1 00:00:12,346 --> 00:00:16,350 {\an8}(缓存云) 2 00:00:19,353 --> 00:00:20,395 所以呢? 3 00:00:21,480 --> 00:00:23,023 如果不是你想要的怎么办? 4 00:00:25,150 --> 00:00:26,235 我想要你想要的 5 00:00:28,195 --> 00:00:29,488 埃斯拉... 6 00:00:29,488 --> 00:00:33,367 那么 她有没有? 7 00:00:36,662 --> 00:00:37,663 你猜 8 00:00:40,165 --> 00:00:41,166 就告诉我吧 9 00:00:44,753 --> 00:00:47,464 - 你猜 - 拜托 10 00:00:52,511 --> 00:00:53,554 (怀孕) 11 00:00:54,596 --> 00:00:55,722 真的? 12 00:00:58,559 --> 00:00:59,476 太棒了 13 00:00:59,977 --> 00:01:01,603 - 太棒了? - 是啊 14 00:01:01,603 --> 00:01:02,729 是吗? 15 00:01:03,981 --> 00:01:05,232 是的 16 00:01:08,735 --> 00:01:09,903 我们要有... 17 00:01:10,821 --> 00:01:12,531 - 我们要有孩子了 - 真是太好了 18 00:01:14,908 --> 00:01:15,909 重新播放 19 00:01:21,331 --> 00:01:22,332 所以呢? 20 00:01:23,125 --> 00:01:24,960 万一不是你想要的怎么办? 21 00:01:26,795 --> 00:01:28,046 我想要你想要的 22 00:01:29,006 --> 00:01:30,174 埃斯拉... 23 00:01:30,174 --> 00:01:34,178 那么 她有没有? 24 00:01:36,972 --> 00:01:37,973 你猜 25 00:01:40,475 --> 00:01:41,476 就告诉我吧 26 00:01:43,020 --> 00:01:44,605 你猜 27 00:02:03,040 --> 00:02:06,126 关闭记忆资产:萝拉 28 00:02:08,878 --> 00:02:10,088 把床升起来 29 00:02:15,469 --> 00:02:17,054 (伦敦) 30 00:02:46,291 --> 00:02:47,292 你好 大卫 31 00:03:06,812 --> 00:03:09,273 (全球气温变化 上升摄氏2.32度) 32 00:03:11,650 --> 00:03:14,278 (本世纪气候变化的全球成本 以美元计算) 33 00:03:14,278 --> 00:03:15,988 (上升一百七十六万亿) 34 00:03:34,923 --> 00:03:37,718 (2066年) 35 00:03:40,804 --> 00:03:45,392 凶猛的美洲豹妈妈为它的幼崽乔伊狩猎 36 00:03:46,685 --> 00:03:49,980 但这一次 它低估了它的猎物 37 00:03:55,652 --> 00:03:57,112 爸爸 38 00:04:00,449 --> 00:04:03,577 妈妈说美洲豹会在我有生之年回来的 39 00:04:05,746 --> 00:04:07,122 他们正在努力解决这个问题 40 00:04:07,122 --> 00:04:08,665 你以前见过吗? 41 00:04:08,665 --> 00:04:10,709 美洲豹?没有 42 00:04:12,503 --> 00:04:13,837 但我见过一次鲸鱼 43 00:04:15,005 --> 00:04:16,298 最后一只鲸鱼 44 00:04:16,298 --> 00:04:18,509 你从未告诉过我这个故事 45 00:04:21,637 --> 00:04:22,763 或许另找时间吧 46 00:04:23,388 --> 00:04:25,891 求你了... 给我讲讲鲸鱼的故事吧 47 00:04:30,020 --> 00:04:31,104 讲给我听 48 00:04:31,104 --> 00:04:34,608 好 该睡觉了 下次看你时 你就能听鲸鱼的故事了 好吗? 49 00:04:35,734 --> 00:04:36,860 你保证? 50 00:04:39,613 --> 00:04:40,739 我保证 51 00:04:41,782 --> 00:04:43,325 好了 睡觉吧 52 00:04:51,083 --> 00:04:52,167 晚安 53 00:05:01,844 --> 00:05:03,929 她现在真的对我敞开心扉了 54 00:05:05,180 --> 00:05:06,181 太好了 55 00:05:08,642 --> 00:05:10,018 下周同一时间? 56 00:05:10,602 --> 00:05:11,603 没问题 57 00:05:13,730 --> 00:05:16,817 实际上不行 下周有家长会 58 00:05:17,526 --> 00:05:19,903 - 你的服务包括这个吗? - 包括 59 00:05:19,903 --> 00:05:22,906 学校喜欢熟悉完整的支持系统 60 00:05:24,241 --> 00:05:25,576 即使是雇佣的替身 61 00:05:26,827 --> 00:05:28,912 我很愿意腾出时间 62 00:05:32,040 --> 00:05:33,250 你还好吧? 63 00:05:33,250 --> 00:05:35,085 我做错什么了吗? 64 00:05:35,752 --> 00:05:36,879 拉勾勾 65 00:05:37,588 --> 00:05:39,006 我心理上没准备好 66 00:05:39,840 --> 00:05:43,468 - 你怎么知道这么做? - 我解释一下 67 00:05:45,512 --> 00:05:46,513 可以吗? 68 00:05:49,141 --> 00:05:50,142 好 69 00:05:52,436 --> 00:05:55,689 当你选了我 我就被赋予了访问你 70 00:05:55,689 --> 00:05:58,859 记忆资产的权利 这有助于我为这个角色做准备 71 00:05:59,985 --> 00:06:01,528 (包装家庭 娜塔莎阿尔伯记忆资产) 72 00:06:01,528 --> 00:06:03,280 所以 这是大卫的列表 73 00:06:03,280 --> 00:06:05,407 是从社交媒体和其他应用中搜罗的 74 00:06:05,407 --> 00:06:07,784 - 你还不相信我? - 这不是为了我 75 00:06:07,784 --> 00:06:10,579 这是给她的 她可能有一天想看这个 76 00:06:10,579 --> 00:06:12,581 - 来吧 - 我爱你... 77 00:06:13,624 --> 00:06:14,750 你保证? 78 00:06:17,377 --> 00:06:18,378 来吧 79 00:06:18,378 --> 00:06:20,839 哈林 你在看吗? 80 00:06:22,174 --> 00:06:24,009 我保证 好吗? 81 00:06:25,636 --> 00:06:28,680 女儿 你听见了吗?我爱你的母亲 82 00:06:28,680 --> 00:06:32,601 我与你的互动对 哈林如何看待我有很大影响 83 00:06:32,601 --> 00:06:36,855 旧动态的延续 这是他们教给我们的东西 84 00:06:36,855 --> 00:06:39,149 也许我不想回到旧动态中 85 00:06:40,234 --> 00:06:43,570 我希望你能成为哈林的父亲 而不是别人的翻版 86 00:06:44,655 --> 00:06:48,742 好的 这解释了为什么 你不想让我用他的口音 87 00:06:50,536 --> 00:06:53,664 通常 我的客户想要取代他们失去的人 88 00:06:54,289 --> 00:06:58,126 相似是为了帮助暂停怀疑、填补空白 89 00:06:59,628 --> 00:07:00,796 我会记在心上的 90 00:07:06,301 --> 00:07:08,303 - 是的 好了 - 再见 91 00:07:13,559 --> 00:07:15,352 新通知 92 00:07:22,943 --> 00:07:24,653 埃斯拉 我是珍妮丝 93 00:07:24,653 --> 00:07:27,531 - 你的缓存云代表 - 珍妮丝 我知道你是谁 94 00:07:27,531 --> 00:07:32,077 由于全球气温的上升 你的月费将会增加 95 00:07:32,077 --> 00:07:35,789 要接受增加 你完全不需要采取任何行动 96 00:07:35,789 --> 00:07:39,001 - 想要做预约 只需要求... - 预约 97 00:07:39,877 --> 00:07:41,795 提醒:改变眼睛颜色 98 00:07:53,265 --> 00:07:54,266 {\an8}(今天就升级存储) 99 00:07:54,266 --> 00:07:56,727 {\an8}- 请问姓名和账户号码? - 埃斯拉哈达德 100 00:07:56,727 --> 00:07:58,812 {\an8}找到了 您需要什么帮助? 