1 00:00:01,435 --> 00:00:05,351 دانلود فیلم‌‌و‌سریال‌های روز دنیا، بدون‌سانسور و حذفیات، بهمراه زیرنویس‌چسبیده اختصاصی، تنها در رسانه اینترنتی نایت مووی 2 00:00:05,664 --> 00:00:08,241 .:: ارائه ای از تیم ترجمه رسانه اینترنتی نایت مووی ::. [ WwW.NightMovie.Top ] 3 00:00:08,532 --> 00:00:12,469 « ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید » [ @NightMovie_Co ] 4 00:00:12,915 --> 00:00:22,639 «مترجمین: سارا امیری و امیر حسین ترکاشوند و سامان محمدی » ::.S.A_DESIRE & Hizen & Regular mann .:: 5 00:00:25,458 --> 00:00:27,167 داریم از بین پروژه ها رد میشیم؟ 6 00:00:27,250 --> 00:00:28,667 ساختمون ها بهم متصلن 7 00:00:28,750 --> 00:00:30,917 ما از ورودی رز د وان اومدیم تو 8 00:00:31,875 --> 00:00:34,292 حالا داریم به سمت زنبق دره میریم 9 00:00:35,167 --> 00:00:37,833 این به چه دردمون میخوره زنبق اینجا پیدا نمیشه 10 00:00:37,917 --> 00:00:40,083 .به من اعتماد کن یک درصد از اصلیتم چروکیه (چروکی از قبیله‌های سرخ‌پوست آمریکا است) 11 00:00:44,333 --> 00:00:45,333 ازونطرف 12 00:00:46,125 --> 00:00:47,167 خیلی خب 13 00:00:47,250 --> 00:00:49,208 دلتا یک به مرکز 14 00:00:49,292 --> 00:00:50,583 دلتا یک به مرکز 15 00:00:50,667 --> 00:00:51,958 موقعیتتون رو اعلام کنید،بچه ها 16 00:00:52,667 --> 00:00:54,917 ما توی راهرویی هستیم که به راهروهای دیگه .منتهی می‌شه 17 00:00:55,000 --> 00:00:56,333 عثمان کجاییم؟ 18 00:00:56,917 --> 00:00:58,875 رفتیم به راست،چپ،در آبی 19 00:00:58,958 --> 00:01:00,542 پس الان میریم سمت راست 20 00:01:01,167 --> 00:01:02,875 درسته. در سبز 21 00:01:02,958 --> 00:01:03,833 ازین طرف - در سبز - 22 00:01:11,750 --> 00:01:13,792 آماده‌ای تا تحت تعقیب ترین مرد دنیا رو دستگیر کنی؟ 23 00:01:13,875 --> 00:01:14,708 نمیدونم 24 00:01:15,875 --> 00:01:16,792 .جواب نخواستم 25 00:01:16,875 --> 00:01:18,750 26 00:01:29,125 --> 00:01:30,875 !زودباش بلند شو ! 24 27 00:01:31,458 --> 00:01:32,958 دیاز اونجاست؟ - آره - 28 00:01:33,042 --> 00:01:36,583 زنگ بزنیم پشتیبانی؟ - نه. نه تا وقتی شناساییش کنیم - 29 00:01:46,625 --> 00:01:48,417 !!دیاز 30 00:01:48,500 --> 00:01:51,500 .دیاز جوجه ست نسخه زشت تیموتی شلمه ست 31 00:01:51,583 --> 00:01:53,875 بعد از سه سال تازه خودشو نشون داده 32 00:02:08,333 --> 00:02:10,000 کجایی جوجه؟ 33 00:02:10,667 --> 00:02:11,833 کجا قایم شدی؟ 34 00:02:13,333 --> 00:02:14,750 حالمون چطوره؟ 35 00:02:16,375 --> 00:02:18,042 گفتم حالمون چطوررره؟؟ 36 00:02:18,667 --> 00:02:20,042 ...هیولای ما 37 00:02:20,958 --> 00:02:23,750 !جوردن دیاز 38 00:02:24,375 --> 00:02:27,042 !صداتونو نمیشنوم! یکم بیشتر تشویق کنید 39 00:02:27,125 --> 00:02:28,625 لعنتی. جوجه هه قد خر شده 40 00:02:28,708 --> 00:02:30,792 !آرههههه 41 00:02:30,875 --> 00:02:34,542 این عکس مال چند سال پیشه؟ - سه سال. مدل موهاشو عوض کرده - 42 00:02:34,625 --> 00:02:37,292 رنگ چشماشو بهتر نشون میده 43 00:02:37,375 --> 00:02:39,542 هنوزم نمیخوای زنگ بزنی پشتیبانی؟ 44 00:02:39,625 --> 00:02:40,917 !گفتم،آره 45 00:02:41,833 --> 00:02:43,083 ...5تا برد 46 00:02:43,167 --> 00:02:44,708 چه خبرا؟ صدامو دارین؟ - ای تف - 47 00:02:44,792 --> 00:02:48,333 ،میخوام تا جایی که می‌تونید رفیقم دیازو تشویق کنید 48 00:02:48,417 --> 00:02:49,958 خطرناک ترین مرد اروپا 49 00:02:50,042 --> 00:02:51,875 !برای اون مبارزه تشویقش کنید 50 00:02:51,958 --> 00:02:53,958 همه بهشون خوش میگذره؟ 51 00:02:54,042 --> 00:02:57,083 .عالیه. حالا پاشید برید خونه هاتون .ما داریم این قهرمانو می‌بریم کلانتری 52 00:03:00,625 --> 00:03:03,625 .پلیس ها ساختمون رو محاصره کردن .دیوونه بازی در نیار،مرد گنده 53 00:03:05,625 --> 00:03:08,125 .آروم باش دیاز خیلی خب حالا همه ازینجا برن بیرون 54 00:03:11,375 --> 00:03:13,375 فکر میکنی خیلی سرسختی؟ بیا ببینم چی تو چنته داری 55 00:03:20,500 --> 00:03:23,000 عه میخوای بازی در بیاری؟ باشه بیا بازی کنیم 56 00:03:37,292 --> 00:03:40,375 !من غلط کردم. کمک بیار! به بچه ها زنگ بزن - !بزن بریم - 57 00:03:40,458 --> 00:03:43,000 ها؟ - زنگ...بزن...زنگ..بز - 58 00:03:43,625 --> 00:03:44,625 ...پشتیبانی... 59 00:03:46,167 --> 00:03:48,833 .خیلی خب بچه ها. تموم شد دیگه بجنبید. بجنبید 60 00:03:51,208 --> 00:03:52,625 !برو،برو،برو 61 00:04:05,042 --> 00:04:06,542 !زودباشید! برید 62 00:04:14,417 --> 00:04:16,042 ..خیلی خب- ...نقشه رو بچرخون - 63 00:04:16,125 --> 00:04:18,167 نور بنداز اینجا - نه،آبی‌ست - 64 00:04:18,250 --> 00:04:20,667 برعکس گرفتین نقشه رو - مطمئنید آبیه‌ست؟- 65 00:04:20,750 --> 00:04:22,208 اون که بیشتر میخوره سبز باشه 66 00:04:31,500 --> 00:04:32,833 !برو تو کارش عثمان 67 00:04:42,583 --> 00:04:44,083 !دهنشو سرویس کن 68 00:04:50,375 --> 00:04:51,208 !پلیس 69 00:04:52,083 --> 00:04:54,542 !پلیس!دستا بالا تکون نخور! اینا چین؟ 70 00:04:54,625 --> 00:04:55,833 آشغال؟ - بندازشون- 71 00:04:56,917 --> 00:04:58,875 پلاستیک ها رو بنداز تو آشغال خشک ها - ...بچه ها - 72 00:05:00,042 --> 00:05:01,833 بخدا من آشغالامو بازیافت میکنم 73 00:05:01,917 --> 00:05:04,167 این اون نیست- !برگردید عقب - 74 00:05:04,250 --> 00:05:06,417 لعنتی!پلیسای فرانسوی مسئول آشغال اصلا شوخی ندارن 75 00:05:26,125 --> 00:05:27,833 !پلیس 76 00:05:27,917 --> 00:05:30,292 برو!برو! کسی تکون نخوره 77 00:05:30,875 --> 00:05:32,208 !تکون نخور دستا بالا 78 00:05:33,417 --> 00:05:35,208 !پلیس 79 00:05:35,292 --> 00:05:37,375 !کسی از جاش تکون نخوره 80 00:05:38,125 --> 00:05:40,875 نمیتونی دیگه خلاص شی،داداچ - !ولم کن - 81 00:05:40,958 --> 00:05:42,833 عمرا - !تکون نخور - 82 00:05:42,917 --> 00:05:44,417 حواستون بهش باشه - !بیا اینجا - 83 00:05:45,000 --> 00:05:46,833 دستگیرش کنید- هوی. تویی که بلندگو دستی داری - 84 00:05:46,917 --> 00:05:49,375 بیا اینجا. بهمون بگو کی برنده شد؟ 85 00:05:49,458 --> 00:05:52,000 ...و برنده امشب - !پلیسان - 86 00:05:52,083 --> 00:05:54,667 .پلیس ها هستن 87 00:05:55,500 --> 00:05:56,917 ...و برنده ی امشب 88 00:05:57,000 --> 00:05:58,958 ...برنده - پلیسه - 89 00:05:59,042 --> 00:06:02,208 !پلیسه - !پلیسه!پلیسه - 90 00:06:02,292 --> 00:06:04,958 !پلیسه!پلیسه 91 00:06:05,042 --> 00:06:08,625 !پلیسه!پلیسه 92 00:06:08,708 --> 00:06:13,875 پلیس!پلیس !!پلیس!پلیس 93 00:06:18,458 --> 00:06:19,667 خیلی خب، کاپیتان مونژ 94 00:06:19,750 --> 00:06:23,583 پس، شما در حال حاضر معاون کمیسر قضایی ناحیه 12 هستید 95 00:06:23,667 --> 00:06:25,250 ...درست گفتم - معاون یعنی؟ - 96 00:06:25,833 --> 00:06:27,125 معاون نیستین؟ 97 00:06:27,208 --> 00:06:29,458 میشه گفت بیشتر شریک فرمانده هستم - معاون هستین - 98 00:06:30,375 --> 00:06:31,292 باشه 99 00:06:31,375 --> 00:06:33,792 سه بار آزمون فرماندهی نیروهای پلیس رو دادین 100 00:06:33,875 --> 00:06:36,542 رد شدین - من به چشم شکست بهشون نگاه نمیکنم - 101 00:06:36,625 --> 00:06:39,667 پنج تادرخواست انتقال ،به بخش جنایی، ضد تروریسم 102 00:06:39,750 --> 00:06:41,333 ...اطلاعات امنیتی شخصی 103 00:06:41,417 --> 00:06:42,875 همش به بن بست خورده - .هوم - 104 00:06:42,958 --> 00:06:44,000 چیزی هست که بخواین اضافه کنید؟ 105 00:06:44,667 --> 00:06:46,458 خب،از قول امین معلوف میگم (شاعر لبنانی که به زبان فرانسوی می نویسد) 106 00:06:46,542 --> 00:06:49,917 عشق همانقدر به خواستن زنده می ماند" ". که به صبوری 107 00:06:50,000 --> 00:06:50,833 قشنگه حرفش نه؟ 108 00:06:52,083 --> 00:06:54,542 امین معلوف رو میشناسین؟ - دارم در مورد شغلتون صحبت می‌کنم - 109 00:06:54,625 --> 00:06:56,708 باشه- می‌دونین چرا امروز اینجایید؟ - 110 00:06:57,292 --> 00:06:58,917 نه - مطمئنید؟ - 111 00:06:59,000 --> 00:07:00,625 ، تکرار حرفتون حقیقتو عوض نمیکنه 112 00:07:00,708 --> 00:07:03,750 و شما فکر می‌کنید حقیقت چیه؟ - نمی‌دونم. چرا شما بهم نمیگی؟ - 113 00:07:03,833 --> 00:07:06,292 نه. بازجویی نمی کنیم- مطمئنی؟ - 114 00:07:06,375 --> 00:07:09,167 می تونم به متمم پنجم استناد کنم - اینجا که آمریکا نیست - (متمم پنجم به متهم اجازه میده در مقابل بازجویی سکوت اختیار کنه) 115 00:07:09,250 --> 00:07:12,375 دادخواهی با استفاده از متمم پنجم در مقابل روانشناستون،تاثیر عکس داره 116 00:07:15,500 --> 00:07:16,917 چه خوشگله 117 00:07:18,125 --> 00:07:19,958 بحث کاره یا عشقو حال؟ - کار - 118 00:07:20,042 --> 00:07:21,917 خب این گزینه هامونو محدود میکنه 119 00:07:23,375 --> 00:07:26,583 کلاریسا مالبک. به جرم سرقت دستگیر شده بود - درسته. کلاریسا،آره - 120 00:07:26,667 --> 00:07:28,333 حسابی هم دغلباز بود 121 00:07:28,917 --> 00:07:31,542 موقع بازجویی به متهم گفتین 122 00:07:31,625 --> 00:07:34,292 اگر همکارتو لو بدی می برمت رستوران توق دقژان 123 00:07:34,375 --> 00:07:35,583 گوشت اردکشون خیلی خوشمزه ست 124 00:07:36,208 --> 00:07:39,125 بله. ممکنه این حرفو زده باشم - و بنظرتون حرف عجیبی نیست؟- 125 00:07:39,208 --> 00:07:41,125 چرا؟ مگه شما گیاهخوارین؟ 126 00:07:41,792 --> 00:07:43,875 همکارانتون فکر میکنن .شما مایه آبروریزی هستین 127 00:07:43,958 --> 00:07:47,292 فکر میکنن مشکل خود بزرگ بینی دارین 128 00:07:47,375 --> 00:07:50,375 نه من که خودم مشکلی ندارم 129 00:07:51,000 --> 00:07:53,125 یعنی واقعا فکر می کردین دادن وعده شام با شما برای متهم 130 00:07:53,208 --> 00:07:55,750 از مصالحه قانونی وسوسه برانگیز تره؟ 131 00:07:55,833 --> 00:07:58,125 ببین دیگه داری فلسفی میشی 132 00:07:58,208 --> 00:08:01,500 شاید بهتر بریم شام بخوریم و درین مورد صحبت کنیم 133 00:08:01,583 --> 00:08:03,208 تازه میذارم رستورانش به انتخاب خودت باشه 134 00:08:04,250 --> 00:08:05,542 ...خیلی خب 135 00:08:05,625 --> 00:08:08,375 فکر کنم هرچی لازم بود رو شنیدم 136 00:08:08,458 --> 00:08:10,958 پس،مرسی - میتونی بعدا ازم تشکر کنی - 137 00:08:11,875 --> 00:08:12,750 منظورت چیه؟ 