1
00:00:21,480 --> 00:00:22,523
Čia gerai?
2
00:00:22,523 --> 00:00:23,982
Tinka.
3
00:00:23,982 --> 00:00:25,067
Gerai.
4
00:00:34,743 --> 00:00:38,664
Kas nutinka,
kai pasaulį valdančios korporacijos
5
00:00:38,664 --> 00:00:41,917
pasako mums,
kad turim pakelti ribą 2,1 °C ar 2,2 °C?
6
00:00:43,168 --> 00:00:44,169
Negalime.
7
00:00:44,169 --> 00:00:45,963
Ar tau ko nors reikia?
8
00:00:47,339 --> 00:00:48,465
Reikia, kad žmonės paklausytų.
9
00:00:50,759 --> 00:00:54,221
Tiesioginė hologramos
transliacija prasideda po trijų, dviejų...
10
00:00:55,639 --> 00:00:58,600
Gimiau 2015 m.,
11
00:00:58,600 --> 00:01:02,020
kai pasaulis nukeliavo į Paryžių
ir gavo perspėjimą.
12
00:01:02,813 --> 00:01:07,901
{\an8}Mokslininkai tada mums pasakė,
kad jei vidutinė temperatūra Žemėje
13
00:01:07,901 --> 00:01:11,488
{\an8}pakils daugiau nei 1,5 °C,
14
00:01:11,488 --> 00:01:14,950
{\an8}pasekmės bus pragaištingos.
15
00:01:16,159 --> 00:01:17,369
{\an8}KARMENA DŽALILI KALBA APIE
PASAULINIUS PROTESTUS DĖL KLIMATO
16
00:01:17,369 --> 00:01:19,121
{\an8}Jie buvo teisūs. Apsidairykite.
17
00:01:20,289 --> 00:01:22,958
Šiandien - 2037 m. liepos 16 d.
18
00:01:22,958 --> 00:01:24,251
{\an8}JT KLIMATO KONFERENCIJA
VYKSTA TEL AVIVE
19
00:01:24,251 --> 00:01:26,587
{\an8}Ilgai lauktas susitikimas
dėl klimato kaitos, COP42,
20
00:01:26,587 --> 00:01:30,883
{\an8}šiandien tęsiasi Izraelyje,
lydimas raginimų imtis veiksmų ir vilties...
21
00:01:30,883 --> 00:01:34,595
{\an8}Bet mes dabar, 2037 m.,
22
00:01:34,595 --> 00:01:38,515
{\an8}svarstome padidėjimo
2 laipsniais galimybę.
23
00:01:38,515 --> 00:01:40,142
{\an8}Ne!
24
00:01:40,142 --> 00:01:43,729
Pasaulinės rinkos
šiandien paskelbė rekordinį pelną,
25
00:01:43,729 --> 00:01:48,025
labiausiai išaugo baterijų
ir medikamentų paklausa...
26
00:01:48,025 --> 00:01:50,569
Bet kas nutiks po dviejų?
27
00:01:51,195 --> 00:01:55,949
Kas nutiks,
kai mūsų pasaulį griaunančios korporacijos
28
00:01:55,949 --> 00:01:57,868
{\an8}pasakys, kad mūsų ekonomika žlugs,
29
00:01:57,868 --> 00:02:03,207
{\an8}jei neleisime temperatūrai pakilti
2,1 °C arba 2,2 °C?
30
00:02:05,834 --> 00:02:08,419
{\an8}Kalbama, kad Nikas Biltonas,
„Alpha Industries“ gen. direktorius,
31
00:02:08,419 --> 00:02:12,925
{\an8}investavo į naują kazino projektą
už Šiaurės poliaračio.
32
00:02:12,925 --> 00:02:16,678
{\an8}Kad ir kur nuvestų ateitis,
žinome, kad keliausim ten kartu.
33
00:02:16,678 --> 00:02:21,016
{\an8}Biltono partneris šioje įmonėje yra
ne kas kitas, o prieštaringas vystytojas,
34
00:02:21,016 --> 00:02:22,142
patys žinote kas.
35
00:02:22,142 --> 00:02:25,604
Draugai, Nikas Biltonas atėjo
ne gelbėti mūsų.
36
00:02:25,604 --> 00:02:26,730
Ne!
37
00:02:26,730 --> 00:02:29,233
Privalome gelbėtis patys.
38
00:02:30,275 --> 00:02:36,490
Tame pastate šiuo metu pasaulio galingieji
derasi dėl jūsų ateities.
39
00:02:38,784 --> 00:02:39,785
MŪSŲ ATEITIS JŪSŲ RANKOSE
40
00:02:39,785 --> 00:02:41,870
{\an8}Bet negalite tartis su ugnimi.
41
00:02:43,580 --> 00:02:44,831
Ar potvyniu.
42
00:02:46,667 --> 00:02:47,876
Ar badu.
43
00:03:00,639 --> 00:03:03,100
PASAULINIS TEMPERATŪROS POKYTIS
+1,55 °C
44
00:03:15,279 --> 00:03:21,702
Jei pakilsim dviem, galas mums visiems!
45
00:03:28,208 --> 00:03:30,169
TEL AVIVAS
46
00:03:30,169 --> 00:03:34,214
Kunigas, rabinas ir imamas
kartu žvejoja valtyje
47
00:03:34,214 --> 00:03:35,841
ežero vidury.
48
00:03:35,841 --> 00:03:39,011
Kunigas susizgrimba,
kad paliko meškerę mašinoje.
49
00:03:39,011 --> 00:03:42,890
Kunigas atsigręžia į kolegas
ir sako: „Tuoj grįšiu.“
50
00:03:42,890 --> 00:03:46,852
Jis išlipa iš valties.
Nueina vandeniu į paplūdimį.
51
00:03:46,852 --> 00:03:51,940
Nueina į mašiną.
Pareina vandeniu ir įsėda į valtį.
52
00:03:51,940 --> 00:03:55,444
Rabinas apstulbęs.
Kunigas ką tik ėjo vandeniu.
53
00:03:55,444 --> 00:03:58,697
Maždaug po pusvalandžio imamas sako:
„Man reikia į tualetą.“
54
00:03:58,697 --> 00:04:03,994
Taigi, jis atsistoja, išlipa iš valties,
nueina vandeniu į paplūdimį,
55
00:04:03,994 --> 00:04:07,748
susiranda artimiausią tualetą,
grįžta vandeniu ir įsėda į valtį.
56
00:04:07,748 --> 00:04:09,917
Rabinas žiūri netekęs žado.
57
00:04:09,917 --> 00:04:13,462
Bet jis pamano: „Mano tikėjimas
tikrai ne mažesnis už jų.“
58
00:04:13,462 --> 00:04:16,339
Jis sako: „Truputį ištroškau.
59
00:04:16,339 --> 00:04:19,510
Ten, paplūdimy,
yra užkandžių kioskas. Atsiprašysiu.“
60
00:04:19,510 --> 00:04:23,847
Jis atsistoja, įmerkia kojas į vandenį.
Pliūkšt. Nugrimzta kaip akmuo.
61
00:04:23,847 --> 00:04:25,933
- O tada jis...
- Aš tau jį pasakojau. Mano anekdotas.
62
00:04:25,933 --> 00:04:27,392
Dievinu tą anekdotą.
63
00:04:27,392 --> 00:04:30,145
Be to, jis ėjo į gėrimų kioską,
o ne į užkandžių.
64
00:04:30,145 --> 00:04:33,607
Ar tikrai nori pirmą dieną tapęs rabinu
pasakoti anekdotus apie rabinus?
65
00:04:33,607 --> 00:04:36,276
Taip. Visų pirma,
rabinai turi pasakoti anekdotus.
66
00:04:36,276 --> 00:04:39,404
Ir, antra, tai tobulas darbo apibūdinimas.
67
00:04:39,404 --> 00:04:43,158
Aš tą ir darau. Padedu žmonėms
surasti kelią sunkiu laikotarpiu.
68
00:04:43,158 --> 00:04:44,618
Štai ką darau, stovėdamas centre.
69
00:04:44,618 --> 00:04:47,120
Kaip tu padedi žmonėms, neturintiems namų,
70
00:04:47,120 --> 00:04:50,541
išsiųsdamas juos ten, kur jie neturi namų?
71
00:04:50,541 --> 00:04:54,211
Tėti, jie nekalti, kad neturi namų.
Jie buvo...
72
00:04:54,211 --> 00:04:55,712
Turiu atsiliepti.
73
00:04:56,380 --> 00:04:58,298
- Sveikas, Džuniorai.
- Jie buvo išstumti.
74
00:04:58,298 --> 00:04:59,466
Jau nuvykai?
75
00:04:59,466 --> 00:05:01,385
Maršalai, kiek laiko šitaip?
76
00:05:01,385 --> 00:05:03,345
Vos galiu kvėpuoti tokiu oru.
77
00:05:05,764 --> 00:05:08,183
Tiek daug dūmų dėl plėšikavimo.
78
00:05:09,601 --> 00:05:14,314
Ne, mama. Niekas neplėšikauja.
Dega miškai Eštaolyje ir Coroje.
79
00:05:14,815 --> 00:05:18,694
Kai gimei,
ten pasodinome medžių tavo garbei.
80
00:05:19,570 --> 00:05:21,196
Tikėjausi ten nuvažiuoti.
81
00:05:21,196 --> 00:05:24,533
Gal, jei apsilankysite per šventes,
82
00:05:24,533 --> 00:05:27,452
gaisrai bus užgesinti,
ir galėsiu jus nuvežti.
83
00:05:27,953 --> 00:05:31,915
Lieki čia? Taip nusprendei?
84
00:05:31,915 --> 00:05:34,543
Taip, mama. Aš sakiau tau, noriu likti.
85
00:05:34,543 --> 00:05:39,631
Žinau. Ir sakau tau,
kad tėvas tikisi ko kito.
86
00:05:42,467 --> 00:05:45,846
Yra įstatymai, Džuniorai.
Tik tiek noriu pasakyti.
87
00:05:45,846 --> 00:05:49,933
Jei žemė yra saugoma, gali kilti problemų.
88
00:05:49,933 --> 00:05:51,310
Žinau iš patikimų šaltinių,
89
00:05:51,310 --> 00:05:56,106
kad bus išimtys
iš tos saugomų žemių nesąmonės.