101 00:07:58,812 --> 00:08:01,648 {\an8}我不明白 这是今年第三次提价了 102 00:08:01,648 --> 00:08:05,194 缓存云服务器群根据全球温度自动调整 103 00:08:05,194 --> 00:08:09,239 而这保护了区块链 更重要的是 它保护了你 104 00:08:09,239 --> 00:08:12,451 对 但区块链会大量使用各种能量 105 00:08:12,451 --> 00:08:16,663 正是如此 因此当温度上升时 价格也会上升 106 00:08:16,663 --> 00:08:19,458 需要让这些存储群保持冷却 107 00:08:19,458 --> 00:08:22,002 每个人都让它走到这一步 真的很可惜 108 00:08:22,002 --> 00:08:25,547 而几年前地球工程的失败让事情变得更糟 109 00:08:25,547 --> 00:08:26,757 要我说的话 110 00:08:26,757 --> 00:08:29,927 {\an8}但“心灵之眼” 已成为我们最受欢迎的产品 111 00:08:29,927 --> 00:08:31,011 {\an8}(心灵之眼) 112 00:08:31,011 --> 00:08:34,515 {\an8}这是在你自己的记忆中 真正存在的唯一方法 113 00:08:34,515 --> 00:08:37,768 我们的专利技术可以刺激顶叶 114 00:08:37,768 --> 00:08:40,979 - 用非侵入性的电疗... - 珍妮丝 我知道它的工作原理 115 00:08:40,979 --> 00:08:46,318 你知道吗 我们的大多数客户 将存储计划视为投资? 116 00:08:46,318 --> 00:08:52,032 {\an8}把自己的一部分藏起来 直到他们的整个意识都可以上传 117 00:08:52,032 --> 00:08:54,117 {\an8}等到这个烂摊子都解决了 再拿回来 118 00:08:54,117 --> 00:08:58,580 {\an8}听着 我是现在就需要心灵之眼 而不是100年后 119 00:08:58,580 --> 00:09:01,250 {\an8}如果我没有视觉刺激 我就会失去整个记忆 120 00:09:01,250 --> 00:09:02,334 {\an8}(热性心肌病) 121 00:09:02,334 --> 00:09:05,337 是的 夏季心脏病 122 00:09:06,213 --> 00:09:09,132 我有个表亲也有同样的情况 可怜的家伙 123 00:09:09,132 --> 00:09:11,635 她在16岁时就开始有记忆衰退 124 00:09:11,635 --> 00:09:13,846 - 这是我想避免的 - 当然 125 00:09:16,723 --> 00:09:20,352 我看到你一天的记忆同步 都没错过 这很好 126 00:09:20,352 --> 00:09:23,105 所以你会得到缓存云夏季心脏病折扣 127 00:09:23,105 --> 00:09:26,233 将近10%的折扣 128 00:09:27,276 --> 00:09:30,988 但你们的价格涨了15% 所以... 129 00:09:30,988 --> 00:09:32,906 如果你负担不起涨价 130 00:09:32,906 --> 00:09:34,908 你需要改变你的存储方案 131 00:09:34,908 --> 00:09:37,828 否则 你就需要放弃一些东西 132 00:09:37,828 --> 00:09:41,331 这样吗?什么?我会失去什么? 133 00:09:41,331 --> 00:09:44,293 我们将从你最不常访问的资料开始 134 00:09:44,293 --> 00:09:47,004 别担心 你都不会注意到它们消失了 135 00:09:47,671 --> 00:09:49,464 这就是遗忘的美好之处 136 00:09:53,677 --> 00:09:55,012 取决于你 137 00:09:58,515 --> 00:10:01,518 删除... 138 00:10:08,901 --> 00:10:11,069 删...不 保留 139 00:10:13,071 --> 00:10:14,823 算了 删除 140 00:10:17,367 --> 00:10:18,410 删除 141 00:10:20,078 --> 00:10:21,288 保留 142 00:10:22,080 --> 00:10:23,123 删除 143 00:10:24,333 --> 00:10:25,876 删除 保留 144 00:10:25,876 --> 00:10:28,837 你的生活中是否有人与热怒症斗争? 145 00:10:28,837 --> 00:10:33,050 气温升高是否会使你和你的亲人 感到恐惧和焦虑? 146 00:10:33,550 --> 00:10:35,844 仅在去年 就有超过一万人 147 00:10:35,844 --> 00:10:39,431 在伦敦成为热怒症 引起的暴力行为的受害者 148 00:10:39,431 --> 00:10:42,434 但是有解决之道 分子生物学基因工程技术 149 00:10:42,935 --> 00:10:46,355 埃斯拉 请到基因分子 生物学基因工程技术诊所了解更多信息 150 00:10:46,355 --> 00:10:48,565 帮助对你而言那个特别的人保持冷静 151 00:10:58,617 --> 00:11:01,620 喂...2753户 152 00:11:03,330 --> 00:11:07,084 给这些送货无人机编程的人 真白痴 153 00:11:07,918 --> 00:11:09,169 是 这是你的 迟了 154 00:11:09,169 --> 00:11:11,380 我不得不延长我的预约时段 155 00:11:12,297 --> 00:11:13,549 缓存不断提高我的费用 156 00:11:14,132 --> 00:11:16,176 我认识一个人 他 157 00:11:16,176 --> 00:11:19,346 刚刚在西伯利亚的 诺里尔斯克建立了一个集群服务站 158 00:11:19,346 --> 00:11:22,266 他...不联网 他运行自己的网络 159 00:11:22,266 --> 00:11:24,226 比你的“金钱云”便宜多了 160 00:11:24,226 --> 00:11:25,519 便宜得多 161 00:11:26,311 --> 00:11:27,938 我不想冒任何风险 162 00:11:27,938 --> 00:11:32,067 我想说的是 大自然是伟大的平衡器 163 00:11:32,067 --> 00:11:33,569 大自然 164 00:11:40,951 --> 00:11:43,328 - 埃斯拉 欢迎回家 - 谢谢 165 00:11:44,204 --> 00:11:45,414 你今天过得怎么样? 166 00:11:46,248 --> 00:11:47,291 非常棒 167 00:11:47,833 --> 00:11:49,084 谢谢你的问候 168 00:11:50,294 --> 00:11:51,587 你今天怎么样? 169 00:11:53,338 --> 00:11:54,715 大卫 衣柜 170 00:11:56,425 --> 00:11:59,178 启动包装公司 查看明天的安排 171 00:11:59,720 --> 00:12:00,721 (10月日程安排) 172 00:12:00,721 --> 00:12:04,516 你的第一个预约是在11点与客户德瑞克 173 00:12:05,100 --> 00:12:07,978 要求你有蓝眼睛、会说法语 174 00:12:08,562 --> 00:12:11,315 - 德瑞克已经发给你一个包裹包括... - 知道了 175 00:12:11,315 --> 00:12:14,443 你的第二个预约是和客户达里娅 176 00:12:14,443 --> 00:12:18,071 - 你需要... - 她的儿子 我知道 177 00:12:18,071 --> 00:12:22,034 你需要戴库菲帽、有疤痕、眼镜 178 00:12:22,034 --> 00:12:23,285 并说阿拉伯语 179 00:12:25,037 --> 00:12:27,372 明天没有其他预约了 180 00:12:28,040 --> 00:12:29,333 将床放下 181 00:12:37,007 --> 00:12:38,467 时间从我们身边溜走 182 00:12:38,467 --> 00:12:40,886 却留下了它的印记 183 00:12:43,597 --> 00:12:44,848 启动缓存 184 00:12:49,019 --> 00:12:50,646 启动记忆同步 185 00:12:51,897 --> 00:12:52,898 (每日记忆同步进行中) 186 00:12:52,898 --> 00:12:55,359 让自己舒服些 深吸一口气 187 00:12:55,359 --> 00:12:58,695 当你呼气时 轻轻地闭上眼睛 188 00:12:58,695 --> 00:13:03,242 回忆你的一天 从你醒来那一刻起直到现在 189 00:13:05,202 --> 00:13:07,287 记忆资料库已同步 190 00:13:08,455 --> 00:13:09,665 打开萝拉 191 00:13:10,415 --> 00:13:11,458 生命线 192 00:13:12,042 --> 00:13:16,171 然而 二氧化碳水平以最快的速度上升 193 00:13:25,514 --> 00:13:26,932 你的生命线... 194 00:13:26,932 --> 00:13:29,560 - 怎么了? - 这个断开 195 00:13:31,061 --> 00:13:34,189 意味着你将面临一个重大的变化 196 00:13:35,691 --> 00:13:37,234 重播 197 00:13:37,234 --> 00:13:38,569 连续不断 198 00:13:38,569 --> 00:13:39,945 你的生命线... 199 00:13:40,445 --> 00:13:42,948 - 怎么了? - 这个断开... 200 00:13:42,948 --> 00:13:44,950 (阿尔法) 201 00:14:00,299 --> 00:14:04,511 时间从我们身边溜走 却留下了它的印记 202 00:14:10,142 --> 00:14:11,435 请来杯香槟 203 00:14:13,687 --> 00:14:15,063 你喜欢? 204 00:14:15,063 --> 00:14:17,149 就像你第一次给我时那样喜欢 205 00:14:17,149 --> 00:14:20,360 我以为我在鹿特丹的撤离中失去了它... 206 00:14:22,863 --> 00:14:23,697 所以... 207 00:14:24,489 --> 00:14:25,741 告诉我 你的旅途如何? 