1 00:00:21,480 --> 00:00:22,523 Čia gerai? 2 00:00:22,523 --> 00:00:23,982 Tinka. 3 00:00:23,982 --> 00:00:25,067 Gerai. 4 00:00:34,743 --> 00:00:38,664 Kas nutinka, kai pasaulį valdančios korporacijos 5 00:00:38,664 --> 00:00:41,917 pasako mums, kad turim pakelti ribą 2,1 °C ar 2,2 °C? 6 00:00:43,168 --> 00:00:44,169 Negalime. 7 00:00:44,169 --> 00:00:45,963 Ar tau ko nors reikia? 8 00:00:47,339 --> 00:00:48,465 Reikia, kad žmonės paklausytų. 9 00:00:50,759 --> 00:00:54,221 Tiesioginė hologramos transliacija prasideda po trijų, dviejų... 10 00:00:55,639 --> 00:00:58,600 Gimiau 2015 m., 11 00:00:58,600 --> 00:01:02,020 kai pasaulis nukeliavo į Paryžių ir gavo perspėjimą. 12 00:01:02,813 --> 00:01:07,901 {\an8}Mokslininkai tada mums pasakė, kad jei vidutinė temperatūra Žemėje 13 00:01:07,901 --> 00:01:11,488 {\an8}pakils daugiau nei 1,5 °C, 14 00:01:11,488 --> 00:01:14,950 {\an8}pasekmės bus pragaištingos. 15 00:01:16,159 --> 00:01:17,369 {\an8}KARMENA DŽALILI KALBA APIE PASAULINIUS PROTESTUS DĖL KLIMATO 16 00:01:17,369 --> 00:01:19,121 {\an8}Jie buvo teisūs. Apsidairykite. 17 00:01:20,289 --> 00:01:22,958 Šiandien - 2037 m. liepos 16 d. 18 00:01:22,958 --> 00:01:24,251 {\an8}JT KLIMATO KONFERENCIJA VYKSTA TEL AVIVE 19 00:01:24,251 --> 00:01:26,587 {\an8}Ilgai lauktas susitikimas dėl klimato kaitos, COP42, 20 00:01:26,587 --> 00:01:30,883 {\an8}šiandien tęsiasi Izraelyje, lydimas raginimų imtis veiksmų ir vilties... 21 00:01:30,883 --> 00:01:34,595 {\an8}Bet mes dabar, 2037 m., 22 00:01:34,595 --> 00:01:38,515 {\an8}svarstome padidėjimo 2 laipsniais galimybę. 23 00:01:38,515 --> 00:01:40,142 {\an8}Ne! 24 00:01:40,142 --> 00:01:43,729 Pasaulinės rinkos šiandien paskelbė rekordinį pelną, 25 00:01:43,729 --> 00:01:48,025 labiausiai išaugo baterijų ir medikamentų paklausa... 26 00:01:48,025 --> 00:01:50,569 Bet kas nutiks po dviejų? 27 00:01:51,195 --> 00:01:55,949 Kas nutiks, kai mūsų pasaulį griaunančios korporacijos 28 00:01:55,949 --> 00:01:57,868 {\an8}pasakys, kad mūsų ekonomika žlugs, 29 00:01:57,868 --> 00:02:03,207 {\an8}jei neleisime temperatūrai pakilti 2,1 °C arba 2,2 °C? 30 00:02:05,834 --> 00:02:08,419 {\an8}Kalbama, kad Nikas Biltonas, „Alpha Industries“ gen. direktorius, 31 00:02:08,419 --> 00:02:12,925 {\an8}investavo į naują kazino projektą už Šiaurės poliaračio. 32 00:02:12,925 --> 00:02:16,678 {\an8}Kad ir kur nuvestų ateitis, žinome, kad keliausim ten kartu. 33 00:02:16,678 --> 00:02:21,016 {\an8}Biltono partneris šioje įmonėje yra ne kas kitas, o prieštaringas vystytojas, 34 00:02:21,016 --> 00:02:22,142 patys žinote kas. 35 00:02:22,142 --> 00:02:25,604 Draugai, Nikas Biltonas atėjo ne gelbėti mūsų. 36 00:02:25,604 --> 00:02:26,730 Ne! 37 00:02:26,730 --> 00:02:29,233 Privalome gelbėtis patys. 38 00:02:30,275 --> 00:02:36,490 Tame pastate šiuo metu pasaulio galingieji derasi dėl jūsų ateities. 39 00:02:38,784 --> 00:02:39,785 MŪSŲ ATEITIS JŪSŲ RANKOSE 40 00:02:39,785 --> 00:02:41,870 {\an8}Bet negalite tartis su ugnimi. 41 00:02:43,580 --> 00:02:44,831 Ar potvyniu. 42 00:02:46,667 --> 00:02:47,876 Ar badu. 43 00:03:00,639 --> 00:03:03,100 PASAULINIS TEMPERATŪROS POKYTIS +1,55 °C 44 00:03:15,279 --> 00:03:21,702 Jei pakilsim dviem, galas mums visiems! 45 00:03:28,208 --> 00:03:30,169 TEL AVIVAS 46 00:03:30,169 --> 00:03:34,214 Kunigas, rabinas ir imamas kartu žvejoja valtyje 47 00:03:34,214 --> 00:03:35,841 ežero vidury. 48 00:03:35,841 --> 00:03:39,011 Kunigas susizgrimba, kad paliko meškerę mašinoje. 49 00:03:39,011 --> 00:03:42,890 Kunigas atsigręžia į kolegas ir sako: „Tuoj grįšiu.“ 50 00:03:42,890 --> 00:03:46,852 Jis išlipa iš valties. Nueina vandeniu į paplūdimį. 51 00:03:46,852 --> 00:03:51,940 Nueina į mašiną. Pareina vandeniu ir įsėda į valtį. 52 00:03:51,940 --> 00:03:55,444 Rabinas apstulbęs. Kunigas ką tik ėjo vandeniu. 53 00:03:55,444 --> 00:03:58,697 Maždaug po pusvalandžio imamas sako: „Man reikia į tualetą.“ 54 00:03:58,697 --> 00:04:03,994 Taigi, jis atsistoja, išlipa iš valties, nueina vandeniu į paplūdimį, 55 00:04:03,994 --> 00:04:07,748 susiranda artimiausią tualetą, grįžta vandeniu ir įsėda į valtį. 56 00:04:07,748 --> 00:04:09,917 Rabinas žiūri netekęs žado. 57 00:04:09,917 --> 00:04:13,462 Bet jis pamano: „Mano tikėjimas tikrai ne mažesnis už jų.“ 58 00:04:13,462 --> 00:04:16,339 Jis sako: „Truputį ištroškau. 59 00:04:16,339 --> 00:04:19,510 Ten, paplūdimy, yra užkandžių kioskas. Atsiprašysiu.“ 60 00:04:19,510 --> 00:04:23,847 Jis atsistoja, įmerkia kojas į vandenį. Pliūkšt. Nugrimzta kaip akmuo. 61 00:04:23,847 --> 00:04:25,933 - O tada jis... - Aš tau jį pasakojau. Mano anekdotas. 62 00:04:25,933 --> 00:04:27,392 Dievinu tą anekdotą. 63 00:04:27,392 --> 00:04:30,145 Be to, jis ėjo į gėrimų kioską, o ne į užkandžių. 64 00:04:30,145 --> 00:04:33,607 Ar tikrai nori pirmą dieną tapęs rabinu pasakoti anekdotus apie rabinus? 65 00:04:33,607 --> 00:04:36,276 Taip. Visų pirma, rabinai turi pasakoti anekdotus. 66 00:04:36,276 --> 00:04:39,404 Ir, antra, tai tobulas darbo apibūdinimas. 67 00:04:39,404 --> 00:04:43,158 Aš tą ir darau. Padedu žmonėms surasti kelią sunkiu laikotarpiu. 68 00:04:43,158 --> 00:04:44,618 Štai ką darau, stovėdamas centre. 69 00:04:44,618 --> 00:04:47,120 Kaip tu padedi žmonėms, neturintiems namų, 70 00:04:47,120 --> 00:04:50,541 išsiųsdamas juos ten, kur jie neturi namų? 71 00:04:50,541 --> 00:04:54,211 Tėti, jie nekalti, kad neturi namų. Jie buvo... 72 00:04:54,211 --> 00:04:55,712 Turiu atsiliepti. 73 00:04:56,380 --> 00:04:58,298 - Sveikas, Džuniorai. - Jie buvo išstumti. 74 00:04:58,298 --> 00:04:59,466 Jau nuvykai? 75 00:04:59,466 --> 00:05:01,385 Maršalai, kiek laiko šitaip? 76 00:05:01,385 --> 00:05:03,345 Vos galiu kvėpuoti tokiu oru. 77 00:05:05,764 --> 00:05:08,183 Tiek daug dūmų dėl plėšikavimo. 78 00:05:09,601 --> 00:05:14,314 Ne, mama. Niekas neplėšikauja. Dega miškai Eštaolyje ir Coroje. 79 00:05:14,815 --> 00:05:18,694 Kai gimei, ten pasodinome medžių tavo garbei. 80 00:05:19,570 --> 00:05:21,196 Tikėjausi ten nuvažiuoti. 81 00:05:21,196 --> 00:05:24,533 Gal, jei apsilankysite per šventes, 82 00:05:24,533 --> 00:05:27,452 gaisrai bus užgesinti, ir galėsiu jus nuvežti. 83 00:05:27,953 --> 00:05:31,915 Lieki čia? Taip nusprendei? 84 00:05:31,915 --> 00:05:34,543 Taip, mama. Aš sakiau tau, noriu likti. 85 00:05:34,543 --> 00:05:39,631 Žinau. Ir sakau tau, kad tėvas tikisi ko kito. 86 00:05:42,467 --> 00:05:45,846 Yra įstatymai, Džuniorai. Tik tiek noriu pasakyti. 87 00:05:45,846 --> 00:05:49,933 Jei žemė yra saugoma, gali kilti problemų. 88 00:05:49,933 --> 00:05:51,310 Žinau iš patikimų šaltinių, 89 00:05:51,310 --> 00:05:56,106 kad bus išimtys iš tos saugomų žemių nesąmonės. 90 00:05:56,106 --> 00:05:57,524 Iš kur žinai? 91 00:05:58,650 --> 00:06:03,071 Iš kur žinau? Turiu telefone ateitį pranašaujančią programėlę. 