1 00:00:01,669 --> 00:00:03,461 {\an8}♪ 2 00:00:03,462 --> 00:00:04,921 - Oh, oh, oh, okay. I got one for you. 3 00:00:04,922 --> 00:00:07,799 That couple over there, siblings or dating? 4 00:00:07,800 --> 00:00:09,884 - Oh, no, definitely siblings. 5 00:00:09,885 --> 00:00:12,679 The same weird smile, same shark eyes, 6 00:00:12,680 --> 00:00:14,514 hand placed just above the butt 7 00:00:14,515 --> 00:00:17,016 as if tempted, but know that it's forbidden. 8 00:00:17,017 --> 00:00:18,685 - Ah. 9 00:00:18,686 --> 00:00:20,478 That's the kind of chemistry you only develop 10 00:00:20,479 --> 00:00:22,230 at the dinner table. 11 00:00:22,231 --> 00:00:24,023 - Uh, excuse me. We were wondering-- 12 00:00:24,024 --> 00:00:25,734 - We're step-siblings. 13 00:00:25,735 --> 00:00:27,277 But now that our parents are dead, 14 00:00:27,278 --> 00:00:29,405 nothing is forbidden. 15 00:00:32,783 --> 00:00:35,536 - Any chance y'all think they killed their parents? 16 00:00:36,787 --> 00:00:39,873 - They definitely did nothing to save them. 17 00:00:39,874 --> 00:00:43,042 - Which one of these outfits say, "I'm sexy, but not thirsty, 18 00:00:43,043 --> 00:00:44,836 passionate but not desperate," 19 00:00:44,837 --> 00:00:47,672 and leaves a medium amount to the imagination? 20 00:00:47,673 --> 00:00:50,133 - Neither. That one says, "Runway." 21 00:00:50,134 --> 00:00:52,302 Airport runway. 22 00:00:52,303 --> 00:00:54,095 - And the red one screams 23 00:00:54,096 --> 00:00:56,848 "first day in the witness protection program." 24 00:00:56,849 --> 00:00:58,141 - Shows what you know. 25 00:00:58,142 --> 00:00:59,684 These are from a high-end boutique 26 00:00:59,685 --> 00:01:01,770 called the Dress Pit. 27 00:01:01,771 --> 00:01:03,354 - Guys, be nice. 28 00:01:03,355 --> 00:01:05,356 This is her first date with Jake after the breakup. 29 00:01:05,357 --> 00:01:08,526 If she wants to look like the victim of a '70s slasher film, 30 00:01:08,527 --> 00:01:10,153 she should. 31 00:01:10,154 --> 00:01:12,113 - Eh, as long as I don't look like 32 00:01:12,114 --> 00:01:14,657 the virgin the killer ignores, I'll take it. 33 00:01:14,658 --> 00:01:17,160 - So, your first date after the breakup, huh? 34 00:01:17,161 --> 00:01:19,329 A little bit of awkward conversation, 35 00:01:19,330 --> 00:01:23,333 followed by an all-out hump fest. 36 00:01:23,334 --> 00:01:25,960 - For all I know, Jake wants to take things slow. 37 00:01:25,961 --> 00:01:27,962 So I'm just gonna focus on what I can control-- 38 00:01:27,963 --> 00:01:29,714 returning these to the Dress Pit. 39 00:01:29,715 --> 00:01:31,508 Luckily, they're open 24 hours. 40 00:01:31,509 --> 00:01:34,093 Because it doesn't have a door. 41 00:01:34,094 --> 00:01:37,138 - I don't think that Jake wants to take it slow. 42 00:01:37,139 --> 00:01:38,432 That's all I can say. 43 00:01:40,601 --> 00:01:43,019 He's gonna propose. But that's it. 44 00:01:43,020 --> 00:01:44,521 I helped him pick out the ring. 45 00:01:44,522 --> 00:01:47,023 Would you stop grilling me, you vultures? 46 00:01:47,024 --> 00:01:53,321 {\an8}♪ 47 00:01:53,322 --> 00:01:55,156 - So, where we going tonight? 48 00:01:55,157 --> 00:01:58,034 {\an8}If I need to wear a sports bra, you have to tell me. 49 00:01:58,035 --> 00:01:59,619 {\an8}- I told you it's a surprise. 50 00:01:59,620 --> 00:02:00,954 {\an8}But I'll give you a clue. 51 00:02:00,955 --> 00:02:02,205 It's one of your favorite places. 52 00:02:02,206 --> 00:02:03,790 {\an8}- Oh, well, you should know 53 00:02:03,791 --> 00:02:05,208 I'm not allowed at that pet store anymore. 54 00:02:05,209 --> 00:02:08,044 {\an8}They figured out I'm never gonna buy a bird. 55 00:02:08,045 --> 00:02:11,548 {\an8}They call me a "cockatease." 56 00:02:11,549 --> 00:02:14,175 {\an8}- You think I would take you to a pet store for our big date? 57 00:02:14,176 --> 00:02:16,177 {\an8}I mean, I wanted to, but then I saw your 58 00:02:16,178 --> 00:02:18,097 picture up by the register. 59 00:02:20,224 --> 00:02:23,142 {\an8}- So, Jake's proposing? Huh. That was fast. 60 00:02:23,143 --> 00:02:24,143 - Maybe a little fast, but, I mean, 61 00:02:24,144 --> 00:02:25,728 they dated for quite a while. 