208 00:14:26,200 --> 00:14:27,701 我不知道说什么... 209 00:14:27,701 --> 00:14:29,453 25年前 我们认为加密货币 210 00:14:29,453 --> 00:14:30,913 将是我们的救星 211 00:14:30,913 --> 00:14:33,165 现在它正在用碳足迹杀死我们 212 00:14:37,836 --> 00:14:39,630 - 下午好 - 你好 213 00:14:42,466 --> 00:14:44,551 有特别的人吗? 214 00:14:44,551 --> 00:14:46,428 有的 不是吗? 215 00:14:48,514 --> 00:14:49,556 现在仍然是早期阶段... 216 00:14:49,932 --> 00:14:53,185 你喜欢她 比你想的还多 217 00:14:54,144 --> 00:14:55,771 我知道 218 00:14:56,855 --> 00:15:00,025 她想在斋月用你的配方做点心 219 00:15:00,025 --> 00:15:01,652 我告诉她我们过去经常做 220 00:15:01,652 --> 00:15:03,153 你记得... 221 00:15:03,153 --> 00:15:04,404 当然 我记得 222 00:15:04,404 --> 00:15:07,115 我曾经趁你不注意的时候就再盛一份 223 00:15:07,115 --> 00:15:08,700 然后躲起来吃掉 224 00:15:09,034 --> 00:15:10,577 你应该拿着这个... 225 00:15:10,577 --> 00:15:12,704 不 我不能... 226 00:15:12,704 --> 00:15:14,957 别等得太久... 227 00:15:14,957 --> 00:15:18,627 你永远不知道这个世界会发生什么... 228 00:15:19,878 --> 00:15:22,548 你觉得你下次能带她来吗? 229 00:15:22,548 --> 00:15:24,800 我很想见见她 230 00:15:26,093 --> 00:15:27,845 上帝... 231 00:15:27,845 --> 00:15:30,514 我很喜欢花的气味... 232 00:15:30,973 --> 00:15:32,182 这是什么花? 233 00:15:33,475 --> 00:15:34,768 薰衣草 234 00:15:36,103 --> 00:15:37,271 是吗? 235 00:15:41,650 --> 00:15:42,943 薰衣草 236 00:15:48,073 --> 00:15:50,075 我很喜欢薰衣草的气味 237 00:15:53,579 --> 00:15:57,124 你今天应该出去走走 今天是安全的 238 00:15:58,959 --> 00:16:00,294 我想在这里 239 00:16:00,878 --> 00:16:03,255 你是担心会错过什么吗? 240 00:16:04,965 --> 00:16:06,884 我会错过一切 241 00:16:21,440 --> 00:16:23,358 我很喜欢薰衣草的气味 242 00:16:34,328 --> 00:16:36,830 启动缓存 打开萝拉 243 00:16:38,040 --> 00:16:39,875 我很喜欢薰衣草的气味 244 00:16:41,627 --> 00:16:45,255 你今天应该出去走走 今天是安全的 245 00:16:45,756 --> 00:16:46,965 我想在这里 246 00:16:49,009 --> 00:16:51,094 你是担心会错过什么吗? 247 00:16:53,305 --> 00:16:54,723 我会错过一切 248 00:16:55,849 --> 00:16:59,520 这周发生了两次 我可以在头脑中看到它 然后... 249 00:17:00,938 --> 00:17:01,855 它消失了 250 00:17:02,606 --> 00:17:04,733 我不得不用缓存云把它找回来 251 00:17:05,442 --> 00:17:07,486 这是你最近的一次扫描 252 00:17:07,486 --> 00:17:11,531 一个健康的人脑包含超过 八百六十亿个活跃的神经元 253 00:17:12,074 --> 00:17:15,702 我们在这里看到的是 树突结构正在分解的证据 254 00:17:15,702 --> 00:17:21,290 活跃的突触减少11% 标志着神经元的死亡 255 00:17:22,084 --> 00:17:25,712 埃斯拉 你的大脑已经被 终生的夏季心脏病所压迫 256 00:17:26,213 --> 00:17:29,675 由于一直以来流向大脑的血液减少 257 00:17:30,175 --> 00:17:34,179 血管的损伤、持续的炎症 258 00:17:34,680 --> 00:17:37,099 血管性痴呆不可避免 259 00:17:37,099 --> 00:17:39,977 我们的身体不适合这样的温度 260 00:17:39,977 --> 00:17:42,020 我们不断开发新技术 261 00:17:42,020 --> 00:17:44,565 试图解决所有问题 而不是根本问题 262 00:17:44,565 --> 00:17:47,401 而与此同时 气温不断上升 263 00:17:47,401 --> 00:17:50,279 好吧 那我们如何阻止它? 264 00:17:50,279 --> 00:17:53,991 可悲的是 这是认知能力加速下降的开始 265 00:17:53,991 --> 00:17:55,367 我们一直都在为此做准备 266 00:17:55,367 --> 00:17:58,579 没有办法逆转脑细胞的损失 267 00:17:58,579 --> 00:18:00,539 但我想“心灵之眼”可以解决这个问题 268 00:18:01,039 --> 00:18:05,294 是的 “心灵之眼”的视觉和听觉刺激 269 00:18:05,294 --> 00:18:07,796 是减缓痴呆症发病的最佳方式 270 00:18:08,505 --> 00:18:11,091 通过重温最纯粹的记忆 271 00:18:11,091 --> 00:18:13,594 它使大脑认为它们又是新的 272 00:18:14,219 --> 00:18:15,637 但这并不能阻止衰退的发生 273 00:18:15,637 --> 00:18:17,472 我们就没有别的办法了吗? 274 00:18:17,472 --> 00:18:20,475 我的一些病人尝试使用代替者 275 00:18:20,475 --> 00:18:23,145 其他人一直在尝试以怀旧为基础的疗法 276 00:18:23,145 --> 00:18:24,229 这是什么? 277 00:18:24,229 --> 00:18:26,899 方法是 你创建一个口头占位符 278 00:18:26,899 --> 00:18:30,569 基于关键记忆的四种感官符号 279 00:18:30,569 --> 00:18:32,905 四个字 就像一句咒语 280 00:18:32,905 --> 00:18:35,115 词语 而不是视觉? 281 00:18:35,115 --> 00:18:38,327 理论上这种练习将加强神经通路 282 00:18:38,327 --> 00:18:40,162 用重复这些话的方式 283 00:18:40,704 --> 00:18:42,164 这真的会有用吗? 284 00:18:43,624 --> 00:18:45,667 通过喃喃自语的方式? 285 00:18:46,293 --> 00:18:49,087 就像我说的 就是一个理论 286 00:18:53,217 --> 00:18:54,468 医生 谢谢你 287 00:18:56,428 --> 00:18:58,680 这就是我们六个月前的情况 288 00:18:58,680 --> 00:19:04,019 家庭的安置情况表明 哈林觉得没有安全感 289 00:19:04,937 --> 00:19:07,689 乌云暗示她的焦虑 290 00:19:08,357 --> 00:19:12,653 而现在 很明显情况已经改变 291 00:19:12,653 --> 00:19:15,781 以家庭为单位的安全感增强了 292 00:19:15,781 --> 00:19:19,409 我们在蓝云中可以看到 现在太阳出来了 293 00:19:23,580 --> 00:19:25,374 我知道这对你来说就是一份工作 294 00:19:25,374 --> 00:19:29,628 但我就想说谢谢你 295 00:19:29,628 --> 00:19:33,757 我很高兴这一切都是值得的 她真的很了不起 296 00:19:37,302 --> 00:19:38,720 我们下周见? 297 00:19:48,480 --> 00:19:51,525 娜塔莎 你还有大约一个小时 298 00:19:51,525 --> 00:19:55,028 我的意思是 你不必使用它 但如果你想的话你还有时间 299 00:19:57,739 --> 00:19:58,824 你想喝一杯吗? 300 00:20:05,497 --> 00:20:07,457 现在很多人 他们只是... 301 00:20:07,457 --> 00:20:11,420 光是在这个世界上生孩子的想法 就让他们承受不了 302 00:20:11,420 --> 00:20:13,505 所以能有你很幸运 303 00:20:13,505 --> 00:20:14,840 谢谢 304 00:20:15,924 --> 00:20:18,635 我只是没有想到我会独自做这件事 305 00:20:20,971 --> 00:20:22,598 我想我并不是独自一人 306 00:20:25,601 --> 00:20:26,685 抱歉 307 00:20:27,394 --> 00:20:30,439 我需要记住 我雇用你 不是为了我自己 308 00:20:32,608 --> 00:20:33,817 谢谢 309 00:20:34,943 --> 00:20:36,195 还有其他的大卫吗? 