92 00:06:03,071 --> 00:06:05,908 Nebūk toks... Kaip tai vadinasi? Putz. 93 00:06:05,908 --> 00:06:07,576 Jei ponas Biltonas sužinos apie... 94 00:06:07,576 --> 00:06:11,622 Ne, nenoriu apie tai kalbėti šia ar kita linija, nei el. paštu. 95 00:06:11,622 --> 00:06:14,708 Grįšiu į Majamį penktadienį. Tada ir susitiksim. 96 00:06:14,708 --> 00:06:18,003 Klausyk, nebūčiau čia, jei Biltonas nenorėtų, kad tai įvyktų. Viso. 97 00:06:18,003 --> 00:06:19,463 Negrįšiu iki pirma... 98 00:06:20,506 --> 00:06:22,466 - Kur čia? - Kas? 99 00:06:22,466 --> 00:06:25,219 Tai, kas už lango. Nepanašu į Rusiją. 100 00:06:25,928 --> 00:06:28,931 Tiesiog parašyta „tropikai“. Nesu tikras, ar tokia vieta yra. 101 00:06:31,934 --> 00:06:32,935 SANKT PETERBURGAS 102 00:06:32,935 --> 00:06:36,396 Šūdas! Tik pažiūrėk. 103 00:06:36,396 --> 00:06:37,940 Dūmai iš miško gaisro Ozere. 104 00:06:37,940 --> 00:06:40,609 Ugniagesiai metė darbą dėl mažų algų, todėl gaisras nekontroliuojamas. 105 00:06:40,609 --> 00:06:44,154 3 000 kv. km. Dega šiuo metu. 106 00:06:44,154 --> 00:06:46,114 Tada gerai, kad išvykstame. 107 00:06:46,114 --> 00:06:48,700 Ar nori, kad rytoj sudainuočiau kokią nors ypatingą dainą? 108 00:06:48,700 --> 00:06:52,329 Taip. Tą, kuri priverčia žmones atiduoti man savo pinigus. 109 00:06:54,540 --> 00:06:56,583 {\an8}Šiandien didžiuosiuose JAV ir Europos miestuose 110 00:06:56,583 --> 00:07:00,254 {\an8}prasidėjo protestai dėl užstrigusių 111 00:07:00,254 --> 00:07:02,339 {\an8}derybų dėl klimato Tel Avive. 112 00:07:02,339 --> 00:07:05,884 Vienas iš klausimų, svarstomų Tel Avive, susijęs su sustiprintais draudimais 113 00:07:05,884 --> 00:07:08,428 vykdyti statybas saugomose zonose. 114 00:07:08,428 --> 00:07:10,222 Gali išjungti tą mėšlą? 115 00:07:14,601 --> 00:07:17,771 Namaste, Hana. Pradėkim? 116 00:07:26,405 --> 00:07:30,284 ADIRONDAKAS 117 00:07:35,956 --> 00:07:39,585 Gerai. Duok man minutėlę. 118 00:07:39,585 --> 00:07:41,253 Ne, turim eiti, Beka. 119 00:07:41,587 --> 00:07:43,213 Kokio velnio aš tą padariau? 120 00:07:43,213 --> 00:07:46,717 Pastojai ar įsidarbinai kranklių skaičiuotoja miško vidury? 121 00:07:46,717 --> 00:07:50,137 Galbūt taip gamta mus perspėja nebegimdyti vaikų. 122 00:07:50,137 --> 00:07:52,055 Iki evakuacijos vietos dar valanda kelio. Eime. 123 00:07:53,098 --> 00:07:54,474 Šūdas. Buvai teisi. 124 00:07:55,058 --> 00:07:56,727 Reikėjo išeiti vakar. 125 00:07:56,727 --> 00:07:58,854 Tu nekalta, kad vėjas pakeitė kryptį. 126 00:08:02,941 --> 00:08:03,942 Puiku. Omaras. 127 00:08:05,319 --> 00:08:06,570 Atsiliepsi? 128 00:08:06,570 --> 00:08:07,696 Ir ką pasakysiu? 129 00:08:08,197 --> 00:08:09,448 Atleisk, dabar negaliu kalbėti, 130 00:08:09,448 --> 00:08:12,659 esu miško gaisre su tavo negimusiu sūnumi. 131 00:08:15,913 --> 00:08:16,914 Eime. 132 00:08:31,720 --> 00:08:32,638 TEL AVIVAS, 2037 М., COP42 133 00:08:32,638 --> 00:08:36,099 Vokietijos ir Italijos derlių naikina sausra ir parazitai. 134 00:08:36,683 --> 00:08:39,602 Austrija ir Lenkija galynėjasi su nacionalistiniais judėjimais. 135 00:08:39,602 --> 00:08:43,315 Šiuo metu didinti žmonių, kuriuos ES būtų nusiteikusi priimti, 136 00:08:43,315 --> 00:08:44,983 skaičių yra sudėtinga. 137 00:08:44,983 --> 00:08:46,693 Turim sutelkti dėmesį į temperatūrą. 138 00:08:46,693 --> 00:08:47,611 ALŽYRAS - PALESTINA 139 00:08:47,611 --> 00:08:50,072 Tai ką siūlote, kur mums patarti saviškiams keliauti? 140 00:08:50,072 --> 00:08:51,365 Jie neturi vandens. 141 00:08:52,115 --> 00:08:54,076 Manau, visi norėtume išspręsti problemas, 142 00:08:54,076 --> 00:08:56,578 dėl kurių žmonės palieka savo namus. 143 00:08:56,578 --> 00:08:57,538 Pritariu. 144 00:08:57,538 --> 00:08:58,455 PRANCŪZIJA 145 00:08:58,455 --> 00:09:00,541 Tikslas - pasiekti sutarimą dėl temperatūros. 146 00:09:00,541 --> 00:09:03,335 Svarbu, kad ji nepakiltų daugiau nei 2 laipsniais. 147 00:09:03,335 --> 00:09:06,004 Jei temperatūra pakils 2 ar 10 laipsnių, 148 00:09:06,004 --> 00:09:08,215 nesvarbu, kai neturit vandens. 149 00:09:09,091 --> 00:09:10,843 Medus privilioja daugiau musių. 150 00:09:10,843 --> 00:09:13,136 Kas tu dabar? 151 00:09:13,136 --> 00:09:16,265 Alžyrietis ar prancūzas? 152 00:09:20,769 --> 00:09:22,771 Mes norime paremti tam tikrus pasiūlymus 153 00:09:22,771 --> 00:09:26,900 dėl temperatūros ir anglies dioksido, jei užtikrinsit mūsų pagrindinius poreikius. 154 00:09:26,900 --> 00:09:29,695 Gal galit paaiškinti, kas tie „pagrindiniai poreikiai“? 155 00:09:29,695 --> 00:09:31,905 Neribotas pabėgėlių skaičius Europoje? 156 00:09:34,199 --> 00:09:36,952 Vanduo. 157 00:09:37,953 --> 00:09:39,454 Norėtume gauti naujausią 158 00:09:39,454 --> 00:09:42,207 gėlinimo ir valymo technologiją. 159 00:09:42,207 --> 00:09:43,917 Ką turite galvoje, sakydamas „gauti“? 160 00:09:43,917 --> 00:09:47,504 Kalbu apie „Alpha Hydro Solutions“ patentus ir gaminius. 161 00:09:48,255 --> 00:09:52,885 Manot, Nikolas Biltonas tiesiog atiduos jums savo patentus, 162 00:09:52,885 --> 00:09:54,678 nes gražiai jo paprašysim? 163 00:09:55,345 --> 00:09:58,182 Gerai. Sausra sukelia nestabilumą. 164 00:09:58,182 --> 00:10:02,853 Pažiūrėkit į Sudaną 2024 m. Į Keiptauną 2027 m. 165 00:10:02,853 --> 00:10:04,938 Pažvelkit į vakarus. Argentina, 2033 m. ... 166 00:10:04,938 --> 00:10:08,025 Pažvelkit čia. Šiame regione padarėme tokią didelę pažangą. 167 00:10:08,025 --> 00:10:11,445 Izraelis ir Palestinos valstybė taikiai sugyvena kaimynystėje, 168 00:10:11,445 --> 00:10:13,447 bet viskas gali labai greit pasikeisti. 169 00:10:13,447 --> 00:10:14,907 Tai grasinimas? 170 00:10:15,490 --> 00:10:16,825 Grasinimas? 171 00:10:19,536 --> 00:10:21,496 Ne, tai kvietimas. 172 00:10:26,251 --> 00:10:28,462 Turiu atsiliepti. Gerai? 173 00:10:31,131 --> 00:10:32,299 Mums reikia vandens. 174 00:10:34,676 --> 00:10:38,305 Ponas Biltonas nieko dykai nedalina, 175 00:10:38,305 --> 00:10:42,392 todėl turim būti pasiruošę tam, ko jis paprašys mainais. 176 00:10:43,143 --> 00:10:47,898 Jau turime 3 000 rezervacijų. Ar sakiau, kas kurs interjerą? 177 00:10:48,690 --> 00:10:51,360 - Sakei, kad Kanjė. Vis dar Kanjė? - Taip! 178 00:10:56,532 --> 00:10:58,283 Sudariau tvarkaraštį. 179 00:10:58,283 --> 00:11:01,328 Nuo darbų paskelbimo iki atidarymo - devyni mėnesiai. 180 00:11:01,328 --> 00:11:02,746 Išminčius kartą pasakė: 181 00:11:03,247 --> 00:11:06,291 „Nesvarbu, ką daro buldozeriai ir savivarčiai, 182 00:11:06,291 --> 00:11:08,502 jei tik jie tai daro daug kartų.“ 183 00:11:08,502 --> 00:11:10,087 Kas per žmonės? 184 00:11:10,963 --> 00:11:13,131 Sunku įsivaizduoti, kad jie žygiuoja ničnieko neraukdami. 185 00:11:13,131 --> 00:11:15,843 Sako, kad ledynas Grenlandijoje perlūš per vidurį. 186 00:11:16,426 --> 00:11:19,429 - 79N ledynas. - Puiku, tada kitąkart statysim ten. 187 00:11:20,013 --> 00:11:22,683 Sako, kad iki amžiaus galo jūros lygis pakils trim metrais. 