62 00:02:25,729 --> 00:02:29,190 {\an8}- No, the way you explained it was fast. 63 00:02:29,191 --> 00:02:31,568 {\an8}You should take your time with news like that. 64 00:02:31,569 --> 00:02:33,152 {\an8}But now that I mention it, 65 00:02:33,153 --> 00:02:35,989 {\an8}it does seem pretty quick to get engaged. 66 00:02:35,990 --> 00:02:37,198 {\an8}- He's a male cheerleader. 67 00:02:37,199 --> 00:02:38,783 {\an8}She feeds squirrels for fun. 68 00:02:38,784 --> 00:02:41,870 They shouldn't overthink it. 69 00:02:41,871 --> 00:02:44,664 {\an8}- Next up, the People vs... 70 00:02:44,665 --> 00:02:47,167 {\an8}Sylvia Plath and Batman? 71 00:02:48,460 --> 00:02:51,421 {\an8}Aw, it's never the real one. 72 00:02:51,422 --> 00:02:54,215 {\an8}- Those are the names on the defendants' fake IDs. 73 00:02:54,216 --> 00:02:56,050 {\an8}It's a tale as old as time. 74 00:02:56,051 --> 00:02:59,722 {\an8}Just a couple of white kids trying to get some White Claws. 75 00:03:00,848 --> 00:03:02,765 {\an8}- Permission to approach. 76 00:03:02,766 --> 00:03:04,642 {\an8}I'm not representing these children. 77 00:03:04,643 --> 00:03:07,604 {\an8}They don't even know who Gene Hackman is. 78 00:03:07,605 --> 00:03:09,772 {\an8}- Well, you could try them as adults. 79 00:03:09,773 --> 00:03:11,274 {\an8}You know, a week in jail at their age 80 00:03:11,275 --> 00:03:12,609 {\an8}would have nipped a lot of my problems 81 00:03:12,610 --> 00:03:15,236 {\an8}right in the bud. 82 00:03:15,237 --> 00:03:17,447 {\an8}- I can't send them to adult jail. 83 00:03:17,448 --> 00:03:21,117 {\an8}They'll get picked last for all the gangs. 84 00:03:21,118 --> 00:03:23,202 {\an8}- Come on, it'll be like summer camp. 85 00:03:23,203 --> 00:03:25,038 {\an8}Of course they'll try to run away, 86 00:03:25,039 --> 00:03:26,414 {\an8}but, you know, years from now, 87 00:03:26,415 --> 00:03:28,625 {\an8}they'll miss it. 88 00:03:28,626 --> 00:03:30,627 {\an8}- I'll handle this. 89 00:03:30,628 --> 00:03:33,713 {\an8}Kids, we'll call your parents and forget this ever happened 90 00:03:33,714 --> 00:03:35,089 {\an8}if you just give us your real names. 91 00:03:35,090 --> 00:03:36,716 {\an8}- Our real names are on our IDs. 92 00:03:36,717 --> 00:03:39,093 {\an8}- I'm pretty sure you don't live in the state of... 93 00:03:39,094 --> 00:03:42,013 {\an8}"Balaska," 94 00:03:42,014 --> 00:03:45,475 {\an8}at "1,000,000 Fart Lane." 95 00:03:45,476 --> 00:03:48,436 {\an8}- Babe, wait. She's a judge. 96 00:03:48,437 --> 00:03:49,646 Maybe she can marry us. 97 00:03:49,647 --> 00:03:51,064 - What do you mean, marry you? 98 00:03:51,065 --> 00:03:52,649 - That's why we came to New York. 99 00:03:52,650 --> 00:03:54,317 - Yeah. We're here to see the original Olive Garden 100 00:03:54,318 --> 00:03:56,152 and get hitched. 101 00:03:56,153 --> 00:03:59,697 Just like the breadsticks, our love is bottomless. 102 00:03:59,698 --> 00:04:01,866 - Okay, I'm not gonna let two kids 103 00:04:01,867 --> 00:04:03,242 with pocket bread get married. 104 00:04:03,243 --> 00:04:04,869 I think we need a five-minute recess. 105 00:04:04,870 --> 00:04:08,164 - Sick! Dodgeball! 106 00:04:08,165 --> 00:04:09,874 - It's not that kind of recess. 107 00:04:09,875 --> 00:04:13,169 Some of us have asked. 108 00:04:13,170 --> 00:04:16,047 - These kids are not your problem. 109 00:04:16,048 --> 00:04:17,256 Do not get sucked in. 110 00:04:17,257 --> 00:04:18,925 You have a very big date tonight. 111 00:04:18,926 --> 00:04:20,468 - Don't worry. It won't take long. 112 00:04:20,469 --> 00:04:23,346 I got a talking stick, a feelings chart, 113 00:04:23,347 --> 00:04:26,683 and the two best huggin' arms in New York City. 114 00:04:26,684 --> 00:04:29,560 See you in my chambers! 115 00:04:29,561 --> 00:04:33,983 - [ German accent ] You should have chosen adult prison. 116 00:04:36,360 --> 00:04:39,112 - Oh, Carl, it's so sweet you came just to bring me 117 00:04:39,113 --> 00:04:41,114 your homemade espresso. 118 00:04:41,115 --> 00:04:42,991 Mmm. 119 00:04:42,992 --> 00:04:44,993 I'm tasting hot chocolate 120 00:04:44,994 --> 00:04:49,122 and just a hint of melted cannoli? 121 00:04:49,123 --> 00:04:50,999 - It's a recipe from the Old Country. 122 00:04:51,000 --> 00:04:52,583 - Ah! 123 00:04:52,584 --> 00:04:54,377 - I wish someone would bring me things. 124 00:04:54,378 --> 00:04:56,295 - Last week I gave you my cold, 125 00:04:56,296 --> 00:04:58,172 and you got a day off to finally finish "The Americans," 126 00:04:58,173 --> 00:05:00,717 so you're welcome. 