310 00:20:39,031 --> 00:20:40,073 偶尔有 311 00:20:41,158 --> 00:20:43,202 我的意思是 你又不提供感官体验 312 00:20:43,202 --> 00:20:45,787 - 不 我不提供 - 你不想脏了手? 313 00:20:48,624 --> 00:20:50,167 这只是我设定的界限 314 00:20:51,460 --> 00:20:56,048 我不仅使用了他的细节 我也把自己的一些东西放到了这个角色中 315 00:20:57,758 --> 00:21:00,719 我知道我正在接受服务 我没有妄想 316 00:21:02,638 --> 00:21:07,184 有时 我确实怀念发现另一个人的感觉 317 00:21:08,852 --> 00:21:10,145 一种真实的联系 318 00:21:13,065 --> 00:21:16,944 但这非常罕见 不值得... 319 00:21:18,946 --> 00:21:21,031 也许交易型是我们能期望的最好结果 320 00:21:24,660 --> 00:21:28,247 你知道 这很可怕 但有时我希望他死了 321 00:21:28,247 --> 00:21:29,706 而不只是消失了 322 00:21:29,706 --> 00:21:31,250 他还活着? 323 00:21:31,250 --> 00:21:32,543 也许吧 324 00:21:33,126 --> 00:21:34,127 我不知道 325 00:21:38,382 --> 00:21:41,218 他当时正在美国出差 326 00:21:41,218 --> 00:21:42,761 俄勒冈州 327 00:21:43,554 --> 00:21:46,807 他打电话告诉我他不回家了 328 00:21:48,475 --> 00:21:51,854 他在“治愈之地”聚居地遇到一个人 329 00:21:51,854 --> 00:21:54,106 大概是这种事 330 00:21:56,066 --> 00:21:58,110 他开始了新生活 331 00:22:04,157 --> 00:22:05,409 我很抱歉 娜塔... 332 00:22:07,661 --> 00:22:09,872 我没有陪伴在你们两个人身边 333 00:22:12,165 --> 00:22:14,168 我不知道我当时在想什么 334 00:22:16,128 --> 00:22:17,462 我很害怕... 335 00:22:20,340 --> 00:22:21,800 害怕这个世界 336 00:22:25,929 --> 00:22:26,972 我很抱歉 337 00:22:32,102 --> 00:22:33,478 你很棒 338 00:22:35,147 --> 00:22:36,356 你非常好 339 00:22:37,566 --> 00:22:39,234 你是比大卫更好的一个大卫 340 00:22:39,985 --> 00:22:41,236 无论你是谁 341 00:22:46,700 --> 00:22:47,826 时间到了 342 00:22:52,247 --> 00:22:55,792 提醒 在下次预约前改变眼睛的颜色 343 00:22:58,921 --> 00:23:01,381 你的下一个预约是客户达里娅 344 00:23:01,882 --> 00:23:05,802 你需要戴库菲帽、有疤痕、眼镜 并说阿拉伯语 345 00:23:05,802 --> 00:23:07,012 好 眼镜 346 00:23:08,722 --> 00:23:09,765 眼镜 347 00:23:10,641 --> 00:23:12,684 糟糕 348 00:23:26,949 --> 00:23:28,700 你需要帮忙吗? 349 00:23:29,368 --> 00:23:30,536 是的 350 00:23:31,119 --> 00:23:33,247 我的母亲达里娅苏莱曼在哪? 351 00:23:36,583 --> 00:23:38,377 我非常抱歉 352 00:23:43,549 --> 00:23:45,217 为什么没有人联系我? 353 00:23:45,217 --> 00:23:48,262 如果有什么错误 我深表歉意 354 00:23:48,262 --> 00:23:50,514 她的档案中没有列出直系亲属 355 00:23:51,765 --> 00:23:52,850 你到底是谁? 356 00:23:58,772 --> 00:24:00,524 这是我的错 357 00:24:12,369 --> 00:24:16,123 治愈土地... 358 00:24:16,623 --> 00:24:20,252 治愈土地... 359 00:24:21,003 --> 00:24:22,462 治愈土地 360 00:24:41,231 --> 00:24:44,067 - 货已发出 - 启动缓存 361 00:24:49,531 --> 00:24:51,742 启动记忆同步 362 00:24:52,242 --> 00:24:53,452 哈达德先生 363 00:24:53,452 --> 00:24:58,457 {\an8}我很遗憾地通知你 你已超出了你存储计划的4.08% 364 00:24:58,457 --> 00:25:00,459 如果你想继续使用我们的服务 365 00:25:00,459 --> 00:25:04,796 你必须现在升级你的 心灵之眼缓存云存储计划 366 00:25:04,796 --> 00:25:06,924 - 我无法升级 - 为了你的方便 367 00:25:06,924 --> 00:25:10,302 这些是你访问量最小的内存档案 368 00:25:12,346 --> 00:25:13,430 请提供建议 369 00:25:14,640 --> 00:25:15,849 你会删除吗? 370 00:25:15,849 --> 00:25:17,017 不会 371 00:25:18,101 --> 00:25:20,646 不 我不要删除我的人生 372 00:25:30,614 --> 00:25:34,493 那么 她有没有? 373 00:25:36,119 --> 00:25:37,663 你猜 374 00:25:47,589 --> 00:25:48,799 给卓尔纳医生打电话 375 00:25:50,592 --> 00:25:52,553 卓尔纳医生现在没空 376 00:25:52,553 --> 00:25:55,597 - 如果这是紧急情况 请联系... - 挂断 377 00:25:57,307 --> 00:25:59,560 好吧... 378 00:26:00,602 --> 00:26:01,687 四个词 379 00:26:05,357 --> 00:26:06,567 棕色眼睛 380 00:26:07,651 --> 00:26:09,069 你猜 381 00:26:09,820 --> 00:26:10,946 薰衣草 382 00:26:12,072 --> 00:26:13,198 萝拉 383 00:26:18,078 --> 00:26:22,666 棕色眼睛、你猜、薰衣草、萝拉 384 00:26:23,917 --> 00:26:33,218 棕色眼睛、你猜、薰衣草、萝拉 385 00:26:34,052 --> 00:26:39,266 棕色眼睛、你猜、薰衣草、萝拉 386 00:26:40,142 --> 00:26:42,853 棕色眼睛、你猜、薰衣草、萝拉 387 00:26:42,853 --> 00:26:44,479 棕色眼睛... 388 00:26:45,147 --> 00:26:46,940 - 棕色眼睛、你猜、薰衣草... - 薰衣草 389 00:26:46,940 --> 00:26:48,942 棕色眼睛、你猜、薰衣草... 390 00:26:50,944 --> 00:26:58,702 棕色眼睛、你猜、薰衣草、萝拉 391 00:27:00,245 --> 00:27:02,539 棕色眼睛、你猜... 392 00:27:03,332 --> 00:27:06,543 棕色眼睛、你猜、薰衣草、萝拉... 393 00:27:06,543 --> 00:27:08,337 我想你 394 00:27:13,342 --> 00:27:14,426 打开包装公司 395 00:27:23,519 --> 00:27:24,645 埃斯拉? 396 00:27:26,230 --> 00:27:27,356 你在这里 397 00:27:32,194 --> 00:27:35,489 我从你的包装资料中了解到这是你第一次 398 00:27:36,156 --> 00:27:38,575 在我们开始之前 你有什么想讨论的吗? 399 00:27:41,787 --> 00:27:43,038 我有夏季心脏病 400 00:27:43,038 --> 00:27:44,373 我很抱歉 401 00:27:44,373 --> 00:27:46,708 他们治好了 但我的大脑... 402 00:27:48,043 --> 00:27:49,294 我正在失去我的记忆 403 00:27:50,546 --> 00:27:51,755 我打赌我能帮忙 404 00:27:52,673 --> 00:27:54,341 我的评价非常高 405 00:27:54,341 --> 00:27:55,551 我相信 406 00:27:57,094 --> 00:27:58,720 通常我是扮演你这个角色的 407 00:28:00,472 --> 00:28:01,974 事实上 我是包装公司的一员 408 00:28:05,686 --> 00:28:09,898 你没有很多资料 但我喜欢我所看到的 409 00:28:11,108 --> 00:28:12,693 我和资料更少的人合作过 410 00:28:22,744 --> 00:28:23,829 你的生命线... 411 00:28:28,625 --> 00:28:29,793 怎么了? 412 00:28:29,793 --> 00:28:31,253 这个断开 413 00:28:32,171 --> 00:28:35,090 意味着你将面临一个重大的变化 414 00:29:08,874 --> 00:29:09,875 怎么了? 415 00:29:10,834 --> 00:29:13,295 抱歉 只是...