1 00:00:01,480 --> 00:00:04,083 (upbeat music) 2 00:00:15,294 --> 00:00:17,863 (somber music) 3 00:00:33,612 --> 00:00:37,516 - You know, when I was a little girl, 4 00:00:37,516 --> 00:00:41,854 I always thought my life would be different, 5 00:00:41,854 --> 00:00:46,759 but I had to fight all my life inside and outside the ring. 6 00:00:50,796 --> 00:00:53,566 And to think, I just wanna be a kid, you know, 7 00:00:53,566 --> 00:00:54,700 with no cares. 8 00:00:57,503 --> 00:00:59,405 But unfortunately I had to grow up fast, 9 00:00:59,405 --> 00:01:01,640 a lot faster than most kids. 10 00:01:06,912 --> 00:01:08,114 (woman moans) 11 00:01:08,114 --> 00:01:09,181 - Oh my god! 12 00:01:21,260 --> 00:01:23,662 (heel click) 13 00:01:28,968 --> 00:01:29,902 Hey baby girl. 14 00:01:29,902 --> 00:01:30,703 I didn't see you standing there. 15 00:01:30,703 --> 00:01:31,871 How you doing? 16 00:01:33,739 --> 00:01:35,441 - I've had better nights. 17 00:01:35,441 --> 00:01:36,876 - I'm sorry to hear that 'cause my house 18 00:01:36,876 --> 00:01:40,212 was pretty good if you know what I mean? 19 00:01:41,380 --> 00:01:42,214 - Yeah. 20 00:01:42,214 --> 00:01:43,015 I bet. 21 00:01:44,216 --> 00:01:47,253 - Anyway, I see you around baby girl. 22 00:01:48,587 --> 00:01:51,991 - [Step Father] Kia, come here right now. 23 00:01:55,294 --> 00:01:56,562 - Yes. 24 00:01:56,562 --> 00:01:58,397 - Where's my stuff. 25 00:01:58,397 --> 00:01:59,365 - What stuff? 26 00:01:59,365 --> 00:02:00,266 - Don't fucking lie to me. 27 00:02:00,266 --> 00:02:01,867 Where's my stuff? 28 00:02:01,867 --> 00:02:06,605 I let you live in my house and you stealing from me, huh? 29 00:02:07,540 --> 00:02:08,741 You in here getting high? 30 00:02:08,741 --> 00:02:10,009 - No, I'm not getting high. 31 00:02:10,009 --> 00:02:11,443 What type of girl do you think I am? 32 00:02:11,443 --> 00:02:13,779 - I'm gonna ask you one more time. 33 00:02:13,779 --> 00:02:15,848 Where's my stuff? 34 00:02:15,848 --> 00:02:17,216 - I threw it away. 35 00:02:17,216 --> 00:02:19,385 - The fuck you say? - I threw it away, all right? 36 00:02:19,385 --> 00:02:21,187 Don't you think you had enough? 37 00:02:21,187 --> 00:02:23,155 First you ruined your own child's life, 38 00:02:23,155 --> 00:02:25,257 now you wanna ruin mine too. 39 00:02:25,257 --> 00:02:29,094 You got drugs and prostitutes running in and out of here 40 00:02:29,094 --> 00:02:31,564 and that shows me you ain't got no respect for me. 41 00:02:31,564 --> 00:02:34,400 You should be ashamed of yourself. 42 00:02:35,634 --> 00:02:37,770 (loud slap) 43 00:02:37,770 --> 00:02:40,739 - Don't you dare disrespect me like that gain. 44 00:02:40,739 --> 00:02:42,975 - Oh, you got some nerves. 45 00:02:42,975 --> 00:02:44,343 I'm out. 46 00:02:44,343 --> 00:02:45,444 - Come here. - Get off 47 00:02:45,444 --> 00:02:46,512 me- - Don't turn your back on me. 48 00:02:46,512 --> 00:02:47,813 You're in my damn house! - Screw you 49 00:02:47,813 --> 00:02:49,281 and this damn house! (glass shatters) 50 00:02:49,281 --> 00:02:51,684 - Shit! - That would be the last time 51 00:02:51,684 --> 00:02:53,419 you ever put your hands on me. 52 00:02:53,419 --> 00:02:55,321 - Goddammit Kia, are you crazy? 53 00:02:55,321 --> 00:02:57,690 - You know this family ain't worth nothing. 54 00:02:57,690 --> 00:03:00,526 You're just as bad as my own damn daddy. 55 00:03:00,526 --> 00:03:02,861 Oh, by the way, I hope you get your rent money 56 00:03:02,861 --> 00:03:04,129 'cause I'm out. 57 00:03:08,734 --> 00:03:11,303 (somber music) 58 00:03:15,774 --> 00:03:16,875 - Let's pray. 59 00:03:19,244 --> 00:03:21,547 Father, we would like to ask you to bless the hands 60 00:03:21,547 --> 00:03:24,083 that prepared this meal and allow it to nourish our bodies. 61 00:03:24,083 --> 00:03:27,119 We would also like to thank you for bringing 62 00:03:27,119 --> 00:03:30,856 this beautiful soul Kia into our family. 63 00:03:30,856 --> 00:03:33,258 We can't express enough the joy that we have 64 00:03:33,258 --> 00:03:34,927 to have her with us. 65 00:03:34,927 --> 00:03:37,930 We just ask you to look over us as we provide her comfort, 66 00:03:37,930 --> 00:03:40,633 safety and joy in this household. 67 00:03:40,633 --> 00:03:41,767 Thank you father. 68 00:03:41,767 --> 00:03:42,701 Amen. - Amen 69 00:03:43,869 --> 00:03:47,339 - And Kia, whatever we can do for you, we will. 70 00:03:47,339 --> 00:03:49,074 What's ours is yours. 71 00:03:50,209 --> 00:03:52,244 - [Kia] Thank you. 72 00:03:52,244 --> 00:03:53,912 - So do you have any sisters or brothers? 73 00:03:53,912 --> 00:03:54,880 - No, sir. 74 00:03:54,880 --> 00:03:56,548 I'm the only child. 75 00:03:56,548 --> 00:03:59,051 - Oh, just like our little Lily. 76 00:03:59,051 --> 00:04:00,953 - Where were you raised? 77 00:04:02,621 --> 00:04:04,690 - I never really settled. 78 00:04:06,091 --> 00:04:07,860 Ever since my mom passed, it's been like, 79 00:04:07,860 --> 00:04:09,828 nobody's wanting to keep me around long enough 80 00:04:09,828 --> 00:04:11,163 to call it home. 81 00:04:12,164 --> 00:04:13,932 - Then maybe you're the problem. 82 00:04:13,932 --> 00:04:14,900 - Lilly. 83 00:04:14,900 --> 00:04:16,735 That's enough. - What did I do? 84 00:04:16,735 --> 00:04:21,740 - (slams table) We're not doing this again. 85 00:04:22,941 --> 00:04:24,843 Just know that you have a home here. 86 00:04:24,843 --> 00:04:26,912 We're glad to have you. 87 00:04:26,912 --> 00:04:28,414 - Yes. 88 00:04:28,414 --> 00:04:32,584 This is your family here and you've a sister now. 89 00:04:35,854 --> 00:04:36,889 - Thank you. 90 00:04:36,889 --> 00:04:39,058 I really do appreciate it. 91 00:04:40,092 --> 00:04:41,060 - That's right. 92 00:04:41,060 --> 00:04:42,895 You have a sister now. 93 00:04:44,129 --> 00:04:44,963 Let's eat. 94 00:04:49,101 --> 00:04:51,870 (water splashes) 95 00:04:57,976 --> 00:04:59,244 - Sup. - Hey. 96 00:04:59,244 --> 00:05:02,881 - So you really gonna be staying with us, huh? 97 00:05:02,881 --> 00:05:04,550 - It looks like it. 98 00:05:04,550 --> 00:05:06,785 - That's unfortunate. 99 00:05:06,785 --> 00:05:08,687 - Look, do you think I want to be here? 100 00:05:08,687 --> 00:05:11,523 - (scoffs) Yeah. 101 00:05:11,523 --> 00:05:15,194 I'm sure it's better than whatever shithole you came from. 102 00:05:15,194 --> 00:05:16,862 - First of all, you don't know nothing about me 103 00:05:16,862 --> 00:05:18,297 or where I came from. 104 00:05:18,297 --> 00:05:20,466 So you need to watch your mouth. 105 00:05:20,466 --> 00:05:21,400 - Whatever. 106 00:05:23,369 --> 00:05:24,603 You know, my parents always take in 107 00:05:24,603 --> 00:05:27,372 some fucking troubled kid in off the streets. 108 00:05:27,372 --> 00:05:29,475 They neglect their own. 109 00:05:29,475 --> 00:05:32,911 They probably care about you more than their own daughter. 110 00:05:32,911 --> 00:05:34,012 - Don't say that. 111 00:05:34,012 --> 00:05:36,682 And at least you have parents. 112 00:05:36,682 --> 00:05:38,050 That's more than I can say. 113 00:05:38,050 --> 00:05:38,884 - Right? 114 00:05:40,686 --> 00:05:45,457 Well, I just came here to tell you that I don't like you. 115 00:05:48,560 --> 00:05:52,564 And Imma do whatever it takes to get rid of you. 116 00:05:55,067 --> 00:05:58,003 And I mean, whatever it takes. 117 00:05:58,003 --> 00:05:59,171 - Try me if you want to. 118 00:05:59,171 --> 00:06:01,173 - Lilly, that's enough. 119 00:06:01,173 --> 00:06:02,841 It's time for bed. 120 00:06:02,841 --> 00:06:05,844 Kia when you finished, come on up to bed okay. 121 00:06:05,844 --> 00:06:06,912 - Coming mom. 122 00:06:09,948 --> 00:06:11,817 Have fun with the dishes. 123 00:06:11,817 --> 00:06:16,822 By the way, (spits), looks like you missed a spot. 124 00:06:20,759 --> 00:06:23,362 (somber music) 125 00:06:29,401 --> 00:06:31,103 (door slams) 126 00:06:31,103 --> 00:06:32,337 - Hello, Mr. Jones. 127 00:06:32,337 --> 00:06:34,072 Thank you for coming in on such short notice. 128 00:06:34,072 --> 00:06:35,107 I know you're busy. 129 00:06:35,107 --> 00:06:36,175 - No problem. 130 00:06:38,243 --> 00:06:39,711 What can I do for you? 131 00:06:39,711 --> 00:06:40,412 - I wanted to talk to you about one of the kids 132 00:06:40,412 --> 00:06:41,814 you mentor here, 133 00:06:41,814 --> 00:06:42,748 Kia. - Okay, why? 134 00:06:42,748 --> 00:06:43,982 What's going on with her? 135 00:06:43,982 --> 00:06:45,851 - She has been having some trouble 136 00:06:45,851 --> 00:06:47,085 in our foster care system. 137 00:06:47,085 --> 00:06:50,355 She just got removed from her third family. 138 00:06:50,355 --> 00:06:51,190 - Oh, wow. 139 00:06:52,724 --> 00:06:54,393 I'm sorry to hear that. 140 00:06:54,393 --> 00:06:56,061 What's going on with her parents? 141 00:06:56,061 --> 00:06:59,865 - Her mother passed away and her father's in prison. 142 00:06:59,865 --> 00:07:02,067 So it's been kind of rough on her. 143 00:07:02,067 --> 00:07:03,869 But I have noticed the great work 144 00:07:03,869 --> 00:07:06,305 you have been doing with our kids. 145 00:07:06,305 --> 00:07:08,173 - I mean, they're all really good kids. 146 00:07:08,173 --> 00:07:10,075 They just need a little guidance, you know? 147 00:07:10,075 --> 00:07:11,076 - Exactly. 148 00:07:11,076 --> 00:07:12,845 And that's why you're here. 149 00:07:12,845 --> 00:07:15,180 We need someone who can take her rent 150 00:07:15,180 --> 00:07:18,083 on a more long-term basis and kids seems 151 00:07:18,083 --> 00:07:20,953 to respond to you very well. 152 00:07:20,953 --> 00:07:24,122 - So you're saying you want me to take her in? 153 00:07:24,122 --> 00:07:25,490 - Look, I get it. 154 00:07:25,490 --> 00:07:26,725 It's a lot ask. 155 00:07:26,725 --> 00:07:30,429 But with your military and training background, 156 00:07:30,429 --> 00:07:32,965 you will be a great fit for her. 157 00:07:32,965 --> 00:07:35,100 And I think that's what she needs, 158 00:07:35,100 --> 00:07:37,803 someone who's well-disciplined. 159 00:07:37,803 --> 00:07:39,905 - I enjoy being a mentor. 160 00:07:41,340 --> 00:07:43,876 I just have a lot on my plate right now to take in a kid. 161 00:07:43,876 --> 00:07:46,178 - I understand that, but don't look at this 162 00:07:46,178 --> 00:07:47,813 as a permanent thing. 163 00:07:47,813 --> 00:07:50,182 Our goal is to always put them back 164 00:07:50,182 --> 00:07:52,851 with their biological parents. 165 00:07:52,851 --> 00:07:54,920 The good thing is her father is in a new program 166 00:07:54,920 --> 00:07:58,790 while finishing his sentence and it is my hope 167 00:07:58,790 --> 00:08:01,660 that one day they will be reunited. 168 00:08:01,660 --> 00:08:05,497 But you may be her only option for her 169 00:08:05,497 --> 00:08:07,232 to have a better life. 170 00:08:07,232 --> 00:08:11,937 If not, she's gonna end up back in a group home 171 00:08:11,937 --> 00:08:14,907 and that's not what we want for her. 172 00:08:14,907 --> 00:08:16,575 - I just don't know. 173 00:08:17,743 --> 00:08:20,145 - I'm not asking you to make a decision today. 174 00:08:20,145 --> 00:08:23,715 I just ask that you think about it for her. 175 00:08:25,717 --> 00:08:26,552 - Okay. 176 00:08:26,552 --> 00:08:28,153 I'll think about it. 177 00:08:28,153 --> 00:08:29,354 - Thank you. 178 00:08:29,354 --> 00:08:30,822 Have a great day. - Same to you. 179 00:08:30,822 --> 00:08:32,157 - It's only gonna go up after this. 180 00:08:32,157 --> 00:08:34,326 - Hey Pops, you in? - Yeah. 181 00:08:34,326 --> 00:08:35,661 Yeah, in the kitchen. 182 00:08:35,661 --> 00:08:38,430 Yeah, look, let me call you back. 183 00:08:40,532 --> 00:08:41,466 - What's so up old man? 184 00:08:41,466 --> 00:08:42,601 You gotta a minute to talk? 185 00:08:42,601 --> 00:08:44,202 - Of course, you're my son. 186 00:08:44,202 --> 00:08:45,904 How about over a game of chess, man? 187 00:08:45,904 --> 00:08:46,905 Been a minute. 188 00:08:46,905 --> 00:08:48,607 - Sure, let's do it. 189 00:08:48,607 --> 00:08:50,175 - Hey, let's do it. 190 00:08:51,343 --> 00:08:53,679 So how are things going son? 191 00:08:55,314 --> 00:08:56,381 - Things are good. 192 00:08:56,381 --> 00:08:57,616 - Yeah, I see. 193 00:08:57,616 --> 00:08:59,318 The portfolio in the market is doing well. 194 00:08:59,318 --> 00:09:00,586 You moved up in rank. 195 00:09:00,586 --> 00:09:02,988 I have to say I'm proud of you son. 196 00:09:02,988 --> 00:09:05,357 - I appreciate it, Pops. 197 00:09:05,357 --> 00:09:07,025 You know, I can't complain. 198 00:09:07,025 --> 00:09:09,595 Just trying to figure things out, you know. 199 00:09:09,595 --> 00:09:10,829 - Like what? 200 00:09:10,829 --> 00:09:12,597 - I don't know. 201 00:09:12,597 --> 00:09:14,399 Life, I guess. 202 00:09:14,399 --> 00:09:15,667 - You'll never figure out life because life 203 00:09:15,667 --> 00:09:16,935 is always changing. 204 00:09:16,935 --> 00:09:21,106 You just have to plan accordingly and adapt. 205 00:09:21,106 --> 00:09:22,407 - Yeah, you're right. 206 00:09:22,407 --> 00:09:23,342 - That's right. 207 00:09:23,342 --> 00:09:25,544 So it was bothering you then? 208 00:09:25,544 --> 00:09:27,212 - I'm just not happy Pops. 209 00:09:27,212 --> 00:09:28,614 - Why? 210 00:09:28,614 --> 00:09:31,450 You made some good decisions, made some good moves. 211 00:09:31,450 --> 00:09:33,218 You have the Marine Corps as a backbone 212 00:09:33,218 --> 00:09:35,187 and when it comes time for you to retire like I did, 213 00:09:35,187 --> 00:09:37,656 you'll be set for life. 214 00:09:37,656 --> 00:09:40,025 The Lord has blessed son. 215 00:09:40,025 --> 00:09:43,128 - I'm very blessed, but that's what I wanna talk 216 00:09:43,128 --> 00:09:44,930 to you about. 217 00:09:44,930 --> 00:09:46,131 - About what? 218 00:09:46,131 --> 00:09:49,067 - I plan on leaving the military this year. 219 00:09:49,067 --> 00:09:50,002 - What! 220 00:09:50,002 --> 00:09:51,336 Why would you do such a thing? 221 00:09:51,336 --> 00:09:52,604 - I don't know. 222 00:09:52,604 --> 00:09:53,538 I just don't want to do it anymore. 223 00:09:53,538 --> 00:09:54,806 It's not fulfilling. 224 00:09:54,806 --> 00:09:57,109 - The Marine Corps has given me a great life 225 00:09:57,109 --> 00:09:59,144 and now it's doing the same for you. 226 00:09:59,144 --> 00:10:01,947 I mean we traveled the world, learned some great skills, 227 00:10:01,947 --> 00:10:05,083 protected this country, and now you're not fulfilled 228 00:10:05,083 --> 00:10:06,585 and you want out? 229 00:10:06,585 --> 00:10:08,553 - I joined the military for you and because of Ma. 230 00:10:08,553 --> 00:10:10,222 Let's be honest, that's not what I want it. 231 00:10:10,222 --> 00:10:11,456 You did. 232 00:10:11,456 --> 00:10:12,424 - So I'm to blame for giving you a good life! 233 00:10:12,424 --> 00:10:13,892 - I'm not saying that. 234 00:10:13,892 --> 00:10:15,994 You provided me a great life and so has the military, 235 00:10:15,994 --> 00:10:18,463 but it's just not the life for me anymore. 236 00:10:18,463 --> 00:10:20,165 - Okay, so what are you gonna do then? 237 00:10:20,165 --> 00:10:23,468 - What I always wanted to do, train boxers full time, 238 00:10:23,468 --> 00:10:25,771 work more with the youth, continue to give back. 239 00:10:25,771 --> 00:10:27,472 - That's not a career son. 240 00:10:27,472 --> 00:10:28,874 How are gonna pay the bills with that? 241 00:10:28,874 --> 00:10:31,309 The last thing I wanna you see do is struggle. 242 00:10:31,309 --> 00:10:32,978 - I know but this is my calling dad, 243 00:10:32,978 --> 00:10:35,814 and it makes me feel good. 244 00:10:35,814 --> 00:10:37,949 - Look, I admire you volunteering your time 245 00:10:37,949 --> 00:10:39,451 to help those troubled youths, 246 00:10:39,451 --> 00:10:42,854 but you don't have to dedicate your entire life to them. 247 00:10:42,854 --> 00:10:45,257 - Look, I beg to differ. 248 00:10:45,257 --> 00:10:48,527 By the way, social services wants me 249 00:10:48,527 --> 00:10:51,963 to take in one of their kids on a full-time basis. 250 00:10:51,963 --> 00:10:54,166 I'm really considering it. 251 00:10:54,166 --> 00:10:55,967 - You know, I don't understand. 252 00:10:55,967 --> 00:10:59,104 You're single, handsome might I add. 253 00:10:59,104 --> 00:11:00,872 with no children and you wanna take on 254 00:11:00,872 --> 00:11:02,641 someone else's responsibility. 255 00:11:02,641 --> 00:11:04,609 - I just wanna do something that means something to me. 256 00:11:04,609 --> 00:11:06,745 - And I understand that, but you don't have 257 00:11:06,745 --> 00:11:09,114 to take on somebody else's responsibility, 258 00:11:09,114 --> 00:11:10,482 someone else's mistake. 259 00:11:10,482 --> 00:11:11,783 You're know I raised you to be smart 260 00:11:11,783 --> 00:11:12,818 and that is not smart son. 261 00:11:12,818 --> 00:11:14,286 - You don't understand. 262 00:11:14,286 --> 00:11:15,787 - No, I don't. 263 00:11:15,787 --> 00:11:17,489 - I don't expect you to be happy about everything 264 00:11:17,489 --> 00:11:19,491 and understand everything I want in my life, 265 00:11:19,491 --> 00:11:22,461 but I expect your support. 266 00:11:22,461 --> 00:11:24,796 See later you later Pops. 267 00:11:24,796 --> 00:11:26,465 - Yeah, go ahead. 