127 00:05:00,718 --> 00:05:02,218 - Pickup for Dan. 128 00:05:02,219 --> 00:05:03,761 - Oh, look who it is. 129 00:05:03,762 --> 00:05:05,596 The famous Dan Fielding. 130 00:05:05,597 --> 00:05:07,807 Hey, Julianne, why don't you introduce me to your friend? 131 00:05:07,808 --> 00:05:09,350 - Your "friend"? Julianne, I had no idea 132 00:05:09,351 --> 00:05:10,768 you thought of me that way. 133 00:05:10,769 --> 00:05:13,187 How humiliating for you. 134 00:05:13,188 --> 00:05:15,189 - Uh, you'll have to excuse Carl. 135 00:05:15,190 --> 00:05:17,608 He was in the mob, and they call everyone "friend." 136 00:05:17,609 --> 00:05:21,613 And every piece of leather furniture, "Hey, nice." 137 00:05:29,121 --> 00:05:30,997 - Jake, buddy, everything okay there? 138 00:05:30,998 --> 00:05:32,415 - Oh, yeah, yeah, everything's fine. 139 00:05:32,416 --> 00:05:34,251 [ Chuckles ] 140 00:05:36,879 --> 00:05:38,337 - Is this cold feet, 141 00:05:38,338 --> 00:05:41,300 or is this how white men moisturize their hands? 142 00:05:43,302 --> 00:05:44,427 - I messed up. 143 00:05:44,428 --> 00:05:46,179 I lost Abby's engagement ring. 144 00:05:46,180 --> 00:05:47,597 - What?! You lost the ring 145 00:05:47,598 --> 00:05:50,600 when I specifically told you not to?! 146 00:05:50,601 --> 00:05:52,393 - Uh, when was the last time you had it? 147 00:05:52,394 --> 00:05:54,353 - Okay, um, I know I had it 148 00:05:54,354 --> 00:05:56,022 when I went through the metal detector 149 00:05:56,023 --> 00:05:57,440 because a guy with a forehead tattoo said, 150 00:05:57,441 --> 00:05:59,400 "Is that real?" I said, "I hope so. 151 00:05:59,401 --> 00:06:00,860 I spent my life savings on it." 152 00:06:00,861 --> 00:06:04,238 We both laughed. - [ Laughs ] That is good. 153 00:06:04,239 --> 00:06:07,658 - And then he gave me a big hug and ran away. 154 00:06:07,659 --> 00:06:09,410 [ Gasps ] I know what happened. 155 00:06:09,411 --> 00:06:11,370 - You left it at the metal detector. 156 00:06:11,371 --> 00:06:13,956 - No, the guy with the face tattoo obviously stole it! 157 00:06:13,957 --> 00:06:16,084 - Oh, you're good. You're good. 158 00:06:16,085 --> 00:06:18,252 I bet you're good at puzzles. 159 00:06:18,253 --> 00:06:20,838 You want to do a puzzle with me? 160 00:06:20,839 --> 00:06:23,007 - How can I propose with no ring? 161 00:06:23,008 --> 00:06:24,634 ♪ Around the rosie ♪ 162 00:06:24,635 --> 00:06:27,053 - ♪ Pocket full of posey ♪ 163 00:06:27,054 --> 00:06:28,679 - Oh, you are right, Jake. 164 00:06:28,680 --> 00:06:31,224 Singing that song is fun. 165 00:06:31,225 --> 00:06:34,393 - Aww, all my friends sitting around a table singing. 166 00:06:34,394 --> 00:06:36,522 And I know I'm not dreaming because I'm fully clothed. 167 00:06:37,898 --> 00:06:40,108 Jake, why are your hands covered in mashed potatoes? 168 00:06:40,109 --> 00:06:42,276 - Uh, for-- - For charity! 169 00:06:42,277 --> 00:06:44,904 - Yeah. - Like the Ice Bucket Challenge. 170 00:06:44,905 --> 00:06:48,074 We're putting our hands in vats to... 171 00:06:48,075 --> 00:06:50,451 - Raise awareness for bats. 172 00:06:50,452 --> 00:06:53,663 It's called... Vats for Bats. 173 00:06:53,664 --> 00:06:55,498 - Oh, I love this. Who's doing it next? 174 00:06:55,499 --> 00:06:57,918 - Wyatt. 175 00:07:05,592 --> 00:07:07,594 Another bat saved. 176 00:07:09,596 --> 00:07:11,347 - I'm just grabbing some candy to bribe the kids 177 00:07:11,348 --> 00:07:12,682 I locked in my office. 178 00:07:12,683 --> 00:07:14,350 That sounds bad, but they're fine. 179 00:07:14,351 --> 00:07:17,145 They could easily crush me. 180 00:07:17,146 --> 00:07:18,521 - I need to find that ring. 181 00:07:18,522 --> 00:07:20,439 - Listen, alright, with my brains 182 00:07:20,440 --> 00:07:22,316 and my brains, we'll find it. 183 00:07:22,317 --> 00:07:24,318 Don't worry. - No ring, 184 00:07:24,319 --> 00:07:27,531 but there's a watch in the coleslaw. 185 00:07:32,536 --> 00:07:34,120 - Look, I remember being young and thinking I knew it all. 186 00:07:34,121 --> 00:07:36,289 But the mistakes you make now can follow you forever. 187 00:07:36,290 --> 00:07:37,957 Trust me. You don't want to do this. 188 00:07:37,958 --> 00:07:42,044 - How would you know? Do you even have a boyfriend? 