1 00:00:09,884 --> 00:00:11,469 - Sveiki. - Labdien. 2 00:00:11,594 --> 00:00:12,887 - Vienam. - Protams. 3 00:00:16,016 --> 00:00:17,100 Šeit. 4 00:00:18,059 --> 00:00:20,937 Es gāju garām. Izskatījās tik interesanti. 5 00:00:21,062 --> 00:00:22,105 Jā. 6 00:00:22,647 --> 00:00:23,732 Atvainojiet. 7 00:00:24,566 --> 00:00:26,067 - Lūdzu. - Paldies. 8 00:00:29,738 --> 00:00:31,114 Te būs ēdienkarte. 9 00:00:44,002 --> 00:00:45,003 Sveiki. 10 00:00:46,171 --> 00:00:50,800 Esmu te pirmo reizi. Man uzspiest uz tā, ko vēlos? 11 00:00:52,677 --> 00:00:55,013 Ko es gribu? Kas jums garšo? 12 00:00:55,138 --> 00:00:56,556 BONUSI BIEDRIEM 13 00:00:57,390 --> 00:01:00,477 Pikantais buljons, garneles, Ķīnas kāposts. 14 00:01:01,686 --> 00:01:04,022 - Jā. Kā vien jums šķiet labāk. - Izvēlieties divus. 15 00:01:04,147 --> 00:01:05,815 Ko tad? 16 00:01:11,696 --> 00:01:13,531 Es nezinu, ko tikko izdarīju. 17 00:01:24,834 --> 00:01:25,919 Kas tas ir? 18 00:01:26,044 --> 00:01:29,589 Tomāts Tomijs. Lai nebūtu jāēd vienai. 19 00:01:35,261 --> 00:01:38,098 Grūti noticēt, ka nezināju par Annu Lovu, 20 00:01:38,223 --> 00:01:39,933 verdzenes mazmeitu, 21 00:01:40,058 --> 00:01:42,936 kura veidoja Žaklīnas Kenedijas ikoniskās kāzu kleitas dizainu. 22 00:01:43,061 --> 00:01:44,229 Nesaku to 23 00:01:44,354 --> 00:01:46,397 kā afroamerikāņu kāzu kleitu dizainere. 24 00:01:46,523 --> 00:01:48,525 Lielisks materiāls, Liza. 25 00:01:48,650 --> 00:01:50,026 Bija vērts braukt uz Vašingtonu. 26 00:01:50,151 --> 00:01:51,152 Labi. 27 00:01:52,362 --> 00:01:55,240 Viņa ir lieliska. Satriecoša uzņēmēja. 28 00:01:55,365 --> 00:01:57,367 Neparakstījās, kamēr nepiekritu 29 00:01:57,492 --> 00:02:00,328 atvest visas savas modernās draudzenes uz viņas Ņujorkas skati. 30 00:02:00,453 --> 00:02:02,914 Līgavu cīnītāja? Labi. 31 00:02:03,748 --> 00:02:07,127 Terija Kērka, tava draudzene no Obamu kompānijas. 32 00:02:07,252 --> 00:02:10,296 Viņa domā, ka "Mišela Obama ir pārāk slavena 33 00:02:10,421 --> 00:02:12,757 lai kļūtu par raidījuma tematu". 34 00:02:12,882 --> 00:02:15,677 Es to visiem saku kopš maija. 35 00:02:17,720 --> 00:02:18,763 Ak kungs. 36 00:02:18,888 --> 00:02:20,682 Ak kungs! 37 00:02:21,307 --> 00:02:24,435 "Bet viņa nodos materiālu Mišelai, 38 00:02:24,561 --> 00:02:29,190 un, ja viņai patiks, viņa varētu ierunāt šo raidījumu!" 39 00:02:29,315 --> 00:02:32,110 Sasodīts! Mēs viņu dabūjām! 40 00:02:32,235 --> 00:02:33,736 Varbūt! Varbūt dabūjām viņu. 41 00:02:33,862 --> 00:02:36,322 Viņai tas patiks! Mēs viņu dabūjām! 42 00:02:38,950 --> 00:02:40,118 Mums jādodas! 43 00:02:40,243 --> 00:02:42,620 Pavakariņosim un nosvinēsim! Ejam! 44 00:02:44,664 --> 00:02:46,833 Es nevaru vakariņot ar tevi. 45 00:02:47,750 --> 00:02:49,752 Mana vīramāte šovakar ierodas. 46 00:02:49,878 --> 00:02:52,547 Labi. Varam vismaz iedzert, vai ne? 47 00:02:52,672 --> 00:02:55,216 Jā, mums ir laiks, 48 00:02:55,341 --> 00:02:57,802 bet, nē, nevaru iedzert ar tevi vai doties vakariņās, 49 00:02:57,927 --> 00:03:02,223 vai pamest šo vietu. 50 00:03:03,558 --> 00:03:05,935 Tas ir tikai par darbu. 51 00:03:06,686 --> 00:03:11,357 Mums jāsavalda tas, kas šeit notiek. 52 00:03:13,818 --> 00:03:17,906 Tas ir tikai par darbu. 53 00:03:18,031 --> 00:03:21,159 Vai tā var? Tam tā ir jābūt. 54 00:03:21,784 --> 00:03:24,621 Sapratu. Tu esi precēta, es esmu precēts. 55 00:03:24,746 --> 00:03:26,998 - Jā, esmu precēta. Jā. - Jā, es tikko to teicu. 56 00:03:30,668 --> 00:03:31,920 Labi. 57 00:03:33,046 --> 00:03:37,008 Paklau, Liza, es esmu ļoti labs redaktors, 58 00:03:37,133 --> 00:03:41,804 zinu, ka nevajag iekļaut šo ainu 59 00:03:41,930 --> 00:03:43,014 mūsu filmā. 60 00:03:44,974 --> 00:03:47,101 Tas mums visu izbojātu. 61 00:03:48,519 --> 00:03:49,646 Mēs tiksim galā. 62 00:03:50,271 --> 00:03:52,690 - Mēs tiksim galā. - Es tikko to teicu. 63 00:03:52,815 --> 00:03:53,900 Darbs. 64 00:03:59,280 --> 00:04:00,865 - Bet tad... - Labais. 65 00:04:00,990 --> 00:04:04,953 Enčiladas ar Šveices sieru un sarkanās enčiladas. 66 00:04:05,453 --> 00:04:06,829 - Paldies. - Paldies. 67 00:04:08,498 --> 00:04:10,625 Tiešām negribi nākt uz Pateicības dienu? 