90
00:05:56,106 --> 00:05:57,524
Iš kur žinai?
91
00:05:58,650 --> 00:06:03,071
Iš kur žinau? Turiu telefone
ateitį pranašaujančią programėlę.
92
00:06:03,071 --> 00:06:05,908
Nebūk toks... Kaip tai vadinasi? Putz.
93
00:06:05,908 --> 00:06:07,576
Jei ponas Biltonas sužinos apie...
94
00:06:07,576 --> 00:06:11,622
Ne, nenoriu apie tai kalbėti šia
ar kita linija, nei el. paštu.
95
00:06:11,622 --> 00:06:14,708
Grįšiu į Majamį penktadienį.
Tada ir susitiksim.
96
00:06:14,708 --> 00:06:18,003
Klausyk, nebūčiau čia, jei Biltonas
nenorėtų, kad tai įvyktų. Viso.
97
00:06:18,003 --> 00:06:19,463
Negrįšiu iki pirma...
98
00:06:20,506 --> 00:06:22,466
- Kur čia?
- Kas?
99
00:06:22,466 --> 00:06:25,219
Tai, kas už lango. Nepanašu į Rusiją.
100
00:06:25,928 --> 00:06:28,931
Tiesiog parašyta „tropikai“.
Nesu tikras, ar tokia vieta yra.
101
00:06:31,934 --> 00:06:32,935
SANKT PETERBURGAS
102
00:06:32,935 --> 00:06:36,396
Šūdas! Tik pažiūrėk.
103
00:06:36,396 --> 00:06:37,940
Dūmai iš miško gaisro Ozere.
104
00:06:37,940 --> 00:06:40,609
Ugniagesiai metė darbą dėl mažų algų,
todėl gaisras nekontroliuojamas.
105
00:06:40,609 --> 00:06:44,154
3 000 kv. km. Dega šiuo metu.
106
00:06:44,154 --> 00:06:46,114
Tada gerai, kad išvykstame.
107
00:06:46,114 --> 00:06:48,700
Ar nori, kad rytoj sudainuočiau
kokią nors ypatingą dainą?
108
00:06:48,700 --> 00:06:52,329
Taip. Tą, kuri priverčia žmones
atiduoti man savo pinigus.
109
00:06:54,540 --> 00:06:56,583
{\an8}Šiandien didžiuosiuose JAV
ir Europos miestuose
110
00:06:56,583 --> 00:07:00,254
{\an8}prasidėjo protestai dėl užstrigusių
111
00:07:00,254 --> 00:07:02,339
{\an8}derybų dėl klimato Tel Avive.
112
00:07:02,339 --> 00:07:05,884
Vienas iš klausimų, svarstomų Tel Avive,
susijęs su sustiprintais draudimais
113
00:07:05,884 --> 00:07:08,428
vykdyti statybas saugomose zonose.
114
00:07:08,428 --> 00:07:10,222
Gali išjungti tą mėšlą?
115
00:07:14,601 --> 00:07:17,771
Namaste, Hana. Pradėkim?
116
00:07:26,405 --> 00:07:30,284
ADIRONDAKAS
117
00:07:35,956 --> 00:07:39,585
Gerai. Duok man minutėlę.
118
00:07:39,585 --> 00:07:41,253
Ne, turim eiti, Beka.
119
00:07:41,587 --> 00:07:43,213
Kokio velnio aš tą padariau?
120
00:07:43,213 --> 00:07:46,717
Pastojai ar įsidarbinai
kranklių skaičiuotoja miško vidury?
121
00:07:46,717 --> 00:07:50,137
Galbūt taip gamta mus perspėja
nebegimdyti vaikų.
122
00:07:50,137 --> 00:07:52,055
Iki evakuacijos vietos
dar valanda kelio. Eime.
123
00:07:53,098 --> 00:07:54,474
Šūdas. Buvai teisi.
124
00:07:55,058 --> 00:07:56,727
Reikėjo išeiti vakar.
125
00:07:56,727 --> 00:07:58,854
Tu nekalta, kad vėjas pakeitė kryptį.
126
00:08:02,941 --> 00:08:03,942
Puiku. Omaras.
127
00:08:05,319 --> 00:08:06,570
Atsiliepsi?
128
00:08:06,570 --> 00:08:07,696
Ir ką pasakysiu?
129
00:08:08,197 --> 00:08:09,448
Atleisk, dabar negaliu kalbėti,
130
00:08:09,448 --> 00:08:12,659
esu miško gaisre su tavo negimusiu sūnumi.
131
00:08:15,913 --> 00:08:16,914
Eime.
132
00:08:31,720 --> 00:08:32,638
TEL AVIVAS, 2037 М., COP42
133
00:08:32,638 --> 00:08:36,099
Vokietijos ir Italijos derlių
naikina sausra ir parazitai.
134
00:08:36,683 --> 00:08:39,602
Austrija ir Lenkija galynėjasi
su nacionalistiniais judėjimais.
135
00:08:39,602 --> 00:08:43,315
Šiuo metu didinti žmonių,
kuriuos ES būtų nusiteikusi priimti,
136
00:08:43,315 --> 00:08:44,983
skaičių yra sudėtinga.
137
00:08:44,983 --> 00:08:46,693
Turim sutelkti dėmesį į temperatūrą.
138
00:08:46,693 --> 00:08:47,611
ALŽYRAS - PALESTINA
139
00:08:47,611 --> 00:08:50,072
Tai ką siūlote,
kur mums patarti saviškiams keliauti?
140
00:08:50,072 --> 00:08:51,365
Jie neturi vandens.
141
00:08:52,115 --> 00:08:54,076
Manau, visi norėtume išspręsti problemas,
142
00:08:54,076 --> 00:08:56,578
dėl kurių žmonės palieka savo namus.
143
00:08:56,578 --> 00:08:57,538
Pritariu.
144
00:08:57,538 --> 00:08:58,455
PRANCŪZIJA
145
00:08:58,455 --> 00:09:00,541
Tikslas - pasiekti sutarimą
dėl temperatūros.
146
00:09:00,541 --> 00:09:03,335
Svarbu, kad ji nepakiltų
daugiau nei 2 laipsniais.
147
00:09:03,335 --> 00:09:06,004
Jei temperatūra pakils 2 ar 10 laipsnių,
148
00:09:06,004 --> 00:09:08,215
nesvarbu, kai neturit vandens.
149
00:09:09,091 --> 00:09:10,843
Medus privilioja daugiau musių.
150
00:09:10,843 --> 00:09:13,136
Kas tu dabar?
151
00:09:13,136 --> 00:09:16,265
Alžyrietis ar prancūzas?
152
00:09:20,769 --> 00:09:22,771
Mes norime paremti tam tikrus pasiūlymus
153
00:09:22,771 --> 00:09:26,900
dėl temperatūros ir anglies dioksido, jei
užtikrinsit mūsų pagrindinius poreikius.
154
00:09:26,900 --> 00:09:29,695
Gal galit paaiškinti,
kas tie „pagrindiniai poreikiai“?
155
00:09:29,695 --> 00:09:31,905
Neribotas pabėgėlių skaičius Europoje?
156
00:09:34,199 --> 00:09:36,952
Vanduo.
157
00:09:37,953 --> 00:09:39,454
Norėtume gauti naujausią
158
00:09:39,454 --> 00:09:42,207
gėlinimo ir valymo technologiją.
159
00:09:42,207 --> 00:09:43,917
Ką turite galvoje, sakydamas „gauti“?
160
00:09:43,917 --> 00:09:47,504
Kalbu apie „Alpha Hydro Solutions“
patentus ir gaminius.
161
00:09:48,255 --> 00:09:52,885
Manot, Nikolas Biltonas
tiesiog atiduos jums savo patentus,
162
00:09:52,885 --> 00:09:54,678
nes gražiai jo paprašysim?
163
00:09:55,345 --> 00:09:58,182
Gerai. Sausra sukelia nestabilumą.
164
00:09:58,182 --> 00:10:02,853
Pažiūrėkit į Sudaną 2024 m.
Į Keiptauną 2027 m.
165
00:10:02,853 --> 00:10:04,938
Pažvelkit į vakarus. Argentina, 2033 m. ...
166
00:10:04,938 --> 00:10:08,025
Pažvelkit čia. Šiame regione
padarėme tokią didelę pažangą.
167
00:10:08,025 --> 00:10:11,445
Izraelis ir Palestinos valstybė
taikiai sugyvena kaimynystėje,
168
00:10:11,445 --> 00:10:13,447
bet viskas gali labai greit pasikeisti.
169
00:10:13,447 --> 00:10:14,907
Tai grasinimas?
170
00:10:15,490 --> 00:10:16,825
Grasinimas?
171
00:10:19,536 --> 00:10:21,496
Ne, tai kvietimas.
172
00:10:26,251 --> 00:10:28,462
Turiu atsiliepti. Gerai?
173
00:10:31,131 --> 00:10:32,299
Mums reikia vandens.
174
00:10:34,676 --> 00:10:38,305
Ponas Biltonas nieko dykai nedalina,
175
00:10:38,305 --> 00:10:42,392
todėl turim būti pasiruošę tam,
ko jis paprašys mainais.
176
00:10:43,143 --> 00:10:47,898
Jau turime 3 000 rezervacijų.
Ar sakiau, kas kurs interjerą?
177
00:10:48,690 --> 00:10:51,360
- Sakei, kad Kanjė. Vis dar Kanjė?
- Taip!
178
00:10:56,532 --> 00:10:58,283
Sudariau tvarkaraštį.
179
00:10:58,283 --> 00:11:01,328
Nuo darbų paskelbimo iki atidarymo -
devyni mėnesiai.
180
00:11:01,328 --> 00:11:02,746
Išminčius kartą pasakė:
181
00:11:03,247 --> 00:11:06,291
„Nesvarbu, ką daro buldozeriai
ir savivarčiai,
182
00:11:06,291 --> 00:11:08,502
jei tik jie tai daro daug kartų.“
183
00:11:08,502 --> 00:11:10,087
Kas per žmonės?
184
00:11:10,963 --> 00:11:13,131
Sunku įsivaizduoti,
kad jie žygiuoja ničnieko neraukdami.
185
00:11:13,131 --> 00:11:15,843
Sako, kad ledynas Grenlandijoje
perlūš per vidurį.
186
00:11:16,426 --> 00:11:19,429
- 79N ledynas.
