1
00:00:09,884 --> 00:00:11,469
- Sveiki.
- Labdien.
2
00:00:11,594 --> 00:00:12,887
- Vienam.
- Protams.
3
00:00:16,016 --> 00:00:17,100
Šeit.
4
00:00:18,059 --> 00:00:20,937
Es gāju garām.
Izskatījās tik interesanti.
5
00:00:21,062 --> 00:00:22,105
Jā.
6
00:00:22,647 --> 00:00:23,732
Atvainojiet.
7
00:00:24,566 --> 00:00:26,067
- Lūdzu.
- Paldies.
8
00:00:29,738 --> 00:00:31,114
Te būs ēdienkarte.
9
00:00:44,002 --> 00:00:45,003
Sveiki.
10
00:00:46,171 --> 00:00:50,800
Esmu te pirmo reizi.
Man uzspiest uz tā, ko vēlos?
11
00:00:52,677 --> 00:00:55,013
Ko es gribu? Kas jums garšo?
12
00:00:55,138 --> 00:00:56,556
BONUSI BIEDRIEM
13
00:00:57,390 --> 00:01:00,477
Pikantais buljons, garneles,
Ķīnas kāposts.
14
00:01:01,686 --> 00:01:04,022
- Jā. Kā vien jums šķiet labāk.
- Izvēlieties divus.
15
00:01:04,147 --> 00:01:05,815
Ko tad?
16
00:01:11,696 --> 00:01:13,531
Es nezinu, ko tikko izdarīju.
17
00:01:24,834 --> 00:01:25,919
Kas tas ir?
18
00:01:26,044 --> 00:01:29,589
Tomāts Tomijs. Lai nebūtu jāēd vienai.
19
00:01:35,261 --> 00:01:38,098
Grūti noticēt, ka nezināju par Annu Lovu,
20
00:01:38,223 --> 00:01:39,933
verdzenes mazmeitu,
21
00:01:40,058 --> 00:01:42,936
kura veidoja Žaklīnas Kenedijas
ikoniskās kāzu kleitas dizainu.
22
00:01:43,061 --> 00:01:44,229
Nesaku to
23
00:01:44,354 --> 00:01:46,397
kā afroamerikāņu kāzu kleitu dizainere.
24
00:01:46,523 --> 00:01:48,525
Lielisks materiāls, Liza.
25
00:01:48,650 --> 00:01:50,026
Bija vērts braukt uz Vašingtonu.
26
00:01:50,151 --> 00:01:51,152
Labi.
27
00:01:52,362 --> 00:01:55,240
Viņa ir lieliska. Satriecoša uzņēmēja.
28
00:01:55,365 --> 00:01:57,367
Neparakstījās, kamēr nepiekritu
29
00:01:57,492 --> 00:02:00,328
atvest visas savas modernās draudzenes
uz viņas Ņujorkas skati.
30
00:02:00,453 --> 00:02:02,914
Līgavu cīnītāja? Labi.
31
00:02:03,748 --> 00:02:07,127
Terija Kērka, tava draudzene
no Obamu kompānijas.
32
00:02:07,252 --> 00:02:10,296
Viņa domā, ka "Mišela Obama
ir pārāk slavena
33
00:02:10,421 --> 00:02:12,757
lai kļūtu par raidījuma tematu".
34
00:02:12,882 --> 00:02:15,677
Es to visiem saku kopš maija.
35
00:02:17,720 --> 00:02:18,763
Ak kungs.
36
00:02:18,888 --> 00:02:20,682
Ak kungs!
37
00:02:21,307 --> 00:02:24,435
"Bet viņa nodos materiālu Mišelai,
38
00:02:24,561 --> 00:02:29,190
un, ja viņai patiks, viņa varētu
ierunāt šo raidījumu!"
39
00:02:29,315 --> 00:02:32,110
Sasodīts! Mēs viņu dabūjām!
40
00:02:32,235 --> 00:02:33,736
Varbūt! Varbūt dabūjām viņu.
41
00:02:33,862 --> 00:02:36,322
Viņai tas patiks!
Mēs viņu dabūjām!
42
00:02:38,950 --> 00:02:40,118
Mums jādodas!
43
00:02:40,243 --> 00:02:42,620
Pavakariņosim un nosvinēsim! Ejam!
44
00:02:44,664 --> 00:02:46,833
Es nevaru vakariņot ar tevi.
45
00:02:47,750 --> 00:02:49,752
Mana vīramāte šovakar ierodas.
46
00:02:49,878 --> 00:02:52,547
Labi. Varam vismaz iedzert, vai ne?
47
00:02:52,672 --> 00:02:55,216
Jā, mums ir laiks,
48
00:02:55,341 --> 00:02:57,802
bet, nē, nevaru iedzert ar tevi
vai doties vakariņās,
49
00:02:57,927 --> 00:03:02,223
vai pamest šo vietu.
50
00:03:03,558 --> 00:03:05,935
Tas ir tikai par darbu.
51
00:03:06,686 --> 00:03:11,357
Mums jāsavalda tas, kas šeit notiek.
52
00:03:13,818 --> 00:03:17,906
Tas ir tikai par darbu.
53
00:03:18,031 --> 00:03:21,159
Vai tā var? Tam tā ir jābūt.
54
00:03:21,784 --> 00:03:24,621
Sapratu. Tu esi precēta, es esmu precēts.
55
00:03:24,746 --> 00:03:26,998
- Jā, esmu precēta. Jā.
- Jā, es tikko to teicu.
56
00:03:30,668 --> 00:03:31,920
Labi.
57
00:03:33,046 --> 00:03:37,008
Paklau, Liza, es esmu ļoti labs redaktors,
58
00:03:37,133 --> 00:03:41,804
zinu, ka nevajag iekļaut šo ainu
59
00:03:41,930 --> 00:03:43,014
mūsu filmā.
60
00:03:44,974 --> 00:03:47,101
Tas mums visu izbojātu.
61
00:03:48,519 --> 00:03:49,646
Mēs tiksim galā.
62
00:03:50,271 --> 00:03:52,690
- Mēs tiksim galā.
- Es tikko to teicu.
63
00:03:52,815 --> 00:03:53,900
Darbs.
64
00:03:59,280 --> 00:04:00,865
- Bet tad...
- Labais.
65
00:04:00,990 --> 00:04:04,953
Enčiladas ar Šveices sieru
un sarkanās enčiladas.
66
00:04:05,453 --> 00:04:06,829
- Paldies.
- Paldies.