68 00:04:10,750 --> 00:04:13,211 Jā. Vēl manis tur pietrūkst. 69 00:04:15,546 --> 00:04:18,549 Tā meitene. Kāda viņa ir? 70 00:04:20,802 --> 00:04:24,847 Kā lai to jauki pasaku? Baidos, ka viņa ir idiote. 71 00:04:25,723 --> 00:04:31,062 Atriebīga idiote, kas uzrakstīja Breidijam un teica, ka sabojāju viņas auru. 72 00:04:31,187 --> 00:04:33,231 Breidijs pateica viņai, ka esmu bipolāra. 73 00:04:33,982 --> 00:04:37,443 - Vai tad neesi? - Tagad viņš nerunā arī ar mani. 74 00:04:37,568 --> 00:04:39,737 Nē, tā nav gluži patiesība. 75 00:04:39,862 --> 00:04:42,240 Viņš saka: "Mums beidzies auzu piens," 76 00:04:42,365 --> 00:04:44,242 kā arī: "Kāds ir Wi-Fi?" 77 00:04:45,076 --> 00:04:48,746 - Ak Dievs. Bērniem būs bērns. - Jā. 78 00:04:50,581 --> 00:04:52,208 Man nevajadzēja tā uzsprāgt. 79 00:04:52,333 --> 00:04:54,961 Kliegt "velns" un visu pārējo. 80 00:04:55,086 --> 00:04:57,171 Es viņam piezvanīšu, atstāšu ziņu. 81 00:04:57,297 --> 00:04:59,465 - Jā? Ko tu teiksi? - Jā. 82 00:05:00,049 --> 00:05:01,759 "Čau, Breidij. Te tētis. Es mīlu tevi. 83 00:05:01,884 --> 00:05:05,930 Man ļoti žēl, ka salaidi dēlī savu dzīvi." 84 00:05:07,890 --> 00:05:09,100 Ak, Stīv. 85 00:05:09,767 --> 00:05:11,811 - Kā mēs līdz tam nonācām? - Jā. 86 00:05:11,936 --> 00:05:14,480 Dāvinu viņam Ziemassvētkos prezervatīvus, 87 00:05:14,605 --> 00:05:15,857 kopš viņam palika 14. 88 00:05:15,982 --> 00:05:18,901 Es atceros. Uzliki pat uz banāna, lai to iemācītu. 89 00:05:19,027 --> 00:05:20,194 Kāda banāna izniekošana! 90 00:05:21,904 --> 00:05:24,907 - Ko mēs darīsim? - Mēs izdomāsim. 91 00:05:25,700 --> 00:05:29,620 Nepastāv iespēja, ka mūsu mazbērns mūs nepazīs. 92 00:05:30,163 --> 00:05:31,205 Nekādā gadījumā. 93 00:05:33,082 --> 00:05:34,334 - Labi. - Jā. 94 00:05:35,251 --> 00:05:36,627 Es arī tā domāju. 95 00:05:36,753 --> 00:05:37,795 Labi. 96 00:05:38,546 --> 00:05:40,506 Es neesmu tam gatava. 97 00:05:40,631 --> 00:05:45,053 Neesmu gatava dzirdēt frāzi "mūsu mazbērns". 98 00:05:46,304 --> 00:05:47,388 Jā. 99 00:05:48,514 --> 00:05:49,724 Viņa ir skaista? 100 00:05:50,683 --> 00:05:52,060 Kāpēc tu to prasi? 101 00:05:56,272 --> 00:05:57,273 Labrīt. 102 00:06:00,610 --> 00:06:02,653 Biji dušā bez manis? 103 00:06:02,779 --> 00:06:05,114 - Žēl gan. - Ļoti žēl. 104 00:06:08,910 --> 00:06:09,994 Bet nav žēl. 105 00:06:10,119 --> 00:06:12,872 Darbā sāku gūt panākumus, man šodien jābrauc agrāk, 106 00:06:12,997 --> 00:06:16,376 jo rīt paņemšu brīvu pēcpusdienu, lai dotos uz kāzu kleitu skati. 107 00:06:16,876 --> 00:06:18,544 Izklausās pēc laika izniekošanas. 108 00:06:19,921 --> 00:06:21,381 Kas ir laika izniekošana? 109 00:06:22,507 --> 00:06:23,674 Kāzas. 110 00:06:26,135 --> 00:06:28,971 Tā ir tik absurda ideja. 111 00:06:29,931 --> 00:06:33,184 "Vai ņemsi šo? Vai ņemsi to? 112 00:06:33,309 --> 00:06:36,646 Tiešām? Labi, parakstieties." 113 00:06:41,776 --> 00:06:46,906 Dāmas, viņi noliek puisīša lelli pretim sievietei, kura ēd viena. 114 00:06:47,490 --> 00:06:49,283 Pusdienas ar kaunu piedevās. 115 00:06:49,409 --> 00:06:50,827 Tas nevar būt. 116 00:06:50,952 --> 00:06:54,038 Ticiet man, tā ir. Tā ir taisnība, un es to vakar piedzīvoju. 117 00:06:54,163 --> 00:06:56,916 - Nevar būt. - Vajadzētu uzrakstīt "Yelp". 118 00:06:57,041 --> 00:07:01,295 Sēdēju tur pārsteigta, kamēr robotu viesmīļi traucās man garām. 119 00:07:01,421 --> 00:07:05,800 Tas, ka sieviete ir viena, ir traģiski ne tikai pagātnē, 120 00:07:05,925 --> 00:07:08,594 bet arī nākotnē. 121 00:07:09,178 --> 00:07:10,221 Uz turieni. 122 00:07:32,827 --> 00:07:37,415 Ādams stāvēja un ņirgājās par ideju par laulībām. 123 00:07:37,540 --> 00:07:39,709 Viņš tam netic. 124 00:07:40,334 --> 00:07:43,629 Viņa māte nebija precējusies, tāpēc viņš to nesaprot. 125 00:07:45,465 --> 00:07:48,259 - Viņš to uztver kā joku. - Ko tu domā? 126 00:07:48,384 --> 00:07:52,263 Es domāju, ka esmu iemīlējusies vīrietī, kas nekad neprecēsies. 127 00:07:53,973 --> 00:07:57,518 - Vai tev ir jāapprecas? - Nezinu. Vai ir? 128 00:07:57,643 --> 00:07:59,729 Vai es domāju, ka tas ir jādara? 129 00:08:00,688 --> 00:08:04,150 Tieku tam gatavota kopš bērnības. 