. C'était incroyable. 532 00:32:24,027 --> 00:32:26,655 Tu es jeune. Ne t'inquiète pas. 533 00:32:28,073 --> 00:32:29,324 Tu es toute jeune. 534 00:32:29,408 --> 00:32:31,702 Tu en gagneras plein, d'accord ? 535 00:32:36,206 --> 00:32:38,208 FINALE MASCULINE 536 00:32:44,214 --> 00:32:47,342 Medina ! Medina ! Medina ! 537 00:32:47,426 --> 00:32:48,427 Filipe ! Filipe ! 538 00:32:48,510 --> 00:32:51,305 Un titre mondial est en jeu. 539 00:32:51,388 --> 00:32:54,099 On est ensemble, on t'aime. 540 00:32:54,600 --> 00:32:57,269 On est ravis d'être là… 541 00:32:57,352 --> 00:32:59,396 Bonne chance. 542 00:32:59,479 --> 00:33:01,982 …de le soutenir. 543 00:33:02,065 --> 00:33:04,401 N'oublie pas de savourer. 544 00:33:04,484 --> 00:33:09,448 En tant que père, que coach, qu'ami. 545 00:33:11,158 --> 00:33:14,161 Être entouré de ma famille me motive 546 00:33:14,244 --> 00:33:17,581 et me donne confiance quand je vais surfer. 547 00:33:17,664 --> 00:33:19,833 Quelle jolie joue. 548 00:33:24,129 --> 00:33:26,048 NUMÉRO UN 549 00:33:26,131 --> 00:33:27,549 Toute ma vie, 550 00:33:27,633 --> 00:33:32,429 j'ai voyagé, vécu et je me suis entraîné avec ma famille. 551 00:33:33,555 --> 00:33:35,140 - Oui ! - Gabriel Medina ! 552 00:33:36,517 --> 00:33:40,687 En 2021, j'ai fait de gros changements. 553 00:33:43,232 --> 00:33:46,652 J'ai arrêté de voyager avec mes parents. 554 00:33:46,735 --> 00:33:48,695 Je voyage maintenant avec ma femme. 555 00:33:48,779 --> 00:33:49,988 ÉPOUSE DE GABRIEL 556 00:33:50,072 --> 00:33:52,366 Andy King est mon coach. 557 00:33:52,449 --> 00:33:53,909 COACH DE GABRIEL 558 00:33:53,992 --> 00:33:55,327 C'est tout nouveau pour moi. 559 00:33:57,371 --> 00:33:58,747 Ça l'a rendu triste 560 00:33:58,830 --> 00:34:02,960 de traverser tous ces changements dans sa vie. 561 00:34:03,043 --> 00:34:05,879 Il était très proche de sa famille. 562 00:34:07,339 --> 00:34:10,300 Au Brésil, les médias inventent des histoires 563 00:34:10,384 --> 00:34:15,514 comme quoi je veux être avec ma femme et j'ignore mes parents. 564 00:34:15,597 --> 00:34:17,431 Ça n'est pas le cas. 565 00:34:17,516 --> 00:34:20,226 Les gens ne savent pas ce qui se passe. 566 00:34:23,563 --> 00:34:27,442 Remporter un titre cette année, ça compte énormément. 567 00:34:27,525 --> 00:34:30,027 Ça voudrait dire qu'il a fait les bons choix. 568 00:34:31,737 --> 00:34:35,449 À quel point veut-il remporter ce titre ? 569 00:34:36,034 --> 00:34:37,452 Plus que de respirer. 570 00:34:37,536 --> 00:34:38,536 - Mon frère. - Oui. 571 00:34:38,620 --> 00:34:42,331 Tu as toutes tes chances, tu as assuré à chaque fois. 572 00:34:42,416 --> 00:34:43,625 C'est ta passion. 573 00:34:43,708 --> 00:34:45,878 - Tu adores ça. - Oui. Allez. 574 00:34:45,960 --> 00:34:47,212 - Fonce. - Merci. 575 00:34:48,964 --> 00:34:50,882 Être ancré dans l'histoire du sport, 576 00:34:50,966 --> 00:34:52,217 voilà ce qu'une 3e victoire signifie. 