67
00:04:08,498 --> 00:04:10,625
Tiešām negribi nākt uz Pateicības dienu?
68
00:04:10,750 --> 00:04:13,211
Jā. Vēl manis tur pietrūkst.
69
00:04:15,546 --> 00:04:18,549
Tā meitene. Kāda viņa ir?
70
00:04:20,802 --> 00:04:24,847
Kā lai to jauki pasaku?
Baidos, ka viņa ir idiote.
71
00:04:25,723 --> 00:04:31,062
Atriebīga idiote, kas uzrakstīja Breidijam
un teica, ka sabojāju viņas auru.
72
00:04:31,187 --> 00:04:33,231
Breidijs pateica viņai, ka esmu bipolāra.
73
00:04:33,982 --> 00:04:37,443
- Vai tad neesi?
- Tagad viņš nerunā arī ar mani.
74
00:04:37,568 --> 00:04:39,737
Nē, tā nav gluži patiesība.
75
00:04:39,862 --> 00:04:42,240
Viņš saka: "Mums beidzies auzu piens,"
76
00:04:42,365 --> 00:04:44,242
kā arī: "Kāds ir Wi-Fi?"
77
00:04:45,076 --> 00:04:48,746
- Ak Dievs. Bērniem būs bērns.
- Jā.
78
00:04:50,581 --> 00:04:52,208
Man nevajadzēja tā uzsprāgt.
79
00:04:52,333 --> 00:04:54,961
Kliegt "velns" un visu pārējo.
80
00:04:55,086 --> 00:04:57,171
Es viņam piezvanīšu, atstāšu ziņu.
81
00:04:57,297 --> 00:04:59,465
- Jā? Ko tu teiksi?
- Jā.
82
00:05:00,049 --> 00:05:01,759
"Čau, Breidij. Te tētis. Es mīlu tevi.
83
00:05:01,884 --> 00:05:05,930
Man ļoti žēl, ka salaidi dēlī savu dzīvi."
84
00:05:07,890 --> 00:05:09,100
Ak, Stīv.
85
00:05:09,767 --> 00:05:11,811
- Kā mēs līdz tam nonācām?
- Jā.
86
00:05:11,936 --> 00:05:14,480
Dāvinu viņam
Ziemassvētkos prezervatīvus,
87
00:05:14,605 --> 00:05:15,857
kopš viņam palika 14.
88
00:05:15,982 --> 00:05:18,901
Es atceros. Uzliki pat uz banāna,
lai to iemācītu.
89
00:05:19,027 --> 00:05:20,194
Kāda banāna izniekošana!
90
00:05:21,904 --> 00:05:24,907
- Ko mēs darīsim?
- Mēs izdomāsim.
91
00:05:25,700 --> 00:05:29,620
Nepastāv iespēja,
ka mūsu mazbērns mūs nepazīs.
92
00:05:30,163 --> 00:05:31,205
Nekādā gadījumā.
93
00:05:33,082 --> 00:05:34,334
- Labi.
- Jā.
94
00:05:35,251 --> 00:05:36,627
Es arī tā domāju.
95
00:05:36,753 --> 00:05:37,795
Labi.
96
00:05:38,546 --> 00:05:40,506
Es neesmu tam gatava.
97
00:05:40,631 --> 00:05:45,053
Neesmu gatava dzirdēt frāzi
"mūsu mazbērns".
98
00:05:46,304 --> 00:05:47,388
Jā.
99
00:05:48,514 --> 00:05:49,724
Viņa ir skaista?
100
00:05:50,683 --> 00:05:52,060
Kāpēc tu to prasi?
101
00:05:56,272 --> 00:05:57,273
Labrīt.
102
00:06:00,610 --> 00:06:02,653
Biji dušā bez manis?
103
00:06:02,779 --> 00:06:05,114
- Žēl gan.
- Ļoti žēl.
104
00:06:08,910 --> 00:06:09,994
Bet nav žēl.
105
00:06:10,119 --> 00:06:12,872
Darbā sāku gūt panākumus,
man šodien jābrauc agrāk,
106
00:06:12,997 --> 00:06:16,376
jo rīt paņemšu brīvu pēcpusdienu,
lai dotos uz kāzu kleitu skati.
107
00:06:16,876 --> 00:06:18,544
Izklausās pēc laika izniekošanas.
108
00:06:19,921 --> 00:06:21,381
Kas ir laika izniekošana?
109
00:06:22,507 --> 00:06:23,674
Kāzas.
110
00:06:26,135 --> 00:06:28,971
Tā ir tik absurda ideja.
111
00:06:29,931 --> 00:06:33,184
"Vai ņemsi šo? Vai ņemsi to?
112
00:06:33,309 --> 00:06:36,646
Tiešām? Labi, parakstieties."
113
00:06:41,776 --> 00:06:46,906
Dāmas, viņi noliek puisīša lelli pretim
sievietei, kura ēd viena.
114
00:06:47,490 --> 00:06:49,283
Pusdienas ar kaunu piedevās.
115
00:06:49,409 --> 00:06:50,827
Tas nevar būt.
116
00:06:50,952 --> 00:06:54,038
Ticiet man, tā ir. Tā ir taisnība,
un es to vakar piedzīvoju.
117
00:06:54,163 --> 00:06:56,916
- Nevar būt.
- Vajadzētu uzrakstīt "Yelp".
118
00:06:57,041 --> 00:07:01,295
Sēdēju tur pārsteigta, kamēr robotu
viesmīļi traucās man garām.
119
00:07:01,421 --> 00:07:05,800
Tas, ka sieviete ir viena,
ir traģiski ne tikai pagātnē,
120
00:07:05,925 --> 00:07:08,594
bet arī nākotnē.
121
00:07:09,178 --> 00:07:10,221
Uz turieni.
122
00:07:32,827 --> 00:07:37,415
Ādams stāvēja un ņirgājās
par ideju par laulībām.
123
00:07:37,540 --> 00:07:39,709
Viņš tam netic.
124
00:07:40,334 --> 00:07:43,629
Viņa māte nebija precējusies,
tāpēc viņš to nesaprot.
125
00:07:45,465 --> 00:07:48,259
- Viņš to uztver kā joku.
- Ko tu domā?
126
00:07:48,384 --> 00:07:52,263
Es domāju, ka esmu iemīlējusies vīrietī,
kas nekad neprecēsies.
127
00:07:53,973 --> 00:07:57,518
- Vai tev ir jāapprecas?
- Nezinu. Vai ir?
128
00:07:57,643 --> 00:07:59,729
Vai es domāju, ka tas ir jādara?
