1
00:00:19,645 --> 00:00:22,689
SANFRANCISKO
2
00:00:39,456 --> 00:00:40,457
Bļāviens.
3
00:01:20,163 --> 00:01:21,164
LAIPNI LŪDZAM
4
00:01:21,832 --> 00:01:23,667
{\an8}IEMĪTNIEKU RĀDĪTĀJS
5
00:01:27,588 --> 00:01:29,464
{\an8}- Jā?
- Te Anna.
6
00:01:31,592 --> 00:01:33,760
{\an8}Viesmīle jūsu šāvakara ballītei.
7
00:01:35,804 --> 00:01:37,055
Apkalpošu pie galda.
8
00:01:38,140 --> 00:01:39,141
LŪDZU, IENĀCIET
9
00:01:45,147 --> 00:01:46,148
Laimīgu jauno gadu!
10
00:01:55,824 --> 00:01:58,535
GLOBĀLĀS TEMPERATŪRAS PĀRMAIŅAS
+2,44 °C
11
00:02:00,245 --> 00:02:05,626
PASAULES IEDZĪVOTĀJU SKAITS
9,96 MILJARDI
12
00:02:23,393 --> 00:02:26,188
2068. GADS
13
00:02:30,025 --> 00:02:35,322
Anna, vai jūs nospiež parādu nasta?
14
00:02:40,619 --> 00:02:45,207
Beidzot esat klāt.
Es zvanu un zvanu uz aģentūru.
15
00:02:45,832 --> 00:02:47,292
- Annija, jā?
- Anna, jā.
16
00:02:47,292 --> 00:02:49,753
Piedošanu, ritenis pagalam,
bija jāiet kājām.
17
00:02:50,796 --> 00:02:52,506
Ielieciet mantas te.
18
00:02:53,465 --> 00:02:55,551
- Ceru, ka jums ir līdzi drēbes?
- Jā.
19
00:02:56,593 --> 00:02:58,637
Alpha, simtgades dziesmu sarakstu.
20
00:03:09,064 --> 00:03:10,732
Parasti mēs tā neēdam.
21
00:03:10,732 --> 00:03:13,068
Ziniet, tikai tāpēc, ka Vecgada vakars.
22
00:03:13,068 --> 00:03:17,197
Šis ēdiens notērē sešu mēnešu
oglekļa emisiju kredītu, neesam bagāti.
23
00:03:17,197 --> 00:03:20,200
Protams, saņemsiet dzeramnaudu.
Tikai negaidiet, ka tā būs...
24
00:03:20,868 --> 00:03:22,411
Tā sagādās vilšanos.
25
00:03:22,411 --> 00:03:25,956
Kas vēl? Šampanietis ir tur.
Uzkodas ir te.
26
00:03:25,956 --> 00:03:29,209
Un mēs jūs laikus palaidīsim
uz jūsu ballīti, apsolu.
27
00:03:29,209 --> 00:03:30,335
Man nebūs...
28
00:03:32,880 --> 00:03:33,881
Ogij?
29
00:03:43,140 --> 00:03:44,141
Rīt no rīta?
30
00:03:44,141 --> 00:03:46,268
Vienmēr labāk sākt spriganam.
31
00:03:46,935 --> 00:03:47,936
PRIVĀTS NUMURS
32
00:03:47,936 --> 00:03:50,939
- Ziniet, tas droši vien būs...
- Ogij?
33
00:03:50,939 --> 00:03:52,983
- Jūs ko teicāt?
- Nē. Tā ir mana sieva.
34
00:03:52,983 --> 00:03:55,819
- Ogast Bolo, kur esi?
- Tad jūs vēl domājat?
35
00:03:55,819 --> 00:03:56,987
Nē, nē.
36
00:03:56,987 --> 00:03:58,989
Viesi kuru katru minūti būs klāt, mīļais.
37
00:03:58,989 --> 00:04:00,532
Nepārdomāšu.
38
00:04:00,532 --> 00:04:02,868
Ja jūs tā sakāt.
39
00:04:02,868 --> 00:04:04,536
Man vajag īstu pārliecību.
40
00:04:04,536 --> 00:04:06,163
- Ogij?
- Būšu gatavs.
41
00:04:09,082 --> 00:04:12,169
Visur tevi meklēju.
Atkal spēlē Vienradžu sagūstīšanu?
42
00:04:12,169 --> 00:04:14,379
Ko? Man vairs tā spēle pat nepatīk.
43
00:04:15,797 --> 00:04:19,468
Ko? Puisis vairs nevarēs
pasēdēt uz grīdas savā garderobē?
44
00:04:20,385 --> 00:04:23,472
- Es neko nespēlēju.
- Jā, šoreiz.
45
00:04:26,517 --> 00:04:29,770
Iedomājies, ja tu būtu iztērējis
mūsu oglekli kam produktīvam,
46
00:04:29,770 --> 00:04:33,106
- nevis virtuāliem dzīvniekiem un spēlēm.
- Vai investīcijām.
47
00:04:33,106 --> 00:04:37,694
500 akciju kompānijā,
kas grasījās izgudrot pašgājējzeķes.
48
00:04:37,694 --> 00:04:39,196
Tās zeķes bija laba ideja.
49
00:04:39,196 --> 00:04:43,742
Protams, līdz prototips
aizsoļoja ar kādu pāri klints malai. Ups.
50
00:04:43,742 --> 00:04:47,120
Tas bija tilts,
un tas bija slikti atzīmēts un izgaismots.
51
00:04:48,205 --> 00:04:50,749
Nu vienalga, tieši tu
izmanto visus mūsu oglekļa punktus
52
00:04:50,749 --> 00:04:52,334
šāvakara viesībām.
53
00:04:53,377 --> 00:04:54,711
Kāpēc tu esi tā saposusies?
54
00:04:56,630 --> 00:05:00,843
Ir Vecgada vakars, un tu sēdi garderobē.
55
00:05:01,426 --> 00:05:07,891
Es vismaz mēģinu tev, mums
radīt svētku noskaņu.
56
00:05:07,891 --> 00:05:09,434
Man ir svētku noskaņa.
57
00:05:10,060 --> 00:05:11,687
Tev nav svētku noskaņas.
58
00:05:12,938 --> 00:05:16,149
Tu domā, ka pazīsti mani.
Tu nezini, ko es...
59
00:05:18,151 --> 00:05:19,152
Ko?
60
00:05:21,071 --> 00:05:22,197
Ko es nezinu?
61
00:05:24,157 --> 00:05:25,993
- Ko?
- Es tik tāpat.
62
00:05:27,995 --> 00:05:28,996
Aizmirsti!
63
00:05:29,872 --> 00:05:30,873
Viņi ir klāt.
64
00:05:33,500 --> 00:05:36,461
Un, Ogij, uzvelc bikses!
65
00:05:44,845 --> 00:05:46,680
Esat klāt. Tikāt!
66
00:05:46,680 --> 00:05:48,640
- Sveika.
- Eloīza.
67
00:05:48,640 --> 00:05:50,517
- Elodija.
- Pareizi.
68
00:05:50,517 --> 00:05:52,186
Vai iepriekšējā bija Eloīza?
69
00:05:52,186 --> 00:05:53,353
Eleanora.
70
00:05:54,104 --> 00:05:56,565
Liels paldies, ka uzņem. Tas ir...
71
00:05:56,565 --> 00:05:58,817
- Mēs ne...
- Elodija mēģina atjaunot apskaušanos.
72
00:05:58,817 --> 00:06:01,945
- Tas ir tik dabiski.
- Jā. Nē, mēs nepieskaramies.
73
00:06:02,821 --> 00:06:04,698
- Nevienam?
- Nevienam.
74
00:06:06,074 --> 00:06:07,534
Labi.
75
00:06:07,534 --> 00:06:10,078
- Jauka kleita. Man patīk vintāža.
- Paldies.
76
00:06:10,078 --> 00:06:11,413
Es paņemšu jūsu skābekli.
77
00:06:11,413 --> 00:06:12,748
- Man te ir meitene.
- Lūdzu.
78
00:06:12,748 --> 00:06:14,374
Nedaudz nesakarīga. Atvainojiet.
79
00:06:14,374 --> 00:06:16,418
- Annij!
- Oho.
80
00:06:16,418 --> 00:06:18,337
- Palīdzēsiet ar šiem?
- Jā.
81
00:06:20,380 --> 00:06:22,049
- Paldies.
- Jā.
82
00:06:24,468 --> 00:06:27,137
Kas tas? Viņai ir tas?
83
00:06:27,137 --> 00:06:28,472
Čips, jā.
84
00:06:29,264 --> 00:06:30,891
Mīļā, vai mēs par to nerunājām?
