1 00:00:19,645 --> 00:00:22,689 SANFRANCISKO 2 00:00:39,456 --> 00:00:40,457 Bļāviens. 3 00:01:20,163 --> 00:01:21,164 LAIPNI LŪDZAM 4 00:01:21,832 --> 00:01:23,667 {\an8}IEMĪTNIEKU RĀDĪTĀJS 5 00:01:27,588 --> 00:01:29,464 {\an8}- Jā? - Te Anna. 6 00:01:31,592 --> 00:01:33,760 {\an8}Viesmīle jūsu šāvakara ballītei. 7 00:01:35,804 --> 00:01:37,055 Apkalpošu pie galda. 8 00:01:38,140 --> 00:01:39,141 LŪDZU, IENĀCIET 9 00:01:45,147 --> 00:01:46,148 Laimīgu jauno gadu! 10 00:01:55,824 --> 00:01:58,535 GLOBĀLĀS TEMPERATŪRAS PĀRMAIŅAS +2,44 °C 11 00:02:00,245 --> 00:02:05,626 PASAULES IEDZĪVOTĀJU SKAITS 9,96 MILJARDI 12 00:02:23,393 --> 00:02:26,188 2068. GADS 13 00:02:30,025 --> 00:02:35,322 Anna, vai jūs nospiež parādu nasta? 14 00:02:40,619 --> 00:02:45,207 Beidzot esat klāt. Es zvanu un zvanu uz aģentūru. 15 00:02:45,832 --> 00:02:47,292 - Annija, jā? - Anna, jā. 16 00:02:47,292 --> 00:02:49,753 Piedošanu, ritenis pagalam, bija jāiet kājām. 17 00:02:50,796 --> 00:02:52,506 Ielieciet mantas te. 18 00:02:53,465 --> 00:02:55,551 - Ceru, ka jums ir līdzi drēbes? - Jā. 19 00:02:56,593 --> 00:02:58,637 Alpha, simtgades dziesmu sarakstu. 20 00:03:09,064 --> 00:03:10,732 Parasti mēs tā neēdam. 21 00:03:10,732 --> 00:03:13,068 Ziniet, tikai tāpēc, ka Vecgada vakars. 22 00:03:13,068 --> 00:03:17,197 Šis ēdiens notērē sešu mēnešu oglekļa emisiju kredītu, neesam bagāti. 23 00:03:17,197 --> 00:03:20,200 Protams, saņemsiet dzeramnaudu. Tikai negaidiet, ka tā būs... 24 00:03:20,868 --> 00:03:22,411 Tā sagādās vilšanos. 25 00:03:22,411 --> 00:03:25,956 Kas vēl? Šampanietis ir tur. Uzkodas ir te. 26 00:03:25,956 --> 00:03:29,209 Un mēs jūs laikus palaidīsim uz jūsu ballīti, apsolu. 27 00:03:29,209 --> 00:03:30,335 Man nebūs... 28 00:03:32,880 --> 00:03:33,881 Ogij? 29 00:03:43,140 --> 00:03:44,141 Rīt no rīta? 30 00:03:44,141 --> 00:03:46,268 Vienmēr labāk sākt spriganam. 31 00:03:46,935 --> 00:03:47,936 PRIVĀTS NUMURS 32 00:03:47,936 --> 00:03:50,939 - Ziniet, tas droši vien būs... - Ogij? 33 00:03:50,939 --> 00:03:52,983 - Jūs ko teicāt? - Nē. Tā ir mana sieva. 34 00:03:52,983 --> 00:03:55,819 - Ogast Bolo, kur esi? - Tad jūs vēl domājat? 35 00:03:55,819 --> 00:03:56,987 Nē, nē. 36 00:03:56,987 --> 00:03:58,989 Viesi kuru katru minūti būs klāt, mīļais. 37 00:03:58,989 --> 00:04:00,532 Nepārdomāšu. 38 00:04:00,532 --> 00:04:02,868 Ja jūs tā sakāt. 39 00:04:02,868 --> 00:04:04,536 Man vajag īstu pārliecību. 40 00:04:04,536 --> 00:04:06,163 - Ogij? - Būšu gatavs. 41 00:04:09,082 --> 00:04:12,169 Visur tevi meklēju. Atkal spēlē Vienradžu sagūstīšanu? 42 00:04:12,169 --> 00:04:14,379 Ko? Man vairs tā spēle pat nepatīk. 43 00:04:15,797 --> 00:04:19,468 Ko? Puisis vairs nevarēs pasēdēt uz grīdas savā garderobē? 44 00:04:20,385 --> 00:04:23,472 - Es neko nespēlēju. - Jā, šoreiz. 45 00:04:26,517 --> 00:04:29,770 Iedomājies, ja tu būtu iztērējis mūsu oglekli kam produktīvam, 46 00:04:29,770 --> 00:04:33,106 - nevis virtuāliem dzīvniekiem un spēlēm. - Vai investīcijām. 47 00:04:33,106 --> 00:04:37,694 500 akciju kompānijā, kas grasījās izgudrot pašgājējzeķes. 48 00:04:37,694 --> 00:04:39,196 Tās zeķes bija laba ideja. 49 00:04:39,196 --> 00:04:43,742 Protams, līdz prototips aizsoļoja ar kādu pāri klints malai. Ups. 50 00:04:43,742 --> 00:04:47,120 Tas bija tilts, un tas bija slikti atzīmēts un izgaismots. 51 00:04:48,205 --> 00:04:50,749 Nu vienalga, tieši tu izmanto visus mūsu oglekļa punktus 52 00:04:50,749 --> 00:04:52,334 šāvakara viesībām. 53 00:04:53,377 --> 00:04:54,711 Kāpēc tu esi tā saposusies? 54 00:04:56,630 --> 00:05:00,843 Ir Vecgada vakars, un tu sēdi garderobē. 55 00:05:01,426 --> 00:05:07,891 Es vismaz mēģinu tev, mums radīt svētku noskaņu. 56 00:05:07,891 --> 00:05:09,434 Man ir svētku noskaņa. 57 00:05:10,060 --> 00:05:11,687 Tev nav svētku noskaņas. 58 00:05:12,938 --> 00:05:16,149 Tu domā, ka pazīsti mani. Tu nezini, ko es... 59 00:05:18,151 --> 00:05:19,152 Ko? 60 00:05:21,071 --> 00:05:22,197 Ko es nezinu? 61 00:05:24,157 --> 00:05:25,993 - Ko? - Es tik tāpat. 62 00:05:27,995 --> 00:05:28,996 Aizmirsti! 63 00:05:29,872 --> 00:05:30,873 Viņi ir klāt. 64 00:05:33,500 --> 00:05:36,461 Un, Ogij, uzvelc bikses! 65 00:05:44,845 --> 00:05:46,680 Esat klāt. Tikāt! 66 00:05:46,680 --> 00:05:48,640 - Sveika. - Eloīza. 67 00:05:48,640 --> 00:05:50,517 - Elodija. - Pareizi. 68 00:05:50,517 --> 00:05:52,186 Vai iepriekšējā bija Eloīza? 69 00:05:52,186 --> 00:05:53,353 Eleanora. 70 00:05:54,104 --> 00:05:56,565 Liels paldies, ka uzņem. Tas ir... 71 00:05:56,565 --> 00:05:58,817 - Mēs ne... - Elodija mēģina atjaunot apskaušanos. 72 00:05:58,817 --> 00:06:01,945 - Tas ir tik dabiski. - Jā. Nē, mēs nepieskaramies. 73 00:06:02,821 --> 00:06:04,698 - Nevienam? - Nevienam. 74 00:06:06,074 --> 00:06:07,534 Labi. 75 00:06:07,534 --> 00:06:10,078 - Jauka kleita. Man patīk vintāža. - Paldies. 76 00:06:10,078 --> 00:06:11,413 Es paņemšu jūsu skābekli. 77 00:06:11,413 --> 00:06:12,748 - Man te ir meitene. - Lūdzu. 78 00:06:12,748 --> 00:06:14,374 Nedaudz nesakarīga. Atvainojiet. 79 00:06:14,374 --> 00:06:16,418 - Annij! - Oho. 80 00:06:16,418 --> 00:06:18,337 - Palīdzēsiet ar šiem? - Jā. 81 00:06:20,380 --> 00:06:22,049 - Paldies. - Jā. 82 00:06:24,468 --> 00:06:27,137 Kas tas? Viņai ir tas? 83 00:06:27,137 --> 00:06:28,472 Čips, jā. 84 00:06:29,264 --> 00:06:30,891 Mīļā, vai mēs par to nerunājām? 85 00:06:31,391 --> 00:06:34,770 Tavs dzīvoklis nupat ieguva 6000 uzsitienu. 86 00:06:34,770 --> 00:06:37,856 7000, 12 000. 87 00:06:37,856 --> 00:06:39,233 Tā ir reklāma? Ienīstu. 88 00:06:39,233 --> 00:06:41,401 Labi, dzērienus! Annij, lūdzu. 