你的文身 416 00:29:14,546 --> 00:29:15,881 她没有 417 00:29:17,716 --> 00:29:21,720 我无法从资料中看出 不要担心这个问题 418 00:29:23,013 --> 00:29:24,806 我觉得这行不通 419 00:29:25,432 --> 00:29:29,144 埃斯拉 你生日过得快乐吗? 420 00:29:35,025 --> 00:29:37,945 埃斯拉 你生日过得快乐吗? 421 00:29:41,949 --> 00:29:44,284 - 还没结束呢 - 还没结束呢 422 00:29:45,869 --> 00:29:55,254 还没结束呢 还没结束呢 423 00:29:56,213 --> 00:29:57,381 还没结束 424 00:30:11,520 --> 00:30:13,564 如果你愿意 你可以叫我萝拉 425 00:30:23,615 --> 00:30:24,950 - 怎么了? - 抱歉 426 00:30:24,950 --> 00:30:26,034 埃斯拉 怎么了? 427 00:30:30,998 --> 00:30:32,708 我只是...我是说 你不是她 428 00:30:32,708 --> 00:30:36,128 这...行不通 这...不一样 429 00:30:36,128 --> 00:30:38,755 这...不是真的 430 00:30:39,673 --> 00:30:43,552 嘿...我们谈一谈 431 00:30:44,595 --> 00:30:45,888 我可以调整 432 00:30:52,728 --> 00:30:54,188 停下来 抱歉 我只是... 433 00:30:57,566 --> 00:30:58,942 请离开 434 00:31:06,450 --> 00:31:08,493 抱歉 你还是得付钱 435 00:31:10,495 --> 00:31:12,831 三千单位 436 00:31:25,135 --> 00:31:26,303 打开缓存 437 00:31:29,056 --> 00:31:30,057 萝拉 438 00:31:30,057 --> 00:31:32,726 你的账户仍然超过容量 439 00:31:32,726 --> 00:31:37,272 所有资料、联系人、信件 和设备数据将保持冻结... 440 00:31:37,272 --> 00:31:41,068 珍妮丝 滚开 听着 就滚开 441 00:31:41,068 --> 00:31:44,780 你想删除这些记忆资产吗? 442 00:31:46,782 --> 00:31:47,783 删除 443 00:31:50,160 --> 00:31:53,288 你现在超过了容量的1.47% 444 00:31:59,294 --> 00:32:00,295 删除 445 00:32:01,797 --> 00:32:03,507 删除所有资料 446 00:32:03,507 --> 00:32:05,843 只留带有关键词“萝拉”的记忆 447 00:32:05,843 --> 00:32:06,969 {\an8}(已使用26.00%的容量) 448 00:32:06,969 --> 00:32:09,137 {\an8}恭喜 你的账户现在处于良好状态 449 00:32:09,137 --> 00:32:12,808 哈达德先生 感谢你将记忆托付给缓存云 450 00:32:19,064 --> 00:32:20,524 持续播放 451 00:32:21,567 --> 00:32:23,944 - 你的生命线 - 怎么了? 452 00:32:23,944 --> 00:32:25,028 这个断开... 453 00:32:28,198 --> 00:32:30,534 - 小心缝隙 - 由于洪水 454 00:32:30,534 --> 00:32:32,369 淹没贝克罗和中央线路 455 00:32:32,369 --> 00:32:35,664 以下车站目前已关闭... 456 00:32:37,875 --> 00:32:38,917 启动包装公司 457 00:32:39,418 --> 00:32:41,295 打开娜塔莎的记忆资料库 458 00:32:41,879 --> 00:32:44,089 - 未检测到 - 怎么... 459 00:32:47,176 --> 00:32:49,469 打开娜塔莎的记忆资料库 460 00:32:49,469 --> 00:32:50,888 未检测到 461 00:32:50,888 --> 00:32:53,182 下一站 查林十字路 462 00:32:53,182 --> 00:32:54,933 这恐怕行不通 463 00:32:55,517 --> 00:32:56,768 什么? 464 00:32:56,768 --> 00:32:58,270 一切都不在了 465 00:32:58,270 --> 00:32:59,771 你在说什么? 466 00:32:59,771 --> 00:33:01,815 地震导致所有的服务器崩溃 467 00:33:01,815 --> 00:33:03,775 什么...你说地震? 468 00:33:03,775 --> 00:33:07,738 海平面变化、更多的水 构造板块上更多的重量 469 00:33:07,738 --> 00:33:11,325 他们之前就说即将到来 新斯科舍省的海啸 470 00:33:11,325 --> 00:33:13,660 人们使用区块链 区块链使用电能 471 00:33:14,203 --> 00:33:18,707 电能让海平面上升 这反过来又将区块链清除干净 472 00:33:22,169 --> 00:33:25,881 互联网已经恢复了 但云计算都被摧毁了 473 00:33:26,381 --> 00:33:28,509 这是重新开始你整个人生的好日子 474 00:33:30,636 --> 00:33:32,846 启动缓存 打开萝拉 475 00:33:33,430 --> 00:33:36,350 我们很遗憾地通知你 你的记忆资产 476 00:33:36,350 --> 00:33:38,185 现在无法访问... 477 00:33:38,185 --> 00:33:40,479 - 不... - 由于停电原因 478 00:33:40,479 --> 00:33:44,399 请在当地的缓存云预约 以获得帮助 479 00:33:49,279 --> 00:33:51,073 查林十字路 480 00:33:53,408 --> 00:33:55,327 没有人告诉我们什么 481 00:33:58,580 --> 00:33:59,831 太疯狂了 482 00:34:11,552 --> 00:34:13,262 - 嘿 - 借过 483 00:34:13,262 --> 00:34:14,763 嘿 484 00:34:14,763 --> 00:34:16,598 我想知道我的记忆资产在哪里 485 00:34:16,598 --> 00:34:19,601 你可能记得你合同中的不可抗力条款 486 00:34:19,601 --> 00:34:22,896 正如你可以想象的那样 自然灾害 487 00:34:22,896 --> 00:34:25,274 是我们无法控制的特殊事件 488 00:34:25,274 --> 00:34:27,818 该死的树状细胞每天都在变黑 489 00:34:27,818 --> 00:34:29,277 我需要心灵之眼 490 00:34:29,277 --> 00:34:32,114 这里的每个人都失去了一些东西 491 00:34:32,114 --> 00:34:34,908 他们的钱、病史、工作记录 好吗? 492 00:34:34,908 --> 00:34:38,203 我们正在尽我们所能 但你的数据现在可能在任何地方 493 00:34:48,797 --> 00:34:50,047 我需要和他谈谈 494 00:34:50,047 --> 00:34:54,219 2753 来...进来 495 00:34:54,219 --> 00:34:55,929 米斯蒂 让他进来 拜托 496 00:34:55,929 --> 00:34:57,139 我需要你的帮助 497 00:34:58,390 --> 00:35:00,434 消失了 一切都消失了 498 00:35:00,434 --> 00:35:02,978 我警告过你 大自然对它的孩子们很生气 499 00:35:02,978 --> 00:35:06,607 恶意软件破坏防火墙的速度 比缓存恢复的速度还快 500 00:35:06,607 --> 00:35:09,610 我听说 好像有四分之一的账户被偷了 501 00:35:09,610 --> 00:35:13,363 我的账户 我的记忆 你得帮帮我 502 00:35:13,363 --> 00:35:16,658 - 其实 我什么都不必做 - 帮帮我 503 00:35:16,658 --> 00:35:17,910 帮帮我 504 00:35:18,493 --> 00:35:19,745 我有夏季心脏病 505 00:35:20,662 --> 00:35:22,706 认知能力已经开始下降 506 00:35:22,706 --> 00:35:25,292 夏季心脏病 跳动... 507 00:35:25,292 --> 00:35:28,003 那么反正你将失去所有的记忆 508 00:35:28,003 --> 00:35:31,340 二氧化碳水平是旧皮质容器的 一个巨大的橡皮擦 不是吗? 509 00:35:31,340 --> 00:35:34,760 那东西现在已经达到了 约560百万分比浓度 不是吗? 510 00:35:35,677 --> 00:35:37,554 伙计 活在当下吧 511 00:35:38,096 --> 00:35:40,182 是我爱的姑娘 好吗? 512 00:35:40,849 --> 00:35:43,310 她死了 这是我对她的所有记忆了 513 00:35:43,310 --> 00:35:45,229 该死 514 00:35:45,938 --> 00:35:48,357 我倒是很想忘记我的上一个女孩 515 00:35:48,357 --> 00:35:49,441 忘记... 516 00:35:50,025 --> 00:35:53,529 拜托 我知道你能找到它们 517 00:35:59,034 --> 00:36:00,619 我知道你能找到它们 518 00:36:04,831 --> 00:36:09,169 你愿意为它破费吗?