85
00:06:31,391 --> 00:06:34,770
Tavs dzīvoklis nupat ieguva
6000 uzsitienu.
86
00:06:34,770 --> 00:06:37,856
7000, 12 000.
87
00:06:37,856 --> 00:06:39,233
Tā ir reklāma? Ienīstu.
88
00:06:39,233 --> 00:06:41,401
Labi, dzērienus! Annij, lūdzu.
89
00:06:41,401 --> 00:06:46,031
Tās ir mikroinženierijas vīnogas
no pēdējā atoglekļotā burbuļa Napā.
90
00:06:50,619 --> 00:06:51,745
Ņam.
91
00:06:51,745 --> 00:06:53,580
Kas par baudu.
92
00:06:53,580 --> 00:06:54,748
Garšo kā paduses.
93
00:06:54,748 --> 00:06:56,333
Esmu to dzirdējusi.
94
00:06:57,376 --> 00:06:59,211
Tas ir Napas terroir, mīļā.
95
00:06:59,211 --> 00:07:01,797
Droši vien neesi
nekad ēdusi un dzērusi neko,
96
00:07:01,797 --> 00:07:03,549
kas nav ražots no brūnaļģēm.
97
00:07:03,549 --> 00:07:06,635
Tā nav necieņa
pret brūnaļģu audzētājiem mūsu vidū.
98
00:07:06,635 --> 00:07:09,179
Nesatraucies. Tas ir labs bizness.
99
00:07:09,179 --> 00:07:12,933
Nu, kā jūs abi iepazināties?
Jūs zinājāt, ka tā ir īsta mīlestība?
100
00:07:12,933 --> 00:07:14,059
Jā.
101
00:07:14,560 --> 00:07:17,563
Viņš bija visinteresantākais vīrietis,
kādu esmu sastapusi.
102
00:07:17,563 --> 00:07:21,358
Man vienmēr šķita,
ka Ogastam lemts kas dižens.
103
00:07:21,358 --> 00:07:23,610
Un kopš tā laika viņa ļoti vīlusies.
104
00:07:25,737 --> 00:07:26,738
Ar ko tu nodarbojies?
105
00:07:26,738 --> 00:07:28,824
- Vispirms viņš mēģināja vēju.
- Es...
106
00:07:28,824 --> 00:07:31,660
Protams, vēja vairs nav.
107
00:07:31,660 --> 00:07:34,621
Tad solāro enerģiju.
Tas arī aizgāja pa pieskari.
108
00:07:34,621 --> 00:07:36,874
Neesmu vainīgs,
ka vēja un saules vairs nav.
109
00:07:36,874 --> 00:07:40,502
Neesmu vainīgs, ka slīkstam
dūmos un miglā šajā izkaltušajā planētā.
110
00:07:40,502 --> 00:07:42,588
Neesmu vainīgs, Silvij. Neesmu vainīgs.
111
00:07:42,588 --> 00:07:44,548
Vai. Tur neviens īsti nav vainīgs, ne?
112
00:07:45,799 --> 00:07:46,925
Kā jūs abi iepazināties?
113
00:07:46,925 --> 00:07:49,636
Ogijs bija mans mentors.
114
00:07:49,636 --> 00:07:53,724
Es viņu dievināju.
Vizionārs, kuram ir visas prasmes.
115
00:07:53,724 --> 00:07:56,059
Nemaz neminot satriecošo jauno sievu.
116
00:07:57,060 --> 00:07:59,396
Kad es strādāju valdības labā,
viņš man iemācīja visu.
117
00:07:59,396 --> 00:08:01,815
Kad es vēl ticēju valdībai,
118
00:08:01,815 --> 00:08:04,193
tāpat kā Santaklausam
un binārajām sistēmām.
119
00:08:05,235 --> 00:08:07,362
Og, kad tu pāriesi uz privāto sektoru?
120
00:08:07,863 --> 00:08:11,909
Tu sevi iznieko municipālajā darbā.
Maza skrūvīte lielā mehānismā.
121
00:08:11,909 --> 00:08:13,744
Laiks to pamest.
122
00:08:14,912 --> 00:08:17,497
Tev taisnība. Man būtu jāpamet.
123
00:08:18,749 --> 00:08:19,750
Man ir kāds draugs.
124
00:08:21,335 --> 00:08:25,297
Tehnoloģiju triljonārs Jaunzēlandē.
Viņš visam atmetis ar roku.
125
00:08:25,297 --> 00:08:26,757
"Atmetis ar roku"? Kā?
126
00:08:26,757 --> 00:08:32,596
Nu, skaidrs, ka planēta ir neapdzīvojama.
Viņš ar sievu piekrita digitalizēties.
127
00:08:32,596 --> 00:08:36,683
Esmu par to dzirdējusi.
Sevi augšupielādē vai ko tādu.
128
00:08:36,683 --> 00:08:41,605
Un viņi uzglabās tevi mākonī,
līdz planēta sevi sadziedēs.
129
00:08:41,605 --> 00:08:45,943
Lai ko tas nozīmētu. Zilas debesis,
dzidri ezeri, elpojams gaiss.
130
00:08:45,943 --> 00:08:48,904
Tad tevi brīnumainā veidā atdzīvinās
131
00:08:48,904 --> 00:08:51,949
tajā bezoglekļa utopijā
tādā ķermenī, kādu gribēsi.
132
00:08:53,200 --> 00:08:55,911
Vai cilvēki tiešām piesakās šādām blēņām?
133
00:08:55,911 --> 00:08:59,998
Cilvēki pieteiksies jebkam.
Mēness kolonizēšanai, teleportācijai.
134
00:08:59,998 --> 00:09:04,127
Neviens nekad nav bankrotējis,
derēdams uz cilvēces maldīgo optimismu.
135
00:09:04,127 --> 00:09:05,712
Es dzirdēju, ar suni ir izdevies.
136
00:09:07,840 --> 00:09:08,841
Vēl šampanieti.
137
00:09:10,092 --> 00:09:11,844
- Domāju, tas ir visai forši.
- Jā.
138
00:09:11,844 --> 00:09:15,514
Mākonis izklausās interesantāk
nekā tas, ko tagad sauc par realitāti.
139
00:09:15,514 --> 00:09:18,016
Labi, pārliecināji. Ko ņemsim līdzi?
140
00:09:18,851 --> 00:09:20,853
Kā ir jāģērbjas priekš mākoņa?
141
00:09:20,853 --> 00:09:23,689
Vai apkalpo numurā? Kāds ir skats?
142
00:09:23,689 --> 00:09:26,275
Beidziet. Tā nav viesnīca, bet glabātuve.
143
00:09:26,859 --> 00:09:28,360
Tur vienkārši iemidzina.
144
00:09:28,360 --> 00:09:31,822
Nu tad es ceru,
ka tas ir ļoti dziļš miegs.
145
00:09:31,822 --> 00:09:36,910
Un, kad es atmodīšos, gribu 22 gadus veca
puiša ķermeni ar 2,5 % tauku.
146
00:09:36,910 --> 00:09:39,246
Tu tāpat jau esi labs.
147
00:09:39,246 --> 00:09:41,456
Jā. Joko, cik gribi!
148
00:09:41,456 --> 00:09:45,627
Es tiešām gribētu
maģiski pamosties labākā pasaulē.
149
00:09:45,627 --> 00:09:48,213
Kas tev liek domāt,
ka pasaule kļūs labāka?
150
00:09:48,213 --> 00:09:52,134
Nu, protams, visu nestie upuri.
151
00:09:52,843 --> 00:09:54,636
Pārtikas daudzums, viss...
152
00:09:55,304 --> 00:10:00,934
Cilvēces vēsture ir stāsts
par vienu šausmīgu katastrofu pēc otras.
153
00:10:00,934 --> 00:10:05,981
Vairumu izraisījis
mūsu bezcerīgi nelabojamais egoisms.
154
00:10:06,857 --> 00:10:10,235
Nu, problēma ar pārcelšos uz nākotni
ir tāda: lai kurp dotos,
155
00:10:10,235 --> 00:10:13,113
mums būs jāņem līdzi sevi.
156
00:10:15,449 --> 00:10:16,450
Vai tu dotos?
157
00:10:20,412 --> 00:10:23,582
Tehniķi ieradīsies rīt no paša rīta.
158
00:10:24,458 --> 00:10:27,169
Ak vai! Tad jākravā mantas.
159
00:10:27,169 --> 00:10:29,922
Man gods būt šeit
jūsu pēdējā vakarā uz Zemes.
160
00:10:29,922 --> 00:10:31,965
Kā mēs svinēsim?
161
00:10:31,965 --> 00:10:33,300
Jau svinam.
162
00:10:33,300 --> 00:10:37,137
Īstenībā varbūt
tieši tas arī šovakar notiek.