130 00:08:04,275 --> 00:08:05,735 Bez jokiem. 131 00:08:05,860 --> 00:08:07,445 Taču ne baltā kleitā. 132 00:08:07,570 --> 00:08:12,325 Safrāna un zelta krāsā, bet ar ceremoniju un svinībām. 133 00:08:12,450 --> 00:08:15,286 Es sapņoju par romantiku. 134 00:08:15,411 --> 00:08:16,746 Kopš bērnības. 135 00:08:16,871 --> 00:08:17,955 Tieši tā. 136 00:08:18,080 --> 00:08:23,294 Šajā vecumā - vai es to tiešām gribu? Vai esmu programmēta gribēt? 137 00:08:24,378 --> 00:08:27,173 - Pagaidi, tu biji precēta. - Jā. 138 00:08:27,298 --> 00:08:28,841 Kāpēc tu to gribēji? 139 00:08:32,386 --> 00:08:35,473 Laikam tāpēc... 140 00:08:36,974 --> 00:08:38,309 tas nozīmēja, ka esmu izvēlēta. 141 00:08:40,895 --> 00:08:43,105 Redzi? Tas mani saraudinās. 142 00:08:43,689 --> 00:08:46,984 - Neliekas, ka Ādams ir tevi izvēlējies? - Nē, es sajūtu Ādamu. 143 00:08:47,109 --> 00:08:49,862 Vairāk nekā jebkuru citu vīrieti. 144 00:08:49,987 --> 00:08:52,156 Bet vai jūtos izvēlēta? 145 00:08:53,699 --> 00:08:58,204 Vai tā ir viņa atbildība? Vai tas ir mans trūkums? 146 00:08:59,413 --> 00:09:02,375 Kādam jāpasaka tām jaukajām, naivajām meitenēm, 147 00:09:02,500 --> 00:09:05,920 ka laulība ir kas vairāk par satriecošu kleitu. 148 00:09:06,045 --> 00:09:07,296 Vai ne? 149 00:09:07,421 --> 00:09:10,508 Tas ir apjukums, nezināšana, kā palīdzēt, 150 00:09:10,633 --> 00:09:11,676 un mēles turēšana. 151 00:09:11,801 --> 00:09:14,512 Un vēzis. Neaizmirsti vēzi. 152 00:09:14,637 --> 00:09:17,223 Harijs ir satriekts, ka mūsu mīlas dzīve nav tāda, kā bija. 153 00:09:17,348 --> 00:09:18,891 Kā tu tiec ar to galā? 154 00:09:20,101 --> 00:09:21,978 Tas šobrīd nav par mani. 155 00:09:23,938 --> 00:09:25,773 Vai tas kādreiz ir par mums? 156 00:09:26,315 --> 00:09:29,527 Tas ir par viņu jūtām, viņu vilšanos. 157 00:09:30,653 --> 00:09:33,948 Ak kungs. Ko teikt? Ko neteikt, lai palīdzētu? 158 00:09:34,073 --> 00:09:37,243 Herberts pārdzīvo, 159 00:09:37,368 --> 00:09:39,745 tēlo, ka katru dienu lasa "The Wall Street Journal", 160 00:09:39,870 --> 00:09:42,707 un man gribas kliegt: "Atgriezies darbā!" 161 00:09:44,083 --> 00:09:46,377 Viņš zaudēja vēlēšanās, tas nav pasaules gals. 162 00:09:46,502 --> 00:09:47,920 Tā ir skaista. 163 00:09:48,754 --> 00:09:49,797 Diezgan maldinoša. 164 00:09:50,590 --> 00:09:54,677 Ja tu zinātu to, ko zini tagad, kā ir patiesībā, 165 00:09:54,802 --> 00:09:57,763 - tu būtu precējusies? - Noteikti. 166 00:09:59,473 --> 00:10:00,516 Es arī. 167 00:10:14,322 --> 00:10:16,866 Vēlos parādīt savu jauno gaiteni. 168 00:10:17,491 --> 00:10:19,493 Varbūt būšu viena visu atlikušo mūžu. 169 00:10:19,619 --> 00:10:21,120 Ko? Nē! 170 00:10:21,245 --> 00:10:23,372 Tavā dzīvē būs jauns vīrietis. 171 00:10:23,497 --> 00:10:26,000 Vakar man bija pusdienas ar lelli. 172 00:10:27,710 --> 00:10:28,919 Nopietni. 173 00:10:32,048 --> 00:10:33,507 Kāda es būšu viena? 174 00:10:34,133 --> 00:10:36,802 Jā, zinu, esmu dzīvojusi viena, 175 00:10:37,762 --> 00:10:39,388 bet neesmu dzīvojusi viena, 176 00:10:39,972 --> 00:10:43,851 nedomājot, ka tā nebūs ilgi. 177 00:10:46,812 --> 00:10:49,440 Kad Lieliskais nomira, 178 00:10:50,733 --> 00:10:54,403 pēc tā trieciena un izmisuma 179 00:10:56,656 --> 00:10:59,158 es domāju... 180 00:11:00,785 --> 00:11:02,578 "Eidans. Varbūt Eidans." 181 00:11:03,371 --> 00:11:07,500 Un nesen Dankans man skaidri pateica: 182 00:11:07,625 --> 00:11:09,335 "Es neatgriezīšos." 183 00:11:11,087 --> 00:11:12,922 Domāju: "Varbūt." 184 00:11:15,007 --> 00:11:18,260 Bet man jābeidz domāt: "Varbūt vīrietis." 185 00:11:19,011 --> 00:11:24,433 Un jāsāk pieņemt tikai sevi. 186 00:11:25,476 --> 00:11:27,603 Tā nav traģēdija, tas ir fakts. 187 00:11:27,728 --> 00:11:32,733 Un man jāsāk to pieņemt. Punkts. 188 00:11:33,442 --> 00:11:36,654 Tu esi tik satriecoša. 189 00:11:36,779 --> 00:11:39,073 Tas nekad netika apšaubīts. 190 00:11:44,203 --> 00:11:45,204 Sveika. 191 00:11:45,955 --> 00:11:47,748 Kā gāja kāzu pasākumā? 192 00:11:49,041 --> 00:11:52,712 - Apgaismojoši. - Jā? Kā tā? 193 00:11:53,379 --> 00:11:54,588 Iedod roku. 194 00:12:00,970 --> 00:12:05,057 Es, Liza, ņemu tevi, Herbertu, 195 00:12:05,599 --> 00:12:08,227 "Tom Ford" uzvalkos vai sporta tērpos, 196 00:12:09,895 --> 00:12:11,605 līdz nāve mūs šķirs. 