因为那东西不便宜 519 00:36:11,839 --> 00:36:14,216 - 怎么说 - 多少钱? 520 00:36:14,925 --> 00:36:16,718 两万单位 521 00:36:16,718 --> 00:36:18,136 我没有那么多 522 00:36:18,762 --> 00:36:21,473 我听说在包装公司可以赚很多钱 523 00:36:21,473 --> 00:36:22,975 特别是像你这样好看的男生 524 00:36:22,975 --> 00:36:25,644 - 如此好看 - 我不做那种工作 525 00:36:25,644 --> 00:36:27,938 好吧 也许现在是时候让你去试试了 嗯? 526 00:36:27,938 --> 00:36:29,022 试试 527 00:36:31,191 --> 00:36:32,484 明天我付你一半的钱 528 00:36:37,322 --> 00:36:40,117 你和那个叫什么来着的故人 529 00:36:40,117 --> 00:36:42,703 在你那个坏脑壳里有什么样的电影? 530 00:36:43,620 --> 00:36:46,874 明天给你一万 我保证 531 00:36:48,292 --> 00:36:51,920 这是一个有夏季心脏病的男孩的承诺 532 00:36:52,754 --> 00:36:55,215 你忘了怎么办? 533 00:36:56,675 --> 00:36:57,843 快看他跑掉了 534 00:36:57,843 --> 00:37:00,304 - 埃斯拉 欢迎回家 - 该死的记忆 535 00:37:00,804 --> 00:37:03,807 启动包装公司 所有屏幕 打开任务 536 00:37:03,807 --> 00:37:05,100 所有种类 537 00:37:06,226 --> 00:37:07,936 清除休息日 538 00:37:07,936 --> 00:37:11,940 更新现有的服务 加入忏悔、传唤 539 00:37:11,940 --> 00:37:15,527 终止、伪造 以及... 540 00:37:17,112 --> 00:37:20,157 - 和感官体验 - 在提供这些服务时 541 00:37:20,157 --> 00:37:23,160 你明白你在接受这些任务时 要自己承担风险 542 00:37:23,160 --> 00:37:24,953 包装公司不负责任 543 00:37:24,953 --> 00:37:27,289 对自己所承受的任何身体或精神伤害... 544 00:37:27,289 --> 00:37:29,750 - 同意 - 通过验证本协议 545 00:37:29,750 --> 00:37:31,835 包装公司工作员工同意放弃任何及所有... 546 00:37:31,835 --> 00:37:35,339 同意 查阅未完成的任务 547 00:37:35,339 --> 00:37:39,092 我需要一个新郎 为我的... 我们下个月的婚礼服务 548 00:37:39,092 --> 00:37:41,011 不够快 拒绝 549 00:37:41,011 --> 00:37:44,014 我想和某人一起吸毒 冰毒、K粉、漂移 550 00:37:44,014 --> 00:37:46,183 在气候变得更糟之前逃离这个该死的世界 551 00:37:46,183 --> 00:37:47,392 下一个 552 00:37:47,392 --> 00:37:49,561 我想找人做忏悔 553 00:37:49,561 --> 00:37:52,814 我有外遇 而我丈夫要求见我的情人 554 00:37:52,814 --> 00:37:56,401 他很无情 我愿意花两千单位 555 00:37:56,401 --> 00:37:57,819 (客户 伊萨贝尔维克 角色恋人) 556 00:37:57,819 --> 00:38:00,239 这个角色有狂怒者警告 557 00:38:00,739 --> 00:38:01,782 该死 558 00:38:05,994 --> 00:38:06,870 拒绝 559 00:38:08,247 --> 00:38:10,541 詹姆斯瓦克斯勒地产有限公司 560 00:38:10,541 --> 00:38:13,001 需要尽快执行一项驱逐工作 561 00:38:13,001 --> 00:38:14,294 接受 562 00:38:19,216 --> 00:38:20,217 接受 563 00:38:23,136 --> 00:38:26,682 这是我们的家 已经住七年了 564 00:38:26,682 --> 00:38:28,058 我们要去哪里? 565 00:38:28,725 --> 00:38:30,143 我知道这让人苦恼... 566 00:38:31,103 --> 00:38:34,857 他们要卖掉 是不是? 567 00:38:34,857 --> 00:38:37,317 我对此一无所知 568 00:38:38,026 --> 00:38:41,822 我所知道的是 你们的租约已经过期 569 00:38:41,822 --> 00:38:43,490 你们有十天的时间搬离 570 00:38:47,995 --> 00:38:51,123 我很顽皮 我需要一种感官体验... 571 00:38:51,123 --> 00:38:52,624 拒绝 572 00:38:52,624 --> 00:38:54,877 我仍然需要帮助 好吗?我真的需要 573 00:38:54,877 --> 00:38:59,673 我现在要提供三千单位 这是个微妙的情况 很紧急 574 00:38:59,673 --> 00:39:01,758 这个角色有狂怒者警告 575 00:39:01,758 --> 00:39:03,051 拒绝 576 00:39:03,051 --> 00:39:04,803 为了遵守 577 00:39:04,803 --> 00:39:06,305 道德标准和惯例 578 00:39:06,305 --> 00:39:09,099 我们需要一个终止代表 500个单位 579 00:39:09,099 --> 00:39:10,517 ...警告了无数次 580 00:39:10,517 --> 00:39:13,270 如果你没有把你的业绩提高... 581 00:39:13,270 --> 00:39:14,438 拜托... 582 00:39:16,773 --> 00:39:18,233 我的伴侣... 583 00:39:19,109 --> 00:39:21,653 她有肺部疾病 584 00:39:21,653 --> 00:39:25,908 她在大多数日子里不能外出 585 00:39:27,826 --> 00:39:29,745 我需要这份工作 586 00:39:30,537 --> 00:39:33,874 我们将在下一季度转为完全自动化 587 00:39:34,833 --> 00:39:37,961 你的职位已经不存在了 588 00:39:42,508 --> 00:39:45,677 保安会把你带出大楼 589 00:39:46,428 --> 00:39:47,346 谢谢你 590 00:39:48,972 --> 00:39:53,477 你是谁 你来这里做这件事... 591 00:39:53,852 --> 00:39:55,562 毁掉我们的生活? 592 00:39:57,481 --> 00:39:58,982 给X打电话 593 00:39:58,982 --> 00:40:03,862 我是2753 我快凑够钱了 我只差一点了 594 00:40:03,862 --> 00:40:06,073 我还有一个工作 然后我的钱就准备好了 595 00:40:06,073 --> 00:40:08,367 当你找到我的记忆时请告诉我 596 00:40:11,203 --> 00:40:12,412 你在这里 597 00:40:14,790 --> 00:40:16,083 抱歉 我迟到了 598 00:40:16,083 --> 00:40:17,751 你的手表不走了吗? 599 00:40:19,294 --> 00:40:20,128 该死 600 00:40:23,382 --> 00:40:24,800 抱歉 我有点不舒服 601 00:40:24,800 --> 00:40:26,176 你应该离开 602 00:40:27,427 --> 00:40:28,554 别让它毁了我们的夜晚 603 00:40:28,554 --> 00:40:30,722 两年一晃就过去了 604 00:40:31,598 --> 00:40:34,768 在现实世界中 在包装公司之外 我正在应对 605 00:40:34,768 --> 00:40:36,895 一个非常困难的处境 606 00:40:37,604 --> 00:40:39,857 我需要四千单位 607 00:40:39,857 --> 00:40:41,441 不好意思 帮你? 608 00:40:41,441 --> 00:40:43,151 去死吧 609 00:40:44,736 --> 00:40:46,280 我不会为这些付任何钱的 610 00:40:48,115 --> 00:40:50,993 热浪警告生效 请采取预防措施 611 00:40:50,993 --> 00:40:52,619 限制户外时间 612 00:40:52,619 --> 00:40:54,746 避免剧烈的体力活动 613 00:40:54,746 --> 00:40:57,499 如果你看到任何可疑的狂怒行为 614 00:40:57,499 --> 00:40:59,585 立即通知有关部门 615 00:41:00,294 --> 00:41:02,171 查看加密货币账户余额 616 00:41:03,005 --> 00:41:06,383 6353单位 617 00:41:15,267 --> 00:41:18,520 棕色眼睛、你猜、薰衣草、萝拉 618 00:41:19,813 --> 00:41:29,406 棕色眼睛、你猜、薰衣草、萝拉 619 00:41:30,032 --> 00:41:33,285 来自娜塔莎阿尔伯的包装任务 620 00:41:33,285 --> 00:41:34,620 打开 621 00:41:34,620 --> 00:41:36,288 我看到你有空 622 00:41:36,288 --> 00:41:38,040 所以我想这可能是一个很好的惊喜 623 00:41:38,040 --> 00:41:41,585 回到家看到你在做晚饭 我给了你进入公寓的权利 624 00:41:41,585 --> 00:41:42,669 接受 625 00:41:55,974 --> 00:42:00,687 我的老师说下周会很热 不能出去 626 00:42:00,687 --> 00:42:03,941 那么我们只需想出一些 能在家里做的有趣的事情 627 00:42:03,941 --> 00:42:06,485 你可以给我讲个故事 628 00:42:07,236 --> 00:42:10,113 好吧 你想听什么样的故事? 