129
00:08:00,688 --> 00:08:04,150
Tieku tam gatavota kopš bērnības.
130
00:08:04,275 --> 00:08:05,735
Bez jokiem.
131
00:08:05,860 --> 00:08:07,445
Taču ne baltā kleitā.
132
00:08:07,570 --> 00:08:12,325
Safrāna un zelta krāsā,
bet ar ceremoniju un svinībām.
133
00:08:12,450 --> 00:08:15,286
Es sapņoju par romantiku.
134
00:08:15,411 --> 00:08:16,746
Kopš bērnības.
135
00:08:16,871 --> 00:08:17,955
Tieši tā.
136
00:08:18,080 --> 00:08:23,294
Šajā vecumā - vai es to tiešām gribu?
Vai esmu programmēta gribēt?
137
00:08:24,378 --> 00:08:27,173
- Pagaidi, tu biji precēta.
- Jā.
138
00:08:27,298 --> 00:08:28,841
Kāpēc tu to gribēji?
139
00:08:32,386 --> 00:08:35,473
Laikam tāpēc...
140
00:08:36,974 --> 00:08:38,309
tas nozīmēja, ka esmu izvēlēta.
141
00:08:40,895 --> 00:08:43,105
Redzi? Tas mani saraudinās.
142
00:08:43,689 --> 00:08:46,984
- Neliekas, ka Ādams ir tevi izvēlējies?
- Nē, es sajūtu Ādamu.
143
00:08:47,109 --> 00:08:49,862
Vairāk nekā jebkuru citu vīrieti.
144
00:08:49,987 --> 00:08:52,156
Bet vai jūtos izvēlēta?
145
00:08:53,699 --> 00:08:58,204
Vai tā ir viņa atbildība?
Vai tas ir mans trūkums?
146
00:08:59,413 --> 00:09:02,375
Kādam jāpasaka tām jaukajām,
naivajām meitenēm,
147
00:09:02,500 --> 00:09:05,920
ka laulība ir kas vairāk
par satriecošu kleitu.
148
00:09:06,045 --> 00:09:07,296
Vai ne?
149
00:09:07,421 --> 00:09:10,508
Tas ir apjukums,
nezināšana, kā palīdzēt,
150
00:09:10,633 --> 00:09:11,676
un mēles turēšana.
151
00:09:11,801 --> 00:09:14,512
Un vēzis. Neaizmirsti vēzi.
152
00:09:14,637 --> 00:09:17,223
Harijs ir satriekts, ka mūsu mīlas dzīve
nav tāda, kā bija.
153
00:09:17,348 --> 00:09:18,891
Kā tu tiec ar to galā?
154
00:09:20,101 --> 00:09:21,978
Tas šobrīd nav par mani.
155
00:09:23,938 --> 00:09:25,773
Vai tas kādreiz ir par mums?
156
00:09:26,315 --> 00:09:29,527
Tas ir par viņu jūtām, viņu vilšanos.
157
00:09:30,653 --> 00:09:33,948
Ak kungs. Ko teikt?
Ko neteikt, lai palīdzētu?
158
00:09:34,073 --> 00:09:37,243
Herberts pārdzīvo,
159
00:09:37,368 --> 00:09:39,745
tēlo, ka katru dienu lasa
"The Wall Street Journal",
160
00:09:39,870 --> 00:09:42,707
un man gribas kliegt: "Atgriezies darbā!"
161
00:09:44,083 --> 00:09:46,377
Viņš zaudēja vēlēšanās,
tas nav pasaules gals.
162
00:09:46,502 --> 00:09:47,920
Tā ir skaista.
163
00:09:48,754 --> 00:09:49,797
Diezgan maldinoša.
164
00:09:50,590 --> 00:09:54,677
Ja tu zinātu to,
ko zini tagad, kā ir patiesībā,
165
00:09:54,802 --> 00:09:57,763
- tu būtu precējusies?
- Noteikti.
166
00:09:59,473 --> 00:10:00,516
Es arī.
167
00:10:14,322 --> 00:10:16,866
Vēlos parādīt savu jauno gaiteni.
168
00:10:17,491 --> 00:10:19,493
Varbūt būšu viena visu atlikušo mūžu.
169
00:10:19,619 --> 00:10:21,120
Ko? Nē!
170
00:10:21,245 --> 00:10:23,372
Tavā dzīvē būs jauns vīrietis.
171
00:10:23,497 --> 00:10:26,000
Vakar man bija pusdienas ar lelli.
172
00:10:27,710 --> 00:10:28,919
Nopietni.
173
00:10:32,048 --> 00:10:33,507
Kāda es būšu viena?
174
00:10:34,133 --> 00:10:36,802
Jā, zinu, esmu dzīvojusi viena,
175
00:10:37,762 --> 00:10:39,388
bet neesmu dzīvojusi viena,
176
00:10:39,972 --> 00:10:43,851
nedomājot, ka tā nebūs ilgi.
177
00:10:46,812 --> 00:10:49,440
Kad Lieliskais nomira,
178
00:10:50,733 --> 00:10:54,403
pēc tā trieciena un izmisuma
179
00:10:56,656 --> 00:10:59,158
es domāju...
180
00:11:00,785 --> 00:11:02,578
"Eidans. Varbūt Eidans."
181
00:11:03,371 --> 00:11:07,500
Un nesen Dankans man skaidri pateica:
182
00:11:07,625 --> 00:11:09,335
"Es neatgriezīšos."
183
00:11:11,087 --> 00:11:12,922
Domāju: "Varbūt."
184
00:11:15,007 --> 00:11:18,260
Bet man jābeidz domāt: "Varbūt vīrietis."
185
00:11:19,011 --> 00:11:24,433
Un jāsāk pieņemt tikai sevi.
186
00:11:25,476 --> 00:11:27,603
Tā nav traģēdija, tas ir fakts.
187
00:11:27,728 --> 00:11:32,733
Un man jāsāk to pieņemt. Punkts.
188
00:11:33,442 --> 00:11:36,654
Tu esi tik satriecoša.
189
00:11:36,779 --> 00:11:39,073
Tas nekad netika apšaubīts.
190
00:11:44,203 --> 00:11:45,204
Sveika.
191
00:11:45,955 --> 00:11:47,748
Kā gāja kāzu pasākumā?
192
00:11:49,041 --> 00:11:52,712
- Apgaismojoši.
- Jā? Kā tā?
193
00:11:53,379 --> 00:11:54,588
Iedod roku.