138 00:08:19,500 --> 00:08:21,250 هوی هوی اینجوری نکن 139 00:08:21,333 --> 00:08:22,167 خراب میشه 140 00:08:22,917 --> 00:08:24,042 پارچه ش کشمیریه 141 00:08:24,917 --> 00:08:26,125 ببخشید 142 00:08:27,708 --> 00:08:29,708 وای کونت... ممه هات 143 00:08:31,000 --> 00:08:32,375 بریم بالا 144 00:08:40,625 --> 00:08:42,708 خیلی عجیبه که انقدر بردی به بابات 145 00:08:43,875 --> 00:08:46,167 آره بخاطر دماغمونه، دماغ خانوادگیمون - اوهوم - 146 00:08:46,250 --> 00:08:47,958 مشکلی با عشق بازی تو اتاق والدینت نداری؟ 147 00:08:48,042 --> 00:08:49,167 چرا داشته باشم؟ 148 00:08:49,667 --> 00:08:51,042 چقدر مثل فروید 149 00:08:51,667 --> 00:08:52,625 اونا هیچوقت نیستن 150 00:08:53,625 --> 00:08:54,708 لازم هم نیست پول اجاره بدم 151 00:08:54,792 --> 00:08:57,375 .با ملاحظه هم هستم .همیشه ملحفه هارو عوض میکنم 152 00:08:57,458 --> 00:08:59,292 میشه آهنگ بذاری؟ جو اینجا عجیبه 153 00:08:59,375 --> 00:09:02,208 می‌دونی چرا انزو فراری دوست نداشت تو ماشینش رادیو بذاره؟ 154 00:09:02,292 --> 00:09:04,917 نمی‌دونم - .دوست داشت صدای ویژ موتورو بشنوه - 155 00:09:10,083 --> 00:09:11,917 همیشه انقدر در مورد همه چیز ریزبینی؟ 156 00:09:12,000 --> 00:09:13,083 نه 157 00:09:16,500 --> 00:09:19,833 وایسا. جفتمون قبول داریم جر دادن لباس کار سکسی محسوب میشه؟ 158 00:09:19,917 --> 00:09:21,292 آره - اجازه میدی؟ - 159 00:09:21,375 --> 00:09:23,708 البته - گولت که نزدم؟ - 160 00:09:23,792 --> 00:09:26,167 نه گول زدنی در کار نبوده - در ازای چیزی که اینکارو نمی‌کنی؟ - 161 00:09:26,250 --> 00:09:27,417 مسخره میکنی؟ - ...نه ببین - 162 00:09:27,500 --> 00:09:29,167 !بسه - آدم نمی‌تونه این روزا هیچ کاری کنه - 163 00:09:29,250 --> 00:09:30,083 خفه شو 164 00:09:38,875 --> 00:09:39,917 داری میری؟ 165 00:09:40,500 --> 00:09:44,042 یکم سالمون دودی درست کردم ماهی آزاده . با دست برش خورده. با شامپاین 166 00:09:44,125 --> 00:09:45,792 بنظر خوب میاد ولی باید برم 167 00:09:46,292 --> 00:09:48,125 خداحافظ و مرسی 168 00:09:48,208 --> 00:09:49,958 خواهش میکنم ،مرسی از تو 169 00:09:50,042 --> 00:09:52,208 شمارم تو پرونده هست دیگه 170 00:09:52,292 --> 00:09:53,833 اگر خواستی بهم زنگ بزن - بیخیال - 171 00:09:54,750 --> 00:09:56,167 خوشحالم با این مسئله مشکلی نداری 172 00:09:56,250 --> 00:09:58,500 این روزها مردم سریع رو مردا برچسب دیوث بودن میزنن 173 00:09:58,583 --> 00:09:59,750 خیلی حساس شدن 174 00:09:59,833 --> 00:10:01,167 من مشکلی نداشتم 175 00:10:01,250 --> 00:10:04,042 بخاطر لذت خودپرستانه یه کون تور میکنی. مشکلش چیه 176 00:10:04,125 --> 00:10:06,292 محض اطلاع تو بیشتر از یه کون خوشگل تو وجودت داری 177 00:10:06,375 --> 00:10:07,458 .خودمو نمی گفتم 178 00:10:08,083 --> 00:10:09,625 خیلی خب. خدافظ 179 00:10:12,375 --> 00:10:13,958 می بینمت 180 00:10:15,583 --> 00:10:18,292 خب،دیاکیته- ...اون دعوا. بذار توضیح بدم- 181 00:10:18,375 --> 00:10:19,792 نیازی نیست - ...در واقع - 182 00:10:22,333 --> 00:10:23,542 آره،می‌دونم، متوجهم 183 00:10:24,042 --> 00:10:27,167 این فقط یه ذره از مطلبو بدون پیش زمینه نشون میده، درکش سخته 184 00:10:27,250 --> 00:10:29,708 باید اولاشو هم ببینی ...اولش 185 00:10:30,417 --> 00:10:33,292 .نه خیلی نزدی عقب برو یخورده قبل تر 186 00:10:34,625 --> 00:10:36,292 ...نه دیگه خیلی زدی عقب. اینجا 187 00:10:36,375 --> 00:10:37,875 ادامه بدم؟ - نه. نمی‌خواد - 188 00:10:37,958 --> 00:10:39,500 بیشتر از 500هزارتا بازدید داشته 189 00:10:39,583 --> 00:10:42,125 ،تو غیر قابل کنترل و افراطی هستی ...حالا هم توی اینترنت 190 00:10:42,208 --> 00:10:43,250 معروف شدی 191 00:10:43,792 --> 00:10:46,833 .توی سازمان پشت سرت حرف میزنن می دونی چی میگن؟ 192 00:10:48,208 --> 00:10:50,083 میگن همش مرکز توجه مردم میشی 193 00:10:50,625 --> 00:10:52,917 مطئنم خودت میدونی که بحران روابط عمومی داریم 194 00:10:53,000 --> 00:10:54,875 مخصوصا با قشر خاصی از مردم 195 00:10:54,958 --> 00:10:57,875 من که همیشه گفتم مشکل از وجهه مونه 196 00:10:57,958 --> 00:11:00,333 .تازه من فقط مامورم پلیس که نیستم 197 00:11:00,417 --> 00:11:02,250 دقیقا درسته و ما می‌خوایم این مسئله رو تغیرر بدیم 198 00:11:02,333 --> 00:11:04,958 تو قراره چهری‌ی نیروی پلیس ملی بشی 199 00:11:05,042 --> 00:11:06,042 مئو؟ 