197 00:12:14,567 --> 00:12:15,985 Es tikšu tam pāri. 198 00:12:18,696 --> 00:12:20,406 Mēs tiksim tam pāri. 199 00:12:35,337 --> 00:12:36,756 Kafiju? 200 00:12:39,300 --> 00:12:40,301 Paldies. 201 00:12:41,093 --> 00:12:46,140 Kādus sīpolus tu stādi? 202 00:12:47,892 --> 00:12:51,061 Neteikšu. Būsi pārsteigta, kad tie pavasarī parādīsies. 203 00:12:51,187 --> 00:12:52,188 Paldies. 204 00:12:52,313 --> 00:12:53,606 Mazākais, ko varu darīt. 205 00:12:53,731 --> 00:12:58,194 Tu strādā Pateicības dienas rītā. 206 00:12:58,319 --> 00:13:01,781 - Tā ir tikai ceturtdiena. Nekas īpašs. - Skaidrs. 207 00:13:01,906 --> 00:13:04,867 Aizmirsu, Sīma teica, ka tu netici tradīcijām. 208 00:13:04,992 --> 00:13:06,744 Vai daudzām tradīcijām. 209 00:13:08,120 --> 00:13:11,123 Tā vecā lieta ar laulībām. 210 00:13:16,587 --> 00:13:18,547 - Tev ir jautājumi. - Jā. 211 00:13:19,173 --> 00:13:20,174 Tikai viens. 212 00:13:22,092 --> 00:13:25,554 Vai Sīma ir tikai ceturtdiena? 213 00:13:25,679 --> 00:13:29,475 Sīma noteikti nav tikai ceturtdiena. 214 00:13:29,600 --> 00:13:32,228 Viņa ir īpaša. Viņa... 215 00:13:33,270 --> 00:13:36,232 Viņa ir viss mūžs. 216 00:13:46,450 --> 00:13:47,701 Ādam. 217 00:13:48,285 --> 00:13:50,663 Šis dārzs ir tiešām jauks, 218 00:13:50,788 --> 00:13:53,624 bet es domāju, 219 00:13:54,333 --> 00:13:58,128 ka jāatgriežas pie kaut kā mežonīgāka, brīvāka. 220 00:13:58,671 --> 00:13:59,922 Vairāk raksturīga man. 221 00:14:00,047 --> 00:14:01,131 Lieliski. 222 00:14:02,132 --> 00:14:03,133 Lai tā būtu. 223 00:14:09,682 --> 00:14:10,808 Šarlote. 224 00:14:13,185 --> 00:14:15,062 - Man stāv. - Ko? 225 00:14:15,187 --> 00:14:18,566 - Esmu gatavs darboties, mīļā. - Tiešām? 226 00:14:18,691 --> 00:14:20,025 Kā? Kāpēc tagad? 227 00:14:20,150 --> 00:14:21,944 Kas zina? Neizniekosim to! 228 00:14:22,069 --> 00:14:23,237 Labi, labi, nāc! 229 00:14:25,447 --> 00:14:28,784 - Kur jūs abi ejat? - Pateikties. 230 00:14:33,622 --> 00:14:35,666 PĪRĀGI 231 00:14:36,667 --> 00:14:40,462 - Priecīgu Pateicības dienu, Šana! - Esmu tik pārgurusi. 232 00:14:41,589 --> 00:14:42,965 Taksi! 233 00:14:47,344 --> 00:14:48,929 - Sveika! - Taksis gaida. Te būs pīrāgs, 234 00:14:49,054 --> 00:14:50,973 man ir jāpaņem pildījums. 235 00:14:51,098 --> 00:14:53,642 Mamma ir aizņemta guļamistabā. 236 00:14:54,351 --> 00:14:56,437 Labi, pildījuma nebūs. Skaidrs. 237 00:14:56,562 --> 00:14:57,771 Paldies! 238 00:14:59,648 --> 00:15:02,568 Es apsolīju "Petite Pie Place" kraukšķīgo ābolu pīrāgu. 239 00:15:02,693 --> 00:15:05,112 Apžēliņ, cik jauki! Nāc iekšā! 240 00:15:05,237 --> 00:15:06,989 - Taksis gaida. - Ei, kurjer! 241 00:15:07,114 --> 00:15:09,742 Man tev ir 25 centu dzeramnauda! Atā! 242 00:15:12,620 --> 00:15:15,247 - Tavs bezglutēna viltvārdis. - Paldies, mīļā. 243 00:15:15,372 --> 00:15:17,333 Priecīgu šo dienu. 244 00:15:17,458 --> 00:15:18,876 Tu esi džinsos? 245 00:15:19,501 --> 00:15:20,586 Kad rodas iespēja! 246 00:15:24,006 --> 00:15:26,383 - Viens šokolādes krēma pīrāgs. - Paldies. 247 00:15:26,508 --> 00:15:29,053 Lūdzu, pasaki Mirandai, ka man ļoti žēl, ka netieku. 248 00:15:29,178 --> 00:15:31,764 Būs labāk, ja pateikšu Džuzepem, kā jūtos 249 00:15:31,889 --> 00:15:33,933 - pēc privātām vakariņām. Viņš... - Taksis. 250 00:15:34,058 --> 00:15:35,184 Ej, ej! 251 00:15:38,687 --> 00:15:41,357 Uzmini, kā es pieklauvēju? Ar kāju. 252 00:15:41,482 --> 00:15:42,566 Man tas sāk padoties. 253 00:15:42,691 --> 00:15:44,568 Tagad arī Džoja nebūs! 254 00:15:44,693 --> 00:15:48,238 - Viņa tikko uzrakstīja. Suns ir slims. - Kas vainas sunim? 255 00:15:48,364 --> 00:15:51,617 Nezinu. Tikai "pēkšņi saslimis". 256 00:15:51,742 --> 00:15:52,868 Kāpēc tu izmanto pēdiņas? 257 00:15:52,993 --> 00:15:54,954 Breidijs ir virtuvē. 258 00:15:58,123 --> 00:16:00,584 Kartupeļu biezenis. Mans mīļākais. 259 00:16:00,709 --> 00:16:02,544 Forši, iedošu līdzi uz mājām. 260 00:16:02,670 --> 00:16:04,880 Mūsu viesu saraksts no 13 saruka līdz sešiem. 