1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:42,334 --> 00:00:45,379 What are you doing? Pass it! 4 00:00:53,929 --> 00:00:55,389 What's that? 5 00:01:23,292 --> 00:01:28,047 What the fuck? Hey! Hey! Fucking cheesedick. Pederast! 6 00:01:28,172 --> 00:01:32,343 Fucking gimp-suit-wearing piece of shit! Not in my fucking neighborhood! 7 00:01:32,468 --> 00:01:35,679 Hey, hey! Just relax. I've come to... 8 00:01:40,059 --> 00:01:43,521 Oh, hi. I need something to write with. 9 00:01:43,646 --> 00:01:48,317 Like a tablet, or a flat thing, something. 10 00:01:48,442 --> 00:01:52,863 I mean... you can use this if you want. 11 00:01:52,988 --> 00:01:54,657 Oh, yes. 12 00:01:56,659 --> 00:01:57,701 That's great. 13 00:02:00,204 --> 00:02:04,124 Ahoy, there! If you're reading this, please don't be angry with me. 14 00:02:04,250 --> 00:02:06,585 But I have traveled back in time. 15 00:02:06,710 --> 00:02:11,131 Don't worry, everything is under control despite one or two complications. 16 00:02:11,257 --> 00:02:16,095 For example, you may notice I've written this on several scraps of garbage. 17 00:02:16,220 --> 00:02:18,180 Ooh! 18 00:02:23,102 --> 00:02:29,149 Hello again. I would like to place a bet on the sports situation. 19 00:02:29,275 --> 00:02:31,235 Hockey for money. 20 00:02:32,570 --> 00:02:35,781 - There's my money. - Okay, man. 21 00:02:35,906 --> 00:02:37,741 It's a problem of context. 22 00:02:37,867 --> 00:02:41,787 I've discovered that in some situations, you don't just need the answers, 23 00:02:41,912 --> 00:02:44,039 you need to show your work. 24 00:02:44,790 --> 00:02:46,500 I don't know any of this. 25 00:02:46,625 --> 00:02:50,754 You know, you could also use that money for, like, the bus. 26 00:02:51,589 --> 00:02:54,842 - What? - Like, to leave. 27 00:02:57,553 --> 00:03:00,848 That's maybe the biggest difference here. Nothing is simple. 28 00:03:00,973 --> 00:03:03,851 Everything seems designed to be slightly frustrating. 29 00:03:05,644 --> 00:03:09,189 This is a bus stop, isn't it? Oh, good. 30 00:03:12,985 --> 00:03:16,488 Big day. It's the berries. 31 00:03:21,827 --> 00:03:23,913 Mmm. 32 00:03:24,038 --> 00:03:25,623 Everything is just fine. 33 00:03:28,751 --> 00:03:31,420 No? Okay. Oh. 34 00:03:32,463 --> 00:03:36,675 Ooh. Do you still have libraries? 35 00:03:37,426 --> 00:03:41,347 Did you know they kept printing physical books throughout the 20th century? 36 00:03:41,472 --> 00:03:43,182 I mean, there are so many of them. 37 00:03:43,307 --> 00:03:47,186 Apparently, they just started making them so badly, they all dissolved. 38 00:03:47,311 --> 00:03:51,065 Incredible. Honestly, not a bad metaphor for the century as a whole. 39 00:03:51,148 --> 00:03:52,858 Hi. Ooh! 40 00:03:54,693 --> 00:03:57,446 It does seem like I missed a lot of pretty big events. 41 00:03:57,571 --> 00:04:01,533 Much of my prepared research is, well, stuff that's happened already, 42 00:04:01,659 --> 00:04:05,162 and thus is not very impressive to people. 43 00:04:05,287 --> 00:04:07,456 In fact, I arrived somewhat shockingly low 44 00:04:07,581 --> 00:04:10,668 in what you might call immediately useful information. 45 00:04:10,793 --> 00:04:12,753 But I know I can make this work. 46 00:04:14,546 --> 00:04:16,882 Hey. We're closing in a few minutes. 47 00:04:17,007 --> 00:04:19,343 So if you just wanna bring that book to the front... 48 00:04:19,468 --> 00:04:20,928 Yeah, okay. 49 00:04:22,846 --> 00:04:25,766 I'm running out of space, so I'll keep this brief. 50 00:04:25,891 --> 00:04:30,104 But if you do find this, there'll be other notes as well buried around here. 51 00:04:30,229 --> 00:04:33,399 Plus a few other surprises. Everything will become clear. 52 00:04:33,524 --> 00:04:36,443 Trust in the plan, okay? There is a plan. 53 00:04:36,568 --> 00:04:38,862 Your humble servant, Casper. 54 00:04:47,329 --> 00:04:48,789 Ahem. 55 00:04:48,914 --> 00:04:51,583 Um... Um... 56 00:04:51,709 --> 00:04:56,547 Sir? Sir? Hi, yeah. Um... 57 00:04:56,672 --> 00:04:59,800 I'm going to ask you to leave. 58 00:05:00,426 --> 00:05:03,679 Oh, no. Actually, I need more time. Could you pop back later? 59 00:05:03,804 --> 00:05:07,474 Yeah. I'm gonna have to take you outside. 60 00:05:07,599 --> 00:05:10,519 It's the outfit, isn't it? Or the smell. Is it the smell? 61 00:05:10,644 --> 00:05:14,940 It's actually because you slept here. You can't do that. 62 00:05:15,065 --> 00:05:17,735 - But also it is the smell. - I understand. 63 00:05:17,860 --> 00:05:19,445 We're pretty chill here usually. 64 00:05:19,570 --> 00:05:22,156 But you have actually done a lot of things wrong. 65 00:05:22,281 --> 00:05:25,743 - Are those our... - Yeah. No. 66 00:05:25,868 --> 00:05:27,536 - Okay. - Don't worry about that. 67 00:05:27,661 --> 00:05:29,079 Uh... Uh... 68 00:05:29,204 --> 00:05:31,832 There is a plan. You're part of something now. 69 00:05:31,957 --> 00:05:34,793 - Oh! Okay, thanks. - Yeah, cool. 70 00:05:34,918 --> 00:05:40,466 Okay. Cool! But I... Oh. Okay. Yeah. 71 00:05:44,720 --> 00:05:47,389 - Hello! I'd like one, please. - Five dollars. 72 00:05:47,514 --> 00:05:51,185 Oh. Well, then, I would like the food that is for no dollars, please. 73 00:05:51,310 --> 00:05:53,729 Nothing for nothing, boss. Move. 74 00:06:03,197 --> 00:06:06,200 Holly! Open up! 75 00:06:06,325 --> 00:06:10,287 The cops maced me. In the face! In my face, Holly! 76 00:06:10,412 --> 00:06:13,707 - You wanna get that? - Open the door, you flaky bitch! 77 00:06:16,001 --> 00:06:18,670 - Fuck! - Jesus. Hi, I guess. 78 00:06:18,796 --> 00:06:21,757 - Hey, Alana. - Fool-looking little piglets! 79 00:06:23,092 --> 00:06:25,260 Fascist Nazi fucks! 80 00:06:25,385 --> 00:06:27,888 - Yeah, sounds like a great time. - Yeah. 81 00:06:28,013 --> 00:06:30,682 Would have been nice to have some fucking backup, though! 82 00:06:30,808 --> 00:06:33,268 Oh, I'm gonna get them all fucking fired. 83 00:06:33,393 --> 00:06:36,480 - Your fucking salad days are over. - It's really fucking sparkly. 84 00:06:36,605 --> 00:06:38,607 Those fucking fucks! 85 00:06:38,732 --> 00:06:44,113 This is getting a little intense for me. But this was fun. 86 00:06:44,905 --> 00:06:46,657 Oh. Actually, I'm good. 87 00:06:46,782 --> 00:06:48,283 Call me, okay? 88 00:06:48,617 --> 00:06:50,536 Yeah. 89 00:06:50,619 --> 00:06:54,289 Just get a fucking kiss on the cheek? 90 00:06:54,456 --> 00:06:56,750 Bye, dreadlocks. 91 00:06:56,875 --> 00:06:58,752 - Don't be mean. - I'm just saying. 92 00:06:58,877 --> 00:07:02,047 I find it interesting that you drag along that kind of people now. 93 00:07:02,172 --> 00:07:04,174 The Holly from two years ago would never. 94 00:07:04,258 --> 00:07:07,427 Well, maybe the Holly from two years ago was a judgmental bitch. 95 00:07:08,437 --> 00:07:10,656 - You really should have come today. - Should I, though? 96 00:07:10,681 --> 00:07:12,432 - It matters to show up. - Does it, though? 97 00:07:12,558 --> 00:07:15,477 Yeah, it does. Being shitty about it doesn't make you right. 98 00:07:15,602 --> 00:07:21,525 Okay. Okay, I'm sorry. I'm just hungry. Yeah. 99 00:07:22,693 --> 00:07:24,862 - Who the fuck is that? - Huh? 100 00:07:24,987 --> 00:07:30,492 Oh. It's just a guy. Come on, buddy! Get the fuck up! 101 00:07:35,122 --> 00:07:37,457 See? He's going. Is that my fuckin' beer? 102 00:07:37,541 --> 00:07:39,751 What the fuck are you doing? 103 00:07:44,089 --> 00:07:46,758 These nachos are soul-crushing. 104 00:07:46,884 --> 00:07:49,511 It should literally be illegal to sell shitty nachos 105 00:07:49,636 --> 00:07:51,221 under a late-stage capitalism. 106 00:07:51,346 --> 00:07:53,974 That's supposed to be the deal in exchange for our fucking souls. 107 00:07:54,099 --> 00:07:58,437 It's fine. I'll just give 'em to somebody who... 108 00:08:00,147 --> 00:08:03,775 Yo, bud. Uh, do you want some depressing corn chips? 109 00:08:04,693 --> 00:08:07,905 Yes, please! Oh, wow. 110 00:08:09,198 --> 00:08:11,700 Mmm. These are really good. 111 00:08:11,825 --> 00:08:17,039 Yeah, they're really not that good, bro. But, um, have at 'em. 112 00:08:18,457 --> 00:08:20,709 That outfit kind of rules. Where'd you get it? 113 00:08:22,336 --> 00:08:24,421 The future. 114 00:08:24,546 --> 00:08:29,259 - I'm serious. Where'd you get the suit? - I know that! That's a band. 115 00:08:29,384 --> 00:08:31,887 Is that current? Are they now? 116 00:08:32,012 --> 00:08:36,642 Um, I'm working door for them tonight, so, yeah, it's very now. 117 00:08:36,767 --> 00:08:38,977 That's fantastic. 118 00:08:40,896 --> 00:08:41,939 Don't. 119 00:08:43,815 --> 00:08:45,692 Hey, do you wanna go? 120 00:08:47,611 --> 00:08:50,197 Why disguise my bad intentions? 121 00:08:50,322 --> 00:08:51,990 I got nothing to hide 122 00:08:52,991 --> 00:08:55,994 Except the tendency to separate the part of me 123 00:08:56,119 --> 00:08:58,372 That's feeling too desperate to die 124 00:08:59,164 --> 00:09:03,168 I wanna thank the academy Well, isn't it great? 125 00:09:03,293 --> 00:09:06,755 I'm doing something productive with my self-destruction 126 00:09:06,880 --> 00:09:09,258 It's the one thing keeping me sane 127 00:09:09,383 --> 00:09:13,762 How's that for your glass half full? It's not even my best trait 128 00:09:14,972 --> 00:09:20,519 Crawling out of the hole inside of me Try to kill 'em before I come undone 129 00:09:20,644 --> 00:09:25,649 I can tell they're on to me I can feel it in my blood 130 00:09:25,774 --> 00:09:31,446 Spilling out of the hole inside of me Try to fill it before I come undone 131 00:09:31,571 --> 00:09:36,410 But it's just a part of me that I can't get away from 132 00:09:36,535 --> 00:09:39,371 Crawling out of the hole Crawling out of the hole 133 00:09:39,496 --> 00:09:41,832 Crawling out of the hole inside of me 134 00:09:44,668 --> 00:09:46,628 Whoo! 135 00:09:49,381 --> 00:09:52,259 Thanks a lot. We're gonna take a quick break. We'll see you in a sec. 136 00:10:04,354 --> 00:10:06,648 - Oh. - Hey, Casper. 137 00:10:08,608 --> 00:10:11,236 - Is that a cigarette? - Sure is, pal. 138 00:10:12,237 --> 00:10:16,283 Wow. Okay. Don't mind if I do. 139 00:10:17,326 --> 00:10:19,578 Yeah. Thank you. 140 00:10:24,875 --> 00:10:28,754 Oh, shit. Oh, fuck. 141 00:10:28,879 --> 00:10:30,839 - You good there? - Yeah. 142 00:10:30,964 --> 00:10:33,150 There's always an off one in a pack. Did you know that? 143 00:10:33,175 --> 00:10:35,677 - No, I didn't. - Yeah, it must have... Oh. 144 00:10:35,802 --> 00:10:37,554 - You okay? - Yeah. So cool. 145 00:10:37,679 --> 00:10:39,431 Very cool. Yeah. 146 00:10:39,556 --> 00:10:41,099 Oh. 147 00:10:41,224 --> 00:10:43,602 Actually, it's a really good time to see this band. 148 00:10:43,727 --> 00:10:45,729 Mmm, yeah. I love these guys. 149 00:10:45,854 --> 00:10:49,232 No, I mean, they're only good right now. 150 00:10:50,192 --> 00:10:52,069 - What? - They get pretty bad. 151 00:10:52,277 --> 00:10:56,782 Their next recording, it's not awful, but it's definitely a step down. 152 00:10:56,907 --> 00:10:58,909 And then they don't tour for a while. 153 00:10:59,034 --> 00:11:01,620 And so next time they come out and perform like this, 154 00:11:01,745 --> 00:11:03,789 it's actually a bit embarrassing. 155 00:11:03,914 --> 00:11:06,833 They're more famous, but the music's bad. 156 00:11:07,876 --> 00:11:11,004 It's a pretty creative way to be a dick about music. 157 00:11:11,129 --> 00:11:13,632 Preemptive snobbery. Well done. 158 00:11:13,757 --> 00:11:16,343 - Oh, please. I'm not a dick, I promise. - Yeah? 159 00:11:16,468 --> 00:11:19,596 All I'm saying is, you should take this in. 160 00:11:19,721 --> 00:11:23,266 This is a special, unique night. Enjoy the show. 161 00:11:23,392 --> 00:11:27,354 'Cause in the future, most people will just get a worse version of this. 162 00:11:31,817 --> 00:11:34,736 - Do you wanna do a line? - You mean like drugs? 163 00:11:34,820 --> 00:11:36,321 Yeah. 164 00:11:38,532 --> 00:11:41,368 - Whoo! - Whoa, whoa, whoa! Slow down there, man. 165 00:11:41,393 --> 00:11:43,845 Alana will literally never forgive me if I kill a homeless guy tonight. 166 00:11:43,870 --> 00:11:47,082 - Okay, got it. Chips ahoy! - Shh! 167 00:11:47,207 --> 00:11:48,875 Okay, I'm quiet. I'm being quiet. 168 00:11:49,000 --> 00:11:51,853 But, look, just to let you know, in the future, about 30 years from now, 169 00:11:51,878 --> 00:11:53,964 this is legal, and everyone's doing it. 170 00:11:54,089 --> 00:11:57,259 Most places say, "Yeah, you can do it." Not just this but all sorts of drugs. 