89 00:06:41,401 --> 00:06:46,031 Tās ir mikroinženierijas vīnogas no pēdējā atoglekļotā burbuļa Napā. 90 00:06:50,619 --> 00:06:51,745 Ņam. 91 00:06:51,745 --> 00:06:53,580 Kas par baudu. 92 00:06:53,580 --> 00:06:54,748 Garšo kā paduses. 93 00:06:54,748 --> 00:06:56,333 Esmu to dzirdējusi. 94 00:06:57,376 --> 00:06:59,211 Tas ir Napas terroir, mīļā. 95 00:06:59,211 --> 00:07:01,797 Droši vien neesi nekad ēdusi un dzērusi neko, 96 00:07:01,797 --> 00:07:03,549 kas nav ražots no brūnaļģēm. 97 00:07:03,549 --> 00:07:06,635 Tā nav necieņa pret brūnaļģu audzētājiem mūsu vidū. 98 00:07:06,635 --> 00:07:09,179 Nesatraucies. Tas ir labs bizness. 99 00:07:09,179 --> 00:07:12,933 Nu, kā jūs abi iepazināties? Jūs zinājāt, ka tā ir īsta mīlestība? 100 00:07:12,933 --> 00:07:14,059 Jā. 101 00:07:14,560 --> 00:07:17,563 Viņš bija visinteresantākais vīrietis, kādu esmu sastapusi. 102 00:07:17,563 --> 00:07:21,358 Man vienmēr šķita, ka Ogastam lemts kas dižens. 103 00:07:21,358 --> 00:07:23,610 Un kopš tā laika viņa ļoti vīlusies. 104 00:07:25,737 --> 00:07:26,738 Ar ko tu nodarbojies? 105 00:07:26,738 --> 00:07:28,824 - Vispirms viņš mēģināja vēju. - Es... 106 00:07:28,824 --> 00:07:31,660 Protams, vēja vairs nav. 107 00:07:31,660 --> 00:07:34,621 Tad solāro enerģiju. Tas arī aizgāja pa pieskari. 108 00:07:34,621 --> 00:07:36,874 Neesmu vainīgs, ka vēja un saules vairs nav. 109 00:07:36,874 --> 00:07:40,502 Neesmu vainīgs, ka slīkstam dūmos un miglā šajā izkaltušajā planētā. 110 00:07:40,502 --> 00:07:42,588 Neesmu vainīgs, Silvij. Neesmu vainīgs. 111 00:07:42,588 --> 00:07:44,548 Vai. Tur neviens īsti nav vainīgs, ne? 112 00:07:45,799 --> 00:07:46,925 Kā jūs abi iepazināties? 113 00:07:46,925 --> 00:07:49,636 Ogijs bija mans mentors. 114 00:07:49,636 --> 00:07:53,724 Es viņu dievināju. Vizionārs, kuram ir visas prasmes. 115 00:07:53,724 --> 00:07:56,059 Nemaz neminot satriecošo jauno sievu. 116 00:07:57,060 --> 00:07:59,396 Kad es strādāju valdības labā, viņš man iemācīja visu. 117 00:07:59,396 --> 00:08:01,815 Kad es vēl ticēju valdībai, 118 00:08:01,815 --> 00:08:04,193 tāpat kā Santaklausam un binārajām sistēmām. 119 00:08:05,235 --> 00:08:07,362 Og, kad tu pāriesi uz privāto sektoru? 120 00:08:07,863 --> 00:08:11,909 Tu sevi iznieko municipālajā darbā. Maza skrūvīte lielā mehānismā. 121 00:08:11,909 --> 00:08:13,744 Laiks to pamest. 122 00:08:14,912 --> 00:08:17,497 Tev taisnība. Man būtu jāpamet. 123 00:08:18,749 --> 00:08:19,750 Man ir kāds draugs. 124 00:08:21,335 --> 00:08:25,297 Tehnoloģiju triljonārs Jaunzēlandē. Viņš visam atmetis ar roku. 125 00:08:25,297 --> 00:08:26,757 "Atmetis ar roku"? Kā? 126 00:08:26,757 --> 00:08:32,596 Nu, skaidrs, ka planēta ir neapdzīvojama. Viņš ar sievu piekrita digitalizēties. 127 00:08:32,596 --> 00:08:36,683 Esmu par to dzirdējusi. Sevi augšupielādē vai ko tādu. 128 00:08:36,683 --> 00:08:41,605 Un viņi uzglabās tevi mākonī, līdz planēta sevi sadziedēs. 129 00:08:41,605 --> 00:08:45,943 Lai ko tas nozīmētu. Zilas debesis, dzidri ezeri, elpojams gaiss. 130 00:08:45,943 --> 00:08:48,904 Tad tevi brīnumainā veidā atdzīvinās 131 00:08:48,904 --> 00:08:51,949 tajā bezoglekļa utopijā tādā ķermenī, kādu gribēsi. 132 00:08:53,200 --> 00:08:55,911 Vai cilvēki tiešām piesakās šādām blēņām? 133 00:08:55,911 --> 00:08:59,998 Cilvēki pieteiksies jebkam. Mēness kolonizēšanai, teleportācijai. 134 00:08:59,998 --> 00:09:04,127 Neviens nekad nav bankrotējis, derēdams uz cilvēces maldīgo optimismu. 135 00:09:04,127 --> 00:09:05,712 Es dzirdēju, ar suni ir izdevies. 136 00:09:07,840 --> 00:09:08,841 Vēl šampanieti. 137 00:09:10,092 --> 00:09:11,844 - Domāju, tas ir visai forši. - Jā. 138 00:09:11,844 --> 00:09:15,514 Mākonis izklausās interesantāk nekā tas, ko tagad sauc par realitāti. 139 00:09:15,514 --> 00:09:18,016 Labi, pārliecināji. Ko ņemsim līdzi? 140 00:09:18,851 --> 00:09:20,853 Kā ir jāģērbjas priekš mākoņa? 141 00:09:20,853 --> 00:09:23,689 Vai apkalpo numurā? Kāds ir skats? 142 00:09:23,689 --> 00:09:26,275 Beidziet. Tā nav viesnīca, bet glabātuve. 143 00:09:26,859 --> 00:09:28,360 Tur vienkārši iemidzina. 144 00:09:28,360 --> 00:09:31,822 Nu tad es ceru, ka tas ir ļoti dziļš miegs. 145 00:09:31,822 --> 00:09:36,910 Un, kad es atmodīšos, gribu 22 gadus veca puiša ķermeni ar 2,5 % tauku. 146 00:09:36,910 --> 00:09:39,246 Tu tāpat jau esi labs. 147 00:09:39,246 --> 00:09:41,456 Jā. Joko, cik gribi! 148 00:09:41,456 --> 00:09:45,627 Es tiešām gribētu maģiski pamosties labākā pasaulē. 149 00:09:45,627 --> 00:09:48,213 Kas tev liek domāt, ka pasaule kļūs labāka? 150 00:09:48,213 --> 00:09:52,134 Nu, protams, visu nestie upuri. 151 00:09:52,843 --> 00:09:54,636 Pārtikas daudzums, viss... 152 00:09:55,304 --> 00:10:00,934 Cilvēces vēsture ir stāsts par vienu šausmīgu katastrofu pēc otras. 153 00:10:00,934 --> 00:10:05,981 Vairumu izraisījis mūsu bezcerīgi nelabojamais egoisms. 154 00:10:06,857 --> 00:10:10,235 Nu, problēma ar pārcelšos uz nākotni ir tāda: lai kurp dotos, 155 00:10:10,235 --> 00:10:13,113 mums būs jāņem līdzi sevi. 156 00:10:15,449 --> 00:10:16,450 Vai tu dotos? 157 00:10:20,412 --> 00:10:23,582 Tehniķi ieradīsies rīt no paša rīta. 158 00:10:24,458 --> 00:10:27,169 Ak vai! Tad jākravā mantas. 159 00:10:27,169 --> 00:10:29,922 Man gods būt šeit jūsu pēdējā vakarā uz Zemes. 160 00:10:29,922 --> 00:10:31,965 Kā mēs svinēsim? 161 00:10:31,965 --> 00:10:33,300 Jau svinam. 162 00:10:33,300 --> 00:10:37,137 Īstenībā varbūt tieši tas arī šovakar notiek. 163 00:10:38,222 --> 00:10:39,473 Šīs ir atvadu viesības. 164 00:10:40,682 --> 00:10:42,726 Redzi? Man var būt svētku noskaņojums. 