163
00:10:38,222 --> 00:10:39,473
Šīs ir atvadu viesības.
164
00:10:40,682 --> 00:10:42,726
Redzi? Man var būt svētku noskaņojums.
165
00:10:42,726 --> 00:10:45,020
Mēs nenoticējām, vecīt.
166
00:10:45,020 --> 00:10:49,191
Ja vien tev pēkšņi nepieder triljoni,
un pat tad nevar tikt tajā sarakstā.
167
00:10:49,691 --> 00:10:50,692
Jā.
168
00:10:51,985 --> 00:10:55,489
Pirms 15 gadiem
es investēju mazā tehnoloģiju uzņēmumā.
169
00:10:56,240 --> 00:10:58,742
Pēdējā, kas bija Marinas pavalstī,
pirms tur viss bankrotēja.
170
00:11:00,244 --> 00:11:02,329
LifePause.
171
00:11:02,955 --> 00:11:03,997
Bet...
172
00:11:05,165 --> 00:11:08,627
Bet nekas, kur tu kādreiz esi investējis,
nav guvis panākumus, Ogij.
173
00:11:10,337 --> 00:11:11,338
Šis guva.
174
00:11:16,552 --> 00:11:19,471
Alpha, atskaņo LifePause!
175
00:11:22,307 --> 00:11:24,184
LifePause
176
00:11:24,810 --> 00:11:29,189
Tas ir Basters,
pasaulē pirmā augšupielādētā būtne.
177
00:11:30,190 --> 00:11:33,569
{\an8}Vēl pirms dažiem mēnešiem
Basters cieta no artrīta,
178
00:11:33,569 --> 00:11:36,697
{\an8}liekā svara, depresijas
un klimata noguruma.
179
00:11:36,697 --> 00:11:39,616
{\an8}Izmantojot mūsu moderno
neirokartēšanas tehnoloģiju,
180
00:11:39,616 --> 00:11:42,995
{\an8}zinātnieki spēja kartēt
visu Bastera apziņu
181
00:11:42,995 --> 00:11:44,663
{\an8}un sniegt labumu jums.
182
00:11:44,663 --> 00:11:47,583
{\an8}Ilgu laiku uzskatījām,
ka apziņa atrodas smadzenēs.
183
00:11:47,583 --> 00:11:50,335
{\an8}Nu mēs zinām:
būt dzīvam - tā ir visa ķermeņa pieredze.
184
00:11:50,836 --> 00:11:54,798
{\an8}Mūsu smalkā nanotehnoloģija
kartē katru neironu zarnās,
185
00:11:54,798 --> 00:11:58,260
sirdī, reproduktīvajā sistēmā,
pat balssaitēs
186
00:11:58,260 --> 00:12:00,762
{\an8}ar unikālu procesu, ko sauc nanošķēlēšana,
187
00:12:01,263 --> 00:12:04,057
{\an8}lai sasniegtu līdz šim neiedomājamu
detalizācijas līmeni.
188
00:12:05,309 --> 00:12:07,519
Kad apziņa ir iekodēta,
189
00:12:07,519 --> 00:12:10,397
{\an8}to var augšupielādēt,
noglabāt bezapziņas stāvoklī,
190
00:12:10,397 --> 00:12:12,774
{\an8}pat pavairot bezgalīgi daudz reižu
191
00:12:12,774 --> 00:12:17,738
{\an8}un jebkurā brīdī atdzīvināt
jūsu izvēlētā tīrā fiziskajā ietvarā.
192
00:12:18,822 --> 00:12:21,408
Kad šī tehnoloģija kļūs plaši pieejama,
193
00:12:21,408 --> 00:12:24,620
{\an8}digitalizēsies visi,
kuriem rūp mūsu planēta.
194
00:12:24,620 --> 00:12:28,624
Tā ir vienīgā iespēja
pilnībā izbeigt oglekļa patēriņu
195
00:12:28,624 --> 00:12:31,835
un piedzīvot
mūsu atjaunoto ekosistēmu brīnumus,
196
00:12:31,835 --> 00:12:33,045
kad atmodīsieties.
197
00:12:33,045 --> 00:12:37,257
{\an8}Laipni lūdzam labākā pasaulē,
kur būsiet tas pats jūs.
198
00:12:37,257 --> 00:12:39,384
LifePause
Tiksimies rīt
199
00:12:39,384 --> 00:12:42,471
Apturi! Apturi šo vājprātu!
200
00:12:42,471 --> 00:12:44,306
- LifePause
- Nu jau pietiks. Lūdzu.
201
00:12:44,306 --> 00:12:46,475
- Tiksimies rīt
- Alpha, izslēdz!
202
00:12:47,142 --> 00:12:51,313
Ogij, nopietni? Sākumā bija smieklīgi,
bet nu tu šauj pār strīpu.
203
00:12:51,313 --> 00:12:52,773
Es tev teicu, tas nav joks.
204
00:12:52,773 --> 00:12:56,527
Doma, ka mēs vienā mirklī
atteiktos no visas mūsu dzīves
205
00:12:56,527 --> 00:12:59,196
un dotos iekšā nezināmajā?
206
00:12:59,196 --> 00:13:02,616
- Nu, es zinu, ka tu nedotos.
- Nedotos. Tev taisnība.
207
00:13:02,616 --> 00:13:04,326
Tāpēc es došos bez tevis.
208
00:13:04,326 --> 00:13:07,120
Nu ja. Pagaidi, ko?
209
00:13:07,120 --> 00:13:10,541
Ir tikai viena biļete.
Bija loterija investoriem.
210
00:13:10,541 --> 00:13:12,417
Nedeva vēl vienu biļeti.
211
00:13:13,043 --> 00:13:15,879
Piedod. Man šķita, ka tas ir acīmredzams.
212
00:13:18,423 --> 00:13:20,884
- Tad tu...
- Es...
213
00:13:21,552 --> 00:13:24,555
Jā, es došos. Es došos. Es došos viens.
214
00:13:31,645 --> 00:13:36,525
Dzērienus!
Man šķiet, man vajag vairāk iedzert.
215
00:13:36,525 --> 00:13:38,485
Vai varam dabūt vēl šampanieti?
216
00:13:38,485 --> 00:13:41,113
Nē, kaut ko stiprāku. No apakšējā skapīša.
217
00:13:41,113 --> 00:13:42,948
Kaut ko stiprāku! No apakšējā skapīša!
218
00:13:42,948 --> 00:13:48,704
Tu saki, ka gribi mani pamest...
219
00:13:48,704 --> 00:13:52,082
suņu un vindsērfinga dēļ?
220
00:13:52,082 --> 00:13:53,166
Nē.
221
00:13:58,797 --> 00:13:59,840
Es arī paņemšu vienu.
222
00:13:59,840 --> 00:14:01,383
Man arī. Paldies.
223
00:14:07,347 --> 00:14:09,099
Domāju, ļausim jums abiem aprunāties.
224
00:14:09,099 --> 00:14:11,268
Jā, mums būtu jāiet. Paldies par...
225
00:14:11,268 --> 00:14:13,645
Nē, neaizejiet! Lūdzu.
226
00:14:14,813 --> 00:14:16,190
Laiks ēst.
227
00:14:16,190 --> 00:14:18,150
- Silvij, domāju, mums jāaprunājas.
- Nē.
228
00:14:18,150 --> 00:14:23,739
Ogij, es pagatavoju šīs vakariņas
mums Vecgada vakaram.
229
00:14:23,739 --> 00:14:25,407
Tu tās izbaudīsi.
230
00:14:26,825 --> 00:14:29,953
Kas to lai zina?
Tev tās varētu būt pēdējās.
231
00:14:37,085 --> 00:14:39,963
Foie gras. No klonētām Paloalto zosīm.
232
00:14:39,963 --> 00:14:41,340
Varbūt nezini.
233
00:14:41,340 --> 00:14:42,799
Kas tas ir?
234
00:14:42,799 --> 00:14:45,344
- Aknas.
- Varbūt labāk vienkārši izbaudīt.
235
00:14:45,344 --> 00:14:50,474
Fermeri ar varu baro pīļtēviņus,
iebāžot viņu rīklē graudu caurules.
236
00:14:50,974 --> 00:14:54,895
Putnu aknas piebriest
desmitreiz lielākas par normālām.
237
00:14:55,646 --> 00:14:58,148
Viņus tur būros, kas pilni ar mēsliem.
238
00:14:58,649 --> 00:15:01,485
Daži nomirst, aizrijušies ar vēmekļiem,
239
00:15:01,485 --> 00:15:05,280
vai izplūc savas spalvas
un uzbrūk cits citam.
240
00:15:06,198 --> 00:15:08,575
Sieviešu kārtas pīlēniem
tas tiek aiztaupīts.