171 00:11:57,384 --> 00:11:59,444 It was before my time, so I didn't really get a chance to do it. 172 00:11:59,469 --> 00:12:01,796 So it's good I get to do it now. It's feeling really good! 173 00:12:01,821 --> 00:12:04,157 Okay, that's great. But you're not from the future. 174 00:12:04,182 --> 00:12:07,644 Whoo! No, I am. 175 00:12:08,437 --> 00:12:10,772 Okay, for the sake of arguing, I will admit 176 00:12:10,897 --> 00:12:12,816 that the music possibilities are intriguing. 177 00:12:12,941 --> 00:12:15,610 But you're saying you can't jump back and forth, right? 178 00:12:15,735 --> 00:12:17,529 - Mmm. Only backwards. - Okay. 179 00:12:17,654 --> 00:12:21,074 So, like, CBGBs in the mid-'70s would be dope, 180 00:12:21,199 --> 00:12:24,828 but then having to live through the '80s as a queer, Black vagina-haver... 181 00:12:24,953 --> 00:12:26,997 - Oh. - No fucking thank you. 182 00:12:27,122 --> 00:12:28,498 - Really? Not good there? - No. 183 00:12:28,623 --> 00:12:30,584 - Okay. - Then you've got Alana in the mid-'90s. 184 00:12:30,709 --> 00:12:33,920 But, like, would Missy even be friends with me? 185 00:12:34,045 --> 00:12:35,422 - Missy? - Missy Elliott. 186 00:12:35,547 --> 00:12:37,257 - She'd be your friend. - She'd be my friend. 187 00:12:37,382 --> 00:12:39,092 - Yeah, I think so. - Ugh. 188 00:12:39,217 --> 00:12:42,345 But then there's all the bullshit afterwards, so I don't think I'd do it. 189 00:12:42,471 --> 00:12:45,807 History's a fucking trash pile, bro. 190 00:12:45,932 --> 00:12:48,018 Okay, interesting take. 191 00:12:48,143 --> 00:12:52,314 If I'm being honest, I don't even think I'd, like, kill baby Hitler, 192 00:12:52,439 --> 00:12:55,442 or skullfuck David Duke, or whatever the, you know, the moral equivalent is. 193 00:12:55,567 --> 00:12:59,613 - Wait. Did you say "skullfuck"? - Skullfuck, like... 194 00:13:00,447 --> 00:13:02,866 - Jesus! - Neo-Nazi prick. 195 00:13:02,991 --> 00:13:05,243 Just fuckin' skullfuck him in the fuckin' face... 196 00:13:05,368 --> 00:13:07,496 - No, don't do that. - It just... 197 00:13:07,621 --> 00:13:10,540 It feels like way too much work, right? 198 00:13:10,665 --> 00:13:13,210 To do something that would actually matter, you know? 199 00:13:14,461 --> 00:13:15,712 Yeah. 200 00:13:15,837 --> 00:13:17,923 - Does that make me a bad person? - No. 201 00:13:18,048 --> 00:13:19,549 - You're not a bad person. - No. 202 00:13:19,674 --> 00:13:23,053 Remember, you got me nachos and drugs. 203 00:13:23,178 --> 00:13:26,348 Yeah. But that's not enough. Right? 204 00:13:27,390 --> 00:13:29,768 I mean, I almost feel like it should be enough, 205 00:13:29,851 --> 00:13:31,853 but I'm not actually good at anything. 206 00:13:31,978 --> 00:13:34,648 - So that's bad. I don't know. - Come on. 207 00:13:34,731 --> 00:13:37,442 - Yeah. - You are good at stuff. 208 00:13:37,567 --> 00:13:40,654 I used to care more. Like, a lot. 209 00:13:40,779 --> 00:13:44,783 But it's like, every time I found something to care about, 210 00:13:44,908 --> 00:13:46,993 I'd eventually find out some detail about that thing, 211 00:13:47,118 --> 00:13:50,288 or movement, or person, and it turns out, they're also shitty. 212 00:13:50,413 --> 00:13:52,791 Punks turn out to be Nazis. Hippies turn out to be rapists. 213 00:13:52,916 --> 00:13:55,418 White people in sweaters turn out to be Nazi rapists. 214 00:13:55,502 --> 00:13:58,964 - Everything's a trap. - Everything's a Nazi rapist. 215 00:13:59,047 --> 00:14:01,299 Everything's a fucking Nazi rapist trap. 216 00:14:02,133 --> 00:14:04,553 - That's shocking. - Yeah. 217 00:14:05,387 --> 00:14:06,763 Nothing's just good. 218 00:14:08,723 --> 00:14:13,061 What if I was to tell you that everything does work out? 219 00:14:13,895 --> 00:14:16,690 And that you don't need to feel so bad? 220 00:14:18,525 --> 00:14:22,529 - Hmm. It sounds fake. - Okay. Hold this. 221 00:14:23,822 --> 00:14:25,949 - Yeah. - I've got a point to make. 222 00:14:26,074 --> 00:14:28,243 I'm getting up into my serious position. 223 00:14:28,368 --> 00:14:29,452 Yep. 224 00:14:30,203 --> 00:14:32,247 - Here I am. - Okay. 225 00:14:32,372 --> 00:14:33,957 - You see me? - Mmm-hmm. 226 00:14:34,082 --> 00:14:37,544 Okay. Things do get a lot better. They really do. I promise. 227 00:14:37,669 --> 00:14:39,004 - They do? - Yeah. 228 00:14:39,129 --> 00:14:41,172 - There's a plan. - Yeah? 229 00:14:41,298 --> 00:14:44,759 Okay? So you don't have to worry about it. Pressure's off. 230 00:14:48,805 --> 00:14:51,850 - Prove it. - Okay, but if I prove it... 231 00:14:55,145 --> 00:14:57,188 can I crash on your couch? 232 00:14:58,857 --> 00:15:01,985 Please! 233 00:15:02,110 --> 00:15:04,529 I need somewhere to sleep. 234 00:15:04,654 --> 00:15:08,867 - Yeah, man. - Okay, I will prove it. What's the time? 235 00:15:10,577 --> 00:15:12,829 - Like, 2:00 maybe. - Really? 236 00:15:12,954 --> 00:15:15,540 - I don't fucking know. - Okay. Come on, we've gotta go. 237 00:15:15,665 --> 00:15:17,267 - I'm gonna prove this to you now. - Okay. 238 00:15:17,292 --> 00:15:18,960 - No, you take it. I don't want it. - What? 239 00:15:19,085 --> 00:15:20,670 - I'm gonna prove it to you! - Okay. 240 00:15:20,795 --> 00:15:22,213 - Come on! - Fuck! 241 00:15:22,339 --> 00:15:24,966 - Oh, are you okay? Here. - Yeah. 242 00:15:25,133 --> 00:15:26,134 Jesus! 243 00:15:27,010 --> 00:15:29,471 - So, this place, huh? - Yeah, this is it! 244 00:15:31,348 --> 00:15:32,390 Okay. 245 00:15:33,600 --> 00:15:36,102 Here. We'll sit here in this fatal booth. 246 00:15:41,191 --> 00:15:45,528 - Oh, my God. I can't believe we're here. - Okay. So, what's the plan here, champ? 247 00:15:45,654 --> 00:15:47,989 Oh, my God. There he is. This is the guy. 248 00:15:48,114 --> 00:15:50,700 I know everything about this man. Watch this. 249 00:15:52,118 --> 00:15:53,328 Hey. 250 00:15:56,581 --> 00:15:58,750 - Okay, he's coming over. - All right, um... 251 00:15:58,875 --> 00:16:01,378 What would you like? 252 00:16:03,004 --> 00:16:06,424 - Hello, Percy. - Sorry. Have we met? 253 00:16:06,549 --> 00:16:09,886 Uh, no. Uh, well, we have now. 254 00:16:10,011 --> 00:16:13,181 Um, how's your sketches coming along? 255 00:16:13,306 --> 00:16:16,601 Have you sold any yet or still no luck? 256 00:16:18,478 --> 00:16:20,897 Yeah, I'm... I'm not... I don't know who you are. 257 00:16:21,022 --> 00:16:25,276 I'm sorry. Um, at this stage, we'll just get two coffees, please. Thank you. 258 00:16:27,696 --> 00:16:29,781 - Wow. - What the hell was that? Who is he? 259 00:16:29,906 --> 00:16:31,866 Okay, so he's nobody at the moment. 260 00:16:31,991 --> 00:16:35,954 But after he dies, people discover his work. He's an amazing artist. 261 00:16:36,079 --> 00:16:39,499 He does these little cartoons. This guy is a genuine cult hero. 262 00:16:39,624 --> 00:16:43,670 - Well, he becomes one. Posthumously. - Oh, okay, sure. 263 00:16:43,795 --> 00:16:46,548 So, like, if the Garfield guy was also the Confederacy of Dunces guy? 264 00:16:46,673 --> 00:16:49,342 - What'd you say? Garfield guy? - Yeah. Like the cat. 265 00:16:49,467 --> 00:16:52,303 - The orange cat. - A cat? That does not sound good. 266 00:16:52,429 --> 00:16:54,431 - Big eyes. - This guy is good. 267 00:16:54,556 --> 00:16:57,058 - Okay. - Yeah. Very popular with nihilists. 268 00:16:57,475 --> 00:16:58,601 Interesting. 269 00:16:59,561 --> 00:17:01,104 Thank you, Percy. 270 00:17:03,022 --> 00:17:04,190 Love your work! 271 00:17:09,070 --> 00:17:13,658 Are you changing, like, the fabric of reality or whatever just by existing? 272 00:17:13,742 --> 00:17:15,076 No! Of course not. 273 00:17:15,201 --> 00:17:17,162 You kill some butterfly and the world ends, yeah? 274 00:17:17,287 --> 00:17:19,814 There's a thing like that. Jurassic Park and shit. 275 00:17:19,898 --> 00:17:21,307 I don't know. I haven't been there. 276 00:17:21,391 --> 00:17:23,059 Or is it like, with every small decision, 277 00:17:23,084 --> 00:17:24,419 you create a whole new reality, 278 00:17:24,544 --> 00:17:27,338 like a multiverse with an infinite number of timelines? 279 00:17:27,464 --> 00:17:29,215 No. That's ridiculous. 280 00:17:29,340 --> 00:17:33,511 There's only one timeline and one reality. This is it. 281 00:17:33,636 --> 00:17:35,138 And it's not really a "fabric." 282 00:17:35,263 --> 00:17:40,059 It's more of a mushy blob. Mushy blob of reality. Imagine that. 283 00:17:40,185 --> 00:17:42,353 So some little differences can happen, 284 00:17:42,479 --> 00:17:47,275 but the mushy blob of reality just kind of congeals over the changes. 285 00:17:47,400 --> 00:17:50,320 And then... time keeps on rockin'. 286 00:17:50,695 --> 00:17:53,865 - "Congeals?" - Yeah, I like to say congeals. 287 00:17:53,948 --> 00:17:58,036 So only really the big things matter, like, um, life and death. 288 00:17:58,161 --> 00:18:02,707 Major cultural shifts or political stuff. 289 00:18:04,000 --> 00:18:08,296 - Wait. What time is it? - It is 2:13 in the morning... 290 00:18:08,379 --> 00:18:10,965 Oh, that's perfect. Right. Look outside. 291 00:18:11,090 --> 00:18:13,718 Now, remember the word "balls." Okay? 292 00:18:13,843 --> 00:18:15,094 - You looking? Here we go. - Yeah. 293 00:18:15,220 --> 00:18:18,556 Three, two, one. 294 00:18:22,018 --> 00:18:25,647 Come on. Okay, I might have been a bit ambitious with the old countdown there. 295 00:18:25,772 --> 00:18:30,068 Forget the countdown. It's definitely gonna happen any moment now. 296 00:18:30,193 --> 00:18:33,279 I'll try the countdown again. 297 00:18:33,613 --> 00:18:36,157 Three... No, I'm not gonna bother with it, actually. 298 00:18:36,282 --> 00:18:38,618 But it's definitely gonna... Any... any moment now. 299 00:18:38,701 --> 00:18:42,789 Mmm. You know what? This has been fun. But, um, I think we just... 300 00:18:42,914 --> 00:18:45,750 Yes! 301 00:18:51,381 --> 00:18:53,675 The explanation turns out to be quite boring. 302 00:18:53,800 --> 00:18:56,970 It's just a shipment that comes loose from a cargo plane. 303 00:18:57,095 --> 00:19:00,014 But weird, eh? I mean, people remember this. 304 00:19:03,101 --> 00:19:04,310 Oh! 305 00:19:08,064 --> 00:19:09,691 - What the... - Yes! 306 00:19:12,819 --> 00:19:14,904 What did I tell ya? 307 00:19:28,751 --> 00:19:30,712 What are you trying to say to me? 308 00:19:33,298 --> 00:19:35,550 Am I a joke to you? 309 00:19:35,675 --> 00:19:37,218 Oh, wow. That's the moment. 310 00:19:38,553 --> 00:19:42,140 Here we go. And there's the crate. 311 00:19:42,265 --> 00:19:45,435 Yeah. This actually really messes him up. 312 00:19:45,560 --> 00:19:47,687 This is great! Thank you! 313 00:19:47,812 --> 00:19:51,357 Listen, um, I'm breaking several key personal rules here. 314 00:19:51,482 --> 00:19:54,736 So just be aware that if you try to kill me or something, 315 00:19:54,861 --> 00:19:57,614 I'll, you know, kill you. 316 00:19:58,239 --> 00:20:01,784 Okay, yep. That's, uh... That's fair enough. 317 00:20:01,910 --> 00:20:04,787 I own several knives! 318 00:20:06,080 --> 00:20:09,334 - So, you know... - Got it! 319 00:20:12,462 --> 00:20:14,172 How do I look? 320 00:20:14,297 --> 00:20:17,884 Do you, like... know everything I'm about to say? 321 00:20:18,009 --> 00:20:23,598 No. I mean, do you know every conversation from, say, 1847? 322 00:20:23,681 --> 00:20:27,727 Or would you just know some scattered facts about that general time period? 323 00:20:27,852 --> 00:20:29,228 Shit, not even. 324 00:20:29,354 --> 00:20:32,732 - So, what do you know exactly? - It's complicated. 325 00:20:33,024 --> 00:20:35,985 I mean, a lot of information and media gets lost over time. 326 00:20:36,486 --> 00:20:41,407 Long-term accessible data storage isn't really what you guys are good at. 327 00:20:41,574 --> 00:20:46,120 So I'm left with patchwork, digital residue, and metadata. 328 00:20:46,579 --> 00:20:48,873 Basically a lot of very specific statistics, 329 00:20:48,998 --> 00:20:52,794 figures, and numbery things with very little context. 330 00:20:52,919 --> 00:20:54,921 Imagine looking at a map with a microscope. 331 00:20:55,046 --> 00:20:56,673 - That's what I did. - Like, as a job? 332 00:20:56,798 --> 00:20:59,425 Yeah. I just found what I could and patched it together 333 00:20:59,550 --> 00:21:01,803 into some kind of picture of the past. 334 00:21:01,928 --> 00:21:04,973 Uh-huh. And you bring stuff back with you in your time machine? 335 00:21:05,098 --> 00:21:07,475 No. 336 00:21:09,310 --> 00:21:11,270 There are no time machines. 337 00:21:12,313 --> 00:21:13,982 So, what do you travel in, then? 338 00:21:16,359 --> 00:21:18,486 It's kind of like a singularity. 339 00:21:19,570 --> 00:21:22,615 A miniature black hole. But not really a black hole. 340 00:21:23,533 --> 00:21:27,036 - Like a portal? - No. 341 00:21:27,161 --> 00:21:30,206 You know what? Yes. They're highly regulated. 