188 00:11:22,683 --> 00:11:25,936 „Sako“? Tą patį sakė apie Majamį. 189 00:11:25,936 --> 00:11:28,272 O mes tik susižėrėm krūvą pinigų už pastatų modernizavimą. 190 00:11:28,272 --> 00:11:30,941 Spėk, kas bus? Kai vandens lygis pakils dar keliais centimetrais, 191 00:11:30,941 --> 00:11:33,777 mes ir vėl juos modernizuosim, blemba, ir užsikalsim dar daugiau. 192 00:11:33,777 --> 00:11:36,071 Štai ką turi žinoti apie pasaulinį klimato atšilimą. 193 00:11:36,071 --> 00:11:39,366 Amžiaus gale viskas nueis velniop. Šimtu procentų. 194 00:11:40,117 --> 00:11:42,411 Mes būsime mirę. Teks tai praleisti, 195 00:11:42,411 --> 00:11:45,455 bet šypsosimės auksu dengtuose, Kanjė Vesto kurtuose karstuose. 196 00:11:45,455 --> 00:11:47,249 Taigi, galvokim apie dabartį. 197 00:11:47,749 --> 00:11:51,253 Kazino „Pasaulio viršūnė“ bus geriausias kazino pasaulyje, 198 00:11:51,253 --> 00:11:54,673 nes kito tokio nėra. 199 00:11:54,673 --> 00:11:57,217 Po perkūnais. 200 00:11:57,217 --> 00:11:58,552 Tu tik pažiūrėk. 201 00:11:59,595 --> 00:12:01,054 Jei pakilsim dviem... 202 00:12:01,889 --> 00:12:04,099 Ačiū Dievui. Troliai galiausiai ją užčiaupė. 203 00:12:12,399 --> 00:12:15,986 Vadinasi, ketinat laikyti jį tuščią artimiausioje ateityje? 204 00:12:16,570 --> 00:12:18,405 Nesirūpink dėl to, Maršalai. Pamiršk. 205 00:12:19,281 --> 00:12:21,533 Eisiu į sporto salę, paminsiu dviratį ar ką. 206 00:12:21,533 --> 00:12:22,743 Taip, suprantu. 207 00:12:22,743 --> 00:12:25,162 - Ten bent jau nėra suodžių. - Taip, ačiū. 208 00:12:25,662 --> 00:12:27,539 Gerai, reikalas toks. 209 00:12:28,123 --> 00:12:29,583 Dėl sausros ir gaisrų 210 00:12:29,583 --> 00:12:32,336 jie mano, kad pripildyti baseiną būtų nejautru. 211 00:12:33,045 --> 00:12:34,296 Jie nerimauja dėl protestų. 212 00:12:34,296 --> 00:12:36,882 Miškų gaisrus gesina baseino vandeniu? 213 00:12:36,882 --> 00:12:40,135 Vakar stovykloje susidegino libanietis. 214 00:12:40,135 --> 00:12:41,970 Jis protestavo prieš tai, kad plaukčiau ratus baseine? 215 00:12:41,970 --> 00:12:43,722 Žinau, kad neseki tokių dalykų, 216 00:12:43,722 --> 00:12:48,685 bet teisininkas Deividas Bakelis Brukline tą patį padarė 2018 m. 217 00:12:48,685 --> 00:12:51,271 Pasiaukojo, protestuodamas prieš klimato kaitą. 218 00:12:51,271 --> 00:12:54,066 - Suveikė? Ar kada nors suveikia? - Ką reiškia „suveikė“? 219 00:12:54,066 --> 00:12:58,028 Tai parodė, kad pasaulis kenčia skausmą. Kad reikia pokyčių. 220 00:12:58,028 --> 00:13:02,032 Pasaulis visada kenčia skausmą, ir tai niekad nesikeičia. 221 00:13:02,699 --> 00:13:07,746 Bet, atsakant į tavo klausimą, kai kažką veiki, gauni pinigus. Už darbą. 222 00:13:07,746 --> 00:13:11,041 - O tuo ir remiasi pasaulis. - Man moka daugiau nei pinigais. 223 00:13:13,377 --> 00:13:15,045 Tėti, žmonėms čia manęs reikia. 224 00:13:16,380 --> 00:13:18,841 Todėl ketinu likti Izraelyje. 225 00:13:19,675 --> 00:13:22,469 Žmonėms, kurie susidegina, reikia tavęs? 226 00:13:23,387 --> 00:13:27,057 Tiems žmonėms reikia psichiatrų pagalbos ir gesintuvų. 227 00:13:27,057 --> 00:13:29,643 - Kodėl nesvarbu, ką bepasakyčiau? - Paprašei mano pagalbos. 228 00:13:29,643 --> 00:13:33,397 Sakei, kad nori tapti rabinu, todėl sumokėjau, kad čia atvažiuotum, 229 00:13:33,397 --> 00:13:35,816 - dabar tu - rabinas. - Taip, ačiū tau už tai. 230 00:13:35,816 --> 00:13:38,443 Po to surengiau pokalbį Izraelio šventykloje Majamyje. 231 00:13:38,443 --> 00:13:40,487 Nepamenu, kad būčiau šito prašęs, bet gerai. 232 00:13:40,487 --> 00:13:44,575 Sumokėjau už erkių išnaikinimą jų vasaros stovykloje Katskilyje, 233 00:13:44,575 --> 00:13:46,577 kai susirgo Elenbergo vaikas. 234 00:13:46,577 --> 00:13:47,870 Ir už tai esu dėkingas. 235 00:13:47,870 --> 00:13:50,080 Dėl to, ką dėl jų padariau, 236 00:13:50,664 --> 00:13:54,543 jie tau siūlo jaunimo rabino vietą. 237 00:13:56,461 --> 00:13:58,088 Taip veikia pasaulis. 238 00:14:07,181 --> 00:14:09,516 Norėčiau pasikalbėti su savo žmona. 239 00:14:09,516 --> 00:14:11,018 Prastas matomumas... 240 00:14:11,018 --> 00:14:15,814 - Labas, mažuti. Netinkamas metas, žinau. - Kada jie pasieks ligoninę? 241 00:14:15,814 --> 00:14:18,066 Paskambinsiu daktarei Kilmer ir pasirūpinsiu... 242 00:14:18,066 --> 00:14:20,194 Jai teko evakuotis. Jos dukra astmatikė. 243 00:14:20,194 --> 00:14:23,780 Spaudimas 152 ir 97. Dr. Šireri, aukštesnis, nei norėtume. 244 00:14:23,780 --> 00:14:25,032 Kas čia buvo? 245 00:14:25,032 --> 00:14:27,826 Kas vyksta, Beka? Atvažiuoju. 246 00:14:27,826 --> 00:14:30,162 Ne, tiesiog lik, kur esi, gerai? 247 00:14:30,162 --> 00:14:31,663 - Mes... - Kiek laiko laukiatės? 248 00:14:31,663 --> 00:14:33,165 ...tiesiog pažiūrėsim, ką pasakys daktarai, gerai? 249 00:14:33,165 --> 00:14:34,750 - Bet ką tik sakei... - Trisdešimt vieną savaitę. 250 00:14:34,750 --> 00:14:36,335 ...kad dr. Kilmer nėra. 251 00:14:36,335 --> 00:14:39,505 Jai uždėjo deguonies kaukę. Paskambinsiu, kai tik nusileisim. 252 00:14:39,505 --> 00:14:41,298 Bet jai viskas bus gerai, ar ne? 253 00:14:42,090 --> 00:14:43,759 Jai juk negresia pavojus? 254 00:14:45,469 --> 00:14:47,930 - Alio? - Stok! 255 00:14:49,139 --> 00:14:50,140 Praleiskit! 256 00:14:53,143 --> 00:14:55,854 Aš esu alfa. Aš esu omega. 257 00:14:55,854 --> 00:14:59,066 Aš - oras, kuriuo kvėpuoji, ir vanduo, kurį geri. 258 00:14:59,066 --> 00:15:01,318 Aš - Nikas Biltonas, ši planeta priklauso man. 259 00:15:03,237 --> 00:15:07,491 Pone Biltonai? 260 00:15:08,200 --> 00:15:11,995 Be jau minėtų šalių, pone Biltonai, 261 00:15:11,995 --> 00:15:17,459 Egiptas, Jordanija, Bachreinas, Kuveitas ir Sudanas - taip pat tarp kandidatų 262 00:15:17,459 --> 00:15:19,211 gauti vandens gėlinimo patentus. 263 00:15:19,211 --> 00:15:20,337 LONDONAS 264 00:15:20,337 --> 00:15:23,590 Teisininkai nagrinėja šio pasiūlymo teisėtumą, 265 00:15:23,590 --> 00:15:26,885 bet „Alpha Hydro Solutions“ norėjo, kad žinotumėt, 266 00:15:26,885 --> 00:15:30,013 jog atidavus patentus patirtume daugiau nei 2,7 mlrd. eurų 267 00:15:30,013 --> 00:15:33,016 grynų nuostolių. 268 00:15:34,101 --> 00:15:36,061 Kiek pasistūmėjome Arktyje? 269 00:15:36,728 --> 00:15:41,191 Arkties taryba neprieštarauja jūsų siūlymui dėl povandeninės kasybos, 270 00:15:41,191 --> 00:15:42,776 gavus JT pritarimą. 271 00:15:43,861 --> 00:15:47,364 Norėčiau žinoti, koks konkrečiai plotas šiuo metu dega pasaulyje. 272 00:15:47,364 --> 00:15:51,493 Ir norėčiau žinoti, ką mūsiškiai mano apie 79N, 273 00:15:52,202 --> 00:15:57,332 bei kaip tai pakeis jūros lygį Mumbajuje, Guangdžou ir... 274 00:16:00,335 --> 00:16:01,628 ir Majamyje. 275 00:16:01,628 --> 00:16:03,213 Taip, pone Biltonai. 276 00:16:04,965 --> 00:16:08,468 {\an8}Skiriasi 79N ledyno Grenlandijoje ateities prognozės. 