241
00:15:09,159 --> 00:15:11,828
Tie vēl dzīvi tiek iemesti
242
00:15:12,412 --> 00:15:15,707
gaļasmašīnās un samalti kaķu barībā.
243
00:15:17,084 --> 00:15:18,085
Bon appétit.
244
00:15:19,419 --> 00:15:20,420
Oho.
245
00:15:24,800 --> 00:15:27,803
Vai. Tas ir tik necilvēcīgi.
246
00:15:27,803 --> 00:15:29,096
Kāpēc par to jādomā?
247
00:15:29,096 --> 00:15:32,099
Jocīgi, kā mēs nežēlību
saucam par necilvēcīgu,
248
00:15:32,099 --> 00:15:35,018
bet kas gan ir vēl cilvēciskāks
par nežēlību?
249
00:15:35,018 --> 00:15:36,395
Vai ne, Ogij?
250
00:15:36,395 --> 00:15:39,064
Bet pīļu mātītes
tiek pārvērstas kaķu barībā.
251
00:15:39,064 --> 00:15:40,649
- Nu, tas ir...
- Nenokar galvu, Elodij.
252
00:15:40,649 --> 00:15:43,986
Nav nekāds šoks,
ka sieviete tiek pamesta malā.
253
00:15:45,112 --> 00:15:50,075
Tu esi jauna,
bet kādudien tu uzzināsi, kāda ir sajūta.
254
00:15:50,075 --> 00:15:51,618
Labi, varbūt nevajag...
255
00:15:51,618 --> 00:15:53,245
Silvij, tu vienkārši nesaproti.
256
00:15:53,245 --> 00:15:57,291
Es tevi nepametu malā.
Īstenībā te nav runa par tevi.
257
00:15:57,291 --> 00:15:58,584
Muļķa es.
258
00:15:59,376 --> 00:16:03,964
Mans vīrs ļausies nanošķēlēšanai,
nevis pavadīs vēl vienu dienu ar mani,
259
00:16:03,964 --> 00:16:06,925
un es kļūdas pēc pieņemu,
ka te ir runa par mani.
260
00:16:06,925 --> 00:16:08,927
Nu, domāju, viņš mēģina pateikt...
261
00:16:08,927 --> 00:16:10,888
Man trūkst saulrietu.
262
00:16:11,597 --> 00:16:13,098
Es gribu sajust lietu.
263
00:16:13,682 --> 00:16:18,061
Gribu elpot īstu gaisu bez maskas.
264
00:16:18,770 --> 00:16:21,481
Gribu bez brūnaļģēm ēst vēl ko citu,
265
00:16:21,481 --> 00:16:24,401
kas man neizmaksātu
sešu mēnešu oglekļa normu.
266
00:16:24,401 --> 00:16:29,031
Nav tik traki. Zin, ak dievs,
cilvēki ir pārdzīvojuši sliktākus laikus.
267
00:16:30,240 --> 00:16:35,204
Pat sliktākajos laikos cilvēki varēja
paskatīties augšup un redzēt zvaigznes.
268
00:16:37,372 --> 00:16:39,249
Silvij, gribu redzēt savvaļu.
269
00:16:39,791 --> 00:16:41,752
Visi grib redzēt savvaļu...
270
00:16:44,087 --> 00:16:46,089
bet mēs arī gribam mīlestību.
271
00:16:48,342 --> 00:16:51,136
Ogij, savvaļa izzuda
pirms daudziem gadiem.
272
00:16:52,513 --> 00:16:53,597
Tu izvēlējies mīlestību.
273
00:16:54,473 --> 00:16:58,519
- Tu izvēlējies mīlestību, bērnus, ģimeni.
- Jums ir bērni?
274
00:16:58,519 --> 00:17:00,270
- Elodij, nevajag.
- Jā, ir.
275
00:17:00,270 --> 00:17:01,730
- Nē, nav.
- Jā, ir.
276
00:17:01,730 --> 00:17:02,898
Mums nav!
277
00:17:08,529 --> 00:17:10,071
Piedošanu. Es ko ne tā pateicu?
278
00:17:10,071 --> 00:17:12,281
- Tas ir...
- Nevajadzēja, vai ne?
279
00:17:15,285 --> 00:17:16,619
Man jāiet viņai pakaļ.
280
00:17:16,619 --> 00:17:17,704
Nē.
281
00:17:18,579 --> 00:17:19,580
Ļauj man!
282
00:17:22,209 --> 00:17:23,210
Paldies.
283
00:17:32,219 --> 00:17:34,429
Es nedomāju, ka viņš to tiešām darīs.
284
00:17:35,514 --> 00:17:38,183
- Viņš tevi dievina.
- Kāda starpība?
285
00:17:39,017 --> 00:17:40,102
Tu tā nedomā.
286
00:17:40,102 --> 00:17:41,436
Ak nē?
287
00:17:45,107 --> 00:17:46,108
Kas ir?
288
00:17:47,526 --> 00:17:52,114
Es iedomājos, cik tas būtu fantastiski,
289
00:17:52,114 --> 00:17:57,953
ja viņi netīšām
Ogiju atmodinātu Bastera ķermenī.
290
00:17:59,454 --> 00:18:04,710
Nu, iesprostots tur, teiktu...
"Es esmu Ogijs.
291
00:18:06,044 --> 00:18:08,463
Es neesmu suns."
292
00:18:12,092 --> 00:18:14,303
Viņš to tiešām būtu pelnījis.
293
00:18:16,430 --> 00:18:21,185
Paklau, Silvij.
Tev ir visas tiesības būt dusmīgai,
294
00:18:22,227 --> 00:18:27,065
bet patiesība ir tāda, ka es darītu jebko,
lai man būtu tas, kas ir jums.
295
00:18:28,108 --> 00:18:29,109
Beidz.
296
00:18:29,985 --> 00:18:32,654
Es mētājos no cilvēka uz cilvēku.
297
00:18:32,654 --> 00:18:36,825
Elodija, Eleanora, Eloīza.
Tas ir viens un tas pats.
298
00:18:36,825 --> 00:18:39,494
Virtuāla, mākslīgais intelekts.
299
00:18:40,078 --> 00:18:43,665
Pat īstajām ir čips.
Kad viņas ar mani mīlējas,
300
00:18:45,042 --> 00:18:48,295
īstenībā viņas mīlējas
ar kādu citu savā prātā.
301
00:18:48,879 --> 00:18:54,468
Viņas uzmeklē porno, bijušos draudziņus
vai draudzenes, vai Dievs vien zina ko.
302
00:18:56,470 --> 00:18:59,014
Zin, agrāk es neiebildu.
303
00:18:59,014 --> 00:19:03,519
Mazāk intīmās dzīves
nepatīkamo sarežģījumu.
304
00:19:04,520 --> 00:19:09,024
Bet nu es sāku justies tā,
ka tikpat labi arī manis varētu nebūt.
305
00:19:14,571 --> 00:19:16,490
Gribi parunāt par digitalizēšanos?
306
00:19:17,533 --> 00:19:19,576
Sajūta, ka ar mani jau tas ir noticis.
307
00:19:20,911 --> 00:19:22,496
Vai viņš tev teica, ka dosies?
308
00:19:23,830 --> 00:19:26,124
Domāju,
viņš gribēja atstāt uz tevi iespaidu,
309
00:19:26,875 --> 00:19:30,087
uz protežē, kas viņu pilnībā pārspējis.
310
00:19:30,087 --> 00:19:33,131
Nē. Nē, es biju
tādā pašā neziņas tumsā kā tu.
311
00:19:35,259 --> 00:19:42,057
Tad laikam kaut kādā ziņā
mēs abi tajā esam kopā, ne?
312
00:19:43,851 --> 00:19:48,021
Abi tiekam pamesti.
313
00:19:48,021 --> 00:19:49,398
Tu esi piedzērusies.
314
00:19:59,741 --> 00:20:00,742
Vai tu...
315
00:20:02,744 --> 00:20:04,246
Vai tu flirtē ar mani?
316
00:20:05,414 --> 00:20:10,294
Tā es jau gadiem mēģinu
uzsākt karjeru mākslas jomā.
317
00:20:11,503 --> 00:20:14,840
Arī tādēļ es nācu šurp,
jo Silvija ir mākslas tirgotāja un...
318
00:20:15,465 --> 00:20:19,761
Un man personīgi patīk strādāt
ar izmestiem vai atrastiem materiāliem.
319
00:20:19,761 --> 00:20:21,930
- Skaidrs.
- Man patīk strādāt ar mēsliem,
320
00:20:21,930 --> 00:20:23,098
- jo tie ir...
- Mēsliem?