342 00:21:30,331 --> 00:21:33,334 The first one pops up in about 50 years' time from now. 343 00:21:33,459 --> 00:21:36,879 Way up north. They all seem to come to this time period. 344 00:21:37,005 --> 00:21:39,424 Wait. They all go to this time? 345 00:21:39,549 --> 00:21:42,093 Yeah, pretty much. All within a couple of decades. 346 00:21:42,118 --> 00:21:44,654 Well, isn't that significant somehow? That they all lead here? 347 00:21:44,679 --> 00:21:46,597 - I don't know. - Okay. 348 00:21:46,723 --> 00:21:48,725 Oh, by the way, when you go through a portal, 349 00:21:48,850 --> 00:21:50,643 you can't take anything organic, okay? 350 00:21:50,768 --> 00:21:55,148 So nothing that can rot or corrode. No air holes. 351 00:21:55,273 --> 00:21:58,735 And no technology. Nothing that gives yourself away. 352 00:21:58,860 --> 00:22:01,362 So I wrote a lot of things down on my hands. 353 00:22:01,487 --> 00:22:04,782 Notes on both hands, and my memory, which I lost a bit of. 354 00:22:04,907 --> 00:22:06,951 But, yeah, a lot of writing down for me. 355 00:22:07,076 --> 00:22:09,078 Mmm. Like, um, sports stats? 356 00:22:09,203 --> 00:22:12,248 - Hey! - Oh! Shit, sorry. 357 00:22:12,373 --> 00:22:15,293 I've gotta be careful. But, yeah, sports. 358 00:22:15,418 --> 00:22:19,380 I know the winning teams from baseball, hockey, and the other one. 359 00:22:19,505 --> 00:22:22,467 - For the next 20 years. - Next 20 years? 360 00:22:22,492 --> 00:22:25,069 Mmm-hmm. I thought it would be useful, but I don't think it will be now. 361 00:22:25,094 --> 00:22:28,514 - Um, definitely useful. - Really? 362 00:22:28,639 --> 00:22:31,726 Sure. Private bookies, online gambling. 363 00:22:31,851 --> 00:22:34,896 The playoffs aren't for another few months, but if we know where it's going, 364 00:22:35,021 --> 00:22:37,857 we can totally clean up playing the long game. 365 00:22:37,982 --> 00:22:40,359 - Really? You know how to do that? - Sure. 366 00:22:40,735 --> 00:22:43,196 It's easy because, um, I'm an actual, real person, 367 00:22:43,321 --> 00:22:45,740 so I own a valid ID and a credit card. 368 00:22:45,865 --> 00:22:48,493 - Oh, that sounds great! - Okay. What else? 369 00:22:48,618 --> 00:22:50,787 Uh, well, I do have some lottery information. 370 00:22:50,912 --> 00:22:54,582 Yes! Dope. Oh, my God. We have to drink to that. 371 00:22:54,665 --> 00:22:57,001 Okay, but don't get too excited because we've gotta be careful. 372 00:22:57,126 --> 00:22:59,045 Okay? Nothing too big on those winning fronts. 373 00:22:59,170 --> 00:23:00,797 - Yeah. - Nothing life-changing. 374 00:23:00,922 --> 00:23:03,257 Should you, like, officially not be telling me any of this? 375 00:23:03,282 --> 00:23:05,635 Officially, yeah, I should not be telling you any of this. 376 00:23:05,718 --> 00:23:08,679 Yeah, man. I'm not gonna lie, feels like you should have had a better plan. 377 00:23:08,805 --> 00:23:12,058 No, this is the plan. This is phase one, making money. 378 00:23:12,750 --> 00:23:14,593 Which really I didn't put enough thought into. 379 00:23:14,619 --> 00:23:17,663 - So, what's phase two? - Saving the world. 380 00:23:19,398 --> 00:23:23,194 - Cool. Glad somebody's on that. - Cheers. 381 00:23:29,242 --> 00:23:31,452 You do know the consequences of all of this? 382 00:23:31,577 --> 00:23:34,997 - Um, we get paid. - I mean, you could make some real money. 383 00:23:35,123 --> 00:23:36,207 - Yeah. - Get really rich. 384 00:23:36,332 --> 00:23:38,084 - Yeah. - Famous. 385 00:23:38,209 --> 00:23:40,545 Be the kind of person who makes so much money, 386 00:23:40,670 --> 00:23:42,588 they could make some real changes in the world. 387 00:23:42,713 --> 00:23:43,881 Mmm. 388 00:23:45,091 --> 00:23:49,178 But you can't do that. Ever. Here's the deal. 389 00:23:49,303 --> 00:23:52,890 You'll never have to worry about money, but you've gotta cruise. 390 00:23:53,015 --> 00:23:55,351 You can't use that money to make a name for yourself. 391 00:23:55,476 --> 00:23:56,769 Stay anonymous. 392 00:23:58,020 --> 00:24:01,774 And just live comfortably for the rest of your days. 393 00:24:01,899 --> 00:24:03,609 Do you think you could do that? 394 00:24:04,735 --> 00:24:08,406 Honestly, that sounds great. 395 00:24:08,531 --> 00:24:10,491 - Well, all right! - Yeah. 396 00:24:13,161 --> 00:24:16,372 Are there more of you? Is anyone gonna, like, follow you? 397 00:24:16,497 --> 00:24:19,333 No. I doubt it. 398 00:24:29,844 --> 00:24:31,304 Hello! 399 00:24:50,948 --> 00:24:52,241 Welcome! 400 00:24:53,784 --> 00:24:57,038 - Stasis or Static? - Yes! Thank you! 401 00:24:57,163 --> 00:25:00,833 - Uh, could you repeat, please? - Stasis or Static? 402 00:25:00,958 --> 00:25:03,753 I'm ready. Just point me in the right direction and I... 403 00:25:03,878 --> 00:25:05,338 - Thought so. - Hello! 404 00:25:20,186 --> 00:25:21,395 Hello! 405 00:25:26,567 --> 00:25:28,945 - Don't wait up. - Yes, Doris. 406 00:25:44,252 --> 00:25:45,836 I made it. 407 00:25:45,962 --> 00:25:47,088 Hello! 408 00:25:47,213 --> 00:25:49,257 Stasis or Static? 409 00:25:49,382 --> 00:25:52,176 Wait. Wait. 410 00:25:58,266 --> 00:26:01,686 Right. Now where am I? 411 00:26:01,811 --> 00:26:05,189 Happy birthday to you 412 00:26:05,856 --> 00:26:09,860 Happy birthday to you 413 00:26:09,986 --> 00:26:14,073 Happy birthday, dear Doris 414 00:26:14,198 --> 00:26:17,451 Happy birthday to you 415 00:26:18,119 --> 00:26:20,621 Happy birthday, dear... 416 00:26:20,705 --> 00:26:21,956 Okay. 417 00:26:25,042 --> 00:26:26,919 Companion module off. 418 00:26:28,087 --> 00:26:30,548 Delete that fucking file. 419 00:26:38,389 --> 00:26:40,516 - Hello! - Fuck! 420 00:26:45,187 --> 00:26:47,440 - Shit! - Ahh! 421 00:26:47,565 --> 00:26:49,775 Yeah, you run, you twisted pervert! 422 00:26:49,900 --> 00:26:53,362 Get the hell out of my neighborhood! God damn it! 423 00:26:54,739 --> 00:26:56,490 Hey! Hey! Can I help you? 424 00:26:56,615 --> 00:26:59,368 - Hey! No, no, no! - Out of my way! 425 00:26:59,493 --> 00:27:02,163 - I need to find that man. - You listen to me, lady. 426 00:27:02,288 --> 00:27:07,543 I don't care about whatever goddamn Illuminati hide-and-seek sex games 427 00:27:07,668 --> 00:27:10,087 you sickos are playin', but this is my neighborhood. 428 00:27:10,212 --> 00:27:12,715 And I'm not gonna have my kids dealing with this shit. 429 00:27:12,840 --> 00:27:15,926 So you get the hell out, and don't come back, either of you! 430 00:27:16,052 --> 00:27:21,140 You understand me, lady? Hey! Do you understand me, lady? 431 00:27:21,265 --> 00:27:23,601 Yes. I understand you, sir. 432 00:27:23,726 --> 00:27:25,227 - Good. - I apologize. 433 00:27:25,353 --> 00:27:26,854 Oh. 434 00:27:26,979 --> 00:27:28,856 Will you hold this for me, please? 435 00:27:29,607 --> 00:27:32,818 - Hello! - What the fuck was that? 436 00:27:33,736 --> 00:27:38,199 That's what I thought. It's blue. That means your life has no weight. 437 00:27:39,241 --> 00:27:40,951 Hey, fuck you! 438 00:27:49,168 --> 00:27:51,587 Now, after an incredible third-period turnaround, 439 00:27:51,712 --> 00:27:55,216 Edmonton has less than 30 seconds to grab victory from the jaws of defeat. 440 00:27:55,341 --> 00:27:57,267 - There's a pass, another pass. - Watch this shit. 441 00:27:58,094 --> 00:28:00,763 - And there it is! Score! - What? 442 00:28:00,888 --> 00:28:04,725 - Oh, yes! Did you see that shit? - I don't fucking believe it. 443 00:28:04,850 --> 00:28:09,438 Holy shit! I love sports now. Oh, my God. Oh, yeah. 444 00:28:12,024 --> 00:28:14,360 Yo, Mitch! It's Holly. 445 00:28:14,485 --> 00:28:17,363 - Ah, God, uh... - You know what this means? 446 00:28:18,072 --> 00:28:23,327 Payday, motherfucker! Do you know why I always win? 447 00:28:23,452 --> 00:28:29,375 'Cause I've got arcane knowledge from the goddamn future! Shit! 448 00:28:29,500 --> 00:28:32,837 The crazy thing is, it all pretty much works out all right. 449 00:28:33,421 --> 00:28:35,923 That's what everyone essentially wants to hear. 450 00:28:35,948 --> 00:28:38,692 I've never been great at connecting with people at the best of times, 451 00:28:38,717 --> 00:28:41,053 but there's something special about talking to someone 452 00:28:41,178 --> 00:28:43,806 with a defined expiration date. 453 00:28:44,432 --> 00:28:49,019 It makes things easier somehow if you both know, well, it's gonna end. 454 00:28:49,145 --> 00:28:50,813 Safer too. 455 00:28:54,233 --> 00:28:56,819 Plus, it means you can usually get their stuff afterwards. 456 00:28:56,944 --> 00:28:59,071 And there's so much great stuff. 457 00:29:03,367 --> 00:29:06,662 I wanted to pass these on to my son. 458 00:29:06,787 --> 00:29:10,249 - But he don't appreciate them. - Let's have a look. 459 00:29:13,502 --> 00:29:14,545 Wow. 460 00:29:17,173 --> 00:29:21,093 - Oh. - I just want them to be cherished. 461 00:29:21,677 --> 00:29:23,804 I'll tell you what, if you leave these with me, 462 00:29:24,722 --> 00:29:26,307 I promise you they'll be remembered. 463 00:29:26,432 --> 00:29:27,558 Oh. 464 00:29:29,018 --> 00:29:30,478 Very much so. 465 00:29:34,607 --> 00:29:39,028 Tell me more about the future. Tell me something else nice. 466 00:29:39,153 --> 00:29:43,532 Okay, sure. Take food, for example. Micro-agriculture. 467 00:29:43,657 --> 00:29:45,301 It gets to the point where anyone can grow 468 00:29:45,326 --> 00:29:47,495 almost anything they want in a single room, 469 00:29:47,620 --> 00:29:49,705 so no one actually runs out of food. 470 00:29:49,788 --> 00:29:52,500 - Oh, that's wonderful! - It is good. 471 00:29:52,625 --> 00:29:56,045 - Oh, what's this? - Those are Cathy's. 472 00:29:56,170 --> 00:29:59,673 Scientific surveys from her research days. 473 00:30:00,382 --> 00:30:02,051 She studied bugs. 474 00:30:02,176 --> 00:30:04,261 Well, this is tangible, first-person, 475 00:30:04,386 --> 00:30:07,389 boots-on-the-ground observations with context. 476 00:30:07,515 --> 00:30:09,517 It's exactly what we're missing back home. 477 00:30:09,850 --> 00:30:11,894 I've gotta say, I've been to three places, 478 00:30:11,977 --> 00:30:14,146 and you, Betty, are my best partner. 479 00:30:14,271 --> 00:30:19,443 - This is dynamite. - You should meet a nice girl. 480 00:30:19,568 --> 00:30:22,446 It's not that easy. I'm a bit complicated. 481 00:30:22,571 --> 00:30:24,907 Oh, young men always say that. 482 00:30:25,032 --> 00:30:27,201 Well, what I mean is, the kind of person 483 00:30:27,326 --> 00:30:30,162 that would accept that I'm a man from the future 484 00:30:30,287 --> 00:30:33,541 might not be the person I want to spend my whole life with. 485 00:30:33,874 --> 00:30:36,502 - Mmm-hmm. - Oh, I didn't mean you, though. 486 00:30:37,086 --> 00:30:40,339 No, I love your company. You're different. 487 00:30:40,464 --> 00:30:43,717 Well, of course. Because I'm dying. 488 00:30:44,176 --> 00:30:45,678 No. 489 00:30:47,263 --> 00:30:49,306 Didn't have to say it like that. 490 00:30:51,350 --> 00:30:55,479 Well... thanks for everything, Betty. 491 00:30:57,648 --> 00:31:00,276 You're a very nice boy. 492 00:31:03,362 --> 00:31:06,031 I'll see you again, okay? 493 00:31:07,116 --> 00:31:08,867 Of course, dear. 494 00:31:10,202 --> 00:31:11,245 Bye. 495 00:31:29,305 --> 00:31:31,056 How do you even find payphones anymore? 496 00:31:31,181 --> 00:31:33,225 There's 803 of them left in the city. 497 00:31:33,350 --> 00:31:35,227 I know where each and every one of them are. 498 00:31:35,352 --> 00:31:36,729 Good for you, champ. 499 00:31:36,854 --> 00:31:39,481 Meet me in the diner in one hour. And bring the thing. 500 00:31:42,359 --> 00:31:44,987 Would it be considered ironic that you have terrible timing? 501 00:31:45,112 --> 00:31:47,489 I don't think so. I'll see you soon. 502 00:31:55,539 --> 00:31:58,459 - Here's your usual. - Thank you. Hey, how's Percy doing? 503 00:31:58,584 --> 00:32:01,003 - He's looking a bit rough. - You're obsessed. 504 00:32:01,128 --> 00:32:03,964 - He's fine. - Not for long. 505 00:32:04,715 --> 00:32:07,718 - What? - Hmm? Nothing. I said, "Yum." 506 00:32:07,843 --> 00:32:09,386 Hmm. 507 00:32:11,180 --> 00:32:13,432 - You got it! - I did! 508 00:32:13,557 --> 00:32:16,268 Oh, wow. 509 00:32:16,894 --> 00:32:20,314 Yes, you are now the proud owner of a portable X-ray machine. 510 00:32:20,439 --> 00:32:22,358 - For some reason. - This is awesome! 