- Puiku, tada kitąkart statysim ten.
187
00:11:20,013 --> 00:11:22,683
Sako, kad iki amžiaus galo
jūros lygis pakils trim metrais.
188
00:11:22,683 --> 00:11:25,936
„Sako“? Tą patį sakė apie Majamį.
189
00:11:25,936 --> 00:11:28,272
O mes tik susižėrėm krūvą pinigų
už pastatų modernizavimą.
190
00:11:28,272 --> 00:11:30,941
Spėk, kas bus? Kai vandens lygis
pakils dar keliais centimetrais,
191
00:11:30,941 --> 00:11:33,777
mes ir vėl juos modernizuosim, blemba,
ir užsikalsim dar daugiau.
192
00:11:33,777 --> 00:11:36,071
Štai ką turi žinoti
apie pasaulinį klimato atšilimą.
193
00:11:36,071 --> 00:11:39,366
Amžiaus gale viskas nueis velniop.
Šimtu procentų.
194
00:11:40,117 --> 00:11:42,411
Mes būsime mirę. Teks tai praleisti,
195
00:11:42,411 --> 00:11:45,455
bet šypsosimės auksu dengtuose,
Kanjė Vesto kurtuose karstuose.
196
00:11:45,455 --> 00:11:47,249
Taigi, galvokim apie dabartį.
197
00:11:47,749 --> 00:11:51,253
Kazino „Pasaulio viršūnė“
bus geriausias kazino pasaulyje,
198
00:11:51,253 --> 00:11:54,673
nes kito tokio nėra.
199
00:11:54,673 --> 00:11:57,217
Po perkūnais.
200
00:11:57,217 --> 00:11:58,552
Tu tik pažiūrėk.
201
00:11:59,595 --> 00:12:01,054
Jei pakilsim dviem...
202
00:12:01,889 --> 00:12:04,099
Ačiū Dievui.
Troliai galiausiai ją užčiaupė.
203
00:12:12,399 --> 00:12:15,986
Vadinasi, ketinat
laikyti jį tuščią artimiausioje ateityje?
204
00:12:16,570 --> 00:12:18,405
Nesirūpink dėl to, Maršalai. Pamiršk.
205
00:12:19,281 --> 00:12:21,533
Eisiu į sporto salę,
paminsiu dviratį ar ką.
206
00:12:21,533 --> 00:12:22,743
Taip, suprantu.
207
00:12:22,743 --> 00:12:25,162
- Ten bent jau nėra suodžių.
- Taip, ačiū.
208
00:12:25,662 --> 00:12:27,539
Gerai, reikalas toks.
209
00:12:28,123 --> 00:12:29,583
Dėl sausros ir gaisrų
210
00:12:29,583 --> 00:12:32,336
jie mano,
kad pripildyti baseiną būtų nejautru.
211
00:12:33,045 --> 00:12:34,296
Jie nerimauja dėl protestų.
212
00:12:34,296 --> 00:12:36,882
Miškų gaisrus gesina baseino vandeniu?
213
00:12:36,882 --> 00:12:40,135
Vakar stovykloje susidegino libanietis.
214
00:12:40,135 --> 00:12:41,970
Jis protestavo prieš tai,
kad plaukčiau ratus baseine?
215
00:12:41,970 --> 00:12:43,722
Žinau, kad neseki tokių dalykų,
216
00:12:43,722 --> 00:12:48,685
bet teisininkas Deividas Bakelis Brukline
tą patį padarė 2018 m.
217
00:12:48,685 --> 00:12:51,271
Pasiaukojo,
protestuodamas prieš klimato kaitą.
218
00:12:51,271 --> 00:12:54,066
- Suveikė? Ar kada nors suveikia?
- Ką reiškia „suveikė“?
219
00:12:54,066 --> 00:12:58,028
Tai parodė, kad pasaulis
kenčia skausmą. Kad reikia pokyčių.
220
00:12:58,028 --> 00:13:02,032
Pasaulis visada kenčia skausmą,
ir tai niekad nesikeičia.
221
00:13:02,699 --> 00:13:07,746
Bet, atsakant į tavo klausimą,
kai kažką veiki, gauni pinigus. Už darbą.
222
00:13:07,746 --> 00:13:11,041
- O tuo ir remiasi pasaulis.
- Man moka daugiau nei pinigais.
223
00:13:13,377 --> 00:13:15,045
Tėti, žmonėms čia manęs reikia.
224
00:13:16,380 --> 00:13:18,841
Todėl ketinu likti Izraelyje.
225
00:13:19,675 --> 00:13:22,469
Žmonėms, kurie susidegina, reikia tavęs?
226
00:13:23,387 --> 00:13:27,057
Tiems žmonėms reikia
psichiatrų pagalbos ir gesintuvų.
227
00:13:27,057 --> 00:13:29,643
- Kodėl nesvarbu, ką bepasakyčiau?
- Paprašei mano pagalbos.
228
00:13:29,643 --> 00:13:33,397
Sakei, kad nori tapti rabinu,
todėl sumokėjau, kad čia atvažiuotum,
229
00:13:33,397 --> 00:13:35,816
- dabar tu - rabinas.
- Taip, ačiū tau už tai.
230
00:13:35,816 --> 00:13:38,443
Po to surengiau pokalbį
Izraelio šventykloje Majamyje.
231
00:13:38,443 --> 00:13:40,487
Nepamenu, kad būčiau šito prašęs,
bet gerai.
232
00:13:40,487 --> 00:13:44,575
Sumokėjau už erkių išnaikinimą
jų vasaros stovykloje Katskilyje,
233
00:13:44,575 --> 00:13:46,577
kai susirgo Elenbergo vaikas.
234
00:13:46,577 --> 00:13:47,870
Ir už tai esu dėkingas.
235
00:13:47,870 --> 00:13:50,080
Dėl to, ką dėl jų padariau,
236
00:13:50,664 --> 00:13:54,543
jie tau siūlo jaunimo rabino vietą.
237
00:13:56,461 --> 00:13:58,088
Taip veikia pasaulis.
238
00:14:07,181 --> 00:14:09,516
Norėčiau pasikalbėti su savo žmona.
239
00:14:09,516 --> 00:14:11,018
Prastas matomumas...
240
00:14:11,018 --> 00:14:15,814
- Labas, mažuti. Netinkamas metas, žinau.
- Kada jie pasieks ligoninę?
241
00:14:15,814 --> 00:14:18,066
Paskambinsiu daktarei Kilmer
ir pasirūpinsiu...
242
00:14:18,066 --> 00:14:20,194
Jai teko evakuotis. Jos dukra astmatikė.
243
00:14:20,194 --> 00:14:23,780
Spaudimas 152 ir 97.
Dr. Šireri, aukštesnis, nei norėtume.
244
00:14:23,780 --> 00:14:25,032
Kas čia buvo?
245
00:14:25,032 --> 00:14:27,826
Kas vyksta, Beka? Atvažiuoju.
246
00:14:27,826 --> 00:14:30,162
Ne, tiesiog lik, kur esi, gerai?
247
00:14:30,162 --> 00:14:31,663
- Mes...
- Kiek laiko laukiatės?
248
00:14:31,663 --> 00:14:33,165
...tiesiog pažiūrėsim,
ką pasakys daktarai, gerai?
249
00:14:33,165 --> 00:14:34,750
- Bet ką tik sakei...
- Trisdešimt vieną savaitę.
250
00:14:34,750 --> 00:14:36,335
...kad dr. Kilmer nėra.
251
00:14:36,335 --> 00:14:39,505
Jai uždėjo deguonies kaukę.
Paskambinsiu, kai tik nusileisim.
252
00:14:39,505 --> 00:14:41,298
Bet jai viskas bus gerai, ar ne?
253
00:14:42,090 --> 00:14:43,759
Jai juk negresia pavojus?
254
00:14:45,469 --> 00:14:47,930
- Alio?
- Stok!
255
00:14:49,139 --> 00:14:50,140
Praleiskit!
256
00:14:53,143 --> 00:14:55,854
Aš esu alfa. Aš esu omega.
257
00:14:55,854 --> 00:14:59,066
Aš - oras, kuriuo kvėpuoji,
ir vanduo, kurį geri.
258
00:14:59,066 --> 00:15:01,318
Aš - Nikas Biltonas,
ši planeta priklauso man.
259
00:15:03,237 --> 00:15:07,491
Pone Biltonai?
260
00:15:08,200 --> 00:15:11,995
Be jau minėtų šalių, pone Biltonai,
261
00:15:11,995 --> 00:15:17,459
Egiptas, Jordanija, Bachreinas, Kuveitas
ir Sudanas - taip pat tarp kandidatų
262
00:15:17,459 --> 00:15:19,211
gauti vandens gėlinimo patentus.
263
00:15:19,211 --> 00:15:20,337
LONDONAS
264
00:15:20,337 --> 00:15:23,590
Teisininkai nagrinėja
šio pasiūlymo teisėtumą,
265
00:15:23,590 --> 00:15:26,885
bet „Alpha Hydro Solutions“ norėjo,
kad žinotumėt,
266
00:15:26,885 --> 00:15:30,013
jog atidavus patentus patirtume
daugiau nei 2,7 mlrd. eurų
267
00:15:30,013 --> 00:15:33,016
grynų nuostolių.
268
00:15:34,101 --> 00:15:36,061
Kiek pasistūmėjome Arktyje?
269
00:15:36,728 --> 00:15:41,191
Arkties taryba neprieštarauja
jūsų siūlymui dėl povandeninės kasybos,
270
00:15:41,191 --> 00:15:42,776
gavus JT pritarimą.
271
00:15:43,861 --> 00:15:47,364
Norėčiau žinoti, koks konkrečiai plotas
šiuo metu dega pasaulyje.
272
00:15:47,364 --> 00:15:51,493
Ir norėčiau žinoti,
ką mūsiškiai mano apie 79N,
273
00:15:52,202 --> 00:15:57,332
bei kaip tai pakeis jūros lygį
Mumbajuje, Guangdžou ir...
274
00:16:00,335 --> 00:16:01,628
ir Majamyje.
275
00:16:01,628 --> 00:16:03,213
Taip, pone Biltonai.
276
00:16:04,965 --> 00:16:08,468
{\an8}Skiriasi 79N ledyno
Grenlandijoje ateities prognozės.