200 00:11:07,167 --> 00:11:09,500 سلام - اجازه بده بونوآ مئو رو بهت معرفی کنم - 201 00:11:09,583 --> 00:11:11,542 اون مدیر ارتباطات ماست 202 00:11:12,583 --> 00:11:15,458 پس ما میخوایم برنده‌ی بعدی مون یه قهرمان باشه 203 00:11:15,542 --> 00:11:19,208 یه مرد در دسترس،عادی با مهارت های فوقالعاده و سلحشوری 204 00:11:19,292 --> 00:11:21,083 پلیس نسخه جدید 205 00:11:21,167 --> 00:11:23,375 که فردی مطابق با واقعیت باشه 206 00:11:23,458 --> 00:11:27,083 اتفاقا طرفدارهای آنلاین زیادی هم داشته باشه 207 00:11:27,167 --> 00:11:28,000 تو 208 00:11:28,083 --> 00:11:29,000 من 209 00:11:29,083 --> 00:11:33,083 یعنی باید با تصویر تو یه محیط دیجیتال ایجاد کنیم 210 00:11:33,167 --> 00:11:36,792 یعنی توی یوتیوب،فیسبوک اینستا،اسنپ چت و البته تیک تاک 211 00:11:36,911 --> 00:11:40,515 که مردم بتونن زندگی روزانه‌ت رو دنبال کنن انگار که دوستشون هستی 212 00:11:41,167 --> 00:11:45,125 و علاوه بر این ها یک مکان تبلیغاتی برای همه بنیاد ها 213 00:11:46,333 --> 00:11:47,458 آزادی، برابری، برادری 214 00:11:47,542 --> 00:11:49,792 پیامی از طرف وزارت کشور 215 00:11:49,875 --> 00:11:51,667 !وایسا!دزد!دزد 216 00:11:52,500 --> 00:11:53,333 تعهد 217 00:11:54,292 --> 00:11:56,583 نظم. استقامت 218 00:11:57,708 --> 00:11:59,000 شجاعت 219 00:12:00,792 --> 00:12:01,792 ایثار 220 00:12:04,542 --> 00:12:05,375 شرافت 221 00:12:06,250 --> 00:12:07,333 قدرت 222 00:12:10,708 --> 00:12:12,208 به پلیس ملی ملحق شوید 223 00:12:13,000 --> 00:12:15,667 .ماجراجویی شما از اینجا آغاز می شود .استخدام و فراخوان از حالا شروع می شود 224 00:12:16,333 --> 00:12:17,625 ...پس 225 00:12:18,125 --> 00:12:19,958 نظرت چیه؟ 226 00:12:20,542 --> 00:12:21,792 وایسا، داره جدی میگه؟ - بله- 227 00:12:21,875 --> 00:12:23,042 یه لحظه صبر کن 228 00:12:23,125 --> 00:12:25,042 من کنترل ناپذیر و افراطی هستم 229 00:12:25,125 --> 00:12:26,833 خودت گفتی. پس چرا منو انتخاب کردی؟ 230 00:12:26,917 --> 00:12:27,792 مردم از یاغی ها خوششون میاد 231 00:12:28,375 --> 00:12:29,708 تازه،پدر فوقالعاده ای هم هستی 232 00:12:29,792 --> 00:12:31,292 دوست داشتنی هستی 233 00:12:31,375 --> 00:12:33,375 !آها! حالا شد 234 00:12:33,917 --> 00:12:35,542 فکر کنم فهمیدم 235 00:12:35,625 --> 00:12:37,333 باشه. از چه لحاظ دوست داشتنیم؟ 236 00:12:37,417 --> 00:12:39,208 237 00:12:39,292 --> 00:12:40,542 مئو - بگو دیگه. بگو - 238 00:12:40,625 --> 00:12:41,875 239 00:12:41,958 --> 00:12:43,292 چون باحالی؟ - نه - 240 00:12:44,000 --> 00:12:46,250 ...عه..تو - راهنمایی میخوای؟ یه نگاه به اینجا بکن - 241 00:12:48,167 --> 00:12:50,292 خوش تیپی؟ - نه. نگاش کن. نگاش کن - 242 00:12:50,375 --> 00:12:52,125 دوست داشتنی هستی،یعنی دلربایی؟ 243 00:12:52,208 --> 00:12:54,167 با نمکی؟ - ...راهنمایی میخوای؟ س‍ - 244 00:12:54,250 --> 00:12:55,625 سس؟ - س؟س؟ - 245 00:12:55,708 --> 00:12:57,000 سسسسس - س؟ - 246 00:12:57,083 --> 00:12:58,542 ...س - س؟س؟ - 247 00:12:58,625 --> 00:12:59,583 س؟؟ 248 00:12:59,667 --> 00:13:00,833 سیاهپوست؟ - وای نه - 249 00:13:00,917 --> 00:13:02,750 درسته؟ من یه سیاهپوست دوست داشتنی هستم - وای - 250 00:13:02,833 --> 00:13:04,542 بس کن. بهت دستور میدم - نخیر - 251 00:13:04,625 --> 00:13:07,417 من نقش سیاه پوست مهربونی رو بازی نمی‌کنم که اشتباه نیروهای پلیسو ماست مالی میکنه 252 00:13:07,500 --> 00:13:10,542 .شلوغش نکن ما فقط ازت میخوایم خودت باشی 253 00:13:10,625 --> 00:13:14,458 نمادی از ادغام موفقیت آمیز اقلیت ها .در سازمان ما 254 00:13:15,042 --> 00:13:16,708 ببین می دونی نمادتو باید کجا فرو کنی؟ 255 00:13:18,167 --> 00:13:19,375 !برگشت 256 00:13:20,250 --> 00:13:21,125 داره میاد 257 00:13:23,292 --> 00:13:25,250 هی،چطور پیش رفت؟ 258 00:13:25,333 --> 00:13:28,833 .عالی. خیلی خوب بود پس پشت سر من حرف می زنید ها؟ 259 00:13:28,917 --> 00:13:30,792 حالا من توی بازجویی ها مایه ی آبروریزی شدم؟ 260 00:13:30,875 --> 00:13:33,833 .اگر حرفی برای گفتن دارید،بگین کی میخواد شروع کنه؟ 261 00:13:33,917 --> 00:13:36,292 هیچکس؟ هیچی؟ - ...ببین تو فقط - 262 00:13:36,833 --> 00:13:37,833 یجورایی دهن گشادی 263 00:13:37,917 --> 00:13:39,167 دهن گشاد؟ 264 00:13:39,750 --> 00:13:41,125 منظور؟ - خیلی پز میدی - 265 00:13:41,750 --> 00:13:43,333 یجورایی منحرفی - منحرف؟ - 266 00:13:43,417 --> 00:13:45,750 ...ببخشید که بغلی هستم - هیچوقت به هیچی گوش نمیدی - 267 00:13:45,833 --> 00:13:47,458 چی؟ - همش باید فک بزنی - 268 00:13:47,542 --> 00:13:50,208 همش هیزی منو میکنی - نه من هیزی تو رو نمیکنم. نه - 269 00:13:50,292 --> 00:13:52,167 از خداتم باشه - خیلی آشغالی فرانسوا - 270 00:13:52,250 --> 00:13:54,583 .حقیقت درد داره ولی واقعا آشغالی جنسیت زده‌ای 271 00:13:54,667 --> 00:13:55,833 و خیلی از خود راضی هستی 272 00:13:55,917 --> 00:13:57,167 از خود راضی؟- !آره - 273 00:13:57,250 --> 00:13:58,708 و ادکلن هات بوی گند میده 274 00:13:59,417 --> 00:14:02,708 عطره نه ادکلن،مارکش هم سی‌کی عه - بوی صندلی عقب ماشینای اسنپو میده - 275 00:14:03,292 --> 00:14:06,208 سنت برای اون ریش رفته بالا شلوارت هم مال مردای قریه 276 00:14:06,292 --> 00:14:08,208 خیلی دیلاقی - مردای قری؟ - 277 00:14:08,292 --> 00:14:09,875 راسته ست دیگه. میخواستم خوش تیپ باشم 278 00:14:09,958 --> 00:14:12,958 چون پلیسیم باید لباس هامونو از دم دیوار مهربانی برداریم؟ 