629 00:42:12,324 --> 00:42:15,494 抱歉 我迟到了 地铁又被淹了 630 00:42:17,120 --> 00:42:18,914 我不得不从办公室走回来 631 00:42:19,623 --> 00:42:21,083 你好 632 00:42:22,543 --> 00:42:25,003 这看上去真棒 亲爱的 谢谢你做饭 633 00:42:25,671 --> 00:42:27,589 爸爸正在给我讲一个故事 634 00:42:27,589 --> 00:42:29,216 是吗?是什么故事? 635 00:42:29,216 --> 00:42:31,176 关于最后一只鲸鱼的故事 636 00:42:31,176 --> 00:42:33,512 - 我也想听这个故事 - 好的 637 00:42:34,721 --> 00:42:35,848 最后一只鲸鱼 638 00:42:38,058 --> 00:42:39,810 我当时大概和你一样大 639 00:42:40,811 --> 00:42:41,979 天气非常热 640 00:42:43,981 --> 00:42:47,693 有警告 641 00:42:53,365 --> 00:42:54,783 我当时... 642 00:42:56,660 --> 00:42:58,745 - 想看 埃斯拉 - 来啊 643 00:42:58,745 --> 00:43:02,249 - 我当时...在一条船上 - 在哪? 644 00:43:05,711 --> 00:43:06,962 在哪? 645 00:43:09,715 --> 00:43:11,341 我不记得了 646 00:43:15,095 --> 00:43:17,389 有一个渔夫和... 647 00:43:18,390 --> 00:43:20,475 - 来啊 - 一个女人 648 00:43:24,521 --> 00:43:26,899 我们当时在水中 649 00:43:29,109 --> 00:43:30,777 那个女人是谁? 650 00:43:46,710 --> 00:43:49,922 我很抱歉 我不记得了 651 00:43:49,922 --> 00:43:52,716 女儿 我们可以另找机会 把故事听完 好吗? 652 00:43:53,383 --> 00:43:55,469 你能让我和爸爸单独待一会儿吗? 653 00:43:55,469 --> 00:43:56,970 出什么事了吗? 654 00:43:56,970 --> 00:44:00,390 没有 没有 我很好 655 00:44:00,891 --> 00:44:02,893 来 我们准备睡觉了 嗯? 656 00:44:02,893 --> 00:44:04,311 - 爸爸 晚安 - 好的 657 00:44:04,311 --> 00:44:06,021 亲爱的 晚安 658 00:44:16,615 --> 00:44:19,660 这个故事来自你的真实生活吗? 659 00:44:20,577 --> 00:44:23,580 一定是 所以我正在忘记它 660 00:44:25,332 --> 00:44:30,295 我仍然能记住新东西 但是过去... 661 00:44:32,005 --> 00:44:33,423 你当时是个男孩 662 00:44:35,050 --> 00:44:36,802 你说有一个女人和你在一起 663 00:44:38,011 --> 00:44:39,596 也许是你的母亲? 664 00:44:44,852 --> 00:44:46,228 也许 665 00:44:48,438 --> 00:44:50,065 而且有一只鲸鱼 666 00:44:50,065 --> 00:44:52,192 是的 你正在讲有关最后一只鲸鱼的故事 667 00:44:52,192 --> 00:44:55,195 这个女人 我认识她 668 00:44:59,449 --> 00:45:00,993 我把她删除了 669 00:45:03,120 --> 00:45:04,663 我删除了一切 670 00:45:05,831 --> 00:45:07,374 只留下萝拉 671 00:45:08,625 --> 00:45:09,668 萝拉? 672 00:45:11,253 --> 00:45:12,421 是那个... 673 00:45:12,421 --> 00:45:14,715 它发生的速度比我想象的快 674 00:45:17,009 --> 00:45:18,510 她什么时候... 675 00:45:21,013 --> 00:45:22,347 你能记着什么? 676 00:45:24,141 --> 00:45:25,851 已经三年了 677 00:45:28,103 --> 00:45:29,646 她患有夏季心脏病 678 00:45:30,981 --> 00:45:32,149 我也是 679 00:45:33,567 --> 00:45:35,110 我非常抱歉 680 00:45:35,110 --> 00:45:37,571 他们开发了一种实验性的治疗方法 681 00:45:39,615 --> 00:45:41,200 对我有效... 682 00:45:44,453 --> 00:45:45,787 但没有... 683 00:45:48,957 --> 00:45:50,918 而且不仅是她的心脏 684 00:45:52,920 --> 00:45:54,338 她当时怀着孕 685 00:45:58,217 --> 00:46:02,095 我失去了她们两个 而现在我再次失去了她 686 00:46:03,305 --> 00:46:04,765 我很抱歉 687 00:46:06,850 --> 00:46:08,477 我非常抱歉 688 00:46:32,501 --> 00:46:34,044 你的生命线 689 00:46:36,630 --> 00:46:38,340 你有不止一条 690 00:46:43,262 --> 00:46:44,638 这意味着什么? 691 00:48:18,857 --> 00:48:22,486 2753 好消息 692 00:48:22,486 --> 00:48:24,696 我找到了你的记忆资产 是的 693 00:48:24,696 --> 00:48:27,282 比我想象的要难一点 694 00:48:27,282 --> 00:48:31,161 我的意思是 它们是在低地球轨道上的 网络喷子基地里被找到的 695 00:48:31,161 --> 00:48:35,165 所以我需要三万 对吧 今天付一半 696 00:48:48,512 --> 00:48:49,513 打开包装公司 697 00:48:51,807 --> 00:48:54,059 编辑娜塔莎阿尔伯的发票 698 00:48:57,437 --> 00:48:58,939 增加额外服务 699 00:49:01,149 --> 00:49:02,484 感官体验 700 00:49:03,402 --> 00:49:06,530 请确认增加感官体验 701 00:49:10,742 --> 00:49:12,119 请确认 702 00:49:12,119 --> 00:49:13,328 确认 703 00:49:18,041 --> 00:49:19,626 查看开放的任务 704 00:49:19,626 --> 00:49:21,628 检索开放的任务 705 00:49:21,628 --> 00:49:25,215 想找人向一个大客户道歉 706 00:49:25,215 --> 00:49:27,551 我们需要一场好戏 要做很多卑躬屈膝的行为 707 00:49:27,551 --> 00:49:29,636 全套的 600单位 708 00:49:30,387 --> 00:49:33,098 只看超过三千个单位的任务 709 00:49:35,184 --> 00:49:36,393 立即雇佣的那种 710 00:49:37,269 --> 00:49:38,854 找到一个开放的任务 711 00:49:39,396 --> 00:49:40,731 狂怒者警告 712 00:49:40,731 --> 00:49:43,442 {\an8}我现在愿意出五千单位 这是我能出的最高价了 713 00:49:43,442 --> 00:49:47,362 拜托了 我现在很绝望 我的丈夫已经失去控制了 714 00:49:47,362 --> 00:49:48,614 接受 715 00:49:53,452 --> 00:49:58,248 炎热会影响他的脾气 他不愿意用分子生物学基因工程技术治疗 716 00:49:58,248 --> 00:50:01,627 他不太关心科学 你在听吗? 717 00:50:02,794 --> 00:50:05,547 是的...我了解到你的丈夫是个狂怒者 718 00:50:05,547 --> 00:50:07,508 现在湿球显示外面摄氏34度 719 00:50:07,508 --> 00:50:09,927 我向你保证 我们为这些情况进行过训练 720 00:50:09,927 --> 00:50:12,221 上次天气这么热的时候 他去了酒吧 结果... 721 00:50:12,221 --> 00:50:15,349 - 我们在一起多久了? - 大约一年 据他所知 722 00:50:15,349 --> 00:50:18,769 我们是通过我姐姐在梅达谷认识的 但请不要提她 723 00:50:18,769 --> 00:50:20,145 我之前来过这里吗? 724 00:50:20,145 --> 00:50:24,066 他不在的时候来过几次 但他不需要知道这些 725 00:50:24,066 --> 00:50:26,068 - 我爱他...我真的爱他 - 是他吗? 726 00:50:26,068 --> 00:50:29,196 - 你不需要... - 是这个该死的家伙? 