277
00:16:08,468 --> 00:16:12,890
{\an8}Nors visi sutinka, kad milžiniškas ledynas
tirpsta dėl didelio karščio ir trinties,
278
00:16:12,890 --> 00:16:16,768
{\an8}neaišku, ar katastrofiška griūtis
įvyks po kelių dienų, o gal metų.
279
00:16:19,646 --> 00:16:24,902
GRENLANDIJA
280
00:16:41,668 --> 00:16:43,170
Numanai, ką ji žiūri?
281
00:16:44,296 --> 00:16:46,173
Iš kur man žinoti. Turbūt apsiperka.
282
00:16:46,173 --> 00:16:50,511
Jei tikrai norit žinoti,
žiūriu savo naujojo singlo klipą.
283
00:16:51,178 --> 00:16:55,432
Ten tik aš, sėdžiu priešais židinį
ant kailinio kilimo,
284
00:16:55,432 --> 00:17:00,896
visiškai nuoga, prisidengusi tik
plakta grietinėle ir šypsena.
285
00:17:04,358 --> 00:17:08,945
Vienoje rankoje laikau botagą,
o kitoje - pasaitėlį.
286
00:17:08,945 --> 00:17:10,821
Ir yra keturi supermodeliai.
287
00:17:10,821 --> 00:17:14,284
Ir žiauriai kietas ritmas.
288
00:17:14,284 --> 00:17:15,993
Jums patiktų, tiesa?
289
00:17:20,165 --> 00:17:24,670
Jai patinka kailis? Pažįstu vyruką,
galintį sumedžiot baltąją mešką.
290
00:17:24,670 --> 00:17:27,422
Aliaskoje dabar atsirado toks gyvūnas,
jį vadina brizliu,
291
00:17:27,422 --> 00:17:29,508
grizlio ir sumautos
baltosios meškos mišrūnas.
292
00:17:29,508 --> 00:17:32,719
Mano draugas vieną pernai nušovė.
Saloje yra lokių?
293
00:17:32,719 --> 00:17:34,221
Ne, ten daugiausiai akmenys.
294
00:17:34,221 --> 00:17:37,850
Statybininkas sako, kad kartais
pro šalį praplaukia jūrų vėplys.
295
00:17:37,850 --> 00:17:39,518
Nori, kad paklausčiau apie brizlį?
296
00:17:39,518 --> 00:17:40,519
- Jūrų vėplys?
- Taip.
297
00:17:40,519 --> 00:17:43,272
Gal kazino galėtų pasiūlyti ir safarį.
298
00:17:43,772 --> 00:17:46,525
Tu galėtum kartu su dideliu lokiu
mojuoti žmonėms,
299
00:17:46,525 --> 00:17:49,736
„Ateikite į pasaulio viršūnę
ir sumedžiokit laimikį.“
300
00:17:54,241 --> 00:17:56,994
Pirmyn. Pažiūrėk. Labai seksualus.
301
00:18:03,417 --> 00:18:04,585
{\an8}KARŠČIAUSIOS ŽINIOS
MIŠKŲ GAISRAI SIAUČIA VISUOSE ŽEMYNUOSE
302
00:18:04,585 --> 00:18:07,171
{\an8}Rekordiniai karščiai kaltinami
dėl miškų gaisrų visame pasaulyje.
303
00:18:07,171 --> 00:18:09,840
{\an8}Sudegė jau apie 81 000 kv. km...
304
00:18:15,012 --> 00:18:18,765
NIUJORKAS
305
00:18:20,225 --> 00:18:22,561
Tiesiog kalbėk su manim. Nukreipk dėmesį.
306
00:18:22,561 --> 00:18:23,896
Gerai, leisk pagalvoti.
307
00:18:23,896 --> 00:18:26,607
Šūdas, apie bet ką! Bet ką, tik...
308
00:18:26,940 --> 00:18:29,067
Praėjusią savaitę pietavai su motina,
309
00:18:29,067 --> 00:18:31,486
bet nepapasakojai, kaip sekėsi?
Kaip ji laikosi?
310
00:18:31,486 --> 00:18:33,030
- Mes nepietavom.
- Ką?
311
00:18:33,655 --> 00:18:35,115
Turėjau pokalbį dėl darbo.
312
00:18:35,115 --> 00:18:36,200
Su kuo?
313
00:18:37,409 --> 00:18:39,203
„Menagerie2100“.
314
00:18:39,828 --> 00:18:40,954
Kodėl taip pasielgei?
315
00:18:40,954 --> 00:18:42,748
Todėl, kad visi aplink mus miršta, blemba.
316
00:18:42,748 --> 00:18:45,209
Prašau, užkalbėk man dantį, prašau.
317
00:18:45,209 --> 00:18:47,336
Tiesiog pasakok bet ką.
Papasakok istoriją.
318
00:18:47,836 --> 00:18:51,548
Gerai. Papasakosiu istoriją
apie kranklius.
319
00:18:52,716 --> 00:18:55,886
Seniai seniai, pasaulio pradžioje
320
00:18:55,886 --> 00:19:01,808
Pilkasis erelis buvo saulės,
mėnulio ir žvaigždžių sergėtojas.
321
00:19:02,643 --> 00:19:06,313
Tais laikais Kranklys
buvo sniego baltumo paukštis.
322
00:19:08,023 --> 00:19:13,529
Vieną dieną Pilkojo erelio dukra
pakvietė Kranklį į savo tėvo namus.
323
00:19:14,112 --> 00:19:19,117
Manoma, kad pasaulinė populiacija
šiemet pasieks devynis milijardus.
324
00:19:19,117 --> 00:19:22,329
- Tiems žmonėms reikia pagalbos...
- Skrendu namo.
325
00:19:22,329 --> 00:19:26,792
...o ne didžiausių pasaulio korporacijų
vadovams, kuriuos turim galiausiai...
326
00:19:28,669 --> 00:19:31,463
Iš proto išsikraustei?
Jei išvažiuosi, nesusitiksi su Biltonu.
327
00:19:31,463 --> 00:19:34,424
Mums tiek nedaug trūksta.
Mums tavęs reikia čia, Omarai.
328
00:19:34,424 --> 00:19:35,759
Ji ligoninėje.
329
00:19:35,759 --> 00:19:37,427
Vadinasi, ji saugi, ar ne?
330
00:19:37,427 --> 00:19:38,846
Privalau būti ten.
331
00:19:39,847 --> 00:19:42,474
O kokioje planetoje
gyvensi su savo naująja šeima?
332
00:19:45,644 --> 00:19:46,728
Ką tu darai?
333
00:19:47,396 --> 00:19:51,233
Būsiu su savo žmona.
Gali balsuoti už mane.
334
00:20:02,828 --> 00:20:09,877
Jei pakilsim dviem, galas mums visiems!
335
00:20:09,877 --> 00:20:11,753
FRANCAS DŽOZEFAS LENDAS
336
00:20:11,753 --> 00:20:15,299
Sveiki atvykę 80 laipsnių į šiaurę
ir 55 laipsnius į rytus.
337
00:20:15,924 --> 00:20:18,468
Vos prieš keletą metų
viską čia dengė ledas.
338
00:20:18,969 --> 00:20:20,095
Čia šiaip jau nieko nėra.
339
00:20:20,095 --> 00:20:22,389
Būtent. Dėl to tai puiki vieta statyboms.
340
00:20:22,389 --> 00:20:25,517
Čia tiek nieko, kiek gali pasvajoti,
341
00:20:25,517 --> 00:20:27,936
bet po metų iš čia jau matysit.
342
00:20:27,936 --> 00:20:31,523
Dešimties aukštų namai, tropiniai sodai,
išmanieji langai per visą sieną.
343
00:20:31,523 --> 00:20:32,649
Turėkim vilties.
344
00:20:32,649 --> 00:20:35,903
Vilties? Velniop viltį. Statykime.
345
00:20:37,154 --> 00:20:40,365
Ponas Biltonas nerimauja
dėl to ledkalnio Grenlandijoje.
346
00:20:40,365 --> 00:20:42,784
Tai tas ledkalnis, kurį tau minėjau.
347
00:20:43,285 --> 00:20:46,163
- Nikas rimtai įžiūri čia problemą?
- Vieną iš dviejų.
348
00:20:46,163 --> 00:20:47,247
Dviejų?
349
00:20:47,831 --> 00:20:49,291
Parodysiu antrąją.
350
00:20:50,584 --> 00:20:52,252
Ir vėl, pliūkšt.
351
00:20:54,171 --> 00:20:58,425
Ir kai jis grimzta trečią kartą,
352
00:20:59,510 --> 00:21:01,803
kunigas atsigręžia į imamą ir sako...
353
00:21:04,056 --> 00:21:06,183
„Kaip manai, gal reiktų jam parodyti,
kur akmenys?“
354
00:21:09,436 --> 00:21:11,939
Prieš kelerius metus
mečiau teisės mokyklą,
355
00:21:11,939 --> 00:21:16,777
nes supratau, kad pasauliui nereikia
dar vieno teisininko žydo,
356
00:21:16,777 --> 00:21:18,529
dideliam savo tėvo nusivylimui.
357
00:21:20,781 --> 00:21:23,325
Bet gyvename krizės metu.
358
00:21:24,535 --> 00:21:25,702
Ne per toliausiai nuo čia
359
00:21:26,620 --> 00:21:30,290
dėl aplinkos pokyčių perkeltiems asmenims
reikia maisto ir vandens.
360
00:21:31,166 --> 00:21:32,125
Galiu jus užtikrinti,
361
00:21:32,125 --> 00:21:36,088
bet kuris lyderis, nesistengiantis
pagerinti padėties, yra kaltas.
362
00:21:38,131 --> 00:21:39,466
Kaip sakė Elis Vyzelis,
363
00:21:40,634 --> 00:21:42,928
„Privalom pasirinkti pusę.
364
00:21:43,929 --> 00:21:49,059
Neutralumas padeda engėjui, bet ne aukai.“
365
00:21:51,061 --> 00:21:53,689
{\an8}Šiandien COP42 kilo diskusija,
366
00:21:53,689 --> 00:21:56,859
{\an8}mat technologijų magnatas Nikas Biltonas
buvo įtrauktas į sąrašą kalbėtojų,
367
00:21:56,859 --> 00:21:58,777
{\an8}pasisakysiančių uždarymo ceremonijoje.