279 00:14:14,583 --> 00:14:16,333 اها 280 00:14:17,167 --> 00:14:18,167 دارید سر به سرم میذارید 281 00:14:18,667 --> 00:14:20,750 شما بچه ها واقع کارتون درسته 282 00:14:20,833 --> 00:14:23,458 نزدیک بود برم سرکار ها 283 00:14:23,542 --> 00:14:25,208 ...باورم شده بود - چرا اینجوریه؟ - 284 00:14:25,292 --> 00:14:27,417 ،خدیجه که در مورد اسنپ شوخی کرد اولش گفتم ها؟ 285 00:14:27,500 --> 00:14:29,292 !باید بهتون اسکار بدن 286 00:14:29,375 --> 00:14:31,708 !از تو نقشتون در نیاید !ویل اسمیت 287 00:14:31,792 --> 00:14:33,583 زودباشید،برگردین سر کار 288 00:14:34,833 --> 00:14:36,750 خیلی اوسکلی بود 289 00:14:36,833 --> 00:14:38,875 ...یعنی واقعا فکر میکنه ما داشتیم 290 00:14:38,958 --> 00:14:40,083 از خود راضیم 291 00:14:40,167 --> 00:14:41,708 .اصلا ازش خوشم نمیاد 292 00:14:54,708 --> 00:14:55,542 ایو؟ 293 00:14:56,750 --> 00:14:59,417 .اومد خریدای بقالی رو بیارم بالا میای کمک؟ 294 00:15:01,083 --> 00:15:02,250 ایو داری گریه میکنی؟ 295 00:15:02,333 --> 00:15:04,083 ایو خوبی؟ - ...صبر کن - 296 00:15:06,333 --> 00:15:07,292 وای پسر 297 00:15:10,875 --> 00:15:12,833 سلام - سلام - 298 00:15:12,917 --> 00:15:15,125 خداحافظ - خداحافظ، به سلامت - 299 00:15:15,750 --> 00:15:17,208 راحت باش 300 00:15:17,292 --> 00:15:20,708 چه خبره بابا؟ فکر کردم بعد خرید میری سرکار 301 00:15:20,792 --> 00:15:22,625 آره درسته ولی 302 00:15:23,208 --> 00:15:26,458 غذای یخ زده خریدم،گفتم بذارم تو یخچال - مانستر کرانچ منو خریدی؟ - 303 00:15:28,333 --> 00:15:31,208 ایو؟ نمیخوای توضیح بدی؟ - چیزی برای توضیح دادن نیست - 304 00:15:31,292 --> 00:15:33,667 حداقل یه نفر تو این خونه عشق و حال میکنه - چی گفتی؟ - 305 00:15:34,417 --> 00:15:37,167 ببخشید. حداقل یکی تو این خونه معاشقه میکنه 306 00:15:37,250 --> 00:15:38,750 بهتره حرف دهنتو بفهمی 307 00:15:39,333 --> 00:15:41,208 ایو من یکی از رفقات نیستم ها 308 00:15:41,708 --> 00:15:44,333 راستی میگی. ببخشید - خیلی خب پس - 309 00:15:59,083 --> 00:16:00,083 310 00:16:00,625 --> 00:16:02,500 سفرتون چطور بود؟ 311 00:16:02,583 --> 00:16:04,083 ببخشید ترافیک بود 312 00:16:04,167 --> 00:16:06,292 .لازم نبود زحمت بکشی تاکسی گرفته بودم 313 00:16:06,375 --> 00:16:08,708 گفتم که میام دنبالتون - منم همینو بهش گفتم - 314 00:16:08,792 --> 00:16:11,542 امیدوار بودم وسط روز کار بهتری برای انجام دادن داشته باشه 315 00:16:11,625 --> 00:16:13,958 خوشحالم میشم - فردا شب هستی؟ - 316 00:16:14,042 --> 00:16:14,875 چرا؟ 317 00:16:14,958 --> 00:16:16,792 !میدونی دیگه .تولد زن دیدیه ست 318 00:16:16,875 --> 00:16:18,958 .توی وزارت خونه آدمای مهمی میان اونجا 319 00:16:19,042 --> 00:16:20,583 بابات میتونه معرفی‌ت کنه - مگه ده سالمه؟ - 320 00:16:20,667 --> 00:16:23,292 می تونم برای خودم دوست پیدا کنم - ولش کن. اوضاعش خوبه - 321 00:16:23,375 --> 00:16:26,250 !برید کنار بچه ها ...ببخشید 322 00:16:30,792 --> 00:16:32,292 وای خدای من اون یه دسته؟ 323 00:16:32,375 --> 00:16:35,250 برید کنار . پلیس 324 00:16:43,000 --> 00:16:45,375 سلام جیمو - عثمان یه چیزی تو ایستگاه لیون پیش اومده - 325 00:16:45,458 --> 00:16:46,708 زود باش - تو راهم - 326 00:16:51,000 --> 00:16:52,375 !جیمو 327 00:16:52,458 --> 00:16:54,833 چی شده؟ - پلیسای ناحیه دوازده قبل از ما رسیدن - 328 00:16:54,917 --> 00:16:55,750 باشه 329 00:16:56,792 --> 00:16:59,375 همینجوری راه برو. وانمود کن من ازت فیلم نمی گیرم - امان ازین دلقک - 330 00:17:01,625 --> 00:17:03,417 صبر کنید. ببخشید. منم با اونام 331 00:17:05,708 --> 00:17:07,292 اون مردی که گوشی دستش بود رو دیدی؟ 332 00:17:07,375 --> 00:17:09,750 .میخواست بهم قرص روانگردان بفروشه .موفق باشید 333 00:17:10,500 --> 00:17:13,042 برید اون طرف آقا - ببین من با اون مرده‌م - 334 00:17:13,125 --> 00:17:14,542 من پلیسم - باشه - 335 00:17:14,625 --> 00:17:15,958 توی بخش فناوری اطلاعاتم - پاهاتو از هم باز کن - 336 00:17:16,042 --> 00:17:17,458 تا حالا نشنیدین؟ - !نه- 337 00:17:17,542 --> 00:17:19,875 مسافر ها بهم گفتن یه صدای بلند شنیدن - صبر کن - 338 00:17:19,958 --> 00:17:22,125 ...دقیقا چه زمانی از سفر - صبر کن - 339 00:17:22,208 --> 00:17:23,583 ...با سرعت تمام می رفتیم 340 00:17:23,667 --> 00:17:25,167 خیلی خب مرد جوان،کافیه دیگه 341 00:17:25,250 --> 00:17:27,708 ازینجاش دست منه - نه. من پلیسم. پلیسم - 342 00:17:27,792 --> 00:17:29,083 !فرانسوا مونژ 343 00:17:29,167 --> 00:17:31,333 نه!عثمان! باورم نمیشه - !سلا،مرد - 344 00:17:31,417 --> 00:17:32,792 اینجا چیکار میکنی؟ - ...میدونی دیگه - 345 00:17:33,542 --> 00:17:35,458 وای مرد! چقدر گذشته - خیی زیاد - 346 00:17:36,042 --> 00:17:37,208 حالت چطوره؟ 347 00:17:37,292 --> 00:17:39,042 فرانسوا - شما دو تا قدیم همو می شناختین؟ - 348 00:17:39,125 --> 00:17:40,875 ما اون موقع ها همکار بودیم 349 00:17:40,958 --> 00:17:42,292 ...