727 00:50:30,697 --> 00:50:34,159 - 结束了... - 她爱你 728 00:50:34,159 --> 00:50:35,285 我爱你 729 00:50:35,285 --> 00:50:38,205 我们结束了 730 00:50:38,205 --> 00:50:40,415 我说过的 我想和你在一起 731 00:50:40,999 --> 00:50:42,167 我永远不会成为你 732 00:50:42,167 --> 00:50:45,587 我是说 你...所为她提供的我永远不能... 733 00:50:46,839 --> 00:50:49,675 棕色眼睛、你猜、薰衣草 734 00:50:52,052 --> 00:50:55,514 - 萝拉、棕色眼睛、你猜、薰衣草... - 来自包装公司的新通知 735 00:50:55,514 --> 00:50:58,016 娜塔莎阿尔伯 合同终止 736 00:50:58,016 --> 00:51:01,019 该死 给娜塔莎阿尔伯打电话 737 00:51:01,019 --> 00:51:04,565 娜塔莎阿尔伯现在没空 你想留言吗? 738 00:51:06,233 --> 00:51:07,985 - 爸爸 - 娜塔莎 我需要... 739 00:51:07,985 --> 00:51:09,820 哈林 到你的房间去 740 00:51:09,820 --> 00:51:11,238 爸爸怎么了? 741 00:51:11,238 --> 00:51:12,698 去你的房间 关上门 742 00:51:19,246 --> 00:51:20,747 - 出去 - 等等... 743 00:51:20,747 --> 00:51:24,334 现在离开 我不想让你 再出现在我们的生活中了 744 00:51:24,334 --> 00:51:26,253 - 我们会找到其他人 - 我可以解释 745 00:51:26,253 --> 00:51:28,463 我以为你不提供感官体验 746 00:51:28,463 --> 00:51:31,800 - 我知道你为什么生气 - 是吗? 747 00:51:31,800 --> 00:51:34,052 好吧 既然你是新手 你应该知道 748 00:51:34,052 --> 00:51:36,972 如果你要收取我的性费用 你至少应该像他那样做爱 749 00:51:38,307 --> 00:51:41,018 但昨天晚上 那不是大卫 我们都知道 750 00:51:41,518 --> 00:51:42,686 我很抱歉 751 00:51:43,687 --> 00:51:44,688 我真的很抱歉 752 00:51:47,441 --> 00:51:51,904 但我不得不做 我没有选择 我需要钱 753 00:51:51,904 --> 00:51:54,156 - 什么? - 是萝拉 754 00:51:54,948 --> 00:51:57,826 - 我不能失去她 - 上帝 看看你自己 755 00:51:58,410 --> 00:52:00,329 你如此努力地想抓住过去 756 00:52:00,329 --> 00:52:03,040 - 你甚至不存在于现在 - 那你呢? 757 00:52:05,375 --> 00:52:08,754 你雇我来扮演一个你希望存在的人 758 00:52:09,546 --> 00:52:12,090 那个没有抛弃你和你女儿的大卫 759 00:52:12,090 --> 00:52:13,550 你去死吧 760 00:52:14,551 --> 00:52:16,762 至少我不是在假装成为某人的伴侣 761 00:52:16,762 --> 00:52:20,807 - 假装是个家长 - 因为我只会假装 762 00:52:23,352 --> 00:52:25,812 他们治好了我的心脏 很好 763 00:52:26,647 --> 00:52:29,858 但我的大脑 我该死的大脑... 764 00:52:31,151 --> 00:52:34,321 我在其中迷失了 765 00:52:39,743 --> 00:52:41,078 我迷失了 766 00:52:47,835 --> 00:52:52,297 棕色眼睛、你猜、薰衣草... 767 00:52:52,297 --> 00:52:53,799 你得放手 768 00:52:55,551 --> 00:52:56,927 忘记她 769 00:52:58,720 --> 00:52:59,805 我做不到 770 00:53:01,974 --> 00:53:03,600 我那时很快乐 771 00:53:05,143 --> 00:53:06,687 我记得 772 00:53:07,896 --> 00:53:09,314 快乐的感觉 773 00:53:09,898 --> 00:53:11,692 那么现在呢? 774 00:53:12,609 --> 00:53:13,694 你现在快乐吗? 775 00:53:15,237 --> 00:53:16,780 她离开了 776 00:53:18,282 --> 00:53:19,908 而且她不会回来了 777 00:53:21,034 --> 00:53:22,369 我知道... 778 00:53:23,453 --> 00:53:25,122 我知道这是什么感觉 779 00:53:29,293 --> 00:53:32,087 但你...你还在这里 780 00:53:37,176 --> 00:53:40,137 我的女儿以为你是她的父亲 781 00:53:44,099 --> 00:53:45,601 而我甚至都不知道你的名字 782 00:53:48,187 --> 00:53:49,688 我甚至都不知道你的名字 783 00:54:09,374 --> 00:54:10,542 埃斯拉 784 00:54:12,002 --> 00:54:13,545 我叫埃斯拉 785 00:54:17,508 --> 00:54:18,592 那么他是谁? 786 00:54:24,389 --> 00:54:26,183 我想你是真的记不住事了 787 00:54:26,183 --> 00:54:28,060 你不记得我们有一个约定吗? 788 00:54:30,062 --> 00:54:32,356 你还记得谁打了你的脸吗? 789 00:54:33,815 --> 00:54:37,027 我发现关于她的记忆相当感人 是的 790 00:54:37,027 --> 00:54:38,529 可能还用了几个片段 791 00:54:38,529 --> 00:54:41,198 让我的日子过得快一点 如果你明白我的意思的话 792 00:54:41,698 --> 00:54:44,243 孩子后来怎么样了?嘿? 793 00:54:44,243 --> 00:54:47,037 是男孩还是女孩 嘿?你是个爸爸吗? 794 00:54:47,871 --> 00:54:50,749 为所有这些东西找到一个买家应该没问题 795 00:54:51,250 --> 00:54:53,877 听着 你最好给我钱 否则我就把那东西卖了 796 00:54:53,877 --> 00:54:57,714 每个人都会在皮卡迪利广场的 广告牌上看到她的屁股 797 00:54:58,423 --> 00:54:59,883 哥们 她叫什么名字? 798 00:54:59,883 --> 00:55:01,134 你记得吗? 799 00:55:01,885 --> 00:55:02,970 萝拉 800 00:55:03,720 --> 00:55:09,101 (三个月后) 801 00:55:14,106 --> 00:55:17,401 我们不得不一次又一次道别 802 00:55:18,902 --> 00:55:21,071 现在该说你好了 803 00:55:22,906 --> 00:55:26,660 重新介绍我们世界上最雄伟的生物之一 804 00:55:26,660 --> 00:55:27,911 座头鲸 805 00:55:27,911 --> 00:55:29,454 (野生观赏动物2100呈献 鲸鱼希望) 806 00:55:30,956 --> 00:55:35,669 即将在伦敦野生观赏动物2100 测试版动物园中推出 807 00:55:35,669 --> 00:55:39,548 埃斯拉...这像是你见过的那只鲸鱼吗? 808 00:55:39,548 --> 00:55:40,924 我从未见过鲸鱼 809 00:55:40,924 --> 00:55:43,177 但你说你见过最后一只 810 00:55:43,677 --> 00:55:44,720 我说过吗? 811 00:55:45,429 --> 00:55:46,430 嘿 812 00:55:46,430 --> 00:55:49,349 我们的世界伴随着如此多的不确定性 813 00:55:49,349 --> 00:55:50,434 你今天过得怎么样? 814 00:55:50,434 --> 00:55:52,436 你懂的 现在好多了 815 00:55:53,353 --> 00:55:55,063 - 我们去吃东西怎么样? - 好 816 00:55:55,063 --> 00:55:58,233 来吧 你和小龙乔伊想吃什么? 817 00:55:59,443 --> 00:56:01,278 - 她很漂亮 - 你猜 818 00:56:02,404 --> 00:56:03,906 是的 她很漂亮 819 00:56:03,906 --> 00:56:06,867 外部子宫技术提供了一个纯净的胎儿环境 820 00:56:06,867 --> 00:56:09,036 消除受气候影响的怀孕风险... 821 00:56:09,036 --> 00:56:10,120 埃斯拉? 822 00:56:10,120 --> 00:56:13,665 防止早产 保护母亲和婴儿 823 00:56:14,166 --> 00:56:16,168 你的家庭值得拥有最好的开始 824 00:56:16,168 --> 00:56:17,252 埃斯拉 你还好吧? 825 00:56:17,961 --> 00:56:19,254 外部子宫 826 00:56:19,838 --> 00:56:22,466 - 今天就开始为你的将来做计划 827 00:56:23,467 --> 00:56:25,385 - 是的 - 你去哪了? 828 00:56:26,053 --> 00:56:28,889 哪也没去 我就在这里 829 00:58:15,370 --> 00:58:17,372 字幕翻译:张欣