165 00:10:42,726 --> 00:10:45,020 Mēs nenoticējām, vecīt. 166 00:10:45,020 --> 00:10:49,191 Ja vien tev pēkšņi nepieder triljoni, un pat tad nevar tikt tajā sarakstā. 167 00:10:49,691 --> 00:10:50,692 Jā. 168 00:10:51,985 --> 00:10:55,489 Pirms 15 gadiem es investēju mazā tehnoloģiju uzņēmumā. 169 00:10:56,240 --> 00:10:58,742 Pēdējā, kas bija Marinas pavalstī, pirms tur viss bankrotēja. 170 00:11:00,244 --> 00:11:02,329 LifePause. 171 00:11:02,955 --> 00:11:03,997 Bet... 172 00:11:05,165 --> 00:11:08,627 Bet nekas, kur tu kādreiz esi investējis, nav guvis panākumus, Ogij. 173 00:11:10,337 --> 00:11:11,338 Šis guva. 174 00:11:16,552 --> 00:11:19,471 Alpha, atskaņo LifePause! 175 00:11:22,307 --> 00:11:24,184 LifePause 176 00:11:24,810 --> 00:11:29,189 Tas ir Basters, pasaulē pirmā augšupielādētā būtne. 177 00:11:30,190 --> 00:11:33,569 {\an8}Vēl pirms dažiem mēnešiem Basters cieta no artrīta, 178 00:11:33,569 --> 00:11:36,697 {\an8}liekā svara, depresijas un klimata noguruma. 179 00:11:36,697 --> 00:11:39,616 {\an8}Izmantojot mūsu moderno neirokartēšanas tehnoloģiju, 180 00:11:39,616 --> 00:11:42,995 {\an8}zinātnieki spēja kartēt visu Bastera apziņu 181 00:11:42,995 --> 00:11:44,663 {\an8}un sniegt labumu jums. 182 00:11:44,663 --> 00:11:47,583 {\an8}Ilgu laiku uzskatījām, ka apziņa atrodas smadzenēs. 183 00:11:47,583 --> 00:11:50,335 {\an8}Nu mēs zinām: būt dzīvam - tā ir visa ķermeņa pieredze. 184 00:11:50,836 --> 00:11:54,798 {\an8}Mūsu smalkā nanotehnoloģija kartē katru neironu zarnās, 185 00:11:54,798 --> 00:11:58,260 sirdī, reproduktīvajā sistēmā, pat balssaitēs 186 00:11:58,260 --> 00:12:00,762 {\an8}ar unikālu procesu, ko sauc nanošķēlēšana, 187 00:12:01,263 --> 00:12:04,057 {\an8}lai sasniegtu līdz šim neiedomājamu detalizācijas līmeni. 188 00:12:05,309 --> 00:12:07,519 Kad apziņa ir iekodēta, 189 00:12:07,519 --> 00:12:10,397 {\an8}to var augšupielādēt, noglabāt bezapziņas stāvoklī, 190 00:12:10,397 --> 00:12:12,774 {\an8}pat pavairot bezgalīgi daudz reižu 191 00:12:12,774 --> 00:12:17,738 {\an8}un jebkurā brīdī atdzīvināt jūsu izvēlētā tīrā fiziskajā ietvarā. 192 00:12:18,822 --> 00:12:21,408 Kad šī tehnoloģija kļūs plaši pieejama, 193 00:12:21,408 --> 00:12:24,620 {\an8}digitalizēsies visi, kuriem rūp mūsu planēta. 194 00:12:24,620 --> 00:12:28,624 Tā ir vienīgā iespēja pilnībā izbeigt oglekļa patēriņu 195 00:12:28,624 --> 00:12:31,835 un piedzīvot mūsu atjaunoto ekosistēmu brīnumus, 196 00:12:31,835 --> 00:12:33,045 kad atmodīsieties. 197 00:12:33,045 --> 00:12:37,257 {\an8}Laipni lūdzam labākā pasaulē, kur būsiet tas pats jūs. 198 00:12:37,257 --> 00:12:39,384 LifePause Tiksimies rīt 199 00:12:39,384 --> 00:12:42,471 Apturi! Apturi šo vājprātu! 200 00:12:42,471 --> 00:12:44,306 - LifePause - Nu jau pietiks. Lūdzu. 201 00:12:44,306 --> 00:12:46,475 - Tiksimies rīt - Alpha, izslēdz! 202 00:12:47,142 --> 00:12:51,313 Ogij, nopietni? Sākumā bija smieklīgi, bet nu tu šauj pār strīpu. 203 00:12:51,313 --> 00:12:52,773 Es tev teicu, tas nav joks. 204 00:12:52,773 --> 00:12:56,527 Doma, ka mēs vienā mirklī atteiktos no visas mūsu dzīves 205 00:12:56,527 --> 00:12:59,196 un dotos iekšā nezināmajā? 206 00:12:59,196 --> 00:13:02,616 - Nu, es zinu, ka tu nedotos. - Nedotos. Tev taisnība. 207 00:13:02,616 --> 00:13:04,326 Tāpēc es došos bez tevis. 208 00:13:04,326 --> 00:13:07,120 Nu ja. Pagaidi, ko? 209 00:13:07,120 --> 00:13:10,541 Ir tikai viena biļete. Bija loterija investoriem. 210 00:13:10,541 --> 00:13:12,417 Nedeva vēl vienu biļeti. 211 00:13:13,043 --> 00:13:15,879 Piedod. Man šķita, ka tas ir acīmredzams. 212 00:13:18,423 --> 00:13:20,884 - Tad tu... - Es... 213 00:13:21,552 --> 00:13:24,555 Jā, es došos. Es došos. Es došos viens. 214 00:13:31,645 --> 00:13:36,525 Dzērienus! Man šķiet, man vajag vairāk iedzert. 215 00:13:36,525 --> 00:13:38,485 Vai varam dabūt vēl šampanieti? 216 00:13:38,485 --> 00:13:41,113 Nē, kaut ko stiprāku. No apakšējā skapīša. 217 00:13:41,113 --> 00:13:42,948 Kaut ko stiprāku! No apakšējā skapīša! 218 00:13:42,948 --> 00:13:48,704 Tu saki, ka gribi mani pamest... 219 00:13:48,704 --> 00:13:52,082 suņu un vindsērfinga dēļ? 220 00:13:52,082 --> 00:13:53,166 Nē. 221 00:13:58,797 --> 00:13:59,840 Es arī paņemšu vienu. 222 00:13:59,840 --> 00:14:01,383 Man arī. Paldies. 223 00:14:07,347 --> 00:14:09,099 Domāju, ļausim jums abiem aprunāties. 224 00:14:09,099 --> 00:14:11,268 Jā, mums būtu jāiet. Paldies par... 225 00:14:11,268 --> 00:14:13,645 Nē, neaizejiet! Lūdzu. 226 00:14:14,813 --> 00:14:16,190 Laiks ēst. 227 00:14:16,190 --> 00:14:18,150 - Silvij, domāju, mums jāaprunājas. - Nē. 228 00:14:18,150 --> 00:14:23,739 Ogij, es pagatavoju šīs vakariņas mums Vecgada vakaram. 229 00:14:23,739 --> 00:14:25,407 Tu tās izbaudīsi. 230 00:14:26,825 --> 00:14:29,953 Kas to lai zina? Tev tās varētu būt pēdējās. 231 00:14:37,085 --> 00:14:39,963 Foie gras. No klonētām Paloalto zosīm. 232 00:14:39,963 --> 00:14:41,340 Varbūt nezini. 233 00:14:41,340 --> 00:14:42,799 Kas tas ir? 234 00:14:42,799 --> 00:14:45,344 - Aknas. - Varbūt labāk vienkārši izbaudīt. 235 00:14:45,344 --> 00:14:50,474 Fermeri ar varu baro pīļtēviņus, iebāžot viņu rīklē graudu caurules. 236 00:14:50,974 --> 00:14:54,895 Putnu aknas piebriest desmitreiz lielākas par normālām. 237 00:14:55,646 --> 00:14:58,148 Viņus tur būros, kas pilni ar mēsliem. 238 00:14:58,649 --> 00:15:01,485 Daži nomirst, aizrijušies ar vēmekļiem, 239 00:15:01,485 --> 00:15:05,280 vai izplūc savas spalvas un uzbrūk cits citam. 240 00:15:06,198 --> 00:15:08,575 Sieviešu kārtas pīlēniem tas tiek aiztaupīts. 241 00:15:09,159 --> 00:15:11,828 Tie vēl dzīvi tiek iemesti 242 00:15:12,412 --> 00:15:15,707 gaļasmašīnās un samalti kaķu barībā. 