277 00:16:08,468 --> 00:16:12,890 {\an8}Nors visi sutinka, kad milžiniškas ledynas tirpsta dėl didelio karščio ir trinties, 278 00:16:12,890 --> 00:16:16,768 {\an8}neaišku, ar katastrofiška griūtis įvyks po kelių dienų, o gal metų. 279 00:16:19,646 --> 00:16:24,902 GRENLANDIJA 280 00:16:41,668 --> 00:16:43,170 Numanai, ką ji žiūri? 281 00:16:44,296 --> 00:16:46,173 Iš kur man žinoti. Turbūt apsiperka. 282 00:16:46,173 --> 00:16:50,511 Jei tikrai norit žinoti, žiūriu savo naujojo singlo klipą. 283 00:16:51,178 --> 00:16:55,432 Ten tik aš, sėdžiu priešais židinį ant kailinio kilimo, 284 00:16:55,432 --> 00:17:00,896 visiškai nuoga, prisidengusi tik plakta grietinėle ir šypsena. 285 00:17:04,358 --> 00:17:08,945 Vienoje rankoje laikau botagą, o kitoje - pasaitėlį. 286 00:17:08,945 --> 00:17:10,821 Ir yra keturi supermodeliai. 287 00:17:10,821 --> 00:17:14,284 Ir žiauriai kietas ritmas. 288 00:17:14,284 --> 00:17:15,993 Jums patiktų, tiesa? 289 00:17:20,165 --> 00:17:24,670 Jai patinka kailis? Pažįstu vyruką, galintį sumedžiot baltąją mešką. 290 00:17:24,670 --> 00:17:27,422 Aliaskoje dabar atsirado toks gyvūnas, jį vadina brizliu, 291 00:17:27,422 --> 00:17:29,508 grizlio ir sumautos baltosios meškos mišrūnas. 292 00:17:29,508 --> 00:17:32,719 Mano draugas vieną pernai nušovė. Saloje yra lokių? 293 00:17:32,719 --> 00:17:34,221 Ne, ten daugiausiai akmenys. 294 00:17:34,221 --> 00:17:37,850 Statybininkas sako, kad kartais pro šalį praplaukia jūrų vėplys. 295 00:17:37,850 --> 00:17:39,518 Nori, kad paklausčiau apie brizlį? 296 00:17:39,518 --> 00:17:40,519 - Jūrų vėplys? - Taip. 297 00:17:40,519 --> 00:17:43,272 Gal kazino galėtų pasiūlyti ir safarį. 298 00:17:43,772 --> 00:17:46,525 Tu galėtum kartu su dideliu lokiu mojuoti žmonėms, 299 00:17:46,525 --> 00:17:49,736 „Ateikite į pasaulio viršūnę ir sumedžiokit laimikį.“ 300 00:17:54,241 --> 00:17:56,994 Pirmyn. Pažiūrėk. Labai seksualus. 301 00:18:03,417 --> 00:18:04,585 {\an8}KARŠČIAUSIOS ŽINIOS MIŠKŲ GAISRAI SIAUČIA VISUOSE ŽEMYNUOSE 302 00:18:04,585 --> 00:18:07,171 {\an8}Rekordiniai karščiai kaltinami dėl miškų gaisrų visame pasaulyje. 303 00:18:07,171 --> 00:18:09,840 {\an8}Sudegė jau apie 81 000 kv. km... 304 00:18:15,012 --> 00:18:18,765 NIUJORKAS 305 00:18:20,225 --> 00:18:22,561 Tiesiog kalbėk su manim. Nukreipk dėmesį. 306 00:18:22,561 --> 00:18:23,896 Gerai, leisk pagalvoti. 307 00:18:23,896 --> 00:18:26,607 Šūdas, apie bet ką! Bet ką, tik... 308 00:18:26,940 --> 00:18:29,067 Praėjusią savaitę pietavai su motina, 309 00:18:29,067 --> 00:18:31,486 bet nepapasakojai, kaip sekėsi? Kaip ji laikosi? 310 00:18:31,486 --> 00:18:33,030 - Mes nepietavom. - Ką? 311 00:18:33,655 --> 00:18:35,115 Turėjau pokalbį dėl darbo. 312 00:18:35,115 --> 00:18:36,200 Su kuo? 313 00:18:37,409 --> 00:18:39,203 „Menagerie2100“. 314 00:18:39,828 --> 00:18:40,954 Kodėl taip pasielgei? 315 00:18:40,954 --> 00:18:42,748 Todėl, kad visi aplink mus miršta, blemba. 316 00:18:42,748 --> 00:18:45,209 Prašau, užkalbėk man dantį, prašau. 317 00:18:45,209 --> 00:18:47,336 Tiesiog pasakok bet ką. Papasakok istoriją. 318 00:18:47,836 --> 00:18:51,548 Gerai. Papasakosiu istoriją apie kranklius. 319 00:18:52,716 --> 00:18:55,886 Seniai seniai, pasaulio pradžioje 320 00:18:55,886 --> 00:19:01,808 Pilkasis erelis buvo saulės, mėnulio ir žvaigždžių sergėtojas. 321 00:19:02,643 --> 00:19:06,313 Tais laikais Kranklys buvo sniego baltumo paukštis. 322 00:19:08,023 --> 00:19:13,529 Vieną dieną Pilkojo erelio dukra pakvietė Kranklį į savo tėvo namus. 323 00:19:14,112 --> 00:19:19,117 Manoma, kad pasaulinė populiacija šiemet pasieks devynis milijardus. 324 00:19:19,117 --> 00:19:22,329 - Tiems žmonėms reikia pagalbos... - Skrendu namo. 325 00:19:22,329 --> 00:19:26,792 ...o ne didžiausių pasaulio korporacijų vadovams, kuriuos turim galiausiai... 326 00:19:28,669 --> 00:19:31,463 Iš proto išsikraustei? Jei išvažiuosi, nesusitiksi su Biltonu. 327 00:19:31,463 --> 00:19:34,424 Mums tiek nedaug trūksta. Mums tavęs reikia čia, Omarai. 328 00:19:34,424 --> 00:19:35,759 Ji ligoninėje. 329 00:19:35,759 --> 00:19:37,427 Vadinasi, ji saugi, ar ne? 330 00:19:37,427 --> 00:19:38,846 Privalau būti ten. 331 00:19:39,847 --> 00:19:42,474 O kokioje planetoje gyvensi su savo naująja šeima? 332 00:19:45,644 --> 00:19:46,728 Ką tu darai? 333 00:19:47,396 --> 00:19:51,233 Būsiu su savo žmona. Gali balsuoti už mane. 334 00:20:02,828 --> 00:20:09,877 Jei pakilsim dviem, galas mums visiems! 335 00:20:09,877 --> 00:20:11,753 FRANCAS DŽOZEFAS LENDAS 336 00:20:11,753 --> 00:20:15,299 Sveiki atvykę 80 laipsnių į šiaurę ir 55 laipsnius į rytus. 337 00:20:15,924 --> 00:20:18,468 Vos prieš keletą metų viską čia dengė ledas. 338 00:20:18,969 --> 00:20:20,095 Čia šiaip jau nieko nėra. 339 00:20:20,095 --> 00:20:22,389 Būtent. Dėl to tai puiki vieta statyboms. 340 00:20:22,389 --> 00:20:25,517 Čia tiek nieko, kiek gali pasvajoti, 341 00:20:25,517 --> 00:20:27,936 bet po metų iš čia jau matysit. 342 00:20:27,936 --> 00:20:31,523 Dešimties aukštų namai, tropiniai sodai, išmanieji langai per visą sieną. 343 00:20:31,523 --> 00:20:32,649 Turėkim vilties. 344 00:20:32,649 --> 00:20:35,903 Vilties? Velniop viltį. Statykime. 345 00:20:37,154 --> 00:20:40,365 Ponas Biltonas nerimauja dėl to ledkalnio Grenlandijoje. 346 00:20:40,365 --> 00:20:42,784 Tai tas ledkalnis, kurį tau minėjau. 347 00:20:43,285 --> 00:20:46,163 - Nikas rimtai įžiūri čia problemą? - Vieną iš dviejų. 348 00:20:46,163 --> 00:20:47,247 Dviejų? 349 00:20:47,831 --> 00:20:49,291 Parodysiu antrąją. 350 00:20:50,584 --> 00:20:52,252 Ir vėl, pliūkšt. 351 00:20:54,171 --> 00:20:58,425 Ir kai jis grimzta trečią kartą, 352 00:20:59,510 --> 00:21:01,803 kunigas atsigręžia į imamą ir sako... 353 00:21:04,056 --> 00:21:06,183 „Kaip manai, gal reiktų jam parodyti, kur akmenys?“ 354 00:21:09,436 --> 00:21:11,939 Prieš kelerius metus mečiau teisės mokyklą, 355 00:21:11,939 --> 00:21:16,777 nes supratau, kad pasauliui nereikia dar vieno teisininko žydo, 356 00:21:16,777 --> 00:21:18,529 dideliam savo tėvo nusivylimui. 357 00:21:20,781 --> 00:21:23,325 Bet gyvename krizės metu. 358 00:21:24,535 --> 00:21:25,702 Ne per toliausiai nuo čia 359 00:21:26,620 --> 00:21:30,290 dėl aplinkos pokyčių perkeltiems asmenims reikia maisto ir vandens. 360 00:21:31,166 --> 00:21:32,125 Galiu jus užtikrinti, 361 00:21:32,125 --> 00:21:36,088 bet kuris lyderis, nesistengiantis pagerinti padėties, yra kaltas. 362 00:21:38,131 --> 00:21:39,466 Kaip sakė Elis Vyzelis, 363 00:21:40,634 --> 00:21:42,928 „Privalom pasirinkti pusę. 364 00:21:43,929 --> 00:21:49,059 Neutralumas padeda engėjui, bet ne aukai.“ 365 00:21:51,061 --> 00:21:53,689 {\an8}Šiandien COP42 kilo diskusija, 366 00:21:53,689 --> 00:21:56,859 {\an8}mat technologijų magnatas Nikas Biltonas buvo įtrauktas į sąrašą kalbėtojų, 367 00:21:56,859 --> 00:21:58,777 {\an8}pasisakysiančių uždarymo ceremonijoje. 368 00:21:59,653 --> 00:22:02,781 Neseniai Biltonas užsitraukė aplinkosaugos grupių pyktį 369 00:22:02,781 --> 00:22:06,660 dėl gandų, neva jis taps viešbučio statybų projekto partneriu... 