اون موقع بود که - آره آره - 350 00:17:42,375 --> 00:17:44,167 نمی‌خوام بگم من باعث ...پیشرفتش از پله های ترقی شدم 351 00:17:44,250 --> 00:17:46,500 نه منم بودم نمی زدم این حرفو 352 00:17:47,875 --> 00:17:50,250 میشه بری با شاهد ها صحبت کنی؟ - آره - 353 00:17:50,333 --> 00:17:52,542 میشه یه دقیقه باهات صحبت کنم؟ - خوشحال میشم ممنون - 354 00:17:53,417 --> 00:17:54,833 از دیدنت خیلی خوشحال شدم- آره - 355 00:17:54,917 --> 00:17:56,667 محشر به نظر میرسی - من خوبم .تو رو ببین - 356 00:17:56,750 --> 00:17:58,750 .خیلی خوش اندام شدی ورزش میکنی؟ 357 00:17:58,833 --> 00:18:00,667 وزن اضافه کردی 358 00:18:00,750 --> 00:18:02,833 آره - سنت داره میره بالا. من که هیکلم ردیفه - 359 00:18:02,917 --> 00:18:04,208 چی بگم 360 00:18:04,292 --> 00:18:06,875 فکر کنم یکم خپل شدی - آره جدی؟ - 361 00:18:06,958 --> 00:18:10,000 اتفاق جدیدی برا نیوفتاده؟ - مثل همیشه ست دیگه - 362 00:18:10,083 --> 00:18:12,667 الان دیگه کمیسر بخش جنایی هستم 363 00:18:12,750 --> 00:18:14,917 حتی گروه خودمو دارم،آره دیگه - آره؟ چه عالی - 364 00:18:15,000 --> 00:18:16,625 تبریک میگم خیلی عالیه - ممنون - 365 00:18:16,708 --> 00:18:19,958 تو چی؟ - من هنوز تو ناحیه‌ی 12 هستم. عالیه - 366 00:18:20,625 --> 00:18:22,750 چه خوب - آره خوبه - 367 00:18:22,833 --> 00:18:25,000 دوست داشتم برگردم به بخش بنیادی 368 00:18:25,083 --> 00:18:27,167 .بخش پایه تا حالا که خیلی پر مایه بوده 369 00:18:27,250 --> 00:18:28,292 370 00:18:31,000 --> 00:18:32,083 نمیخوای بهم بگی؟ - چیو؟ - 371 00:18:32,167 --> 00:18:33,958 اینکه با زن کی خوابیدی؟ - منظورت چیه؟ - 372 00:18:34,042 --> 00:18:37,750 ،انتظار داری باور کنم از بخش جنایی رفتی پلیس ناحیه شدی،چون دلت خواست؟ 373 00:18:37,833 --> 00:18:40,542 بنظر میاد خواستن تنبیه‌ت کنن - همین الان گفتم خیلی پرمایه بوده - 374 00:18:40,625 --> 00:18:42,625 آره؟ - همه‌ی ما که واسه کارمون جون نمیدیم - 375 00:18:42,708 --> 00:18:43,750 نه. نه . متوجهم 376 00:18:43,833 --> 00:18:46,958 همه‌ی ما که برای پیشرفت دیگرانو قربونی نمی کنیم 377 00:18:47,042 --> 00:18:49,000 نه منظورم به تو نیست - آره؟جدی؟ - 378 00:18:49,083 --> 00:18:50,792 فقط میگم کار همه چیز نیست 379 00:18:50,875 --> 00:18:53,333 ،پس به جز مامانت خانم مونژ دیگه ای تو زندگیت نیست؟ 380 00:18:53,417 --> 00:18:55,917 نه هنوز نتونستم زنی رو پیدا کنم که رامم کنه 381 00:18:56,000 --> 00:18:58,375 درسته!خب، بهتره عجله کنی - جدی؟- 382 00:18:58,458 --> 00:19:00,208 وگرنه اختلاف سنی‌تون خیلی زیاد میشه 383 00:19:00,292 --> 00:19:03,250 خب من هنوز دارم رشد میکنم 384 00:19:03,333 --> 00:19:06,667 از یه آدم عیاش تبدیل به یه عقاب تنها شدم- آره بد نیست - 385 00:19:06,750 --> 00:19:08,708 تو چطور؟ - منم همینطور - 386 00:19:08,792 --> 00:19:11,125 تنهایی حالم خوبه. کیف میکنم - جدی؟ - 387 00:19:12,250 --> 00:19:13,292 چه عالی 388 00:19:14,958 --> 00:19:16,833 خب دادستان کجاست؟ 389 00:19:17,417 --> 00:19:20,750 .اینجا بود ولی وقتی جسدو دید استفراغ کرد و رفت 390 00:19:20,833 --> 00:19:23,042 انقدر بده؟ - بیا خودت نگاه کن - 391 00:19:32,333 --> 00:19:35,208 .هویتش مجهوله. علت مرگش مشخص نیست 392 00:19:35,292 --> 00:19:37,625 نصف دیگه‌ش کو؟ - .همین نصفو فقط پیدا کردیم - 393 00:19:38,125 --> 00:19:40,917 میذارم کارتون رو تموم کنید. خیلی ممنون 394 00:19:41,708 --> 00:19:44,292 بیا بعدا همو ببینیم، خیلی خوب بود - ...آره - 395 00:19:44,375 --> 00:19:47,000 وایسا. می تونی اداره جدید بخش جنایی رو نشونم بدی؟ 396 00:19:47,083 --> 00:19:49,792 ...نه خب.. نمی‌ذارن - شنیدم خیلی خفنه - 397 00:19:49,875 --> 00:19:51,542 عالی میتونیم باهم با ماشین بریم - ببین، من - 398 00:19:53,167 --> 00:19:54,542 جاش خیلی بزرگه 399 00:19:55,542 --> 00:19:58,000 ولی یخورده سرده نه؟ 400 00:19:58,708 --> 00:20:02,750 مثل پایگاه ناحیه خودمونی نیست 401 00:20:05,792 --> 00:20:09,417 .عثمان، ایستگاه سن ژولین-آن-ژنوآ زنگ زد پاهای یارو رو پیدا کردن 402 00:20:09,500 --> 00:20:11,083 روی ریل قطار خارج از وله‌آن 403 00:20:11,167 --> 00:20:12,333 اسمش کوین مارشال بوده 404 00:20:12,417 --> 00:20:15,000 ان اطلاعات برای منه. گرفتم - این کیه؟ - 405 00:20:15,083 --> 00:20:17,708 شرمنده. کاپیتان مونژ هستم از ناحیه دوازده 406 00:20:17,792 --> 00:20:20,083 سلام به همگی. آزاد باش - سلام- 407 00:20:20,167 --> 00:20:21,500 اون جسد رو پیدا کرده - آره - 408 00:20:21,583 --> 00:20:24,250 یارو حتما دلش شکسته و خواسته زندگیشو تموم کنه 409 00:20:24,333 --> 00:20:27,750 نخیرم دوتا گلوله تو پاش پیدا کردن - !پس قتله. من اول از همه گفتما - 410 00:20:30,292 --> 00:20:31,375 چی؟ 411 00:20:33,833 --> 00:20:34,667 چیه؟ 