243 00:15:17,084 --> 00:15:18,085 Bon appétit. 244 00:15:19,419 --> 00:15:20,420 Oho. 245 00:15:24,800 --> 00:15:27,803 Vai. Tas ir tik necilvēcīgi. 246 00:15:27,803 --> 00:15:29,096 Kāpēc par to jādomā? 247 00:15:29,096 --> 00:15:32,099 Jocīgi, kā mēs nežēlību saucam par necilvēcīgu, 248 00:15:32,099 --> 00:15:35,018 bet kas gan ir vēl cilvēciskāks par nežēlību? 249 00:15:35,018 --> 00:15:36,395 Vai ne, Ogij? 250 00:15:36,395 --> 00:15:39,064 Bet pīļu mātītes tiek pārvērstas kaķu barībā. 251 00:15:39,064 --> 00:15:40,649 - Nu, tas ir... - Nenokar galvu, Elodij. 252 00:15:40,649 --> 00:15:43,986 Nav nekāds šoks, ka sieviete tiek pamesta malā. 253 00:15:45,112 --> 00:15:50,075 Tu esi jauna, bet kādudien tu uzzināsi, kāda ir sajūta. 254 00:15:50,075 --> 00:15:51,618 Labi, varbūt nevajag... 255 00:15:51,618 --> 00:15:53,245 Silvij, tu vienkārši nesaproti. 256 00:15:53,245 --> 00:15:57,291 Es tevi nepametu malā. Īstenībā te nav runa par tevi. 257 00:15:57,291 --> 00:15:58,584 Muļķa es. 258 00:15:59,376 --> 00:16:03,964 Mans vīrs ļausies nanošķēlēšanai, nevis pavadīs vēl vienu dienu ar mani, 259 00:16:03,964 --> 00:16:06,925 un es kļūdas pēc pieņemu, ka te ir runa par mani. 260 00:16:06,925 --> 00:16:08,927 Nu, domāju, viņš mēģina pateikt... 261 00:16:08,927 --> 00:16:10,888 Man trūkst saulrietu. 262 00:16:11,597 --> 00:16:13,098 Es gribu sajust lietu. 263 00:16:13,682 --> 00:16:18,061 Gribu elpot īstu gaisu bez maskas. 264 00:16:18,770 --> 00:16:21,481 Gribu bez brūnaļģēm ēst vēl ko citu, 265 00:16:21,481 --> 00:16:24,401 kas man neizmaksātu sešu mēnešu oglekļa normu. 266 00:16:24,401 --> 00:16:29,031 Nav tik traki. Zin, ak dievs, cilvēki ir pārdzīvojuši sliktākus laikus. 267 00:16:30,240 --> 00:16:35,204 Pat sliktākajos laikos cilvēki varēja paskatīties augšup un redzēt zvaigznes. 268 00:16:37,372 --> 00:16:39,249 Silvij, gribu redzēt savvaļu. 269 00:16:39,791 --> 00:16:41,752 Visi grib redzēt savvaļu... 270 00:16:44,087 --> 00:16:46,089 bet mēs arī gribam mīlestību. 271 00:16:48,342 --> 00:16:51,136 Ogij, savvaļa izzuda pirms daudziem gadiem. 272 00:16:52,513 --> 00:16:53,597 Tu izvēlējies mīlestību. 273 00:16:54,473 --> 00:16:58,519 - Tu izvēlējies mīlestību, bērnus, ģimeni. - Jums ir bērni? 274 00:16:58,519 --> 00:17:00,270 - Elodij, nevajag. - Jā, ir. 275 00:17:00,270 --> 00:17:01,730 - Nē, nav. - Jā, ir. 276 00:17:01,730 --> 00:17:02,898 Mums nav! 277 00:17:08,529 --> 00:17:10,071 Piedošanu. Es ko ne tā pateicu? 278 00:17:10,071 --> 00:17:12,281 - Tas ir... - Nevajadzēja, vai ne? 279 00:17:15,285 --> 00:17:16,619 Man jāiet viņai pakaļ. 280 00:17:16,619 --> 00:17:17,704 Nē. 281 00:17:18,579 --> 00:17:19,580 Ļauj man! 282 00:17:22,209 --> 00:17:23,210 Paldies. 283 00:17:32,219 --> 00:17:34,429 Es nedomāju, ka viņš to tiešām darīs. 284 00:17:35,514 --> 00:17:38,183 - Viņš tevi dievina. - Kāda starpība? 285 00:17:39,017 --> 00:17:40,102 Tu tā nedomā. 286 00:17:40,102 --> 00:17:41,436 Ak nē? 287 00:17:45,107 --> 00:17:46,108 Kas ir? 288 00:17:47,526 --> 00:17:52,114 Es iedomājos, cik tas būtu fantastiski, 289 00:17:52,114 --> 00:17:57,953 ja viņi netīšām Ogiju atmodinātu Bastera ķermenī. 290 00:17:59,454 --> 00:18:04,710 Nu, iesprostots tur, teiktu... "Es esmu Ogijs. 291 00:18:06,044 --> 00:18:08,463 Es neesmu suns." 292 00:18:12,092 --> 00:18:14,303 Viņš to tiešām būtu pelnījis. 293 00:18:16,430 --> 00:18:21,185 Paklau, Silvij. Tev ir visas tiesības būt dusmīgai, 294 00:18:22,227 --> 00:18:27,065 bet patiesība ir tāda, ka es darītu jebko, lai man būtu tas, kas ir jums. 295 00:18:28,108 --> 00:18:29,109 Beidz. 296 00:18:29,985 --> 00:18:32,654 Es mētājos no cilvēka uz cilvēku. 297 00:18:32,654 --> 00:18:36,825 Elodija, Eleanora, Eloīza. Tas ir viens un tas pats. 298 00:18:36,825 --> 00:18:39,494 Virtuāla, mākslīgais intelekts. 299 00:18:40,078 --> 00:18:43,665 Pat īstajām ir čips. Kad viņas ar mani mīlējas, 300 00:18:45,042 --> 00:18:48,295 īstenībā viņas mīlējas ar kādu citu savā prātā. 301 00:18:48,879 --> 00:18:54,468 Viņas uzmeklē porno, bijušos draudziņus vai draudzenes, vai Dievs vien zina ko. 302 00:18:56,470 --> 00:18:59,014 Zin, agrāk es neiebildu. 303 00:18:59,014 --> 00:19:03,519 Mazāk intīmās dzīves nepatīkamo sarežģījumu. 304 00:19:04,520 --> 00:19:09,024 Bet nu es sāku justies tā, ka tikpat labi arī manis varētu nebūt. 305 00:19:14,571 --> 00:19:16,490 Gribi parunāt par digitalizēšanos? 306 00:19:17,533 --> 00:19:19,576 Sajūta, ka ar mani jau tas ir noticis. 307 00:19:20,911 --> 00:19:22,496 Vai viņš tev teica, ka dosies? 308 00:19:23,830 --> 00:19:26,124 Domāju, viņš gribēja atstāt uz tevi iespaidu, 309 00:19:26,875 --> 00:19:30,087 uz protežē, kas viņu pilnībā pārspējis. 310 00:19:30,087 --> 00:19:33,131 Nē. Nē, es biju tādā pašā neziņas tumsā kā tu. 311 00:19:35,259 --> 00:19:42,057 Tad laikam kaut kādā ziņā mēs abi tajā esam kopā, ne? 312 00:19:43,851 --> 00:19:48,021 Abi tiekam pamesti. 313 00:19:48,021 --> 00:19:49,398 Tu esi piedzērusies. 314 00:19:59,741 --> 00:20:00,742 Vai tu... 315 00:20:02,744 --> 00:20:04,246 Vai tu flirtē ar mani? 316 00:20:05,414 --> 00:20:10,294 Tā es jau gadiem mēģinu uzsākt karjeru mākslas jomā. 317 00:20:11,503 --> 00:20:14,840 Arī tādēļ es nācu šurp, jo Silvija ir mākslas tirgotāja un... 318 00:20:15,465 --> 00:20:19,761 Un man personīgi patīk strādāt ar izmestiem vai atrastiem materiāliem. 319 00:20:19,761 --> 00:20:21,930 - Skaidrs. - Man patīk strādāt ar mēsliem, 320 00:20:21,930 --> 00:20:23,098 - jo tie ir... - Mēsliem? 