268 00:11:26,465 --> 00:11:28,733 Throw your life away. 269 00:11:28,733 --> 00:11:31,303 (somber music) 270 00:11:38,443 --> 00:11:41,513 - It ain't much, but it's a place to stay. 271 00:11:41,513 --> 00:11:43,882 - It looks like somebody died in here. 272 00:11:43,882 --> 00:11:46,151 - Yeah, nobody been here for a while. 273 00:11:46,151 --> 00:11:47,986 - Where's the TV? 274 00:11:47,986 --> 00:11:49,421 What am I supposed to do in here? 275 00:11:49,421 --> 00:11:51,156 - There's a bed and some books over there. 276 00:11:51,156 --> 00:11:52,657 Help yourself. 277 00:11:52,657 --> 00:11:55,093 - My other home sucked, but at least they had a TV. 278 00:11:55,093 --> 00:11:56,761 - Sorry to disappoint you. 279 00:11:56,761 --> 00:12:00,832 Look, let me work on that for a minute, all right. 280 00:12:00,832 --> 00:12:05,704 Oh, here's your new phone in case you need to reach me. 281 00:12:05,704 --> 00:12:06,972 - Thanks. 282 00:12:06,972 --> 00:12:07,806 - You hungry? - No. 283 00:12:07,806 --> 00:12:09,508 - You sure? 284 00:12:09,508 --> 00:12:10,342 - Yes. 285 00:12:11,243 --> 00:12:12,511 - All right, get some rest. 286 00:12:12,511 --> 00:12:13,678 Tomorrow we're up, bright and early. 287 00:12:13,678 --> 00:12:15,180 - For what? 288 00:12:15,180 --> 00:12:16,882 - You say you wanna be a boxer, right? 289 00:12:16,882 --> 00:12:18,316 - Yeah. 290 00:12:18,316 --> 00:12:19,584 - Well, they're some things you need to learn? 291 00:12:19,584 --> 00:12:21,253 - Whatever. 292 00:12:21,253 --> 00:12:22,687 - And that little attitude of you is the first thing 293 00:12:22,687 --> 00:12:24,189 you're gonna have to lose. 294 00:12:24,189 --> 00:12:26,091 See you in the morning. 295 00:12:32,430 --> 00:12:33,265 Here. 296 00:12:34,432 --> 00:12:36,334 - What's this for? 297 00:12:36,334 --> 00:12:37,803 - Working out. 298 00:12:37,803 --> 00:12:40,505 I want you to move these bricks put them over there. 299 00:12:40,505 --> 00:12:41,373 - For what? 300 00:12:41,373 --> 00:12:42,841 - 'Cause I told you to. 301 00:12:42,841 --> 00:12:45,110 - (chuckles) I'm not doing that. 302 00:12:45,110 --> 00:12:46,812 - Yes, you are. 303 00:12:46,812 --> 00:12:47,846 - Why? 304 00:12:47,846 --> 00:12:49,514 That's a man's job. 305 00:12:49,514 --> 00:12:51,249 - Maybe it's a man's job, but now it's your job 306 00:12:51,249 --> 00:12:52,717 and you need discipline. 307 00:12:52,717 --> 00:12:56,354 - I thought you were teaching me how to fight. 308 00:12:57,822 --> 00:12:59,224 - I'm teaching you how to box and defend yourself. 309 00:12:59,224 --> 00:13:00,425 You already know how to fight, 310 00:13:00,425 --> 00:13:01,793 that's why you always in trouble. 311 00:13:01,793 --> 00:13:02,727 Now, if you wanna learn how to box, 312 00:13:02,727 --> 00:13:03,828 you need to learn discipline. 313 00:13:03,828 --> 00:13:05,197 Right there that's discipline. 314 00:13:05,197 --> 00:13:06,998 - Whatever. 315 00:13:06,998 --> 00:13:11,236 ♪ You've been chasing after dreams ♪ 316 00:13:12,470 --> 00:13:14,306 - [Dubie] You got an hour. 317 00:13:14,306 --> 00:13:19,311 ♪ Thinking that they're all in reach ♪ 318 00:13:20,745 --> 00:13:25,550 ♪ And you think things like this happen to everyone ♪ 319 00:13:26,451 --> 00:13:30,155 ♪ But I don't think they do 320 00:13:30,155 --> 00:13:31,423 - Food is good dad. 321 00:13:31,423 --> 00:13:32,490 You always throw it down in the kitchen. 322 00:13:32,490 --> 00:13:34,459 - I'm glad you like them. 323 00:13:34,459 --> 00:13:39,464 You know when your mom was alive, she did all the cooking. 324 00:13:40,865 --> 00:13:43,535 But once she passed, I've become a bit of a chef myself. 325 00:13:43,535 --> 00:13:44,536 - [Dubie] Yeah, I see that. 326 00:13:44,536 --> 00:13:45,971 You know, I know. 327 00:13:49,274 --> 00:13:50,108 - How about you, Kia? 328 00:13:50,108 --> 00:13:50,942 You enjoying the food? 329 00:13:50,942 --> 00:13:51,776 - Oh yes, Mr. Jones. 330 00:13:51,776 --> 00:13:53,478 The food is really good. 331 00:13:53,478 --> 00:13:55,680 - When I ask you a question, you can simply respond 332 00:13:55,680 --> 00:13:57,148 yes, sir. 333 00:13:57,148 --> 00:14:00,285 - Hey Pops, take it easy. - Oh, no, it's fine. 334 00:14:00,285 --> 00:14:01,486 I'm sorry. 335 00:14:01,486 --> 00:14:02,587 Yes, sir. 336 00:14:02,587 --> 00:14:04,589 The food is really good. 337 00:14:13,131 --> 00:14:15,934 - Kia if you don't mind me asking, how old are you? 338 00:14:15,934 --> 00:14:17,969 How long have you been in the foster system? 339 00:14:17,969 --> 00:14:19,271 - I'm 17, sir. 340 00:14:19,271 --> 00:14:22,073 And for as long as I can remember, 341 00:14:22,073 --> 00:14:25,910 unfortunately I've seen a lot of homes. 342 00:14:25,910 --> 00:14:27,646 - I'm sorry to hear that. 343 00:14:27,646 --> 00:14:29,481 But you're not little kid so I'm not gonna sit here 344 00:14:29,481 --> 00:14:30,982 and treat you like one. 345 00:14:30,982 --> 00:14:33,451 And as you can tell I'm a very direct individual. 346 00:14:33,451 --> 00:14:35,387 So I have to ask you, what are intentions 347 00:14:35,387 --> 00:14:37,389 being on the roof of my son? 348 00:14:37,389 --> 00:14:38,590 - I'm sorry. 349 00:14:38,590 --> 00:14:40,425 I don't understand your question. 350 00:14:40,425 --> 00:14:41,559 - Why not? 351 00:14:41,559 --> 00:14:43,228 It's a simple question. 352 00:14:43,228 --> 00:14:45,930 I see you've been from one foster family to another, 353 00:14:45,930 --> 00:14:48,166 and now you're here with my son and now he's responsible 354 00:14:48,166 --> 00:14:49,668 for taking care of you. 355 00:14:49,668 --> 00:14:52,504 So I have to ask, are you looking for a father figure, 356 00:14:52,504 --> 00:14:55,440 someone to mooch off of, or are you one of those fast ass 357 00:14:55,440 --> 00:14:57,309 little girls that are into older men? 358 00:14:57,309 --> 00:14:58,310 - What? - Hey Pops, what 359 00:14:58,310 --> 00:14:59,744 the hell are you doing? - Fast? 360 00:14:59,744 --> 00:15:02,580 First of all, you don't know nothing about me. 361 00:15:02,580 --> 00:15:04,249 How dare you speak to me that way! 362 00:15:04,249 --> 00:15:06,818 And second of all, I was placed under his care. 363 00:15:06,818 --> 00:15:10,355 I didn't ask to be, so thank you for dinner, 364 00:15:10,355 --> 00:15:11,756 but no thank you. 365 00:15:14,492 --> 00:15:16,194 - Kia, wait. 366 00:15:16,194 --> 00:15:17,195 What the hell was that about, Pops? 367 00:15:17,195 --> 00:15:18,496 You need to apologize. 368 00:15:18,496 --> 00:15:20,332 - I will do no such thing. 369 00:15:20,332 --> 00:15:23,034 I have the right to protect my son and that's what I did. 370 00:15:23,034 --> 00:15:24,703 - And I have a right to protect my daughter. 371 00:15:24,703 --> 00:15:26,371 - She's not your daughter, son. 372 00:15:26,371 --> 00:15:27,639 What is that you don't understand? 373 00:15:27,639 --> 00:15:29,741 - No, what is it that you don't understand? 374 00:15:29,741 --> 00:15:31,609 I've taken her in so that makes her my daughter. 375 00:15:31,609 --> 00:15:33,912 Now I know that's hard for you to accept, 376 00:15:33,912 --> 00:15:35,580 but I advise you to get on board very soon, 377 00:15:35,580 --> 00:15:37,248 'cause ain't nothing gonna change. 378 00:15:37,248 --> 00:15:38,917 She's under my roof now. 379 00:15:38,917 --> 00:15:40,685 I make sure she goes to school, I feed her 380 00:15:40,685 --> 00:15:43,321 so that makes me her father. 381 00:15:43,321 --> 00:15:44,723 - You're making a big mistake. 382 00:15:44,723 --> 00:15:46,624 - Being a father figure is a mistake? 383 00:15:46,624 --> 00:15:48,893 - Look, you wanna mentor her, fine. 384 00:15:48,893 --> 00:15:50,662 You wanna be there for her, fine, 385 00:15:50,662 --> 00:15:52,097 but she's not your daughter. 386 00:15:52,097 --> 00:15:54,299 She's just a trouble kid trapped in the goddamn system. 387 00:15:54,299 --> 00:15:56,134 And now you wanna make it your problem. 388 00:15:56,134 --> 00:15:58,803 - Well, that's a fucked up thing to say. 389 00:15:58,803 --> 00:16:00,438 - Oh yeah well, it's a real thing to say. 390 00:16:00,438 --> 00:16:02,307 You know look, I done spent a lot of time, 391 00:16:02,307 --> 00:16:04,476 money and energy into making sure you had a better life. 392 00:16:04,476 --> 00:16:06,544 So I'm not just gonna sit here and watch you fuck it up. 393 00:16:06,544 --> 00:16:08,079 - Fuck it up? 394 00:16:08,079 --> 00:16:10,081 How about you be happy about what I'm doing for a change. 395 00:16:10,081 --> 00:16:11,282 I'm a grown ass man. 396 00:16:11,282 --> 00:16:12,917 I'm not living your life anymore. 397 00:16:12,917 --> 00:16:14,786 - You know what Dubie, it's clear to me 398 00:16:14,786 --> 00:16:16,755 that you don't know what the fuck you want. 399 00:16:16,755 --> 00:16:18,256 First, you wanna leave the Marine Corps, 400 00:16:18,256 --> 00:16:19,924 the same organization has given you a better life. 401 00:16:19,924 --> 00:16:22,894 And now you wanna raise someone else's kid. 402 00:16:22,894 --> 00:16:24,095 Why? 403 00:16:24,095 --> 00:16:25,663 - Because this is what I want. 404 00:16:25,663 --> 00:16:30,402 Yes, being a mentor, boxing, I actually like it, 405 00:16:30,402 --> 00:16:31,336 it makes me feel good. 406 00:16:31,336 --> 00:16:34,038 Being a father is a good thing. 407 00:16:34,038 --> 00:16:35,373 Just because I didn't give birth to her 408 00:16:35,373 --> 00:16:36,741 doesn't mean she's not my daughter. 409 00:16:36,741 --> 00:16:37,976 - Well, what about your legacy? 410 00:16:37,976 --> 00:16:39,277 What about our family name? 411 00:16:39,277 --> 00:16:41,179 My name, the same name I've given you. 412 00:16:41,179 --> 00:16:42,981 Don't you wanna have your own? 413 00:16:42,981 --> 00:16:45,517 - Yes, I want my own but I was lucky enough 414 00:16:45,517 --> 00:16:47,585 to have you as a father. 415 00:16:47,585 --> 00:16:49,220 Not everyone gets that lucky. 416 00:16:49,220 --> 00:16:50,889 She wasn't. 417 00:16:50,889 --> 00:16:53,091 But now she has someone who cares. 418 00:16:53,091 --> 00:16:54,025 That's why I brought her here. 419 00:16:54,025 --> 00:16:55,727 I thought you'd be happy for me. 420 00:16:55,727 --> 00:16:56,895 Not for it is. 421 00:16:58,396 --> 00:17:02,100 - I'm sorry, Dubie, but I can't support this. 422 00:17:03,535 --> 00:17:05,203 - Well then I have nothing else to say to you then. 423 00:17:05,203 --> 00:17:07,038 But let me just say one more thing. 424 00:17:07,038 --> 00:17:10,875 And with all due respect, sir, don't ever talk to Kia 425 00:17:10,875 --> 00:17:12,644 like that ever again. 426 00:17:16,181 --> 00:17:17,682 - You know, go ahead. 427 00:17:17,682 --> 00:17:18,917 Why don't you go and adopt every fucking kid 428 00:17:18,917 --> 00:17:21,086 in the neighborhood. 429 00:17:21,086 --> 00:17:23,421 Out fucking standing Marine! 430 00:17:28,326 --> 00:17:30,895 (somber music) 431 00:17:42,207 --> 00:17:43,041 - Hey. 432 00:17:44,442 --> 00:17:47,145 I'm sorry about tonight. 433 00:17:47,145 --> 00:17:49,214 I know, my dad can be an asshole sometimes, 434 00:17:49,214 --> 00:17:50,715 but he means well. 435 00:17:50,715 --> 00:17:53,184 He just looking out for me like I look out for you. 436 00:17:53,184 --> 00:17:57,188 - At least I know how he feels but, don't worry. 437 00:17:59,958 --> 00:18:02,961 It ain't the first time I felt unwanted. 438 00:18:02,961 --> 00:18:04,162 - You have a right to be mad 439 00:18:04,162 --> 00:18:06,965 but just know I don't feel that way. 440 00:18:07,832 --> 00:18:09,234 I want you here. 441 00:18:09,234 --> 00:18:11,336 I'm happy you're here. 442 00:18:11,336 --> 00:18:13,938 - It seems like you're the only one. 443 00:18:13,938 --> 00:18:18,843 I mean, what did I do that was so bad that nobody wants me? 444 00:18:20,145 --> 00:18:22,847 My own daddy don't even want me. 445 00:18:22,847 --> 00:18:26,618 And now your father just thinks I'm some charity case. 446 00:18:26,618 --> 00:18:29,287 How do you think that makes me feel? 447 00:18:29,287 --> 00:18:33,491 - I know that doesn't make you feel good and I'm sorry, 448 00:18:33,491 --> 00:18:36,227 but know I care about you. 449 00:18:36,227 --> 00:18:37,595 They're missing out. 450 00:18:37,595 --> 00:18:40,665 If they don't wanna be in your life, fuck them. 451 00:18:40,665 --> 00:18:43,101 - I just wanna be left alone. 452 00:18:46,471 --> 00:18:47,305 - Okay. 453 00:18:50,742 --> 00:18:53,311 (somber music) 454 00:19:00,952 --> 00:19:02,720 - [Kia Voiceover] I'm realizing every day 455 00:19:02,720 --> 00:19:06,858 that the more things change, the more they stay the same. 456 00:19:06,858 --> 00:19:10,895 I just wanna be free, free from it all, 457 00:19:10,895 --> 00:19:13,932 the pain, the disappointment. 458 00:19:13,932 --> 00:19:18,503 The older you get you realize that all you got is you. 459 00:19:18,503 --> 00:19:19,537 (soft thuds) 460 00:19:19,537 --> 00:19:20,605 - Come on. 461 00:19:20,605 --> 00:19:21,673 There you go. 462 00:19:24,676 --> 00:19:25,944 Good. 463 00:19:25,944 --> 00:19:27,045 Come on, focus. - I'm trying. 464 00:19:27,045 --> 00:19:29,113 - Come on, do better. 465 00:19:29,113 --> 00:19:30,315 Come on. 466 00:19:30,315 --> 00:19:32,884 You got this, keep them hands up. 467 00:19:34,285 --> 00:19:35,119 Stop. 468 00:19:35,119 --> 00:19:36,054 - What? 469 00:19:36,054 --> 00:19:37,522 - Your game is off, that's what? 470 00:19:37,522 --> 00:19:38,690 It's like you haven't been practicing what I taught you. 471 00:19:38,690 --> 00:19:40,358 - Well I have. - It's not showing. 472 00:19:40,358 --> 00:19:41,626 Come on focus. 473 00:19:41,626 --> 00:19:42,694 - Look, I ain't got time for this today. 474 00:19:42,694 --> 00:19:44,429 - Come back. 475 00:19:44,429 --> 00:19:45,663 You don't walk away from me like that. 476 00:19:45,663 --> 00:19:48,866 - If you wanna train me, then train me. 477 00:19:48,866 --> 00:19:50,301 I'm not here for your little attitude. 478 00:19:50,301 --> 00:19:51,569 - My attitude? 479 00:19:51,569 --> 00:19:52,804 No, you're the one with the attitude. 480 00:19:52,804 --> 00:19:54,572 Bet you got it all figured out, right? 481 00:19:54,572 --> 00:19:56,074 - Yeah, that's right. 482 00:19:56,074 --> 00:19:57,709 - You're 17 so act like it- - I got to listen to you. 483 00:19:57,709 --> 00:19:59,377 You ain't my daddy. 484 00:19:59,377 --> 00:20:01,045 - I'm not your father, but I took you in 485 00:20:01,045 --> 00:20:03,314 so I deserve a little respect. 486 00:20:03,314 --> 00:20:06,517 - I need no father then and I don't need one now. 487 00:20:06,517 --> 00:20:07,752 - Oh, so you think you could make it out here 488 00:20:07,752 --> 00:20:08,886 on these streets by yourself? 489 00:20:08,886 --> 00:20:10,989 - If I have to, I will. 490 00:20:10,989 --> 00:20:12,490 - You know what? 491 00:20:12,490 --> 00:20:13,424 I ain't got no time for no ungrateful little girl 492 00:20:13,424 --> 00:20:14,826 so if you wanna go then go. 493 00:20:14,826 --> 00:20:18,129 - Oh, so you, you want me to leave, right? 494 00:20:18,129 --> 00:20:19,464 - Listen, Kia- - That's cool. 495 00:20:19,464 --> 00:20:20,765 Nah, I'll go. 496 00:20:20,765 --> 00:20:21,833 Just like everybody else- - Kia listen 497 00:20:21,833 --> 00:20:23,368 to me. - Wanted me gone. 498 00:20:23,368 --> 00:20:24,502 It's cool, I'll go and don't come looking for me either. 499 00:20:24,502 --> 00:20:26,237 - Come here, where you going! 500 00:20:26,237 --> 00:20:27,805 Kia, get over here! 501 00:20:28,840 --> 00:20:30,775 What are you going Kia? 502 00:20:32,076 --> 00:20:35,380 Get... (soft thud) 503 00:20:35,380 --> 00:20:36,514 Get back here. 504 00:20:41,019 --> 00:20:43,721 (water splashes) 505 00:20:52,797 --> 00:20:55,333 (somber music) 506 00:21:05,076 --> 00:21:06,444 - So whatchu doing here? 507 00:21:06,444 --> 00:21:07,812 Ain't like you ever come to see me? 508 00:21:07,812 --> 00:21:09,380 - Look, I need a place to stay. 509 00:21:09,380 --> 00:21:11,683 - A place to stay. - Yeah. 510 00:21:11,683 --> 00:21:13,251 You think it's cool if I crash here? 511 00:21:13,251 --> 00:21:14,686 - Yeah, it's cool. 512 00:21:14,686 --> 00:21:15,887 Moms don't care. 513 00:21:15,887 --> 00:21:16,854 She ain't here half the time anyway. 514 00:21:16,854 --> 00:21:18,056 - Are you sure? 515 00:21:18,056 --> 00:21:19,957 I mean, it's only for a couple of weeks. 516 00:21:19,957 --> 00:21:22,193 - Yeah, you know, you're like family. 517 00:21:22,193 --> 00:21:23,161 - Thank you. 518 00:21:23,161 --> 00:21:24,395 I appreciate it. 519 00:21:24,395 --> 00:21:26,597 - Why do you need a place to stay for? 520 00:21:26,597 --> 00:21:28,900 - Just tired Deja. 521 00:21:28,900 --> 00:21:32,103 Tired of bouncing back and forth from homes 522 00:21:32,103 --> 00:21:34,472 and there always being an issue. 523 00:21:34,472 --> 00:21:36,841 Just wish I was old enough to be on my own for good. 524 00:21:36,841 --> 00:21:39,744 My mom passed away and now I'm living with a man 525 00:21:39,744 --> 00:21:41,412 I barely even know. 526 00:21:41,412 --> 00:21:43,047 How stable is that, really? 527 00:21:43,047 --> 00:21:44,248 - What about your dad? 528 00:21:44,248 --> 00:21:45,416 You ain't never thought about seeing him? 529 00:21:45,416 --> 00:21:47,185 - In prison? 530 00:21:47,185 --> 00:21:48,453 For what? 531 00:21:48,453 --> 00:21:49,520 That man ain't never do nothing for me. 532 00:21:49,520 --> 00:21:50,955 - Answers, I guess. 