1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:48,083 --> 00:00:50,125 DENVER, COLORADO 4 00:01:47,167 --> 00:01:52,083 ALEXANDER ȘI CEA MAI ORIBILĂ EXCURSIE 5 00:19:12,542 --> 00:19:16,667 Bun-venit în NEW MEXICO Un tărâm fermecător 6 00:19:44,250 --> 00:19:47,208 M-a invitat la bal! 7 00:22:33,083 --> 00:22:35,417 OPT KILOMETRI MUMIA EXTRATERESTRULUI 8 00:40:50,292 --> 00:40:51,125 M-a invitat johnny! 9 00:40:51,208 --> 00:40:52,042 omg 10 00:40:52,125 --> 00:40:53,250 Deci avem toate pereche? Cu ce ne îmbrăcăm? 11 00:46:25,125 --> 00:46:26,708 reduceri două tricouri la preț de unul 12 00:47:21,875 --> 00:47:23,958 {\an8}Au lăsat numai energii negative. 13 00:58:36,333 --> 00:58:38,125 {\an8}AȘTEAPTĂ-MĂ! 14 01:03:06,583 --> 01:03:07,417 {\an8}Cu grijă. 15 01:03:13,208 --> 01:03:14,583 {\an8}Vreți apă? 16 01:03:27,708 --> 01:03:29,167 {\an8}Vreți ajutor? 17 01:03:50,292 --> 01:03:52,042 {\an8}Pierdut-o? 18 01:04:14,792 --> 01:04:16,208 {\an8}Vreți să înotați? 19 01:04:21,458 --> 01:04:22,792 {\an8}Ne-am pierdut. 20 01:04:23,125 --> 01:04:25,375 {\an8}Și am intrat cu mașina în râu. 21 01:04:28,042 --> 01:04:29,125 {\an8}Vorbești destul de bine spaniola. 22 01:04:29,208 --> 01:04:31,333 {\an8}Dar nu cred că ai vrut să spui „râu”. 23 01:04:31,417 --> 01:04:33,458 {\an8}Oh, ba da, „râu” am vrut să spun. 24 01:04:33,542 --> 01:04:36,375 {\an8}Și tata spune că sora mea nu știe să conducă. 25 01:04:46,292 --> 01:04:47,208 {\an8}Eu sunt Lupe. 26 01:04:49,583 --> 01:04:52,958 {\an8}Pun pariu că v-ar prinde bine niște apă proaspătă și să vă odihniți puțin. 27 01:04:53,042 --> 01:04:54,417 {\an8}Și să scăpați de mirosul ăsta? 28 01:04:54,500 --> 01:04:56,458 {\an8}Că mirosiți cam urât. 29 01:05:43,583 --> 01:05:44,833 {\an8}Pot să te ajut? 30 01:08:28,500 --> 01:08:32,375 UNDEVA ÎN MEXIC 31 01:11:16,375 --> 01:11:17,458 {\an8}Hei, Chavo. 32 01:11:17,542 --> 01:11:18,542 {\an8}Dubița? 33 01:11:18,625 --> 01:11:19,917 {\an8}De ce nu-i ajuți? 34 01:11:20,000 --> 01:11:21,000 {\an8}Ești sigură? 35 01:12:22,542 --> 01:12:24,375 {\an8}Frate, urât mai miroseau. 36 01:12:24,458 --> 01:12:27,083 {\an8}Da, copiii au speriat toate animalele. 37 01:14:09,292 --> 01:14:11,500 {\an8}OH, NU! MAIMUȚA BLESTEMATĂ! 38 01:18:54,125 --> 01:19:00,458 SOLEDAD, MEXIC 39 01:26:55,000 --> 01:26:56,000 {\an8}Bunicule? 40 01:26:57,125 --> 01:26:58,833 {\an8}Plângi? 41 01:27:01,917 --> 01:27:03,208 {\an8}Pentru că... 42 01:27:03,292 --> 01:27:05,750 {\an8}Sunt foarte, foarte, fericit, mijo. 43 01:27:51,542 --> 01:27:56,792 ALEXANDER ȘI CEA MAI ORIBILĂ EXCURSIE