368
00:21:59,653 --> 00:22:02,781
Neseniai Biltonas užsitraukė
aplinkosaugos grupių pyktį
369
00:22:02,781 --> 00:22:06,660
dėl gandų, neva jis taps
viešbučio statybų projekto partneriu...
370
00:22:06,660 --> 00:22:09,079
Prie vartų 48A
prasidėjo keleivių laipinimas
371
00:22:09,079 --> 00:22:11,331
į skrydį Nr. 89
į Niuarko tarptautinį oro uostą.
372
00:22:11,331 --> 00:22:12,749
Pernai Davose
373
00:22:12,749 --> 00:22:17,129
ponas Biltonas pasisakė
apie verslo ir aplinkosaugos reguliavimą.
374
00:22:17,629 --> 00:22:22,176
Labai tikėtina,
kad mūsų sukurti apribojimai verslui
375
00:22:22,176 --> 00:22:27,347
taip pat riboja mūsų sugebėjimą
išspręsti klimato kaitos problemą.
376
00:22:34,730 --> 00:22:36,732
Tikras mėšlas!
377
00:22:37,399 --> 00:22:40,194
Ką, po velnių, jie čia veikia?
378
00:22:42,237 --> 00:22:44,656
Mano sesuo visa tai suderino
Iždo departamente!
379
00:22:44,656 --> 00:22:47,701
Benas Zakeris su teisininkais
viską peržiūrėjo!
380
00:22:47,701 --> 00:22:51,830
Tai tik... Tai dalis...
Kaip, po galais, tai vadinasi?
381
00:22:51,830 --> 00:22:54,791
Jungtinių Tautų konvencija
dėl Jūrų teisės ir Arkties tarybos.
382
00:22:54,791 --> 00:22:57,085
Taip! Kinija net neįeina į tarybą.
383
00:22:57,085 --> 00:22:59,171
Kai paskutinį kartą žiūrėjau į žemėlapį,
jų net arti nebuvo.
384
00:22:59,171 --> 00:23:02,049
Tiesą sakant, jie turi
nuolatinę stebėtojo vietą taryboje.
385
00:23:03,926 --> 00:23:06,720
Tu - pirmininkas, ar ne?
Tarybai vadovauja Rusija.
386
00:23:07,221 --> 00:23:09,181
Tik iki metų pabaigos.
387
00:23:09,723 --> 00:23:11,475
Matote, kur bėda.
388
00:23:12,100 --> 00:23:15,854
Mūsų dalis povandeniniu kalvagūbriu
jungiasi su teritorija, kurią jie savinas.
389
00:23:16,939 --> 00:23:19,066
Turėtum tuo pasidomėti.
Žemės lyg ir susijusios.
390
00:23:19,066 --> 00:23:20,651
Ne, jos nesusijusios, pupa,
391
00:23:20,651 --> 00:23:22,861
ne ką daugiau,
nei Afrika yra susijusi su Pietų Amerika.
392
00:23:22,861 --> 00:23:25,781
Nors esu tikras, kad rastum
kokį nors šiknių, jaučiantį poreikį
393
00:23:25,781 --> 00:23:27,866
sudėti jas kaip dėlionės dalis.
394
00:23:28,784 --> 00:23:30,619
Rusai čia jau metų metus, aišku?
395
00:23:30,619 --> 00:23:32,412
Kanadiečiai, danai.
396
00:23:32,412 --> 00:23:36,500
Dar tada, kai JAV tąsėsi su žaliom
šlapiom svajonėm, aš tai planavau.
397
00:23:36,500 --> 00:23:39,711
Pompeo sakė apie tai kalbą 2019 m.
398
00:23:40,295 --> 00:23:42,256
Kažkas pamiršo šiandien išgerti vaistus?
399
00:23:43,048 --> 00:23:46,385
Prašau, tik nesakyk, kad šįryt pabudai
ir nusprendei nebebūti įžymybe,
400
00:23:46,385 --> 00:23:48,387
kad galėtum tapti geologe
401
00:23:48,387 --> 00:23:51,682
ar kuo ten turi būti, kad suprastum,
jog šios dalys susijungusios.
402
00:23:52,599 --> 00:23:53,725
Tu mane pakvietei.
403
00:23:53,725 --> 00:23:55,185
Paskambinsiu sesei.
404
00:24:07,155 --> 00:24:08,991
Laivo pavadinimas „Bing Zhànshì“.
405
00:24:10,033 --> 00:24:11,618
„Ledo karys“.
406
00:24:11,618 --> 00:24:13,537
Aš sužavėta.
407
00:24:14,204 --> 00:24:15,789
Labai gerai kalbate.
408
00:24:15,789 --> 00:24:18,333
Daug mano gerbėjų šneka šia tarme.
409
00:24:21,128 --> 00:24:22,421
O jis?
410
00:24:23,255 --> 00:24:24,715
Juokaujat?
411
00:24:28,844 --> 00:24:29,845
Čia aš.
412
00:24:30,179 --> 00:24:32,931
Tikriausiai miegi,
bet aš atsibudau tikrame mėšle.
413
00:24:32,931 --> 00:24:36,768
Esu saloje, pasirodo,
yra kilęs ginčas su kinais.
414
00:24:36,768 --> 00:24:40,647
Kažkas susišluos daug pinigo
iš tirpstančių ledynų,
415
00:24:40,647 --> 00:24:42,941
ir tai bus arba JAV, arba Kinija.
416
00:24:42,941 --> 00:24:45,611
Todėl, jei esi nusiteikusi patriotiškai,
patariu man perskambinti.
417
00:24:45,611 --> 00:24:48,447
Man reikia, kad susisiektum
su valstybės sekretoriumi Rubijumi.
418
00:24:48,447 --> 00:24:51,909
Pasakyk, kad esu Šiaurės poliaratyje
supančiotomis rankomis.
419
00:24:56,830 --> 00:24:57,956
Šūdas!
420
00:25:00,584 --> 00:25:01,877
{\an8}Kas čia?
421
00:25:05,130 --> 00:25:06,173
Ką jie sako?
422
00:25:06,173 --> 00:25:07,716
Čia arabiškai, tas pats, kas „mazel tov“.
423
00:25:07,716 --> 00:25:09,718
Visa tai reiškia „mazel tov“?
424
00:25:10,677 --> 00:25:13,263
Likusioj daly vaikai sako,
kad myli jūsų sūnų.
425
00:25:13,931 --> 00:25:15,641
- Kaip miela.
- Rytoj rabino Zakerio garbei
426
00:25:15,641 --> 00:25:17,434
rengiamas vakarėlis.
427
00:25:18,018 --> 00:25:22,189
Mes abu nekantraujame pamatyti,
ką judu su Maršalu nuveikėte.
428
00:25:22,189 --> 00:25:24,024
Kalbamės apie antrą bazę.
429
00:25:24,024 --> 00:25:28,487
Manau, rabinas Zakeris bus puikus
tikėjimu pagrįstų paslaugų direktorius.
430
00:25:28,487 --> 00:25:30,447
Esu tikras, kad būtų,
431
00:25:30,447 --> 00:25:33,742
bet jis jau sutiko tapti
jaunimo rabinu Majamyje.
432
00:25:33,742 --> 00:25:37,704
Tėti, nenoriu grįžti į Floridą.
Kiek dar kartų turėsiu kartoti?
433
00:25:37,704 --> 00:25:42,209
Majamyje yra žmonių,
tų, su kuriais turiu ilgalaikių ryšių,
434
00:25:42,209 --> 00:25:44,169
siūlančių Maršalui galimybę.
435
00:25:44,169 --> 00:25:48,048
Negali atsipalaiduot
net sekundėlei, Benai.
436
00:25:50,259 --> 00:25:53,804
Tas anekdotas apie akmenis -
tai aš jį išmokiau. Atsiprašysiu.
437
00:25:55,472 --> 00:25:56,473
Klausau, Džuniorai.
438
00:25:57,349 --> 00:26:01,478
Manau, pamatęs darbą,
kurį padarei, jis supras.
439
00:26:01,478 --> 00:26:02,813
Tikėkimės.
440
00:26:03,564 --> 00:26:06,483
- Pasitvarkysiu makiažą. Čia labai karšta.
- Gerai.
441
00:26:07,359 --> 00:26:09,194
- Atsiprašysiu.
- Gerai, mama.
442
00:26:10,445 --> 00:26:12,489
Palauk, nesupratau. Vyksi į Floridą?
443
00:26:13,073 --> 00:26:13,907
Taip, pone.
444
00:26:13,907 --> 00:26:15,993
Kaip man išvyti kinus iš mano Arkties?
445
00:26:15,993 --> 00:26:18,871
Kinus? Nieko nežinau apie kinus.
446
00:26:18,871 --> 00:26:20,789
Jie sustojo įlankoje ir mane erzina.
447
00:26:20,789 --> 00:26:24,459
Džuniorai, aš ne teisininkas.
Tik tavo verslo vadybininkas.
448
00:26:24,459 --> 00:26:28,714
Bet jei jie neįžengė į salą,
galimai nieko nepažeidė.
449
00:26:28,714 --> 00:26:31,008
Panašu, kad mes galim turėti rimtą bėdą
450
00:26:31,008 --> 00:26:33,260
- su Arkties taryba.
- Benai.
451
00:26:33,260 --> 00:26:36,013
Neskambini Biltonui su problemomis,
skambini jam su sprendimais,
452
00:26:36,013 --> 00:26:37,890
todėl ką tik paskambinau seseriai.
453
00:26:43,312 --> 00:26:46,565
Taip, žinau, kad Biltonas -
turtingiausias žmogus žemėje. Žinau,
454
00:26:46,565 --> 00:26:51,528
bet nežinau,
ar dėl to jis gali keisti sutartis.
455
00:26:51,528 --> 00:26:56,783
Padėkit! Kas nors iškvieskit daktarą!
Paskubėkit. Prašau.
456
00:26:56,783 --> 00:26:59,369
Benai. Jis yra sumautas Nikolas Biltonas.
457
00:26:59,369 --> 00:27:01,830
Jis gali paversti tave ir mane vargšais.
458
00:27:03,373 --> 00:27:06,001
Mama, girdi mane?
459
00:27:06,001 --> 00:27:07,920
Mama, suspausk man ranką, jei girdi.
460
00:27:07,920 --> 00:27:09,421
- Mama.
- Izabele.