321 00:20:23,098 --> 00:20:24,641 Jā, jo, godīgi sakot, 322 00:20:24,641 --> 00:20:26,977 ja mēs šajā laikā nesaredzēsim skaisto ķermeņa izdalījumos, 323 00:20:26,977 --> 00:20:29,188 nu, tad kur gan citur? 324 00:20:29,813 --> 00:20:31,023 Es nezinu. 325 00:20:35,110 --> 00:20:36,486 Man jāsaka... 326 00:20:40,574 --> 00:20:42,659 Tas, ko tu dari, ir ļoti drosmīgi. 327 00:20:42,659 --> 00:20:47,873 Mesties nezināmajā. Pilnībā dzēst savu oglekļa pēdas nospiedumu. 328 00:20:48,415 --> 00:20:51,210 Es nezinu daudz cilvēku, kuri būtu tik drosmīgi, 329 00:20:51,210 --> 00:20:52,878 lai darītu ko tādu. 330 00:20:55,714 --> 00:20:57,674 Es tikai domāju, ka tev ir viena problēma. 331 00:20:57,674 --> 00:20:58,759 Kāda tad? 332 00:21:00,135 --> 00:21:02,971 Nu, tu aizvien mīli savu sievu. 333 00:21:04,473 --> 00:21:10,771 Nedomāju, ka vajadzētu šo vakaru vēl vairāk sarežģīt. 334 00:21:12,689 --> 00:21:16,109 Es nerunāju ne par ko sarežģītu. 335 00:21:18,195 --> 00:21:19,279 Ak tad ne? 336 00:21:20,864 --> 00:21:24,368 Es runāju par kaut ko ļoti vienkāršu. 337 00:21:26,578 --> 00:21:28,539 Ķermeņiem telpā. 338 00:21:29,581 --> 00:21:31,458 Fizisko pievilcību. 339 00:21:32,626 --> 00:21:36,463 Par diviem vientuļiem cilvēkiem, kas atrod viens otru. 340 00:21:37,673 --> 00:21:39,591 Mierina viens otru. 341 00:21:42,594 --> 00:21:45,180 Vai. Vai. 342 00:21:47,516 --> 00:21:49,351 Piedod. Man šķita... 343 00:21:51,854 --> 00:21:53,313 Zini... 344 00:21:54,147 --> 00:21:55,148 Ko? 345 00:21:57,401 --> 00:21:59,194 Es nepieskaros. 346 00:22:01,113 --> 00:22:05,450 Jā, tu nepieskaries. Es aizmirsu. 347 00:22:08,495 --> 00:22:10,038 Un Ogijam? 348 00:22:10,831 --> 00:22:11,874 Es... 349 00:22:14,209 --> 00:22:17,087 Nevaru atcerēties, kad. 350 00:22:17,921 --> 00:22:22,426 Tu saki, ka alksti pēc savvaļas. Tu jau tādā atrodies. Jūs abi. 351 00:22:22,926 --> 00:22:26,471 Bļāviens, nomaldījušies mežonīgajās cilvēku attiecībās. 352 00:22:26,471 --> 00:22:30,767 Izkļūt laukā var tikai kopā. Vai ne? 353 00:22:31,602 --> 00:22:34,479 Varbūt tu to dari, lai redzētu, vai viņai vēl rūp. 354 00:22:35,981 --> 00:22:39,902 Mūsu starpā jau ilgu laiku nav saskaņas. 355 00:22:40,736 --> 00:22:44,364 Un es zinu, ka vienmēr var kļūt labāk, 356 00:22:44,948 --> 00:22:46,366 bet, godīgi sakot, 357 00:22:47,034 --> 00:22:52,164 es daudz optimistiskāk raugos uz to, ka dziedināsies zeme, nevis mēs. 358 00:22:52,748 --> 00:22:57,961 Tad āda nedrīkst pieskarties ādai? 359 00:23:11,308 --> 00:23:12,726 Tad ko tu piedāvā? 360 00:23:12,726 --> 00:23:14,686 Es gribu tavu vietu glābšanas laivā. 361 00:23:15,646 --> 00:23:16,813 Tu gribi digitalizēties? 362 00:23:16,813 --> 00:23:19,441 No mums četriem jādodas būtu man. 363 00:23:20,317 --> 00:23:23,070 Es esmu jauna. Piedod. 364 00:23:23,070 --> 00:23:25,948 Esmu gana spēcīga, lai uzbūvētu to, kas nu jāuzbūvē. 365 00:23:25,948 --> 00:23:31,703 Esmu sabiedriska, brīva no aizspriedumiem, ekoatbildīga, sajēdzu tehnoloģijas. 366 00:23:31,703 --> 00:23:33,455 Man ir trīs miljoni sekotāju, 367 00:23:33,455 --> 00:23:36,083 un katrs mans ieraksts saņem divus trīs miljonus uzsitienu. 368 00:23:36,083 --> 00:23:40,045 Jā, bet vai tev nav mīļu cilvēku vai vecāku? 369 00:23:41,088 --> 00:23:42,297 Vai Niks? Tev ir Niks. 370 00:23:42,297 --> 00:23:45,968 Neviens nav tā vērts, lai atteiktos no šādas iespējas. 371 00:23:46,552 --> 00:23:47,886 Patiesībā esmu bankrotējusi. 372 00:23:47,886 --> 00:23:49,638 Es veicu piegādes dienā 373 00:23:49,638 --> 00:23:52,432 un tiešsaistē dejoju striptīzu, lai iegūtu nelegālo oglekli, un es... 374 00:23:52,432 --> 00:23:55,727 es to daru tikai tāpēc, lai man būtu gaisma 375 00:23:55,727 --> 00:23:59,356 un pēc darba varētu radīt mākslu, bet es nevaru tā turpināt. 376 00:23:59,982 --> 00:24:01,733 Es esmu domāta nākotnei. 377 00:24:02,693 --> 00:24:04,069 - Eloīza. - Elodija. 378 00:24:04,069 --> 00:24:04,987 Pareizi. 379 00:24:04,987 --> 00:24:10,033 Pat ja es gribētu tev atdot to vietu, bet īstenībā negribu, es to nevarētu. 380 00:24:10,576 --> 00:24:12,119 Tā nav atdodama citam. 381 00:24:12,119 --> 00:24:15,080 - Viss ir verificēts ar DNS. - Labi. 382 00:24:15,080 --> 00:24:18,417 Nu, tu vari man iedot nagu vai bārdas matiņu. 383 00:24:18,417 --> 00:24:21,879 Turklāt notiek arī visaptveroša psiholoģiskā izvērtēšana, 384 00:24:21,879 --> 00:24:26,758 ko, neapvainojies, nedomāju, ka tu izturētu. 385 00:24:26,758 --> 00:24:28,844 Kas ir tajā izvērtēšanā? 386 00:24:34,099 --> 00:24:36,101 Alpha, ieslēdz LifePause. 387 00:24:38,729 --> 00:24:41,398 - Īstenībā tie ir daudzi jautājumi. - Labi. 388 00:24:41,398 --> 00:24:43,609 Kā tu vari būt tik skaista? 389 00:24:45,527 --> 00:24:47,112 Tu esi tik skaista. 390 00:24:47,112 --> 00:24:50,073 "Vai esat kādreiz domājis par paškaitējumu?" 391 00:24:52,993 --> 00:24:56,371 "Cik daudz jums bijis seksa partneru, un kādi viņi bija?" 392 00:24:56,371 --> 00:24:59,833 - Kaut es varētu tev pieskarties. - Bet nevari. 393 00:25:00,667 --> 00:25:03,253 "Kāds ir tavs mīļākais saldējums un kāpēc?" 394 00:25:03,253 --> 00:25:04,505 Nu, tas ir viegli. 395 00:25:04,505 --> 00:25:06,381 Piparmētru un šokolādes. Gards. 396 00:25:09,676 --> 00:25:12,888 "Esat kādreiz bijis iemīlējies, un kā jūs to zināt?" 397 00:25:14,806 --> 00:25:15,849 "Vai esat garīgs cilvēks?" 398 00:25:15,849 --> 00:25:17,309 O jā. 399 00:25:17,309 --> 00:25:19,478 "Ja jā, kam jūs ticat?" 400 00:25:19,478 --> 00:25:20,687 Ak dievs. 401 00:25:20,687 --> 00:25:24,816 "Ko jūs darītu, ja jūs pēkšņi sastaptu milzīgu brūno lāci?" 402 00:25:25,484 --> 00:25:28,654 O jā, tas... Daži jautājumi ir simulācijas. 403 00:25:29,238 --> 00:25:30,155 Ak dievs! 404 00:25:34,952 --> 00:25:37,788 Tā ir hologramma. Tas ir treniņš, tā nav īstenība. 