261 00:16:05,005 --> 00:16:08,050 - Varu nobučot pavāru? - Ienākt vari vien riskējot. 262 00:16:09,051 --> 00:16:10,135 Sveiks. 263 00:16:13,180 --> 00:16:14,431 Tātad? 264 00:16:14,556 --> 00:16:16,433 Tu apgalvo, ka netici Džojai? 265 00:16:16,558 --> 00:16:17,559 Beidz. 266 00:16:17,685 --> 00:16:21,021 Mēs ar Breidiju viņas priekšā sastrīdējāmies, 267 00:16:21,146 --> 00:16:23,107 un tagad viņas suns "pēkšņi saslimis"? 268 00:16:23,232 --> 00:16:26,610 Pirms citē viņu ārā no attiecībām, 269 00:16:26,735 --> 00:16:29,947 varbūt paņem telefonu un noskaidro, kas patiesībā notiek. 270 00:16:30,072 --> 00:16:34,034 Nebūtu labāk, ja tas iznīkst, līdz atpakaļceļa vairs nav? 271 00:16:36,078 --> 00:16:38,914 Labi. Es viņai piezvanīšu. 272 00:16:46,755 --> 00:16:47,756 Tas ir aizmugurē. 273 00:16:47,881 --> 00:16:49,216 Tā ir taisnība. 274 00:16:49,341 --> 00:16:51,468 Safo norija kaut ko asu. 275 00:16:51,593 --> 00:16:54,013 Viņu vajadzēs operēt. Došos uz klīniku. 276 00:16:54,596 --> 00:16:55,639 - Ko? - Ko? 277 00:16:55,764 --> 00:16:57,433 Zinu, bet pēc stundas atgriezīšos. 278 00:16:57,558 --> 00:16:59,226 Es tikai aši viņu apraudzīšu. 279 00:16:59,351 --> 00:17:01,437 Tie suņi viņai ir viss, 280 00:17:01,562 --> 00:17:04,148 un viņa tur sēdēs viena. 281 00:17:05,524 --> 00:17:07,609 Vai arī mums doties prom? 282 00:17:15,743 --> 00:17:18,120 - Sveikas. Laipni lūdzu. - Sveika. 283 00:17:18,746 --> 00:17:21,874 - Viņa neizskatās traka. - Tā nav māte. 284 00:17:21,999 --> 00:17:26,378 Nē, es esmu Kerija. Mātes tuva draudzene, tāpēc padomā, ko runā. 285 00:17:26,503 --> 00:17:29,214 - Nāciet iekšā. - Piedod par to. 286 00:17:29,339 --> 00:17:31,592 Tas ir Silvio. 287 00:17:31,717 --> 00:17:33,218 Viņš nespēj savaldīties. 288 00:17:33,343 --> 00:17:34,511 Tā ir. 289 00:17:34,636 --> 00:17:35,804 Tā ir Epkota. 290 00:17:35,929 --> 00:17:39,767 - Kā... - Mani vecāki bija "Disney" fani. 291 00:17:42,352 --> 00:17:43,479 Sveika, Mia. 292 00:17:44,063 --> 00:17:45,856 Sveiks, Breidij. 293 00:17:45,981 --> 00:17:49,651 - Viņš ir rudmatis? Nē, meitēn. Atā. - Beidz. 294 00:17:49,777 --> 00:17:52,654 Varu piedāvāt jums vīnu? 295 00:17:52,780 --> 00:17:56,825 Nē, paldies. Es vīnu nevaru. 296 00:17:56,950 --> 00:18:00,788 Es dzeršu vīnu, zemenīt. Un es esmu izbadējies. 297 00:18:00,913 --> 00:18:05,042 Mums uz kafijas galdiņa ir jauka sieru izlase, 298 00:18:05,167 --> 00:18:08,003 ja vēlaties ienākt un apsēsties. 299 00:18:08,128 --> 00:18:09,713 Es nepanesu laktozi. 300 00:18:09,838 --> 00:18:13,592 Jā, un es ēdu tikai gurķus, brūnos rīsus un jūras zāles. 301 00:18:13,717 --> 00:18:15,052 Vai tas derēs? 302 00:18:15,177 --> 00:18:19,306 Jā, derēs, tikai man nav nekā no tā. 303 00:18:19,431 --> 00:18:23,936 Man neviens neprasīja, tā ka tā ir tava vaina. 304 00:18:24,812 --> 00:18:28,232 Piedāvājums aizvien ir spēkā. Nāciet iekšā. 305 00:18:28,357 --> 00:18:29,358 Labi. 306 00:18:31,985 --> 00:18:33,487 Es atvēršu durvis. 307 00:18:33,612 --> 00:18:35,781 - Te būs vīns. - Paldies. 308 00:18:36,907 --> 00:18:37,950 Sveika, Kerija. 309 00:18:38,784 --> 00:18:39,910 Sveiks, Mark. 310 00:18:40,035 --> 00:18:41,995 Mans vārds nebija šveicara sarakstā, 311 00:18:42,121 --> 00:18:45,582 bet laikam nolēma, ka neesmu drauds drošībai. 312 00:18:47,334 --> 00:18:49,211 Nāc iekšā. 313 00:18:49,336 --> 00:18:51,004 Es to negaidīju. 314 00:18:51,130 --> 00:18:53,132 - Vai varu... - Paldies. 315 00:18:53,257 --> 00:18:55,092 Šarlote ir ieradusies? 316 00:18:55,801 --> 00:18:57,511 Ak, Šarlote! 317 00:18:57,636 --> 00:19:00,556 Nē, Šarlote nevarēja ierasties. 318 00:19:00,681 --> 00:19:02,850 Ģimene mainīja plānus. 319 00:19:02,975 --> 00:19:05,310 - Nu... - Paņēmu brīvdienu, lai te būtu. 320 00:19:05,435 --> 00:19:08,564 - Esmu bez darba, bet gribēju protestēt. - Tu esi šeit. Es arī. 321 00:19:10,649 --> 00:19:12,401 Un viņš ir šeit. 322 00:19:12,526 --> 00:19:16,155 Tas ir Breidijs. Viņš būs mūsu šefpavārs. 323 00:19:17,114 --> 00:19:19,616 Atnesu savu mīļāko "Pinot Noir". 324 00:19:19,741 --> 00:19:23,412 Atturīgs, elegants, gandrīz padara tītaru baudāmu. 325 00:19:23,537 --> 00:19:27,040 Paldies. Tante Kerija, man jāaiziet pēc jūras zālēm un pārējā. 