321
00:20:23,098 --> 00:20:24,641
Jā, jo, godīgi sakot,
322
00:20:24,641 --> 00:20:26,977
ja mēs šajā laikā nesaredzēsim skaisto
ķermeņa izdalījumos,
323
00:20:26,977 --> 00:20:29,188
nu, tad kur gan citur?
324
00:20:29,813 --> 00:20:31,023
Es nezinu.
325
00:20:35,110 --> 00:20:36,486
Man jāsaka...
326
00:20:40,574 --> 00:20:42,659
Tas, ko tu dari, ir ļoti drosmīgi.
327
00:20:42,659 --> 00:20:47,873
Mesties nezināmajā. Pilnībā dzēst
savu oglekļa pēdas nospiedumu.
328
00:20:48,415 --> 00:20:51,210
Es nezinu daudz cilvēku,
kuri būtu tik drosmīgi,
329
00:20:51,210 --> 00:20:52,878
lai darītu ko tādu.
330
00:20:55,714 --> 00:20:57,674
Es tikai domāju, ka tev ir viena problēma.
331
00:20:57,674 --> 00:20:58,759
Kāda tad?
332
00:21:00,135 --> 00:21:02,971
Nu, tu aizvien mīli savu sievu.
333
00:21:04,473 --> 00:21:10,771
Nedomāju, ka vajadzētu šo vakaru
vēl vairāk sarežģīt.
334
00:21:12,689 --> 00:21:16,109
Es nerunāju ne par ko sarežģītu.
335
00:21:18,195 --> 00:21:19,279
Ak tad ne?
336
00:21:20,864 --> 00:21:24,368
Es runāju par kaut ko ļoti vienkāršu.
337
00:21:26,578 --> 00:21:28,539
Ķermeņiem telpā.
338
00:21:29,581 --> 00:21:31,458
Fizisko pievilcību.
339
00:21:32,626 --> 00:21:36,463
Par diviem vientuļiem cilvēkiem,
kas atrod viens otru.
340
00:21:37,673 --> 00:21:39,591
Mierina viens otru.
341
00:21:42,594 --> 00:21:45,180
Vai. Vai.
342
00:21:47,516 --> 00:21:49,351
Piedod. Man šķita...
343
00:21:51,854 --> 00:21:53,313
Zini...
344
00:21:54,147 --> 00:21:55,148
Ko?
345
00:21:57,401 --> 00:21:59,194
Es nepieskaros.
346
00:22:01,113 --> 00:22:05,450
Jā, tu nepieskaries. Es aizmirsu.
347
00:22:08,495 --> 00:22:10,038
Un Ogijam?
348
00:22:10,831 --> 00:22:11,874
Es...
349
00:22:14,209 --> 00:22:17,087
Nevaru atcerēties, kad.
350
00:22:17,921 --> 00:22:22,426
Tu saki, ka alksti pēc savvaļas.
Tu jau tādā atrodies. Jūs abi.
351
00:22:22,926 --> 00:22:26,471
Bļāviens, nomaldījušies
mežonīgajās cilvēku attiecībās.
352
00:22:26,471 --> 00:22:30,767
Izkļūt laukā var tikai kopā. Vai ne?
353
00:22:31,602 --> 00:22:34,479
Varbūt tu to dari, lai redzētu,
vai viņai vēl rūp.
354
00:22:35,981 --> 00:22:39,902
Mūsu starpā jau ilgu laiku nav saskaņas.
355
00:22:40,736 --> 00:22:44,364
Un es zinu, ka vienmēr var kļūt labāk,
356
00:22:44,948 --> 00:22:46,366
bet, godīgi sakot,
357
00:22:47,034 --> 00:22:52,164
es daudz optimistiskāk raugos uz to,
ka dziedināsies zeme, nevis mēs.
358
00:22:52,748 --> 00:22:57,961
Tad āda nedrīkst pieskarties ādai?
359
00:23:11,308 --> 00:23:12,726
Tad ko tu piedāvā?
360
00:23:12,726 --> 00:23:14,686
Es gribu tavu vietu glābšanas laivā.
361
00:23:15,646 --> 00:23:16,813
Tu gribi digitalizēties?
362
00:23:16,813 --> 00:23:19,441
No mums četriem jādodas būtu man.
363
00:23:20,317 --> 00:23:23,070
Es esmu jauna. Piedod.
364
00:23:23,070 --> 00:23:25,948
Esmu gana spēcīga,
lai uzbūvētu to, kas nu jāuzbūvē.
365
00:23:25,948 --> 00:23:31,703
Esmu sabiedriska, brīva no aizspriedumiem,
ekoatbildīga, sajēdzu tehnoloģijas.
366
00:23:31,703 --> 00:23:33,455
Man ir trīs miljoni sekotāju,
367
00:23:33,455 --> 00:23:36,083
un katrs mans ieraksts
saņem divus trīs miljonus uzsitienu.
368
00:23:36,083 --> 00:23:40,045
Jā, bet vai tev nav mīļu cilvēku
vai vecāku?
369
00:23:41,088 --> 00:23:42,297
Vai Niks? Tev ir Niks.
370
00:23:42,297 --> 00:23:45,968
Neviens nav tā vērts,
lai atteiktos no šādas iespējas.
371
00:23:46,552 --> 00:23:47,886
Patiesībā esmu bankrotējusi.
372
00:23:47,886 --> 00:23:49,638
Es veicu piegādes dienā
373
00:23:49,638 --> 00:23:52,432
un tiešsaistē dejoju striptīzu,
lai iegūtu nelegālo oglekli, un es...
374
00:23:52,432 --> 00:23:55,727
es to daru tikai tāpēc,
lai man būtu gaisma
375
00:23:55,727 --> 00:23:59,356
un pēc darba varētu radīt mākslu,
bet es nevaru tā turpināt.
376
00:23:59,982 --> 00:24:01,733
Es esmu domāta nākotnei.
377
00:24:02,693 --> 00:24:04,069
- Eloīza.
- Elodija.
378
00:24:04,069 --> 00:24:04,987
Pareizi.
379
00:24:04,987 --> 00:24:10,033
Pat ja es gribētu tev atdot to vietu,
bet īstenībā negribu, es to nevarētu.
380
00:24:10,576 --> 00:24:12,119
Tā nav atdodama citam.
381
00:24:12,119 --> 00:24:15,080
- Viss ir verificēts ar DNS.
- Labi.
382
00:24:15,080 --> 00:24:18,417
Nu, tu vari man iedot nagu
vai bārdas matiņu.
383
00:24:18,417 --> 00:24:21,879
Turklāt notiek arī
visaptveroša psiholoģiskā izvērtēšana,
384
00:24:21,879 --> 00:24:26,758
ko, neapvainojies,
nedomāju, ka tu izturētu.
385
00:24:26,758 --> 00:24:28,844
Kas ir tajā izvērtēšanā?
386
00:24:34,099 --> 00:24:36,101
Alpha, ieslēdz LifePause.
387
00:24:38,729 --> 00:24:41,398
- Īstenībā tie ir daudzi jautājumi.
- Labi.
388
00:24:41,398 --> 00:24:43,609
Kā tu vari būt tik skaista?
389
00:24:45,527 --> 00:24:47,112
Tu esi tik skaista.
390
00:24:47,112 --> 00:24:50,073
"Vai esat kādreiz domājis
par paškaitējumu?"
391
00:24:52,993 --> 00:24:56,371
"Cik daudz jums bijis seksa partneru,
un kādi viņi bija?"
392
00:24:56,371 --> 00:24:59,833
- Kaut es varētu tev pieskarties.
- Bet nevari.
393
00:25:00,667 --> 00:25:03,253
"Kāds ir tavs mīļākais saldējums
un kāpēc?"
394
00:25:03,253 --> 00:25:04,505
Nu, tas ir viegli.
395
00:25:04,505 --> 00:25:06,381
Piparmētru un šokolādes. Gards.
396
00:25:09,676 --> 00:25:12,888
"Esat kādreiz bijis iemīlējies,
un kā jūs to zināt?"
397
00:25:14,806 --> 00:25:15,849
"Vai esat garīgs cilvēks?"
398
00:25:15,849 --> 00:25:17,309
O jā.
399
00:25:17,309 --> 00:25:19,478
"Ja jā, kam jūs ticat?"
400
00:25:19,478 --> 00:25:20,687
Ak dievs.
401
00:25:20,687 --> 00:25:24,816
"Ko jūs darītu, ja jūs pēkšņi sastaptu
milzīgu brūno lāci?"
402
00:25:25,484 --> 00:25:28,654
O jā, tas... Daži jautājumi ir simulācijas.
403
00:25:29,238 --> 00:25:30,155
Ak dievs!
404
00:25:34,952 --> 00:25:37,788
Tā ir hologramma.