194
00:12:00,970 --> 00:12:05,057
Es, Liza, ņemu tevi, Herbertu,
195
00:12:05,599 --> 00:12:08,227
"Tom Ford" uzvalkos vai sporta tērpos,
196
00:12:09,895 --> 00:12:11,605
līdz nāve mūs šķirs.
197
00:12:14,567 --> 00:12:15,985
Es tikšu tam pāri.
198
00:12:18,696 --> 00:12:20,406
Mēs tiksim tam pāri.
199
00:12:35,337 --> 00:12:36,756
Kafiju?
200
00:12:39,300 --> 00:12:40,301
Paldies.
201
00:12:41,093 --> 00:12:46,140
Kādus sīpolus tu stādi?
202
00:12:47,892 --> 00:12:51,061
Neteikšu. Būsi pārsteigta,
kad tie pavasarī parādīsies.
203
00:12:51,187 --> 00:12:52,188
Paldies.
204
00:12:52,313 --> 00:12:53,606
Mazākais, ko varu darīt.
205
00:12:53,731 --> 00:12:58,194
Tu strādā Pateicības dienas rītā.
206
00:12:58,319 --> 00:13:01,781
- Tā ir tikai ceturtdiena. Nekas īpašs.
- Skaidrs.
207
00:13:01,906 --> 00:13:04,867
Aizmirsu, Sīma teica,
ka tu netici tradīcijām.
208
00:13:04,992 --> 00:13:06,744
Vai daudzām tradīcijām.
209
00:13:08,120 --> 00:13:11,123
Tā vecā lieta ar laulībām.
210
00:13:16,587 --> 00:13:18,547
- Tev ir jautājumi.
- Jā.
211
00:13:19,173 --> 00:13:20,174
Tikai viens.
212
00:13:22,092 --> 00:13:25,554
Vai Sīma ir tikai ceturtdiena?
213
00:13:25,679 --> 00:13:29,475
Sīma noteikti nav tikai ceturtdiena.
214
00:13:29,600 --> 00:13:32,228
Viņa ir īpaša. Viņa...
215
00:13:33,270 --> 00:13:36,232
Viņa ir viss mūžs.
216
00:13:46,450 --> 00:13:47,701
Ādam.
217
00:13:48,285 --> 00:13:50,663
Šis dārzs ir tiešām jauks,
218
00:13:50,788 --> 00:13:53,624
bet es domāju,
219
00:13:54,333 --> 00:13:58,128
ka jāatgriežas
pie kaut kā mežonīgāka, brīvāka.
220
00:13:58,671 --> 00:13:59,922
Vairāk raksturīga man.
221
00:14:00,047 --> 00:14:01,131
Lieliski.
222
00:14:02,132 --> 00:14:03,133
Lai tā būtu.
223
00:14:09,682 --> 00:14:10,808
Šarlote.
224
00:14:13,185 --> 00:14:15,062
- Man stāv.
- Ko?
225
00:14:15,187 --> 00:14:18,566
- Esmu gatavs darboties, mīļā.
- Tiešām?
226
00:14:18,691 --> 00:14:20,025
Kā? Kāpēc tagad?
227
00:14:20,150 --> 00:14:21,944
Kas zina? Neizniekosim to!
228
00:14:22,069 --> 00:14:23,237
Labi, labi, nāc!
229
00:14:25,447 --> 00:14:28,784
- Kur jūs abi ejat?
- Pateikties.
230
00:14:33,622 --> 00:14:35,666
PĪRĀGI
231
00:14:36,667 --> 00:14:40,462
- Priecīgu Pateicības dienu, Šana!
- Esmu tik pārgurusi.
232
00:14:41,589 --> 00:14:42,965
Taksi!
233
00:14:47,344 --> 00:14:48,929
- Sveika!
- Taksis gaida. Te būs pīrāgs,
234
00:14:49,054 --> 00:14:50,973
man ir jāpaņem pildījums.
235
00:14:51,098 --> 00:14:53,642
Mamma ir aizņemta guļamistabā.
236
00:14:54,351 --> 00:14:56,437
Labi, pildījuma nebūs. Skaidrs.
237
00:14:56,562 --> 00:14:57,771
Paldies!
238
00:14:59,648 --> 00:15:02,568
Es apsolīju "Petite Pie Place"
kraukšķīgo ābolu pīrāgu.
239
00:15:02,693 --> 00:15:05,112
Apžēliņ, cik jauki! Nāc iekšā!
240
00:15:05,237 --> 00:15:06,989
- Taksis gaida.
- Ei, kurjer!
241
00:15:07,114 --> 00:15:09,742
Man tev ir 25 centu dzeramnauda! Atā!
242
00:15:12,620 --> 00:15:15,247
- Tavs bezglutēna viltvārdis.
- Paldies, mīļā.
243
00:15:15,372 --> 00:15:17,333
Priecīgu šo dienu.
244
00:15:17,458 --> 00:15:18,876
Tu esi džinsos?
245
00:15:19,501 --> 00:15:20,586
Kad rodas iespēja!
246
00:15:24,006 --> 00:15:26,383
- Viens šokolādes krēma pīrāgs.
- Paldies.
247
00:15:26,508 --> 00:15:29,053
Lūdzu, pasaki Mirandai,
ka man ļoti žēl, ka netieku.
248
00:15:29,178 --> 00:15:31,764
Būs labāk, ja pateikšu Džuzepem, kā jūtos
249
00:15:31,889 --> 00:15:33,933
- pēc privātām vakariņām. Viņš...
- Taksis.
250
00:15:34,058 --> 00:15:35,184
Ej, ej!
251
00:15:38,687 --> 00:15:41,357
Uzmini, kā es pieklauvēju? Ar kāju.
252
00:15:41,482 --> 00:15:42,566
Man tas sāk padoties.
253
00:15:42,691 --> 00:15:44,568
Tagad arī Džoja nebūs!
254
00:15:44,693 --> 00:15:48,238
- Viņa tikko uzrakstīja. Suns ir slims.
- Kas vainas sunim?
255
00:15:48,364 --> 00:15:51,617
Nezinu. Tikai "pēkšņi saslimis".
256
00:15:51,742 --> 00:15:52,868
Kāpēc tu izmanto pēdiņas?
257
00:15:52,993 --> 00:15:54,954
Breidijs ir virtuvē.
258
00:15:58,123 --> 00:16:00,584
Kartupeļu biezenis. Mans mīļākais.
259
00:16:00,709 --> 00:16:02,544
Forši, iedošu līdzi uz mājām.