405 00:25:37,788 --> 00:25:39,831 - Pag, pag. - Nē! Tas ir... 406 00:25:40,624 --> 00:25:44,545 - Tas mani nogalinās! - Viss kārtībā. Nebēdz! 407 00:25:44,545 --> 00:25:47,339 Tas ir... Elodij! 408 00:25:48,882 --> 00:25:50,801 Nē! Atstāj mani, lūdzu! 409 00:25:50,801 --> 00:25:52,678 Ogij? Kas notiek? 410 00:25:52,678 --> 00:25:56,431 Nekas. Psiholoģiskā izvērtēšana priekš LifePause. 411 00:25:56,431 --> 00:25:58,684 Elodija gribēja redzēt. 412 00:25:59,518 --> 00:26:02,062 Alpha! Izslēdz LifePause! 413 00:26:04,648 --> 00:26:06,942 Ko īsti tā izvērtē? 414 00:26:08,110 --> 00:26:11,947 Laikam... pamata izdzīvošanas prasmes savvaļā. 415 00:26:14,491 --> 00:26:19,454 Vai varbūt cilvēka spēju atšķirt to, kas ir fantāzija un kas ir īsts? 416 00:26:21,248 --> 00:26:23,834 Tu noteikti būtu laba kandidāte. 417 00:26:27,337 --> 00:26:28,547 Es nedotos. 418 00:26:29,673 --> 00:26:32,718 Es nemūžam nedotos. 419 00:26:33,802 --> 00:26:35,179 Es nepadotos. 420 00:26:35,179 --> 00:26:37,389 Silvij, es... 421 00:26:39,516 --> 00:26:42,102 Es negribēju tevi sāpināt. 422 00:26:43,687 --> 00:26:44,855 Tu nesāpināji. 423 00:26:45,522 --> 00:26:49,568 Labi, bet paklau... Tas... Laikam 424 00:26:50,485 --> 00:26:53,155 man nešķita, ka tev rūpētu, ja es dotos. 425 00:26:55,157 --> 00:26:56,783 Kā tu vari tā teikt? 426 00:26:57,993 --> 00:27:00,871 Man nešķita, ka mūsu starpā vēl kas ir. 427 00:27:01,872 --> 00:27:03,540 Nemēģini to attaisnot! 428 00:27:03,540 --> 00:27:04,750 Tiešām. Lūdzu! 429 00:27:04,750 --> 00:27:09,546 Tev jāsaprot. Kaut kādā ziņā man tas ir tikpat liels šoks kā tev. 430 00:27:09,546 --> 00:27:13,425 Nu, man nemūžam nešķita, ka izdosies un ka mani izvēlēsies loterijai. 431 00:27:13,425 --> 00:27:16,553 Un, protams, es cerēju, ka vispirms varēšu ar tevi aprunāties. 432 00:27:17,763 --> 00:27:19,264 Bet tu nekad manī neklausies. 433 00:27:20,807 --> 00:27:23,143 Tu pat vairs īsti uz mani neskaties. 434 00:27:24,686 --> 00:27:26,855 Un es zinu, ka esmu tev sagādājis vilšanos. 435 00:27:28,273 --> 00:27:33,737 Es zinu, ka ne tādu dzīvi mēs abi iztēlojāmies. 436 00:27:34,947 --> 00:27:37,991 Proti, es arī esmu vīlies. 437 00:27:38,575 --> 00:27:39,576 Bet... 438 00:27:41,411 --> 00:27:43,997 mēs nekad nespējām sarunāties bez strīdiem. 439 00:27:43,997 --> 00:27:46,792 - Kur ir Elodija? - Nik, atļausi mums parunāties? 440 00:27:46,792 --> 00:27:47,876 Jā. 441 00:27:47,876 --> 00:27:49,503 Paga, neaizej! 442 00:27:55,926 --> 00:27:57,094 Ko? 443 00:27:57,803 --> 00:27:58,804 Nē. 444 00:27:58,804 --> 00:28:00,222 - Kas ir, draudziņ? - Ko? 445 00:28:00,222 --> 00:28:01,306 Vai tu... 446 00:28:02,599 --> 00:28:03,684 Vai jūs... 447 00:28:04,518 --> 00:28:07,437 Nē, ne taču. Vai tomēr? 448 00:28:07,437 --> 00:28:08,605 Ko tad... 449 00:28:09,648 --> 00:28:11,900 Es... Ko? 450 00:28:11,900 --> 00:28:14,361 Nespējāt pat pagaidīt, līdz es aizeju? 451 00:28:14,361 --> 00:28:17,573 Ogij. Tas... Tas nav tas, ko tu domā. 452 00:28:18,240 --> 00:28:19,658 Tas... Tas bija... 453 00:28:21,535 --> 00:28:23,579 Viņa sāka... 454 00:28:26,123 --> 00:28:27,249 to. 455 00:28:28,208 --> 00:28:30,669 "Viņa sāka to"? 456 00:28:31,295 --> 00:28:32,754 Vai tev ir seši gadi? 457 00:28:32,754 --> 00:28:33,839 Tad tā ir taisnība? 458 00:28:33,839 --> 00:28:35,465 Nē! Es... 459 00:28:36,675 --> 00:28:41,263 Labi, jā, bet tas bija pilnīgi bez pieskaršanās. 460 00:28:41,263 --> 00:28:44,600 - Skaidrs. - Un, protams, 461 00:28:44,600 --> 00:28:48,228 tas vienalga ir stulbi un šausmīgi. 462 00:28:48,228 --> 00:28:50,772 - Nu, es nedomāju, ka tas bija... - Aizveries, Nik! 463 00:28:52,232 --> 00:28:56,069 Bet tas bija tikai tāpēc, ka tu... 464 00:28:57,279 --> 00:29:01,742 Proti, mēs abi esam j... Tu mūs pamet. 465 00:29:01,742 --> 00:29:05,162 Un... Un tas notika! 466 00:29:05,162 --> 00:29:07,164 Nu, tas ir vienkārši lieliski! 467 00:29:08,373 --> 00:29:11,710 Tas ir patiešām lieliski! 468 00:29:13,212 --> 00:29:18,425 Tev vajadzēja vēl pēdējo uzvaru, vai ne? 469 00:29:19,635 --> 00:29:23,013 Vēl pēdējo pļauku pa manu seju, un tad aizsūtīsi mani prom! 470 00:29:23,013 --> 00:29:25,849 Tas nebija tā. 471 00:29:25,849 --> 00:29:27,518 - Atvainojiet. - Kas ir? 472 00:29:28,727 --> 00:29:32,356 Atvainojiet. Ir pasniegtas vakariņas. 473 00:29:51,291 --> 00:29:52,292 Paldies. 474 00:29:56,088 --> 00:29:57,881 Ser, vai vēlaties tomātus? 475 00:29:57,881 --> 00:29:59,132 - Nē. - Labi. 476 00:30:09,268 --> 00:30:10,602 Alpha, izslēdz. 477 00:30:15,983 --> 00:30:17,276 Es gribētu uzsaukt tostu. 478 00:30:17,276 --> 00:30:19,486 Labi, domāju, es būšu... Labi, atā. 479 00:30:20,863 --> 00:30:22,614 Īstenībā tostu par pateicību. 480 00:30:23,782 --> 00:30:28,245 Redz, šī ir mana pēdējā nakts uz Zemes, nu, vismaz šajā laikmetā. 481 00:30:28,245 --> 00:30:34,001 Un, godīgi sakot, man šķita, ka tās būs tādas vienmuļas atvadas. 482 00:30:34,543 --> 00:30:37,713 Lieliska maltīte, pāris smieklīgu stāstu. 483 00:30:38,338 --> 00:30:40,841 Kā tā reize, kad aizgājām uz karaoki 484 00:30:40,841 --> 00:30:43,969 un nodziedājām visas dziesmas no Blū Aivijas Kārteres albuma Holiday. 485 00:30:44,595 --> 00:30:47,806 Visa publika kā pienaglota klausījās tavas balss skaņā. 486 00:30:49,141 --> 00:30:50,726 Nu vismaz es. 487 00:30:51,935 --> 00:30:55,063 Un tāpēc es nodomāju: atstāsim visu slikto pagātnē. 488 00:30:56,064 --> 00:30:58,483 Apglabāsim pārīti no mūsu kaujas cirvjiem. 489 00:30:58,483 --> 00:31:03,155 Atradīsim risinājumu manam, mūsu laikam šeit. 490 00:31:04,615 --> 00:31:07,910 Jo ir bijuši daži labi brīži. 491 00:31:10,454 --> 00:31:12,331 Bet notika pavērsiens. 