Tas ir treniņš, tā nav īstenība.
405
00:25:37,788 --> 00:25:39,831
- Pag, pag.
- Nē! Tas ir...
406
00:25:40,624 --> 00:25:44,545
- Tas mani nogalinās!
- Viss kārtībā. Nebēdz!
407
00:25:44,545 --> 00:25:47,339
Tas ir... Elodij!
408
00:25:48,882 --> 00:25:50,801
Nē! Atstāj mani, lūdzu!
409
00:25:50,801 --> 00:25:52,678
Ogij? Kas notiek?
410
00:25:52,678 --> 00:25:56,431
Nekas.
Psiholoģiskā izvērtēšana priekš LifePause.
411
00:25:56,431 --> 00:25:58,684
Elodija gribēja redzēt.
412
00:25:59,518 --> 00:26:02,062
Alpha! Izslēdz LifePause!
413
00:26:04,648 --> 00:26:06,942
Ko īsti tā izvērtē?
414
00:26:08,110 --> 00:26:11,947
Laikam...
pamata izdzīvošanas prasmes savvaļā.
415
00:26:14,491 --> 00:26:19,454
Vai varbūt cilvēka spēju atšķirt to,
kas ir fantāzija un kas ir īsts?
416
00:26:21,248 --> 00:26:23,834
Tu noteikti būtu laba kandidāte.
417
00:26:27,337 --> 00:26:28,547
Es nedotos.
418
00:26:29,673 --> 00:26:32,718
Es nemūžam nedotos.
419
00:26:33,802 --> 00:26:35,179
Es nepadotos.
420
00:26:35,179 --> 00:26:37,389
Silvij, es...
421
00:26:39,516 --> 00:26:42,102
Es negribēju tevi sāpināt.
422
00:26:43,687 --> 00:26:44,855
Tu nesāpināji.
423
00:26:45,522 --> 00:26:49,568
Labi, bet paklau... Tas... Laikam
424
00:26:50,485 --> 00:26:53,155
man nešķita, ka tev rūpētu, ja es dotos.
425
00:26:55,157 --> 00:26:56,783
Kā tu vari tā teikt?
426
00:26:57,993 --> 00:27:00,871
Man nešķita, ka mūsu starpā vēl kas ir.
427
00:27:01,872 --> 00:27:03,540
Nemēģini to attaisnot!
428
00:27:03,540 --> 00:27:04,750
Tiešām. Lūdzu!
429
00:27:04,750 --> 00:27:09,546
Tev jāsaprot. Kaut kādā ziņā
man tas ir tikpat liels šoks kā tev.
430
00:27:09,546 --> 00:27:13,425
Nu, man nemūžam nešķita, ka izdosies
un ka mani izvēlēsies loterijai.
431
00:27:13,425 --> 00:27:16,553
Un, protams, es cerēju,
ka vispirms varēšu ar tevi aprunāties.
432
00:27:17,763 --> 00:27:19,264
Bet tu nekad manī neklausies.
433
00:27:20,807 --> 00:27:23,143
Tu pat vairs īsti uz mani neskaties.
434
00:27:24,686 --> 00:27:26,855
Un es zinu,
ka esmu tev sagādājis vilšanos.
435
00:27:28,273 --> 00:27:33,737
Es zinu, ka ne tādu dzīvi
mēs abi iztēlojāmies.
436
00:27:34,947 --> 00:27:37,991
Proti, es arī esmu vīlies.
437
00:27:38,575 --> 00:27:39,576
Bet...
438
00:27:41,411 --> 00:27:43,997
mēs nekad nespējām sarunāties
bez strīdiem.
439
00:27:43,997 --> 00:27:46,792
- Kur ir Elodija?
- Nik, atļausi mums parunāties?
440
00:27:46,792 --> 00:27:47,876
Jā.
441
00:27:47,876 --> 00:27:49,503
Paga, neaizej!
442
00:27:55,926 --> 00:27:57,094
Ko?
443
00:27:57,803 --> 00:27:58,804
Nē.
444
00:27:58,804 --> 00:28:00,222
- Kas ir, draudziņ?
- Ko?
445
00:28:00,222 --> 00:28:01,306
Vai tu...
446
00:28:02,599 --> 00:28:03,684
Vai jūs...
447
00:28:04,518 --> 00:28:07,437
Nē, ne taču. Vai tomēr?
448
00:28:07,437 --> 00:28:08,605
Ko tad...
449
00:28:09,648 --> 00:28:11,900
Es... Ko?
450
00:28:11,900 --> 00:28:14,361
Nespējāt pat pagaidīt, līdz es aizeju?
451
00:28:14,361 --> 00:28:17,573
Ogij. Tas... Tas nav tas, ko tu domā.
452
00:28:18,240 --> 00:28:19,658
Tas... Tas bija...
453
00:28:21,535 --> 00:28:23,579
Viņa sāka...
454
00:28:26,123 --> 00:28:27,249
to.
455
00:28:28,208 --> 00:28:30,669
"Viņa sāka to"?
456
00:28:31,295 --> 00:28:32,754
Vai tev ir seši gadi?
457
00:28:32,754 --> 00:28:33,839
Tad tā ir taisnība?
458
00:28:33,839 --> 00:28:35,465
Nē! Es...
459
00:28:36,675 --> 00:28:41,263
Labi, jā,
bet tas bija pilnīgi bez pieskaršanās.
460
00:28:41,263 --> 00:28:44,600
- Skaidrs.
- Un, protams,
461
00:28:44,600 --> 00:28:48,228
tas vienalga ir stulbi un šausmīgi.
462
00:28:48,228 --> 00:28:50,772
- Nu, es nedomāju, ka tas bija...
- Aizveries, Nik!
463
00:28:52,232 --> 00:28:56,069
Bet tas bija tikai tāpēc, ka tu...
464
00:28:57,279 --> 00:29:01,742
Proti, mēs abi esam j... Tu mūs pamet.
465
00:29:01,742 --> 00:29:05,162
Un... Un tas notika!
466
00:29:05,162 --> 00:29:07,164
Nu, tas ir vienkārši lieliski!
467
00:29:08,373 --> 00:29:11,710
Tas ir patiešām lieliski!
468
00:29:13,212 --> 00:29:18,425
Tev vajadzēja vēl pēdējo uzvaru, vai ne?
469
00:29:19,635 --> 00:29:23,013
Vēl pēdējo pļauku pa manu seju,
un tad aizsūtīsi mani prom!
470
00:29:23,013 --> 00:29:25,849
Tas nebija tā.
471
00:29:25,849 --> 00:29:27,518
- Atvainojiet.
- Kas ir?
472
00:29:28,727 --> 00:29:32,356
Atvainojiet. Ir pasniegtas vakariņas.
473
00:29:51,291 --> 00:29:52,292
Paldies.
474
00:29:56,088 --> 00:29:57,881
Ser, vai vēlaties tomātus?
475
00:29:57,881 --> 00:29:59,132
- Nē.
- Labi.
476
00:30:09,268 --> 00:30:10,602
Alpha, izslēdz.
477
00:30:15,983 --> 00:30:17,276
Es gribētu uzsaukt tostu.
478
00:30:17,276 --> 00:30:19,486
Labi, domāju, es būšu... Labi, atā.
479
00:30:20,863 --> 00:30:22,614
Īstenībā tostu par pateicību.
480
00:30:23,782 --> 00:30:28,245
Redz, šī ir mana pēdējā nakts uz Zemes,
nu, vismaz šajā laikmetā.
481
00:30:28,245 --> 00:30:34,001
Un, godīgi sakot, man šķita,
ka tās būs tādas vienmuļas atvadas.
482
00:30:34,543 --> 00:30:37,713
Lieliska maltīte, pāris smieklīgu stāstu.
483
00:30:38,338 --> 00:30:40,841
Kā tā reize, kad aizgājām uz karaoki
484
00:30:40,841 --> 00:30:43,969
un nodziedājām visas dziesmas
no Blū Aivijas Kārteres albuma Holiday.
485
00:30:44,595 --> 00:30:47,806
Visa publika kā pienaglota
klausījās tavas balss skaņā.
486
00:30:49,141 --> 00:30:50,726
Nu vismaz es.
487
00:30:51,935 --> 00:30:55,063
Un tāpēc es nodomāju:
atstāsim visu slikto pagātnē.
488
00:30:56,064 --> 00:30:58,483
Apglabāsim pārīti no mūsu kaujas cirvjiem.
489
00:30:58,483 --> 00:31:03,155
Atradīsim risinājumu
manam, mūsu laikam šeit.
490
00:31:04,615 --> 00:31:07,910
Jo ir bijuši daži labi brīži.
491
00:31:10,454 --> 00:31:12,331
Bet notika pavērsiens.