533 00:21:50,955 --> 00:21:53,124 I mean, you haven't seen him since you was young. 534 00:21:53,124 --> 00:21:54,926 - Yeah, and I plan to keep it that way. 535 00:21:54,926 --> 00:21:57,195 - Hey, I ain't trying to tell you what to do. 536 00:21:57,195 --> 00:21:59,797 At the end of the day you're gonna do what's best for you. 537 00:21:59,797 --> 00:22:02,033 I'm just saying, I think that you should see him. 538 00:22:02,033 --> 00:22:05,103 Not for anything else, but for closure. 539 00:22:05,103 --> 00:22:05,937 - Yeah, well. 540 00:22:05,937 --> 00:22:07,438 I don't wanna see him. 541 00:22:07,438 --> 00:22:10,541 - I'm just saying maybe you should think about it, 542 00:22:10,541 --> 00:22:13,377 but anyway I'm about to take a shower. 543 00:22:13,377 --> 00:22:14,445 There's food downstairs. 544 00:22:14,445 --> 00:22:15,780 Make sure you eat. 545 00:22:15,780 --> 00:22:17,115 - Thank you. 546 00:22:17,115 --> 00:22:18,916 I really appreciate you. 547 00:22:18,916 --> 00:22:20,251 - Not a problem. 548 00:22:26,390 --> 00:22:27,692 Hey, you good? 549 00:22:27,692 --> 00:22:29,260 - Yeah, I'm fine. 550 00:22:29,260 --> 00:22:31,229 - Anything on your mind? 551 00:22:31,229 --> 00:22:32,497 - I've been thinking about what you said 552 00:22:32,497 --> 00:22:35,733 and I decided I'm gonna go see my dad. 553 00:22:35,733 --> 00:22:36,968 - You think you're ready for that? 554 00:22:36,968 --> 00:22:40,271 - I don't know, but I think it's time. 555 00:22:40,271 --> 00:22:42,073 - I think you're making the right decision. 556 00:22:42,073 --> 00:22:45,176 - Yeah, we'll see but in the meantime 557 00:22:46,711 --> 00:22:49,914 I think it's time for a new style. 558 00:22:49,914 --> 00:22:52,316 You think you can braid my hair for me? 559 00:22:52,316 --> 00:22:56,087 - What style do you want? - Cornrows. 560 00:22:56,087 --> 00:22:57,755 - [Deja] I think that'll look good on you. 561 00:22:57,755 --> 00:22:58,756 - Yeah, thanks. 562 00:22:58,756 --> 00:22:59,957 Me too. - Come on. 563 00:23:03,127 --> 00:23:05,763 (bell rings) 564 00:23:05,763 --> 00:23:07,198 - [Kia Voiceover] They say, if you wanna find the truth 565 00:23:07,198 --> 00:23:09,300 then you have to look a person in their eyes. 566 00:23:09,300 --> 00:23:11,636 They say the eyes never lie. 567 00:23:12,904 --> 00:23:14,639 It's the window to the soul. 568 00:23:14,639 --> 00:23:18,643 And that's all I ever wanted, the truth. 569 00:23:18,643 --> 00:23:20,912 No handouts, just guidance. 570 00:23:27,151 --> 00:23:29,754 (somber music) 571 00:23:43,267 --> 00:23:44,101 - Hello. 572 00:23:47,405 --> 00:23:48,473 How you been? 573 00:23:51,776 --> 00:23:54,545 It's really great to see you. 574 00:23:54,545 --> 00:23:57,415 Thank you for coming and visiting me. 575 00:23:57,415 --> 00:23:58,683 Its been a long time. 576 00:23:58,683 --> 00:23:59,951 I haven't seen you since since you was 577 00:23:59,951 --> 00:24:01,018 about- - Seven. 578 00:24:02,153 --> 00:24:03,888 - Yeah, something like that. 579 00:24:03,888 --> 00:24:06,123 - Look, I ain't come up here to see you 580 00:24:06,123 --> 00:24:08,726 or to see how you been. 581 00:24:08,726 --> 00:24:11,596 I came up here for me and to let you know 582 00:24:11,596 --> 00:24:15,533 that I'm doing all right by myself without you. 583 00:24:16,968 --> 00:24:19,971 I have never been to prison, I ain't no teenager mother 584 00:24:19,971 --> 00:24:24,976 with a bunch of kids running around and I'm still in school. 585 00:24:26,143 --> 00:24:28,246 When I graduate, I'm going to college. 586 00:24:28,246 --> 00:24:30,248 The first in our family. 587 00:24:31,782 --> 00:24:33,851 I just hope you're proud. 588 00:24:35,319 --> 00:24:37,054 - I'm sorry. 589 00:24:37,054 --> 00:24:39,490 Okay, I'm truly sorry for everything. 590 00:24:39,490 --> 00:24:43,794 for not being there, for being put in here. 591 00:24:43,794 --> 00:24:46,230 I know it's all my fault, but I am proud of you. 592 00:24:46,230 --> 00:24:49,600 - How you proud of me and you don't even know me? 593 00:24:49,600 --> 00:24:52,536 - Listen baby, you have every right to be mad at me. 594 00:24:52,536 --> 00:24:54,739 Okay, I know I messed up. 595 00:24:54,739 --> 00:24:57,575 I can never fix what I did. 596 00:24:57,575 --> 00:25:00,278 I don't deserve to be in your life, 597 00:25:00,278 --> 00:25:01,913 but I'm begging you, okay, 598 00:25:01,913 --> 00:25:04,248 I'm begging you for another chance, okay? 599 00:25:04,248 --> 00:25:06,384 - Another chance? 600 00:25:06,384 --> 00:25:08,386 Do I get another chance to be a child 601 00:25:08,386 --> 00:25:11,656 running around with her father? 602 00:25:11,656 --> 00:25:14,492 Do I get another chance to go to a daddy daughter dance? 603 00:25:14,492 --> 00:25:15,760 No. 604 00:25:15,760 --> 00:25:18,462 'Cause you wasn't around when I needed you most. 605 00:25:18,462 --> 00:25:21,799 - Look here, I made some bad choices, okay, 606 00:25:21,799 --> 00:25:23,501 real bad choices. 607 00:25:23,501 --> 00:25:27,738 From chasing women, chasing money and selling 608 00:25:27,738 --> 00:25:28,973 that poison. - Yeah. 609 00:25:28,973 --> 00:25:31,242 The same stuff that killed my mother. 610 00:25:31,242 --> 00:25:33,444 So how do you think I feel about you? 611 00:25:33,444 --> 00:25:37,548 - Listen Kia, I have a ton of regrets, all right. 612 00:25:37,548 --> 00:25:39,984 I'm not proud of everything that I've done, 613 00:25:39,984 --> 00:25:41,652 but whether you like it or not I'm still your father 614 00:25:41,652 --> 00:25:43,354 so watch how you talk to me. 615 00:25:43,354 --> 00:25:44,855 - No. 616 00:25:44,855 --> 00:25:47,024 I'm gonna talk to you the way I wanna talk to you. 617 00:25:47,024 --> 00:25:49,193 (scoffs) My father- - Yes, your father. 618 00:25:49,193 --> 00:25:51,529 - No, I ain't got no father. 619 00:25:53,965 --> 00:25:55,399 - So that's all you came down here to do 620 00:25:55,399 --> 00:25:58,769 was to tell me that I ain't shit. 621 00:25:58,769 --> 00:26:00,871 Well I knew that already. 622 00:26:00,871 --> 00:26:04,375 I never gonna be, but at least I'm trying. 623 00:26:06,410 --> 00:26:08,179 You think I'm happy with my life? 624 00:26:08,179 --> 00:26:10,948 Look where the fuck I'm at. 625 00:26:10,948 --> 00:26:13,184 Eight years I've been here. 626 00:26:14,585 --> 00:26:17,388 They tell me when to wake up, they tell me when to eat, 627 00:26:17,388 --> 00:26:19,457 they tell me when to shit. 628 00:26:19,457 --> 00:26:22,560 And guess how many people came to see me? 629 00:26:22,560 --> 00:26:23,394 One. 630 00:26:25,096 --> 00:26:29,700 All I'm trying baby girl, I'm trying to change and do right. 631 00:26:29,700 --> 00:26:32,503 All I'm asking is that you forgive me. 632 00:26:32,503 --> 00:26:35,506 Let me make it up to you, all right. 633 00:26:37,375 --> 00:26:38,509 Just let me make it up, okay. 634 00:26:38,509 --> 00:26:39,810 - Make it up? 635 00:26:39,810 --> 00:26:44,148 I was only seven years old when you walked out 636 00:26:44,148 --> 00:26:46,717 on my mother and I, just seven. 637 00:26:48,619 --> 00:26:51,055 And I grew up lost for years. 638 00:26:52,857 --> 00:26:54,025 So what's your thing, we just gonna move on 639 00:26:54,025 --> 00:26:57,228 and act like it never happened? 640 00:26:57,228 --> 00:26:58,062 No. 641 00:26:59,230 --> 00:27:02,299 'Cause let me tell you what I think about you. 642 00:27:02,299 --> 00:27:06,303 You're a coward, not a man and for that, 643 00:27:06,303 --> 00:27:08,539 you deserve another eight years in this place 644 00:27:08,539 --> 00:27:10,107 and not in my life. 645 00:27:12,043 --> 00:27:14,612 Oh, by the way, I'm a boxer now 646 00:27:15,780 --> 00:27:18,416 and I'm getting pretty good at it 647 00:27:19,850 --> 00:27:21,185 and I'm not gonna quit like you did. 648 00:27:21,185 --> 00:27:24,422 Nah, I'm gonna go all the way. 649 00:27:24,422 --> 00:27:25,823 Imma make it. 650 00:27:25,823 --> 00:27:27,925 Just don't come see me when you get out 651 00:27:27,925 --> 00:27:30,327 'cause I don't wanna see you. 652 00:27:34,031 --> 00:27:37,101 ♪ Steal each breathe 653 00:27:42,406 --> 00:27:47,411 ♪ Cut through my skin (father slams table) 654 00:27:49,480 --> 00:27:52,817 ♪ And blow winter wind 655 00:27:58,856 --> 00:28:01,859 - Guards, get me the fuck outta here. 656 00:28:07,965 --> 00:28:12,970 ♪ Give me time here 657 00:28:17,708 --> 00:28:22,713 ♪ In the silence 658 00:28:23,447 --> 00:28:25,850 ♪ And freeze 659 00:28:27,852 --> 00:28:32,123 ♪ Freeze bitter sky - So how did the visit 660 00:28:32,123 --> 00:28:33,357 ♪ with your pops go? 661 00:28:33,357 --> 00:28:35,192 - Just as I expected. 662 00:28:35,192 --> 00:28:37,528 Oh, I know I should have been there for you. 663 00:28:37,528 --> 00:28:38,929 Let me make it up to you. 664 00:28:38,929 --> 00:28:39,964 You know the routine. 665 00:28:39,964 --> 00:28:41,732 Just a bunch of BS. 666 00:28:41,732 --> 00:28:43,000 Shoulda never went to see him? 667 00:28:43,000 --> 00:28:45,002 That man don't care about me. 668 00:28:45,002 --> 00:28:47,505 - I think it's a good thing that you went to go see him. 669 00:28:47,505 --> 00:28:50,040 You went to see him, you got to talk to him 670 00:28:50,040 --> 00:28:52,143 and now you can move on. 671 00:28:52,143 --> 00:28:54,378 - Yeah well, it's over now. 672 00:28:57,014 --> 00:28:59,517 I never have to worry about seeing him again. 673 00:28:59,517 --> 00:29:02,520 - Don't worry, it's gonna be okay. 674 00:29:02,520 --> 00:29:03,354 I got you. 675 00:29:04,722 --> 00:29:05,556 - Thanks. 676 00:29:17,234 --> 00:29:19,503 ♪ I awaken 677 00:29:25,142 --> 00:29:26,644 ♪ Time refrains - I don't know 678 00:29:26,644 --> 00:29:27,478 why Ty gave you that note. 679 00:29:27,478 --> 00:29:29,313 - Oh, are you jealous? 680 00:29:30,314 --> 00:29:31,148 Girl, I don't want him. 681 00:29:31,148 --> 00:29:32,082 - Sure you don't. 682 00:29:32,082 --> 00:29:33,017 I see the way you look at him. 683 00:29:33,017 --> 00:29:34,985 - You better watch your mouth. 684 00:29:34,985 --> 00:29:37,955 You always got something to say whatever. 685 00:29:37,955 --> 00:29:38,923 - Whatever! 686 00:29:38,923 --> 00:29:42,159 - Girl I... (locker clams) 687 00:29:42,159 --> 00:29:42,993 - Hey! 688 00:29:43,894 --> 00:29:46,330 Hey, did you get my note? 689 00:29:46,330 --> 00:29:47,598 - Excuse me? 690 00:29:47,598 --> 00:29:48,566 - My note. 691 00:29:48,566 --> 00:29:50,134 The one I left in your locker. 692 00:29:50,134 --> 00:29:52,703 - Hold on let me call you back. 693 00:29:56,674 --> 00:29:57,675 Are you stalking me? 694 00:29:57,675 --> 00:29:59,109 - Stalking you? 695 00:29:59,109 --> 00:30:02,980 Nah, but I didn't mean to talk to you. 696 00:30:02,980 --> 00:30:04,415 - What do you want? 697 00:30:04,415 --> 00:30:05,883 - Damn, you mean. 698 00:30:05,883 --> 00:30:08,352 Look, I just wanted to know if I could take you out 699 00:30:08,352 --> 00:30:09,587 on a date one day. 700 00:30:09,587 --> 00:30:10,821 - A date? 701 00:30:10,821 --> 00:30:13,991 - Yeah, just like some pizza or something. 702 00:30:13,991 --> 00:30:14,825 Maybe? 703 00:30:16,594 --> 00:30:18,028 - That would be a no. 704 00:30:18,028 --> 00:30:19,797 - No, just like that. 705 00:30:19,797 --> 00:30:21,432 Well, can I at least get your number? 706 00:30:21,432 --> 00:30:22,867 - No, I'm not giving you my number. 707 00:30:22,867 --> 00:30:24,501 I don't know you. 708 00:30:24,501 --> 00:30:25,703 - That's why you need my number. 709 00:30:25,703 --> 00:30:27,204 - Look, I'm sorry. 710 00:30:27,204 --> 00:30:29,139 I'm just not ready to date right now. 711 00:30:29,139 --> 00:30:30,808 I got too much going on in my life. 712 00:30:30,808 --> 00:30:32,276 - Look, everyone's got too much going on in their life. 713 00:30:32,276 --> 00:30:34,211 It's totally, it's totally normal. 714 00:30:34,211 --> 00:30:35,512 Well, I'm just gonna take your phone anyway. 715 00:30:35,512 --> 00:30:36,947 - Excuse me - Please, thank you, 716 00:30:36,947 --> 00:30:38,249 Thank you. 717 00:30:38,249 --> 00:30:39,049 Thank you. 718 00:30:40,551 --> 00:30:41,819 Look, I really like you, 719 00:30:41,819 --> 00:30:43,287 all right, I think you're beautiful 720 00:30:43,287 --> 00:30:46,090 and maybe you'll change your mind. 721 00:30:48,993 --> 00:30:51,428 - I'll think about it. 722 00:30:51,428 --> 00:30:53,397 - That's all I'm asking. 723 00:30:56,433 --> 00:30:57,234 - Yo. 724 00:30:58,469 --> 00:30:59,436 I think yous gonna tell me about that 725 00:30:59,436 --> 00:31:01,939 visit with your daughter. 726 00:31:01,939 --> 00:31:04,508 Take it didn't go well. 727 00:31:04,508 --> 00:31:06,477 - It went exactly how I thought it was gonna go. 728 00:31:06,477 --> 00:31:07,878 - Doesn't sound like a man with confidence. 729 00:31:07,878 --> 00:31:09,513 - Yeah, well it is what it is. 730 00:31:09,513 --> 00:31:11,882 She don't want me in her life and to tell you the truth, 731 00:31:11,882 --> 00:31:13,884 I don't blame her. 732 00:31:13,884 --> 00:31:15,686 - Well, maybe she's acting out. 733 00:31:15,686 --> 00:31:17,321 You ever take it like that. 734 00:31:17,321 --> 00:31:20,157 - Now, I don't know what to think. 735 00:31:20,157 --> 00:31:22,493 - Let me ask you a question. 736 00:31:24,261 --> 00:31:25,596 Did you ever know your father? 737 00:31:25,596 --> 00:31:26,797 - No, I didn't. 738 00:31:26,797 --> 00:31:28,799 - Oh, so you following in his footsteps. 739 00:31:28,799 --> 00:31:30,634 - What you mean? 740 00:31:30,634 --> 00:31:32,770 I ain't following nobody footsteps. 741 00:31:32,770 --> 00:31:34,438 - If you turning on your daughter 742 00:31:34,438 --> 00:31:35,673 that's exactly what you're doing. 743 00:31:35,673 --> 00:31:37,775 - Oh, so now you wanna preach to me. 744 00:31:37,775 --> 00:31:39,310 You got all the answers. 745 00:31:39,310 --> 00:31:41,412 - Hey, we're just having a conversation young blood. 746 00:31:41,412 --> 00:31:44,315 What, you think you got it all figured out? 747 00:31:44,315 --> 00:31:45,949 - No, you just don't know what you're talking about. 748 00:31:45,949 --> 00:31:47,318 So you go back to mopping the floor 749 00:31:47,318 --> 00:31:49,053 and I'm gonna go back to washing these dishes 750 00:31:49,053 --> 00:31:53,757 'cause I ain't got shit to say to you right now. 751 00:31:53,757 --> 00:31:55,292 - So you mad at me now? 752 00:31:55,292 --> 00:31:56,660 - No you over here trynna down talk another black man 753 00:31:56,660 --> 00:31:59,430 and I ain't trynna hear it. 754 00:31:59,430 --> 00:32:02,132 - Yeah, I'm talking to the black man. 755 00:32:02,132 --> 00:32:03,367 Is that what you think I'm doing? 756 00:32:03,367 --> 00:32:04,568 - That's exactly what you're doing. 757 00:32:04,568 --> 00:32:06,170 You think you better than me, but you sitting 758 00:32:06,170 --> 00:32:09,440 in the same hell as me. - Yeah, you right. 759 00:32:09,440 --> 00:32:12,176 And I got a long time to think about it too. 760 00:32:12,176 --> 00:32:15,579 Look, I'm not trying to tear you down. 761 00:32:15,579 --> 00:32:17,281 I'm trying to build you up my brother, 762 00:32:17,281 --> 00:32:18,449 but you don't see it like that 763 00:32:18,449 --> 00:32:19,883 'cause you stuck in your ways. 764 00:32:19,883 --> 00:32:23,120 You think you got it all figured out, 765 00:32:23,120 --> 00:32:24,855 but you don't know shit, baby boy. 766 00:32:24,855 --> 00:32:29,560 You got an opportunity to be in your daughter's life. 767 00:32:29,560 --> 00:32:31,695 You're getting out of here as soon as that. 768 00:32:31,695 --> 00:32:34,465 Now, I know it may take some time 769 00:32:35,833 --> 00:32:39,670 but eventually your daughter will come around. 770 00:32:41,238 --> 00:32:42,573 Trust me. 771 00:32:42,573 --> 00:32:44,808 She came here for a reason. 772 00:32:44,808 --> 00:32:45,876 - I just think it's too late. 773 00:32:45,876 --> 00:32:48,412 I lost too much time. 774 00:32:48,412 --> 00:32:50,280 - Life ain't about moving backwards, 775 00:32:50,280 --> 00:32:51,582 it's about moving forward. 776 00:32:51,582 --> 00:32:53,484 It's about the fight. 777 00:32:53,484 --> 00:32:55,119 - What if she don't want nothing to do with me? 778 00:32:55,119 --> 00:32:57,121 - Let that be her decision. 779 00:32:57,121 --> 00:32:58,989 You just keep fighting. 780 00:33:00,724 --> 00:33:03,827 How much more time do you got in here? 781 00:33:03,827 --> 00:33:05,295 - A little under two months. 782 00:33:05,295 --> 00:33:08,632 - Take this time to put a plan together. 