577 00:34:52,301 --> 00:34:55,596 Ça fait de toi un roi du surf. 578 00:35:04,021 --> 00:35:07,191 J'ai beaucoup à prouver contre Gabriel. 579 00:35:08,025 --> 00:35:10,819 Sois prudent. 580 00:35:10,903 --> 00:35:13,405 N'attends pas trop les bonnes vagues, OK ? 581 00:35:13,488 --> 00:35:15,365 Reste actif. 582 00:35:15,449 --> 00:35:16,783 Que Dieu te bénisse. 583 00:35:17,409 --> 00:35:20,204 Allez, Filipe ! 584 00:35:21,747 --> 00:35:24,374 Après tout ce qui m'est arrivé, 585 00:35:24,458 --> 00:35:28,212 ma dépression, mes défaites, 586 00:35:28,295 --> 00:35:33,383 c'est une nouvelle opportunité de remporter un titre mondial. 587 00:35:34,343 --> 00:35:36,178 Dieu te bénisse, Filipe. 588 00:35:36,261 --> 00:35:37,554 Allez, Filipe ! 589 00:35:37,638 --> 00:35:40,307 Je vais tout donner. 590 00:35:43,477 --> 00:35:47,731 Moi, je veux voir si je peux y arriver tout seul. 591 00:35:50,817 --> 00:35:52,694 PREMIÈRE MANCHE 592 00:35:52,778 --> 00:35:54,071 Le meilleur des trois 593 00:35:54,154 --> 00:35:57,491 déterminera le champion du monde aujourd'hui, à Lower Trestles. 594 00:35:59,034 --> 00:36:01,245 Voilà Gabriel Medina. 595 00:36:07,000 --> 00:36:11,547 Si Gabriel l'emporte, il sera triple champion du monde. 596 00:36:15,175 --> 00:36:17,761 Toledo répond : "À mon tour d'en avoir une." 597 00:36:19,805 --> 00:36:22,599 Filipe se bat pour son premier titre mondial. 598 00:36:24,893 --> 00:36:27,479 Ils donnent vraiment tout ce qu'ils ont. 599 00:36:36,655 --> 00:36:38,866 Son finish était vraiment dingue. 600 00:36:39,992 --> 00:36:41,326 Sept points 601 00:36:41,410 --> 00:36:43,537 contre les cinq de Gabriel Medina. 602 00:36:48,959 --> 00:36:52,462 Chaque fois que j'ai frôlé le titre mondial, 603 00:36:52,546 --> 00:36:55,757 quelque chose n'allait pas 604 00:36:55,841 --> 00:36:59,136 mais je sens que là, c'est à mon tour. 605 00:37:00,387 --> 00:37:02,264 Sacrée manche. 606 00:37:13,984 --> 00:37:15,611 C'est incroyable. 607 00:37:22,492 --> 00:37:25,662 Mais attention, Gabriel Medina est juste derrière. 608 00:37:30,501 --> 00:37:33,754 Filipe aux premières loges du Medina Show. 609 00:37:45,098 --> 00:37:46,433 Vous rigolez ? 610 00:37:47,226 --> 00:37:48,977 Il a fait un saut de 2 m. 611 00:37:49,061 --> 00:37:51,688 Oui. Je reste sans voix. 612 00:37:56,360 --> 00:37:59,571 Filipe avait l'avantage en début de manche. 613 00:37:59,655 --> 00:38:01,823 Mais comme toujours, Gabriel revient. 614 00:38:01,907 --> 00:38:03,700 SCORE DE LA PREMIÈRE MANCHE 615 00:38:09,039 --> 00:38:11,959 Gabriel Medina remporte la première manche. 616 00:38:12,584 --> 00:38:17,381 Il est à 60 %. Ça peut changer. 617 00:38:19,508 --> 00:38:20,801 C'est ton tour. 618 00:38:20,884 --> 00:38:23,178 Crois en toi, c'est ton tour. 619 00:38:23,262 --> 00:38:26,932 Il aime quand la plage est bondée. 620 00:38:27,015 --> 00:38:30,394 Ça le conforte dans sa détermination 621 00:38:30,477 --> 00:38:32,521 à remporter le titre. 622 00:38:33,272 --> 00:38:35,816 Filipe doit remporter cette manche et la prochaine 623 00:38:35,899 --> 00:38:37,109 pour devenir champion du monde. 