492
00:31:14,416 --> 00:31:16,168
Daži varētu prātot, vai esmu dusmīgs.
493
00:31:19,046 --> 00:31:20,547
Šī ir mana pēdējā nakts uz Zemes.
494
00:31:20,547 --> 00:31:22,841
Mana sieva mīlējas ar manu draugu,
495
00:31:22,841 --> 00:31:26,386
kam esmu bijis kolēģis un mentors.
496
00:31:27,387 --> 00:31:30,766
Vienmēr esmu tevi apbrīnojis.
Mēs nepieskārāmies.
497
00:31:30,766 --> 00:31:34,478
Patiesībā jūs abi
man esat snieguši lielu dāvanu.
498
00:31:36,104 --> 00:31:41,151
Ja man bija kādas šaubas
par digitalizēšanos, jūs tās aizdzināt.
499
00:31:41,151 --> 00:31:47,074
Tagad man vairs nav nekādas nožēlas,
vēlmes pārdomāt,
500
00:31:47,074 --> 00:31:50,160
nekā, tikai sajūsma par to, kas būs.
501
00:31:51,328 --> 00:31:54,623
Tāpēc es gribu pateikties jums abiem,
502
00:31:55,332 --> 00:31:59,461
ka darījāt manu lēmumu uz mūžu tevi pamest
503
00:32:01,213 --> 00:32:07,386
tik ļoti un šausmīgi skaidru.
504
00:32:10,055 --> 00:32:13,809
Tāpēc... prozit!
505
00:32:32,578 --> 00:32:36,248
Mans dārgais Ogij!
506
00:32:37,165 --> 00:32:44,173
Es melotu, ja teiktu, ka neesmu
dažreiz par ko tādu fantazējusi.
507
00:32:45,632 --> 00:32:48,468
Kura gan sieva nav domājusi par to,
cik burvīgi būtu
508
00:32:48,468 --> 00:32:53,348
lēnām sagriezt savu vīru
kā milzīgu, sulīgu meloni?
509
00:32:53,348 --> 00:32:59,104
Tāpēc paldies, Ogij, ka tik neuzkrītoši
pieliki punktu mūsu laikam
510
00:32:59,104 --> 00:33:01,940
un pirmo reizi mūžā
511
00:33:02,566 --> 00:33:06,445
kaut ko izplānoji un noorganizēji pats.
512
00:33:08,822 --> 00:33:12,451
Šķiet, mums tomēr šovakar
ir daudz, ko svinēt.
513
00:33:19,958 --> 00:33:23,545
- Man arī ir kaut kas sakāms.
- Tiešām nav īstais brīdis...
514
00:33:27,132 --> 00:33:28,800
Jūs esat jukuši.
515
00:33:29,384 --> 00:33:32,721
Viņš ir traks, viņa ir traka,
un tu esi traks, ka mani šurp atvedi.
516
00:33:35,057 --> 00:33:37,392
Mums viss beidzies. Tas arī viss.
517
00:33:40,354 --> 00:33:46,235
Nu, domāju, ja visi sakām tostus,
518
00:33:46,235 --> 00:33:47,653
es pateikšu pāris vārdu.
519
00:33:49,488 --> 00:33:50,489
Ogij...
520
00:33:52,866 --> 00:33:56,703
Piedod, ka tavā pēdējā naktī uz Zemes
man bija bezkontakta sekss ar tavu sievu.
521
00:33:56,703 --> 00:33:59,665
Es nevēlējos tevi sāpināt
vai sabojāt tavu vakaru.
522
00:33:59,665 --> 00:34:02,042
Nekas. Tā bija kļūda dzērumā.
523
00:34:02,042 --> 00:34:04,336
Nē, īstenībā tieši to gribēju paskaidrot.
524
00:34:06,839 --> 00:34:09,091
Jā, es gribu pateikt šo.
525
00:34:10,884 --> 00:34:12,010
Tā vajag.
526
00:34:13,094 --> 00:34:14,471
No manas puses tā nebija kļūda.
527
00:34:15,848 --> 00:34:20,393
Es esmu...
Es vienmēr esmu bijis tevī iemīlējies.
528
00:34:22,271 --> 00:34:23,355
Ak tu kungs.
529
00:34:23,355 --> 00:34:26,315
Esmu bijis viņā iemīlējies
vairāk nekā desmit gadus.
530
00:34:26,315 --> 00:34:28,527
Īstenībā, kopš pirmoreiz viņu ieraudzīju.
531
00:34:28,527 --> 00:34:34,074
Gadu laikā mēs vairākas reizes
esam bijuši tuvu salaišanai.
532
00:34:34,949 --> 00:34:36,368
Nē, neesam gan.
533
00:34:36,368 --> 00:34:37,786
Mana tēta bērēs.
534
00:34:37,786 --> 00:34:42,708
Beidz! Tas bija tikai apskāviens.
Man bija tevis žēl.
535
00:34:42,708 --> 00:34:46,920
Un, protams, Silvijas dēļ
es nespēju būt ne ar vienu citu.
536
00:34:48,088 --> 00:34:51,216
Īsti ne.
Salīdzinot ar viņu, visas nobālēja.
537
00:34:53,886 --> 00:34:56,304
Nedomāju, ka esi traks,
ka gribi ņemt pēdu,
538
00:34:56,304 --> 00:35:03,270
bet domāju, ka esi traks,
ka pamet savu sievu.
539
00:35:04,229 --> 00:35:07,149
Brīnišķīgu, skaistu sievieti.
540
00:35:08,483 --> 00:35:12,779
Es ceru, ka tad, kad Ogija vairs nebūs...
541
00:35:14,323 --> 00:35:15,741
Ak kungs.
542
00:35:16,408 --> 00:35:17,701
- Sadod viņam! Jā!
- Ogij! Nē!
543
00:35:17,701 --> 00:35:20,412
- Ēdiens! Nē!
- Aizveries! Pat ne...
544
00:35:20,412 --> 00:35:22,956
Blēdīgais sievas zagli...
545
00:35:22,956 --> 00:35:24,583
- Ogij!
- Netuvojies manai sievai!
546
00:35:24,583 --> 00:35:27,169
- Dirsa, es tevi nogalināšu!
- Laid viņu vaļā!
547
00:35:27,169 --> 00:35:29,004
Liec viņu mierā!
548
00:35:29,004 --> 00:35:31,882
- Laid viņu vaļā! Laid!
- Nē!
549
00:35:31,882 --> 00:35:34,343
Pietiek!
550
00:35:34,343 --> 00:35:38,263
Tēti? Kas notiek?
551
00:35:38,263 --> 00:35:40,182
Agnese, ej atpakaļ gultā!
552
00:35:40,182 --> 00:35:42,643
Ko jūs darāt?
553
00:35:42,643 --> 00:35:43,727
Tā ir...
554
00:35:43,727 --> 00:35:47,731
Mēs tikai spēlējam spēli, mīļā.
Jautri, vai ne?
555
00:35:47,731 --> 00:35:48,815
Es drīkstu uzspēlēt?
556
00:35:48,815 --> 00:35:52,027
Nē, sirsniņ, tev būtu jābūt gultā.
Uzvedīšu tevi atpakaļ augšā, labi?
557
00:35:52,027 --> 00:35:54,363
- Viņiem tiešām ir bērns.
- Tas ir sarežģīti.
558
00:35:54,363 --> 00:35:55,447
Nē, mīļumiņ.
559
00:35:55,447 --> 00:35:58,408
- Es nolikšu viņu gulēt.
- Nē, lūdzu, nedari tā.
560
00:35:58,408 --> 00:36:00,077
- Man ir tas jādara.
- Neliec.
561
00:36:00,077 --> 00:36:01,787
Agnese, ej gulēt.
562
00:36:07,167 --> 00:36:10,170
- Man riebjas, kad tu tā dari.
- Zinu. Man arī riebjas.
563
00:36:11,463 --> 00:36:14,424
Bet varbūt laiks
mums visiem atteikties no ilūzijām.
564
00:36:15,175 --> 00:36:16,593
Aiznesīšu viņu atpakaļ augšā.
565
00:36:28,522 --> 00:36:32,860
- Vai viņa ir...
- Jā. Neauglības robots.
566
00:36:32,860 --> 00:36:35,153
Neesmu tik reālistisku redzējusi.
567
00:36:36,613 --> 00:36:38,282
Domāju, jums tagad jāiet.
568
00:36:39,950 --> 00:36:42,119
- Protams. Kā tad.
- Jā.
569
00:36:43,745 --> 00:36:47,916
Silvij. Silvij? Es runāju ar Ogiju,
ka viņš varētu man atdot savu biļeti.
570
00:36:48,417 --> 00:36:49,835
Es tiešām gribu doties.