370 00:22:06,660 --> 00:22:09,079 Prie vartų 48A prasidėjo keleivių laipinimas 371 00:22:09,079 --> 00:22:11,331 į skrydį Nr. 89 į Niuarko tarptautinį oro uostą. 372 00:22:11,331 --> 00:22:12,749 Pernai Davose 373 00:22:12,749 --> 00:22:17,129 ponas Biltonas pasisakė apie verslo ir aplinkosaugos reguliavimą. 374 00:22:17,629 --> 00:22:22,176 Labai tikėtina, kad mūsų sukurti apribojimai verslui 375 00:22:22,176 --> 00:22:27,347 taip pat riboja mūsų sugebėjimą išspręsti klimato kaitos problemą. 376 00:22:34,730 --> 00:22:36,732 Tikras mėšlas! 377 00:22:37,399 --> 00:22:40,194 Ką, po velnių, jie čia veikia? 378 00:22:42,237 --> 00:22:44,656 Mano sesuo visa tai suderino Iždo departamente! 379 00:22:44,656 --> 00:22:47,701 Benas Zakeris su teisininkais viską peržiūrėjo! 380 00:22:47,701 --> 00:22:51,830 Tai tik... Tai dalis... Kaip, po galais, tai vadinasi? 381 00:22:51,830 --> 00:22:54,791 Jungtinių Tautų konvencija dėl Jūrų teisės ir Arkties tarybos. 382 00:22:54,791 --> 00:22:57,085 Taip! Kinija net neįeina į tarybą. 383 00:22:57,085 --> 00:22:59,171 Kai paskutinį kartą žiūrėjau į žemėlapį, jų net arti nebuvo. 384 00:22:59,171 --> 00:23:02,049 Tiesą sakant, jie turi nuolatinę stebėtojo vietą taryboje. 385 00:23:03,926 --> 00:23:06,720 Tu - pirmininkas, ar ne? Tarybai vadovauja Rusija. 386 00:23:07,221 --> 00:23:09,181 Tik iki metų pabaigos. 387 00:23:09,723 --> 00:23:11,475 Matote, kur bėda. 388 00:23:12,100 --> 00:23:15,854 Mūsų dalis povandeniniu kalvagūbriu jungiasi su teritorija, kurią jie savinas. 389 00:23:16,939 --> 00:23:19,066 Turėtum tuo pasidomėti. Žemės lyg ir susijusios. 390 00:23:19,066 --> 00:23:20,651 Ne, jos nesusijusios, pupa, 391 00:23:20,651 --> 00:23:22,861 ne ką daugiau, nei Afrika yra susijusi su Pietų Amerika. 392 00:23:22,861 --> 00:23:25,781 Nors esu tikras, kad rastum kokį nors šiknių, jaučiantį poreikį 393 00:23:25,781 --> 00:23:27,866 sudėti jas kaip dėlionės dalis. 394 00:23:28,784 --> 00:23:30,619 Rusai čia jau metų metus, aišku? 395 00:23:30,619 --> 00:23:32,412 Kanadiečiai, danai. 396 00:23:32,412 --> 00:23:36,500 Dar tada, kai JAV tąsėsi su žaliom šlapiom svajonėm, aš tai planavau. 397 00:23:36,500 --> 00:23:39,711 Pompeo sakė apie tai kalbą 2019 m. 398 00:23:40,295 --> 00:23:42,256 Kažkas pamiršo šiandien išgerti vaistus? 399 00:23:43,048 --> 00:23:46,385 Prašau, tik nesakyk, kad šįryt pabudai ir nusprendei nebebūti įžymybe, 400 00:23:46,385 --> 00:23:48,387 kad galėtum tapti geologe 401 00:23:48,387 --> 00:23:51,682 ar kuo ten turi būti, kad suprastum, jog šios dalys susijungusios. 402 00:23:52,599 --> 00:23:53,725 Tu mane pakvietei. 403 00:23:53,725 --> 00:23:55,185 Paskambinsiu sesei. 404 00:24:07,155 --> 00:24:08,991 Laivo pavadinimas „Bing Zhànshì“. 405 00:24:10,033 --> 00:24:11,618 „Ledo karys“. 406 00:24:11,618 --> 00:24:13,537 Aš sužavėta. 407 00:24:14,204 --> 00:24:15,789 Labai gerai kalbate. 408 00:24:15,789 --> 00:24:18,333 Daug mano gerbėjų šneka šia tarme. 409 00:24:21,128 --> 00:24:22,421 O jis? 410 00:24:23,255 --> 00:24:24,715 Juokaujat? 411 00:24:28,844 --> 00:24:29,845 Čia aš. 412 00:24:30,179 --> 00:24:32,931 Tikriausiai miegi, bet aš atsibudau tikrame mėšle. 413 00:24:32,931 --> 00:24:36,768 Esu saloje, pasirodo, yra kilęs ginčas su kinais. 414 00:24:36,768 --> 00:24:40,647 Kažkas susišluos daug pinigo iš tirpstančių ledynų, 415 00:24:40,647 --> 00:24:42,941 ir tai bus arba JAV, arba Kinija. 416 00:24:42,941 --> 00:24:45,611 Todėl, jei esi nusiteikusi patriotiškai, patariu man perskambinti. 417 00:24:45,611 --> 00:24:48,447 Man reikia, kad susisiektum su valstybės sekretoriumi Rubijumi. 418 00:24:48,447 --> 00:24:51,909 Pasakyk, kad esu Šiaurės poliaratyje supančiotomis rankomis. 419 00:24:56,830 --> 00:24:57,956 Šūdas! 420 00:25:00,584 --> 00:25:01,877 {\an8}Kas čia? 421 00:25:05,130 --> 00:25:06,173 Ką jie sako? 422 00:25:06,173 --> 00:25:07,716 Čia arabiškai, tas pats, kas „mazel tov“. 423 00:25:07,716 --> 00:25:09,718 Visa tai reiškia „mazel tov“? 424 00:25:10,677 --> 00:25:13,263 Likusioj daly vaikai sako, kad myli jūsų sūnų. 425 00:25:13,931 --> 00:25:15,641 - Kaip miela. - Rytoj rabino Zakerio garbei 426 00:25:15,641 --> 00:25:17,434 rengiamas vakarėlis. 427 00:25:18,018 --> 00:25:22,189 Mes abu nekantraujame pamatyti, ką judu su Maršalu nuveikėte. 428 00:25:22,189 --> 00:25:24,024 Kalbamės apie antrą bazę. 429 00:25:24,024 --> 00:25:28,487 Manau, rabinas Zakeris bus puikus tikėjimu pagrįstų paslaugų direktorius. 430 00:25:28,487 --> 00:25:30,447 Esu tikras, kad būtų, 431 00:25:30,447 --> 00:25:33,742 bet jis jau sutiko tapti jaunimo rabinu Majamyje. 432 00:25:33,742 --> 00:25:37,704 Tėti, nenoriu grįžti į Floridą. Kiek dar kartų turėsiu kartoti? 433 00:25:37,704 --> 00:25:42,209 Majamyje yra žmonių, tų, su kuriais turiu ilgalaikių ryšių, 434 00:25:42,209 --> 00:25:44,169 siūlančių Maršalui galimybę. 435 00:25:44,169 --> 00:25:48,048 Negali atsipalaiduot net sekundėlei, Benai. 436 00:25:50,259 --> 00:25:53,804 Tas anekdotas apie akmenis - tai aš jį išmokiau. Atsiprašysiu. 437 00:25:55,472 --> 00:25:56,473 Klausau, Džuniorai. 438 00:25:57,349 --> 00:26:01,478 Manau, pamatęs darbą, kurį padarei, jis supras. 439 00:26:01,478 --> 00:26:02,813 Tikėkimės. 440 00:26:03,564 --> 00:26:06,483 - Pasitvarkysiu makiažą. Čia labai karšta. - Gerai. 441 00:26:07,359 --> 00:26:09,194 - Atsiprašysiu. - Gerai, mama. 442 00:26:10,445 --> 00:26:12,489 Palauk, nesupratau. Vyksi į Floridą? 443 00:26:13,073 --> 00:26:13,907 Taip, pone. 444 00:26:13,907 --> 00:26:15,993 Kaip man išvyti kinus iš mano Arkties? 445 00:26:15,993 --> 00:26:18,871 Kinus? Nieko nežinau apie kinus. 446 00:26:18,871 --> 00:26:20,789 Jie sustojo įlankoje ir mane erzina. 447 00:26:20,789 --> 00:26:24,459 Džuniorai, aš ne teisininkas. Tik tavo verslo vadybininkas. 448 00:26:24,459 --> 00:26:28,714 Bet jei jie neįžengė į salą, galimai nieko nepažeidė. 449 00:26:28,714 --> 00:26:31,008 Panašu, kad mes galim turėti rimtą bėdą 450 00:26:31,008 --> 00:26:33,260 - su Arkties taryba. - Benai. 451 00:26:33,260 --> 00:26:36,013 Neskambini Biltonui su problemomis, skambini jam su sprendimais, 452 00:26:36,013 --> 00:26:37,890 todėl ką tik paskambinau seseriai. 453 00:26:43,312 --> 00:26:46,565 Taip, žinau, kad Biltonas - turtingiausias žmogus žemėje. Žinau, 454 00:26:46,565 --> 00:26:51,528 bet nežinau, ar dėl to jis gali keisti sutartis. 455 00:26:51,528 --> 00:26:56,783 Padėkit! Kas nors iškvieskit daktarą! Paskubėkit. Prašau. 456 00:26:56,783 --> 00:26:59,369 Benai. Jis yra sumautas Nikolas Biltonas. 457 00:26:59,369 --> 00:27:01,830 Jis gali paversti tave ir mane vargšais. 458 00:27:03,373 --> 00:27:06,001 Mama, girdi mane? 459 00:27:06,001 --> 00:27:07,920 Mama, suspausk man ranką, jei girdi. 460 00:27:07,920 --> 00:27:09,421 - Mama. - Izabele. 