260
00:16:02,670 --> 00:16:04,880
Mūsu viesu saraksts
no 13 saruka līdz sešiem.
261
00:16:05,005 --> 00:16:08,050
- Varu nobučot pavāru?
- Ienākt vari vien riskējot.
262
00:16:09,051 --> 00:16:10,135
Sveiks.
263
00:16:13,180 --> 00:16:14,431
Tātad?
264
00:16:14,556 --> 00:16:16,433
Tu apgalvo, ka netici Džojai?
265
00:16:16,558 --> 00:16:17,559
Beidz.
266
00:16:17,685 --> 00:16:21,021
Mēs ar Breidiju viņas priekšā
sastrīdējāmies,
267
00:16:21,146 --> 00:16:23,107
un tagad viņas suns "pēkšņi saslimis"?
268
00:16:23,232 --> 00:16:26,610
Pirms citē viņu ārā no attiecībām,
269
00:16:26,735 --> 00:16:29,947
varbūt paņem telefonu un noskaidro,
kas patiesībā notiek.
270
00:16:30,072 --> 00:16:34,034
Nebūtu labāk, ja tas iznīkst,
līdz atpakaļceļa vairs nav?
271
00:16:36,078 --> 00:16:38,914
Labi. Es viņai piezvanīšu.
272
00:16:46,755 --> 00:16:47,756
Tas ir aizmugurē.
273
00:16:47,881 --> 00:16:49,216
Tā ir taisnība.
274
00:16:49,341 --> 00:16:51,468
Safo norija kaut ko asu.
275
00:16:51,593 --> 00:16:54,013
Viņu vajadzēs operēt.
Došos uz klīniku.
276
00:16:54,596 --> 00:16:55,639
- Ko?
- Ko?
277
00:16:55,764 --> 00:16:57,433
Zinu, bet pēc stundas atgriezīšos.
278
00:16:57,558 --> 00:16:59,226
Es tikai aši viņu apraudzīšu.
279
00:16:59,351 --> 00:17:01,437
Tie suņi viņai ir viss,
280
00:17:01,562 --> 00:17:04,148
un viņa tur sēdēs viena.
281
00:17:05,524 --> 00:17:07,609
Vai arī mums doties prom?
282
00:17:15,743 --> 00:17:18,120
- Sveikas. Laipni lūdzu.
- Sveika.
283
00:17:18,746 --> 00:17:21,874
- Viņa neizskatās traka.
- Tā nav māte.
284
00:17:21,999 --> 00:17:26,378
Nē, es esmu Kerija. Mātes tuva draudzene,
tāpēc padomā, ko runā.
285
00:17:26,503 --> 00:17:29,214
- Nāciet iekšā.
- Piedod par to.
286
00:17:29,339 --> 00:17:31,592
Tas ir Silvio.
287
00:17:31,717 --> 00:17:33,218
Viņš nespēj savaldīties.
288
00:17:33,343 --> 00:17:34,511
Tā ir.
289
00:17:34,636 --> 00:17:35,804
Tā ir Epkota.
290
00:17:35,929 --> 00:17:39,767
- Kā...
- Mani vecāki bija "Disney" fani.
291
00:17:42,352 --> 00:17:43,479
Sveika, Mia.
292
00:17:44,063 --> 00:17:45,856
Sveiks, Breidij.
293
00:17:45,981 --> 00:17:49,651
- Viņš ir rudmatis? Nē, meitēn. Atā.
- Beidz.
294
00:17:49,777 --> 00:17:52,654
Varu piedāvāt jums vīnu?
295
00:17:52,780 --> 00:17:56,825
Nē, paldies. Es vīnu nevaru.
296
00:17:56,950 --> 00:18:00,788
Es dzeršu vīnu, zemenīt.
Un es esmu izbadējies.
297
00:18:00,913 --> 00:18:05,042
Mums uz kafijas galdiņa
ir jauka sieru izlase,
298
00:18:05,167 --> 00:18:08,003
ja vēlaties ienākt un apsēsties.
299
00:18:08,128 --> 00:18:09,713
Es nepanesu laktozi.
300
00:18:09,838 --> 00:18:13,592
Jā, un es ēdu tikai gurķus,
brūnos rīsus un jūras zāles.
301
00:18:13,717 --> 00:18:15,052
Vai tas derēs?
302
00:18:15,177 --> 00:18:19,306
Jā, derēs, tikai man nav nekā no tā.
303
00:18:19,431 --> 00:18:23,936
Man neviens neprasīja,
tā ka tā ir tava vaina.
304
00:18:24,812 --> 00:18:28,232
Piedāvājums aizvien ir spēkā.
Nāciet iekšā.
305
00:18:28,357 --> 00:18:29,358
Labi.
306
00:18:31,985 --> 00:18:33,487
Es atvēršu durvis.
307
00:18:33,612 --> 00:18:35,781
- Te būs vīns.
- Paldies.
308
00:18:36,907 --> 00:18:37,950
Sveika, Kerija.
309
00:18:38,784 --> 00:18:39,910
Sveiks, Mark.
310
00:18:40,035 --> 00:18:41,995
Mans vārds nebija šveicara sarakstā,
311
00:18:42,121 --> 00:18:45,582
bet laikam nolēma,
ka neesmu drauds drošībai.
312
00:18:47,334 --> 00:18:49,211
Nāc iekšā.
313
00:18:49,336 --> 00:18:51,004
Es to negaidīju.
314
00:18:51,130 --> 00:18:53,132
- Vai varu...
- Paldies.
315
00:18:53,257 --> 00:18:55,092
Šarlote ir ieradusies?
316
00:18:55,801 --> 00:18:57,511
Ak, Šarlote!
317
00:18:57,636 --> 00:19:00,556
Nē, Šarlote nevarēja ierasties.
318
00:19:00,681 --> 00:19:02,850
Ģimene mainīja plānus.
319
00:19:02,975 --> 00:19:05,310
- Nu...
- Paņēmu brīvdienu, lai te būtu.
320
00:19:05,435 --> 00:19:08,564
- Esmu bez darba, bet gribēju protestēt.
- Tu esi šeit. Es arī.
321
00:19:10,649 --> 00:19:12,401
Un viņš ir šeit.
322
00:19:12,526 --> 00:19:16,155
Tas ir Breidijs.
Viņš būs mūsu šefpavārs.
323
00:19:17,114 --> 00:19:19,616
Atnesu savu mīļāko "Pinot Noir".
324
00:19:19,741 --> 00:19:23,412
Atturīgs, elegants,
gandrīz padara tītaru baudāmu.