571
00:36:50,669 --> 00:36:55,966
Tu esi jauna. Tev ir laiks.
Kādudien to izdarīs visi.
572
00:36:56,800 --> 00:36:57,801
Jā.
573
00:36:58,302 --> 00:36:59,720
Mums vajag mūsu skābekli.
574
00:37:01,013 --> 00:37:02,097
Annij?
575
00:37:09,229 --> 00:37:10,689
Atvainojiet par netīrību.
576
00:37:10,689 --> 00:37:11,982
Nekas.
577
00:37:11,982 --> 00:37:14,109
Un ēdiens bija tiešām gards.
578
00:37:14,109 --> 00:37:18,488
Es to negatavoju. Es tikai pasniedzu.
Pašnodarbinātā. Kalpone.
579
00:37:19,907 --> 00:37:21,283
Vai jums ir čips?
580
00:37:21,283 --> 00:37:22,826
Nē, nevarētu to atļauties.
581
00:37:22,826 --> 00:37:24,953
Es zinu puisi, kurš to ieliek ļoti lēti.
582
00:37:24,953 --> 00:37:27,122
Ja neiebilsti pret reklāmām, jā?
583
00:37:29,374 --> 00:37:30,375
Lūdzu.
584
00:37:36,006 --> 00:37:37,132
Laimīgu jauno gadu!
585
00:37:41,011 --> 00:37:42,513
Pasaki viņam, lai tur izklaidējas.
586
00:37:42,513 --> 00:37:45,641
Pateikšu. Ja viņš atcerēsies, kā.
587
00:37:47,226 --> 00:37:50,354
Viņš bija labs draugs.
Pasaki viņam, ka es atvainojos...
588
00:37:50,354 --> 00:37:51,855
Pateikšu. Atā, Nik.
589
00:37:58,946 --> 00:38:00,697
- Silvij, ja ir kāda iespēja...
- Atā.
590
00:38:00,697 --> 00:38:01,782
Es...
591
00:38:10,958 --> 00:38:14,336
Varat iet augšā un likties pie miera.
Es pabeigšu te visu un pati aiziešu.
592
00:38:14,336 --> 00:38:17,464
Ir Vecgada vakars.
Vai jūs neteicāt, ka jums kaut kur jābūt?
593
00:38:17,464 --> 00:38:18,590
Nē, nekur.
594
00:38:21,426 --> 00:38:24,471
Pēdējais karstuma vilnis piebeidza
manu ģimeni un vairumu draugu.
595
00:38:26,139 --> 00:38:28,475
Es biju masiere Bērbenkā.
596
00:38:29,601 --> 00:38:30,978
Kad bija Bērbenka.
597
00:38:32,813 --> 00:38:34,398
Man ļoti žēl.
598
00:38:35,315 --> 00:38:36,525
Nu vienalga, jocīgi.
599
00:38:38,318 --> 00:38:39,987
Man jūsu dzīve šķiet tīri laba.
600
00:38:40,571 --> 00:38:42,447
O jā.
601
00:38:44,616 --> 00:38:48,120
- Iedošu dzeramnaudu.
- Nē, jūs jau teicāt, lai negaidu...
602
00:38:48,120 --> 00:38:49,621
Mazākais, ko varu.
603
00:38:50,622 --> 00:38:51,623
Paldies.
604
00:39:19,610 --> 00:39:21,236
Domāju, tev jāpako mantas.
605
00:39:22,863 --> 00:39:24,031
Vai varbūt arī nav.
606
00:39:25,532 --> 00:39:27,326
Vai tev ir jāpako?
607
00:39:28,994 --> 00:39:30,329
Varu iepakot līdzi tavu balsi?
608
00:39:32,748 --> 00:39:33,749
Nē.
609
00:39:37,377 --> 00:39:39,671
Es viņai dziedu katru vakaru, Ogij.
610
00:39:41,048 --> 00:39:42,049
Es zinu, ka dziedi.
611
00:39:46,178 --> 00:39:47,763
Zinu, ka tas ir smieklīgi.
612
00:39:50,057 --> 00:39:51,642
Zinu, ka viņa mani nedzird.
613
00:39:53,810 --> 00:39:55,187
Tas nav smieklīgi.
614
00:39:59,650 --> 00:40:06,073
Tu dosies prom rīt,
bet īstenībā tu aizgāji jau sen atpakaļ.
615
00:40:07,199 --> 00:40:08,575
Un es tevi nevainoju.
616
00:40:10,035 --> 00:40:11,203
Esmu bijusi nežēlīga.
617
00:40:14,331 --> 00:40:15,624
Es saprotu.
618
00:40:16,792 --> 00:40:18,377
Tu gribi savvaļu.
619
00:40:19,920 --> 00:40:21,672
Tu gribi redzēt zvaigznes.
620
00:40:24,299 --> 00:40:25,467
Silvij, es...
621
00:40:32,057 --> 00:40:35,811
- Es negribu doties prom.
- Nevajag.
622
00:40:37,688 --> 00:40:42,609
Nepaliec tāpēc,
ka jūties vainīgs vai nobijies.
623
00:40:42,609 --> 00:40:43,902
Ne tāpēc.
624
00:40:48,323 --> 00:40:49,491
Es vienkārši negribu...
625
00:40:53,453 --> 00:40:54,454
Es negribu...
626
00:40:58,041 --> 00:40:59,209
atmest mums ar roku.
627
00:41:00,502 --> 00:41:02,504
Un visai šai nožēlojamajai planētai.
628
00:41:05,215 --> 00:41:06,300
Es tevi mīlu.
629
00:41:08,010 --> 00:41:09,761
Es arī tevi mīlu, Ogij.
630
00:41:24,276 --> 00:41:25,319
Kas tas?
631
00:41:25,319 --> 00:41:26,403
Pusnakts.
632
00:41:27,821 --> 00:41:29,698
Nāc, ejam. Nāc.
633
00:41:32,326 --> 00:41:34,119
Daļa no tā... Nāc, es tev parādīšu.
634
00:41:53,514 --> 00:41:55,140
Laimīgu jauno gadu, Ogij!
635
00:41:56,475 --> 00:41:57,726
Laimīgu jauno gadu!
636
00:42:12,074 --> 00:42:16,870
Laimi un veselību 2069. gadā
visiem draugiem Sanfrancisko līča rajonā!
637
00:42:16,870 --> 00:42:20,499
Šobrīd Hāgas Starptautiskās krimināltiesas prokurori
638
00:42:20,499 --> 00:42:24,628
gatavo papildu apsūdzības
indivīdiem un korporācijām,
639
00:42:24,628 --> 00:42:28,465
ko apsūdz ekocīda veikšanā
un citos noziegumos pret dabu.
640
00:42:29,132 --> 00:42:33,387
Tribunāls par klimata noziegumiem
arī ziņo, ka piedāvāto finansiālo izlīgumu
641
00:42:33,387 --> 00:42:37,599
saistībā ar apkārtējās vides reparācijām
pirmiedzīvotājiem dienvidu puslodē
642
00:42:37,599 --> 00:42:40,018
bagāto ziemeļu valstu juristi
ir noraidījuši...
643
00:42:42,145 --> 00:42:46,817
Tas tiek ziņots, kad šorīt oglekļa cena
pasaules tirgū atkal pieaugusi,
644
00:42:46,817 --> 00:42:50,279
notiekot plašai tirdzniecībai ar kredītiem
un individuālajiem piedāvājumiem.
645
00:43:05,919 --> 00:43:06,795
SVEIKA, ANNA
646
00:43:06,795 --> 00:43:09,047
{\an8}DARBS PABEIGTS
647
00:43:09,047 --> 00:43:11,925
{\an8}PAPILDU DZERAMNAUDA NORAIDĪT
648
00:43:23,896 --> 00:43:25,898
- Ogasts?
- Ogastīna.
649
00:43:27,733 --> 00:43:29,151
Te rakstīts "vīrietis".
650
00:43:30,319 --> 00:43:33,197
Nesaprotu, kā uz tevi attiecas
mana dzimumidentitāte.
651
00:43:34,948 --> 00:43:36,325
{\an8}DNS paraugu?
652
00:43:38,243 --> 00:43:39,244
Lūdzu. Tikai...
653
00:43:43,540 --> 00:43:46,251
UZVĀRDS - BOLO
ATTIECĪBAS - LAULĪBA
654
00:43:46,251 --> 00:43:47,836
IZVĒRTĒJUMA STATUSS LABS
655
00:43:47,836 --> 00:43:48,921
PARAUGS SAKRĪT
656
00:43:48,921 --> 00:43:51,215
Labi. Tas der. Varam doties.
657
00:45:41,366 --> 00:45:43,368
Tulkojusi Laura Hansone