326 00:19:27,166 --> 00:19:29,835 Pieskati tītaru. Neļauj tam piedegt. 327 00:19:29,960 --> 00:19:32,129 Tas atgādina Martu Stjuarti. 328 00:19:32,254 --> 00:19:33,589 Iesim iekšā? Labi. 329 00:19:33,714 --> 00:19:35,299 Kas tas ir? Viņas tētis? 330 00:19:36,258 --> 00:19:39,636 Mark, tā ir Mia, Silvio un Epkota. 331 00:19:39,761 --> 00:19:41,930 Epkota? Kā centrs? 332 00:19:42,055 --> 00:19:43,891 Mani vecāki bija "Disney" fani. 333 00:19:44,016 --> 00:19:46,852 Mia. Viņš atgādina Kasīšu mēru. 334 00:19:48,604 --> 00:19:51,190 - Varam atvērt vīnu? - Protams. 335 00:19:51,899 --> 00:19:54,985 "BONDVET" 336 00:19:56,236 --> 00:19:57,779 Ko tu te dari? 337 00:19:58,280 --> 00:20:00,616 Es raizējos par tevi. 338 00:20:00,741 --> 00:20:02,951 - Kā Safo? - Vēl operē. 339 00:20:03,076 --> 00:20:05,120 Tā esot vienkārša procedūra, 340 00:20:05,245 --> 00:20:07,372 - ko bieži veicot. - Labi. 341 00:20:08,749 --> 00:20:10,417 Bet tad man lika parakstīties, 342 00:20:10,542 --> 00:20:14,087 ka viņi nav atbildīgi, ja procedūras laikā kaut kas atgadīsies. 343 00:20:14,671 --> 00:20:18,133 Skaidrs, bet viņi tā dara, 344 00:20:18,258 --> 00:20:21,345 lai tikai pasargātu sevi, labi? 345 00:20:21,470 --> 00:20:24,473 Tas nenozīmē, ka notiks kas slikts. 346 00:20:24,598 --> 00:20:26,850 - Tā ir piesardzība. - Labi. 347 00:20:28,894 --> 00:20:29,978 Ko viņa apēda? 348 00:20:30,103 --> 00:20:33,649 Mazu "Lego" gabaliņu, ko kāds bērns būs parkā nometis. 349 00:20:34,566 --> 00:20:37,653 Tāpēc man nepatīk bērni. 350 00:20:37,778 --> 00:20:38,779 Džoja? 351 00:20:39,988 --> 00:20:41,281 Safo gāja lieliski. 352 00:20:42,741 --> 00:20:44,076 Redzi? 353 00:20:48,872 --> 00:20:49,915 Es dievinu rudeni. 354 00:20:50,040 --> 00:20:53,877 Šajā laikā Īsthemptonas māja ir burvīga, 355 00:20:54,002 --> 00:20:56,630 bet vajadzīgs kāds, ar ko tajā dalīties. 356 00:20:56,755 --> 00:20:58,131 Šis tītars izskatās gatavs? 357 00:20:58,257 --> 00:21:00,676 Tas noteikti ir zeltaini brūns. 358 00:21:00,801 --> 00:21:03,929 Es izņemšu to ārā. Ja nebūs gatavs, viņš varēs ielikt atpakaļ. 359 00:21:04,054 --> 00:21:05,389 Man nav ne jausmas. 360 00:21:08,016 --> 00:21:11,395 - Tiec galā ar to, es tikšu galā ar šo. - Labi. Paldies. 361 00:21:14,064 --> 00:21:15,274 Priecīgu Pateicības dienu! 362 00:21:15,399 --> 00:21:17,276 Es atvedu pildījumu. Piedod, ka nokavēju. 363 00:21:17,401 --> 00:21:19,653 Harijam stāvēja, tāpēc mums bija sekss! 364 00:21:20,320 --> 00:21:23,031 - Es tevi novākšu. - Tāpēc, ka mums bija sekss? 365 00:21:24,116 --> 00:21:26,034 Marks Kaseibians. 366 00:21:26,159 --> 00:21:28,870 Velns! Aizmirsu atsaukt ielūgumu. 367 00:21:29,663 --> 00:21:32,416 - Sveiks! - Šarlote, tu esi klāt! 368 00:21:32,541 --> 00:21:35,168 Tikai uz mirkli, lai atvestu pildījumu. 369 00:21:35,294 --> 00:21:37,796 Ģimenes darīšanas. Es atvainojos. 370 00:21:37,921 --> 00:21:41,258 Nevajag. Mēs ar Keriju sastādīsim viens otram kompāniju. 371 00:21:42,217 --> 00:21:43,969 - Varam brīdi aprunāties? - Protams! 372 00:21:44,094 --> 00:21:45,762 - Drīkstu? - Protams. 373 00:21:46,847 --> 00:21:49,349 Nāc, nāc. 374 00:21:49,474 --> 00:21:52,227 - Sveiki! - Tepat būs labi. 375 00:21:52,352 --> 00:21:54,396 Kas ir tie cilvēki ar mammīti? 376 00:21:54,521 --> 00:21:56,565 - Viņas fona dziedātāji. - Kur ir Miranda? 377 00:21:57,816 --> 00:21:59,901 Viņas te nav. Džojas suns ir slims. 378 00:22:00,027 --> 00:22:01,320 Viņas nemaz nav? 379 00:22:01,445 --> 00:22:03,905 Kāpēc lika man justies tik slikti par to, ka neierados? 380 00:22:04,031 --> 00:22:06,199 Beidz. Tas nav par to, ka viņa lika justies slikti. 381 00:22:06,325 --> 00:22:10,912 Tas ir par to, ka es likšu tev justies slikti. Tu gribi savest mani ar Marku? 382 00:22:11,038 --> 00:22:13,415 Izrādē likās, ka jums ir saikne. 383 00:22:13,540 --> 00:22:16,126 Saikne? Mēs parunājām. 384 00:22:16,251 --> 00:22:20,130 Man nepatīk doma, ka tev šķiet, ka nav piemērota vīrieša. 385 00:22:20,255 --> 00:22:25,135 Ir kāds vīrietis. Viņš ir gudrs un izglītots. 386 00:22:25,260 --> 00:22:27,054 Precējies trīs reizes. 