325
00:19:23,537 --> 00:19:27,040
Paldies. Tante Kerija, man jāaiziet
pēc jūras zālēm un pārējā.
326
00:19:27,166 --> 00:19:29,835
Pieskati tītaru. Neļauj tam piedegt.
327
00:19:29,960 --> 00:19:32,129
Tas atgādina Martu Stjuarti.
328
00:19:32,254 --> 00:19:33,589
Iesim iekšā? Labi.
329
00:19:33,714 --> 00:19:35,299
Kas tas ir? Viņas tētis?
330
00:19:36,258 --> 00:19:39,636
Mark, tā ir Mia, Silvio un Epkota.
331
00:19:39,761 --> 00:19:41,930
Epkota? Kā centrs?
332
00:19:42,055 --> 00:19:43,891
Mani vecāki bija "Disney" fani.
333
00:19:44,016 --> 00:19:46,852
Mia. Viņš atgādina Kasīšu mēru.
334
00:19:48,604 --> 00:19:51,190
- Varam atvērt vīnu?
- Protams.
335
00:19:51,899 --> 00:19:54,985
"BONDVET"
336
00:19:56,236 --> 00:19:57,779
Ko tu te dari?
337
00:19:58,280 --> 00:20:00,616
Es raizējos par tevi.
338
00:20:00,741 --> 00:20:02,951
- Kā Safo?
- Vēl operē.
339
00:20:03,076 --> 00:20:05,120
Tā esot vienkārša procedūra,
340
00:20:05,245 --> 00:20:07,372
- ko bieži veicot.
- Labi.
341
00:20:08,749 --> 00:20:10,417
Bet tad man lika parakstīties,
342
00:20:10,542 --> 00:20:14,087
ka viņi nav atbildīgi, ja procedūras laikā
kaut kas atgadīsies.
343
00:20:14,671 --> 00:20:18,133
Skaidrs, bet viņi tā dara,
344
00:20:18,258 --> 00:20:21,345
lai tikai pasargātu sevi, labi?
345
00:20:21,470 --> 00:20:24,473
Tas nenozīmē, ka notiks kas slikts.
346
00:20:24,598 --> 00:20:26,850
- Tā ir piesardzība.
- Labi.
347
00:20:28,894 --> 00:20:29,978
Ko viņa apēda?
348
00:20:30,103 --> 00:20:33,649
Mazu "Lego" gabaliņu,
ko kāds bērns būs parkā nometis.
349
00:20:34,566 --> 00:20:37,653
Tāpēc man nepatīk bērni.
350
00:20:37,778 --> 00:20:38,779
Džoja?
351
00:20:39,988 --> 00:20:41,281
Safo gāja lieliski.
352
00:20:42,741 --> 00:20:44,076
Redzi?
353
00:20:48,872 --> 00:20:49,915
Es dievinu rudeni.
354
00:20:50,040 --> 00:20:53,877
Šajā laikā Īsthemptonas māja ir burvīga,
355
00:20:54,002 --> 00:20:56,630
bet vajadzīgs kāds, ar ko tajā dalīties.
356
00:20:56,755 --> 00:20:58,131
Šis tītars izskatās gatavs?
357
00:20:58,257 --> 00:21:00,676
Tas noteikti ir zeltaini brūns.
358
00:21:00,801 --> 00:21:03,929
Es izņemšu to ārā. Ja nebūs gatavs,
viņš varēs ielikt atpakaļ.
359
00:21:04,054 --> 00:21:05,389
Man nav ne jausmas.
360
00:21:08,016 --> 00:21:11,395
- Tiec galā ar to, es tikšu galā ar šo.
- Labi. Paldies.
361
00:21:14,064 --> 00:21:15,274
Priecīgu Pateicības dienu!
362
00:21:15,399 --> 00:21:17,276
Es atvedu pildījumu.
Piedod, ka nokavēju.
363
00:21:17,401 --> 00:21:19,653
Harijam stāvēja, tāpēc mums bija sekss!
364
00:21:20,320 --> 00:21:23,031
- Es tevi novākšu.
- Tāpēc, ka mums bija sekss?
365
00:21:24,116 --> 00:21:26,034
Marks Kaseibians.
366
00:21:26,159 --> 00:21:28,870
Velns! Aizmirsu atsaukt ielūgumu.
367
00:21:29,663 --> 00:21:32,416
- Sveiks!
- Šarlote, tu esi klāt!
368
00:21:32,541 --> 00:21:35,168
Tikai uz mirkli, lai atvestu pildījumu.
369
00:21:35,294 --> 00:21:37,796
Ģimenes darīšanas. Es atvainojos.
370
00:21:37,921 --> 00:21:41,258
Nevajag. Mēs ar Keriju sastādīsim
viens otram kompāniju.
371
00:21:42,217 --> 00:21:43,969
- Varam brīdi aprunāties?
- Protams!
372
00:21:44,094 --> 00:21:45,762
- Drīkstu?
- Protams.
373
00:21:46,847 --> 00:21:49,349
Nāc, nāc.
374
00:21:49,474 --> 00:21:52,227
- Sveiki!
- Tepat būs labi.
375
00:21:52,352 --> 00:21:54,396
Kas ir tie cilvēki ar mammīti?
376
00:21:54,521 --> 00:21:56,565
- Viņas fona dziedātāji.
- Kur ir Miranda?
377
00:21:57,816 --> 00:21:59,901
Viņas te nav. Džojas suns ir slims.
378
00:22:00,027 --> 00:22:01,320
Viņas nemaz nav?
379
00:22:01,445 --> 00:22:03,905
Kāpēc lika man justies tik slikti
par to, ka neierados?
380
00:22:04,031 --> 00:22:06,199
Beidz. Tas nav par to,
ka viņa lika justies slikti.
381
00:22:06,325 --> 00:22:10,912
Tas ir par to, ka es likšu tev justies
slikti. Tu gribi savest mani ar Marku?
382
00:22:11,038 --> 00:22:13,415
Izrādē likās, ka jums ir saikne.
383
00:22:13,540 --> 00:22:16,126
Saikne? Mēs parunājām.
384
00:22:16,251 --> 00:22:20,130
Man nepatīk doma, ka tev šķiet,
ka nav piemērota vīrieša.
385
00:22:20,255 --> 00:22:25,135
Ir kāds vīrietis.
Viņš ir gudrs un izglītots.
386
00:22:25,260 --> 00:22:27,054
Precējies trīs reizes.