511 00:32:22,483 --> 00:32:24,526 You planning on telling me what it's for? 512 00:32:25,319 --> 00:32:28,906 - Phase two, saving the world. - Right. Phase two. 513 00:32:29,031 --> 00:32:30,658 I told you I had a plan. 514 00:32:30,783 --> 00:32:32,342 - I can't tell you everything. - I know. 515 00:32:32,476 --> 00:32:34,470 "It's better if you don't know too much about me. 516 00:32:34,495 --> 00:32:39,041 "Anything further I tell you will have grave consequences." 517 00:32:39,166 --> 00:32:41,794 - I didn't do... I did not do this. - Yeah, it was very intense. 518 00:32:41,919 --> 00:32:44,338 - You went like this. - Did I say "grave"? 519 00:32:44,463 --> 00:32:47,341 - Okay. All right. Fair enough. - Okay, I got something else for you. 520 00:32:48,133 --> 00:32:50,135 - It's a prepaid phone. - Oh. 521 00:32:50,260 --> 00:32:52,763 They're mostly used by children, but you don't need an ID, 522 00:32:52,888 --> 00:32:55,808 and you won't have to rely on payphones like a '90s drug dealer. 523 00:32:55,933 --> 00:32:58,727 - Oh, it opens. - And... Bah! 524 00:32:58,852 --> 00:33:01,271 - Oh, that's awesome. - Not bad, right? 525 00:33:01,397 --> 00:33:04,108 - Look at that! - And I've got a lotto run tomorrow. 526 00:33:04,233 --> 00:33:06,360 - This is actually working. - It is! 527 00:33:06,485 --> 00:33:10,239 Yes, man. I've decided that a life of leisure agrees with me. 528 00:33:10,364 --> 00:33:12,866 Good. Leisure's awesome. 529 00:33:12,991 --> 00:33:14,868 Now, I actually have something for you to do. 530 00:33:14,893 --> 00:33:16,595 Yeah, yeah, whatever... whatever you need. 531 00:33:16,620 --> 00:33:21,166 Okay. Can you please deliver this to Betty Chambers? 532 00:33:21,291 --> 00:33:24,211 She lives in a nursing home called Better Horizons. 533 00:33:24,336 --> 00:33:27,047 And it has to be tomorrow before noon. Okay? 534 00:33:27,172 --> 00:33:30,134 Earlier the better. Definitely before noon. 535 00:33:30,259 --> 00:33:31,860 Normally, I wouldn't ask you to do this, 536 00:33:31,885 --> 00:33:34,722 but tomorrow I do have a, uh, appointment of sorts 537 00:33:34,847 --> 00:33:37,015 which I've been waiting a long time for. 538 00:33:37,141 --> 00:33:40,894 - Wow. Very cryptic. - Very cryptic. 539 00:33:44,148 --> 00:33:45,190 Fuck. 540 00:33:53,365 --> 00:33:54,408 Thank you. 541 00:33:55,743 --> 00:33:57,745 Wait. Like, right here, right here or... 542 00:33:57,870 --> 00:33:59,079 - Yeah! - All right. 543 00:33:59,204 --> 00:34:01,665 Well, this is like the middle of nowhere, man. 544 00:34:01,790 --> 00:34:04,209 - So, I drop you, I'm... - Yep. 545 00:34:04,334 --> 00:34:07,087 - ...I'm not coming back, so... - Yeah, this is perfect. 546 00:34:07,212 --> 00:34:09,256 Oh, okay. I'm leavin'. 547 00:34:11,049 --> 00:34:12,509 Drivin' away. 548 00:34:47,753 --> 00:34:50,422 - Hey, Chuck. - Heyo! 549 00:34:51,340 --> 00:34:54,134 - I like your red box. - Thanks, Chuck. 550 00:34:55,511 --> 00:34:58,347 This should cover the next month. 551 00:34:58,472 --> 00:35:01,016 - Plus a bit extra. - Appreciate it, brother. 552 00:35:05,462 --> 00:35:07,389 You've been searching for me again, haven't you? 553 00:35:07,414 --> 00:35:09,883 Yeah! I admit it. I tried again. 554 00:35:10,108 --> 00:35:14,279 I dug deep, too. Let me tell ya, I always find something. 555 00:35:14,404 --> 00:35:19,409 And I got nothing. No government numbers, no photos. 556 00:35:19,535 --> 00:35:23,914 Bubkes, 100% legit, off the grid. 557 00:35:24,039 --> 00:35:28,210 Holy shit, brother. I am impressed. You gotta tell me how you did it. 558 00:35:28,335 --> 00:35:31,129 Wish I could, Chuck. But I need you on the grid. 559 00:35:31,338 --> 00:35:33,257 I need your name on those land rights. 560 00:35:33,382 --> 00:35:36,134 Yeah, okay. Okay. But you gotta tell me eventually. 561 00:35:36,260 --> 00:35:39,721 Deal? Before they give us all the fuckin' microchips. 562 00:35:39,847 --> 00:35:42,015 That doesn't happen, Chuck. 563 00:35:42,140 --> 00:35:45,435 So you say, brother. So you say. 564 00:35:45,561 --> 00:35:47,938 - Hey, I was wondering... - Uh-uh. No peeking. 565 00:35:48,814 --> 00:35:52,860 Fuck. Fine! I'm taking my money and fucking off. 566 00:37:16,526 --> 00:37:19,112 Brother, I'm not one to pry. 567 00:37:19,780 --> 00:37:23,951 A man's privacy is sacred. I believe that. 568 00:37:24,076 --> 00:37:27,746 - And I respect our arrangement. - And I appreciate that, Chuck. 569 00:37:27,871 --> 00:37:29,039 But, I mean... 570 00:37:32,125 --> 00:37:33,669 what the fuck are you doin'? 571 00:37:34,670 --> 00:37:36,463 It's a fair question. 572 00:37:36,588 --> 00:37:39,299 Have you ever heard of nuclear semiotics? 573 00:37:40,968 --> 00:37:43,428 - No, I have not. - Okay. 574 00:37:45,973 --> 00:37:49,226 Nuclear semiotics. 575 00:37:49,351 --> 00:37:52,604 The idea behind it is basically sending a message into the future 576 00:37:52,729 --> 00:37:54,564 without the use of language. 577 00:37:55,983 --> 00:37:57,901 - Like in Chinese. - No. 578 00:37:58,735 --> 00:38:02,781 Without any words at all. So, instead, something like... 579 00:38:04,324 --> 00:38:05,367 radiation. 580 00:38:07,202 --> 00:38:11,707 Even mild radiation emanating from a spot where it should not be. 581 00:38:11,832 --> 00:38:13,041 Mmm-hmm. 582 00:38:13,166 --> 00:38:15,502 You see, this is your family land, Chuck. 583 00:38:15,627 --> 00:38:18,588 Always will be. But I don't have a family. 584 00:38:19,631 --> 00:38:22,092 And as you saw, I don't even have an identity. 585 00:38:22,217 --> 00:38:26,221 And so, buried here in these radiation holes, 586 00:38:26,346 --> 00:38:30,017 this is my way of leaving something for the future. 587 00:38:33,145 --> 00:38:34,479 - Far out. - Yeah. 588 00:38:34,604 --> 00:38:36,648 That's... that's deep, brother. 589 00:38:39,609 --> 00:38:41,153 Hey, what kind of something, though? 590 00:38:41,278 --> 00:38:43,321 Ah. 591 00:38:43,447 --> 00:38:46,408 Well, that falls under a man's privacy. 592 00:38:46,533 --> 00:38:49,286 Okay. Well, fuck me, then. 593 00:38:49,411 --> 00:38:51,997 You just keep that cash coming, 594 00:38:52,122 --> 00:38:54,916 you can bury all the goddamn secrets you want. 595 00:38:55,042 --> 00:38:56,418 I appreciate that. 596 00:38:58,879 --> 00:39:01,465 Hmm. 597 00:39:01,590 --> 00:39:03,300 Here's a weird one for you. 598 00:39:03,425 --> 00:39:06,094 Tomorrow, I've got an appointment. 599 00:39:06,219 --> 00:39:08,555 Could be a bit risky, but I'm excited about it 600 00:39:08,680 --> 00:39:10,891 because I've been planning it for a long time. 601 00:39:12,350 --> 00:39:16,146 On the other hand, things are going pretty well. 602 00:39:16,271 --> 00:39:20,609 I've got money now. I can buy a hot dog whenever I like. 603 00:39:20,734 --> 00:39:23,779 So I'm thinking maybe I should just stick the course 604 00:39:25,113 --> 00:39:27,032 and forget about this appointment. 605 00:39:27,157 --> 00:39:28,742 What do you think? 606 00:39:30,452 --> 00:39:36,166 I had a theory for a while that you was, uh... ex-special ops. 607 00:39:36,291 --> 00:39:38,752 - Oh, yeah? - Blackwater or something. 608 00:39:38,835 --> 00:39:40,295 Sounds about right. 609 00:39:40,378 --> 00:39:44,633 No, you're much too doughy to be an operator. So that's out. 610 00:39:44,716 --> 00:39:48,386 Now I'm thinkin' you're some kind of gentleman thief. 611 00:39:48,512 --> 00:39:50,430 Some George Clooney type. 612 00:39:50,555 --> 00:39:55,185 And you're talkin' some sort of one-last-job scenario. 613 00:39:56,353 --> 00:39:57,938 It's a bank heist, isn't it? 614 00:39:58,063 --> 00:40:01,900 Just because if it is, I think you should do it. 615 00:40:02,025 --> 00:40:07,531 I say you gotta grab life by the balls, and I say fuck the bank. 616 00:40:07,656 --> 00:40:10,534 Yeah, sure. Fuck the bank. 617 00:40:10,659 --> 00:40:12,786 Fuck the bank. 618 00:40:12,911 --> 00:40:14,454 Anyway, it's not a bank heist. 619 00:40:17,249 --> 00:40:19,501 So you say, brother. 620 00:40:20,043 --> 00:40:22,921 So you say. 621 00:41:48,757 --> 00:41:49,799 Okay. 622 00:41:51,384 --> 00:41:54,179 All right, Percy. Let's do this. 623 00:42:25,210 --> 00:42:26,503 Shit! 624 00:42:47,816 --> 00:42:50,360 I first drew this guy when I was nine. 625 00:42:51,236 --> 00:42:54,572 My teacher, Mr. Whitaker, told me it was pretty good. 626 00:42:54,698 --> 00:42:57,867 It's the first compliment I remember getting. 627 00:42:57,993 --> 00:43:01,162 I kept drawing him over and over and over again. 628 00:43:01,288 --> 00:43:03,331 That's all I ever did for years. 629 00:43:05,417 --> 00:43:09,004 I even failed Mr. Whitaker's stupid class because of him. 630 00:43:14,259 --> 00:43:16,511 Drawing him made me feel better. 631 00:43:18,722 --> 00:43:21,599 I felt it mattered. 632 00:43:24,894 --> 00:43:28,857 Drawing him would make me matter. 633 00:43:30,650 --> 00:43:33,903 But everybody thinks they matter, or they will one day, but we don't. 634 00:43:34,029 --> 00:43:38,992 Nobody matters. Nobody cares. No one is a hero. 635 00:43:41,494 --> 00:43:45,165 This is us. This is me. 636 00:43:45,999 --> 00:43:49,336 We're not important. 637 00:43:49,461 --> 00:43:50,837 We are... 638 00:43:52,505 --> 00:43:57,552 rubber clowns bouncing on the surface of reality. 639 00:43:59,387 --> 00:44:02,766 No, that's... that's terrible. 640 00:44:03,433 --> 00:44:05,310 What a shit metaphor. 641 00:44:08,313 --> 00:44:10,023 I should have practiced. 642 00:44:13,568 --> 00:44:14,611 Wow. 643 00:44:19,574 --> 00:44:21,576 Percy! No! 644 00:44:42,972 --> 00:44:46,226 Hi, Betty. You did ask me to let you know when it was time. 645 00:44:46,351 --> 00:44:47,936 It's today, I'm afraid. 646 00:44:48,061 --> 00:44:51,064 I should have told you yesterday, but I just couldn't do it. 647 00:44:51,189 --> 00:44:55,360 It was great meeting you, Betty. Time to say your final goodbyes. 648 00:44:55,485 --> 00:44:57,904 Please destroy every trace of this card immediately. 649 00:44:58,029 --> 00:44:59,489 The future depends on it. 650 00:45:01,116 --> 00:45:02,617 Fuck! 651 00:45:25,140 --> 00:45:26,182 Fuck. 652 00:45:33,523 --> 00:45:37,277 Right, that was a bit messy. But I still think we can make this work. 653 00:45:37,402 --> 00:45:39,112 - I was just trying... - I know. 654 00:45:39,237 --> 00:45:42,282 I know what you were trying to do. But, look, Percy, I'm here to help you. 655 00:45:42,407 --> 00:45:46,035 - Okay? I'm from the future. - I know you. You're that guy from... 656 00:45:46,161 --> 00:45:48,663 From the diner, yes. I'm a regular. 657 00:45:48,788 --> 00:45:50,707 Okay? So we're practically friends already. 658 00:45:50,832 --> 00:45:54,002 Look, if you wanna shoot me, just do it. 659 00:45:54,127 --> 00:45:56,754 No, I'm not gonna shoot you! You don't even shoot you. 660 00:45:56,880 --> 00:45:59,299 Which is why I'm surprised to see this ancient gun. 661 00:45:59,424 --> 00:46:02,051 - No, you end up jumping over the edge. - What? No! 662 00:46:02,077 --> 00:46:03,878 You do. But don't worry about that right now. 663 00:46:03,903 --> 00:46:06,739 I wanna show you something. Take a look at this. 664 00:46:08,933 --> 00:46:10,059 - What? - That's yours, right? 665 00:46:10,185 --> 00:46:14,272 Scared little cape guy? Percy, I'm a fan. 666 00:46:14,397 --> 00:46:16,691 I was one of the guys who figured out who you were. 667 00:46:16,816 --> 00:46:19,861 Pretty rad, right? So here's what happens. 668 00:46:19,986 --> 00:46:24,324 After you leap over the edge, people do find your little doodles. 669 00:46:24,449 --> 00:46:29,454 And, Percy, they catch on. Hard to believe, I know, but it's true! 670 00:46:29,579 --> 00:46:35,502 We found podcasts, imprints, images. Quotes all over the place. 671 00:46:35,627 --> 00:46:39,839 Even graffiti. Your work becomes part of a larger nostalgia thing. 672 00:46:39,964 --> 00:46:44,552 It helps people process the weird world and all the changes that are happening. 673 00:46:45,053 --> 00:46:50,892 Percy, you inspire people. That's a pretty good thing, right? 674 00:46:53,728 --> 00:46:56,397 Wow! I'm gonna grab a seat. 675 00:46:56,523 --> 00:47:00,735 Look. Just... I'm sorry, okay? 676 00:47:00,860 --> 00:47:04,030 I know I'm being more blunt than I normally would with people. 677 00:47:04,155 --> 00:47:08,076 And you're handling this really well. So, well done. 678 00:47:08,101 --> 00:47:10,136 It's probably the gun, right? This is a bit of a bummer. 679 00:47:10,161 --> 00:47:14,415 I'm gonna put it on the ground, okay? There we go. 680 00:47:14,541 --> 00:47:20,838 Gun's gone. Eyes on me, okay? Here I am. That's it. 681 00:47:20,964 --> 00:47:23,466 Percy, I considered not coming. I couldn't resist. 