461 00:27:09,421 --> 00:27:11,131 Ar kas nors atvažiuoja? 462 00:27:11,131 --> 00:27:12,841 Tėti, daryk ką nors! 463 00:27:13,383 --> 00:27:15,010 Kviesk pagalbą! Mama! 464 00:27:15,010 --> 00:27:16,929 Pulsas yra, rabine. 465 00:27:16,929 --> 00:27:20,140 Nagi, mama. Mama, nepalik manęs. 466 00:27:21,141 --> 00:27:22,267 Viskas klojasi pagal planą. 467 00:27:22,267 --> 00:27:26,146 Jis vis dar mano, kad jūs domitės viešbučių verslu, 468 00:27:26,146 --> 00:27:28,148 o ne tuo, kas po žeme. 469 00:27:28,148 --> 00:27:29,942 Jei atvirai, jis visai nieko nenutuokia. 470 00:27:29,942 --> 00:27:33,237 Mums tereikia JT pritarimo. 471 00:27:33,237 --> 00:27:34,571 Dar vienas dalykas, pone. 472 00:27:34,571 --> 00:27:37,407 Ar žinot, kad jis užmezgęs romantiškus santykius su moterimi... 473 00:27:37,616 --> 00:27:38,700 Ištrink žinutę. 474 00:27:40,369 --> 00:27:42,454 Atėjo vyr. patarėja(s) Hempton. 475 00:27:42,454 --> 00:27:43,747 Tegul užeina. 476 00:27:48,335 --> 00:27:50,879 Ar tikrai svarstome patentų atsisakymą? 477 00:27:51,672 --> 00:27:53,257 Ar matėte, kas vyksta? 478 00:28:00,180 --> 00:28:01,223 Prašyčiau parodyt rinkas. 479 00:28:06,270 --> 00:28:11,859 Nikelis paaugo 5,6 %. Kobaltas - 7,7 %. Varis - gerokai paaugo. 480 00:28:12,693 --> 00:28:13,986 Visi netaurieji metalai. 481 00:28:13,986 --> 00:28:17,447 Buvot teisus. Dėl gaisrų. 482 00:28:17,447 --> 00:28:22,411 Pasaulis - desperatiškas, bet nuspėjamas gyvūnas. Jis nori veikti su baterijomis. 483 00:28:22,411 --> 00:28:24,329 Dėl to Tel Avive bus lengviau. 484 00:28:25,998 --> 00:28:30,294 Tai tik didžiulė, save reguliuojanti, gyva atsakomosios reakcijos kilpa, ar ne? 485 00:28:32,880 --> 00:28:34,089 Prašyčiau parodyt Grenlandiją. 486 00:28:34,089 --> 00:28:35,465 {\an8}JŪROS LYGIS KYLA DĖL 79N 487 00:28:35,465 --> 00:28:38,969 {\an8}O čia mūsų ledas virsta vandeniu. Prašyčiau įjungt Adirondaką. 488 00:28:38,969 --> 00:28:40,053 {\an8}DEGA MILIJONAI HEKTARŲ 489 00:28:40,053 --> 00:28:41,471 {\an8}Medžiai virsta liepsna. 490 00:28:42,848 --> 00:28:45,017 Sprendimas be galo nutolęs nuo problemos. 491 00:28:46,059 --> 00:28:48,645 Arba ten tik chaosas. 492 00:28:53,108 --> 00:28:55,068 Abu požiūriai pateikia galimybę. 493 00:28:57,196 --> 00:29:01,033 Su žmogumi, kurio namas dega, be galo lengva derėtis, Maiki. 494 00:29:01,867 --> 00:29:03,493 Argi jūsų to nemokė teisės mokykloje? 495 00:29:06,997 --> 00:29:07,998 Metas eiti. 496 00:29:23,138 --> 00:29:25,015 Taip, vėl skambina tavo brolis. 497 00:29:25,015 --> 00:29:28,560 Ar žinojai, kad Kinija Arkties taryboje turi nuolatinę vietą? 498 00:29:28,560 --> 00:29:30,187 - Žinojai? - Tikiesi, kad vilkėsiu šitą? 499 00:29:30,187 --> 00:29:31,563 Paskambink man. 500 00:29:31,563 --> 00:29:33,023 - Tikrai? - Na, priklauso. 501 00:29:33,023 --> 00:29:34,650 Ar tikrai tikiesi, kad tau bus sumokėta? 502 00:29:34,650 --> 00:29:37,861 Jei taip, leisk priminti, ką susitarėm. 503 00:29:37,861 --> 00:29:39,905 Tu persirengsi kalėdiniu papuošalu, 504 00:29:39,905 --> 00:29:41,490 sudainuosi savo dainelę ir pašoksi. 505 00:29:41,490 --> 00:29:43,951 Aš įsmeigsiu kastuvą į žemę, visi grįšim namo. 506 00:29:43,951 --> 00:29:47,704 Kitąmet, kai galėsi 100 naktų praleisti mano kazino, 507 00:29:47,704 --> 00:29:49,331 vilkėk, ką tik nori, po galais. 508 00:29:49,331 --> 00:29:52,417 Tik nepatek į pasaulinės superjėgos nemalonę. 509 00:29:53,710 --> 00:29:55,045 Ką tu darai? 510 00:29:55,045 --> 00:29:56,380 Aš jo norėjau. 511 00:29:58,048 --> 00:29:59,633 To? 512 00:30:01,552 --> 00:30:03,095 Gerai. Atnešiu tau kitą. 513 00:30:03,095 --> 00:30:05,305 Tiesą sakant, gali pasiimti kurį tik nori akmenį iš šitos sumautos salos, 514 00:30:05,305 --> 00:30:06,890 jei tik jis tilps į lėktuvą. 515 00:30:06,890 --> 00:30:08,058 Ten buvo auksas. 516 00:30:10,018 --> 00:30:12,813 - Ką? - Taip. Džordanas man jį padovanojo. 517 00:30:12,813 --> 00:30:15,232 Jis sako, kad aukso yra visur, jei žinai, kur ieškoti. 518 00:30:15,232 --> 00:30:19,361 Aukso, vario, nikelio. Taip, ir dar vieno metalo. 519 00:30:27,995 --> 00:30:29,496 Ačiū, daktare. 520 00:30:29,496 --> 00:30:32,749 Apgailestauju, kad negaliu pranešt geresnių naujienų. 521 00:30:42,050 --> 00:30:43,969 Štai ką sakė daktarė, tėti. 522 00:30:44,887 --> 00:30:48,473 Po to, kai nukrito, jai susidarė subduralinė hematoma. Girdi? 523 00:30:50,809 --> 00:30:53,270 Regis, pažeista jos smilkinio sritis, 524 00:30:53,270 --> 00:30:55,355 todėl ji negali kalbėti. 525 00:30:56,440 --> 00:30:59,151 Kol kas neaišku, ar sužalojimas labai rimtas. 526 00:31:02,154 --> 00:31:03,363 Man labai gaila, tėti. 527 00:31:08,785 --> 00:31:11,538 - Tėti, ar supranti... - Kalbu telefonu. 528 00:31:11,538 --> 00:31:16,001 Tiesiog surink viską, ką turim apie Arkties vystymo sandorį. Viską. 529 00:31:16,001 --> 00:31:19,671 Taip pat ir visus susijusius jūrų teisės įstatymus. 530 00:31:19,671 --> 00:31:21,924 - Taip, ir... - Tėti! Išjunk telefoną! 531 00:31:21,924 --> 00:31:26,178 Maršalai! Tas žmogus su šeima 25-erius metus mano klientai! 532 00:31:26,178 --> 00:31:31,600 Dvidešimt... Ta moteris viršuje, kuri negali pajudėti, 40 metų tavo žmona! 533 00:31:31,600 --> 00:31:34,728 Ką? Maršalai, kur eini? Maršalai! 534 00:31:51,161 --> 00:31:52,454 Jūs dar čia? 535 00:32:12,516 --> 00:32:14,852 Gal ir negalim sustabdyti išnykimo, 536 00:32:14,852 --> 00:32:17,396 o jei galėtume sugrąžinti tuos padarus? 537 00:32:18,313 --> 00:32:20,858 Pasitelkusi naujausią genomikos technologiją 538 00:32:20,858 --> 00:32:24,695 {\an8}„Menagerie2100“ išgelbės tai, ko negali išgelbėti gamta. 539 00:32:24,695 --> 00:32:29,074 Mes pasiryžę išsaugoti jūsų mylimų gyvūnų ir augalų genus, 540 00:32:29,074 --> 00:32:31,118 taip pat ir tų, apie kuriuos negalvojate. 541 00:32:32,494 --> 00:32:34,872 Planuojame, kad iki amžiaus pabaigos 542 00:32:34,872 --> 00:32:40,210 „Menagerie2100“ sugebės išsaugoti daugybę įvairių rūšių, 543 00:32:40,210 --> 00:32:43,714 ir ruošimės tai dienai, kai jos galės būti grąžintos į zoologijos sodus, 544 00:32:43,714 --> 00:32:46,466 parkus, ir kada nors net... 545 00:32:51,263 --> 00:32:56,727 Deguonies trūkumas, hipoksija. Jis norėjo išlįsti. 546 00:32:57,936 --> 00:32:59,855 Atrodo, kad jam viduje buvo saugiau. 547 00:33:01,148 --> 00:33:03,192 Jam pasisekė, kad turi tokią stiprią motiną. 548 00:33:06,695 --> 00:33:07,696 Jis nusileido. 549 00:33:08,780 --> 00:33:09,907 Netrukus bus čia. 550 00:33:11,867 --> 00:33:13,744 Labai ačiū, kad pabuvai. 551 00:33:22,836 --> 00:33:24,046 Galiu paklausti? 552 00:33:24,838 --> 00:33:25,839 Žinoma. 553 00:33:27,090 --> 00:33:28,550 Sraigtasparnyje 554 00:33:30,010 --> 00:33:33,388 sakei, kad ėjai į pokalbį dėl darbo „Menagerie2100“. 555 00:33:35,307 --> 00:33:37,809 Taigi, jie sprendžia, kurios rūšys išgyvena? 556 00:33:38,644 --> 00:33:40,896 Nekovok dėl dabarties. Viltis - ateity. 