387
00:22:27,179 --> 00:22:30,265
Zinu, bet viņam ir lidmašīna.
388
00:22:36,355 --> 00:22:41,109
Jā, meitēn! Jā!
389
00:22:41,234 --> 00:22:43,779
Sveiki. Sveiki.
390
00:22:44,946 --> 00:22:46,323
Piedodiet, ka liku gaidīt.
391
00:22:47,699 --> 00:22:50,660
Draudzenes sunim bija operācija,
392
00:22:50,786 --> 00:22:51,912
es steidzos pie viņas.
393
00:22:52,037 --> 00:22:53,705
Tas ir forši.
394
00:22:55,999 --> 00:22:58,794
Tagad viss ir kārtībā.
Viņi mājās atpūšas.
395
00:22:58,919 --> 00:23:00,462
Man patīk suņi.
396
00:23:00,587 --> 00:23:01,755
Man bija kucēns,
397
00:23:01,880 --> 00:23:05,842
bet kāds atstāja durvis vaļā,
un tas aizbēga.
398
00:23:08,220 --> 00:23:10,013
Kur ir tualete? Man to vajag.
399
00:23:11,681 --> 00:23:14,017
Sveika. Esmu Miranda.
400
00:23:14,142 --> 00:23:16,186
- Esmu Breidija māte.
- Epkota.
401
00:23:16,311 --> 00:23:17,646
Sveika, Epkota.
402
00:23:18,230 --> 00:23:21,483
Kā centrs. Jā, viņas vecākiem
patīk "Disney".
403
00:23:21,608 --> 00:23:22,984
- Skaidrs.
- Jā.
404
00:23:23,568 --> 00:23:28,698
Sveiks. Esmu Miranda. Un tu?
405
00:23:28,824 --> 00:23:30,242
Esmu badā, meitēn.
406
00:23:30,867 --> 00:23:33,412
Vari pagriezt klusāk?
407
00:23:34,037 --> 00:23:35,122
Paldies.
408
00:23:35,789 --> 00:23:37,707
Ceru, ka visiem garšo
jūras zāles un gurķi,
409
00:23:37,833 --> 00:23:39,334
jo tītars ir jēls.
410
00:23:39,459 --> 00:23:41,211
Nē! Tiešām?
411
00:23:41,837 --> 00:23:44,673
- Mums tas šķita gatavs, vai ne, Mark?
- Noteikti.
412
00:23:44,798 --> 00:23:47,092
Laikam tumšais kastaņu tonis
mūs maldināja.
413
00:23:47,217 --> 00:23:49,094
Vari ielikt to atpakaļ?
414
00:23:49,219 --> 00:23:50,595
Gaidīsiet divas stundas?
415
00:23:50,720 --> 00:23:53,932
Ak kungs. Man ļoti žēl.
416
00:23:56,351 --> 00:23:57,644
Tu ēd sieru?
417
00:23:58,645 --> 00:23:59,688
Jā.
418
00:23:59,813 --> 00:24:01,773
Tad kāpēc es skraidīju apkārt,
419
00:24:01,898 --> 00:24:03,859
Pateicības dienā meklējot jūras zāles?
420
00:24:03,984 --> 00:24:05,861
Tev neviens nelūdza to darīt.
421
00:24:05,986 --> 00:24:09,448
Atkārtošu. Tā ir tava vaina, vecīt.
422
00:24:09,573 --> 00:24:11,825
Tu teici, ka ēd tikai to.
423
00:24:11,950 --> 00:24:17,372
Nesaprotu, kas šeit notiek,
bet atvilksim elpu.
424
00:24:17,497 --> 00:24:19,332
Arī viņa nešķiet traka.
425
00:24:19,458 --> 00:24:22,002
Viņa ir traka.
Šis viss ir neprāts.
426
00:24:22,127 --> 00:24:23,128
Ei!
427
00:24:23,253 --> 00:24:25,797
Viņa cenšas izdarīt ko jauku mūsu labā.
428
00:24:25,922 --> 00:24:28,758
Es nekad neizrādītu tādu necieņu
pret savu māti.
429
00:24:28,884 --> 00:24:31,219
Māti, kas tevi nobloķēja "Facebook"?
430
00:24:31,761 --> 00:24:33,430
Tas bija noslēpums.
431
00:24:35,599 --> 00:24:37,058
Vai kādam ir sērkociņi?
432
00:24:37,184 --> 00:24:39,311
Ar to sieru nevajag jokot.
433
00:24:41,563 --> 00:24:43,607
Viņi paēda un aizbēga.
434
00:24:43,732 --> 00:24:45,025
Izņemot Marku.
435
00:24:45,150 --> 00:24:47,235
Ko viņa vispār domāja?
436
00:24:47,360 --> 00:24:49,988
Šarlote pārliecināja sevi,
ka saiešu kopā ar Marku,
437
00:24:50,113 --> 00:24:51,406
jo viņam ir lidmašīna.
438
00:24:51,531 --> 00:24:54,075
Kad viņš iznāks no tualetes,
439
00:24:54,201 --> 00:24:59,873
garantēju, ka viņš jautās,
vai var aizvest mani mājās.
440
00:24:59,998 --> 00:25:02,584
- Ar savu lidmašīnu?
- Un man tas būs jāļauj,
441
00:25:02,709 --> 00:25:07,756
jo tu un tava ģimene lika viņam pārdzīvot.
442
00:25:10,008 --> 00:25:12,802
Jēziņ, manas jaunās attiecības
ir nogurdinošas.
443
00:25:12,928 --> 00:25:17,098
Es personīgi atvainojos ikvienam.
444
00:25:17,224 --> 00:25:20,310
Izņemot tai, kas daudz laika
pavadīja tualetē.
445
00:25:20,435 --> 00:25:21,811
Kas viņa bija?
446
00:25:23,063 --> 00:25:26,358
- Epkota. Kā tu vari to aizmirst?
- Epkota. Pareizi.
447
00:25:46,461 --> 00:25:49,047
Nē. Nē, nē.
448
00:25:49,172 --> 00:25:50,590
Nē, nē, nē.
449
00:25:50,715 --> 00:25:51,925
Lejā, lejā, lejā.
450
00:25:53,134 --> 00:25:54,344
Nē, lūdzu!
451
00:25:55,470 --> 00:25:57,180
Nē! Nē!
452
00:25:57,305 --> 00:25:58,473
Labās ziņas?
453
00:25:58,974 --> 00:26:03,728
Breidijs ir tik dusmīgs uz mani,
ka pavadīs nakti pie Stīva.