461
00:27:09,421 --> 00:27:11,131
Ar kas nors atvažiuoja?
462
00:27:11,131 --> 00:27:12,841
Tėti, daryk ką nors!
463
00:27:13,383 --> 00:27:15,010
Kviesk pagalbą! Mama!
464
00:27:15,010 --> 00:27:16,929
Pulsas yra, rabine.
465
00:27:16,929 --> 00:27:20,140
Nagi, mama. Mama, nepalik manęs.
466
00:27:21,141 --> 00:27:22,267
Viskas klojasi pagal planą.
467
00:27:22,267 --> 00:27:26,146
Jis vis dar mano,
kad jūs domitės viešbučių verslu,
468
00:27:26,146 --> 00:27:28,148
o ne tuo, kas po žeme.
469
00:27:28,148 --> 00:27:29,942
Jei atvirai, jis visai nieko nenutuokia.
470
00:27:29,942 --> 00:27:33,237
Mums tereikia JT pritarimo.
471
00:27:33,237 --> 00:27:34,571
Dar vienas dalykas, pone.
472
00:27:34,571 --> 00:27:37,407
Ar žinot, kad jis užmezgęs
romantiškus santykius su moterimi...
473
00:27:37,616 --> 00:27:38,700
Ištrink žinutę.
474
00:27:40,369 --> 00:27:42,454
Atėjo vyr. patarėja(s) Hempton.
475
00:27:42,454 --> 00:27:43,747
Tegul užeina.
476
00:27:48,335 --> 00:27:50,879
Ar tikrai svarstome patentų atsisakymą?
477
00:27:51,672 --> 00:27:53,257
Ar matėte, kas vyksta?
478
00:28:00,180 --> 00:28:01,223
Prašyčiau parodyt rinkas.
479
00:28:06,270 --> 00:28:11,859
Nikelis paaugo 5,6 %. Kobaltas - 7,7 %.
Varis - gerokai paaugo.
480
00:28:12,693 --> 00:28:13,986
Visi netaurieji metalai.
481
00:28:13,986 --> 00:28:17,447
Buvot teisus. Dėl gaisrų.
482
00:28:17,447 --> 00:28:22,411
Pasaulis - desperatiškas, bet nuspėjamas
gyvūnas. Jis nori veikti su baterijomis.
483
00:28:22,411 --> 00:28:24,329
Dėl to Tel Avive bus lengviau.
484
00:28:25,998 --> 00:28:30,294
Tai tik didžiulė, save reguliuojanti,
gyva atsakomosios reakcijos kilpa, ar ne?
485
00:28:32,880 --> 00:28:34,089
Prašyčiau parodyt Grenlandiją.
486
00:28:34,089 --> 00:28:35,465
{\an8}JŪROS LYGIS KYLA DĖL 79N
487
00:28:35,465 --> 00:28:38,969
{\an8}O čia mūsų ledas virsta vandeniu.
Prašyčiau įjungt Adirondaką.
488
00:28:38,969 --> 00:28:40,053
{\an8}DEGA MILIJONAI HEKTARŲ
489
00:28:40,053 --> 00:28:41,471
{\an8}Medžiai virsta liepsna.
490
00:28:42,848 --> 00:28:45,017
Sprendimas be galo nutolęs nuo problemos.
491
00:28:46,059 --> 00:28:48,645
Arba ten tik chaosas.
492
00:28:53,108 --> 00:28:55,068
Abu požiūriai pateikia galimybę.
493
00:28:57,196 --> 00:29:01,033
Su žmogumi, kurio namas dega,
be galo lengva derėtis, Maiki.
494
00:29:01,867 --> 00:29:03,493
Argi jūsų to nemokė teisės mokykloje?
495
00:29:06,997 --> 00:29:07,998
Metas eiti.
496
00:29:23,138 --> 00:29:25,015
Taip, vėl skambina tavo brolis.
497
00:29:25,015 --> 00:29:28,560
Ar žinojai, kad Kinija Arkties taryboje
turi nuolatinę vietą?
498
00:29:28,560 --> 00:29:30,187
- Žinojai?
- Tikiesi, kad vilkėsiu šitą?
499
00:29:30,187 --> 00:29:31,563
Paskambink man.
500
00:29:31,563 --> 00:29:33,023
- Tikrai?
- Na, priklauso.
501
00:29:33,023 --> 00:29:34,650
Ar tikrai tikiesi, kad tau bus sumokėta?
502
00:29:34,650 --> 00:29:37,861
Jei taip, leisk priminti, ką susitarėm.
503
00:29:37,861 --> 00:29:39,905
Tu persirengsi kalėdiniu papuošalu,
504
00:29:39,905 --> 00:29:41,490
sudainuosi savo dainelę ir pašoksi.
505
00:29:41,490 --> 00:29:43,951
Aš įsmeigsiu kastuvą į žemę,
visi grįšim namo.
506
00:29:43,951 --> 00:29:47,704
Kitąmet, kai galėsi
100 naktų praleisti mano kazino,
507
00:29:47,704 --> 00:29:49,331
vilkėk, ką tik nori, po galais.
508
00:29:49,331 --> 00:29:52,417
Tik nepatek
į pasaulinės superjėgos nemalonę.
509
00:29:53,710 --> 00:29:55,045
Ką tu darai?
510
00:29:55,045 --> 00:29:56,380
Aš jo norėjau.
511
00:29:58,048 --> 00:29:59,633
To?
512
00:30:01,552 --> 00:30:03,095
Gerai. Atnešiu tau kitą.
513
00:30:03,095 --> 00:30:05,305
Tiesą sakant, gali pasiimti kurį tik nori
akmenį iš šitos sumautos salos,
514
00:30:05,305 --> 00:30:06,890
jei tik jis tilps į lėktuvą.
515
00:30:06,890 --> 00:30:08,058
Ten buvo auksas.
516
00:30:10,018 --> 00:30:12,813
- Ką?
- Taip. Džordanas man jį padovanojo.
517
00:30:12,813 --> 00:30:15,232
Jis sako, kad aukso yra visur,
jei žinai, kur ieškoti.
518
00:30:15,232 --> 00:30:19,361
Aukso, vario, nikelio.
Taip, ir dar vieno metalo.
519
00:30:27,995 --> 00:30:29,496
Ačiū, daktare.
520
00:30:29,496 --> 00:30:32,749
Apgailestauju, kad negaliu pranešt
geresnių naujienų.
521
00:30:42,050 --> 00:30:43,969
Štai ką sakė daktarė, tėti.
522
00:30:44,887 --> 00:30:48,473
Po to, kai nukrito,
jai susidarė subduralinė hematoma. Girdi?
523
00:30:50,809 --> 00:30:53,270
Regis, pažeista jos smilkinio sritis,
524
00:30:53,270 --> 00:30:55,355
todėl ji negali kalbėti.
525
00:30:56,440 --> 00:30:59,151
Kol kas neaišku,
ar sužalojimas labai rimtas.
526
00:31:02,154 --> 00:31:03,363
Man labai gaila, tėti.
527
00:31:08,785 --> 00:31:11,538
- Tėti, ar supranti...
- Kalbu telefonu.
528
00:31:11,538 --> 00:31:16,001
Tiesiog surink viską, ką turim
apie Arkties vystymo sandorį. Viską.
529
00:31:16,001 --> 00:31:19,671
Taip pat ir visus susijusius
jūrų teisės įstatymus.
530
00:31:19,671 --> 00:31:21,924
- Taip, ir...
- Tėti! Išjunk telefoną!
531
00:31:21,924 --> 00:31:26,178
Maršalai! Tas žmogus su šeima
25-erius metus mano klientai!
532
00:31:26,178 --> 00:31:31,600
Dvidešimt... Ta moteris viršuje,
kuri negali pajudėti, 40 metų tavo žmona!
533
00:31:31,600 --> 00:31:34,728
Ką? Maršalai, kur eini? Maršalai!
534
00:31:51,161 --> 00:31:52,454
Jūs dar čia?
535
00:32:12,516 --> 00:32:14,852
Gal ir negalim sustabdyti išnykimo,
536
00:32:14,852 --> 00:32:17,396
o jei galėtume sugrąžinti tuos padarus?
537
00:32:18,313 --> 00:32:20,858
Pasitelkusi naujausią
genomikos technologiją
538
00:32:20,858 --> 00:32:24,695
{\an8}„Menagerie2100“ išgelbės tai,
ko negali išgelbėti gamta.
539
00:32:24,695 --> 00:32:29,074
Mes pasiryžę išsaugoti
jūsų mylimų gyvūnų ir augalų genus,
540
00:32:29,074 --> 00:32:31,118
taip pat ir tų, apie kuriuos negalvojate.
541
00:32:32,494 --> 00:32:34,872
Planuojame, kad iki amžiaus pabaigos
542
00:32:34,872 --> 00:32:40,210
„Menagerie2100“ sugebės išsaugoti
daugybę įvairių rūšių,
543
00:32:40,210 --> 00:32:43,714
ir ruošimės tai dienai, kai jos
galės būti grąžintos į zoologijos sodus,
544
00:32:43,714 --> 00:32:46,466
parkus, ir kada nors net...
545
00:32:51,263 --> 00:32:56,727
Deguonies trūkumas, hipoksija.
Jis norėjo išlįsti.
546
00:32:57,936 --> 00:32:59,855
Atrodo, kad jam viduje buvo saugiau.
547
00:33:01,148 --> 00:33:03,192
Jam pasisekė,
kad turi tokią stiprią motiną.
548
00:33:06,695 --> 00:33:07,696
Jis nusileido.
549
00:33:08,780 --> 00:33:09,907
Netrukus bus čia.
550
00:33:11,867 --> 00:33:13,744
Labai ačiū, kad pabuvai.
551
00:33:22,836 --> 00:33:24,046
Galiu paklausti?
552
00:33:24,838 --> 00:33:25,839
Žinoma.
553
00:33:27,090 --> 00:33:28,550
Sraigtasparnyje
554
00:33:30,010 --> 00:33:33,388
sakei, kad ėjai į pokalbį
dėl darbo „Menagerie2100“.
555
00:33:35,307 --> 00:33:37,809
Taigi, jie sprendžia,
kurios rūšys išgyvena?
556
00:33:38,644 --> 00:33:40,896
Nekovok dėl dabarties. Viltis - ateity.