492 00:31:14,416 --> 00:31:16,168 Daži varētu prātot, vai esmu dusmīgs. 493 00:31:19,046 --> 00:31:20,547 Šī ir mana pēdējā nakts uz Zemes. 494 00:31:20,547 --> 00:31:22,841 Mana sieva mīlējas ar manu draugu, 495 00:31:22,841 --> 00:31:26,386 kam esmu bijis kolēģis un mentors. 496 00:31:27,387 --> 00:31:30,766 Vienmēr esmu tevi apbrīnojis. Mēs nepieskārāmies. 497 00:31:30,766 --> 00:31:34,478 Patiesībā jūs abi man esat snieguši lielu dāvanu. 498 00:31:36,104 --> 00:31:41,151 Ja man bija kādas šaubas par digitalizēšanos, jūs tās aizdzināt. 499 00:31:41,151 --> 00:31:47,074 Tagad man vairs nav nekādas nožēlas, vēlmes pārdomāt, 500 00:31:47,074 --> 00:31:50,160 nekā, tikai sajūsma par to, kas būs. 501 00:31:51,328 --> 00:31:54,623 Tāpēc es gribu pateikties jums abiem, 502 00:31:55,332 --> 00:31:59,461 ka darījāt manu lēmumu uz mūžu tevi pamest 503 00:32:01,213 --> 00:32:07,386 tik ļoti un šausmīgi skaidru. 504 00:32:10,055 --> 00:32:13,809 Tāpēc... prozit! 505 00:32:32,578 --> 00:32:36,248 Mans dārgais Ogij! 506 00:32:37,165 --> 00:32:44,173 Es melotu, ja teiktu, ka neesmu dažreiz par ko tādu fantazējusi. 507 00:32:45,632 --> 00:32:48,468 Kura gan sieva nav domājusi par to, cik burvīgi būtu 508 00:32:48,468 --> 00:32:53,348 lēnām sagriezt savu vīru kā milzīgu, sulīgu meloni? 509 00:32:53,348 --> 00:32:59,104 Tāpēc paldies, Ogij, ka tik neuzkrītoši pieliki punktu mūsu laikam 510 00:32:59,104 --> 00:33:01,940 un pirmo reizi mūžā 511 00:33:02,566 --> 00:33:06,445 kaut ko izplānoji un noorganizēji pats. 512 00:33:08,822 --> 00:33:12,451 Šķiet, mums tomēr šovakar ir daudz, ko svinēt. 513 00:33:19,958 --> 00:33:23,545 - Man arī ir kaut kas sakāms. - Tiešām nav īstais brīdis... 514 00:33:27,132 --> 00:33:28,800 Jūs esat jukuši. 515 00:33:29,384 --> 00:33:32,721 Viņš ir traks, viņa ir traka, un tu esi traks, ka mani šurp atvedi. 516 00:33:35,057 --> 00:33:37,392 Mums viss beidzies. Tas arī viss. 517 00:33:40,354 --> 00:33:46,235 Nu, domāju, ja visi sakām tostus, 518 00:33:46,235 --> 00:33:47,653 es pateikšu pāris vārdu. 519 00:33:49,488 --> 00:33:50,489 Ogij... 520 00:33:52,866 --> 00:33:56,703 Piedod, ka tavā pēdējā naktī uz Zemes man bija bezkontakta sekss ar tavu sievu. 521 00:33:56,703 --> 00:33:59,665 Es nevēlējos tevi sāpināt vai sabojāt tavu vakaru. 522 00:33:59,665 --> 00:34:02,042 Nekas. Tā bija kļūda dzērumā. 523 00:34:02,042 --> 00:34:04,336 Nē, īstenībā tieši to gribēju paskaidrot. 524 00:34:06,839 --> 00:34:09,091 Jā, es gribu pateikt šo. 525 00:34:10,884 --> 00:34:12,010 Tā vajag. 526 00:34:13,094 --> 00:34:14,471 No manas puses tā nebija kļūda. 527 00:34:15,848 --> 00:34:20,393 Es esmu... Es vienmēr esmu bijis tevī iemīlējies. 528 00:34:22,271 --> 00:34:23,355 Ak tu kungs. 529 00:34:23,355 --> 00:34:26,315 Esmu bijis viņā iemīlējies vairāk nekā desmit gadus. 530 00:34:26,315 --> 00:34:28,527 Īstenībā, kopš pirmoreiz viņu ieraudzīju. 531 00:34:28,527 --> 00:34:34,074 Gadu laikā mēs vairākas reizes esam bijuši tuvu salaišanai. 532 00:34:34,949 --> 00:34:36,368 Nē, neesam gan. 533 00:34:36,368 --> 00:34:37,786 Mana tēta bērēs. 534 00:34:37,786 --> 00:34:42,708 Beidz! Tas bija tikai apskāviens. Man bija tevis žēl. 535 00:34:42,708 --> 00:34:46,920 Un, protams, Silvijas dēļ es nespēju būt ne ar vienu citu. 536 00:34:48,088 --> 00:34:51,216 Īsti ne. Salīdzinot ar viņu, visas nobālēja. 537 00:34:53,886 --> 00:34:56,304 Nedomāju, ka esi traks, ka gribi ņemt pēdu, 538 00:34:56,304 --> 00:35:03,270 bet domāju, ka esi traks, ka pamet savu sievu. 539 00:35:04,229 --> 00:35:07,149 Brīnišķīgu, skaistu sievieti. 540 00:35:08,483 --> 00:35:12,779 Es ceru, ka tad, kad Ogija vairs nebūs... 541 00:35:14,323 --> 00:35:15,741 Ak kungs. 542 00:35:16,408 --> 00:35:17,701 - Sadod viņam! Jā! - Ogij! Nē! 543 00:35:17,701 --> 00:35:20,412 - Ēdiens! Nē! - Aizveries! Pat ne... 544 00:35:20,412 --> 00:35:22,956 Blēdīgais sievas zagli... 545 00:35:22,956 --> 00:35:24,583 - Ogij! - Netuvojies manai sievai! 546 00:35:24,583 --> 00:35:27,169 - Dirsa, es tevi nogalināšu! - Laid viņu vaļā! 547 00:35:27,169 --> 00:35:29,004 Liec viņu mierā! 548 00:35:29,004 --> 00:35:31,882 - Laid viņu vaļā! Laid! - Nē! 549 00:35:31,882 --> 00:35:34,343 Pietiek! 550 00:35:34,343 --> 00:35:38,263 Tēti? Kas notiek? 551 00:35:38,263 --> 00:35:40,182 Agnese, ej atpakaļ gultā! 552 00:35:40,182 --> 00:35:42,643 Ko jūs darāt? 553 00:35:42,643 --> 00:35:43,727 Tā ir... 554 00:35:43,727 --> 00:35:47,731 Mēs tikai spēlējam spēli, mīļā. Jautri, vai ne? 555 00:35:47,731 --> 00:35:48,815 Es drīkstu uzspēlēt? 556 00:35:48,815 --> 00:35:52,027 Nē, sirsniņ, tev būtu jābūt gultā. Uzvedīšu tevi atpakaļ augšā, labi? 557 00:35:52,027 --> 00:35:54,363 - Viņiem tiešām ir bērns. - Tas ir sarežģīti. 558 00:35:54,363 --> 00:35:55,447 Nē, mīļumiņ. 559 00:35:55,447 --> 00:35:58,408 - Es nolikšu viņu gulēt. - Nē, lūdzu, nedari tā. 560 00:35:58,408 --> 00:36:00,077 - Man ir tas jādara. - Neliec. 561 00:36:00,077 --> 00:36:01,787 Agnese, ej gulēt. 562 00:36:07,167 --> 00:36:10,170 - Man riebjas, kad tu tā dari. - Zinu. Man arī riebjas. 563 00:36:11,463 --> 00:36:14,424 Bet varbūt laiks mums visiem atteikties no ilūzijām. 564 00:36:15,175 --> 00:36:16,593 Aiznesīšu viņu atpakaļ augšā. 565 00:36:28,522 --> 00:36:32,860 - Vai viņa ir... - Jā. Neauglības robots. 566 00:36:32,860 --> 00:36:35,153 Neesmu tik reālistisku redzējusi. 567 00:36:36,613 --> 00:36:38,282 Domāju, jums tagad jāiet. 568 00:36:39,950 --> 00:36:42,119 - Protams. Kā tad. - Jā. 569 00:36:43,745 --> 00:36:47,916 Silvij. Silvij? Es runāju ar Ogiju, ka viņš varētu man atdot savu biļeti. 570 00:36:48,417 --> 00:36:49,835 Es tiešām gribu doties. 