682 00:47:23,591 --> 00:47:27,762 Imagine if you got to meet, I don't know, what is it, the Garfield guy? 683 00:47:27,887 --> 00:47:31,641 - I hate Garfield. - You don't like the Garfield guy? Oh. 684 00:47:31,766 --> 00:47:36,604 Okay, well, how many people get to end things on their own terms as a nobody 685 00:47:36,729 --> 00:47:38,690 and then become immortalized? 686 00:47:38,815 --> 00:47:40,066 Not many. 687 00:47:40,191 --> 00:47:42,402 Most people of, you know, historical significance 688 00:47:42,527 --> 00:47:44,696 are not accessible before they pass. 689 00:47:44,821 --> 00:47:47,824 So you are a unique case. 690 00:47:47,949 --> 00:47:51,494 So here's what we'll do. We'll chat. A bit of back and forth. 691 00:47:51,619 --> 00:47:54,038 At the moment, it's mainly forth. 692 00:47:54,063 --> 00:47:56,140 But I'll get a bit of back from you, and that'll be great. 693 00:47:56,165 --> 00:47:59,419 And we could fill out your backstory for future generations. 694 00:47:59,544 --> 00:48:02,463 And then you can do your thing over the edge, 695 00:48:02,589 --> 00:48:05,008 content with the idea that you've made an impact, 696 00:48:05,133 --> 00:48:07,552 in more ways than one if you know what I mean. 697 00:48:07,677 --> 00:48:10,680 Sorry, I didn't mean to say that. But you've made an impact on the world. 698 00:48:10,805 --> 00:48:14,225 And gained some new truths about our very existence. 699 00:48:14,642 --> 00:48:18,021 I mean, people who I've spoken to so far seem to quite like the idea of that. 700 00:48:18,146 --> 00:48:19,772 How does that sound? 701 00:48:23,526 --> 00:48:26,362 - What if I don't? - Don't what? 702 00:48:26,487 --> 00:48:28,114 All right! No, no, no, no! No, no. 703 00:48:28,239 --> 00:48:31,159 Calm down. Okay? Everything's gonna be fine. 704 00:48:31,284 --> 00:48:34,370 What if I just leave? What would happen to your little prediction then? 705 00:48:35,747 --> 00:48:37,832 - You... you can't leave. - Why? 706 00:48:37,957 --> 00:48:42,962 Because you've gotta do your thing, Percy! We all have to do our thing! 707 00:48:43,796 --> 00:48:46,591 Yours is over the edge there. 708 00:48:48,134 --> 00:48:50,887 Look, I'm beginning to realize I shouldn't have come here. 709 00:48:51,012 --> 00:48:54,098 Okay? This was a whole mistake. I'm just gonna go. 710 00:48:54,223 --> 00:48:58,811 Okay? I'm gonna leave you to it. All right? 711 00:48:58,936 --> 00:49:02,774 So you're on your own. But you're definitely gonna do your thing, yeah? 712 00:49:02,899 --> 00:49:05,068 - Once I'm out of your hair? - No! 713 00:49:05,693 --> 00:49:07,528 Well, then, we're back to square one! 714 00:49:07,654 --> 00:49:08,988 Wait. 715 00:49:17,622 --> 00:49:19,207 What the hell's that about? 716 00:49:19,332 --> 00:49:22,251 Oh! No! Percy! 717 00:49:25,088 --> 00:49:28,424 - Stop it! - Ah, please. Plea... Sorr... Sorry. 718 00:49:28,549 --> 00:49:30,551 - That was foolish, wasn't it? - Sorry. Please. 719 00:49:30,677 --> 00:49:33,096 Look, I've made sacrifices, okay? 720 00:49:33,805 --> 00:49:35,181 I've been careful. 721 00:49:37,642 --> 00:49:38,685 Kind of. 722 00:49:40,895 --> 00:49:42,939 But you're not gonna screw this up for me. 723 00:49:44,357 --> 00:49:48,194 - This is supposed to happen. - No. 724 00:49:52,907 --> 00:49:57,787 - Well, then, I'm sorry. - Do it! Shoot him! 725 00:50:04,127 --> 00:50:06,504 Oh, God! I can't do it. 726 00:50:09,924 --> 00:50:11,217 Shit. 727 00:50:18,015 --> 00:50:21,102 Do you know about the Spanish aristocracy 728 00:50:21,227 --> 00:50:24,439 who were sent down to South America in the 1800s? 729 00:50:24,564 --> 00:50:26,065 I think so. 730 00:50:26,190 --> 00:50:28,735 Spanish royalty sent them down to be the face of the empire, 731 00:50:28,860 --> 00:50:33,322 to uphold the laws, and bring order, you know. 732 00:50:34,574 --> 00:50:39,245 Back then... going back and forth wasn't in the cards. 733 00:50:39,370 --> 00:50:41,164 They went, and they stayed. 734 00:50:42,623 --> 00:50:44,709 They had everything they could want, of course. 735 00:50:44,834 --> 00:50:47,837 They had all the money in the world. 736 00:50:47,962 --> 00:50:51,674 Land, and servants, and... 737 00:50:56,971 --> 00:50:59,807 But they could never go home. 738 00:51:00,641 --> 00:51:02,477 Would only ever occasionally even interact 739 00:51:02,602 --> 00:51:06,981 with somebody who spoke their own language or had the same... 740 00:51:09,192 --> 00:51:12,737 cultural background, let's say, that they did. 741 00:51:14,489 --> 00:51:18,117 The position was a great honor, but it was also a real burden. 742 00:51:19,076 --> 00:51:20,453 Sounds lonely. 743 00:51:22,663 --> 00:51:23,956 Yes, it is. 744 00:51:26,709 --> 00:51:28,711 Oh... 745 00:51:37,553 --> 00:51:40,890 What the fuck is that? 746 00:51:45,436 --> 00:51:47,021 If your boss knows the winning ticket, 747 00:51:47,146 --> 00:51:48,898 why don't you just buy the winning ticket? 748 00:51:49,023 --> 00:51:52,276 Technically, one of these tickets bought at that location on this day 749 00:51:52,401 --> 00:51:55,905 is a winner, so gotta buy 'em all. 750 00:52:00,243 --> 00:52:02,537 - And he's not my boss. - Whatever you say. 751 00:52:03,746 --> 00:52:06,624 What is that supposed to mean? 752 00:52:06,749 --> 00:52:10,002 I just think it's sketchy, man. 753 00:52:10,127 --> 00:52:12,380 Like, you're all in with some fuckin' white dude 754 00:52:12,505 --> 00:52:15,675 who has you at his beck and call, taking risks for him and shit? 755 00:52:15,800 --> 00:52:17,969 Do you even know what his real game is? 756 00:52:18,094 --> 00:52:21,055 Have you actually thought about what you're participating in? 757 00:52:25,810 --> 00:52:28,020 Sorry. Just sayin'. 758 00:52:30,565 --> 00:52:32,725 Do you know what I've been doing these past few months? 759 00:52:34,694 --> 00:52:37,154 I built a system, Alana. 760 00:52:38,489 --> 00:52:40,241 I've got bookies working off each other. 761 00:52:40,366 --> 00:52:44,078 I've got two credit cards making automated offshore bets for me. 762 00:52:45,580 --> 00:52:46,998 I've built a network of lesbians 763 00:52:47,123 --> 00:52:49,876 and made a schedule tailored to specific times and places 764 00:52:50,001 --> 00:52:52,503 to buy scratch tickets, okay? 765 00:52:52,628 --> 00:52:57,884 I've never built something before. I'm good at it, and I'm getting paid. 766 00:53:01,095 --> 00:53:02,346 I'm happy for you. 767 00:53:04,473 --> 00:53:06,559 Totally worth giving up everything you believe in. 768 00:53:06,684 --> 00:53:10,104 Jesus. Sorry we can't all sell rich women their placentas back to them. 769 00:53:10,229 --> 00:53:12,773 That is not all a doula does, Holly. 770 00:53:12,899 --> 00:53:16,068 Whatever! It's all bullshit. It's performance. 771 00:53:16,903 --> 00:53:18,988 It's like all the fucking marches, the protests, 772 00:53:19,113 --> 00:53:22,033 all the interminable "community meetings." 773 00:53:22,158 --> 00:53:26,829 All it did was give us something to say we did. It's just ego shit. 774 00:53:26,954 --> 00:53:31,334 And I'm tired of it, okay? I don't... I don't need it anymore. 775 00:53:34,337 --> 00:53:35,880 Well, congratulations. 776 00:53:43,763 --> 00:53:45,932 - Fucking what? - Holly! I need you! 777 00:53:46,057 --> 00:53:47,975 - Where have you been? - Where have I been? 778 00:53:48,000 --> 00:53:50,052 - Let me tell you where I've been. - Oh, doesn't matter. 779 00:53:50,077 --> 00:53:51,912 Look, I need you here. This is important. 780 00:53:51,938 --> 00:53:56,609 Mushy blob of reality, remember? 23 Woods Ave. now if you could, please. 781 00:53:56,734 --> 00:53:59,695 Okay. I'll be there soon. 782 00:54:02,031 --> 00:54:04,742 Hey, look. You won. 783 00:54:34,230 --> 00:54:36,482 There you are, you little fucker. 784 00:54:54,125 --> 00:54:58,295 - Yep. Up here. Thanks for coming. - What's going on? What happened? 785 00:54:58,421 --> 00:55:01,799 Okay. So essentially what's happened is something hasn't happened to someone. 786 00:55:01,924 --> 00:55:05,261 So I need your help to help it happen, essentially. 787 00:55:06,595 --> 00:55:08,597 You're a very disappointing time traveler. 788 00:55:08,723 --> 00:55:10,808 - Hmm. - Can I have some specifics? 789 00:55:10,933 --> 00:55:13,561 - Whose place is this? - Okay, just keep an open mind. 790 00:55:14,979 --> 00:55:16,856 Percy, I'm back! 791 00:55:16,981 --> 00:55:20,401 - Yo, what the fuck? - Yeah, all right. 792 00:55:20,526 --> 00:55:23,529 Oh, there you are. Brought a friend. 793 00:55:23,654 --> 00:55:27,116 - Remember this guy? - Oh, um... Hey, man. 794 00:55:27,241 --> 00:55:30,077 Do you know this man? He tried to kill me. 795 00:55:30,202 --> 00:55:32,413 - What? - No. Come on now, Percy. 796 00:55:32,538 --> 00:55:35,166 You know that's not true. You tried to kill you. 797 00:55:35,916 --> 00:55:39,420 - I saved the guy. I'm a hero. - Holy shit. Is that a fucking gun? 798 00:55:39,545 --> 00:55:41,464 Yes. But don't panic, okay? 799 00:55:41,589 --> 00:55:45,342 I'm just gonna slowly take it out, all right? Everybody be cool. 800 00:55:45,468 --> 00:55:48,721 I'm gonna put it on the table. There we go. Okay? 801 00:55:48,846 --> 00:55:52,933 There it is. On the table. We just need to figure this all out. 802 00:55:53,059 --> 00:55:54,894 Figure what out? Did you kidnap this guy? 803 00:55:55,019 --> 00:55:57,772 No. No. Don't nod, Percy. You know I... 804 00:55:57,897 --> 00:55:59,982 Look, you can't kidnap someone in their own place. 805 00:56:00,107 --> 00:56:02,860 - Yes, you can! - No, you can't! I don't think. 806 00:56:02,985 --> 00:56:05,112 I'd have to check on that. That's a rule somewhere. 807 00:56:05,237 --> 00:56:08,032 But regardless of that, we do have to get rid of him. 808 00:56:08,157 --> 00:56:09,742 - No! - Shit! 809 00:56:10,534 --> 00:56:12,870 - No! - Percy, you... I told you! 810 00:56:12,995 --> 00:56:15,456 He knows. 811 00:56:16,332 --> 00:56:19,335 Fuck you, man! Not cool. 812 00:56:19,502 --> 00:56:21,921 You just made me an accessory, or whatever. 813 00:56:21,946 --> 00:56:24,123 Do you know what happens when they find someone who looks like me 814 00:56:24,148 --> 00:56:26,233 breaking into some meek-ass white dude's home? 815 00:56:26,258 --> 00:56:28,844 I've probably left fucking CSI prints and shit everywhere. 816 00:56:28,969 --> 00:56:32,890 They're gonna fuckin' track me down with one of those purple-light cum-guns! 817 00:56:33,015 --> 00:56:34,767 - What are you thinking? - I don't know! 818 00:56:34,892 --> 00:56:36,644 - Thinking's not my forte. - Yeah. 819 00:56:36,769 --> 00:56:41,148 Okay? Which is why I need your help. He is not supposed to be here, okay? 820 00:56:41,273 --> 00:56:43,918 Look, if I don't fix this, it's the end of the road for both of us. 821 00:56:43,943 --> 00:56:46,695 - Maybe for everyone. - So, what, you wanna kill him? 822 00:56:46,821 --> 00:56:50,116 No. I just need you to convince him that he has to die. 823 00:56:52,910 --> 00:56:55,663 Mmm-mmm. Mmm-mmm. Nope. 824 00:56:59,083 --> 00:57:01,919 Look, I know it's weird, okay? I'm just trying to do the right thing. 825 00:57:02,044 --> 00:57:03,462 No, no, you're not. 826 00:57:03,587 --> 00:57:06,298 You're getting me to stick my neck out to fix your mistake. 827 00:57:07,967 --> 00:57:10,136 I went to see that Betty woman today. 828 00:57:10,261 --> 00:57:13,139 - She was dead, man. - Wait. What time did you get there? 829 00:57:13,764 --> 00:57:16,142 Before noon like I stipulated? 830 00:57:17,852 --> 00:57:19,979 - I mean, maybe I was a bit late. - Oh. 831 00:57:20,855 --> 00:57:22,940 See, that's why when someone from the future 832 00:57:23,065 --> 00:57:25,568 tells you something important, it's important. 833 00:57:25,693 --> 00:57:28,362 Okay! Maybe this is a sign. 834 00:57:28,487 --> 00:57:30,156 - A what? - A sign. 835 00:57:30,281 --> 00:57:33,117 An opportunity, you know? I mean, like, the world's fucked up, right? 836 00:57:33,242 --> 00:57:36,495 Look at this place. Look at this guy. Maybe we can help him. 837 00:57:36,620 --> 00:57:42,209 This is a chance to start making, um, a positive impact... or something. 838 00:57:42,334 --> 00:57:46,172 So the exact opposite thing to what I told you was vitally important. 839 00:57:46,255 --> 00:57:48,132 No! You already know things work out. 840 00:57:48,257 --> 00:57:51,719 Okay, but maybe it works out because you told me about this stuff. 841 00:57:51,844 --> 00:57:55,598 Maybe I'm the solution. It's like, um, a... a loop or some shit. 842 00:57:55,723 --> 00:57:58,934 No, it's not. And, no, you're not. I'm 100% certain. 843 00:57:59,059 --> 00:58:00,769 There could be a loop. 844 00:58:06,066 --> 00:58:08,861 It's not a loop, okay? It's not a thing. 845 00:58:10,196 --> 00:58:14,116 Do you remember why I work with you? Why I trust you with stuff? 