783 00:33:11,635 --> 00:33:15,973 Straighten out your life and get your daughter back. 784 00:33:17,107 --> 00:33:17,941 - Okay. 785 00:33:19,309 --> 00:33:20,144 Thank you. 786 00:33:21,412 --> 00:33:24,848 (melancholic jazz music) 787 00:33:42,633 --> 00:33:43,867 ♪ Listen 788 00:33:43,867 --> 00:33:47,037 ♪ Woke up this morning rubbed my eyes ♪ 789 00:33:47,037 --> 00:33:50,307 ♪ Took me a second but I realized ♪ 790 00:33:50,307 --> 00:33:55,312 ♪ That I'm still the same man I was yesterday ♪ 791 00:33:56,480 --> 00:33:58,849 ♪ See I made a promise to myself ♪ 792 00:33:58,849 --> 00:34:01,985 ♪ To make a change and bet on myself ♪ 793 00:34:01,985 --> 00:34:06,990 ♪ But God don't feel any difference and that's a shame ♪ 794 00:34:07,624 --> 00:34:09,927 ♪ All I want 795 00:34:09,927 --> 00:34:13,197 ♪ Is to be a better man 796 00:34:13,197 --> 00:34:15,866 ♪ All I need 797 00:34:15,866 --> 00:34:18,202 ♪ Is to clean the slate again 798 00:34:18,202 --> 00:34:23,207 ♪ But I know that change don't come easy ♪ 799 00:34:25,509 --> 00:34:30,514 ♪ Change don't no it don't come easy to me ♪ 800 00:34:32,583 --> 00:34:34,885 ♪ Change 801 00:34:34,885 --> 00:34:37,821 ♪ Change 802 00:34:37,821 --> 00:34:40,457 ♪ All I want change 803 00:34:40,457 --> 00:34:44,294 ♪ No it don't come easy to me 804 00:34:57,207 --> 00:35:00,844 ♪ See I've got all my family and friends ♪ 805 00:35:00,844 --> 00:35:03,413 ♪ You all know how it is 806 00:35:03,413 --> 00:35:08,418 ♪ They got your back and they're just a phone call away ♪ 807 00:35:09,820 --> 00:35:12,990 ♪ But this is something I've got to do for myself ♪ 808 00:35:12,990 --> 00:35:15,959 ♪ I'm thankful but I can't take the help ♪ 809 00:35:15,959 --> 00:35:20,264 ♪ Got it to this my way my way my way ♪ 810 00:35:20,264 --> 00:35:22,666 (door knock) 811 00:35:24,501 --> 00:35:25,969 - Can I help you? 812 00:35:25,969 --> 00:35:27,638 - Dubie, right? 813 00:35:27,638 --> 00:35:29,473 - Who wants to know? 814 00:35:29,473 --> 00:35:30,874 - It's me, Miles. 815 00:35:30,874 --> 00:35:31,942 Kia's father. 816 00:35:33,310 --> 00:35:34,945 - Okay, what's up man? 817 00:35:34,945 --> 00:35:38,315 Sorry to pop up on you like this 818 00:35:38,315 --> 00:35:42,085 but social services gave me your information. 819 00:35:42,085 --> 00:35:44,087 - Yeah, they said you would get in touch. 820 00:35:44,087 --> 00:35:46,990 - You got a minute to talk? 821 00:35:46,990 --> 00:35:48,325 - Yeah. 822 00:35:48,325 --> 00:35:49,259 Come on in. 823 00:35:50,761 --> 00:35:53,197 (door slams) 824 00:35:57,868 --> 00:35:59,903 So how you doing? 825 00:35:59,903 --> 00:36:00,871 - Good, man. 826 00:36:02,306 --> 00:36:04,107 You know, it just feels good to be home, you know? 827 00:36:04,107 --> 00:36:06,376 It's been a long time coming. 828 00:36:06,376 --> 00:36:08,612 I'm just trying to do right by my daughter. 829 00:36:08,612 --> 00:36:10,447 So how is she? 830 00:36:10,447 --> 00:36:12,149 - Overall, she's good. 831 00:36:12,149 --> 00:36:13,984 She has her good and bad days. 832 00:36:13,984 --> 00:36:15,986 - That's understandable. 833 00:36:17,487 --> 00:36:18,722 So is she here? 834 00:36:19,923 --> 00:36:21,191 Can I talk to her for a minute? 835 00:36:21,191 --> 00:36:22,426 - She's actually not here right now. 836 00:36:22,426 --> 00:36:23,994 - What do you mean? 837 00:36:23,994 --> 00:36:26,730 - She staying with a friend. 838 00:36:26,730 --> 00:36:29,166 - What'd you mean like a sleepover? 839 00:36:29,166 --> 00:36:30,434 I don't get it. 840 00:36:34,605 --> 00:36:37,474 - No, like we got into a big argument, 841 00:36:37,474 --> 00:36:40,043 she just got up and ran away. 842 00:36:40,043 --> 00:36:42,479 - What you mean she ran away? 843 00:36:42,479 --> 00:36:46,049 - She ran away. - And you just let her? 844 00:36:46,049 --> 00:36:46,984 - Look, she's out of control. 845 00:36:46,984 --> 00:36:48,585 I don't always know what to do, 846 00:36:48,585 --> 00:36:50,087 all right. - What you mean 847 00:36:50,087 --> 00:36:51,622 you don't know what the fuck to do with her nigga? 848 00:36:51,622 --> 00:36:52,422 You got my daughter running out on the fucking streets. 849 00:36:52,422 --> 00:36:53,290 You fucking crazy! 850 00:36:53,290 --> 00:36:54,691 - You blame this on me! 851 00:36:54,691 --> 00:36:56,059 Where the fuck were you? 852 00:36:56,059 --> 00:36:58,061 I took her in, remember. 853 00:37:04,701 --> 00:37:07,037 - Does social services know. 854 00:37:08,438 --> 00:37:09,673 - No. 855 00:37:09,673 --> 00:37:11,241 - Why not? 856 00:37:11,241 --> 00:37:12,376 - Because I'm afraid if they find out 857 00:37:12,376 --> 00:37:14,311 they're gonna take her. 858 00:37:16,580 --> 00:37:19,049 - Well, do you know where she's staying? 859 00:37:19,049 --> 00:37:20,684 - Yeah. 860 00:37:20,684 --> 00:37:24,087 And I think you should talk to her. 861 00:37:24,087 --> 00:37:25,956 I think you can get through to her. 862 00:37:25,956 --> 00:37:26,990 You're her real father, she needs you. 863 00:37:26,990 --> 00:37:29,159 - I'm not sure about that. 864 00:37:30,560 --> 00:37:34,464 She don't want me in her life and I don't blame her. 865 00:37:35,966 --> 00:37:36,900 Besides I don't know what to say to her. 866 00:37:36,900 --> 00:37:39,269 - Just tell her the truth. 867 00:37:39,269 --> 00:37:43,273 Tell her you're willing to fight for her no matter what. 868 00:37:43,273 --> 00:37:45,809 Look, I'm gonna get you the address 869 00:37:45,809 --> 00:37:48,378 to where she's staying, all right. 870 00:37:48,378 --> 00:37:49,446 - Thanks man. 871 00:37:50,647 --> 00:37:52,983 I really appreciate everything you did. 872 00:37:52,983 --> 00:37:56,520 It takes a real man to do what you did, man. 873 00:37:56,520 --> 00:37:58,088 - Don't mention it. 874 00:38:00,390 --> 00:38:01,692 Just do right by her. 875 00:38:01,692 --> 00:38:03,026 She deserves it. 876 00:38:04,428 --> 00:38:06,329 I'm gonna get you that address. 877 00:38:06,329 --> 00:38:07,164 Hold on. 878 00:38:21,845 --> 00:38:25,082 (door knock) 879 00:38:25,082 --> 00:38:27,984 - Hello. - You got to be kidding me. 880 00:38:29,119 --> 00:38:30,754 You know you got some nerve coming here. 881 00:38:30,754 --> 00:38:34,558 - What do you want me to say, that I fucked up? 882 00:38:34,558 --> 00:38:36,226 Okay, I fucked up. 883 00:38:36,226 --> 00:38:38,028 All right, I'm sorry. 884 00:38:38,028 --> 00:38:42,766 I can't change the past, but I'm standing here right now. 885 00:38:42,766 --> 00:38:44,935 All I'm asking you for another opportunity to talk to you. 886 00:38:44,935 --> 00:38:46,737 So just let me talk to you, Kia. 887 00:38:46,737 --> 00:38:48,171 - What you thought I was playing when I said 888 00:38:48,171 --> 00:38:50,173 I didn't wanna see you anymore. 889 00:38:50,173 --> 00:38:51,341 - That's fair. 890 00:38:52,642 --> 00:38:54,378 - Get out of my face. 891 00:38:54,378 --> 00:38:56,613 Go for ruin Somebody else's life. 892 00:38:56,613 --> 00:38:57,848 - Come on Kia. (door slams) 893 00:38:57,848 --> 00:38:59,282 Kia! 894 00:38:59,282 --> 00:39:00,117 Kia! 895 00:39:01,184 --> 00:39:02,018 Kia, open- 896 00:39:04,654 --> 00:39:05,689 - I will take these though. 897 00:39:05,689 --> 00:39:08,091 (door bangs) 898 00:39:18,902 --> 00:39:21,505 (somber music) 899 00:39:22,973 --> 00:39:24,641 ♪ Keep your mind open 900 00:39:24,641 --> 00:39:26,276 ♪ Keep your mind open 901 00:39:26,276 --> 00:39:30,147 ♪ Lets go cloud surfing 902 00:39:30,147 --> 00:39:31,748 ♪ Hit the dreams waves 903 00:39:31,748 --> 00:39:32,983 ♪ It's a great day 904 00:39:32,983 --> 00:39:37,320 ♪ To go cloud surfing 905 00:39:37,320 --> 00:39:39,956 ♪ It's gonna feel weird at first ♪ 906 00:39:39,956 --> 00:39:43,660 ♪ To let go of control of your thoughts ♪ 907 00:39:43,660 --> 00:39:47,397 ♪ True desires begin to emerge 908 00:39:47,397 --> 00:39:50,767 ♪ And your mind is in tune with your heart ♪ 909 00:39:50,767 --> 00:39:52,235 ♪ It's like a ride on a cloud 910 00:39:52,235 --> 00:39:53,904 ♪ Nothing but happiness 911 00:39:53,904 --> 00:39:58,041 ♪ Like the experience of a first kiss ♪ 912 00:39:58,041 --> 00:39:59,342 ♪ Take this feeling with you 913 00:39:59,342 --> 00:40:01,111 ♪ When you're feeling stressed 914 00:40:01,111 --> 00:40:05,449 ♪ Something good you can reminisce ♪ 915 00:40:05,449 --> 00:40:08,885 ♪ it doesn't hurt 916 00:40:08,885 --> 00:40:11,488 ♪ Don't cost a thing 917 00:40:11,488 --> 00:40:12,989 - [Miles] Katrina? 918 00:40:14,391 --> 00:40:15,392 - Excuse me. 919 00:40:16,960 --> 00:40:18,595 - It's me Miles. 920 00:40:18,595 --> 00:40:20,564 We went to high school together. 921 00:40:20,564 --> 00:40:21,398 - Oh my God. 922 00:40:21,398 --> 00:40:22,732 Yes, I remember. 923 00:40:24,467 --> 00:40:26,503 Wow, I didn't recognize you with the beard. 924 00:40:26,503 --> 00:40:28,605 - I know I look a lot different at school. 925 00:40:28,605 --> 00:40:30,040 - Yes he did. 926 00:40:30,040 --> 00:40:31,074 Wow. 927 00:40:31,074 --> 00:40:32,108 - So how are you? 928 00:40:32,108 --> 00:40:33,343 - I'm okay. 929 00:40:33,343 --> 00:40:35,111 I'm just taking a walk, grabbing some coffee. 930 00:40:35,111 --> 00:40:35,979 - Okay. - What about you? 931 00:40:35,979 --> 00:40:37,247 What are you up to? 932 00:40:37,247 --> 00:40:38,949 - No, just came back from the record store. 933 00:40:38,949 --> 00:40:40,083 Got a few records. 934 00:40:40,083 --> 00:40:41,918 - Okay. - Check them out. 935 00:40:41,918 --> 00:40:43,487 - Oh, let me see. 936 00:40:43,487 --> 00:40:45,088 Oh, MJ, the O'Jays. 937 00:40:45,088 --> 00:40:46,389 You got some good ones. 938 00:40:46,389 --> 00:40:47,824 - Yes, a lot better than their they playing 939 00:40:47,824 --> 00:40:49,326 on the radio now. 940 00:40:49,326 --> 00:40:51,127 - Boy, don't even get me started on these crazy kids. 941 00:40:51,127 --> 00:40:52,629 - Yeah. - So you're 942 00:40:52,629 --> 00:40:54,097 a record collector, huh? - Yeah, something like that, 943 00:40:54,097 --> 00:40:55,365 yeah. - That's great. 944 00:40:55,365 --> 00:40:56,666 What else is going on? 945 00:40:56,666 --> 00:40:58,235 What's new. 946 00:40:58,235 --> 00:40:59,469 - I'm actually doing some running around right now. 947 00:40:59,469 --> 00:41:01,071 I actually running late for an appointment, 948 00:41:01,071 --> 00:41:02,973 but I would love to catch up with you sometime. 949 00:41:02,973 --> 00:41:05,976 - Yeah, for sure, for sure. 950 00:41:05,976 --> 00:41:07,510 - I mean that's, if you single. 951 00:41:07,510 --> 00:41:08,311 I'm not trying to get you in trouble with your boyfriend. 952 00:41:08,311 --> 00:41:09,412 - No, no, no, no. 953 00:41:09,412 --> 00:41:10,981 It's okay. 954 00:41:10,981 --> 00:41:12,749 - So do you have a number I can call? 955 00:41:12,749 --> 00:41:15,151 - Well, how about I get your number? 956 00:41:15,151 --> 00:41:16,720 You know, I don't really like to give my number out 957 00:41:16,720 --> 00:41:17,554 these days. 958 00:41:17,554 --> 00:41:18,421 People are crazy. 959 00:41:18,421 --> 00:41:19,356 Not that you're crazy. 960 00:41:19,356 --> 00:41:21,491 - Shit I might be. 961 00:41:21,491 --> 00:41:25,262 - Well Miles, it's really nice to see you. 962 00:41:25,262 --> 00:41:26,730 - There you go, you too. 963 00:41:26,730 --> 00:41:27,664 - I got all these memories coming back to me now. 964 00:41:27,664 --> 00:41:28,832 - I know, a lot of memories. 965 00:41:28,832 --> 00:41:30,734 So hopefully I'll hear from you. 966 00:41:30,734 --> 00:41:32,102 - Yeah, for sure. 967 00:41:32,102 --> 00:41:33,203 - Yeah. - Enjoy your day okay. 968 00:41:33,203 --> 00:41:34,537 - You too. - Bye. 969 00:41:50,654 --> 00:41:53,023 You know what, what the hell? 970 00:41:54,624 --> 00:41:57,360 (phone vibrates) 971 00:41:57,360 --> 00:41:58,428 - Hello. - Hi. 972 00:42:00,196 --> 00:42:01,798 It's Katrina. 973 00:42:01,798 --> 00:42:03,466 - Hey, what's up? 974 00:42:03,466 --> 00:42:04,301 - Hey. - I was waiting 975 00:42:04,301 --> 00:42:05,268 for you to call. 976 00:42:05,268 --> 00:42:07,470 - Oh, really? - Yeah, really? 977 00:42:09,072 --> 00:42:10,340 Nah, I just thought it was crazy 978 00:42:10,340 --> 00:42:12,609 that we just happened to run into each other 979 00:42:12,609 --> 00:42:14,277 after all these years. 980 00:42:14,277 --> 00:42:15,145 - I know, yeah. 981 00:42:15,145 --> 00:42:16,579 What a small world. 982 00:42:16,579 --> 00:42:17,581 - So how are things? 983 00:42:17,581 --> 00:42:18,815 - I'm good. 984 00:42:18,815 --> 00:42:21,451 You know, I'm just working actually 985 00:42:21,451 --> 00:42:24,087 but I thought I would just take a break and say hello, 986 00:42:24,087 --> 00:42:25,522 see what you were up to. 987 00:42:25,522 --> 00:42:28,692 - Yeah, I'm just, I'm getting ready to leave my shift. 988 00:42:28,692 --> 00:42:31,227 So you still good for catching up? 989 00:42:31,227 --> 00:42:33,763 I'm thinking maybe we can go for a walk 990 00:42:33,763 --> 00:42:35,865 or grab some coffee. 991 00:42:35,865 --> 00:42:38,268 - Yeah, a walk would be nice. 992 00:42:39,636 --> 00:42:40,570 - Okay. 993 00:42:40,570 --> 00:42:42,272 Just let me know your schedule 994 00:42:42,272 --> 00:42:45,742 and we can work something out, I can work something out. 995 00:42:45,742 --> 00:42:47,043 - I'm free tomorrow. 996 00:42:47,043 --> 00:42:47,877 - Tomorrow? 997 00:42:47,877 --> 00:42:49,112 - Yeah. 998 00:42:49,112 --> 00:42:50,947 - Yeah, yeah, yeah. 999 00:42:50,947 --> 00:42:53,183 Yeah, tomorrow works. 1000 00:42:53,183 --> 00:42:54,951 - Listen, why don't you just text me the details 1001 00:42:54,951 --> 00:42:57,187 and you know, I'll see you then. 1002 00:42:57,187 --> 00:42:58,488 - I got you. 1003 00:42:58,488 --> 00:42:59,289 - Great. 1004 00:43:00,757 --> 00:43:02,792 Well, good night Miles. 1005 00:43:02,792 --> 00:43:03,793 - Okay, bye. 1006 00:43:10,533 --> 00:43:12,969 - [Katrina] That was a long time ago. 1007 00:43:12,969 --> 00:43:14,704 I mean, I hadn't seen you since then. 1008 00:43:14,704 --> 00:43:16,940 What were we like 16? 1009 00:43:16,940 --> 00:43:17,774 - 16, 17. 1010 00:43:20,810 --> 00:43:23,279 So what is it that you do for a living? 1011 00:43:23,279 --> 00:43:25,982 - Actually I'm a school teacher now. 1012 00:43:25,982 --> 00:43:27,283 - No kidding. 1013 00:43:27,283 --> 00:43:30,253 - Yeah, I teach first grade. 1014 00:43:30,253 --> 00:43:31,488 - That's dope. 1015 00:43:31,488 --> 00:43:33,490 - Yes, it is pretty dope. 1016 00:43:33,490 --> 00:43:35,392 - I bet the kids run you raggedy at that age. 1017 00:43:35,392 --> 00:43:36,860 - Listen- - Probably running 1018 00:43:36,860 --> 00:43:38,561 around the room, jumping on your desk, throwing spit balls. 1019 00:43:38,561 --> 00:43:41,431 - Do you know, they were worse than us back in the day? 1020 00:43:41,431 --> 00:43:43,500 - They probably was worse than us. 1021 00:43:43,500 --> 00:43:45,468 - But you know, I also bartend a few nights a week too. 1022 00:43:45,468 --> 00:43:46,770 - Yeah. 1023 00:43:46,770 --> 00:43:48,872 Look at you all multi-talented. 1024 00:43:48,872 --> 00:43:51,274 So how you like bartending? 1025 00:43:51,274 --> 00:43:52,542 - It's fun. 1026 00:43:52,542 --> 00:43:54,044 You know, I mean for one I get to listen 1027 00:43:54,044 --> 00:43:56,713 to really cool music and I get to hang out 1028 00:43:56,713 --> 00:43:59,115 with people my own age every once in a while. 1029 00:43:59,115 --> 00:44:00,316 That's nice. 1030 00:44:00,316 --> 00:44:01,818 - Yeah, I mean I get that. 1031 00:44:01,818 --> 00:44:04,020 So is that what you wanted to do when you were younger? 1032 00:44:04,020 --> 00:44:05,221 - No. - Be a school teacher. 1033 00:44:05,221 --> 00:44:06,690 - No, it's not. 1034 00:44:06,690 --> 00:44:09,793 I mean actually I wanted to be a cop. 1035 00:44:11,695 --> 00:44:14,397 - Wait a minute, hold on. 1036 00:44:14,397 --> 00:44:15,298 You wanted to be a cop? 1037 00:44:15,298 --> 00:44:16,332 - I did, a cop. 1038 00:44:16,332 --> 00:44:18,301 - Really? - Yes, but- 1039 00:44:18,301 --> 00:44:19,736 - And then what happened? 1040 00:44:19,736 --> 00:44:21,571 - Well, clearly, I'm just too clumsy for guns. 1041 00:44:21,571 --> 00:44:23,106 - Obviously. 1042 00:44:23,106 --> 00:44:27,477 - And I had a few weird run ins with cops over the years 1043 00:44:28,645 --> 00:44:32,148 and just kinda turned me off from it, you know? 1044 00:44:32,148 --> 00:44:33,183 - Yeah, that'll do with then. 1045 00:44:33,183 --> 00:44:34,884 - How about you? 1046 00:44:34,884 --> 00:44:36,553 - Just trynna, you know, get back on my feet, 1047 00:44:36,553 --> 00:44:40,323 doing little odd jobs here and there. 1048 00:44:40,323 --> 00:44:41,591 - [Katrina] Made a couple of bad moves? 1049 00:44:41,591 --> 00:44:43,359 - I made too many bad moves. 1050 00:44:43,359 --> 00:44:45,795 - Yeah, well we all have. - Yeah, well mine's cost 1051 00:44:45,795 --> 00:44:46,796 me too much. 1052 00:44:49,499 --> 00:44:52,001 Look, I'm not proud of this, but I do want you to know 1053 00:44:52,001 --> 00:44:56,239 that I was recently released from prison this year. 1054 00:44:56,239 --> 00:44:57,073 - Wow. 1055 00:44:58,041 --> 00:44:59,209 I didn't know. 1056 00:45:00,376 --> 00:45:03,580 - It's definitely not something I'm proud of. 1057 00:45:03,580 --> 00:45:05,682 - Well, what were you in for, if you don't mind me asking? 1058 00:45:05,682 --> 00:45:06,683 - Dumb shit. 1059 00:45:07,851 --> 00:45:09,085 Drugs, assault. 1060 00:45:12,589 --> 00:45:13,423 - Damn. 1061 00:45:14,824 --> 00:45:18,561 - One night I was in a bar and I got into with this dude 1062 00:45:18,561 --> 00:45:20,897 and we just started exchanging words. 1063 00:45:20,897 --> 00:45:23,867 Next thing you know, I'm blacking out 1064 00:45:23,867 --> 00:45:27,504 and I'm beating this nigga half to death. 1065 00:45:27,504 --> 00:45:30,240 It was just a bad night all around. 