189 00:07:42,045 --> 00:07:45,548 - For your information, I might. 190 00:07:45,549 --> 00:07:48,176 Ask me tomorrow. 191 00:07:48,177 --> 00:07:50,052 - I think she's jealous of us, babe. 192 00:07:50,053 --> 00:07:54,473 She's alone, and you have a fiancé with two bikes. 193 00:07:54,474 --> 00:07:55,683 - Two bikes? 194 00:07:55,684 --> 00:07:58,769 My mama said that wasn't allowed. 195 00:07:58,770 --> 00:08:00,730 - Look, we've already been told this 196 00:08:00,731 --> 00:08:02,565 by every other old person in our lives. 197 00:08:02,566 --> 00:08:04,567 - We're not gonna talk you out of it 198 00:08:04,568 --> 00:08:06,944 because you are about to live it. 199 00:08:06,945 --> 00:08:09,197 We open on your tiny apartment. 200 00:08:09,198 --> 00:08:11,532 [ Tapping ] I wonder who that is. 201 00:08:11,533 --> 00:08:13,910 - I'm your landlord! 202 00:08:13,911 --> 00:08:16,370 And if you twos don't keep it down in here, 203 00:08:16,371 --> 00:08:18,289 I'll raise your rent! 204 00:08:18,290 --> 00:08:20,208 Huh! You think that's mean? 205 00:08:20,209 --> 00:08:22,376 Wait till you meet your boss. 206 00:08:22,377 --> 00:08:25,546 - That's me, your manager at the fast food joint. 207 00:08:25,547 --> 00:08:27,548 You're gettin' a raise never. 208 00:08:27,549 --> 00:08:29,508 Don't bother checkin' the calendar for "never." 209 00:08:29,509 --> 00:08:32,595 It ain't there. 210 00:08:32,596 --> 00:08:34,388 - I'm not going to work at a drive-thru. 211 00:08:34,389 --> 00:08:37,391 I'm pretty. 212 00:08:37,392 --> 00:08:39,769 - Well, your options may be limited 213 00:08:39,770 --> 00:08:43,397 once you meet life's most inconvenient miracle. 214 00:08:43,398 --> 00:08:45,775 - Wah! 215 00:08:45,776 --> 00:08:48,736 That's me, your baby! 216 00:08:48,737 --> 00:08:51,239 I'm loud and expensive. 217 00:08:51,240 --> 00:08:57,995 One day I'm going to major in communications. 218 00:08:57,996 --> 00:08:59,538 - And don't forget about me. 219 00:08:59,539 --> 00:09:01,165 I'm your mother-in-law. 220 00:09:01,166 --> 00:09:02,792 I said I'd move in to help with the baby, 221 00:09:02,793 --> 00:09:04,961 but instead, I just made passive-aggressive comments 222 00:09:04,962 --> 00:09:08,214 about your body. 223 00:09:08,215 --> 00:09:09,966 - My mom is never passive-aggressive. 224 00:09:09,967 --> 00:09:13,261 She would say that stuff to your face. 225 00:09:13,262 --> 00:09:16,389 - And I forgive her because she brought you into my life. 226 00:09:16,390 --> 00:09:18,432 - Ohh. Abby, I might be crazy, 227 00:09:18,433 --> 00:09:20,559 but I think these kids can make it work. 228 00:09:20,560 --> 00:09:22,645 - What? No, they can't. That's the whole point. 229 00:09:22,646 --> 00:09:24,855 - You know what? 230 00:09:24,856 --> 00:09:26,983 I'm a university president giving out full scholarships 231 00:09:26,984 --> 00:09:30,987 to teens who are in love. - Guess what I just heard? 232 00:09:30,988 --> 00:09:34,407 That university burnt down. So you're stuck with me, 233 00:09:34,408 --> 00:09:37,034 your mean boss, the rest of your life. 234 00:09:37,035 --> 00:09:40,454 - Well, too bad the mean boss just died of a heart attack 235 00:09:40,455 --> 00:09:42,832 and left you all of her money. 236 00:09:42,833 --> 00:09:44,250 - Flobert! - Don't worry. 237 00:09:44,251 --> 00:09:45,752 You're going to heaven. 238 00:09:49,923 --> 00:09:53,467 - Okay, so these are the mug shots of all the criminals 239 00:09:53,468 --> 00:09:56,178 with forehead tattoos in the five boroughs. 240 00:09:56,179 --> 00:09:59,640 - Nobody smiles in pictures anymore. 241 00:09:59,641 --> 00:10:02,852 - Uh, Jake, security said three crates were dropped off for you 242 00:10:02,853 --> 00:10:06,314 from Dominic's Party Rentals? - Crap, I totally forgot 243 00:10:06,315 --> 00:10:08,024 I ordered decorations for the proposal. 244 00:10:08,025 --> 00:10:11,068 - Wait, you're-- you're proposing here? 245 00:10:11,069 --> 00:10:15,656 - Oh, so this proposal was doomed from the jump. 246 00:10:15,657 --> 00:10:18,701 I mean, uh, you focus on the ring. 247 00:10:18,702 --> 00:10:20,536 Gurgs and I can set up the decorations. 248 00:10:20,537 --> 00:10:22,538 - So while you're looking through these forehead tattoos, 249 00:10:22,539 --> 00:10:24,290 ignore the ones with my name. 250 00:10:24,291 --> 00:10:27,626 My fans are crazy, but not thieves. 