846 00:58:14,241 --> 00:58:16,660 It's because you're not significant, okay? 847 00:58:16,785 --> 00:58:19,830 Nothing you do will ever have a consequence. 848 00:58:19,955 --> 00:58:21,624 But that's a good thing for me. 849 00:58:23,167 --> 00:58:24,960 This is really important. 850 00:58:31,592 --> 00:58:33,219 - I'll help you, okay? - Yes. 851 00:58:33,344 --> 00:58:37,056 So this is really fucked up. And we're not killing anyone, okay? 852 00:58:37,139 --> 00:58:38,307 Okay, no. 853 00:58:40,226 --> 00:58:41,685 As long as he dies. 854 00:58:43,729 --> 00:58:45,814 Well, I'm open to other ideas. 855 00:58:45,840 --> 00:58:47,708 Can we just, like, buy him a bus ticket up north, 856 00:58:47,733 --> 00:58:49,401 and tell him to stay quiet or something? 857 00:58:49,526 --> 00:58:51,528 No chance. That is way too risky. 858 00:58:52,596 --> 00:58:55,524 Well, I'm gonna need some suggestions from you outside of straight-up murder. 859 00:58:55,549 --> 00:58:57,801 I know, I know! Just wait. 860 00:59:01,497 --> 00:59:05,167 Okay, we gotta go. Yeah. Might be an idea to get out of here anyway. 861 00:59:05,292 --> 00:59:07,711 So we'll grab Percy. We'll go back to my bunker. 862 00:59:07,836 --> 00:59:11,006 - We'll figure it out there. - Oh, fuck. 863 00:59:14,218 --> 00:59:17,513 Percy! I think you blocked the door by accident. 864 00:59:19,265 --> 00:59:20,432 - Hello. - Wait. 865 00:59:20,557 --> 00:59:22,559 Does he have a fucking landline in there? 866 00:59:22,685 --> 00:59:26,188 What's a landline? A phone? Percy! 867 00:59:26,313 --> 00:59:29,316 We know you've got a landline in there. Get off it. We've gotta go! 868 00:59:29,441 --> 00:59:31,819 - Percy Sullivan? - Yeah. 869 00:59:31,944 --> 00:59:35,406 Oh, there you are. Mr. Sullivan, I'm so glad you're not dead. 870 00:59:37,324 --> 00:59:39,159 - You are? - I truly am. 871 00:59:39,285 --> 00:59:42,955 Oh, Jesus. He's obviously calling the cops. We need to go. 872 00:59:42,980 --> 00:59:45,349 Who are you talking to in there? It's not the cops, is it? 873 00:59:45,374 --> 00:59:48,627 - Do you want to be a hero, Mr. Sullivan? - Percy, please! 874 00:59:48,752 --> 00:59:50,254 Come on. We can figure this out! 875 00:59:51,839 --> 00:59:53,048 Sorry about that, mate. 876 00:59:56,510 --> 00:59:59,888 - So, are we going somewhere? - Yes. 877 01:00:05,602 --> 01:00:07,563 Just here, thanks. Perfect. 878 01:00:08,939 --> 01:00:12,568 Okay. All right, let's go. 879 01:00:17,573 --> 01:00:20,993 - Is that your car? - No. Come on. 880 01:00:21,118 --> 01:00:23,454 Is that not a bit weird? 881 01:00:23,579 --> 01:00:25,998 It'll just be someone who stopped for a pee in the woods. 882 01:00:26,123 --> 01:00:27,833 Don't worry about it. Come on! 883 01:00:35,716 --> 01:00:38,886 This is not assuaging my fear that you're gonna murder me. 884 01:00:39,011 --> 01:00:43,015 - It's cool, Percy. I promise. - We're almost there. You'll see. 885 01:00:43,098 --> 01:00:44,350 We'll figure this out. 886 01:00:48,020 --> 01:00:49,063 Chuck! 887 01:00:50,397 --> 01:00:52,483 Well, well, well, look who's here. 888 01:00:52,608 --> 01:00:54,485 - What have you done? - Me? 889 01:00:54,610 --> 01:00:58,739 You've been harboring this sex-slave gimp suit on my daddy's land. 890 01:00:58,864 --> 01:01:02,326 You brought the CIA onto my fucking door! 891 01:01:02,351 --> 01:01:04,778 What are you talking about, you idiot? I thought we were friends. 892 01:01:04,803 --> 01:01:06,772 Percy, now! 893 01:01:06,997 --> 01:01:09,625 - Oh, fuck! - No! I'll fucking kill you, Percy! 894 01:01:10,709 --> 01:01:14,838 - Stasis or Static? - What? You're from home? 895 01:01:15,464 --> 01:01:16,757 Hello! 896 01:01:18,258 --> 01:01:22,930 - Stasis or Static? - I don't know the code. 897 01:01:23,055 --> 01:01:27,976 I know that it is a code. I don't know what it is! 898 01:01:28,102 --> 01:01:30,646 Please. Look, everything's okay, okay? I promise! 899 01:01:38,404 --> 01:01:41,782 - Why are you here? - Stop it! 900 01:01:41,907 --> 01:01:44,952 - You've had months. What have you done? - Nothing. 901 01:01:48,122 --> 01:01:49,415 Please stop hitting me. 902 01:01:51,291 --> 01:01:54,711 - How are you planning to stop it? - Stop what? I don't know what you mean! 903 01:01:59,800 --> 01:02:01,844 I don't know what you mean. 904 01:02:01,969 --> 01:02:03,011 No! 905 01:02:04,471 --> 01:02:06,765 What the fuck is that? 906 01:02:06,890 --> 01:02:07,933 Hello! 907 01:02:09,101 --> 01:02:11,520 - What the... - No, don't. 908 01:02:11,645 --> 01:02:15,023 I know you have a plan. You've spoken of a plan. 909 01:02:15,149 --> 01:02:19,027 - So, what is the plan? - I was just bored! 910 01:02:20,612 --> 01:02:23,532 - Wha... what? - Yeah, bored. 911 01:02:24,032 --> 01:02:27,077 I didn't have anything going on back home. I was lonely. 912 01:02:27,202 --> 01:02:30,539 I just thought it would be cool, come to the 21st century, you know? 913 01:02:30,664 --> 01:02:34,460 I mean, it's not as cool as the 20th, yeah, but it's still, you know, it's... 914 01:02:35,502 --> 01:02:38,755 Look, I found a portal accidentally. 915 01:02:38,881 --> 01:02:43,510 And instead of reporting it, I did some prep, and I went through, okay? 916 01:02:43,677 --> 01:02:46,054 I had no one back home to say goodbye to, so I just went. 917 01:02:46,388 --> 01:02:48,849 And I'm here, and I've done nothing. I've changed nothing! 918 01:02:48,932 --> 01:02:53,353 No, no, no, no. But you live here in a bomb shelter like a terrorist. 919 01:02:53,479 --> 01:02:57,900 Yeah, because it's off the grid, okay? I'm out of harm's way here. 920 01:02:58,025 --> 01:03:01,695 I mean, no one's gonna step foot on this guy's property for years, 921 01:03:01,820 --> 01:03:06,241 until some clerk discovers a buildup of unpaid taxes and his corpse 922 01:03:06,366 --> 01:03:07,659 in a couple of decades. 923 01:03:07,784 --> 01:03:08,952 Wait. What? 924 01:03:09,077 --> 01:03:12,956 Look, I've not spoken to anyone meaningfully 925 01:03:13,081 --> 01:03:15,834 that wasn't already on their way out, apart from Holly, okay? 926 01:03:15,959 --> 01:03:18,587 But she knows nothing and doesn't matter. 927 01:03:19,963 --> 01:03:24,051 The holes and the radiation, you told everybody about a plan. 928 01:03:24,176 --> 01:03:27,304 Yeah, because when you say you've got a plan, people listen to you. 929 01:03:27,804 --> 01:03:32,226 So I guess my plan was... have fun. 930 01:03:32,601 --> 01:03:37,189 And along the way, preserve some forgotten art and history. 931 01:03:37,314 --> 01:03:42,945 - You know, collectibles. - Really? Honestly? 932 01:03:44,655 --> 01:03:45,697 That was your plan? 933 01:03:46,573 --> 01:03:49,910 To leave your whole life behind and come here 934 01:03:50,035 --> 01:03:54,373 and just, like, dick around and collect shit? 935 01:03:54,831 --> 01:03:57,501 What kind of psychopath does that? 936 01:04:00,504 --> 01:04:01,547 Me. 937 01:04:03,257 --> 01:04:05,592 Ooh. I... I can't believe this. 938 01:04:05,717 --> 01:04:09,888 Look, back home, my life had no purpose. I was so bored. 939 01:04:11,807 --> 01:04:16,311 Look, everything was fine until Percy screwed it up, okay? 940 01:04:16,436 --> 01:04:20,065 It wasn't supposed to go that way, and I tried to fix it. I really did. 941 01:04:20,190 --> 01:04:23,235 But I couldn't. I couldn't bring myself to... 942 01:04:24,111 --> 01:04:28,824 Look, I know it's a mess now, but Holly hasn't done anything. 943 01:04:32,953 --> 01:04:35,872 Um... What are... 944 01:04:35,998 --> 01:04:39,334 It's some meditation stuff from the future. 945 01:04:39,418 --> 01:04:42,546 It's New Age. It's weird. 946 01:04:42,671 --> 01:04:44,965 You basically... You put yourself into a trance. 947 01:04:45,090 --> 01:04:46,383 Be quiet! 948 01:04:48,093 --> 01:04:51,054 Be quiet. 949 01:04:54,474 --> 01:04:56,576 Well, can I just say this? The fact that you're here 950 01:04:56,602 --> 01:04:59,271 means you pretty much made the same decision as I did. 951 01:04:59,354 --> 01:05:03,692 - So are we that different? - I have a job, you little shit! 952 01:05:03,817 --> 01:05:06,194 I'm supposed to be here. 953 01:05:06,320 --> 01:05:09,740 I'm the Sentinel for this entire district. 954 01:05:09,865 --> 01:05:11,950 I'm supposed to stop people like you. 955 01:05:12,242 --> 01:05:14,661 Well, no, that's not right because you're not a terrorist. 956 01:05:14,786 --> 01:05:17,706 You're... worse. 957 01:05:18,123 --> 01:05:22,085 I'm not supposed to stop people like you because we honestly didn't think 958 01:05:22,210 --> 01:05:24,880 that people like you were stupid enough to exist. 959 01:05:29,217 --> 01:05:33,180 Look, I know it's a mess. But we can fix this. 960 01:05:33,263 --> 01:05:34,848 - Huh! - Yeah, we can. 961 01:05:34,973 --> 01:05:37,559 I mean, Chuck's heard a few things, but look at the guy. 962 01:05:37,684 --> 01:05:39,269 He's... he's got no friends. 963 01:05:40,646 --> 01:05:43,273 - Hey, fuck you, brother! - I'm just saying, you know? 964 01:05:43,357 --> 01:05:45,942 - What, this man? This man here? - Hello! 965 01:05:49,404 --> 01:05:51,365 Oh, Jesus. 966 01:05:53,992 --> 01:05:58,914 - So, you're not a terrorist. - No! Why are you killing people? 967 01:05:59,039 --> 01:06:01,625 I mean, that's gotta be way worse than anything I've done. 968 01:06:01,750 --> 01:06:04,711 Why? All these people are gonna die anyway. 969 01:06:04,836 --> 01:06:06,004 What's that? 970 01:06:06,129 --> 01:06:07,881 The Convergence resets so much of the world 971 01:06:08,006 --> 01:06:09,925 that literally anything that happens before it 972 01:06:10,050 --> 01:06:14,888 which doesn't directly impact those events is... is completely irrelevant. 973 01:06:15,013 --> 01:06:18,642 Yeah, but that's not, like, for a long time, right? 974 01:06:19,726 --> 01:06:20,769 Pathetic. 975 01:06:21,937 --> 01:06:26,942 - Uh, what is the Convergence? - Why live your life in squalor? 976 01:06:27,025 --> 01:06:28,568 Why? 977 01:06:31,405 --> 01:06:34,116 And adhere to all these little rules and behaviors 978 01:06:34,241 --> 01:06:37,369 that change absolutely nothing except make you less comfortable? 979 01:06:39,663 --> 01:06:43,291 - I like this place. - Oh, that's almost adorable. 980 01:06:43,417 --> 01:06:47,504 Do you know, our leaders use the portals all the time? 981 01:06:47,629 --> 01:06:51,967 Proper ones. Not that pathetic little anomaly that you stumbled in on. 982 01:06:52,092 --> 01:06:55,721 A good chunk of our leadership retires to Pre-Convergence days 983 01:06:55,846 --> 01:06:58,056 and lives out their lives in luxury. 984 01:06:58,140 --> 01:07:00,267 In fact, the hegemon who hired me 985 01:07:00,392 --> 01:07:03,353 is living in a Spanish castle right now and hunts people for sport. 986 01:07:03,478 --> 01:07:05,522 Bitch! What is the Convergence? 987 01:07:05,731 --> 01:07:06,898 Oh! 988 01:07:07,733 --> 01:07:10,277 Hmm. Okay. 989 01:07:10,402 --> 01:07:13,530 In 53 years, within an eight-month period, 990 01:07:13,655 --> 01:07:17,075 the planet experiences simultaneous megathrust earthquakes 991 01:07:17,200 --> 01:07:20,245 and a solar storm that wipes out huge swaths 992 01:07:20,370 --> 01:07:22,205 of digital information and satellites. 993 01:07:23,415 --> 01:07:26,752 The population loss, along with a lack of proper communication networks 994 01:07:26,877 --> 01:07:30,881 and an already tenuous public trust in institutional authority, 995 01:07:31,006 --> 01:07:35,135 leads to a period of global upheaval and the fall of most major governments. 996 01:07:36,553 --> 01:07:37,763 Billions die. 997 01:07:39,681 --> 01:07:45,103 But in the end, once the failures, parasites, 998 01:07:45,187 --> 01:07:47,522 and whiners are washed away, 999 01:07:48,273 --> 01:07:54,446 the people who matter come back from up there and down there 1000 01:07:54,571 --> 01:07:58,784 and find a way for the rest of us to live in paradise as nature intended. 1001 01:08:03,455 --> 01:08:06,875 - You fucking knew about this? - I mean... 1002 01:08:08,668 --> 01:08:09,711 Yeah. 1003 01:08:11,713 --> 01:08:15,717 I mean, I don't know. It just... It happened so long ago, okay? 1004 01:08:15,842 --> 01:08:17,219 You'll probably never see it. 1005 01:08:17,344 --> 01:08:20,347 I just had to keep things the way they're supposed to... 1006 01:08:20,472 --> 01:08:26,770 - Oh, my God. Fuck the both of you. - Holly, please. We're working it out. 1007 01:08:28,730 --> 01:08:30,165 So, what now? Are you gonna kill us? 1008 01:08:30,565 --> 01:08:32,567 - Well... - I mean, there's better options. 1009 01:08:32,818 --> 01:08:34,903 If you really have no intention of stopping it, 1010 01:08:34,986 --> 01:08:39,491 then all of this has been for nothing, which is very irritating. 