557 00:33:42,689 --> 00:33:44,816 Ir tu nori jiems padėti? 558 00:33:46,610 --> 00:33:50,364 Liaukis. Juk matai skaičius. 559 00:33:51,031 --> 00:33:53,367 Krankliai nyksta. 560 00:33:53,367 --> 00:33:54,993 Bitės beveik išnyko. 561 00:33:56,745 --> 00:33:59,331 Netrukus neteksime trečdalio gyvybės Žemėje. 562 00:34:00,123 --> 00:34:02,292 Spėju, visi nori vaidinti Dievą, išskyrus patį Dievą. 563 00:34:03,043 --> 00:34:06,463 Gal taip geriau, nei vaidinti laidotuvių namų direktorę Parkų tarnyboje. 564 00:34:07,589 --> 00:34:08,590 Nežinau. 565 00:34:18,641 --> 00:34:22,563 Gaisrai plinta į šiaurę. 566 00:34:23,730 --> 00:34:25,732 Iki pat Baltosios plunksnos miško. 567 00:34:26,900 --> 00:34:28,652 - Evakuojami pikandžikumai. - O Dieve. 568 00:34:28,652 --> 00:34:31,029 Mano motina klausia, kur jai važiuoti, kad būtų saugu. 569 00:34:32,322 --> 00:34:36,243 Nesu tikra, ar kur nors dar yra saugu. 570 00:34:41,456 --> 00:34:42,583 Štai, paimk. 571 00:34:44,208 --> 00:34:45,210 Manau, kad padėjo. 572 00:34:45,918 --> 00:34:46,920 Pasilik. 573 00:34:48,088 --> 00:34:51,507 Paklausk savo draugų iš „Menagerie“, ar jie turi planą sugrąžinti ir mus. 574 00:35:02,436 --> 00:35:03,437 Šūdas. 575 00:35:04,062 --> 00:35:06,690 Tai pradedam statybas ar renkam akmenis? 576 00:35:07,733 --> 00:35:12,738 Nikelis, varis, kas trečias? Kobaltas? Ar kobaltas? 577 00:35:12,738 --> 00:35:15,115 - Neprisimenu. - Dėl to čia pasirodė kinai. 578 00:35:15,115 --> 00:35:17,367 Baterijos. Štai ko jie nori, baterijų. 579 00:35:17,367 --> 00:35:19,119 Tau čia panašu į varį? Ta gija? 580 00:35:19,119 --> 00:35:22,623 Nežinau. Nesu kalnakasė. Aš dainininkė ir aktorė. 581 00:35:23,123 --> 00:35:24,124 Puiku. 582 00:35:24,124 --> 00:35:27,211 Gali būti, kad klaidžioju po paplūdimį ir spoksau į sumautus akmenis. 583 00:35:28,212 --> 00:35:32,007 Sugalvojau, gal paklausk ko nors, kas žino? 584 00:35:32,007 --> 00:35:33,800 Kodėl Džordanas žino, o tu - ne? 585 00:35:33,800 --> 00:35:37,179 Gerai. Jei Džordanas žino, žino ir Biltonas. 586 00:35:37,179 --> 00:35:42,309 Ir lažinuosi, kad mūsų sandėris apima tik apgyvendinimą, ne kasybą. 587 00:35:42,309 --> 00:35:44,603 Tada liekam užribyje. 588 00:35:44,603 --> 00:35:46,438 Tiesiog užribyje. Pasiklydę tarp įstatymų. 589 00:35:46,438 --> 00:35:50,192 Sumalti smulkiu šriftu. Kastruoti sutartimis. 590 00:35:50,192 --> 00:35:53,779 Nes kas gyvens viešbutyje su vaizdu į sumautą vario kasyklą? 591 00:35:56,990 --> 00:35:58,700 Ar tai reiškia, kad nedainuosiu? 592 00:36:01,328 --> 00:36:04,248 Štai ta linija - širdies monitorius. 593 00:36:06,083 --> 00:36:08,252 Nežinau. Jie atrodo gan sunerimę. 594 00:36:10,796 --> 00:36:14,132 Žinojome riziką, Beka. Dabar mes iki kaklo skęstam plastike. 595 00:36:16,134 --> 00:36:18,053 Gal mano sperma netikusi. 596 00:36:19,012 --> 00:36:20,597 Ne, nemanau, kad tai tavo kaltė. 597 00:36:22,558 --> 00:36:24,226 Manau, kad čia aš taip su juo pasielgiau. 598 00:36:24,226 --> 00:36:25,310 Kaip? 599 00:36:26,144 --> 00:36:27,187 Jis čia. 600 00:36:28,647 --> 00:36:31,275 Aš čia. Tu čia. 601 00:36:34,236 --> 00:36:37,155 Aš miškuose gelbėjau paukščius. 602 00:36:39,116 --> 00:36:40,909 Turėjau ginti jį. 603 00:36:41,618 --> 00:36:44,705 O aš išvažiavau iš susitikimo klimato klausimais, kad būčiau su šeima. 604 00:36:49,877 --> 00:36:51,003 Ar mes blogi žmonės? 605 00:36:56,383 --> 00:36:59,595 Turbūt galėsim paklausti jo, kai užaugs. 606 00:37:03,724 --> 00:37:04,725 Viskas gerai. 607 00:37:08,395 --> 00:37:09,396 Gerai. 608 00:37:14,359 --> 00:37:18,030 Skambinau Izraelio šventyklos Majamyje valdybos pirmininkui. 609 00:37:18,030 --> 00:37:21,366 Jie nori oficialiai pristatyti tave parapijiečiams 610 00:37:21,366 --> 00:37:22,993 - švenčių metu. - Tėti. 611 00:37:22,993 --> 00:37:24,119 Nupirkau tau bilietą, 612 00:37:24,119 --> 00:37:26,914 bet reikia tavo paso numerio ir skiepų paso, 613 00:37:26,914 --> 00:37:30,959 - nes grįžo sumauta karštligė ir... - Tėti, gali bent minutę paklausyt manęs? 614 00:37:33,629 --> 00:37:37,174 Čia yra žmonių, kurie pasikliauja manimi. 615 00:37:39,635 --> 00:37:41,094 Matei tuos vaikus. 616 00:37:42,054 --> 00:37:44,556 Tu turi motiną, kuri guli ligoninėje. 617 00:37:44,556 --> 00:37:46,934 Jai pažeistos smegenys. Ji nevaldo rankų. 618 00:37:46,934 --> 00:37:48,769 Nesuformuluoja sakinių. 619 00:37:48,769 --> 00:37:52,022 Majamyje jai reikės nuolatinės priežiūros. 620 00:37:52,022 --> 00:37:53,273 Suprantu. 621 00:37:53,273 --> 00:37:57,110 Tikrai? Ar tikrai, Maršalai? Žinai, kaip ta moteris tave myli? 622 00:37:57,110 --> 00:37:59,863 Jei žinotum, grįžtum namo su mumis. 623 00:37:59,863 --> 00:38:00,948 Aš ją myliu. 624 00:38:00,948 --> 00:38:02,574 „Gerbk savo tėvą ir motiną, 625 00:38:02,574 --> 00:38:05,702 kad ilgai gyventumei žemėje, kurią Viešpats, tavo Dievas, tau skiria.“ 626 00:38:05,702 --> 00:38:09,831 Tėti, kas dabar vyksta? Cituoji man dešimt įsakymų. 627 00:38:09,831 --> 00:38:11,375 Ar supranti, kad... 628 00:38:11,375 --> 00:38:15,212 kad ji niekad nebūtų atvykusi čia ir vaikščiojusi dūmuose, 629 00:38:15,212 --> 00:38:17,005 jei ne tu? 630 00:38:23,720 --> 00:38:24,721 Tėti. 631 00:38:27,140 --> 00:38:29,268 Džiaugiuosi, kad ji negirdi, ką pasakei. 632 00:38:30,018 --> 00:38:34,273 Labai džiaugiuosi, kad jos smegenims nereikia stengtis tai suprasti, 633 00:38:34,273 --> 00:38:35,566 nes maniškės tikrai to negali. 634 00:38:36,733 --> 00:38:38,151 Jai tavęs reikia. 635 00:38:38,151 --> 00:38:39,736 Atsiliepsi? 636 00:38:40,821 --> 00:38:41,864 Ką? 637 00:38:46,159 --> 00:38:47,619 Man reikia tavęs! 638 00:39:05,387 --> 00:39:06,930 Man reikia tavęs! 639 00:39:10,225 --> 00:39:12,769 Pasaulis dega! O Biltonas meluoja! 640 00:39:12,769 --> 00:39:14,605 Prasidėjo pragaras, ponios ir ponai. 641 00:39:15,314 --> 00:39:16,899 Mes gyvename pragariškoje diskotekoje, 642 00:39:16,899 --> 00:39:20,110 kurioje muzika kunkuliuoja šokių aikštelėje jums po kojomis. 643 00:39:20,777 --> 00:39:24,323 Apačioje krosnis kaista lėtai, po truputį, bet mes vis dar nepasimokom. 644 00:39:24,323 --> 00:39:26,617 {\an8}Kur dingo neblėstantis troškimas? 645 00:39:27,826 --> 00:39:29,036 2 laipsniai. 646 00:39:29,620 --> 00:39:33,290 2 laipsniai iškeps jūsų kvailumą. 647 00:39:34,082 --> 00:39:35,250 Ko esat pasiryžę imtis? 648 00:39:35,250 --> 00:39:36,585 Pasaulis dega! 649 00:39:36,585 --> 00:39:37,961 Ko esat pasiryžę imtis? 650 00:39:38,837 --> 00:39:40,214 Nulinis kiekis dabar... 651 00:39:40,214 --> 00:39:41,340 Kiek dar? 652 00:39:41,340 --> 00:39:43,342 - Man nusispjauti, kaip. - Pone. 653 00:39:43,342 --> 00:39:45,802 - Nulinis kiekis dabar. - Nulinis kiekis. 654 00:39:45,802 --> 00:39:47,638 Sakau, kaip nors išgelbėkit planetą. 655 00:39:47,638 --> 00:39:49,473 - Ko tam prireiks? - Nulinis kiekis dabar. 656 00:39:49,473 --> 00:39:51,683 Sakau, kaip nors išgelbėkit planetą. 