454
00:26:03,853 --> 00:26:05,397
Viņi ir salabuši.
455
00:26:09,568 --> 00:26:10,944
Tas ir neveikli.
456
00:26:11,069 --> 00:26:12,654
Notikusi problēma ar kanalizāciju.
457
00:26:12,779 --> 00:26:16,199
Gribu norādīt, ka tā nav mana vaina.
458
00:26:16,324 --> 00:26:18,910
Man nav problēmu ar franču sieru.
459
00:26:19,035 --> 00:26:22,539
- Tualete pārplūda?
- Tā joprojām plūst.
460
00:26:22,664 --> 00:26:24,416
Un tas nebeidzas.
461
00:26:24,541 --> 00:26:26,293
Piedod, Mark.
462
00:26:27,711 --> 00:26:29,754
Ak Dievs!
463
00:26:31,381 --> 00:26:34,426
Es pats atradīšu izeju.
464
00:26:44,811 --> 00:26:46,896
Kas notika ar manu dzīvi?
465
00:26:47,022 --> 00:26:50,108
Pirms sešiem mēnešiem
jutos brīvi un viegli.
466
00:26:50,233 --> 00:26:53,528
Jauns darbs, iemīlējos,
man nebija nekādu rūpju.
467
00:26:53,653 --> 00:26:54,696
Paskaties uz mani tagad!
468
00:26:54,821 --> 00:26:57,240
Sūdīgi.
469
00:26:57,365 --> 00:26:58,783
Jā, bet tie nav mani sūdi.
470
00:26:58,908 --> 00:27:03,038
Tie ir svešinieku,
Breidija un Džojas ģimenes sūdi.
471
00:27:03,663 --> 00:27:05,790
Džoja nejūtas ērti ar ģimenēm,
472
00:27:05,915 --> 00:27:10,545
bet manā dzīvē varbūt ienāks mazulis.
473
00:27:10,670 --> 00:27:12,297
Tur tu uzvarēji.
474
00:27:12,422 --> 00:27:14,841
Mia tiešām pacentās.
475
00:27:14,966 --> 00:27:17,469
Uzvarēju cīņā, zaudēju karā.
476
00:27:18,678 --> 00:27:21,806
Es atvēršu. Noteikti Marks
atgriezās pēc savas pašcieņas.
477
00:27:24,267 --> 00:27:26,353
- Par vēlu pīrāgam?
- Nekad. Nē.
478
00:27:26,478 --> 00:27:28,480
Miranda ir tualetē uz ceļiem.
479
00:27:28,605 --> 00:27:30,982
Pabrīdināšu. Iemesls nav labs.
480
00:27:31,107 --> 00:27:32,233
Nāc iekšā.
481
00:27:40,784 --> 00:27:42,535
Ko tu šeit dari?
482
00:27:42,661 --> 00:27:46,164
Safo mierīgi gulēja blakus
Sokratam, un es domāju,
483
00:27:46,748 --> 00:27:50,669
ka tu pavadīji svētkus ar manu ģimeni,
es varu būt arī ar tavu ģimeni.
484
00:27:52,754 --> 00:27:54,297
Un tagad tu?
485
00:27:55,215 --> 00:27:57,801
Mēs esam nožēlojamas.
486
00:28:01,137 --> 00:28:02,597
Paldies, ka atnāci.
487
00:28:59,571 --> 00:29:00,572
DZIESMAS DVĒSELEI
488
00:29:27,015 --> 00:29:29,893
Pēc visa šī laika kopā
489
00:29:30,018 --> 00:29:32,937
tu domā, ka lūdzu tavu roku tikai tāpēc,
490
00:29:33,062 --> 00:29:35,106
ka gribu mammīti?
491
00:29:35,231 --> 00:29:36,357
Jā.
492
00:29:36,483 --> 00:29:37,525
Saprotu.
493
00:29:38,610 --> 00:29:40,111
Man jāsaka...
494
00:29:40,236 --> 00:29:43,031
Nevaru atrast īstos vārdus, tāpēc...
495
00:29:52,123 --> 00:29:53,666
Es to nevākšu.
496
00:29:57,962 --> 00:29:59,172
Nāc šurp, mīļais.
497
00:30:11,684 --> 00:30:14,771
Mammu, parādi man to fotogrāfiju,
ko liki tantei Kerijai nofotografēt.
498
00:30:14,896 --> 00:30:16,731
Es to izdzēsu.
499
00:30:16,856 --> 00:30:19,234
Likās, tev nepatiks,
ja tā par tevi domāju.
500
00:30:19,359 --> 00:30:22,028
- Tā nebiju es. Tā bija loma.
- Es nofotografēju.
501
00:30:23,279 --> 00:30:24,280
- Tiešām?
- Jā.
502
00:30:24,405 --> 00:30:26,908
Es savā dzīvē būšu daudzi cilvēki.
503
00:30:27,033 --> 00:30:28,660
- Labi.
- Lūk.
504
00:30:28,785 --> 00:30:31,704
- Uzņēmu kādu miljonu bilžu.
- Tās ir tik labas.
505
00:30:31,830 --> 00:30:33,456
Jā, tev tas padodas.
506
00:30:34,249 --> 00:30:36,709
- Man patīk tā. Atsūti man.
- Labi.
507
00:30:42,507 --> 00:30:46,052
Zini, kas ir labākais,
vairs neesot publikas priekšā?
508
00:30:46,177 --> 00:30:47,595
Otrais pīrāga gabals.
509
00:30:49,764 --> 00:30:53,184
Nē, nē, nē. Ej. Atpūties.
510
00:30:53,309 --> 00:30:54,686
Tu visu dienu gatavoji.
511
00:30:55,645 --> 00:30:56,980
Es tikšu galā.
512
00:30:58,690 --> 00:31:00,233
Tu tiksi galā.
513
00:31:23,965 --> 00:31:25,967
Es pat neilgojos pēc glutēna.
514
00:31:26,092 --> 00:31:28,678
- Kurš vēlas tēju? Mammu?
- Jā, lūdzu.
515
00:31:30,221 --> 00:31:32,056
Man garšo citroni, bet...
516
00:31:34,309 --> 00:31:36,311
- Tas ir gardi.
- Man patīk.
517
00:31:43,109 --> 00:31:47,113
EPILOGS
518
00:31:48,531 --> 00:31:54,078
Sieviete saprata, ka nav vientuļa,
viņa bija patstāvīga.
519
00:33:38,766 --> 00:33:40,768
Subtitrus tulkoja:
Linda Skrivere