1066 00:45:30,240 --> 00:45:31,875 - So you got eight years for that? 1067 00:45:31,875 --> 00:45:35,078 - I should've gotten more, but you know what I needed 1068 00:45:35,078 --> 00:45:38,281 at that time 'cause I was on the verge of just crashing 1069 00:45:38,281 --> 00:45:41,384 and burning anyone who was in my way. 1070 00:45:42,786 --> 00:45:46,789 I mean, I do regret it, but looking back on it, 1071 00:45:46,789 --> 00:45:49,425 it was the best thing to happen to me. 1072 00:45:49,425 --> 00:45:50,760 - As long as you're trying to do the right thing now 1073 00:45:50,760 --> 00:45:52,829 with your life. 1074 00:45:52,829 --> 00:45:53,930 Are you? 1075 00:45:53,930 --> 00:45:55,765 - Yeah, yeah. 1076 00:45:55,765 --> 00:45:59,769 I can never go back to that person or that life. 1077 00:46:01,871 --> 00:46:02,705 - Good. 1078 00:46:04,707 --> 00:46:08,811 - So I'm thinking maybe we can do this again. 1079 00:46:08,811 --> 00:46:09,646 - Maybe. 1080 00:46:10,547 --> 00:46:11,815 - I mean maybe. 1081 00:46:14,951 --> 00:46:19,322 ♪ Still I won't break 1082 00:46:19,322 --> 00:46:24,327 ♪ Holding on tight to my pride you say ♪ 1083 00:46:25,762 --> 00:46:30,633 ♪ It doesn't seem right that we both feel alone ♪ 1084 00:46:32,068 --> 00:46:35,004 ♪ But we're drifting away 1085 00:46:35,004 --> 00:46:37,840 ♪ And we wait for 1086 00:46:39,375 --> 00:46:41,044 - Yo, what's good, where you at? 1087 00:46:41,044 --> 00:46:42,445 I been calling you for an hour now. 1088 00:46:42,445 --> 00:46:45,114 What's up is we need to meet up. 1089 00:46:46,516 --> 00:46:48,785 Right now, it's important. 1090 00:46:48,785 --> 00:46:51,020 Nah, we're meeting now. 1091 00:46:51,020 --> 00:46:51,955 You know, where we at. 1092 00:46:51,955 --> 00:46:52,989 We'll be in the alleyway. 1093 00:46:52,989 --> 00:46:54,123 Come right now. 1094 00:46:54,123 --> 00:46:55,258 - So what's good? 1095 00:46:55,258 --> 00:46:56,092 Why y'all rushing me here. 1096 00:46:56,092 --> 00:46:57,093 What's going on? 1097 00:46:57,093 --> 00:46:58,061 - What's going on? 1098 00:46:58,061 --> 00:46:59,329 It's time to eat. 1099 00:46:59,329 --> 00:47:00,563 - What are you talking about? 1100 00:47:00,563 --> 00:47:01,898 - Exactly what he mean? 1101 00:47:01,898 --> 00:47:03,132 It's time to eat. 1102 00:47:03,132 --> 00:47:05,335 I got the scoop on his nice house across town. 1103 00:47:05,335 --> 00:47:06,936 - What do you mean? 1104 00:47:08,638 --> 00:47:12,041 - What I mean is when you can't buy things, 1105 00:47:12,041 --> 00:47:14,110 sometimes you got to take them. 1106 00:47:14,110 --> 00:47:15,778 - You talking about robbery? 1107 00:47:15,778 --> 00:47:17,981 - I'm saying, that's if you wanna eat. 1108 00:47:17,981 --> 00:47:20,383 I have my eyes on this house for months. 1109 00:47:20,383 --> 00:47:21,684 Now it's time to collect. 1110 00:47:21,684 --> 00:47:23,386 Look, we all gonna be straight afterwards. 1111 00:47:23,386 --> 00:47:25,955 - I'm not getting involved with that. 1112 00:47:25,955 --> 00:47:27,690 Look, if you ain't got no daddy or mommy, 1113 00:47:27,690 --> 00:47:29,325 then you gotta feed yourself. 1114 00:47:29,325 --> 00:47:31,127 We all look out for each other, remember. 1115 00:47:31,127 --> 00:47:33,129 Oh, Deja ain't tell you. 1116 00:47:34,330 --> 00:47:35,565 - Tell me what? 1117 00:47:35,565 --> 00:47:36,866 - Y'all got to find a place to stay. 1118 00:47:36,866 --> 00:47:38,134 - Me and moms got into it. 1119 00:47:38,134 --> 00:47:39,869 She given me a week to find a place to stay. 1120 00:47:39,869 --> 00:47:41,170 - And what am I supposed to do? 1121 00:47:41,170 --> 00:47:43,139 - I don't know, go to Dubie's house 1122 00:47:43,139 --> 00:47:44,774 or come get money with us. 1123 00:47:44,774 --> 00:47:46,676 - And risk getting in trouble? 1124 00:47:46,676 --> 00:47:48,077 - Ain't nobody getting in trouble. 1125 00:47:48,077 --> 00:47:50,113 We never get caught. 1126 00:47:50,113 --> 00:47:51,781 Look, we good at what we do. 1127 00:47:51,781 --> 00:47:53,783 - Why don't you just get a job? 1128 00:47:53,783 --> 00:47:54,951 - Making $9 an hour? 1129 00:47:54,951 --> 00:47:56,085 You crazy. 1130 00:47:56,085 --> 00:47:57,720 That's no way to live. 1131 00:47:57,720 --> 00:47:59,956 This is the quickest and easiest way to get paid. 1132 00:47:59,956 --> 00:48:02,792 - Sounds like a way to end up like my pops. 1133 00:48:02,792 --> 00:48:06,296 - Trust me, ain't nothing going to happen. 1134 00:48:08,398 --> 00:48:12,402 - If I decide to go with y'all, what do I have to do? 1135 00:48:12,402 --> 00:48:14,837 - All you have to do is be the lookout. 1136 00:48:14,837 --> 00:48:16,506 You don't have to do nothing. 1137 00:48:16,506 --> 00:48:18,841 All we need is your eyes and your ears. 1138 00:48:18,841 --> 00:48:19,842 - I'm sorry. 1139 00:48:21,444 --> 00:48:22,679 I can't do it. 1140 00:48:22,679 --> 00:48:23,513 - Yes, you can. 1141 00:48:23,513 --> 00:48:25,114 We friends, right? 1142 00:48:25,114 --> 00:48:27,283 Friends help friends get what they want. 1143 00:48:27,283 --> 00:48:30,053 Most importantly, they help you get what you need 1144 00:48:30,053 --> 00:48:31,654 and I need this money. 1145 00:48:31,654 --> 00:48:34,524 Deja need this money and now you do. 1146 00:48:34,524 --> 00:48:35,825 - It's going down on Friday. 1147 00:48:35,825 --> 00:48:37,327 We need you there. 1148 00:48:39,562 --> 00:48:40,396 - Fine. 1149 00:48:42,398 --> 00:48:44,967 (somber music) 1150 00:49:04,787 --> 00:49:05,621 Hey mom. 1151 00:49:08,057 --> 00:49:11,661 I miss you and I really need you right now. 1152 00:49:15,765 --> 00:49:19,035 There's so much going on and mom, 1153 00:49:19,035 --> 00:49:21,871 I don't know what to do now. 1154 00:49:21,871 --> 00:49:25,975 I went to see dad but, we knew how that would go. 1155 00:49:27,810 --> 00:49:29,746 I really need you, mom. 1156 00:49:32,081 --> 00:49:35,051 I wish you were here to help me. 1157 00:49:35,051 --> 00:49:38,955 I wish I could just talk to you just for a day. 1158 00:49:42,525 --> 00:49:44,193 You're all I had. 1159 00:49:44,193 --> 00:49:45,928 I'm lost without you. 1160 00:49:47,263 --> 00:49:48,197 I love you. 1161 00:49:52,101 --> 00:49:54,704 (somber music) 1162 00:50:06,149 --> 00:50:09,085 (footsteps thump) 1163 00:50:12,321 --> 00:50:14,157 - Hey. - Hey what's up? 1164 00:50:18,461 --> 00:50:19,295 Wait. 1165 00:50:21,998 --> 00:50:23,933 - Everything all right? 1166 00:50:25,067 --> 00:50:25,902 - Yeah. 1167 00:50:26,803 --> 00:50:28,604 - Are you sure? 1168 00:50:28,604 --> 00:50:30,973 Looks like there's something on your mind. 1169 00:50:30,973 --> 00:50:33,309 - A little bit. - What is it? 1170 00:50:36,312 --> 00:50:39,048 - Look, I know you don't know much about it. 1171 00:50:39,048 --> 00:50:42,952 I mean, we haven't seen each other since high school, 1172 00:50:42,952 --> 00:50:44,821 but before we go any further there's something 1173 00:50:44,821 --> 00:50:46,289 I need to tell ya. 1174 00:50:48,090 --> 00:50:49,158 - What is it? 1175 00:50:50,827 --> 00:50:53,629 - I've got a 17 year old daughter. 1176 00:50:55,231 --> 00:50:58,101 - A 17 year old daughter? 1177 00:50:58,101 --> 00:50:58,901 - Yeah. 1178 00:51:00,269 --> 00:51:01,037 - Wow. 1179 00:51:02,505 --> 00:51:03,840 - Well, how do you feel about that? 1180 00:51:03,840 --> 00:51:05,074 - I mean, I don't know. 1181 00:51:05,074 --> 00:51:08,044 I just didn't think you had any kids. 1182 00:51:10,213 --> 00:51:12,281 So tell me about her. 1183 00:51:12,281 --> 00:51:13,616 - She's great. 1184 00:51:13,616 --> 00:51:15,051 I mean, she's a lot like me. 1185 00:51:15,051 --> 00:51:19,856 I mean, she's stubborn as hell, but to be honest with you, 1186 00:51:21,023 --> 00:51:23,593 we really don't have the greatest relationship. 1187 00:51:23,593 --> 00:51:28,030 Her mother overdosed on drugs and I went to prison. 1188 00:51:28,030 --> 00:51:30,933 It's really been downhill ever since then. 1189 00:51:30,933 --> 00:51:35,004 - I'm really sorry to hear about her mother. 1190 00:51:35,004 --> 00:51:36,873 So where is she? 1191 00:51:36,873 --> 00:51:38,975 Maybe I can meet her sometime. 1192 00:51:38,975 --> 00:51:41,444 - I don't know when that's gonna be possible. 1193 00:51:41,444 --> 00:51:43,112 - Why not? 1194 00:51:43,112 --> 00:51:44,547 - I mean, she's in foster care right now, 1195 00:51:44,547 --> 00:51:47,416 but I'm working on getting her back. 1196 00:51:47,416 --> 00:51:49,886 - Have you seen her since you got out? 1197 00:51:49,886 --> 00:51:51,754 - Yeah once and she pretty much told me 1198 00:51:51,754 --> 00:51:53,022 she didn't wanna see me again. 1199 00:51:53,022 --> 00:51:55,558 - And you just gave up? 1200 00:51:55,558 --> 00:51:57,260 - I mean, she doesn't wanna see me. 1201 00:51:57,260 --> 00:51:58,895 I mean, I don't know what else to do. 1202 00:51:58,895 --> 00:52:01,330 - I mean, you do whatever it takes Miles. 1203 00:52:01,330 --> 00:52:02,965 - Look, I tried, okay. 1204 00:52:02,965 --> 00:52:04,367 And once she got her mind made up, that's it. 1205 00:52:04,367 --> 00:52:06,903 - Then you try harder. 1206 00:52:06,903 --> 00:52:08,237 - Look it's not that easy. 1207 00:52:08,237 --> 00:52:09,338 It's complicated. 1208 00:52:09,338 --> 00:52:10,873 - What's so complicated about it? 1209 00:52:10,873 --> 00:52:12,074 I mean, she's your daughter, that's your flesh and blood. 1210 00:52:12,074 --> 00:52:15,778 She's your little girl and she needs you. 1211 00:52:15,778 --> 00:52:17,813 - Yes, I have a daughter that hates me 1212 00:52:17,813 --> 00:52:20,616 and thinks I'm responsible for everything wrong in her life, 1213 00:52:20,616 --> 00:52:23,019 including the death of her mother. 1214 00:52:23,019 --> 00:52:24,220 - What? 1215 00:52:24,220 --> 00:52:26,789 - Yeah, I was the one giving her drugs. 1216 00:52:26,789 --> 00:52:30,793 I was selling it and she started using it. 1217 00:52:30,793 --> 00:52:34,530 So I don't blame kid for hating me. 1218 00:52:34,530 --> 00:52:38,301 - I'm really sorry to hear about all of this. 1219 00:52:39,335 --> 00:52:40,970 I really am. 1220 00:52:40,970 --> 00:52:42,204 But you know what? 1221 00:52:42,204 --> 00:52:43,239 It sounds like you got a lot of things going on 1222 00:52:43,239 --> 00:52:45,341 in your life and you shouldn't be 1223 00:52:45,341 --> 00:52:48,344 in a serious relationship right now. 1224 00:52:50,012 --> 00:52:51,314 - What? 1225 00:52:51,314 --> 00:52:52,949 What are you saying. 1226 00:52:55,017 --> 00:52:56,419 - Miles, I'm saying that I don't think 1227 00:52:56,419 --> 00:52:58,788 we should see each other anymore. 1228 00:52:58,788 --> 00:53:00,890 - You really gonna do this right now? 1229 00:53:00,890 --> 00:53:02,959 I mean, right now, you really gonna to do this right now? 1230 00:53:02,959 --> 00:53:06,696 - You need to get your priorities straight Miles! 1231 00:53:06,696 --> 00:53:08,130 I like you. 1232 00:53:08,130 --> 00:53:09,632 I really do. 1233 00:53:09,632 --> 00:53:12,969 But I'm not gonna be with a man who doesn't take care 1234 00:53:12,969 --> 00:53:14,971 of his family. 1235 00:53:14,971 --> 00:53:18,841 And I really thought that you were different. 1236 00:53:18,841 --> 00:53:19,809 But I hope for your daughter's sake, 1237 00:53:19,809 --> 00:53:22,078 you get your shit together. 1238 00:53:24,046 --> 00:53:27,116 So I think you should leave. 1239 00:53:27,116 --> 00:53:27,950 Goodbye. 1240 00:53:29,151 --> 00:53:30,786 - Fine. 1241 00:53:30,786 --> 00:53:32,555 If that's what you want. 1242 00:53:32,555 --> 00:53:33,856 It's crazy 'cause all I'm trying to do is the right thing. 1243 00:53:33,856 --> 00:53:36,092 Can't nobody see that shit. 1244 00:53:44,834 --> 00:53:47,236 (door slams) 1245 00:53:52,808 --> 00:53:55,378 (somber music) 1246 00:54:14,296 --> 00:54:15,131 - Y'all ready? 1247 00:54:15,131 --> 00:54:15,965 - Yeah. 1248 00:54:15,965 --> 00:54:16,799 Where Jay at? 1249 00:54:16,799 --> 00:54:17,633 - I don't know, man. 1250 00:54:17,633 --> 00:54:18,467 He backed out. 1251 00:54:18,467 --> 00:54:19,402 - Backed out? 1252 00:54:19,402 --> 00:54:20,336 What do you mean he backed out? 1253 00:54:20,336 --> 00:54:21,270 - Man, I called his phone. 1254 00:54:21,270 --> 00:54:22,505 He ain't pick up. 1255 00:54:22,505 --> 00:54:23,906 - Come on, I knew this wasn't a good idea. 1256 00:54:23,906 --> 00:54:25,975 Can we just cancel this? 1257 00:54:25,975 --> 00:54:27,476 - Cancel what, you crazy? 1258 00:54:27,476 --> 00:54:29,979 Nah, man, I had my eye on this house for months, man. 1259 00:54:29,979 --> 00:54:32,315 We're about to do this shit. 1260 00:54:38,554 --> 00:54:41,057 (car rumbles) 1261 00:54:47,229 --> 00:54:50,232 (suspenseful music) 1262 00:55:02,044 --> 00:55:05,281 Trust me, everything will be all right. 1263 00:55:11,120 --> 00:55:13,622 (car rumbles) 1264 00:55:17,626 --> 00:55:19,261 There she is. 1265 00:55:19,261 --> 00:55:21,297 Y'all remember the plan, right? 1266 00:55:21,297 --> 00:55:22,131 - Yeah. 1267 00:55:22,131 --> 00:55:22,998 - Kia? 1268 00:55:22,998 --> 00:55:23,833 - Yeah. - Good, 1269 00:55:23,833 --> 00:55:25,067 'cause you the look out. 1270 00:55:25,067 --> 00:55:26,769 Jay not here so we counting on you. 1271 00:55:26,769 --> 00:55:28,871 If you see anything or if anything happens, 1272 00:55:28,871 --> 00:55:29,705 you let me know, all right? 1273 00:55:29,705 --> 00:55:31,173 - I got it. 1274 00:55:31,173 --> 00:55:32,108 - All right y'all, we in and out? 1275 00:55:32,108 --> 00:55:34,677 Makes sure y'all stay on point. 1276 00:55:38,314 --> 00:55:41,083 (car doors bang) 1277 00:55:48,224 --> 00:55:50,726 (door creaks) 1278 00:55:53,929 --> 00:55:54,864 You good? - Yeah. 1279 00:55:54,864 --> 00:55:56,132 - All right, I'm upstairs. 1280 00:55:56,132 --> 00:55:57,633 You down here. 1281 00:55:57,633 --> 00:55:59,235 Search for anything that needs to be worth taking. 1282 00:55:59,235 --> 00:56:01,270 We going for straight cash and jewelry. 1283 00:56:01,270 --> 00:56:03,706 We in and out. - Make it quick. 1284 00:56:03,706 --> 00:56:04,707 - All right. 1285 00:56:08,277 --> 00:56:11,280 (suspenseful music) 1286 00:56:27,797 --> 00:56:30,299 (soft rumble) 1287 00:56:37,006 --> 00:56:39,508 (drawer rumbles) 1288 00:56:39,508 --> 00:56:42,344 (plastic ruffles) 1289 00:56:46,348 --> 00:56:47,783 Jackpot. 1290 00:56:47,783 --> 00:56:49,151 Now I just need the cash. 1291 00:56:49,151 --> 00:56:50,186 I know these rich motherfuckers got some money laying 1292 00:56:50,186 --> 00:56:52,021 around here somewhere. 1293 00:56:55,958 --> 00:57:00,896 (car rumbles) (suspenseful music) 1294 00:57:03,933 --> 00:57:05,935 - Come on guys, pick up. 1295 00:57:10,573 --> 00:57:13,309 (car door bangs) 1296 00:57:20,616 --> 00:57:23,352 - This is what I was looking for. 1297 00:57:25,754 --> 00:57:28,691 (cash box rumbles) 1298 00:57:29,859 --> 00:57:30,693 - Come on. 1299 00:57:31,560 --> 00:57:34,463 (phone vibrates) 1300 00:57:34,463 --> 00:57:36,365 - Oh shit, we gotta go. 1301 00:57:41,036 --> 00:57:42,872 Yo, Deja we got to go! 1302 00:57:44,807 --> 00:57:47,710 (cash box rumbles) 1303 00:57:50,546 --> 00:57:52,181 Oh shit. 1304 00:57:52,181 --> 00:57:54,783 Yo Deja we got to go! - Yo here. 1305 00:57:58,854 --> 00:58:00,589 Come here, come here. 1306 00:58:03,259 --> 00:58:05,661 (door bangs) 1307 00:58:15,571 --> 00:58:18,007 (Kia grunts) 1308 00:58:23,212 --> 00:58:25,714 (glass thuds) 1309 00:58:28,317 --> 00:58:30,653 (Man sighs) 1310 00:58:35,257 --> 00:58:38,093 - Yo, calm down, we got this. 1311 00:58:38,093 --> 00:58:41,697 (metallic jingle) 1312 00:58:41,697 --> 00:58:44,700 (suspenseful music) 1313 00:58:50,873 --> 00:58:53,208 (keys beep) 1314 00:58:54,510 --> 00:58:56,946 (gun clicks) 1315 00:59:01,550 --> 00:59:03,218 - [Deja] What are you doing with that? 1316 00:59:03,218 --> 00:59:04,353 - Shut up. - We didn't come here 1317 00:59:04,353 --> 00:59:05,888 for all of that. 1318 00:59:05,888 --> 00:59:07,389 - Yeah, and I ain't trying to go back to jail either. 1319 00:59:07,389 --> 00:59:09,058 You shut your mouth. 1320 00:59:13,796 --> 00:59:15,164 - Yeah. 1321 00:59:15,164 --> 00:59:17,833 Calling for a possible break in. 1322 00:59:22,571 --> 00:59:26,342 - All right, however is down here, I called the cops. 1323 00:59:26,342 --> 00:59:27,176 Okay. 1324 00:59:28,877 --> 00:59:30,879 Just do the right thing. 1325 00:59:32,147 --> 00:59:34,249 (suspenseful music) 1326 00:59:34,249 --> 00:59:37,086 (car alarm beeps) 1327 00:59:54,370 --> 00:59:57,673 (footsteps rumble) 1328 00:59:57,673 --> 00:59:58,741 - Yo, where's Kia? - I don't know. 1329 00:59:58,741 --> 01:00:00,309 Shit, we got to go. 1330 01:00:03,345 --> 01:00:05,347 - Hang up the phone now. 1331 01:00:08,484 --> 01:00:09,485 Turn around. 1332 01:00:11,954 --> 01:00:13,155 Jesus Christ. 1333 01:00:13,155 --> 01:00:14,289 What the hell are you doing in my house? 1334 01:00:14,289 --> 01:00:16,091 - I made a mistake. 1335 01:00:16,091 --> 01:00:17,026 - You goddamn right you did. 1336 01:00:17,026 --> 01:00:18,460 Now come on down. 1337 01:00:20,295 --> 01:00:21,230 Stay right there. 1338 01:00:21,230 --> 01:00:22,164 The cops are on their way. 1339 01:00:22,164 --> 01:00:23,565 Don't move. 1340 01:00:23,565 --> 01:00:26,068 - Please don't shoot. 1341 01:00:26,068 --> 01:00:29,071 (suspenseful music) 1342 01:00:34,977 --> 01:00:37,546 (cuffs rumble) 1343 01:00:43,919 --> 01:00:46,789 - Do you even know how much trouble you're in right now? 1344 01:00:46,789 --> 01:00:47,756 Do you? 1345 01:00:47,756 --> 01:00:49,024 - No. 1346 01:00:49,024 --> 01:00:50,893 But I'm sure you gonna tell me, right? 1347 01:00:50,893 --> 01:00:53,128 - Yeah, that's right. 