387 00:22:27,179 --> 00:22:30,265 Zinu, bet viņam ir lidmašīna. 388 00:22:36,355 --> 00:22:41,109 Jā, meitēn! Jā! 389 00:22:41,234 --> 00:22:43,779 Sveiki. Sveiki. 390 00:22:44,946 --> 00:22:46,323 Piedodiet, ka liku gaidīt. 391 00:22:47,699 --> 00:22:50,660 Draudzenes sunim bija operācija, 392 00:22:50,786 --> 00:22:51,912 es steidzos pie viņas. 393 00:22:52,037 --> 00:22:53,705 Tas ir forši. 394 00:22:55,999 --> 00:22:58,794 Tagad viss ir kārtībā. Viņi mājās atpūšas. 395 00:22:58,919 --> 00:23:00,462 Man patīk suņi. 396 00:23:00,587 --> 00:23:01,755 Man bija kucēns, 397 00:23:01,880 --> 00:23:05,842 bet kāds atstāja durvis vaļā, un tas aizbēga. 398 00:23:08,220 --> 00:23:10,013 Kur ir tualete? Man to vajag. 399 00:23:11,681 --> 00:23:14,017 Sveika. Esmu Miranda. 400 00:23:14,142 --> 00:23:16,186 - Esmu Breidija māte. - Epkota. 401 00:23:16,311 --> 00:23:17,646 Sveika, Epkota. 402 00:23:18,230 --> 00:23:21,483 Kā centrs. Jā, viņas vecākiem patīk "Disney". 403 00:23:21,608 --> 00:23:22,984 - Skaidrs. - Jā. 404 00:23:23,568 --> 00:23:28,698 Sveiks. Esmu Miranda. Un tu? 405 00:23:28,824 --> 00:23:30,242 Esmu badā, meitēn. 406 00:23:30,867 --> 00:23:33,412 Vari pagriezt klusāk? 407 00:23:34,037 --> 00:23:35,122 Paldies. 408 00:23:35,789 --> 00:23:37,707 Ceru, ka visiem garšo jūras zāles un gurķi, 409 00:23:37,833 --> 00:23:39,334 jo tītars ir jēls. 410 00:23:39,459 --> 00:23:41,211 Nē! Tiešām? 411 00:23:41,837 --> 00:23:44,673 - Mums tas šķita gatavs, vai ne, Mark? - Noteikti. 412 00:23:44,798 --> 00:23:47,092 Laikam tumšais kastaņu tonis mūs maldināja. 413 00:23:47,217 --> 00:23:49,094 Vari ielikt to atpakaļ? 414 00:23:49,219 --> 00:23:50,595 Gaidīsiet divas stundas? 415 00:23:50,720 --> 00:23:53,932 Ak kungs. Man ļoti žēl. 416 00:23:56,351 --> 00:23:57,644 Tu ēd sieru? 417 00:23:58,645 --> 00:23:59,688 Jā. 418 00:23:59,813 --> 00:24:01,773 Tad kāpēc es skraidīju apkārt, 419 00:24:01,898 --> 00:24:03,859 Pateicības dienā meklējot jūras zāles? 420 00:24:03,984 --> 00:24:05,861 Tev neviens nelūdza to darīt. 421 00:24:05,986 --> 00:24:09,448 Atkārtošu. Tā ir tava vaina, vecīt. 422 00:24:09,573 --> 00:24:11,825 Tu teici, ka ēd tikai to. 423 00:24:11,950 --> 00:24:17,372 Nesaprotu, kas šeit notiek, bet atvilksim elpu. 424 00:24:17,497 --> 00:24:19,332 Arī viņa nešķiet traka. 425 00:24:19,458 --> 00:24:22,002 Viņa ir traka. Šis viss ir neprāts. 426 00:24:22,127 --> 00:24:23,128 Ei! 427 00:24:23,253 --> 00:24:25,797 Viņa cenšas izdarīt ko jauku mūsu labā. 428 00:24:25,922 --> 00:24:28,758 Es nekad neizrādītu tādu necieņu pret savu māti. 429 00:24:28,884 --> 00:24:31,219 Māti, kas tevi nobloķēja "Facebook"? 430 00:24:31,761 --> 00:24:33,430 Tas bija noslēpums. 431 00:24:35,599 --> 00:24:37,058 Vai kādam ir sērkociņi? 432 00:24:37,184 --> 00:24:39,311 Ar to sieru nevajag jokot. 433 00:24:41,563 --> 00:24:43,607 Viņi paēda un aizbēga. 434 00:24:43,732 --> 00:24:45,025 Izņemot Marku. 435 00:24:45,150 --> 00:24:47,235 Ko viņa vispār domāja? 436 00:24:47,360 --> 00:24:49,988 Šarlote pārliecināja sevi, ka saiešu kopā ar Marku, 437 00:24:50,113 --> 00:24:51,406 jo viņam ir lidmašīna. 438 00:24:51,531 --> 00:24:54,075 Kad viņš iznāks no tualetes, 439 00:24:54,201 --> 00:24:59,873 garantēju, ka viņš jautās, vai var aizvest mani mājās. 440 00:24:59,998 --> 00:25:02,584 - Ar savu lidmašīnu? - Un man tas būs jāļauj, 441 00:25:02,709 --> 00:25:07,756 jo tu un tava ģimene lika viņam pārdzīvot. 442 00:25:10,008 --> 00:25:12,802 Jēziņ, manas jaunās attiecības ir nogurdinošas. 443 00:25:12,928 --> 00:25:17,098 Es personīgi atvainojos ikvienam. 444 00:25:17,224 --> 00:25:20,310 Izņemot tai, kas daudz laika pavadīja tualetē. 445 00:25:20,435 --> 00:25:21,811 Kas viņa bija? 446 00:25:23,063 --> 00:25:26,358 - Epkota. Kā tu vari to aizmirst? - Epkota. Pareizi. 447 00:25:46,461 --> 00:25:49,047 Nē. Nē, nē. 448 00:25:49,172 --> 00:25:50,590 Nē, nē, nē. 449 00:25:50,715 --> 00:25:51,925 Lejā, lejā, lejā. 450 00:25:53,134 --> 00:25:54,344 Nē, lūdzu! 451 00:25:55,470 --> 00:25:57,180 Nē! Nē! 452 00:25:57,305 --> 00:25:58,473 Labās ziņas? 453 00:25:58,974 --> 00:26:03,728 Breidijs ir tik dusmīgs uz mani, ka pavadīs nakti pie Stīva. 