571 00:36:50,669 --> 00:36:55,966 Tu esi jauna. Tev ir laiks. Kādudien to izdarīs visi. 572 00:36:56,800 --> 00:36:57,801 Jā. 573 00:36:58,302 --> 00:36:59,720 Mums vajag mūsu skābekli. 574 00:37:01,013 --> 00:37:02,097 Annij? 575 00:37:09,229 --> 00:37:10,689 Atvainojiet par netīrību. 576 00:37:10,689 --> 00:37:11,982 Nekas. 577 00:37:11,982 --> 00:37:14,109 Un ēdiens bija tiešām gards. 578 00:37:14,109 --> 00:37:18,488 Es to negatavoju. Es tikai pasniedzu. Pašnodarbinātā. Kalpone. 579 00:37:19,907 --> 00:37:21,283 Vai jums ir čips? 580 00:37:21,283 --> 00:37:22,826 Nē, nevarētu to atļauties. 581 00:37:22,826 --> 00:37:24,953 Es zinu puisi, kurš to ieliek ļoti lēti. 582 00:37:24,953 --> 00:37:27,122 Ja neiebilsti pret reklāmām, jā? 583 00:37:29,374 --> 00:37:30,375 Lūdzu. 584 00:37:36,006 --> 00:37:37,132 Laimīgu jauno gadu! 585 00:37:41,011 --> 00:37:42,513 Pasaki viņam, lai tur izklaidējas. 586 00:37:42,513 --> 00:37:45,641 Pateikšu. Ja viņš atcerēsies, kā. 587 00:37:47,226 --> 00:37:50,354 Viņš bija labs draugs. Pasaki viņam, ka es atvainojos... 588 00:37:50,354 --> 00:37:51,855 Pateikšu. Atā, Nik. 589 00:37:58,946 --> 00:38:00,697 - Silvij, ja ir kāda iespēja... - Atā. 590 00:38:00,697 --> 00:38:01,782 Es... 591 00:38:10,958 --> 00:38:14,336 Varat iet augšā un likties pie miera. Es pabeigšu te visu un pati aiziešu. 592 00:38:14,336 --> 00:38:17,464 Ir Vecgada vakars. Vai jūs neteicāt, ka jums kaut kur jābūt? 593 00:38:17,464 --> 00:38:18,590 Nē, nekur. 594 00:38:21,426 --> 00:38:24,471 Pēdējais karstuma vilnis piebeidza manu ģimeni un vairumu draugu. 595 00:38:26,139 --> 00:38:28,475 Es biju masiere Bērbenkā. 596 00:38:29,601 --> 00:38:30,978 Kad bija Bērbenka. 597 00:38:32,813 --> 00:38:34,398 Man ļoti žēl. 598 00:38:35,315 --> 00:38:36,525 Nu vienalga, jocīgi. 599 00:38:38,318 --> 00:38:39,987 Man jūsu dzīve šķiet tīri laba. 600 00:38:40,571 --> 00:38:42,447 O jā. 601 00:38:44,616 --> 00:38:48,120 - Iedošu dzeramnaudu. - Nē, jūs jau teicāt, lai negaidu... 602 00:38:48,120 --> 00:38:49,621 Mazākais, ko varu. 603 00:38:50,622 --> 00:38:51,623 Paldies. 604 00:39:19,610 --> 00:39:21,236 Domāju, tev jāpako mantas. 605 00:39:22,863 --> 00:39:24,031 Vai varbūt arī nav. 606 00:39:25,532 --> 00:39:27,326 Vai tev ir jāpako? 607 00:39:28,994 --> 00:39:30,329 Varu iepakot līdzi tavu balsi? 608 00:39:32,748 --> 00:39:33,749 Nē. 609 00:39:37,377 --> 00:39:39,671 Es viņai dziedu katru vakaru, Ogij. 610 00:39:41,048 --> 00:39:42,049 Es zinu, ka dziedi. 611 00:39:46,178 --> 00:39:47,763 Zinu, ka tas ir smieklīgi. 612 00:39:50,057 --> 00:39:51,642 Zinu, ka viņa mani nedzird. 613 00:39:53,810 --> 00:39:55,187 Tas nav smieklīgi. 614 00:39:59,650 --> 00:40:06,073 Tu dosies prom rīt, bet īstenībā tu aizgāji jau sen atpakaļ. 615 00:40:07,199 --> 00:40:08,575 Un es tevi nevainoju. 616 00:40:10,035 --> 00:40:11,203 Esmu bijusi nežēlīga. 617 00:40:14,331 --> 00:40:15,624 Es saprotu. 618 00:40:16,792 --> 00:40:18,377 Tu gribi savvaļu. 619 00:40:19,920 --> 00:40:21,672 Tu gribi redzēt zvaigznes. 620 00:40:24,299 --> 00:40:25,467 Silvij, es... 621 00:40:32,057 --> 00:40:35,811 - Es negribu doties prom. - Nevajag. 622 00:40:37,688 --> 00:40:42,609 Nepaliec tāpēc, ka jūties vainīgs vai nobijies. 623 00:40:42,609 --> 00:40:43,902 Ne tāpēc. 624 00:40:48,323 --> 00:40:49,491 Es vienkārši negribu... 625 00:40:53,453 --> 00:40:54,454 Es negribu... 626 00:40:58,041 --> 00:40:59,209 atmest mums ar roku. 627 00:41:00,502 --> 00:41:02,504 Un visai šai nožēlojamajai planētai. 628 00:41:05,215 --> 00:41:06,300 Es tevi mīlu. 629 00:41:08,010 --> 00:41:09,761 Es arī tevi mīlu, Ogij. 630 00:41:24,276 --> 00:41:25,319 Kas tas? 631 00:41:25,319 --> 00:41:26,403 Pusnakts. 632 00:41:27,821 --> 00:41:29,698 Nāc, ejam. Nāc. 633 00:41:32,326 --> 00:41:34,119 Daļa no tā... Nāc, es tev parādīšu. 634 00:41:53,514 --> 00:41:55,140 Laimīgu jauno gadu, Ogij! 635 00:41:56,475 --> 00:41:57,726 Laimīgu jauno gadu! 636 00:42:12,074 --> 00:42:16,870 Laimi un veselību 2069. gadā visiem draugiem Sanfrancisko līča rajonā! 637 00:42:16,870 --> 00:42:20,499 Šobrīd Hāgas Starptautiskās krimināltiesas prokurori 638 00:42:20,499 --> 00:42:24,628 gatavo papildu apsūdzības indivīdiem un korporācijām, 639 00:42:24,628 --> 00:42:28,465 ko apsūdz ekocīda veikšanā un citos noziegumos pret dabu. 640 00:42:29,132 --> 00:42:33,387 Tribunāls par klimata noziegumiem arī ziņo, ka piedāvāto finansiālo izlīgumu 641 00:42:33,387 --> 00:42:37,599 saistībā ar apkārtējās vides reparācijām pirmiedzīvotājiem dienvidu puslodē 642 00:42:37,599 --> 00:42:40,018 bagāto ziemeļu valstu juristi ir noraidījuši... 643 00:42:42,145 --> 00:42:46,817 Tas tiek ziņots, kad šorīt oglekļa cena pasaules tirgū atkal pieaugusi, 644 00:42:46,817 --> 00:42:50,279 notiekot plašai tirdzniecībai ar kredītiem un individuālajiem piedāvājumiem. 645 00:43:05,919 --> 00:43:06,795 SVEIKA, ANNA 646 00:43:06,795 --> 00:43:09,047 {\an8}DARBS PABEIGTS 647 00:43:09,047 --> 00:43:11,925 {\an8}PAPILDU DZERAMNAUDA NORAIDĪT 648 00:43:23,896 --> 00:43:25,898 - Ogasts? - Ogastīna. 649 00:43:27,733 --> 00:43:29,151 Te rakstīts "vīrietis". 650 00:43:30,319 --> 00:43:33,197 Nesaprotu, kā uz tevi attiecas mana dzimumidentitāte. 651 00:43:34,948 --> 00:43:36,325 {\an8}DNS paraugu? 652 00:43:38,243 --> 00:43:39,244 Lūdzu. Tikai... 653 00:43:43,540 --> 00:43:46,251 UZVĀRDS - BOLO ATTIECĪBAS - LAULĪBA 654 00:43:46,251 --> 00:43:47,836 IZVĒRTĒJUMA STATUSS LABS 655 00:43:47,836 --> 00:43:48,921 PARAUGS SAKRĪT 656 00:43:48,921 --> 00:43:51,215 Labi. Tas der. Varam doties. 657 00:45:41,366 --> 00:45:43,368 Tulkojusi Laura Hansone