251 00:10:27,627 --> 00:10:29,712 - Great news. I got something. 252 00:10:29,713 --> 00:10:31,213 - You found the ring? 253 00:10:31,214 --> 00:10:33,049 - No, I got meatball subs for everybody. 254 00:10:33,050 --> 00:10:35,885 The ring, I got bupkis, 255 00:10:35,886 --> 00:10:37,553 but I did come across a beauty at the pawn shop 256 00:10:37,554 --> 00:10:39,096 from a wide receiver who's fallen on hard times. 257 00:10:39,097 --> 00:10:41,057 Not for nothing, 258 00:10:41,058 --> 00:10:42,892 but if anybody was ever going to propose to me, 259 00:10:42,893 --> 00:10:44,643 I would not say no to a Super Bowl ring. 260 00:10:44,644 --> 00:10:46,520 - Ah. 261 00:10:46,521 --> 00:10:50,274 - Here. Try this meatball sub. It'll change your life. 262 00:10:50,275 --> 00:10:52,568 - Julianne, what do you think the pawnshop would give us 263 00:10:52,569 --> 00:10:54,904 for a guy who flunked out of the mob? 264 00:10:54,905 --> 00:10:56,947 - Oh, please. 265 00:10:56,948 --> 00:10:59,116 You were just whining about how hungry you were. 266 00:10:59,117 --> 00:11:03,871 And now Carl has brought you the balls of his homeland. 267 00:11:03,872 --> 00:11:06,540 - Homeland? The guy was born in Secaucus. 268 00:11:06,541 --> 00:11:08,376 - Play nice. 269 00:11:08,377 --> 00:11:10,252 My ex-cellmate, Big Spider, is downstairs. 270 00:11:10,253 --> 00:11:13,672 She brought some rings that fell off some fingers. 271 00:11:13,673 --> 00:11:16,675 Hey, blondie, you ever meet a cannibal in real life? 272 00:11:16,676 --> 00:11:18,260 - Hey, Julianne, take Carl. 273 00:11:18,261 --> 00:11:19,678 All the gold jewelry 274 00:11:19,679 --> 00:11:21,640 might be a fun challenge for a cannibal. 275 00:11:25,852 --> 00:11:31,941 - You know, I gotta ask, you ever take salsa classes? 276 00:11:31,942 --> 00:11:36,987 With hips like yours, marone, you'd be fantastic. 277 00:11:36,988 --> 00:11:38,781 - Oh, please. Come on. 278 00:11:38,782 --> 00:11:41,034 What, you don't think I know I got perfect salsa hips? 279 00:11:45,580 --> 00:11:47,373 - Wow. Wow. 280 00:11:47,374 --> 00:11:49,625 Jake really went all out with his decorations 281 00:11:49,626 --> 00:11:51,377 for the proposal. 282 00:11:51,378 --> 00:11:53,295 - What if it's a marble statue of Abby? 283 00:11:53,296 --> 00:11:56,924 You know if it's this big, it's gonna be nude. 284 00:11:56,925 --> 00:12:00,386 - Who's nude? - Ghosts. Think about it. 285 00:12:00,387 --> 00:12:05,141 You're dead. Why would you get to take your clothes with you? 286 00:12:05,142 --> 00:12:06,767 - Have you seen Jake? 287 00:12:06,768 --> 00:12:07,810 The kids are taking a little longer than I thought. 288 00:12:07,811 --> 00:12:09,770 - Well, Jake's not here. 289 00:12:09,771 --> 00:12:10,771 - Oh, okay. I'll give him a ring. 290 00:12:10,772 --> 00:12:12,815 - He doesn't need one. 291 00:12:12,816 --> 00:12:15,151 - That's definitely not what he's looking for. 292 00:12:15,152 --> 00:12:17,778 - Okay. 293 00:12:17,779 --> 00:12:18,988 Should I even ask about the crates? 294 00:12:18,989 --> 00:12:20,699 - I wouldn't. 295 00:12:22,826 --> 00:12:27,580 All right, let's unbox our big naked boss. 296 00:12:27,581 --> 00:12:29,999 - What the hell is this? - The package you ordered-- 297 00:12:30,000 --> 00:12:33,210 "Colonel Rooster's Slobstacle Course." 298 00:12:33,211 --> 00:12:34,628 - We didn't order this. 299 00:12:34,629 --> 00:12:36,630 - Who did you think Dillon was? 300 00:12:36,631 --> 00:12:38,632 - Obviously a 6-year-old having a very romantic birthday 301 00:12:38,633 --> 00:12:41,385 on your dime. 302 00:12:41,386 --> 00:12:44,597 - Okay. This could still work. There's a karaoke machine. 303 00:12:44,598 --> 00:12:46,599 You could serenade her. 304 00:12:46,600 --> 00:12:51,270 [ "Old McDonald" plays ] 305 00:12:51,271 --> 00:12:52,271 All right. 306 00:12:52,272 --> 00:12:53,689 Hey, girl. 307 00:12:53,690 --> 00:12:55,357 We're gonna quack, quack here. 308 00:12:55,358 --> 00:12:56,817 We're gonna quack, quack there. 309 00:12:56,818 --> 00:12:59,278 We're gonna quack, quack everywhere. 310 00:12:59,279 --> 00:13:01,363 If you'll be 311 00:13:01,364 --> 00:13:03,282 my farmer's wife. 312 00:13:03,283 --> 00:13:07,870 - [ Laughs ] Now make "Wheels on the Bus" sexy. 313 00:13:07,871 --> 00:13:09,705 - Oh, interesting. 