1011 01:08:41,326 --> 01:08:45,455 But there's no reason you have to die. I've been, uh... 1012 01:08:46,873 --> 01:08:48,917 a little lonely lately. 1013 01:08:50,877 --> 01:08:52,420 My therapist is real shit, 1014 01:08:52,546 --> 01:08:55,882 and I could use somebody to talk to who actually remembers home. 1015 01:08:57,008 --> 01:09:01,721 You know, if you had been a terrorist, I'd have killed you already. 1016 01:09:02,013 --> 01:09:05,225 But an idiot, a loser? 1017 01:09:08,770 --> 01:09:11,773 - I can work with that. - Well, I mean... 1018 01:09:11,898 --> 01:09:14,776 I know we're in a bit of a rough patch right now. 1019 01:09:15,735 --> 01:09:18,321 But I'm sure we can be friends. 1020 01:09:18,446 --> 01:09:21,950 - Yeah. Yeah, I'd like that. - Hmm. 1021 01:09:22,100 --> 01:09:25,070 I mean, there's definitely... There's definitely a connection, isn't there? 1022 01:09:25,095 --> 01:09:27,606 Well... we've got... 1023 01:09:27,831 --> 01:09:29,916 - Ooh. - Hmm. 1024 01:09:31,084 --> 01:09:34,838 But I tell you who's ruining the vibe. Holly. 1025 01:09:34,963 --> 01:09:39,009 - Maybe we should let her go. - What? Oh, no. Not now. 1026 01:09:39,134 --> 01:09:40,302 - Oh, shit. - No. 1027 01:09:40,427 --> 01:09:41,803 - You see? - Hello! 1028 01:09:41,928 --> 01:09:44,681 If she disappears right here and now, it doesn't matter. 1029 01:09:45,849 --> 01:09:48,768 But now that she knows, we can't let her live. 1030 01:09:48,894 --> 01:09:51,730 - Either of them really, just to be safe. - Oh, God. 1031 01:09:51,855 --> 01:09:54,399 Realistically speaking, there are only about 120 people 1032 01:09:54,524 --> 01:09:58,028 who could really make any difference to things, but I like to be thorough. 1033 01:09:58,528 --> 01:10:00,655 Excuse me. 1034 01:10:03,700 --> 01:10:07,203 - I forgot you still had that! - Fucking shoot her, Percy! 1035 01:10:07,329 --> 01:10:08,747 - Go! - Just let me go. 1036 01:10:08,872 --> 01:10:11,249 - I don't care about them. - What? 1037 01:10:11,374 --> 01:10:13,919 Oh, fuck! 1038 01:10:14,044 --> 01:10:17,422 Isn't it so unhygienic how everything's still made of metal here? 1039 01:10:17,505 --> 01:10:19,132 It's so primitive. 1040 01:10:19,215 --> 01:10:21,593 I can almost feel it corroding in my hands. 1041 01:10:21,718 --> 01:10:23,094 Yeah, it's an old gun. 1042 01:10:23,219 --> 01:10:27,349 All the same, it is still strangely satisfying to hold. 1043 01:10:32,938 --> 01:10:36,149 Quiet. 1044 01:10:36,274 --> 01:10:39,903 Hello? I can hear you in there. 1045 01:10:41,529 --> 01:10:45,408 - There's no use in pretending. - Are you alone? 1046 01:10:46,117 --> 01:10:50,914 I am completely alone. Stasis or Static? 1047 01:10:53,291 --> 01:10:56,211 - The moment is mine. - Oh, good. 1048 01:10:56,336 --> 01:10:58,380 I'm coming down now. 1049 01:11:03,426 --> 01:11:05,387 What the hell? 1050 01:11:08,098 --> 01:11:09,724 - What? - What the fuck? 1051 01:11:11,226 --> 01:11:15,188 - Oh, hey, guys! Long time, no see. - Is that me? 1052 01:11:16,356 --> 01:11:18,400 Oh, shit, shit, shit! 1053 01:11:19,943 --> 01:11:20,986 I felt that. 1054 01:11:21,736 --> 01:11:23,655 Oh, shit! Stop it! 1055 01:11:28,994 --> 01:11:31,287 - Holly? - I've got the thing. I've got the thing. 1056 01:11:31,413 --> 01:11:33,123 - What do I do? - Go! Just get out of here. 1057 01:11:33,248 --> 01:11:34,416 No! 1058 01:11:36,793 --> 01:11:39,629 Oh! 1059 01:11:39,754 --> 01:11:42,507 That is adorable. 1060 01:11:43,091 --> 01:11:44,467 Oh. 1061 01:11:44,592 --> 01:11:47,929 You gotta mean it, dear. 1062 01:11:50,473 --> 01:11:51,850 Shit. 1063 01:11:55,603 --> 01:11:56,980 Hello! 1064 01:12:00,775 --> 01:12:03,361 - No. - Fuck you, cop. 1065 01:12:07,407 --> 01:12:08,908 Shit. 1066 01:12:09,034 --> 01:12:11,369 - You did it! - Oh, shit. That's nasty. 1067 01:12:11,911 --> 01:12:14,122 - Oh, my God. That was amazing! - Oh, fuck. 1068 01:12:20,628 --> 01:12:21,796 You okay, Holly? 1069 01:12:22,589 --> 01:12:25,717 Holly? You okay, buddy? 1070 01:12:25,842 --> 01:12:29,137 Oh, there he goes. 1071 01:12:31,806 --> 01:12:35,685 See you, Percy! Doesn't really matter now, right? 1072 01:12:37,228 --> 01:12:38,313 It's probably for the best. 1073 01:12:40,899 --> 01:12:42,525 So are you gonna untie me or... 1074 01:12:42,550 --> 01:12:45,144 Were you seriously not gonna tell anyone about this apocalypse shit? 1075 01:12:45,170 --> 01:12:47,046 Look, Holly, it's not my place, okay? 1076 01:12:47,072 --> 01:12:48,740 - I can't... - Oh, Jesus! 1077 01:12:50,116 --> 01:12:52,702 - We good? - Yeah! We're good. 1078 01:12:52,827 --> 01:12:56,414 - Um, thanks for the save. - Yeah, no probs. 1079 01:12:56,539 --> 01:12:59,834 I was a bit worried that you and I might explode when we saw each other. 1080 01:12:59,959 --> 01:13:01,836 I'm glad that didn't happen. Where's Percy? 1081 01:13:01,961 --> 01:13:06,591 - Oh, he took off. - Oh, damn it! Shit, shit, shit! 1082 01:13:06,716 --> 01:13:08,468 Holly, you gotta go get him. 1083 01:13:08,593 --> 01:13:11,096 Fuck that guy. Let him get lost in the fucking woods. 1084 01:13:11,221 --> 01:13:15,141 Holly, no, it's the Convergence. It's because of him! It's because of us! 1085 01:13:15,266 --> 01:13:19,395 - It's the time loop thing! - See? I told you it was a fucking loop! 1086 01:13:19,521 --> 01:13:22,190 Yeah, you were right! That's why I'm here. I need your help! 1087 01:13:22,315 --> 01:13:26,286 - I need you to kill him. - Wait. What? No, I can't. 1088 01:13:26,469 --> 01:13:28,104 He causes the death of billions of people! 1089 01:13:28,129 --> 01:13:29,631 Come on! He held a gun to your head. 1090 01:13:29,656 --> 01:13:31,866 - Wake up! This is it! - Holly, I don't know about that. 1091 01:13:31,991 --> 01:13:37,539 Shh! Come on. It has to be you. I've tried and failed twice. 1092 01:13:37,664 --> 01:13:39,916 This is the most important thing you could ever do. 1093 01:13:50,426 --> 01:13:54,848 We're not done here. I'm still pissed at at least one of you. 1094 01:13:54,973 --> 01:13:56,641 Holly, don't! You don't have to do this. 1095 01:13:56,766 --> 01:13:58,351 Go, Holly. 1096 01:14:01,312 --> 01:14:04,941 - You're not gonna hurt him, right? - No. It's in my best interest. 1097 01:14:05,066 --> 01:14:06,359 Without him, there's no me. 1098 01:14:08,820 --> 01:14:10,446 Good luck! 1099 01:14:10,572 --> 01:14:11,698 Oh, wait! 1100 01:14:16,911 --> 01:14:18,496 Whoo! 1101 01:14:19,497 --> 01:14:23,334 Wow! I can't believe I pulled that off. 1102 01:14:23,459 --> 01:14:26,588 Look at this old place. 1103 01:14:26,713 --> 01:14:30,383 Takes me back to when I was here. What a trip! 1104 01:14:30,508 --> 01:14:32,844 Um, look, obviously you've been planning this for a while, 1105 01:14:32,969 --> 01:14:34,846 but you're freaking me out right now. 1106 01:14:34,971 --> 01:14:36,806 What's going on? 1107 01:14:36,931 --> 01:14:38,975 You're right. It has been a long time. 1108 01:14:39,100 --> 01:14:41,561 But not me. We. 1109 01:14:45,231 --> 01:14:46,900 The first go around didn't end too well. 1110 01:14:47,025 --> 01:14:48,943 - No! - Hello! 1111 01:14:49,068 --> 01:14:51,779 Oh! 1112 01:14:53,239 --> 01:14:57,452 After Doris killed Holly, Percy-boy actually grew some backbone. 1113 01:14:59,162 --> 01:15:02,081 He took her down. She underestimated the guy. 1114 01:15:02,207 --> 01:15:04,250 So did we, to be fair. 1115 01:15:04,375 --> 01:15:06,544 But then he didn't let me go. 1116 01:15:06,669 --> 01:15:09,964 He heard enough about the Convergence that he decided to stop it. 1117 01:15:10,089 --> 01:15:13,092 He kept me, or us, here for years, man. 1118 01:15:13,218 --> 01:15:16,262 Fashioned himself as some kind of revolutionary hero. 1119 01:15:16,387 --> 01:15:20,600 He had our notes. And he had access to all of Doris's stuff. 1120 01:15:20,625 --> 01:15:22,285 He made me tell him whatever I remembered 1121 01:15:22,310 --> 01:15:24,938 about what was coming until it stopped coming true. 1122 01:15:25,063 --> 01:15:27,106 That's exactly the kind of question 1123 01:15:27,232 --> 01:15:31,152 that brings our society to a halt, the kind of question... 1124 01:15:31,277 --> 01:15:32,695 He changes it. 1125 01:15:32,820 --> 01:15:36,199 I mean, he talks to enough people, stirs enough shit. 1126 01:15:36,324 --> 01:15:39,786 He changes everything. Now who knows what's gonna happen? 1127 01:15:41,579 --> 01:15:45,458 It took me way too long to get myself together enough to escape. 1128 01:15:49,295 --> 01:15:53,007 It was too late to stop him, but I could still go back. 1129 01:15:55,343 --> 01:15:59,013 I still remembered the coordinates of the first portal that ever showed. 1130 01:15:59,138 --> 01:16:04,143 Not easy to get to. Then I spent about a month waiting for it. 1131 01:16:04,269 --> 01:16:06,729 It was a bad time. 1132 01:16:07,939 --> 01:16:09,399 But then... 1133 01:16:11,401 --> 01:16:14,654 Landed a full two years before we got here the first time. 1134 01:16:14,779 --> 01:16:17,115 Not the most convenient, but pretty good. 1135 01:16:17,240 --> 01:16:20,159 Plenty of time to make sure we don't interrupt Percy-boy 1136 01:16:20,285 --> 01:16:22,996 and that he does what he has to do the first time. 1137 01:16:23,121 --> 01:16:24,330 Incredible. 1138 01:16:24,455 --> 01:16:26,207 But here's the thing. 1139 01:16:26,332 --> 01:16:29,460 Even with a plan, it's a long time to just wait around. 1140 01:16:29,585 --> 01:16:33,006 With everything I knew, it was easy to get set up. 1141 01:16:33,131 --> 01:16:37,051 So to kill time, I really leaned into the whole hedonism thing. 1142 01:16:37,176 --> 01:16:39,554 I have to say, it was a great couple of years. 1143 01:16:39,637 --> 01:16:40,638 Whoo! 1144 01:16:40,722 --> 01:16:42,849 Might have overdone it a bit, to be honest. 1145 01:16:49,856 --> 01:16:52,191 What day is it? Sunday? 1146 01:16:53,484 --> 01:16:57,196 Nah, bruh. This shit is Monday. 1147 01:16:57,322 --> 01:17:00,825 Oh, fuck! Okay, no! Just go! 1148 01:17:00,950 --> 01:17:04,287 I admit it, I messed up, okay? My brain was fried. 1149 01:17:04,412 --> 01:17:06,372 I even got the wrong roof, can you believe it? 1150 01:17:06,497 --> 01:17:08,166 Oh, shit! 1151 01:17:08,291 --> 01:17:10,001 Oh! 1152 01:17:11,085 --> 01:17:12,337 Oh, there he is. 1153 01:17:13,755 --> 01:17:16,382 Do it! Shoot him! 1154 01:17:20,345 --> 01:17:22,722 Oh, God! I can't do it. 1155 01:17:25,141 --> 01:17:28,353 God! What is wrong with me? 1156 01:17:28,561 --> 01:17:31,939 Are you kidding me? We mess up our second chance? 1157 01:17:32,857 --> 01:17:35,610 How did we fuck up so badly? 1158 01:17:35,735 --> 01:17:39,405 I know, I know, okay? Believe me, I know. 1159 01:17:39,530 --> 01:17:41,282 And then I figured our next inflection point 1160 01:17:41,407 --> 01:17:43,576 isn't till we're all down here together. 1161 01:17:43,701 --> 01:17:46,454 Problem is, originally, that's not for another three years. 1162 01:17:46,579 --> 01:17:48,498 Wait. What? 1163 01:17:48,623 --> 01:17:52,919 You see, the first time I come through, after Percy refuses to die, 1164 01:17:53,044 --> 01:17:54,796 Holly manages to convince me 1165 01:17:54,921 --> 01:17:56,672 that he should live down here in the bunker, 1166 01:17:56,798 --> 01:17:58,674 which I reluctantly accept. 1167 01:17:59,926 --> 01:18:03,513 But then eventually, Doris still finds us. 1168 01:18:03,638 --> 01:18:07,475 You see, she tracks us because of those radiation holes. 1169 01:18:07,600 --> 01:18:10,353 There she is, yeah. That little gift for the future? 1170 01:18:10,478 --> 01:18:12,647 Well, that really backfires. 1171 01:18:13,064 --> 01:18:14,982 Wait. But then... 1172 01:18:15,108 --> 01:18:17,485 Look, I couldn't wait another three years. I just couldn't. 1173 01:18:17,568 --> 01:18:20,071 I mean, what if I screwed up again? I couldn't handle it. 1174 01:18:20,988 --> 01:18:24,409 I learned an awful lot about Doris while Percy held me hostage. 1175 01:18:24,534 --> 01:18:25,910 Her phone number, for one. 1176 01:18:29,288 --> 01:18:33,459 - What the fuck is that? - And it worked! 1177 01:18:34,127 --> 01:18:37,422 Once I got you all here, everything played out exactly like it did before. 1178 01:18:37,964 --> 01:18:39,674 Stasis or Static? 1179 01:18:41,050 --> 01:18:46,889 So the timeline just kind of congeals over the changes and keeps on rockin'. 1180 01:18:47,014 --> 01:18:49,642 - Mushy blob of reality. - Fascinating. 1181 01:18:49,767 --> 01:18:52,186 But why couldn't you have saved me earlier, hmm? 1182 01:18:52,311 --> 01:18:55,690 Look at my face. She spent half an hour bashing my face. 1183 01:18:55,815 --> 01:18:57,942 Calm down, mate. I'm no oil painting, all right? 