1348 01:00:53,128 --> 01:00:55,697 I'm here to tell you that you in big trouble girl. 1349 01:00:55,697 --> 01:00:57,399 And guess what? 1350 01:00:57,399 --> 01:01:00,969 It's up to me to decide if you go to jail or not. 1351 01:01:00,969 --> 01:01:02,638 'Cause let me tell you something, 1352 01:01:02,638 --> 01:01:04,239 it's not a nice place to be. 1353 01:01:04,239 --> 01:01:06,008 - Yeah, well neither is growing up in foster homes 1354 01:01:06,008 --> 01:01:07,643 and being in the system. 1355 01:01:07,643 --> 01:01:10,412 - What are you trying to be, huh? 1356 01:01:11,947 --> 01:01:13,382 A thug? 1357 01:01:13,382 --> 01:01:15,350 I mean, you have no priors. 1358 01:01:15,350 --> 01:01:17,419 You even get good grades. 1359 01:01:21,957 --> 01:01:25,894 These two, they don't have nothing going for them. 1360 01:01:25,894 --> 01:01:27,696 So why do you wanna hang up 1361 01:01:27,696 --> 01:01:28,931 with- - They're my friends. 1362 01:01:28,931 --> 01:01:29,932 - Are you sure about that? - Yeah. 1363 01:01:29,932 --> 01:01:30,766 - Friends? 1364 01:01:32,134 --> 01:01:35,871 They say you were the mastermind of this robbery. 1365 01:01:37,039 --> 01:01:39,875 Yeah, your friends ratted you out. 1366 01:01:41,176 --> 01:01:42,010 Friends? 1367 01:01:43,679 --> 01:01:45,314 I don't think so kid. 1368 01:01:45,314 --> 01:01:48,317 These two are troublemakers headed to the wrong road 1369 01:01:48,317 --> 01:01:51,587 and if you follow them, that's what you're gonna be. 1370 01:01:51,587 --> 01:01:53,388 - I ain't gonna be like nobody, all right? 1371 01:01:53,388 --> 01:01:55,190 - I trust me. 1372 01:01:55,190 --> 01:01:57,659 You're already headed there. 1373 01:01:57,659 --> 01:01:59,328 - Am I going to jail or not? 1374 01:01:59,328 --> 01:02:00,662 - Well, that depends on a lot. 1375 01:02:00,662 --> 01:02:02,764 The owner doesn't wanna press charges 1376 01:02:02,764 --> 01:02:07,002 so that's a good thing for you, but I need to know, 1377 01:02:07,002 --> 01:02:09,838 Kia, what do you want out of life? 1378 01:02:16,612 --> 01:02:19,047 - I just wanna be a kid, you know? 1379 01:02:19,047 --> 01:02:19,882 No cares. 1380 01:02:21,316 --> 01:02:24,086 But unfortunately I had to grow up a lot faster 1381 01:02:24,086 --> 01:02:27,923 than I wanted to, a lot faster than most kids. 1382 01:02:29,925 --> 01:02:32,261 - Tell me about your mother. 1383 01:02:36,131 --> 01:02:39,968 - She died when I was 12, overdosed on heroin. 1384 01:02:41,570 --> 01:02:43,105 - Look, I'm so sorry to hear 1385 01:02:43,105 --> 01:02:44,373 that- - Yeah, me too. 1386 01:02:44,373 --> 01:02:45,307 - What about your father? 1387 01:02:45,307 --> 01:02:49,044 - (chuckles) What father? 1388 01:02:49,044 --> 01:02:52,681 He might as well be dead too 'cause he sure is dead to me. 1389 01:02:52,681 --> 01:02:57,052 That fool been in jail for more than half of my life. 1390 01:02:57,052 --> 01:03:00,489 Left me out here to figure it out on my own. 1391 01:03:00,489 --> 01:03:04,359 - Look, the fortunate thing is I don't want you 1392 01:03:06,061 --> 01:03:09,565 to go to jail, but the bad news, 1393 01:03:09,565 --> 01:03:13,769 I won't release you without a legal guardian. 1394 01:03:13,769 --> 01:03:16,672 Kia, is there someone you can call? 1395 01:03:26,748 --> 01:03:27,583 - Hey. 1396 01:03:30,986 --> 01:03:33,755 So they told me what happened. 1397 01:03:33,755 --> 01:03:36,358 This is what you wanna do with your life? 1398 01:03:36,358 --> 01:03:38,026 You wanna end up like your father in jail? 1399 01:03:38,026 --> 01:03:39,695 - You don't know nothing about me, all right? 1400 01:03:39,695 --> 01:03:40,529 - I don't. 1401 01:03:41,697 --> 01:03:44,466 But this attitude and being mad at the world, 1402 01:03:44,466 --> 01:03:46,168 you're only gonna end up in a place like this. 1403 01:03:46,168 --> 01:03:48,437 - What do I have to look forward to? 1404 01:03:48,437 --> 01:03:49,605 I have nobody. 1405 01:03:51,073 --> 01:03:52,708 - Yes you do. 1406 01:03:52,708 --> 01:03:54,376 You're looking at them. 1407 01:03:54,376 --> 01:03:57,679 And there's someone else who wants to talk to you? 1408 01:03:57,679 --> 01:04:00,916 Someone who cares about you a whole lot. 1409 01:04:05,354 --> 01:04:07,122 - What is he doing here? 1410 01:04:07,122 --> 01:04:08,924 Did you bring him? 1411 01:04:08,924 --> 01:04:10,125 - Yes. 1412 01:04:10,125 --> 01:04:11,627 I think you two need to talk. 1413 01:04:11,627 --> 01:04:14,029 - Yeah, well I don't wanna talk to him. 1414 01:04:14,029 --> 01:04:17,532 - Well, I think it's time for you to talk. 1415 01:04:28,844 --> 01:04:31,213 - So this is what you want. 1416 01:04:31,213 --> 01:04:32,447 You wanna be a bad girl. 1417 01:04:32,447 --> 01:04:34,149 - I want you out of my life for good. 1418 01:04:34,149 --> 01:04:35,417 - Well, that's not gonna happen. 1419 01:04:35,417 --> 01:04:37,185 You're my blood. 1420 01:04:37,185 --> 01:04:39,187 Now you can keep having this attitude all you want, 1421 01:04:39,187 --> 01:04:40,989 but it ain't gonna get you nowhere. 1422 01:04:40,989 --> 01:04:43,392 - I'm doing just fine by myself. 1423 01:04:43,392 --> 01:04:45,193 - And how's that working out? 1424 01:04:45,193 --> 01:04:48,196 'Cause I remember the last time you came to visit me 1425 01:04:48,196 --> 01:04:49,965 and now I'm visiting you. 1426 01:04:49,965 --> 01:04:51,700 - Like father, like daughter. 1427 01:04:51,700 --> 01:04:53,068 I'm sure you would love that right. 1428 01:04:53,068 --> 01:04:55,404 - I want you better than me, okay, 1429 01:04:55,404 --> 01:04:58,106 and you still got a chance to do that. 1430 01:04:58,106 --> 01:04:59,508 I just wanna be a part of it. 1431 01:04:59,508 --> 01:05:00,742 - Well, that's a first. - Come on, 1432 01:05:00,742 --> 01:05:02,544 Kia, give me a chance. 1433 01:05:03,879 --> 01:05:06,381 - I think I'm better off in here. 1434 01:05:06,381 --> 01:05:08,050 - No, you're not. 1435 01:05:08,050 --> 01:05:09,718 This place will beat you down, strip your soul 1436 01:05:09,718 --> 01:05:14,056 and turn you into an animal just like it did me. 1437 01:05:14,056 --> 01:05:15,457 I don't want that for you. 1438 01:05:15,457 --> 01:05:17,125 You ain't no animal. 1439 01:05:18,593 --> 01:05:20,095 Now I don't have custody over you 1440 01:05:20,095 --> 01:05:22,698 so you can't come on with me, but I don't want you 1441 01:05:22,698 --> 01:05:25,534 at your friend's house, all right, 1442 01:05:25,534 --> 01:05:28,270 and I don't want you in the street. 1443 01:05:28,270 --> 01:05:31,473 You got people out here to love you. 1444 01:05:31,473 --> 01:05:32,808 I love you, Kia. 1445 01:05:33,975 --> 01:05:35,911 Now go home with Dubie, all right, 1446 01:05:35,911 --> 01:05:38,347 and I'll figure out the rest. 1447 01:05:49,024 --> 01:05:51,460 (soft thuds) 1448 01:05:54,196 --> 01:05:55,664 - Yo. 1449 01:05:55,664 --> 01:05:56,498 Yo! 1450 01:05:57,332 --> 01:05:59,735 I'm ready to train. 1451 01:05:59,735 --> 01:06:00,936 - What's that? 1452 01:06:00,936 --> 01:06:02,204 - A tournament. 1453 01:06:02,204 --> 01:06:03,572 I wanna enter. 1454 01:06:03,572 --> 01:06:04,706 - You ain't ready for this, you can't fight. 1455 01:06:04,706 --> 01:06:05,874 Everybody knows you can't fight. 1456 01:06:05,874 --> 01:06:07,008 - Who can't fight? 1457 01:06:07,008 --> 01:06:08,477 - You. 1458 01:06:08,477 --> 01:06:09,945 That's why you've been getting bullied at school. 1459 01:06:09,945 --> 01:06:10,712 - Oh, you must got the wrong girl 'cause it ain't me. 1460 01:06:10,712 --> 01:06:11,913 - Now, listen. 1461 01:06:11,913 --> 01:06:12,848 He's right. 1462 01:06:13,749 --> 01:06:15,417 You're not ready. 1463 01:06:15,417 --> 01:06:16,885 - So make me ready. 1464 01:06:16,885 --> 01:06:18,220 - You sure about that? - Yeah. 1465 01:06:18,220 --> 01:06:20,789 ♪ Woo woo 1466 01:06:20,789 --> 01:06:23,091 ♪ They ain't never seen nothing like this before ♪ 1467 01:06:23,091 --> 01:06:26,161 ♪ Lit the room when I came through the front door ♪ 1468 01:06:26,161 --> 01:06:28,163 ♪ Ask me if I should suffer come ♪ 1469 01:06:28,163 --> 01:06:29,731 ♪ What for - Move, yeah! 1470 01:06:29,731 --> 01:06:32,100 ♪ Train under trees please wouldn't mind sipping more ♪ 1471 01:06:32,100 --> 01:06:34,936 ♪ Touch burning sands cross lands and ♪ 1472 01:06:34,936 --> 01:06:37,272 ♪ Stormy short shorts seasons in the year yeah ♪ 1473 01:06:37,272 --> 01:06:38,740 ♪ Ain't no chilling for champions ♪ 1474 01:06:38,740 --> 01:06:41,376 ♪ And train no fear 1475 01:06:41,376 --> 01:06:42,444 ♪ The champ is here 1476 01:06:42,444 --> 01:06:43,678 ♪ Switch gears 1477 01:06:43,678 --> 01:06:46,081 ♪ We keep the haters in the rear ♪ 1478 01:06:46,081 --> 01:06:49,017 ♪ After blood sweat and tears and my goal so near ♪ 1479 01:06:49,017 --> 01:06:52,154 ♪ I see my victory so clear 1480 01:06:52,154 --> 01:06:55,323 ♪ I see my victory so clear 1481 01:06:55,323 --> 01:06:56,425 ♪ And today 1482 01:06:56,425 --> 01:06:58,260 ♪ We breakthrough 1483 01:06:58,260 --> 01:06:59,828 ♪ And today 1484 01:06:59,828 --> 01:07:00,729 ♪ We breakthrough 1485 01:07:00,729 --> 01:07:01,430 (gloves smack) Get it. 1486 01:07:01,430 --> 01:07:02,264 Get it! 1487 01:07:02,264 --> 01:07:03,098 Get it. 1488 01:07:03,098 --> 01:07:03,999 Come on! 1489 01:07:03,999 --> 01:07:05,734 There you go, get it. 1490 01:07:07,068 --> 01:07:07,903 ♪ And today 1491 01:07:07,903 --> 01:07:09,538 ♪ We breakthrough 1492 01:07:09,538 --> 01:07:10,472 ♪ And today 1493 01:07:10,472 --> 01:07:12,107 ♪ We breakthrough 1494 01:07:12,107 --> 01:07:13,308 ♪ And today 1495 01:07:13,308 --> 01:07:17,946 ♪ We breakthrough 1496 01:07:17,946 --> 01:07:21,950 ♪ I know it's lonely at the top ♪ 1497 01:07:25,787 --> 01:07:26,688 - No, 1498 01:07:26,688 --> 01:07:28,323 I got the dishes. 1499 01:07:28,323 --> 01:07:29,357 - [Dubie] You sure? 1500 01:07:29,357 --> 01:07:30,826 - Yes, I got them. 1501 01:07:30,826 --> 01:07:32,127 Relax. 1502 01:07:32,127 --> 01:07:33,128 You do a lot. 1503 01:07:33,128 --> 01:07:34,496 You deserve it. 1504 01:07:34,496 --> 01:07:36,064 - Thank you. 1505 01:07:36,064 --> 01:07:37,265 I appreciate it. 1506 01:07:37,265 --> 01:07:39,734 - No, thank you for all that you do. 1507 01:07:39,734 --> 01:07:42,637 And I heard what you said. 1508 01:07:42,637 --> 01:07:44,139 To answer your question, no, 1509 01:07:44,139 --> 01:07:47,442 I don't wanna be like my father or end up in jail. 1510 01:07:47,442 --> 01:07:49,678 I wanna be better. 1511 01:07:49,678 --> 01:07:53,014 I want more for my life and I know I don't say it often, 1512 01:07:53,014 --> 01:07:57,486 but I really appreciate you taking a chance on me. 1513 01:07:57,486 --> 01:07:58,587 - Don't mention it. 1514 01:07:58,587 --> 01:08:00,222 You're a good kid. 1515 01:08:00,222 --> 01:08:03,825 Just have to believe in yourself and enjoy life a bit. 1516 01:08:03,825 --> 01:08:06,027 Don't be so hard on yourself. 1517 01:08:06,027 --> 01:08:08,697 I'll leave you to it, all right. 1518 01:08:12,801 --> 01:08:13,635 I just want you to give me the one. 1519 01:08:13,635 --> 01:08:14,636 Give me a good one. 1520 01:08:14,636 --> 01:08:15,470 Go. 1521 01:08:15,470 --> 01:08:16,304 There you go. 1522 01:08:16,304 --> 01:08:17,139 Give me the one. 1523 01:08:17,139 --> 01:08:17,973 One, two. 1524 01:08:17,973 --> 01:08:19,374 One two, one two. 1525 01:08:23,411 --> 01:08:24,513 Excuse me, can I help you? 1526 01:08:24,513 --> 01:08:25,981 - Yeah. 1527 01:08:25,981 --> 01:08:27,516 I'm looking for a sparring partner for my upcoming match. 1528 01:08:27,516 --> 01:08:28,483 Which one do you girls ain't afraid 1529 01:08:28,483 --> 01:08:29,951 to step in a ring with a champ? 1530 01:08:29,951 --> 01:08:31,486 - First of all, who are you 'cause talking like that 1531 01:08:31,486 --> 01:08:32,521 will get you knocked out of here. 1532 01:08:32,521 --> 01:08:33,355 - By who? 1533 01:08:33,355 --> 01:08:34,756 You? 1534 01:08:34,756 --> 01:08:35,557 'Cause you way too pretty to get in the ring 1535 01:08:35,557 --> 01:08:36,791 with me, baby girl. 1536 01:08:36,791 --> 01:08:38,059 - Oh, don't let the looks for you 1537 01:08:38,059 --> 01:08:38,994 'cause I go over there with the best of them. 1538 01:08:38,994 --> 01:08:39,928 - Yeah, I like to see that. 1539 01:08:39,928 --> 01:08:41,630 - I'm sorry, who are you? 1540 01:08:41,630 --> 01:08:42,531 - Who am I? 1541 01:08:42,531 --> 01:08:44,132 Jayla Barnes, 19 and oh. 1542 01:08:44,132 --> 01:08:45,267 Going pro this yeah. 1543 01:08:45,267 --> 01:08:46,935 I'm looking for somebody to beat up on. 1544 01:08:46,935 --> 01:08:48,537 - We not sparring today. 1545 01:08:48,537 --> 01:08:49,371 - I am. 1546 01:08:51,172 --> 01:08:52,941 I'm not scared to go in the ring with you. 1547 01:08:52,941 --> 01:08:54,209 - All right, let's go then. 1548 01:08:54,209 --> 01:08:56,711 (soft thumps) 1549 01:08:58,346 --> 01:09:00,081 - Stay on the jab Kia. 1550 01:09:00,081 --> 01:09:02,417 (hard thump) 1551 01:09:08,156 --> 01:09:09,324 Into the body. 1552 01:09:13,461 --> 01:09:14,963 Protect your face. 1553 01:09:16,131 --> 01:09:18,700 (somber music) 1554 01:09:23,939 --> 01:09:26,441 (hard thumps) 1555 01:09:29,744 --> 01:09:30,579 You all right? - I'm good, I'm good. 1556 01:09:30,579 --> 01:09:31,613 - Hey, hey, hey, hey. 1557 01:09:31,613 --> 01:09:33,715 Listen, keep your composure. 1558 01:09:33,715 --> 01:09:34,649 Calm down. 1559 01:09:34,649 --> 01:09:36,451 All right, you good? 1560 01:09:36,451 --> 01:09:37,385 - Yeah. - Calm down. 1561 01:09:37,385 --> 01:09:39,287 Look, look out for that left. 1562 01:09:39,287 --> 01:09:41,623 You keep that jab up, you hear me? 1563 01:09:41,623 --> 01:09:43,692 Keep the jab in her face. 1564 01:09:44,726 --> 01:09:47,729 (suspenseful music) 1565 01:09:50,932 --> 01:09:52,734 Come on, that's it, come on! 1566 01:09:52,734 --> 01:09:53,702 Come on! 1567 01:09:53,702 --> 01:09:54,536 Come on! 1568 01:09:55,470 --> 01:09:57,005 Get in there. 1569 01:09:57,005 --> 01:09:59,341 (soft thud) 1570 01:10:00,275 --> 01:10:01,109 - [Dubie] All right, ladies. 1571 01:10:01,109 --> 01:10:02,510 That's enough for today. 1572 01:10:02,510 --> 01:10:04,179 Good job, all right. 1573 01:10:05,547 --> 01:10:06,381 - Hey. 1574 01:10:07,816 --> 01:10:09,117 You gonna be all right, girl. 1575 01:10:09,117 --> 01:10:11,219 Just keep pushing. 1576 01:10:11,219 --> 01:10:12,053 - Thanks. 1577 01:10:17,058 --> 01:10:17,892 You again? 1578 01:10:23,765 --> 01:10:25,467 - You know you look good out there. 1579 01:10:25,467 --> 01:10:26,301 - How? 1580 01:10:26,301 --> 01:10:27,902 Just got knocked down. 1581 01:10:27,902 --> 01:10:30,438 - We all get knocked down, but to get back up 1582 01:10:30,438 --> 01:10:33,241 and keep fighting is more important. 1583 01:10:33,241 --> 01:10:35,076 And you did that. 1584 01:10:35,076 --> 01:10:35,910 - I guess. 1585 01:10:37,045 --> 01:10:39,014 - But just remember one thing before 1586 01:10:39,014 --> 01:10:40,415 you can knock somebody out, you got to learn 1587 01:10:40,415 --> 01:10:42,884 how to defend yourself first. 1588 01:10:42,884 --> 01:10:45,253 - Hopefully I'll remember that next time. 1589 01:10:45,253 --> 01:10:46,855 - You strike, then your hands go back up immediately. 1590 01:10:46,855 --> 01:10:49,157 You gotta protect that face. 1591 01:10:53,094 --> 01:10:54,996 I see you around. 1592 01:10:54,996 --> 01:10:59,968 ♪ I miss our morning walks in the forest ♪ 1593 01:11:02,604 --> 01:11:07,609 ♪ I miss your smile through the limbs ♪ 1594 01:11:09,144 --> 01:11:13,281 ♪ I miss you warm kisses underneath ♪ 1595 01:11:13,281 --> 01:11:16,518 ♪ October sky 1596 01:11:16,518 --> 01:11:21,523 ♪ I miss you driving me around 1597 01:11:22,957 --> 01:11:27,862 ♪ This thing is some sweet music ♪ 1598 01:11:27,862 --> 01:11:32,867 ♪ Your hands on my hips 1599 01:11:34,936 --> 01:11:37,038 ♪ I miss that magic 1600 01:11:37,038 --> 01:11:39,541 (phone rings) 1601 01:11:42,110 --> 01:11:43,578 (sighs) Hello. 1602 01:11:43,578 --> 01:11:44,746 - Hi, it's me. 1603 01:11:47,148 --> 01:11:48,750 - Hey, how are ya? 1604 01:11:48,750 --> 01:11:49,651 - I'm good. 1605 01:11:51,252 --> 01:11:54,055 Listen, thank you for the flowers. 1606 01:11:56,191 --> 01:11:58,693 That was really sweet of you. 1607 01:11:58,693 --> 01:12:00,061 - You're welcome. 1608 01:12:00,862 --> 01:12:03,298 - So I got the news. 1609 01:12:03,298 --> 01:12:05,333 I'm real happy for you. 1610 01:12:05,333 --> 01:12:06,334 - Thank you. 1611 01:12:08,737 --> 01:12:13,141 I just wanna thank you for telling me the truth. 1612 01:12:13,141 --> 01:12:15,944 Without you none of this will be happening. 1613 01:12:15,944 --> 01:12:20,014 I mean, it's a slow process, but I'm working on it. 1614 01:12:20,014 --> 01:12:23,418 - Listen, you know if it's okay with you, 1615 01:12:24,819 --> 01:12:28,723 I thought maybe you and Kia, you guys could come over 1616 01:12:28,723 --> 01:12:31,292 for dinner tomorrow night. 1617 01:12:31,292 --> 01:12:33,394 You know, I've always wanted to meet her. 1618 01:12:33,394 --> 01:12:34,329 - Yeah. 1619 01:12:34,329 --> 01:12:36,398 Yeah, yeah, I can do that. 1620 01:12:37,332 --> 01:12:39,234 - Well, good, okay. 1621 01:12:39,234 --> 01:12:42,237 So how about like 7:30. - 7:30 works. 1622 01:12:43,404 --> 01:12:46,074 - Okay, so I'll see you tomorrow. 