624 00:38:40,612 --> 00:38:44,491 Il se ferme. Il bloque ses émotions. 625 00:38:44,575 --> 00:38:49,913 Il n'aime pas parler. Il écoute sa musique et se concentre. 626 00:38:55,586 --> 00:38:56,712 DEUXIÈME MANCHE 627 00:38:56,795 --> 00:38:59,798 Manche déterminante pour Medina s'il la remporte. 628 00:38:59,882 --> 00:39:05,387 Si Toledo l'emporte, il y aura une troisième manche décisive. 629 00:39:07,181 --> 00:39:09,391 Allez. 630 00:39:09,474 --> 00:39:11,310 Il est prêt. 631 00:39:11,393 --> 00:39:13,312 Il y a un requin dans le line up. 632 00:39:13,395 --> 00:39:16,106 Attends. Je peux avoir les jumelles ? 633 00:39:16,190 --> 00:39:17,566 À côté des surfeurs. 634 00:39:17,649 --> 00:39:18,859 Maintenant ? 635 00:39:19,985 --> 00:39:21,486 Attends. C'est quoi ? 636 00:39:23,614 --> 00:39:24,698 …requin blanc. 637 00:39:26,700 --> 00:39:29,036 Reçu. De quelle taille ? 638 00:39:29,119 --> 00:39:30,913 Tu dis qu'il est gros ou… 639 00:39:30,996 --> 00:39:33,415 Vous le suivez ? Vous avez un visuel ? 640 00:39:34,374 --> 00:39:35,792 On l'a vu deux fois. 641 00:39:35,876 --> 00:39:38,879 - On suspend. - Arrêtez le chrono. 642 00:39:38,962 --> 00:39:41,131 OK, on suspend. 643 00:39:41,215 --> 00:39:43,383 - Récupérez les surfeurs. - Deux klaxons. 644 00:39:43,467 --> 00:39:44,885 Ils ont vu un requin. 645 00:39:44,968 --> 00:39:47,930 Deux klaxons. On suspend. 646 00:39:57,272 --> 00:39:59,316 J'ai récupéré les surfeurs. 647 00:39:59,399 --> 00:40:00,567 Quel genre de requin ? 648 00:40:00,651 --> 00:40:01,652 Un gros ? 649 00:40:02,486 --> 00:40:06,907 Merde. Sérieux ? Putain. 650 00:40:06,990 --> 00:40:12,454 Un requin blanc entre 1,5 et 2 m à environ 50 m des surfeurs. 651 00:40:12,538 --> 00:40:15,916 Là-bas. Elle veut que j'y aille. On va là-bas. 652 00:40:15,999 --> 00:40:18,043 Gabby doit rester dans l'eau. 653 00:40:18,126 --> 00:40:20,087 - Oui. - Le jet ski va le chercher. 654 00:40:20,170 --> 00:40:21,839 Non, je ne tremble pas. 655 00:40:23,632 --> 00:40:25,050 Ça va. 656 00:40:26,218 --> 00:40:29,680 On va vérifier le line up. S'il n'y est plus, on reprend. 657 00:40:29,763 --> 00:40:30,889 - Le stress. - Oui. 658 00:40:30,973 --> 00:40:35,185 Demandons au bateau de ratisser le line up pour lui faire peur. 659 00:40:36,645 --> 00:40:40,732 Un sacré paquet de monde sur la zone. 660 00:40:45,946 --> 00:40:47,823 Je l'ai vu sauter. 661 00:40:47,906 --> 00:40:49,783 - Où ça ? - Le requin. 662 00:40:49,867 --> 00:40:51,410 Juste là, près de la bouée. 663 00:40:51,493 --> 00:40:52,744 - Quoi ? Putain. - Oui. 664 00:40:52,828 --> 00:40:55,289 Les surfeurs demandent s'ils peuvent y aller. 665 00:40:55,914 --> 00:40:58,876 On a un protocole. Encore 6 min. 666 00:40:58,959 --> 00:40:59,918 Reçu. 667 00:41:00,002 --> 00:41:03,463 On peut toujours voir des requins 668 00:41:03,547 --> 00:41:07,092 car on est dans l'océan et c'est leur habitat. 