657 00:39:52,351 --> 00:39:54,645 Arba ji pati išsigelbės nuo jūsų. 658 00:39:56,355 --> 00:39:58,065 Asmeniškai pasikalbėjau su delegatu, 659 00:39:58,065 --> 00:40:02,486 išreiškusiu savo nusivylimą, prasidėjus paskutiniam COP42 vakarui, 660 00:40:02,486 --> 00:40:05,030 kurio metu bus aptariama galimybė pakelti temperatūros lubas 661 00:40:05,030 --> 00:40:09,368 virš anksčiau numatytos ribos. 662 00:40:09,368 --> 00:40:12,287 Tiek Jungtinės Valstijos, tiek Kinija, taip pat Rusija ir Indija, 663 00:40:12,287 --> 00:40:13,580 regis, neprieštarauja šiai minčiai... 664 00:40:13,580 --> 00:40:15,457 Norėjau pasakyti tau, kaip nusprendžiau balsuoti. 665 00:40:15,457 --> 00:40:17,751 Viskas tapo labai sudėtinga. 666 00:40:18,544 --> 00:40:22,756 Kaip suprasti „sudėtinga“? Ką nusprendei? 667 00:40:25,050 --> 00:40:26,552 Manau, kad galimai suklydau. 668 00:40:26,552 --> 00:40:27,678 Prašome praeiti... 669 00:40:28,971 --> 00:40:32,683 Turi man pasakyti, ką nusprendei? 670 00:40:33,934 --> 00:40:36,645 Bijau, kad išmainiau ateitį į dabartį. 671 00:40:37,646 --> 00:40:39,356 Sutikau su padidinimu. 672 00:40:42,150 --> 00:40:46,029 Pasaulis dega! O Biltonas meluoja! 673 00:40:46,029 --> 00:40:48,782 Viskas baigta. Visos šalys pritarė mūsų pasiūlymui. 674 00:40:49,283 --> 00:40:50,826 Lengvatos patentams. 675 00:40:51,785 --> 00:40:54,538 Jums nerūpėjo kazino. 676 00:40:55,747 --> 00:40:58,041 Visa sala gali nugrimzti po vandeniu. 677 00:40:58,917 --> 00:41:02,713 Mano tėvas mėgo lošti. Kai buvau mažas, važiuodavau su juo į Monaką. 678 00:41:03,672 --> 00:41:06,258 Jis laikė save labai protingu, kai atsitiktinai laimėdavo. 679 00:41:06,258 --> 00:41:08,385 Man atrodo, kad protingiau yra kontroliuoti riziką. 680 00:41:14,224 --> 00:41:17,769 Teisininkai norėtų, kad neminėtumėt lengvatų kasinėjimui Arktyje, 681 00:41:18,478 --> 00:41:20,355 bent jau iki balsavimo. 682 00:41:20,355 --> 00:41:24,151 Suprantama. Šiandien svarbu ne lengvatos. Šiandien svarbu vanduo 683 00:41:24,151 --> 00:41:28,030 ir tai, kaip „Alpha“ išspręs sausros bei jos sukeltą pabėgėlių problemą. 684 00:41:28,530 --> 00:41:30,073 - Tačiau rytoj... - Pasaulis dega! 685 00:41:30,073 --> 00:41:31,700 O Biltonas meluoja! 686 00:41:34,536 --> 00:41:35,829 Biltonai! 687 00:41:35,829 --> 00:41:37,497 Pasaulis dega! O Biltonas meluoja! 688 00:41:37,497 --> 00:41:39,166 Tai tu kaltas! 689 00:41:48,509 --> 00:41:49,343 Šūdas. 690 00:41:51,053 --> 00:41:54,848 Kai Kranklys pamatė saulę, mėnulį, žvaigždes ir gėlą vandenį, 691 00:41:55,724 --> 00:41:57,267 žinojo, ką turi daryti. 692 00:42:00,604 --> 00:42:02,147 Jis laukė savo progos. 693 00:42:03,482 --> 00:42:05,192 Kai niekas nematė, 694 00:42:06,318 --> 00:42:08,237 jis visus juos pavogė. 695 00:42:09,196 --> 00:42:10,906 Ir ugnį taip pat. 696 00:42:14,034 --> 00:42:16,286 Ji taip skaisčiai švietė. 697 00:42:17,162 --> 00:42:18,872 Nežinau, ką daryti, mama. 698 00:42:22,125 --> 00:42:25,963 Kad jis galėjo nuskristi toli, iki salos... 699 00:42:29,466 --> 00:42:31,093 vandenyno vidury. 700 00:42:33,011 --> 00:42:34,721 O kai saulė nusileido... 701 00:42:37,140 --> 00:42:39,601 jis pritvirtino danguje mėnulį 702 00:42:41,061 --> 00:42:43,605 ir įvairiose vietose prikabinėjo žvaigždžių. 703 00:42:45,274 --> 00:42:46,275 Paistalai. 704 00:42:46,942 --> 00:42:48,861 O tada, skrisdamas virš žemės, 705 00:42:48,861 --> 00:42:51,572 jis numetė visą pavogtą vandenį. 706 00:42:52,906 --> 00:42:54,283 Šis nukrito ant žemės 707 00:42:54,283 --> 00:42:58,829 ir tapo viso pasaulio šaltiniais ir ežerais. 708 00:43:00,914 --> 00:43:02,332 Tada Kranklys nuskrido. 709 00:43:03,709 --> 00:43:08,839 Nešamos liepsnos dūmai rūko ant jo baltų plunksnų, 710 00:43:08,839 --> 00:43:10,299 ir šios pajuodo. 711 00:43:11,842 --> 00:43:14,595 Kai ėmė svilti snapas, jis numetė ugnį. 712 00:43:17,055 --> 00:43:21,852 Dūmų nujuodintos Kranklio plunksnos daugiau niekad nepabalo. 713 00:43:24,271 --> 00:43:26,523 Todėl Kranklys yra juodas paukštis. 714 00:43:29,693 --> 00:43:30,903 Man patinka ta istorija. 715 00:43:33,363 --> 00:43:36,283 Ji ne mano. Pasiskolinau iš draugės. 716 00:43:39,578 --> 00:43:40,704 Mėšlas. 717 00:44:00,891 --> 00:44:03,185 Tau sekasi, jūrų vėply. 718 00:44:04,186 --> 00:44:07,189 Jei turėčiau šautuvą, tu būtum... 719 00:44:26,208 --> 00:44:27,376 BILTONAS PRASTOS ŽINIOS, BIČIULI 720 00:44:27,376 --> 00:44:30,003 „ALPHA“ TRAUKIASI IŠ VIEŠBUČIŲ VERSLO. SĖKMĖS! 721 00:44:38,929 --> 00:44:42,349 Jei pakilsim dviem, galas mums visiems! 722 00:44:42,349 --> 00:44:44,601 Jei pakilsim dviem, galas... 723 00:44:57,614 --> 00:44:58,782 Labas vakaras. 724 00:44:59,741 --> 00:45:05,414 Man garbė būti čia, būti įtrauktam į šiuos svarbius pokalbius. 725 00:45:06,206 --> 00:45:08,083 Šio amžiaus pradžioje 726 00:45:08,083 --> 00:45:12,671 klimato pokyčiai buvo pavadinti kapitalizmo simptomu. 727 00:45:13,422 --> 00:45:14,464 Simptomu. 728 00:45:15,549 --> 00:45:19,469 Atvykau čia pasakyti, kad kapitalizmas gali būti ir vaistas. 729 00:45:20,721 --> 00:45:26,643 Todėl šiandien galiu pranešti, kad vandens gėlinimo ir valymo 730 00:45:26,643 --> 00:45:31,899 patentus suteiksiu visoms šalims, kurios įrodys, kad joms jų reikia. 731 00:45:35,903 --> 00:45:36,945 Be to... 732 00:45:39,198 --> 00:45:43,202 Be to, „Alpha“ prisijungs prie Tel Avivo susitarimo 733 00:45:43,202 --> 00:45:47,080 įsipareigoti stengtis, kad pasaulio temperatūros kilimas šiame amžiuje 734 00:45:47,080 --> 00:45:50,167 kiek įmanoma neviršytų 2 °C. 735 00:45:50,918 --> 00:45:54,546 Nustačius 2,3 °C lubas. 736 00:46:07,392 --> 00:46:08,393 Ačiū. 737 00:46:17,152 --> 00:46:19,154 {\an8}79N LEDYNAS SUEIŽĖJA 738 00:46:24,743 --> 00:46:27,204 {\an8}PAKRANTĖS REGIONAI RUOŠIASI PAKILUSIAM JŪROS LYGIUI 739 00:46:33,126 --> 00:46:37,005 {\an8}Ką pasaulio temperatūros pakilimas 2 °C 740 00:46:37,005 --> 00:46:39,216 reiškia jums ir man? 741 00:46:39,800 --> 00:46:41,885 Tai reiškia, kad pakilus temperatūrai 742 00:46:41,885 --> 00:46:44,763 mūsų vaizduotė turės tapti dar lakesnė. 743 00:46:44,763 --> 00:46:46,390 BANGLADEŠAS 744 00:46:46,390 --> 00:46:50,769 Reiškia, kad pakilus jūros lygiui, turim pakilti ir mes. 745 00:46:52,396 --> 00:46:53,397 AUSTRALIJA 746 00:46:53,397 --> 00:46:55,482 Tai reiškia, kad kai horizontą aptemdo miškų gaisrai... 747 00:46:55,482 --> 00:46:56,567 AMAZONĖ 748 00:46:56,567 --> 00:46:59,152 ...privalom remtis vienas kitu ir rasti kelią į priekį. 749 00:46:59,152 --> 00:47:00,237 JUNANO PROVINCIJA 750 00:47:00,237 --> 00:47:04,825 {\an8}Negalim pasiduoti ir grįžti namo dėl vienos paprastos priežasties. 751 00:47:05,576 --> 00:47:09,997 Mes jau namie. Čia mūsų vieninteliai namai. 752 00:47:16,128 --> 00:47:17,754 Mes nepasiduosim, blemba. 753 00:47:19,631 --> 00:47:21,383 NĖRA PLANETOS B 754 00:49:13,245 --> 00:49:15,247 Išvertė Sandra Siaurodinė