1623 01:12:47,408 --> 01:12:49,511 - Yeah you will. 1624 01:12:49,511 --> 01:12:51,012 Have a good night. 1625 01:12:52,247 --> 01:12:53,281 - Good night. 1626 01:12:58,486 --> 01:13:00,955 (Miles knocks) 1627 01:13:02,290 --> 01:13:03,291 - Hey. - Hey. 1628 01:13:04,559 --> 01:13:05,794 What are you doing here? 1629 01:13:05,794 --> 01:13:07,295 - I came to take you out to dinner. 1630 01:13:07,295 --> 01:13:08,429 - What? 1631 01:13:08,429 --> 01:13:09,597 - Already talked to Dubie. 1632 01:13:09,597 --> 01:13:11,666 He said it was fine. 1633 01:13:11,666 --> 01:13:13,735 - Without asking me? 1634 01:13:13,735 --> 01:13:15,170 - Well, yeah. 1635 01:13:15,170 --> 01:13:17,005 I mean, I figured you could use something to eat. 1636 01:13:17,005 --> 01:13:21,009 I mean, besides I want you to meet someone. 1637 01:13:21,009 --> 01:13:22,177 - Fine. 1638 01:13:22,177 --> 01:13:23,845 Let me get my stuff. 1639 01:13:26,548 --> 01:13:28,249 - Kia, is there something wrong with the food? 1640 01:13:28,249 --> 01:13:29,184 - No ma'am. 1641 01:13:30,618 --> 01:13:32,320 - You know, I know I'm not the greatest cook in the world, 1642 01:13:32,320 --> 01:13:35,924 but I dunno, I think I did pretty good with this one. 1643 01:13:35,924 --> 01:13:37,192 - Yeah, Imma speak for the both of us 1644 01:13:37,192 --> 01:13:40,028 and let you know that this food is on point. 1645 01:13:40,028 --> 01:13:42,096 - Well, I'm glad you like it. 1646 01:13:42,096 --> 01:13:43,765 - Yeah, food's fine. 1647 01:13:45,767 --> 01:13:47,535 Just not that hungry. 1648 01:13:50,538 --> 01:13:55,543 - So, Kia your dad, he tells me that you're a boxer. 1649 01:13:56,144 --> 01:13:56,678 - Yeah, I am. 1650 01:13:57,912 --> 01:13:59,848 - Is that what you wanna do when you grow older? 1651 01:13:59,848 --> 01:14:00,849 You wanna be a boxer? 1652 01:14:00,849 --> 01:14:02,050 - Yep. 1653 01:14:02,050 --> 01:14:04,919 I wanna be like Laila Ali. 1654 01:14:04,919 --> 01:14:06,855 - Well, that's really ambitious. 1655 01:14:06,855 --> 01:14:08,723 You know, Laila Ali she was one of the greats. 1656 01:14:08,723 --> 01:14:11,025 - Yeah, but it's about having good grades first. 1657 01:14:11,025 --> 01:14:12,393 All right, knock them grades out first, 1658 01:14:12,393 --> 01:14:14,062 then you can knock off people. 1659 01:14:14,062 --> 01:14:15,230 - Exactly, yeah. 1660 01:14:15,230 --> 01:14:16,030 You definitely wanna have a backup- 1661 01:14:16,030 --> 01:14:17,298 - Yeah, I know. 1662 01:14:26,107 --> 01:14:29,043 - So Kia, you know, I was wondering 1663 01:14:30,511 --> 01:14:33,348 if it'd be okay with you, you know I'd like to come 1664 01:14:33,348 --> 01:14:35,149 and see you at one of your fights. 1665 01:14:35,149 --> 01:14:36,351 I mean, I'd like to check you- 1666 01:14:36,351 --> 01:14:38,353 - Look, with all due respect, I ain't looking 1667 01:14:38,353 --> 01:14:39,954 for no stepmother. - Kia! 1668 01:14:39,954 --> 01:14:41,556 That's rude. 1669 01:14:41,556 --> 01:14:43,625 Why would you say that? - 'Cause it's true. 1670 01:14:43,625 --> 01:14:44,893 - Apologize to her right now! 1671 01:14:44,893 --> 01:14:46,060 - For what? 1672 01:14:46,060 --> 01:14:47,195 - No, it's okay. - No, no, no, no, no. 1673 01:14:47,195 --> 01:14:48,596 It's not okay. 1674 01:14:48,596 --> 01:14:50,198 All right, that was an ignorant statement you just made, 1675 01:14:50,198 --> 01:14:51,032 all right. 1676 01:14:51,032 --> 01:14:52,567 Apologize to her. 1677 01:14:52,567 --> 01:14:54,969 - It was a real statement and you can't handle that. 1678 01:14:54,969 --> 01:14:58,273 You think I'm just gonna forget about what you did to me. 1679 01:14:58,273 --> 01:14:59,841 What you do to my mother- 1680 01:14:59,841 --> 01:15:01,442 - (slams table) That's enough Kia! 1681 01:15:01,442 --> 01:15:02,977 All right. 1682 01:15:02,977 --> 01:15:04,545 This is not the time nor the place for this conversation, 1683 01:15:04,545 --> 01:15:05,914 all right. - It's never the time 1684 01:15:05,914 --> 01:15:07,115 or he place. 1685 01:15:07,115 --> 01:15:10,218 Is it because this is what you wanna do. 1686 01:15:10,218 --> 01:15:12,253 You think we just gonna be some big, happy family. 1687 01:15:12,253 --> 01:15:13,721 - That's not what I'm trying to do. 1688 01:15:13,721 --> 01:15:15,156 All I'm trying to do is enjoy both of y'all company, 1689 01:15:15,156 --> 01:15:16,057 all right. 1690 01:15:16,057 --> 01:15:17,292 Is that so bad? 1691 01:15:17,292 --> 01:15:20,628 - Look, do what you gotta do, but I'm out. 1692 01:15:20,628 --> 01:15:21,462 - Sit down! - No! 1693 01:15:21,462 --> 01:15:22,563 Take me home. 1694 01:15:23,631 --> 01:15:25,300 Oh, and don't worry. 1695 01:15:27,268 --> 01:15:31,005 I have nothing against you but if I were you, 1696 01:15:32,407 --> 01:15:35,276 I would get out as soon as I can 1697 01:15:35,276 --> 01:15:38,079 'cause he's just gonna ruin your life 1698 01:15:38,079 --> 01:15:40,481 like he did everybody else's. 1699 01:15:48,957 --> 01:15:52,293 - Listen, I'm sorry about this. 1700 01:15:52,293 --> 01:15:53,895 - It's all right. 1701 01:15:53,895 --> 01:15:55,330 It's fine, I get it. 1702 01:15:55,330 --> 01:15:57,865 She's you know, she's going through a tough time. 1703 01:15:57,865 --> 01:15:59,200 This is... 1704 01:15:59,200 --> 01:16:00,868 This is hard for her. 1705 01:16:00,868 --> 01:16:02,203 Go to her. 1706 01:16:02,203 --> 01:16:04,205 She needs you right now. 1707 01:16:05,373 --> 01:16:06,975 - Okay. 1708 01:16:06,975 --> 01:16:07,909 All right. 1709 01:16:07,909 --> 01:16:10,211 Imma take her home, all right. 1710 01:16:10,211 --> 01:16:11,980 All right, I'll call you. 1711 01:16:11,980 --> 01:16:13,147 - Okay. - Okay. 1712 01:16:24,492 --> 01:16:26,995 (car rumbles) 1713 01:16:34,102 --> 01:16:34,936 - Bye. 1714 01:16:36,070 --> 01:16:38,172 - Hey yo, before you go, I wanna let you know 1715 01:16:38,172 --> 01:16:40,608 you got some nerve acting the way you did tonight. 1716 01:16:40,608 --> 01:16:42,310 - Oh, I got some nerves. 1717 01:16:42,310 --> 01:16:44,412 Now you got some nerve bringing me there. 1718 01:16:44,412 --> 01:16:46,014 - Kia, what do you want? 1719 01:16:46,014 --> 01:16:46,848 Huh? 1720 01:16:46,848 --> 01:16:48,049 What do you want? 1721 01:16:48,049 --> 01:16:50,018 Anything other than being a grumpy ass kid? 1722 01:16:50,018 --> 01:16:51,753 - I know I don't want no damn step-mom. 1723 01:16:51,753 --> 01:16:55,156 - First of all, she's not trying to be your stepmother, 1724 01:16:55,156 --> 01:16:56,624 all right. 1725 01:16:56,624 --> 01:16:58,092 Katrina is just somebody that I'm digging right now. 1726 01:16:58,092 --> 01:17:00,294 I just thought it'd be nice for you to meet her, 1727 01:17:00,294 --> 01:17:01,295 that's all. 1728 01:17:01,295 --> 01:17:02,330 - Oh, please. 1729 01:17:02,330 --> 01:17:05,133 She's too good for you anyway. 1730 01:17:05,133 --> 01:17:07,635 - That's a shitty ass thing to say. 1731 01:17:07,635 --> 01:17:11,272 Look here, I know you still mad about me, all right. 1732 01:17:11,272 --> 01:17:13,107 I know you still mad about your mother, about everything, 1733 01:17:13,107 --> 01:17:15,443 but that is not how you behave. 1734 01:17:15,443 --> 01:17:16,778 - So what, I can speak my mind now? 1735 01:17:16,778 --> 01:17:18,613 - Yeah, you can speak your mind 1736 01:17:18,613 --> 01:17:20,548 but that don't mean embarrass me like you did. 1737 01:17:20,548 --> 01:17:22,750 - Oh, so I embarrass you now. 1738 01:17:22,750 --> 01:17:24,052 - Yeah, you definitely did. 1739 01:17:24,052 --> 01:17:25,787 - I'm sorry. - Kia, cut that shit out, 1740 01:17:25,787 --> 01:17:27,055 all right. 1741 01:17:27,055 --> 01:17:29,123 Katrina is a good woman, all right. 1742 01:17:29,123 --> 01:17:31,025 I don't know why you just don't give her a chance. 1743 01:17:31,025 --> 01:17:33,828 Hell, why can't you just give me a chance? 1744 01:17:33,828 --> 01:17:36,464 How come I can't move on with my life and be happy? 1745 01:17:36,464 --> 01:17:38,066 - What about my life and my happiness. 1746 01:17:38,066 --> 01:17:40,501 - You ain't trying to be happy. 1747 01:17:40,501 --> 01:17:42,103 Can't you see that? 1748 01:17:43,304 --> 01:17:46,307 Look at you, you like to frown all the damn time. 1749 01:17:46,307 --> 01:17:49,744 Me, I like to smile and not let my past be my burden. 1750 01:17:49,744 --> 01:17:51,345 And guess what? 1751 01:17:51,345 --> 01:17:52,447 She does that for me. 1752 01:17:52,447 --> 01:17:54,549 She makes me feel good. 1753 01:17:54,549 --> 01:17:57,318 - Well, I hope you don't run out on her like you did me. 1754 01:17:57,318 --> 01:18:01,589 - That's a shame 'cause you still stuck in the past. 1755 01:18:02,790 --> 01:18:05,727 It's haunting you like a fucking plague. 1756 01:18:05,727 --> 01:18:07,428 - Maybe 'cause my past ain't that great. 1757 01:18:07,428 --> 01:18:09,063 - My past ain't great either. 1758 01:18:09,063 --> 01:18:10,665 I'm not trying to live in it anymore. 1759 01:18:10,665 --> 01:18:12,867 - Well, that's not so easy for me. 1760 01:18:12,867 --> 01:18:14,702 - Can't you see that I'm trying, 1761 01:18:14,702 --> 01:18:16,437 that I'm not the same guy anymore. 1762 01:18:16,437 --> 01:18:18,473 - Maybe she can't see who you are 1763 01:18:18,473 --> 01:18:20,875 but I can see right through you. 1764 01:18:20,875 --> 01:18:22,477 - No, you can't. 1765 01:18:22,477 --> 01:18:25,213 'Cause I'm right here giving you my all every day 1766 01:18:25,213 --> 01:18:26,547 and you can't see that. 1767 01:18:26,547 --> 01:18:29,884 - Maybe because I don't want you in my life. 1768 01:18:29,884 --> 01:18:33,321 You know, I'm realizing more and more every day 1769 01:18:33,321 --> 01:18:35,990 that I'm better off without you. 1770 01:18:40,461 --> 01:18:41,395 - So that's how you feel? 1771 01:18:41,395 --> 01:18:44,065 - Yeah, that's how I feel. 1772 01:18:44,065 --> 01:18:44,899 I'm out. 1773 01:18:47,168 --> 01:18:49,737 (somber music) 1774 01:18:59,847 --> 01:19:01,015 - Good morning. 1775 01:19:02,517 --> 01:19:04,118 - Good morning. 1776 01:19:04,118 --> 01:19:05,286 - Can I get you something? 1777 01:19:05,286 --> 01:19:08,456 Something to drink or? - Nah, I'm good. 1778 01:19:10,525 --> 01:19:13,094 (somber music) 1779 01:19:23,171 --> 01:19:26,174 (suspenseful music) 1780 01:19:34,515 --> 01:19:36,250 (Dubie knocks) 1781 01:19:36,250 --> 01:19:37,285 - Kia, I'm about to make some breakfast. 1782 01:19:37,285 --> 01:19:38,452 You're hungry? 1783 01:19:39,887 --> 01:19:42,757 (bag thuds) 1784 01:19:42,757 --> 01:19:43,591 Kia, what you doing? 1785 01:19:43,591 --> 01:19:44,425 Kia! 1786 01:19:46,594 --> 01:19:49,197 (somber music) 1787 01:19:51,098 --> 01:19:52,767 Kia, what you doing? 1788 01:20:01,676 --> 01:20:03,010 Damn! 1789 01:20:03,010 --> 01:20:05,246 (car revs) 1790 01:20:13,254 --> 01:20:15,857 (somber music) 1791 01:20:20,027 --> 01:20:22,129 - Hello. - Yo, it's Dubie. 1792 01:20:22,997 --> 01:20:23,965 - Hey, what's up. 1793 01:20:23,965 --> 01:20:24,999 You won't believe this. 1794 01:20:24,999 --> 01:20:26,133 Kia just ran away. 1795 01:20:26,133 --> 01:20:27,401 - What? 1796 01:20:27,401 --> 01:20:29,270 You mean to tell me you let her run away again. 1797 01:20:29,270 --> 01:20:31,105 - Look, I told you she's out of control. 1798 01:20:31,105 --> 01:20:32,373 - Yeah, I don't care. 1799 01:20:32,373 --> 01:20:33,608 She in your custody. 1800 01:20:33,608 --> 01:20:35,309 - Obviously she has issues, all right. 1801 01:20:35,309 --> 01:20:36,510 - She your responsibility. 1802 01:20:36,510 --> 01:20:38,546 - Look, I told you she's out of control. 1803 01:20:38,546 --> 01:20:39,981 I don't know what to do. 1804 01:20:39,981 --> 01:20:43,718 - All right, Imma be there, Imma be right there. 1805 01:20:46,153 --> 01:20:46,988 - What's going on? 1806 01:20:46,988 --> 01:20:48,055 What happened Miles? 1807 01:20:48,055 --> 01:20:50,224 Miles, what's going on? 1808 01:20:50,224 --> 01:20:51,959 - Dubie let her run away again. 1809 01:20:51,959 --> 01:20:53,294 - All right, come down. - This is why 1810 01:20:53,294 --> 01:20:55,029 I need custody over her. - Calm down. 1811 01:20:55,029 --> 01:20:56,397 - I'm her father. 1812 01:20:57,465 --> 01:20:58,566 Not him. 1813 01:20:58,566 --> 01:20:59,567 - Okay, do you know where she 1814 01:20:59,567 --> 01:21:00,401 would go? - I don't know 1815 01:21:00,401 --> 01:21:01,202 where she would go. 1816 01:21:01,202 --> 01:21:02,770 - I'm sorry okay. 1817 01:21:02,770 --> 01:21:05,373 Look, okay, she's probably just upset 1818 01:21:05,373 --> 01:21:07,575 over what happened last night. 1819 01:21:07,575 --> 01:21:08,409 Calm down. 1820 01:21:09,410 --> 01:21:10,344 She's fine. 1821 01:21:11,512 --> 01:21:13,147 Look, we're gonna find her, okay. 1822 01:21:13,147 --> 01:21:13,981 Okay? 1823 01:21:15,916 --> 01:21:17,084 I'm gonna- - Listen... 1824 01:21:17,084 --> 01:21:18,185 listen if something happen to her, 1825 01:21:18,185 --> 01:21:20,187 I don't know what I would do. 1826 01:21:20,187 --> 01:21:21,756 - Don't worry. 1827 01:21:21,756 --> 01:21:22,757 - All right. 1828 01:21:25,860 --> 01:21:27,194 - Go to Dubie's. 1829 01:21:28,262 --> 01:21:30,831 (somber music) 1830 01:21:39,073 --> 01:21:40,174 - Tanicka, go in the house. 1831 01:21:40,174 --> 01:21:41,375 - Miles! - Go in the house. 1832 01:21:41,375 --> 01:21:42,243 - Where you going? - I got some business 1833 01:21:42,243 --> 01:21:43,477 to take care of 1834 01:21:43,477 --> 01:21:45,246 - You always taking care of business. 1835 01:21:45,246 --> 01:21:46,847 - This is for me. 1836 01:21:46,847 --> 01:21:48,883 This is for you and this is for Kia, all right. 1837 01:21:48,883 --> 01:21:50,284 - Well, how long are you gonna be gone? 1838 01:21:50,284 --> 01:21:52,153 Three months, six months, 1839 01:21:52,153 --> 01:21:53,387 a year. - What? 1840 01:21:53,387 --> 01:21:54,221 I don't know how long I'm gonna be gone. 1841 01:21:54,221 --> 01:21:55,056 - You full of shit. 1842 01:21:55,056 --> 01:21:56,290 - You're full of shit. 1843 01:21:56,290 --> 01:21:57,825 All right, listen. 1844 01:21:57,825 --> 01:22:00,261 Go upstairs, all right. 1845 01:22:00,261 --> 01:22:02,496 In my closet, where my jewelry box is, all right. 1846 01:22:02,496 --> 01:22:03,698 There's money in there. 1847 01:22:03,698 --> 01:22:06,534 That should hold you till six, seven months. 1848 01:22:06,534 --> 01:22:08,436 All right, six, seven months. 1849 01:22:08,436 --> 01:22:09,837 - And we go do that six, seven months 1850 01:22:09,837 --> 01:22:10,871 and you ain't back yet, then what? 1851 01:22:10,871 --> 01:22:12,006 - Make that shit work. 1852 01:22:12,006 --> 01:22:14,342 Make it work. - Make it work? 1853 01:22:15,843 --> 01:22:17,111 - Are you out of your fucking mind? 1854 01:22:17,111 --> 01:22:18,412 Don't you ever put your hands on him. 1855 01:22:18,412 --> 01:22:19,313 - Sorry. - Don't you ever 1856 01:22:19,313 --> 01:22:21,248 put your hands on me. 1857 01:22:21,248 --> 01:22:22,750 - [Tanicka] Sorry. 1858 01:22:27,188 --> 01:22:28,422 - I already told you that Imma be back. 1859 01:22:28,422 --> 01:22:31,325 - When? - Okay, I'm gonna be back. 1860 01:22:31,325 --> 01:22:35,062 Kiss Kia for me will you. - Kiss her yourself. 1861 01:22:39,300 --> 01:22:41,936 - I know what you want. 1862 01:22:41,936 --> 01:22:43,537 This what you want? 1863 01:22:48,843 --> 01:22:52,346 This is the last time I wanna see using this shit. 1864 01:22:52,346 --> 01:22:53,547 - Okay. - All right? 1865 01:22:53,547 --> 01:22:54,582 - Right. - Look at me when I'm talking 1866 01:22:54,582 --> 01:22:56,117 to you. 1867 01:22:56,117 --> 01:22:58,152 Say that's the last time I'm gonna use this shit. 1868 01:22:58,152 --> 01:22:59,653 - It's the last time Imma use that shit. 1869 01:22:59,653 --> 01:23:01,756 - And don't use that in front of my daughter either. 1870 01:23:01,756 --> 01:23:03,057 - I don't. 1871 01:23:03,057 --> 01:23:04,558 I wait till she go to sleep. - Don't wait. 1872 01:23:04,558 --> 01:23:07,561 Don't wait till she go to sleep either, all right. 1873 01:23:07,561 --> 01:23:11,932 I don't want this shit in the house with her. 1874 01:23:11,932 --> 01:23:14,535 (somber music) 1875 01:23:15,603 --> 01:23:17,004 - Fuck you Miles! 1876 01:23:25,246 --> 01:23:27,114 (door slams) 1877 01:23:27,114 --> 01:23:30,284 ♪ Broken into 1878 01:23:30,284 --> 01:23:34,188 ♪ Torn apart 1879 01:23:34,188 --> 01:23:37,992 ♪ Worlds colliding 1880 01:23:37,992 --> 01:23:42,163 ♪ And there we are 1881 01:23:42,163 --> 01:23:46,167 ♪ Here I stand 1882 01:23:46,167 --> 01:23:50,304 ♪ Painted red 1883 01:23:50,304 --> 01:23:54,041 ♪ With thoughts of whispers 1884 01:23:54,041 --> 01:23:56,811 ♪ Inside my head 1885 01:24:11,358 --> 01:24:16,363 (glass shatters) ♪ Dirty water 1886 01:24:18,165 --> 01:24:22,169 ♪ Wash me clean 1887 01:24:22,169 --> 01:24:27,174 ♪ You'll always be apart of me 1888 01:24:29,477 --> 01:24:34,482 ♪ There's blood on my hands 1889 01:24:37,451 --> 01:24:41,121 ♪ There's blood on my hands 1890 01:24:46,393 --> 01:24:48,829 (motor revs) 1891 01:24:52,199 --> 01:24:53,033 - Kia. 1892 01:24:55,102 --> 01:24:57,104 It's me Katrina. 