314 00:13:09,706 --> 00:13:11,457 You're too good for Big Spider's rings, 315 00:13:11,458 --> 00:13:15,002 but you'll propose in an off-brand Chuck E. Cheese. 316 00:13:15,003 --> 00:13:17,254 - This is a disaster. 317 00:13:17,255 --> 00:13:19,840 Is the universe trying to tell me that I shouldn't propose? 318 00:13:19,841 --> 00:13:21,884 I mean, you know, maybe I am going a little too fast. 319 00:13:21,885 --> 00:13:23,677 - Whoa! Jake. Whoa! Take a breath. 320 00:13:23,678 --> 00:13:25,804 All right. I've been where you are. 321 00:13:25,805 --> 00:13:27,681 Now, you know how Abby makes you feel. 322 00:13:27,682 --> 00:13:29,433 - Yeah. - The moment you see her, 323 00:13:29,434 --> 00:13:32,228 all of your doubts are just gonna melt away. 324 00:13:32,229 --> 00:13:34,897 - Yeah. You're right. I just need to talk to Abby. 325 00:13:34,898 --> 00:13:36,273 Okay. 326 00:13:36,274 --> 00:13:38,734 - Hey, I just got a text from Carl 327 00:13:38,735 --> 00:13:40,694 saying that you locked him in the morgue. 328 00:13:40,695 --> 00:13:42,655 - Well, I-- 329 00:13:42,656 --> 00:13:45,784 Well, he wasn't supposed to be able to get service down there. 330 00:13:47,744 --> 00:13:53,749 - Okay. The year is 2049. You're empty nesters, 331 00:13:53,750 --> 00:13:55,834 and a new friend has moved into your bedroom. 332 00:13:55,835 --> 00:13:58,712 [ Heavy breathing ] 333 00:13:58,713 --> 00:14:01,882 My name is CPAP machine, 334 00:14:01,883 --> 00:14:05,971 and I can go all night [Deep inhale] long. 335 00:14:11,226 --> 00:14:12,935 - Hey, Abby, can I talk to you for a second? 336 00:14:12,936 --> 00:14:15,104 - Jake, can you please tell these kids that getting married 337 00:14:15,105 --> 00:14:17,147 would be the biggest mistake of their lives? 338 00:14:17,148 --> 00:14:19,275 - Interesting. 339 00:14:19,276 --> 00:14:21,902 Interesting point for me to hear right now. 340 00:14:21,903 --> 00:14:23,279 - Look at us. 341 00:14:23,280 --> 00:14:24,947 We've said I love you to each other, 342 00:14:24,948 --> 00:14:26,115 and we haven't even thought about getting married. 343 00:14:26,116 --> 00:14:29,868 - We haven't? - Exactly. 344 00:14:29,869 --> 00:14:31,912 - You're obviously busy, so-- - No, wait. 345 00:14:31,913 --> 00:14:33,914 Didn't you want to talk to me about something? 346 00:14:33,915 --> 00:14:36,875 - Yeah, I was gonna say maybe going out tonight 347 00:14:36,876 --> 00:14:38,669 isn't such a good idea. 348 00:14:38,670 --> 00:14:40,879 - What do you mean? I thought you were excited. 349 00:14:40,880 --> 00:14:45,134 - I was. Now I'm not so sure. I should go. 350 00:14:45,135 --> 00:14:49,763 - Ooh. Principal got dumped. 351 00:14:49,764 --> 00:14:53,934 - Get ready. 352 00:14:53,935 --> 00:15:01,358 I got a box of props to convince you to marry these kids. 353 00:15:01,359 --> 00:15:03,944 - No need, Flobert. I'm sold. Come on, stand up. 354 00:15:03,945 --> 00:15:06,530 - But I had a whole game show planned. 355 00:15:06,531 --> 00:15:07,948 - You want to get married? 356 00:15:07,949 --> 00:15:09,783 I'm gonna marry you right here, right now. 357 00:15:09,784 --> 00:15:11,201 - She's bluffing. 358 00:15:11,202 --> 00:15:13,829 - Can't get married without a tie. 359 00:15:13,830 --> 00:15:17,708 And here is your veil. 360 00:15:17,709 --> 00:15:18,917 - Why are you doing this? 361 00:15:18,918 --> 00:15:20,336 - Because I'm a judge, 362 00:15:20,337 --> 00:15:21,629 and it's one of the cool things I get to do. 363 00:15:21,630 --> 00:15:22,796 So, marriage. Batman, you in? 364 00:15:22,797 --> 00:15:24,632 - I'm down. - All right. 365 00:15:24,633 --> 00:15:26,342 Sounds like an "I do" to me. What about you, Sylvia? 366 00:15:26,343 --> 00:15:27,718 You want to make a mistake you'll live to regret? 367 00:15:27,719 --> 00:15:29,720 - Stop marrying us. We're kids. 368 00:15:29,721 --> 00:15:31,013 - Too late, I already did. 369 00:15:31,014 --> 00:15:34,350 I now pronounce you Batman and wife. 370 00:15:34,351 --> 00:15:37,436 - Hold on. I don't actually want to get married. 371 00:15:37,437 --> 00:15:39,188 I just wanted to renegotiate my curfew. 372 00:15:39,189 --> 00:15:42,024 I'm calling my mommy. 373 00:15:42,025 --> 00:15:44,401 - I did not see that coming. 374 00:15:44,402 --> 00:15:46,612 I thought you two were rock solid. 