669 00:41:07,176 --> 00:41:08,177 C'est flippant. 670 00:41:08,760 --> 00:41:11,430 - On peut recommencer ? - Oui. 671 00:41:11,513 --> 00:41:14,141 On a ratissé le line up. Il est parti. 672 00:41:14,725 --> 00:41:18,979 Et en même temps, c'est beaucoup d'adrénaline. C'est génial. 673 00:41:19,062 --> 00:41:22,274 Il n'y a pas meilleure sensation au monde. 674 00:41:28,030 --> 00:41:30,115 Trente secondes. 675 00:41:31,283 --> 00:41:32,284 Je suis prêt. 676 00:41:32,367 --> 00:41:36,246 Filipe ! Filipe ! 677 00:41:37,080 --> 00:41:38,207 C'est reparti. 678 00:41:42,878 --> 00:41:44,796 C'est la folie à Lower Trestles. 679 00:41:45,631 --> 00:41:48,217 Le prochain échange est crucial pour Filipe. 680 00:41:49,635 --> 00:41:52,095 Filipe doit gagner. 681 00:41:53,263 --> 00:41:56,225 Je dois faire ce que je fais le mieux, surfer. 682 00:41:56,308 --> 00:41:58,810 Et mettre la pression à Gabriel. 683 00:42:01,146 --> 00:42:02,523 Filipe, 7,83. 684 00:42:18,497 --> 00:42:20,415 Il a besoin de cette pression. 685 00:42:30,259 --> 00:42:33,095 Il montre le ciel. Gabriel Medina en force. 686 00:42:35,848 --> 00:42:38,058 C'est seulement la deuxième fois en compétition. 687 00:42:38,141 --> 00:42:40,477 Il a été le premier à le faire, il remet ça. 688 00:42:44,064 --> 00:42:46,066 SCORE DE LA DEUXIÈME MANCHE 689 00:42:57,077 --> 00:43:01,957 Gabriel Medina est votre champion du monde 2021. 690 00:43:03,208 --> 00:43:05,377 Triple champion du monde. 691 00:43:15,596 --> 00:43:19,349 Filipe Toledo fête une super année, il est numéro 2 mondial. 692 00:43:21,268 --> 00:43:22,936 Mais c'est officiel. 693 00:43:24,479 --> 00:43:27,566 Gabriel Medina est triple champion du monde. 694 00:43:30,402 --> 00:43:32,446 Quel moment incroyable pour Gabi. 695 00:43:33,280 --> 00:43:35,324 Il en rêve depuis si longtemps. 696 00:43:35,407 --> 00:43:38,285 Il a travaillé dur. Il a eu des hauts et des bas. 697 00:43:38,368 --> 00:43:40,829 Il a été au top toute l'année. Il mérite cette victoire. 698 00:43:41,371 --> 00:43:45,000 Ton heure viendra, je serai là pour te prendre dans mes bras. 699 00:43:46,210 --> 00:43:48,462 C'est dur. Ça fait beaucoup. 700 00:43:48,545 --> 00:43:49,379 Bravo. 701 00:43:49,463 --> 00:43:51,882 J'ai fait mon boulot, j'ai tout donné. 702 00:43:51,965 --> 00:43:53,300 Quel champion. 703 00:43:53,383 --> 00:43:54,843 - Merci, King. - Quel champion. 704 00:43:54,927 --> 00:43:56,845 Soudain, tu te dis 705 00:43:56,929 --> 00:43:59,723 que tu n'y peux rien et ouah. 706 00:43:59,806 --> 00:44:03,435 Heureusement que ma famille est là, ça m'aide beaucoup. 707 00:44:04,561 --> 00:44:05,729 Rien ne peut t'arrêter. 708 00:44:05,812 --> 00:44:07,356 Merci. Merci de m'avoir soutenu. 709 00:44:07,439 --> 00:44:10,275 - Je t'adore. Chapeau bas. - Merci beaucoup. 710 00:44:10,359 --> 00:44:13,278 C'est incroyable de remporter mon 3e titre mondial. 711 00:44:13,362 --> 00:44:16,448 On ne réalise pas son rêve tous les jours. 712 00:44:18,992 --> 00:44:20,911 Tu as réussi, après tout ce qui s'est passé. 