557
00:33:42,689 --> 00:33:44,816
Ir tu nori jiems padėti?
558
00:33:46,610 --> 00:33:50,364
Liaukis. Juk matai skaičius.
559
00:33:51,031 --> 00:33:53,367
Krankliai nyksta.
560
00:33:53,367 --> 00:33:54,993
Bitės beveik išnyko.
561
00:33:56,745 --> 00:33:59,331
Netrukus neteksime
trečdalio gyvybės Žemėje.
562
00:34:00,123 --> 00:34:02,292
Spėju, visi nori vaidinti Dievą,
išskyrus patį Dievą.
563
00:34:03,043 --> 00:34:06,463
Gal taip geriau, nei vaidinti
laidotuvių namų direktorę Parkų tarnyboje.
564
00:34:07,589 --> 00:34:08,590
Nežinau.
565
00:34:18,641 --> 00:34:22,563
Gaisrai plinta į šiaurę.
566
00:34:23,730 --> 00:34:25,732
Iki pat Baltosios plunksnos miško.
567
00:34:26,900 --> 00:34:28,652
- Evakuojami pikandžikumai.
- O Dieve.
568
00:34:28,652 --> 00:34:31,029
Mano motina klausia,
kur jai važiuoti, kad būtų saugu.
569
00:34:32,322 --> 00:34:36,243
Nesu tikra, ar kur nors dar yra saugu.
570
00:34:41,456 --> 00:34:42,583
Štai, paimk.
571
00:34:44,208 --> 00:34:45,210
Manau, kad padėjo.
572
00:34:45,918 --> 00:34:46,920
Pasilik.
573
00:34:48,088 --> 00:34:51,507
Paklausk savo draugų iš „Menagerie“,
ar jie turi planą sugrąžinti ir mus.
574
00:35:02,436 --> 00:35:03,437
Šūdas.
575
00:35:04,062 --> 00:35:06,690
Tai pradedam statybas ar renkam akmenis?
576
00:35:07,733 --> 00:35:12,738
Nikelis, varis, kas trečias?
Kobaltas? Ar kobaltas?
577
00:35:12,738 --> 00:35:15,115
- Neprisimenu.
- Dėl to čia pasirodė kinai.
578
00:35:15,115 --> 00:35:17,367
Baterijos. Štai ko jie nori, baterijų.
579
00:35:17,367 --> 00:35:19,119
Tau čia panašu į varį? Ta gija?
580
00:35:19,119 --> 00:35:22,623
Nežinau. Nesu kalnakasė.
Aš dainininkė ir aktorė.
581
00:35:23,123 --> 00:35:24,124
Puiku.
582
00:35:24,124 --> 00:35:27,211
Gali būti, kad klaidžioju po paplūdimį
ir spoksau į sumautus akmenis.
583
00:35:28,212 --> 00:35:32,007
Sugalvojau,
gal paklausk ko nors, kas žino?
584
00:35:32,007 --> 00:35:33,800
Kodėl Džordanas žino, o tu - ne?
585
00:35:33,800 --> 00:35:37,179
Gerai. Jei Džordanas žino,
žino ir Biltonas.
586
00:35:37,179 --> 00:35:42,309
Ir lažinuosi, kad mūsų sandėris
apima tik apgyvendinimą, ne kasybą.
587
00:35:42,309 --> 00:35:44,603
Tada liekam užribyje.
588
00:35:44,603 --> 00:35:46,438
Tiesiog užribyje. Pasiklydę tarp įstatymų.
589
00:35:46,438 --> 00:35:50,192
Sumalti smulkiu šriftu.
Kastruoti sutartimis.
590
00:35:50,192 --> 00:35:53,779
Nes kas gyvens viešbutyje
su vaizdu į sumautą vario kasyklą?
591
00:35:56,990 --> 00:35:58,700
Ar tai reiškia, kad nedainuosiu?
592
00:36:01,328 --> 00:36:04,248
Štai ta linija - širdies monitorius.
593
00:36:06,083 --> 00:36:08,252
Nežinau. Jie atrodo gan sunerimę.
594
00:36:10,796 --> 00:36:14,132
Žinojome riziką, Beka.
Dabar mes iki kaklo skęstam plastike.
595
00:36:16,134 --> 00:36:18,053
Gal mano sperma netikusi.
596
00:36:19,012 --> 00:36:20,597
Ne, nemanau, kad tai tavo kaltė.
597
00:36:22,558 --> 00:36:24,226
Manau, kad čia aš taip su juo pasielgiau.
598
00:36:24,226 --> 00:36:25,310
Kaip?
599
00:36:26,144 --> 00:36:27,187
Jis čia.
600
00:36:28,647 --> 00:36:31,275
Aš čia. Tu čia.
601
00:36:34,236 --> 00:36:37,155
Aš miškuose gelbėjau paukščius.
602
00:36:39,116 --> 00:36:40,909
Turėjau ginti jį.
603
00:36:41,618 --> 00:36:44,705
O aš išvažiavau iš susitikimo
klimato klausimais, kad būčiau su šeima.
604
00:36:49,877 --> 00:36:51,003
Ar mes blogi žmonės?
605
00:36:56,383 --> 00:36:59,595
Turbūt galėsim paklausti jo, kai užaugs.
606
00:37:03,724 --> 00:37:04,725
Viskas gerai.
607
00:37:08,395 --> 00:37:09,396
Gerai.
608
00:37:14,359 --> 00:37:18,030
Skambinau Izraelio šventyklos Majamyje
valdybos pirmininkui.
609
00:37:18,030 --> 00:37:21,366
Jie nori oficialiai
pristatyti tave parapijiečiams
610
00:37:21,366 --> 00:37:22,993
- švenčių metu.
- Tėti.
611
00:37:22,993 --> 00:37:24,119
Nupirkau tau bilietą,
612
00:37:24,119 --> 00:37:26,914
bet reikia tavo paso numerio
ir skiepų paso,
613
00:37:26,914 --> 00:37:30,959
- nes grįžo sumauta karštligė ir...
- Tėti, gali bent minutę paklausyt manęs?
614
00:37:33,629 --> 00:37:37,174
Čia yra žmonių, kurie pasikliauja manimi.
615
00:37:39,635 --> 00:37:41,094
Matei tuos vaikus.
616
00:37:42,054 --> 00:37:44,556
Tu turi motiną, kuri guli ligoninėje.
617
00:37:44,556 --> 00:37:46,934
Jai pažeistos smegenys. Ji nevaldo rankų.
618
00:37:46,934 --> 00:37:48,769
Nesuformuluoja sakinių.
619
00:37:48,769 --> 00:37:52,022
Majamyje jai reikės nuolatinės priežiūros.
620
00:37:52,022 --> 00:37:53,273
Suprantu.
621
00:37:53,273 --> 00:37:57,110
Tikrai? Ar tikrai, Maršalai?
Žinai, kaip ta moteris tave myli?
622
00:37:57,110 --> 00:37:59,863
Jei žinotum, grįžtum namo su mumis.
623
00:37:59,863 --> 00:38:00,948
Aš ją myliu.
624
00:38:00,948 --> 00:38:02,574
„Gerbk savo tėvą ir motiną,
625
00:38:02,574 --> 00:38:05,702
kad ilgai gyventumei žemėje,
kurią Viešpats, tavo Dievas, tau skiria.“
626
00:38:05,702 --> 00:38:09,831
Tėti, kas dabar vyksta?
Cituoji man dešimt įsakymų.
627
00:38:09,831 --> 00:38:11,375
Ar supranti, kad...
628
00:38:11,375 --> 00:38:15,212
kad ji niekad nebūtų atvykusi čia
ir vaikščiojusi dūmuose,
629
00:38:15,212 --> 00:38:17,005
jei ne tu?
630
00:38:23,720 --> 00:38:24,721
Tėti.
631
00:38:27,140 --> 00:38:29,268
Džiaugiuosi, kad ji negirdi, ką pasakei.
632
00:38:30,018 --> 00:38:34,273
Labai džiaugiuosi, kad jos smegenims
nereikia stengtis tai suprasti,
633
00:38:34,273 --> 00:38:35,566
nes maniškės tikrai to negali.
634
00:38:36,733 --> 00:38:38,151
Jai tavęs reikia.
635
00:38:38,151 --> 00:38:39,736
Atsiliepsi?
636
00:38:40,821 --> 00:38:41,864
Ką?
637
00:38:46,159 --> 00:38:47,619
Man reikia tavęs!
638
00:39:05,387 --> 00:39:06,930
Man reikia tavęs!
639
00:39:10,225 --> 00:39:12,769
Pasaulis dega! O Biltonas meluoja!
640
00:39:12,769 --> 00:39:14,605
Prasidėjo pragaras, ponios ir ponai.
641
00:39:15,314 --> 00:39:16,899
Mes gyvename pragariškoje diskotekoje,
642
00:39:16,899 --> 00:39:20,110
kurioje muzika kunkuliuoja
šokių aikštelėje jums po kojomis.
643
00:39:20,777 --> 00:39:24,323
Apačioje krosnis kaista lėtai, po truputį,
bet mes vis dar nepasimokom.
644
00:39:24,323 --> 00:39:26,617
{\an8}Kur dingo neblėstantis troškimas?
645
00:39:27,826 --> 00:39:29,036
2 laipsniai.
646
00:39:29,620 --> 00:39:33,290
2 laipsniai iškeps jūsų kvailumą.
647
00:39:34,082 --> 00:39:35,250
Ko esat pasiryžę imtis?
648
00:39:35,250 --> 00:39:36,585
Pasaulis dega!
649
00:39:36,585 --> 00:39:37,961
Ko esat pasiryžę imtis?
650
00:39:38,837 --> 00:39:40,214
Nulinis kiekis dabar...
651
00:39:40,214 --> 00:39:41,340
Kiek dar?
652
00:39:41,340 --> 00:39:43,342
- Man nusispjauti, kaip.
- Pone.
653
00:39:43,342 --> 00:39:45,802
- Nulinis kiekis dabar.
- Nulinis kiekis.
654
00:39:45,802 --> 00:39:47,638
Sakau, kaip nors išgelbėkit planetą.
655
00:39:47,638 --> 00:39:49,473
- Ko tam prireiks?
- Nulinis kiekis dabar.
656
00:39:49,473 --> 00:39:51,683
Sakau, kaip nors išgelbėkit planetą.