375 00:15:46,613 --> 00:15:48,822 - If she thinks she's getting one of my bikes 376 00:15:48,823 --> 00:15:51,910 in the divorce, she is dreaming. 377 00:15:54,829 --> 00:15:56,664 - And listen, for the record, 378 00:15:56,665 --> 00:15:59,583 it was his idea to go in there and check cadavers for rings. 379 00:15:59,584 --> 00:16:01,585 - That was your idea, Big Dog. 380 00:16:01,586 --> 00:16:04,880 My idea was buying matching tracksuits. 381 00:16:04,881 --> 00:16:06,465 - What is your problem? 382 00:16:06,466 --> 00:16:08,967 You have been obnoxious to him all night. 383 00:16:08,968 --> 00:16:12,429 Oh, are you jealous? - Jealous? 384 00:16:12,430 --> 00:16:14,890 What, of a man who thinks an undershirt is an outside shirt? 385 00:16:14,891 --> 00:16:17,267 What do you care if I'm nice to your boyfriend? 386 00:16:17,268 --> 00:16:19,436 - I think she cares because you two are friends. 387 00:16:19,437 --> 00:16:22,690 - All right, Carl, for the last time, we are not friends. 388 00:16:22,691 --> 00:16:25,234 - Furthest thing from it. 389 00:16:25,235 --> 00:16:27,069 - Yeah. Dan couldn't handle it. 390 00:16:27,070 --> 00:16:28,862 He used to have a thing for me. 391 00:16:28,863 --> 00:16:30,406 - Oh, no, no. If anything, you couldn't handle it. 392 00:16:30,407 --> 00:16:31,615 You were the one obsessed with me. 393 00:16:31,616 --> 00:16:33,409 - Oh, hey, buddy, I can handle 394 00:16:33,410 --> 00:16:35,077 being friends with you if you can. 395 00:16:35,078 --> 00:16:37,413 - I can handle being friends with you in my sleep. 396 00:16:37,414 --> 00:16:38,914 - Well, then I guess we're friends. 397 00:16:38,915 --> 00:16:40,791 - I guess we are. Well, I'm going to hit you up 398 00:16:40,792 --> 00:16:42,459 for so many rides to the airport. 399 00:16:42,460 --> 00:16:44,878 - Oh, and I meet so many ladies at the gym, 400 00:16:44,879 --> 00:16:47,089 and get ready because I'm going to set you up 401 00:16:47,090 --> 00:16:49,258 with all of them. 402 00:16:49,259 --> 00:16:52,261 - I can't wait for the four of us to vacation together. 403 00:16:52,262 --> 00:16:54,054 - We're going to the Cape. 404 00:16:54,055 --> 00:16:56,891 - Oh, so great to have a good friend. 405 00:16:59,310 --> 00:17:01,729 - Hello? Julianne? Big Dog? 406 00:17:01,730 --> 00:17:03,815 I think there's something moving in here! 407 00:17:07,360 --> 00:17:11,029 {\an8}♪ 408 00:17:11,030 --> 00:17:13,158 - Aw. They thought I was going to share these. 409 00:17:16,995 --> 00:17:22,291 Hey, uh, our freezer broke, so I was just being helpful. 410 00:17:22,292 --> 00:17:25,085 - My mom is here, so I wanted to say goodbye. 411 00:17:25,086 --> 00:17:26,962 - Uh, look, I know I was hard on you, 412 00:17:26,963 --> 00:17:28,672 but it's actually 413 00:17:28,673 --> 00:17:30,299 because you remind me a little bit of myself. 414 00:17:30,300 --> 00:17:32,134 I don't want you to make bad choices like I did. 415 00:17:32,135 --> 00:17:33,552 Though I never ran away. 416 00:17:33,553 --> 00:17:35,929 I tried, 417 00:17:35,930 --> 00:17:38,348 but the closest I got was three aisles over in a Blockbuster. 418 00:17:38,349 --> 00:17:40,768 - My name is Shelby, by the way. 419 00:17:40,769 --> 00:17:42,728 His name actually is Batman. 420 00:17:42,729 --> 00:17:45,190 His parents are not the best. 421 00:17:47,400 --> 00:17:49,943 - It's nice to meet you, Shelby. 422 00:17:49,944 --> 00:17:52,738 - Oh, no. Are you leaving so soon, Miss Plath? 423 00:17:52,739 --> 00:17:55,491 I was hoping that you'd sign my copy of "The Bell Jar." 424 00:17:55,492 --> 00:17:58,660 - What's "The Bell Jar"? 425 00:17:58,661 --> 00:18:01,121 Oh, I found this by the metal detector. 426 00:18:01,122 --> 00:18:02,748 I guess I don't need it anymore. 427 00:18:02,749 --> 00:18:03,749 - No, no, no, I'll take that off your hands. 428 00:18:03,750 --> 00:18:05,167 Thank you very much. 429 00:18:05,168 --> 00:18:07,085 You don't have time to deal with this. 430 00:18:07,086 --> 00:18:10,172 You got a big date to get ready for. 431 00:18:10,173 --> 00:18:12,758 - Why are you being so weird? 432 00:18:12,759 --> 00:18:15,719 - I'm not being weird. Just excited for your big night. 433 00:18:15,720 --> 00:18:17,763 - Only big night I have is with that ice cream. 434 00:18:17,764 --> 00:18:21,600 Jake canceled. - Jake canceled? That's weird. 