454 00:26:03,853 --> 00:26:05,397 Viņi ir salabuši. 455 00:26:09,568 --> 00:26:10,944 Tas ir neveikli. 456 00:26:11,069 --> 00:26:12,654 Notikusi problēma ar kanalizāciju. 457 00:26:12,779 --> 00:26:16,199 Gribu norādīt, ka tā nav mana vaina. 458 00:26:16,324 --> 00:26:18,910 Man nav problēmu ar franču sieru. 459 00:26:19,035 --> 00:26:22,539 - Tualete pārplūda? - Tā joprojām plūst. 460 00:26:22,664 --> 00:26:24,416 Un tas nebeidzas. 461 00:26:24,541 --> 00:26:26,293 Piedod, Mark. 462 00:26:27,711 --> 00:26:29,754 Ak Dievs! 463 00:26:31,381 --> 00:26:34,426 Es pats atradīšu izeju. 464 00:26:44,811 --> 00:26:46,896 Kas notika ar manu dzīvi? 465 00:26:47,022 --> 00:26:50,108 Pirms sešiem mēnešiem jutos brīvi un viegli. 466 00:26:50,233 --> 00:26:53,528 Jauns darbs, iemīlējos, man nebija nekādu rūpju. 467 00:26:53,653 --> 00:26:54,696 Paskaties uz mani tagad! 468 00:26:54,821 --> 00:26:57,240 Sūdīgi. 469 00:26:57,365 --> 00:26:58,783 Jā, bet tie nav mani sūdi. 470 00:26:58,908 --> 00:27:03,038 Tie ir svešinieku, Breidija un Džojas ģimenes sūdi. 471 00:27:03,663 --> 00:27:05,790 Džoja nejūtas ērti ar ģimenēm, 472 00:27:05,915 --> 00:27:10,545 bet manā dzīvē varbūt ienāks mazulis. 473 00:27:10,670 --> 00:27:12,297 Tur tu uzvarēji. 474 00:27:12,422 --> 00:27:14,841 Mia tiešām pacentās. 475 00:27:14,966 --> 00:27:17,469 Uzvarēju cīņā, zaudēju karā. 476 00:27:18,678 --> 00:27:21,806 Es atvēršu. Noteikti Marks atgriezās pēc savas pašcieņas. 477 00:27:24,267 --> 00:27:26,353 - Par vēlu pīrāgam? - Nekad. Nē. 478 00:27:26,478 --> 00:27:28,480 Miranda ir tualetē uz ceļiem. 479 00:27:28,605 --> 00:27:30,982 Pabrīdināšu. Iemesls nav labs. 480 00:27:31,107 --> 00:27:32,233 Nāc iekšā. 481 00:27:40,784 --> 00:27:42,535 Ko tu šeit dari? 482 00:27:42,661 --> 00:27:46,164 Safo mierīgi gulēja blakus Sokratam, un es domāju, 483 00:27:46,748 --> 00:27:50,669 ka tu pavadīji svētkus ar manu ģimeni, es varu būt arī ar tavu ģimeni. 484 00:27:52,754 --> 00:27:54,297 Un tagad tu? 485 00:27:55,215 --> 00:27:57,801 Mēs esam nožēlojamas. 486 00:28:01,137 --> 00:28:02,597 Paldies, ka atnāci. 487 00:28:59,571 --> 00:29:00,572 DZIESMAS DVĒSELEI 488 00:29:27,015 --> 00:29:29,893 Pēc visa šī laika kopā 489 00:29:30,018 --> 00:29:32,937 tu domā, ka lūdzu tavu roku tikai tāpēc, 490 00:29:33,062 --> 00:29:35,106 ka gribu mammīti? 491 00:29:35,231 --> 00:29:36,357 Jā. 492 00:29:36,483 --> 00:29:37,525 Saprotu. 493 00:29:38,610 --> 00:29:40,111 Man jāsaka... 494 00:29:40,236 --> 00:29:43,031 Nevaru atrast īstos vārdus, tāpēc... 495 00:29:52,123 --> 00:29:53,666 Es to nevākšu. 496 00:29:57,962 --> 00:29:59,172 Nāc šurp, mīļais. 497 00:30:11,684 --> 00:30:14,771 Mammu, parādi man to fotogrāfiju, ko liki tantei Kerijai nofotografēt. 498 00:30:14,896 --> 00:30:16,731 Es to izdzēsu. 499 00:30:16,856 --> 00:30:19,234 Likās, tev nepatiks, ja tā par tevi domāju. 500 00:30:19,359 --> 00:30:22,028 - Tā nebiju es. Tā bija loma. - Es nofotografēju. 501 00:30:23,279 --> 00:30:24,280 - Tiešām? - Jā. 502 00:30:24,405 --> 00:30:26,908 Es savā dzīvē būšu daudzi cilvēki. 503 00:30:27,033 --> 00:30:28,660 - Labi. - Lūk. 504 00:30:28,785 --> 00:30:31,704 - Uzņēmu kādu miljonu bilžu. - Tās ir tik labas. 505 00:30:31,830 --> 00:30:33,456 Jā, tev tas padodas. 506 00:30:34,249 --> 00:30:36,709 - Man patīk tā. Atsūti man. - Labi. 507 00:30:42,507 --> 00:30:46,052 Zini, kas ir labākais, vairs neesot publikas priekšā? 508 00:30:46,177 --> 00:30:47,595 Otrais pīrāga gabals. 509 00:30:49,764 --> 00:30:53,184 Nē, nē, nē. Ej. Atpūties. 510 00:30:53,309 --> 00:30:54,686 Tu visu dienu gatavoji. 511 00:30:55,645 --> 00:30:56,980 Es tikšu galā. 512 00:30:58,690 --> 00:31:00,233 Tu tiksi galā. 513 00:31:23,965 --> 00:31:25,967 Es pat neilgojos pēc glutēna. 514 00:31:26,092 --> 00:31:28,678 - Kurš vēlas tēju? Mammu? - Jā, lūdzu. 515 00:31:30,221 --> 00:31:32,056 Man garšo citroni, bet... 516 00:31:34,309 --> 00:31:36,311 - Tas ir gardi. - Man patīk. 517 00:31:43,109 --> 00:31:47,113 EPILOGS 518 00:31:48,531 --> 00:31:54,078 Sieviete saprata, ka nav vientuļa, viņa bija patstāvīga. 519 00:33:38,766 --> 00:33:40,768 Subtitrus tulkoja: Linda Skrivere