1893 01:24:57,104 --> 01:24:59,073 - What are you doing here? 1894 01:24:59,073 --> 01:25:00,975 - Looking for you. 1895 01:25:00,975 --> 01:25:02,710 You know, Dubie's worried sick. 1896 01:25:02,710 --> 01:25:04,378 - Oh, it's none of your business, is it? 1897 01:25:04,378 --> 01:25:06,847 - Well, I'm making it my business. 1898 01:25:06,847 --> 01:25:09,149 Look, I wanna take you back to your stepfather's right now. 1899 01:25:09,149 --> 01:25:11,285 - I can handle myself. 1900 01:25:11,285 --> 01:25:12,853 - Yeah and at that age I thought I can handle myself too, 1901 01:25:12,853 --> 01:25:15,122 but trust me Kia you can't. 1902 01:25:16,524 --> 01:25:20,194 - Well, I'm doing just fine so I'm going nowhere. 1903 01:25:21,529 --> 01:25:24,732 - Okay, now I'm gonna stay here with you. 1904 01:25:24,732 --> 01:25:25,900 - What? - Yeah. 1905 01:25:27,067 --> 01:25:29,303 Listen, if you're not gonna leave, 1906 01:25:29,303 --> 01:25:31,438 then you're at least gonna talk to me. 1907 01:25:31,438 --> 01:25:32,673 Now, I get it. 1908 01:25:32,673 --> 01:25:36,443 I'm not your mother and I'm not trying to be. 1909 01:25:36,443 --> 01:25:39,480 I just wanna know how you feel. 1910 01:25:39,480 --> 01:25:41,549 - I ain't got nothing to say to you. 1911 01:25:41,549 --> 01:25:45,219 - It's okay to talk to me, okay, to open up. 1912 01:25:46,654 --> 01:25:50,958 Well, it's hard to talk to any men about things as a girl. 1913 01:25:52,359 --> 01:25:56,730 So maybe you can just talk to me, you know, as a friend. 1914 01:26:01,302 --> 01:26:03,270 - I think it started when you asked 1915 01:26:03,270 --> 01:26:05,506 to come to my boxing match. 1916 01:26:06,907 --> 01:26:09,743 I mean, it's just, I ain't never had nobody 1917 01:26:09,743 --> 01:26:14,081 come to anything whether it be a game or school play 1918 01:26:16,283 --> 01:26:18,552 and it just triggered me and it brought back 1919 01:26:18,552 --> 01:26:20,254 so many bad memories. - Trust me, 1920 01:26:20,254 --> 01:26:22,856 I understand completely. 1921 01:26:22,856 --> 01:26:25,626 I think it's really hard for parents, especially dads, 1922 01:26:25,626 --> 01:26:30,631 to understand what their daughters are really going through. 1923 01:26:31,665 --> 01:26:33,133 - It's just frustrating at times. 1924 01:26:33,133 --> 01:26:35,536 - Look, I've been where you are before. 1925 01:26:35,536 --> 01:26:38,272 I mean, I had issues with my dad. 1926 01:26:39,440 --> 01:26:42,409 I mean, hell I still have daddy issues. 1927 01:26:44,144 --> 01:26:45,779 You know, my dad, he was around, 1928 01:26:45,779 --> 01:26:48,916 but he sure as hell neglected me. 1929 01:26:48,916 --> 01:26:51,018 - How did you get through it? 1930 01:26:51,018 --> 01:26:53,254 - You don't run away, Kia. 1931 01:26:53,254 --> 01:26:54,989 You fight through it. 1932 01:26:56,423 --> 01:26:59,560 And you have to know when to let people back in your life. 1933 01:26:59,560 --> 01:27:02,062 - How can you let people back into your life 1934 01:27:02,062 --> 01:27:03,864 when all you know is disappointment? 1935 01:27:03,864 --> 01:27:05,966 - Oh, you don't just let anybody back in. 1936 01:27:05,966 --> 01:27:07,735 You know, they have to earn their keep, 1937 01:27:07,735 --> 01:27:09,870 they have to prove themselves. 1938 01:27:09,870 --> 01:27:14,441 But you also have to recognize when somebody is trying. 1939 01:27:16,477 --> 01:27:19,113 - Just seems like everybody's is trying to forget the past. 1940 01:27:19,113 --> 01:27:22,383 My mom, my dad, everything that's going on with me 1941 01:27:22,383 --> 01:27:24,418 and it's just not that easy for me. 1942 01:27:24,418 --> 01:27:28,022 - No, no, you do not have to forget the past. 1943 01:27:28,022 --> 01:27:32,226 Okay, but you don't wanna be stuck there either Kia. 1944 01:27:32,226 --> 01:27:36,563 You have to know when to hold on and when to let go, 1945 01:27:40,634 --> 01:27:41,468 Let go. 1946 01:27:44,338 --> 01:27:45,606 Let go sweetie. 1947 01:27:47,608 --> 01:27:48,442 It's okay. 1948 01:27:50,244 --> 01:27:52,146 It's all right sweetie. 1949 01:27:56,283 --> 01:27:57,117 It's okay. 1950 01:28:01,522 --> 01:28:03,257 - Maybe you're right. 1951 01:28:04,425 --> 01:28:06,694 Maybe I should stop being so hard. 1952 01:28:06,694 --> 01:28:08,595 - Let me take you home. 1953 01:28:11,031 --> 01:28:12,433 - Okay. - Come on. 1954 01:28:21,208 --> 01:28:23,544 So is everything, all right? 1955 01:28:24,578 --> 01:28:26,547 - Yeah, I'm fine, thanks. 1956 01:28:26,547 --> 01:28:29,717 Before you go can I ask you something? 1957 01:28:31,185 --> 01:28:32,453 - Of course. 1958 01:28:32,453 --> 01:28:33,287 Anything? 1959 01:28:35,289 --> 01:28:36,223 What is it? 1960 01:28:37,758 --> 01:28:38,592 - Okay. 1961 01:28:39,827 --> 01:28:42,896 What is it that you see in my father? 1962 01:28:45,733 --> 01:28:46,667 - Oh, okay. 1963 01:28:48,669 --> 01:28:51,238 Well, I see a man who is human. 1964 01:28:54,375 --> 01:28:58,312 Someone who's made a few mistakes but you know, 1965 01:29:00,080 --> 01:29:03,217 but ultimately he's really trying 1966 01:29:03,217 --> 01:29:05,719 and he really wants what's best for his daughter. 1967 01:29:05,719 --> 01:29:07,488 - Why can't I see it? 1968 01:29:09,323 --> 01:29:10,657 - I don't know. 1969 01:29:10,657 --> 01:29:13,761 Maybe you're not looking hard enough. 1970 01:29:15,629 --> 01:29:19,867 But what's the real reason you're asking me anyway? 1971 01:29:19,867 --> 01:29:21,135 - I don't know. 1972 01:29:21,135 --> 01:29:23,003 I guess I'm wanna see how you measure a guy 1973 01:29:23,003 --> 01:29:24,772 or know he's the one. 1974 01:29:26,240 --> 01:29:29,777 - Okay, well you measure a guy by his actions, okay? 1975 01:29:29,777 --> 01:29:31,478 Not by his words. 1976 01:29:31,478 --> 01:29:36,416 You see boys, they talk, but men, they show and they prove. 1977 01:29:39,820 --> 01:29:44,491 And as far as the one, I mean, I can't tell you that. 1978 01:29:44,491 --> 01:29:47,895 Your heart's gonna have to tell you that. 1979 01:29:50,164 --> 01:29:52,399 - That makes sense. 1980 01:29:52,399 --> 01:29:55,469 - So are you asking because you have a crush on somebody? 1981 01:29:55,469 --> 01:29:57,371 - No, no. - Wait, yeah you do. 1982 01:29:57,371 --> 01:29:58,505 - No, no I don't. - Yes, you do. 1983 01:29:58,505 --> 01:30:00,440 - No, no, no I don't. - Yes you do. 1984 01:30:00,440 --> 01:30:02,042 Come on, tell me. 1985 01:30:02,042 --> 01:30:03,644 - Okay, fine. 1986 01:30:03,644 --> 01:30:05,646 There is this one guy. - See, I knew it. 1987 01:30:05,646 --> 01:30:07,247 What's his name? 1988 01:30:07,247 --> 01:30:10,417 - His name is Tyshawn. - Okay, Tyshawn. 1989 01:30:12,052 --> 01:30:13,887 So do you like him? 1990 01:30:13,887 --> 01:30:15,355 - Yeah, kind of. 1991 01:30:15,355 --> 01:30:17,558 - Does he like you? - He said he did. 1992 01:30:17,558 --> 01:30:19,359 He asked me on a date. 1993 01:30:19,359 --> 01:30:21,028 - So what'd you say? 1994 01:30:22,196 --> 01:30:23,397 - I said no. 1995 01:30:23,397 --> 01:30:24,798 - Why? 1996 01:30:24,798 --> 01:30:26,166 - I don't know. 1997 01:30:26,166 --> 01:30:27,568 I'm just not ready. 1998 01:30:27,568 --> 01:30:31,205 Besides I don't have anything nice to wear. 1999 01:30:31,205 --> 01:30:34,274 - Kia, I mean, well you like him, don't you? 2000 01:30:34,274 --> 01:30:35,342 - Yeah. 2001 01:30:35,342 --> 01:30:37,010 - And he likes you. 2002 01:30:37,010 --> 01:30:38,345 - Yeah. 2003 01:30:38,345 --> 01:30:40,547 - So go out with him. 2004 01:30:40,547 --> 01:30:42,182 - You thinks so? - Yeah, yeah. 2005 01:30:42,182 --> 01:30:43,750 You just call him up, okay. 2006 01:30:43,750 --> 01:30:45,886 And you do it just like this. 2007 01:30:45,886 --> 01:30:50,591 You say, okay, Ty, I will gladly accept your offer. 2008 01:30:50,591 --> 01:30:53,393 - (chuckles) Just like that. - Just like that. 2009 01:30:53,393 --> 01:30:54,194 - Okay. 2010 01:30:55,696 --> 01:30:57,297 Oh, what about an outfit? 2011 01:30:57,297 --> 01:30:58,832 - Oh, don't worry about that. 2012 01:30:58,832 --> 01:31:01,735 You know, I got a niece and she's about your size. 2013 01:31:01,735 --> 01:31:03,871 How about I pick something up and bring it back? 2014 01:31:03,871 --> 01:31:04,705 - Okay. 2015 01:31:05,939 --> 01:31:07,107 - Okay? - Yeah. 2016 01:31:09,309 --> 01:31:11,712 Thank you for everything. 2017 01:31:11,712 --> 01:31:13,447 - Don't mention it. 2018 01:31:13,447 --> 01:31:16,950 I'm gonna go get that dress for you, okay? 2019 01:31:22,623 --> 01:31:24,424 (Kia squeals) 2020 01:31:24,424 --> 01:31:26,260 - Oh okay, okay, okay. 2021 01:31:29,529 --> 01:31:32,199 (hopeful music) 2022 01:31:52,119 --> 01:31:52,920 - Wow. 2023 01:31:55,589 --> 01:31:56,757 - You like? 2024 01:31:56,757 --> 01:31:58,492 - You look beautiful. 2025 01:32:00,160 --> 01:32:01,194 - Thank you. 2026 01:32:01,194 --> 01:32:03,297 - And your hair. 2027 01:32:03,297 --> 01:32:04,531 I've never... 2028 01:32:04,531 --> 01:32:07,100 I never knew you had so much hair. 2029 01:32:07,100 --> 01:32:10,404 I got to go let your father know that you're okay 2030 01:32:10,404 --> 01:32:12,873 and I'm pretty sure your date's gonna be here 2031 01:32:12,873 --> 01:32:15,709 any minute, so I'm gonna go. 2032 01:32:15,709 --> 01:32:18,445 - Thanks again for everything. 2033 01:32:18,445 --> 01:32:20,047 - Don't mention it. 2034 01:32:20,047 --> 01:32:22,883 Have so much fun tonight, sweetie. 2035 01:32:27,921 --> 01:32:29,089 - Hey yo, where you been? 2036 01:32:29,089 --> 01:32:31,391 I'll be calling you all night. 2037 01:32:31,391 --> 01:32:32,225 - Yeah, yeah. 2038 01:32:32,225 --> 01:32:33,560 Everything is okay. 2039 01:32:33,560 --> 01:32:35,095 Okay, we found her. 2040 01:32:35,095 --> 01:32:35,996 She's safe. 2041 01:32:38,131 --> 01:32:39,132 - Thank God. 2042 01:32:41,935 --> 01:32:43,403 Thank God. - Yeah. 2043 01:32:43,403 --> 01:32:47,507 I just wanted to talk to her alone for a little bit. 2044 01:32:48,909 --> 01:32:53,313 - I just don't know what's gotten into that girl. 2045 01:32:53,313 --> 01:32:54,915 - Come sit and down. 2046 01:32:54,915 --> 01:32:56,717 I wanna talk to you. 2047 01:32:56,717 --> 01:32:57,751 - What is it? 2048 01:33:07,461 --> 01:33:11,031 - What is it that you want, Miles? 2049 01:33:11,031 --> 01:33:12,866 - What do you mean? 2050 01:33:12,866 --> 01:33:14,935 - For your daughter? 2051 01:33:14,935 --> 01:33:16,503 I mean, what is it that you want 2052 01:33:16,503 --> 01:33:19,006 for your relationship with her? 2053 01:33:19,006 --> 01:33:20,507 Because you know what? 2054 01:33:20,507 --> 01:33:25,078 Right now she's getting ready for her first date. 2055 01:33:25,078 --> 01:33:27,414 And I think she's a little sad that her father 2056 01:33:27,414 --> 01:33:30,217 is not there to send her off. 2057 01:33:30,217 --> 01:33:32,219 - So wait, now you on her side now? 2058 01:33:32,219 --> 01:33:33,587 - No, no. - That's what's going on. 2059 01:33:33,587 --> 01:33:35,856 - I'm not taking anyone's side. 2060 01:33:35,856 --> 01:33:37,791 I'm taking the right side. 2061 01:33:37,791 --> 01:33:40,894 Miles, do you want to see another man 2062 01:33:43,597 --> 01:33:47,100 take your daughter down the aisle one day? 2063 01:33:48,368 --> 01:33:52,305 Or even buying her her first car or driving her 2064 01:33:54,107 --> 01:33:56,243 to her first day of college? 2065 01:33:56,243 --> 01:33:57,577 - Of course not. 2066 01:33:58,712 --> 01:34:01,648 - Then you need to make a decision right now 2067 01:34:01,648 --> 01:34:05,385 'cause that's exactly what's going to happen. 2068 01:34:08,321 --> 01:34:11,892 Just tell her, tell her how you truly feel. 2069 01:34:13,260 --> 01:34:15,529 Tell her that you love her. 2070 01:34:16,763 --> 01:34:20,600 She's just a little girl and she's crying out. 2071 01:34:22,736 --> 01:34:25,005 She's crying out for her father. 2072 01:34:25,005 --> 01:34:27,207 - Can't you see that I'm trying? 2073 01:34:27,207 --> 01:34:28,608 - Yes, yes I can. 2074 01:34:30,177 --> 01:34:34,448 But, listen, it's not me you got to prove that too. 2075 01:34:35,715 --> 01:34:38,618 You better figure it out and figure it out fast. 2076 01:34:38,618 --> 01:34:42,122 She's growing up or else you're gonna regret this 2077 01:34:42,122 --> 01:34:44,291 for the rest of your life. 2078 01:34:48,328 --> 01:34:50,897 (somber music) 2079 01:34:59,606 --> 01:35:01,341 - So what made you call me? 2080 01:35:01,341 --> 01:35:02,275 - I don't know. 2081 01:35:02,275 --> 01:35:05,345 I just, I felt ready this time. 2082 01:35:05,345 --> 01:35:06,947 - Well, I'm glad you did. 2083 01:35:06,947 --> 01:35:08,615 Only had a brother waiting out here for months. 2084 01:35:08,615 --> 01:35:11,518 - Well, good things are worth the wait. 2085 01:35:11,518 --> 01:35:12,652 - You're right. 2086 01:35:12,652 --> 01:35:15,322 I'm enjoying every moment of it. 2087 01:35:15,322 --> 01:35:16,923 - Me too. 2088 01:35:16,923 --> 01:35:18,625 - So when are we doing this again? 2089 01:35:18,625 --> 01:35:19,860 - I don't know. 2090 01:35:21,128 --> 01:35:22,262 - You don't know? - I don't know. 2091 01:35:22,262 --> 01:35:23,530 - You don't know? 2092 01:35:23,530 --> 01:35:24,331 I can never get a definitive answer 2093 01:35:24,331 --> 01:35:25,265 like maybe a yes? 2094 01:35:25,265 --> 01:35:26,533 - You have to work for that. 2095 01:35:26,533 --> 01:35:29,469 - Of course I got to work for that. 2096 01:35:31,104 --> 01:35:32,372 - But you'll get one soon. 2097 01:35:32,372 --> 01:35:33,507 - How about a week? - A week? 2098 01:35:33,507 --> 01:35:36,109 I mean, where are we gonna go? 2099 01:35:36,109 --> 01:35:37,878 - Come back here. 2100 01:35:37,878 --> 01:35:39,479 Maybe go and get some Jamaican food. 2101 01:35:39,479 --> 01:35:41,748 Do you like Jamaican. - Oh, I do like Jamaican food. 2102 01:35:41,748 --> 01:35:43,116 Okay. - I knew you did, 2103 01:35:43,116 --> 01:35:44,184 I knew you did. - I mean, it sounds good. 2104 01:35:44,184 --> 01:35:45,552 - Sounds like a plan? - Hmm mm. 2105 01:35:45,552 --> 01:35:46,653 - A date? - All right. 2106 01:35:46,653 --> 01:35:47,721 A date. - Cheers to that, 2107 01:35:47,721 --> 01:35:48,989 cheers to that. 2108 01:35:52,826 --> 01:35:55,829 (melancholic music) 2109 01:35:57,964 --> 01:36:00,433 (box ruffles) 2110 01:36:25,792 --> 01:36:28,228 (hard thuds) 2111 01:36:32,265 --> 01:36:34,434 - What are you doing here? 2112 01:36:39,005 --> 01:36:42,075 - I'd figured I'd catch you here around this time. 2113 01:36:42,075 --> 01:36:44,244 - Yeah, well, I like to train alone. 2114 01:36:44,244 --> 01:36:45,312 - Oh yeah. 2115 01:36:45,312 --> 01:36:48,648 'Cause I like to train alone too. 2116 01:36:48,648 --> 01:36:50,483 That's how I know you're like your daddy. 2117 01:36:50,483 --> 01:36:52,986 - You crazy if you think I'm anything like you. 2118 01:36:52,986 --> 01:36:54,387 So you can leave. 2119 01:36:57,457 --> 01:37:00,026 (somber music) 2120 01:37:06,633 --> 01:37:09,903 - You know what's funny, when you were born 2121 01:37:09,903 --> 01:37:12,339 I was so protective of you. 2122 01:37:12,339 --> 01:37:14,841 I wouldn't just let anybody babysit you. 2123 01:37:14,841 --> 01:37:16,409 So when I would come here and train 2124 01:37:16,409 --> 01:37:19,946 I would sit you right there in the corner of the ring. 2125 01:37:19,946 --> 01:37:21,114 Now at the time, I didn't have much 2126 01:37:21,114 --> 01:37:24,484 but with you by my side I was unstoppable. 2127 01:37:25,919 --> 01:37:28,622 But then I got into the drugs. 2128 01:37:28,622 --> 01:37:31,892 I lost my career, my life, your mother. 2129 01:37:33,827 --> 01:37:36,596 And most importantly, I lost you. 2130 01:37:40,901 --> 01:37:43,737 (footsteps thump) 2131 01:37:49,576 --> 01:37:52,646 well, anyway I know how you feel. 2132 01:37:52,646 --> 01:37:55,081 You got every right to hate me, 2133 01:37:55,081 --> 01:37:57,951 but that alone won't keep me away from you. 2134 01:37:57,951 --> 01:38:00,420 Imma fight for you until then. 2135 01:38:09,896 --> 01:38:11,231 - Hey dad. - Yes. 2136 01:38:12,666 --> 01:38:16,703 - I got a match coming up and I could use a few pointers. 2137 01:38:16,703 --> 01:38:18,204 Care to go around? 2138 01:38:21,608 --> 01:38:23,943 - I thought you'd never ask. 2139 01:38:26,613 --> 01:38:28,415 - Come on old man, show me what you got. 2140 01:38:28,415 --> 01:38:31,651 - [Miles] Oh, you wanna see what I got? 2141 01:38:32,552 --> 01:38:36,623 ♪ Wash me in the waters 2142 01:38:36,623 --> 01:38:41,194 ♪ Cleanse me in the mercy of your love ♪ 2143 01:38:42,329 --> 01:38:44,431 - [Kia Voiceover] I guess my dad was right. 2144 01:38:44,431 --> 01:38:46,433 Never too late to change. 2145 01:38:46,433 --> 01:38:48,835 And it's never too late to do the right thing. 2146 01:38:48,835 --> 01:38:52,739 We all make mistakes and I know I had my share 2147 01:38:52,739 --> 01:38:55,575 and I still have work to do. 2148 01:38:55,575 --> 01:38:59,846 But like they say, no better time than the present. 2149 01:39:02,515 --> 01:39:06,219 ♪ 'Cause I just need 2150 01:39:06,219 --> 01:39:10,156 ♪ Oh helping hand 2151 01:39:10,156 --> 01:39:14,227 ♪ That's gonna help me stand 2152 01:39:14,227 --> 01:39:18,598 ♪ It's gonna help me stand 2153 01:39:18,598 --> 01:39:22,302 ♪ 'Cause I just need 2154 01:39:22,302 --> 01:39:26,106 ♪ Oh helping hand 2155 01:39:26,106 --> 01:39:30,243 ♪ That's gonna help me stand 2156 01:39:30,243 --> 01:39:33,847 ♪ It's gonna help me stand