1184 01:18:58,067 --> 01:19:01,696 I was psyching myself up, okay? This was a big moment for me. 1185 01:19:02,738 --> 01:19:05,032 And why did you let Holly... 1186 01:19:05,741 --> 01:19:08,578 Where are you going? Can you at least untie me? 1187 01:19:08,661 --> 01:19:10,304 I'd love to, but I've gotta give Holly more time. 1188 01:19:10,388 --> 01:19:13,975 I'm hoping she kills the guy. Killing two birds with one stone if you like. 1189 01:19:14,000 --> 01:19:17,044 - What do you mean? - Well, I've tipped off the cops. Yeah. 1190 01:19:17,170 --> 01:19:19,922 So Doris was right. Holly is a loose end. 1191 01:19:20,047 --> 01:19:21,799 And basically she doesn't really matter. 1192 01:19:21,924 --> 01:19:24,193 - Doesn't matter? - I mean, in the grand scheme of things. 1193 01:19:24,218 --> 01:19:26,304 Don't get me wrong. I mean, I do like her. 1194 01:19:26,429 --> 01:19:29,932 But the most important thing is that we are not arrested. 1195 01:19:30,057 --> 01:19:33,227 And, of course, that Percy dies. I'm sure you appreciate that by now. 1196 01:19:33,352 --> 01:19:35,354 So, basically, Holly takes him out, 1197 01:19:35,480 --> 01:19:37,415 and then the cops arrive, and they arrest Holly. 1198 01:19:37,440 --> 01:19:40,193 - That's the plan. - Sounds horrible. 1199 01:19:40,318 --> 01:19:42,920 You should try being me and living through the fact that she died. 1200 01:19:42,945 --> 01:19:45,698 I had to witness it, okay? That's horrible. 1201 01:19:45,781 --> 01:19:48,075 One of several memories I don't want in my head anymore. 1202 01:19:48,201 --> 01:19:50,369 At least this way, she goes to jail and doesn't die. 1203 01:19:50,495 --> 01:19:52,914 That's a step up. So, Percy's out of the picture. 1204 01:19:53,039 --> 01:19:55,708 He can't ruin the future anymore. Holly's in the slammer. 1205 01:19:55,791 --> 01:19:58,211 Bit of a bummer, but no loss to history. And then there's us. 1206 01:19:59,337 --> 01:20:02,006 Now, as you know, we can't seem to pull the trigger. 1207 01:20:02,131 --> 01:20:05,801 Too weak. But I think Holly can do it. I believe in her. 1208 01:20:05,885 --> 01:20:08,554 But if she does screw up, we're gonna have to have another go. 1209 01:20:08,721 --> 01:20:12,058 Oh, and one more thing. 1210 01:20:12,183 --> 01:20:14,810 There can't be two of us. It's too weird. 1211 01:20:14,977 --> 01:20:17,730 And we've spoken to each other for too long now. 1212 01:20:17,855 --> 01:20:20,942 I mean, it doesn't make any sense. So one of us has to go. 1213 01:20:21,067 --> 01:20:23,194 I had a quick vote in my head, and I voted myself. 1214 01:20:23,319 --> 01:20:25,071 - What? - I hope this is not gonna hurt you. 1215 01:20:25,196 --> 01:20:26,447 I know mentally, it might. 1216 01:20:26,572 --> 01:20:28,783 But it's for the best. Try not to think about it. 1217 01:20:28,808 --> 01:20:30,651 I probably shouldn't have done it in front of you. 1218 01:20:30,676 --> 01:20:32,153 - But it's too late now. - Oh, no, no. 1219 01:20:32,178 --> 01:20:34,472 I'm sorry. Good luck. Be a better person. Good night! 1220 01:20:34,497 --> 01:20:38,501 No! 1221 01:20:38,626 --> 01:20:41,587 Jesus! Fuck! 1222 01:20:41,712 --> 01:20:45,341 Right in front of me! You... Fuck! I'm an idiot. 1223 01:20:45,466 --> 01:20:49,262 Oh, that's me fucked for life. That's counseling. 1224 01:20:58,354 --> 01:20:59,397 Oh, Jesus. 1225 01:21:00,940 --> 01:21:04,610 Holly! Holly, wait up! 1226 01:21:04,735 --> 01:21:07,154 It's all good. We're gonna stop this thing, okay? 1227 01:21:07,280 --> 01:21:09,657 Holly? Holly! 1228 01:21:09,782 --> 01:21:13,035 - No, stop! Please go away! - No, no, no! No, no. 1229 01:21:13,160 --> 01:21:16,414 It's okay. It's okay. We're gonna work this all out, okay? 1230 01:21:16,539 --> 01:21:20,209 Hey, man. Sorry for the delay. But, um, we've actually been talking. 1231 01:21:20,334 --> 01:21:22,420 - Holly, he's gotta go. - Oh, God! 1232 01:21:22,545 --> 01:21:25,089 No, no, it's cool, man, really. We've talked about it. 1233 01:21:25,214 --> 01:21:27,466 And he's not gonna do that Convergence thing. 1234 01:21:27,592 --> 01:21:29,193 We're gonna make sure it doesn't happen. 1235 01:21:29,218 --> 01:21:32,555 Holly, that's the whole thing! Okay? He stops it! 1236 01:21:32,680 --> 01:21:35,683 He screws the whole future up. It has to happen. 1237 01:21:35,808 --> 01:21:38,561 No, I won't stop anything. I swear. 1238 01:21:38,686 --> 01:21:41,606 God damn it, Percy! Yes, you will! You have to! 1239 01:21:42,690 --> 01:21:45,109 - What the hell is wrong with you? - What's wrong with you? 1240 01:21:45,134 --> 01:21:47,586 Why are you trying to change things when you know it works out? 1241 01:21:47,612 --> 01:21:51,532 Who does it work out okay for exactly, huh? Maybe we can do something. 1242 01:21:51,657 --> 01:21:54,160 Maybe there's a way without killing billions of people. 1243 01:21:54,243 --> 01:21:56,996 I don't make them die. It's not my fault. 1244 01:21:57,121 --> 01:21:58,873 It's not my responsibility. 1245 01:21:59,232 --> 01:22:00,766 Jesus. You're like a parody of a white guy. 1246 01:22:00,791 --> 01:22:06,380 Look, I've just been through something really, really existentially dark. 1247 01:22:06,505 --> 01:22:08,566 And quite frankly, I could do with some leeway here. 1248 01:22:08,591 --> 01:22:10,468 Fucking own your shit for once! 1249 01:22:11,552 --> 01:22:13,846 Okay, it's owned. I'm sorry. 1250 01:22:13,971 --> 01:22:15,973 Nothing works out unless you do something, okay? 1251 01:22:16,098 --> 01:22:18,434 That's the basic principle of fucking life. 1252 01:22:18,559 --> 01:22:19,727 - Stop! - Hello! 1253 01:22:19,852 --> 01:22:21,270 Don't. 1254 01:22:25,858 --> 01:22:26,901 Please don't. 1255 01:22:34,075 --> 01:22:36,952 - It's for the best. - Stop! 1256 01:22:40,706 --> 01:22:44,627 - Oh, my God. Oh, my God. Oh. - Oh, my God. Casper! 1257 01:22:44,752 --> 01:22:48,381 I'm not gonna do anything, okay? I won't do anything! 1258 01:22:49,256 --> 01:22:52,176 No, wait! Oh, fuck. 1259 01:22:52,301 --> 01:22:54,336 Okay, well, that's not really ideal for either of us. 1260 01:22:54,361 --> 01:22:56,030 - Just shut up! Okay? - What are you doing? 1261 01:22:56,055 --> 01:22:58,173 I don't know what I'm fucking doing. Applying pressure. 1262 01:22:58,199 --> 01:23:01,327 - That's too much pressure! - Okay! Shit. 1263 01:23:01,352 --> 01:23:04,230 - Don't worry. It doesn't matter. - Yes, it fucking matters! 1264 01:23:04,355 --> 01:23:07,191 This isn't too bad. Maybe this is the now. 1265 01:23:08,067 --> 01:23:10,861 - It feels like the now. - Stop talking, okay? 1266 01:23:11,821 --> 01:23:14,281 We've gotta go. Let's go. 1267 01:23:14,407 --> 01:23:16,951 No, no. No, um... 1268 01:23:17,076 --> 01:23:18,494 Come on, get up. Get up, get up. 1269 01:23:20,663 --> 01:23:22,164 - I can't move my leg. - Fucking heavy. 1270 01:23:24,959 --> 01:23:26,460 - I know. - Okay. 1271 01:23:26,585 --> 01:23:29,380 - Let's go. Oh, sh... Fuck! - I can't walk! 1272 01:23:29,505 --> 01:23:33,175 Fuck. Oh, shut up for a second, okay? 1273 01:23:35,344 --> 01:23:40,474 - I'm from the future. - I know, I know. Okay. Just... 1274 01:23:49,108 --> 01:23:54,447 But despite that skepticism from the publishing industry, 1275 01:23:54,572 --> 01:23:59,368 Mr. Sullivan's book has already gained much notoriety 1276 01:23:59,493 --> 01:24:04,081 for the surprising accuracy of his predictions. 1277 01:24:04,206 --> 01:24:06,625 Some online are even calling him 1278 01:24:06,751 --> 01:24:12,131 potentially the most important political cartoonist in history. 1279 01:24:12,798 --> 01:24:18,387 So I am very proud to present Mr. Percy Sullivan! 1280 01:24:29,106 --> 01:24:30,566 Hey, Percy. 1281 01:24:35,613 --> 01:24:36,947 I like the scarf. 1282 01:24:37,072 --> 01:24:41,410 Here. This is everything I found in her condo. Take it. 1283 01:24:42,328 --> 01:24:47,708 All I ask is that I never see you or him ever again. 1284 01:24:56,342 --> 01:24:59,845 - Thanks, Percy. - I'm doing my part, you know. 1285 01:24:59,970 --> 01:25:04,600 Telling them the truth. Helping them... with my art. 1286 01:25:05,226 --> 01:25:06,393 Uh-huh. 1287 01:25:06,519 --> 01:25:10,189 You wanna save the world? Knock yourself out. 1288 01:25:17,613 --> 01:25:21,826 - Ten, nine, eight... - Here it comes! 1289 01:25:21,951 --> 01:25:24,286 - ...seven, six... - Five! No? 1290 01:25:24,411 --> 01:25:30,084 - Five, four, three, two, one! - ...five, four, three, two, one! 1291 01:25:30,209 --> 01:25:32,127 Happy New Year! 1292 01:25:33,712 --> 01:25:35,172 Whoo-hoo! 1293 01:25:35,297 --> 01:25:39,760 Everything's still fine. I knew it would be. 1294 01:25:42,555 --> 01:25:43,973 - Hey. - There you are! 1295 01:25:44,098 --> 01:25:47,935 - Hey! Did I miss it? - You missed it. So close! 1296 01:25:49,562 --> 01:25:51,480 Spoiler alert. Very similar to last year. 1297 01:25:51,605 --> 01:25:53,524 Just basically counting down from 10. 1298 01:25:53,649 --> 01:25:57,194 - And then they say, "Happy New Year." - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 1299 01:25:57,653 --> 01:25:59,822 - How's Percy? - He's okay. 1300 01:26:00,614 --> 01:26:04,201 - He even threw us a copy of his book. - Oh, wow. 1301 01:26:04,285 --> 01:26:05,411 - Yeah. - Any good? 1302 01:26:05,494 --> 01:26:07,496 Honestly, it fuckin' sucks, bro. 1303 01:26:07,621 --> 01:26:09,540 - Does it? - Yeah. 1304 01:26:09,665 --> 01:26:12,626 But it does literally predict the future. 1305 01:26:12,751 --> 01:26:16,380 - So it's got that going for it. - Well, you can do that yourself now. 1306 01:26:16,881 --> 01:26:19,341 Think you got everything you need? To stop it? 1307 01:26:19,925 --> 01:26:21,135 I don't know. 1308 01:26:21,260 --> 01:26:23,429 She said there's... there's maybe 120 people 1309 01:26:23,554 --> 01:26:25,214 who could actually change things, right? 1310 01:26:25,239 --> 01:26:27,074 Mmm-hmm. 1311 01:26:27,099 --> 01:26:30,811 - I know where they live. - Well, look at you! 1312 01:26:31,729 --> 01:26:33,647 I feel like I've turned your life around. 1313 01:26:34,189 --> 01:26:36,609 Bro, we literally met while you were eating my garbage. 1314 01:26:36,734 --> 01:26:40,571 That's true. I forgot that. Oh, God. 1315 01:26:42,865 --> 01:26:46,785 Mmm... So, how will we know if we stopped it? What will happen? 1316 01:26:46,911 --> 01:26:48,996 It will most likely be some sort of paradox 1317 01:26:49,121 --> 01:26:50,581 that'll swallow reality whole. 1318 01:26:51,874 --> 01:26:53,542 - Or maybe nothing? - Yes. 1319 01:26:53,667 --> 01:26:58,547 Maybe nothing will happen. Yeah. I like the idea of nothing. 1320 01:26:59,882 --> 01:27:05,304 - So... are you sure about this? - Yeah. I was born to be, mate. 1321 01:27:05,429 --> 01:27:08,974 Oh, God. Yeah, it has to be this way. 1322 01:27:09,892 --> 01:27:12,937 I'll be back from time to time. 1323 01:27:16,982 --> 01:27:22,029 I'll be fine. There's a plan. I'm from the future, you know. 1324 01:27:28,535 --> 01:27:31,538 I don't know if you'll have heard of Holly or what she's done, 1325 01:27:31,664 --> 01:27:32,998 but I hope so. 1326 01:27:33,123 --> 01:27:35,918 It's probably pointless, but she's right, 1327 01:27:36,043 --> 01:27:38,212 it's worth trying for something better. 1328 01:27:38,337 --> 01:27:42,132 I know the future is already written, but maybe it shouldn't be. 1329 01:27:42,257 --> 01:27:46,929 After all, we rewrite history all the time. Why not the future? 1330 01:27:52,476 --> 01:27:55,396 Holly! Everyone's here. The checkpoints are locked. 1331 01:27:55,521 --> 01:27:58,148 The trucks are loaded up. Everything is in position. 1332 01:27:58,273 --> 01:28:02,778 - What's our next move? - Let's save the fucking world. 1333 01:28:04,780 --> 01:28:07,399 But if you've got any questions or concerns, I'm happy to oblige. 1334 01:28:09,535 --> 01:28:11,662 If you're reading this, you'll know where to find me. 1335 01:28:15,541 --> 01:28:18,502 I'll be right here. 1336 01:28:21,380 --> 01:28:23,966 - Hello? - Hi! Yeah, hi. Hi. 1337 01:28:24,091 --> 01:28:25,843 Uh, Stasis or Static? 1338 01:28:27,553 --> 01:28:29,471 Stasis or Static? 1339 01:28:29,596 --> 01:28:33,767 - The moment is mine. - Okay. Perfect. Great. Oh, my God. 1340 01:28:33,892 --> 01:28:37,521 We followed your signal, and we desperately, desperately need to talk. 1341 01:28:37,646 --> 01:28:39,064 Okay, hang on a sec, buddy. 1342 01:28:39,189 --> 01:28:41,358 Thank you. Thank you. Oh, my God. Thank you so much. 1343 01:28:41,483 --> 01:28:42,526 Thank you. 1344 01:28:46,697 --> 01:28:47,823 Hello!