435 00:18:21,601 --> 00:18:23,310 I know he was looking forward to it. 436 00:18:23,311 --> 00:18:25,604 - Yeah, so was I. 437 00:18:25,605 --> 00:18:28,774 I was looking forward to tonight and all the nights after that. 438 00:18:28,775 --> 00:18:30,609 I mean, I could see my whole life with Jake. 439 00:18:30,610 --> 00:18:32,986 Mean landlords, bad bosses, 440 00:18:32,987 --> 00:18:34,988 sharing everything but our bank accounts 441 00:18:34,989 --> 00:18:36,991 because I don't want him to see how much I spend on markers. 442 00:18:39,410 --> 00:18:42,538 - I may have lost the thread. 443 00:18:42,539 --> 00:18:44,748 - All I'm saying is I don't know what life is gonna throw at me, 444 00:18:44,749 --> 00:18:48,126 but I know I want to go through it with Jake. 445 00:18:48,127 --> 00:18:50,128 - Then you have to tell him. 446 00:18:50,129 --> 00:18:53,382 You know, I took the same subway as Sarah for three months 447 00:18:53,383 --> 00:18:55,384 before I asked her out. 448 00:18:55,385 --> 00:18:58,220 I was a fool to wait. I could have lost her. 449 00:18:58,221 --> 00:19:00,222 - I can't lose Jake again. 450 00:19:00,223 --> 00:19:03,058 But I don't want to scare him. 451 00:19:03,059 --> 00:19:05,394 I'm all in, but I don't know. 452 00:19:05,395 --> 00:19:07,396 What if he's not on the same page? 453 00:19:07,397 --> 00:19:09,107 - He is! Where's your phone? 454 00:19:10,692 --> 00:19:13,151 [ Cellphone rings ] 455 00:19:13,152 --> 00:19:15,821 - It's Jake. - Oh. 456 00:19:15,822 --> 00:19:17,990 - Hey. Hi. I was just going to call you. 457 00:19:17,991 --> 00:19:22,035 - Well, that's weird. What a coincidence. 458 00:19:22,036 --> 00:19:23,787 - Glad you called. 459 00:19:23,788 --> 00:19:25,080 About earlier, I-- 460 00:19:25,081 --> 00:19:27,416 - Abby, I was being stupid. 461 00:19:27,417 --> 00:19:30,210 Are you still up for doing something tonight? 462 00:19:30,211 --> 00:19:33,589 - Tell him you love him. 463 00:19:33,590 --> 00:19:37,426 - Stop talking. I'm on the phone. 464 00:19:37,427 --> 00:19:38,802 Is there an echo? 465 00:19:38,803 --> 00:19:40,220 - Oh. 466 00:19:40,221 --> 00:19:44,182 No, no, no. No. Oh, God. [ Music playing ] 467 00:19:44,183 --> 00:19:45,976 - Where are you? 468 00:19:45,977 --> 00:19:48,812 - I'm just at my boy Dillon's birthday party. 469 00:19:48,813 --> 00:19:51,189 Uh, but I can be there in a minute. 470 00:19:51,190 --> 00:19:54,152 - I'll be here. I'm excited to see you. 471 00:19:56,154 --> 00:19:57,905 - Well, look at that. 472 00:19:57,906 --> 00:19:59,114 Looks to me like your ice cream is canceled, 473 00:19:59,115 --> 00:20:01,700 and the big night's back on. 474 00:20:01,701 --> 00:20:03,660 - What is with that weird look? 475 00:20:03,661 --> 00:20:07,998 I feel like you're either gonna hug me or kill me. 476 00:20:07,999 --> 00:20:10,667 - There's no look. 477 00:20:10,668 --> 00:20:12,044 Just that the memories you make tonight 478 00:20:12,045 --> 00:20:13,922 are going to last a lifetime. 479 00:20:18,384 --> 00:20:20,302 - Jake's gonna propose. - [ Stammers ] 480 00:20:20,303 --> 00:20:22,220 - [ Gasps ] 481 00:20:22,221 --> 00:20:24,640 And he told you because he knows nothing about jewelry 482 00:20:24,641 --> 00:20:26,058 and would have done it with a puka shell necklace. 483 00:20:26,059 --> 00:20:27,309 - No, no, no, no. 484 00:20:27,310 --> 00:20:30,145 I didn't do nothing. I gotta go. 485 00:20:30,146 --> 00:20:32,272 I gotta give something to-- 486 00:20:32,273 --> 00:20:34,359 I don't know, Wyatt. 487 00:20:37,779 --> 00:20:40,155 - Oh, my God, I'm gonna get married. 488 00:20:40,156 --> 00:20:42,157 Oh, my God, I'm gonna get married. 489 00:20:42,158 --> 00:20:46,788 Um, uh, pictured this moment with less melted ice cream. 490 00:20:50,249 --> 00:20:52,126 [ Knock on door ] 491 00:20:58,132 --> 00:21:02,094 {\an8}What the [bleep] are you doing here? 492 00:21:02,095 --> 00:21:07,140 {\an8}- Just came by to give you this. 493 00:21:07,141 --> 00:21:09,768 {\an8}- Hey, Abby, I-- 494 00:21:09,769 --> 00:21:12,270 {\an8}Who's this guy? 495 00:21:12,271 --> 00:21:14,607 {\an8}- I'm her husband. 496 00:21:16,359 --> 00:21:19,111 {\an8}- So how'd it go? 497 00:21:19,112 --> 00:21:20,863 {\an8}Who's this guy? 498 00:21:24,200 --> 00:21:25,159 {\an8}- It's funny.