713 00:44:20,994 --> 00:44:23,121 Oui. 714 00:44:26,500 --> 00:44:30,003 Je ne vois pas comment quelqu'un d'autre, vraiment, 715 00:44:30,087 --> 00:44:33,048 aurait pu traverser tout ça et gagner. 716 00:44:33,131 --> 00:44:35,676 Merci pour tout. 717 00:44:38,679 --> 00:44:41,849 Tu peux expliquer ce qui s'est passé ? 718 00:44:43,016 --> 00:44:47,104 Je ne sais pas ce qu'il a dit. Je ne sais pas si je peux. 719 00:44:47,688 --> 00:44:51,191 Bravo, mon vieux. 720 00:44:52,860 --> 00:44:54,987 Tu as même fait un back flip, enfoiré. 721 00:44:56,154 --> 00:44:58,615 On n'a jamais expliqué aux médias… 722 00:44:58,699 --> 00:45:00,158 Salut, papa ! 723 00:45:00,242 --> 00:45:02,119 …ce qui se passait. 724 00:45:02,202 --> 00:45:04,913 C'est la première fois que je peux vous en parler. 725 00:45:04,997 --> 00:45:06,582 Félicitations ! 726 00:45:06,665 --> 00:45:08,125 Merci, papa. 727 00:45:08,667 --> 00:45:12,004 Cette année, j'ai renoué avec mon père biologique. 728 00:45:12,087 --> 00:45:14,131 Merci. On a réussi ! 729 00:45:15,257 --> 00:45:17,551 J'avais gardé mes distances. 730 00:45:17,634 --> 00:45:20,637 Je ne voulais pas trop être en contact avec lui 731 00:45:20,721 --> 00:45:26,268 à cause de ce que mes parents m'avaient dit de mon père. 732 00:45:28,187 --> 00:45:31,148 Nettoie ton objectif, il est sale. 733 00:45:31,732 --> 00:45:34,401 - Non, il est cassé. - Il est déglingué. 734 00:45:34,484 --> 00:45:36,987 On m'avait beaucoup menti. 735 00:45:39,615 --> 00:45:41,450 Maintenant, j'apprends à connaître mon père 736 00:45:41,533 --> 00:45:45,704 et je crois que je dois passer plus de temps avec lui. 737 00:45:48,248 --> 00:45:52,503 Je suis content d'avoir eu quelqu'un de positif à mes côtés. 738 00:45:52,586 --> 00:45:55,047 - Ça te plaît, King ? - Oui. 739 00:45:56,965 --> 00:45:57,966 On a réussi. 740 00:46:00,344 --> 00:46:04,181 Vos champions du monde 2021, 741 00:46:05,182 --> 00:46:09,102 Gabriel Medina et Carissa Moore. 742 00:46:09,895 --> 00:46:11,438 Le champion est de retour. 743 00:46:11,522 --> 00:46:13,565 Merci à tous ! 744 00:46:16,902 --> 00:46:19,613 Je tiens à remercier une personne spéciale. 745 00:46:19,696 --> 00:46:21,406 Elle m'a soutenu cette année et… 746 00:46:23,617 --> 00:46:28,997 Merci de m'avoir réconforté quand tout était compliqué. 747 00:46:29,081 --> 00:46:31,667 Je t'aime de tout mon cœur. Merci. 748 00:46:33,001 --> 00:46:36,588 Oh et Kingy. Où est Kingy ? 749 00:46:38,632 --> 00:46:41,635 Je t'adore. Merci pour tout. Tu es le meilleur. 750 00:46:41,718 --> 00:46:42,845 Merci, Kingy. 751 00:46:45,472 --> 00:46:48,308 On a réussi. Merci pour ton aide. Oui. 752 00:46:55,774 --> 00:47:01,238 J'ai tellement appris cette année. Le plus important c'est… 753 00:47:03,198 --> 00:47:07,202 que pour vivre, il faut être courageux. 754 00:47:07,286 --> 00:47:10,247 Quand on est courageux, tout est possible. 755 00:48:13,477 --> 00:48:15,479 Sous-titres : Audrey Prieur-Drevon