657
00:39:52,351 --> 00:39:54,645
Arba ji pati išsigelbės nuo jūsų.
658
00:39:56,355 --> 00:39:58,065
Asmeniškai pasikalbėjau su delegatu,
659
00:39:58,065 --> 00:40:02,486
išreiškusiu savo nusivylimą,
prasidėjus paskutiniam COP42 vakarui,
660
00:40:02,486 --> 00:40:05,030
kurio metu bus aptariama galimybė
pakelti temperatūros lubas
661
00:40:05,030 --> 00:40:09,368
virš anksčiau numatytos ribos.
662
00:40:09,368 --> 00:40:12,287
Tiek Jungtinės Valstijos, tiek Kinija,
taip pat Rusija ir Indija,
663
00:40:12,287 --> 00:40:13,580
regis, neprieštarauja šiai minčiai...
664
00:40:13,580 --> 00:40:15,457
Norėjau pasakyti tau,
kaip nusprendžiau balsuoti.
665
00:40:15,457 --> 00:40:17,751
Viskas tapo labai sudėtinga.
666
00:40:18,544 --> 00:40:22,756
Kaip suprasti „sudėtinga“? Ką nusprendei?
667
00:40:25,050 --> 00:40:26,552
Manau, kad galimai suklydau.
668
00:40:26,552 --> 00:40:27,678
Prašome praeiti...
669
00:40:28,971 --> 00:40:32,683
Turi man pasakyti, ką nusprendei?
670
00:40:33,934 --> 00:40:36,645
Bijau, kad išmainiau ateitį į dabartį.
671
00:40:37,646 --> 00:40:39,356
Sutikau su padidinimu.
672
00:40:42,150 --> 00:40:46,029
Pasaulis dega! O Biltonas meluoja!
673
00:40:46,029 --> 00:40:48,782
Viskas baigta.
Visos šalys pritarė mūsų pasiūlymui.
674
00:40:49,283 --> 00:40:50,826
Lengvatos patentams.
675
00:40:51,785 --> 00:40:54,538
Jums nerūpėjo kazino.
676
00:40:55,747 --> 00:40:58,041
Visa sala gali nugrimzti po vandeniu.
677
00:40:58,917 --> 00:41:02,713
Mano tėvas mėgo lošti. Kai buvau mažas,
važiuodavau su juo į Monaką.
678
00:41:03,672 --> 00:41:06,258
Jis laikė save labai protingu,
kai atsitiktinai laimėdavo.
679
00:41:06,258 --> 00:41:08,385
Man atrodo,
kad protingiau yra kontroliuoti riziką.
680
00:41:14,224 --> 00:41:17,769
Teisininkai norėtų, kad neminėtumėt
lengvatų kasinėjimui Arktyje,
681
00:41:18,478 --> 00:41:20,355
bent jau iki balsavimo.
682
00:41:20,355 --> 00:41:24,151
Suprantama. Šiandien svarbu ne lengvatos.
Šiandien svarbu vanduo
683
00:41:24,151 --> 00:41:28,030
ir tai, kaip „Alpha“ išspręs sausros
bei jos sukeltą pabėgėlių problemą.
684
00:41:28,530 --> 00:41:30,073
- Tačiau rytoj...
- Pasaulis dega!
685
00:41:30,073 --> 00:41:31,700
O Biltonas meluoja!
686
00:41:34,536 --> 00:41:35,829
Biltonai!
687
00:41:35,829 --> 00:41:37,497
Pasaulis dega! O Biltonas meluoja!
688
00:41:37,497 --> 00:41:39,166
Tai tu kaltas!
689
00:41:48,509 --> 00:41:49,343
Šūdas.
690
00:41:51,053 --> 00:41:54,848
Kai Kranklys pamatė saulę,
mėnulį, žvaigždes ir gėlą vandenį,
691
00:41:55,724 --> 00:41:57,267
žinojo, ką turi daryti.
692
00:42:00,604 --> 00:42:02,147
Jis laukė savo progos.
693
00:42:03,482 --> 00:42:05,192
Kai niekas nematė,
694
00:42:06,318 --> 00:42:08,237
jis visus juos pavogė.
695
00:42:09,196 --> 00:42:10,906
Ir ugnį taip pat.
696
00:42:14,034 --> 00:42:16,286
Ji taip skaisčiai švietė.
697
00:42:17,162 --> 00:42:18,872
Nežinau, ką daryti, mama.
698
00:42:22,125 --> 00:42:25,963
Kad jis galėjo nuskristi toli, iki salos...
699
00:42:29,466 --> 00:42:31,093
vandenyno vidury.
700
00:42:33,011 --> 00:42:34,721
O kai saulė nusileido...
701
00:42:37,140 --> 00:42:39,601
jis pritvirtino danguje mėnulį
702
00:42:41,061 --> 00:42:43,605
ir įvairiose vietose
prikabinėjo žvaigždžių.
703
00:42:45,274 --> 00:42:46,275
Paistalai.
704
00:42:46,942 --> 00:42:48,861
O tada, skrisdamas virš žemės,
705
00:42:48,861 --> 00:42:51,572
jis numetė visą pavogtą vandenį.
706
00:42:52,906 --> 00:42:54,283
Šis nukrito ant žemės
707
00:42:54,283 --> 00:42:58,829
ir tapo
viso pasaulio šaltiniais ir ežerais.
708
00:43:00,914 --> 00:43:02,332
Tada Kranklys nuskrido.
709
00:43:03,709 --> 00:43:08,839
Nešamos liepsnos dūmai
rūko ant jo baltų plunksnų,
710
00:43:08,839 --> 00:43:10,299
ir šios pajuodo.
711
00:43:11,842 --> 00:43:14,595
Kai ėmė svilti snapas, jis numetė ugnį.
712
00:43:17,055 --> 00:43:21,852
Dūmų nujuodintos Kranklio plunksnos
daugiau niekad nepabalo.
713
00:43:24,271 --> 00:43:26,523
Todėl Kranklys yra juodas paukštis.
714
00:43:29,693 --> 00:43:30,903
Man patinka ta istorija.
715
00:43:33,363 --> 00:43:36,283
Ji ne mano. Pasiskolinau iš draugės.
716
00:43:39,578 --> 00:43:40,704
Mėšlas.
717
00:44:00,891 --> 00:44:03,185
Tau sekasi, jūrų vėply.
718
00:44:04,186 --> 00:44:07,189
Jei turėčiau šautuvą, tu būtum...
719
00:44:26,208 --> 00:44:27,376
BILTONAS
PRASTOS ŽINIOS, BIČIULI
720
00:44:27,376 --> 00:44:30,003
„ALPHA“ TRAUKIASI
IŠ VIEŠBUČIŲ VERSLO. SĖKMĖS!
721
00:44:38,929 --> 00:44:42,349
Jei pakilsim dviem, galas mums visiems!
722
00:44:42,349 --> 00:44:44,601
Jei pakilsim dviem, galas...
723
00:44:57,614 --> 00:44:58,782
Labas vakaras.
724
00:44:59,741 --> 00:45:05,414
Man garbė būti čia,
būti įtrauktam į šiuos svarbius pokalbius.
725
00:45:06,206 --> 00:45:08,083
Šio amžiaus pradžioje
726
00:45:08,083 --> 00:45:12,671
klimato pokyčiai buvo pavadinti
kapitalizmo simptomu.
727
00:45:13,422 --> 00:45:14,464
Simptomu.
728
00:45:15,549 --> 00:45:19,469
Atvykau čia pasakyti,
kad kapitalizmas gali būti ir vaistas.
729
00:45:20,721 --> 00:45:26,643
Todėl šiandien galiu pranešti,
kad vandens gėlinimo ir valymo
730
00:45:26,643 --> 00:45:31,899
patentus suteiksiu visoms šalims,
kurios įrodys, kad joms jų reikia.
731
00:45:35,903 --> 00:45:36,945
Be to...
732
00:45:39,198 --> 00:45:43,202
Be to, „Alpha“ prisijungs
prie Tel Avivo susitarimo
733
00:45:43,202 --> 00:45:47,080
įsipareigoti stengtis, kad pasaulio
temperatūros kilimas šiame amžiuje
734
00:45:47,080 --> 00:45:50,167
kiek įmanoma neviršytų 2 °C.
735
00:45:50,918 --> 00:45:54,546
Nustačius 2,3 °C lubas.
736
00:46:07,392 --> 00:46:08,393
Ačiū.
737
00:46:17,152 --> 00:46:19,154
{\an8}79N LEDYNAS SUEIŽĖJA
738
00:46:24,743 --> 00:46:27,204
{\an8}PAKRANTĖS REGIONAI
RUOŠIASI PAKILUSIAM JŪROS LYGIUI
739
00:46:33,126 --> 00:46:37,005
{\an8}Ką pasaulio temperatūros pakilimas 2 °C
740
00:46:37,005 --> 00:46:39,216
reiškia jums ir man?
741
00:46:39,800 --> 00:46:41,885
Tai reiškia, kad pakilus temperatūrai
742
00:46:41,885 --> 00:46:44,763
mūsų vaizduotė turės tapti dar lakesnė.
743
00:46:44,763 --> 00:46:46,390
BANGLADEŠAS
744
00:46:46,390 --> 00:46:50,769
Reiškia, kad pakilus
jūros lygiui, turim pakilti ir mes.
745
00:46:52,396 --> 00:46:53,397
AUSTRALIJA
746
00:46:53,397 --> 00:46:55,482
Tai reiškia,
kad kai horizontą aptemdo miškų gaisrai...
747
00:46:55,482 --> 00:46:56,567
AMAZONĖ
748
00:46:56,567 --> 00:46:59,152
...privalom remtis vienas kitu
ir rasti kelią į priekį.
749
00:46:59,152 --> 00:47:00,237
JUNANO PROVINCIJA
750
00:47:00,237 --> 00:47:04,825
{\an8}Negalim pasiduoti ir grįžti namo
dėl vienos paprastos priežasties.
751
00:47:05,576 --> 00:47:09,997
Mes jau namie.
Čia mūsų vieninteliai namai.
752
00:47:16,128 --> 00:47:17,754
Mes nepasiduosim, blemba.
753
00:47:19,631 --> 00:47:21,383
NĖRA PLANETOS B
754
00:49:13,245 --> 00:49:15,247
Išvertė Sandra Siaurodinė