412 00:20:36,042 --> 00:20:38,083 [داستان پلیس:وقتی وظیفه صدات میکنه] 413 00:20:40,125 --> 00:20:41,750 خیلی خب من به دادستان میگم، تو زنگ بزن وله‌آن 414 00:20:41,833 --> 00:20:43,750 حداکثر سه روز دیگه بر می‌گردم - باشه - 415 00:20:43,833 --> 00:20:46,458 عالیه. دقیقا همون محتوایی که می خواستیم 416 00:20:46,542 --> 00:20:47,708 نخیرم،شما نمیای 417 00:20:47,792 --> 00:20:49,667 خیلی خطرناکه. ریسکش بالاست 418 00:20:49,750 --> 00:20:51,833 نمیشه شهروند غیر مسلح رو ببرم با خودم - ...ولی من که - 419 00:20:51,917 --> 00:20:53,917 دارم با پوشش مخفی میرم. خدافظ 420 00:20:54,542 --> 00:20:57,000 الان چی شد؟ - !عثمان خودمونه ها - 421 00:20:57,083 --> 00:21:00,250 !بی باک! جسور تیم قدیمی دوباره دور هم جمع میشه 422 00:21:00,333 --> 00:21:02,125 کدوم تیم؟ 423 00:21:02,208 --> 00:21:03,542 424 00:21:07,417 --> 00:21:09,750 .عثمان وایسا این پرونده‌ی منم هست نمی تونی اینکارو باهام بکنی 425 00:21:09,833 --> 00:21:12,708 الان وقت این حرفا نیست - چرا هست. من جسدو پیدا کردم - 426 00:21:12,792 --> 00:21:15,750 .نصف شده بود، هر کدوم یه تیکشو پیدا کردیم منم با این مساله مشکلی ندارم 427 00:21:15,833 --> 00:21:16,792 فرانسوا؟ 428 00:21:16,875 --> 00:21:19,208 تو از ناحیه اومدی، من از بخش جنایی 429 00:21:19,292 --> 00:21:21,750 چجوری باهم تیم بشیم؟ همچین شیوه نامه‌ای نداریم 430 00:21:21,833 --> 00:21:25,500 .بهونه ت اینه؟ خیلی خب قدیما خیلی باحال تر بودی 431 00:21:27,500 --> 00:21:30,708 اها فهمیدم! مساله سر یاسمینه؟ - سر یاسمین؟ - 432 00:21:30,792 --> 00:21:33,500 آره، بخاطر اینکه من باهاش رابطه یه شبه داشتم؟ - واقعا فکر می کنی برام مهمه؟ - 433 00:21:33,583 --> 00:21:35,000 تو دیوونه‌ش بودی 434 00:21:35,083 --> 00:21:36,750 بیخیال. اون فقط دوست خوبم بود 435 00:21:36,833 --> 00:21:37,667 عثمان - چیه؟ - 436 00:21:37,750 --> 00:21:39,042 داداش. کوتاه بیا دیگه 437 00:21:39,125 --> 00:21:41,500 اون موقع که سر همین منو غال گذاشتی 438 00:21:41,583 --> 00:21:43,292 شوخیت گرفته؟ من تو رو غال گذاشتم؟ 439 00:21:43,375 --> 00:21:45,542 بعد از امتحان کمیسری اون همه پیغام صوتی برات گذاشتم 440 00:21:45,625 --> 00:21:46,792 هیچوقت جواب تماسمو ندادی 441 00:21:46,875 --> 00:21:49,792 اون موقع به هرچی که اون دختر میگفت می خندیدی باید خودتو می دیدی 442 00:21:49,875 --> 00:21:52,250 ولی جربزه نداشتی بری سراغش 443 00:21:52,333 --> 00:21:54,583 شرمنده که من ابتکار عملو به دست گرفتم 444 00:21:54,667 --> 00:21:57,917 حیف شد که مخ زدن بخشی از آزمون نبود 445 00:21:58,000 --> 00:21:59,500 اون موقع شاید قبول میشدی 446 00:21:59,583 --> 00:22:01,333 حرفت حقیرانه بود - نه خیلی حقیرانه - 447 00:22:01,417 --> 00:22:04,375 حداقل من سر شومبولمو با خوش بو کننده .توالت نسوزوندم (پایین چاه توالت های مردانه،خوش بو کننده ای تعبیه میشه تا هوا بوی بد نگیره) 448 00:22:04,458 --> 00:22:06,417 تو اصلا که منقطع می شاشی، کازانوا (مردی که به زنباره بودن مشهور بود) 449 00:22:06,500 --> 00:22:08,417 برو یه سر به دکتر بزن،قطره چکونی 450 00:22:11,000 --> 00:22:12,583 ...وایسا عثمان - تا بیرون باهات نمیام - 451 00:22:12,667 --> 00:22:13,625 !هی،وایسا 452 00:22:14,167 --> 00:22:16,250 لعنتی اه 453 00:22:17,958 --> 00:22:19,750 عثمان 454 00:22:20,250 --> 00:22:22,792 بیخیال. نمیتونی حس واقعیه بینمون رو انکار کنی 455 00:22:22,875 --> 00:22:25,042 !درسته؟ ما تیم بودیم !یه واحد بودیم! جفت بودیم 456 00:22:25,125 --> 00:22:26,958 ما دوست صمیمی، رفیق شفیق،همراه همیشگی بودیم 457 00:22:27,042 --> 00:22:28,458 مثل فرهنگ لغات متحرکی 458 00:22:28,542 --> 00:22:29,792 آره حالا از هم جدا شدیم 459 00:22:29,875 --> 00:22:31,167 ...تقصیر تو بود یا تقصیر من - تقصیر من؟؟؟- 460 00:22:31,250 --> 00:22:34,125 .مشکلی نیست ولی نمیتونی بدون من بری شهرستان 461 00:22:34,208 --> 00:22:36,667 .مثل من نمی‌شناسیشون کسی رو میخوای که روش حساب باز کنی 462 00:22:36,750 --> 00:22:38,458 پس تو شهرستان هارو می‌شناسی؟ 463 00:22:38,542 --> 00:22:40,708 .من توی بوردو به دنیا اومدم تو رن درس خوندم 464 00:22:40,792 --> 00:22:43,417 ،والدینم یک کلبه تو لیون دارن و املاک عموم نزدیک اِیکسه 465 00:22:43,500 --> 00:22:46,417 آره پس میشه همچین حرفی زد - فرانسوا دهن منو ببین - 466 00:22:47,250 --> 00:22:49,250 لب خونی کن. حرفامو نمی‌شنوی؟ 467 00:22:50,125 --> 00:22:51,333 من میرم. تو نمیای 468 00:23:01,375 --> 00:23:03,125 هوای تازه رو حس میکنی؟ 469 00:23:03,208 --> 00:23:05,833 .کوه ها رو ببین گیاهارو ببین 470 00:23:05,917 --> 00:23:08,458 مردم از کل دنیا میرن جزیره رئونیون 471 00:23:08,542 --> 00:23:09,958 ولی هرچی میخوایم تو فرانسه هست 472 00:23:10,042 --> 00:23:12,125 .جزیره رئونیون هم مال فرانسه ست - آره یجورایی - 473 00:23:13,542 --> 00:23:14,875 تا کی میخوای بدقلقی کنی؟ 474 00:23:14,958 --> 00:23:17,375 سه ساعت نشستن توی قطار و یه کلام حرف نزدن، کار بچگانه‌ایه 475 00:23:17,458 --> 00:23:21,125 بچگانه‌؟ خودت زنگ زدی به بابایی‌ت - بابایی؟ ولمون کن - 476 00:23:21,208 --> 00:23:23,125 به باباییم زنگ نزدم - پس به کی زنگ زدی؟ - 477 00:23:23,208 --> 00:23:24,667 به مامانیم - صحیح - 478 00:23:24,750 --> 00:23:28,000 ...اون به رئیس کارکنا نزدیکه بهرحال گیر دادی و خودت ضایع شدی 479 00:23:28,083 --> 00:23:29,875 بیخیال شو دیگه - پارتی بازی - 480 00:23:30,500 --> 00:23:32,208 دوباره بگو؟ - پارتی بازی - 481 00:23:32,292 --> 00:23:33,917 پارتی بازی؟ به جراتی این حرفو میزنی؟ 482 00:23:34,000 --> 00:23:36,792 .تو از زندگی من خبر نداری.مامان بابام نمی شناسی نمیدونی چی از سر گذروندم 483 00:23:36,875 --> 00:23:39,333 .من مثل تو نیستم تاریخ طرف منو نمیگیره 484 00:23:39,417 --> 00:23:41,042 .همینجوری حرف بزن داشت به جاهای خوبش می رسید 485 00:23:41,125 --> 00:23:43,500 ،وقتی سفید پوست باشی تحصیل کرده باشی،پارتی داشته باشی 486 00:23:43,583 --> 00:23:45,250 اینکه برای خودت جا باز کنی آسون نیست 487 00:23:45,333 --> 00:23:47,833 جدی؟ - آره بخند آقا. به ما ها که سهمیه نمیدن - 488 00:23:47,917 --> 00:23:49,708 هرکس خودشه و خودش 489 00:23:49,792 --> 00:23:52,917 پس میگی سیاهپوست و فقیر بودن خیلی راحت تره؟ 490 00:23:53,542 --> 00:23:55,042 491 00:23:57,417 --> 00:23:58,458 من همچین حرفی زدم؟ 492 00:23:59,958 --> 00:24:02,000 بهرحال کسی نمیاد دنبالمون؟ 493 00:24:02,083 --> 00:24:03,750 معاون کمیسر،آلیس گوتیه 494 00:24:03,833 --> 00:24:04,750 آلیس؟ 495 00:24:04,833 --> 00:24:06,417 آره - اسمش ماله دهه نوده - 496 00:24:06,500 --> 00:24:08,125 که چی؟ - احتمالا 25، 30 سالش باشه - 497 00:24:08,208 --> 00:24:09,958 دختر دهاتی ها خیلی سادن 498 00:24:10,042 --> 00:24:11,500 خب و؟ - ...خب - 499 00:24:11,583 --> 00:24:13,833 .ازونجا که چلوسیده شدی ممکنه این برات یه فرصت باشه 500 00:24:13,917 --> 00:24:15,333 مسخره میکنی؟ - ...خب - 500 501 00:24:15,417 --> 00:24:16,917 اینطور نیست که هر روز بهش فکر کنم 502 00:24:17,000 --> 00:24:18,917 تو مشکل‌داری 503 00:24:19,000 --> 00:24:21,583 باید پیش یه روانپزشک بری - اتفاقا دیروز رفتم. خیلی حال داد - 504 00:24:22,708 --> 00:24:25,417 این آلیس واقعا وقت‌شناس نیست 505 00:24:25,500 --> 00:24:28,625 شرمنده، اونجا منتظرتون بودم. براتون قهوه گرفتم، من آلیس هستم 506 00:24:28,708 --> 00:24:30,333 ممنون - آلیس گویته هستم، از دیدنتون خوشوقتم - 507 00:24:30,417 --> 00:24:31,417 خوشوقتم - قرانسوا مونژه هستم - 508 00:24:31,500 --> 00:24:34,125 ما تو پاریس، دو بار روبوسی میکنیم - اینجا این کارو نمیکنیم - 509 00:24:35,542 --> 00:24:37,667 ،کمیسر دیاکیته هستم از همکاری باهاتون خوشوقتم - 510 00:24:37,750 --> 00:24:40,083 تعریفتونو زیاد شنیدم - عالیه. منم همینطور - 511 00:24:40,167 --> 00:24:41,667 همچنین 512 00:24:41,750 --> 00:24:43,667 منم از دیدن شما خوشوقتم - !هوم - 513 00:24:43,750 --> 00:24:45,792 از همین حالا مشتاقم 514 00:24:45,875 --> 00:24:48,208 بریم؟ - حتما! پیش به سوی سرزمین عجایب، آلیس - 515 00:24:49,750 --> 00:24:51,583 !شوخی کردم 516 00:24:52,375 --> 00:24:53,375 چیزی گفتی؟ 517 00:24:53,917 --> 00:24:56,167 نه - درستشم همینه - 518 00:25:01,167 --> 00:25:03,250 اهل این اطرافی؟ از تونون لبنم - 519 00:25:03,333 --> 00:25:05,125 پس از بیرون شهری 520 00:25:09,667 --> 00:25:12,625 ببینم مهماری های جالبی این اطراف هست؟ 521 00:25:15,250 --> 00:25:16,292 مثل اینکه اینجا پر از 522 00:25:16,375 --> 00:25:17,583 کار و کاسبی های جالبه 523 00:25:17,667 --> 00:25:19,208 524 00:25:19,958 --> 00:25:23,208 تنها چیزی که کم داره "نونوایی مارین لوپن" و "میخونه ژان آو ارک" فقط 525 00:25:23,292 --> 00:25:24,667 قصابی اصیل 526 00:25:24,750 --> 00:25:26,792 یه شهر سنتی و وطن‌پرسته 527 00:25:26,875 --> 00:25:27,958 خیلی هم مردم وطن‌پرستی نداره 528 00:25:29,250 --> 00:25:33,125 توضیح میدم، طی سال های اخیر خیلی قاچاق مواد مخدر زیاد شده 529 00:25:33,208 --> 00:25:34,458 مردم خواهان قانون و نظمن 530 00:25:34,542 --> 00:25:36,042 میخوان ارزش ها و باور هامون رو حقظ کنن 531 00:25:37,750 --> 00:25:41,000 یکیو میخوان با اراده قوی - یکی مثل اون؟ - 532 00:25:42,500 --> 00:25:44,542 این همون فاشیست حزب اول فرانسه نیست؟ 533 00:25:44,625 --> 00:25:45,583 شهر ما، جنگ ما 534 00:25:45,667 --> 00:25:48,375 از نظر سیاسی سمت راسته، چرا بجا فاشیست، نازی صداش نمیکنی؟ 535 00:25:48,458 --> 00:25:51,250 فرقشون چیه اون وقت؟ - ،برای اطلاعات عمومیت میگم - 536 00:25:51,333 --> 00:25:54,708 فاشیسم اشاره به دوره ای سیاه و وحشتناک ...از تاریخ داره که 537 00:25:54,792 --> 00:25:56,167 بسته - ...از نظر اقتصادی - 538 00:25:56,250 --> 00:25:59,417 یارو از سیاهپوستا، عربا، یهودیا و .همجنس‌بازا خوشش نمیاد 539 00:25:59,500 --> 00:26:02,833 از من و رپ و هیچی خوشش نمیاد، به همچین آدمی چی میگی؟ 540 00:26:03,917 --> 00:26:04,958 وطن‌پرست 541 00:26:12,375 --> 00:26:14,833 !شوخی کردم بابا - خوب بود، خوشم اومد - 542 00:26:15,542 --> 00:26:17,250 .باید قیافه خودتو میدیدی 543 00:26:17,333 --> 00:26:18,458 از کجا شروع کنیم؟ 544 00:26:23,458 --> 00:26:24,708 اوه، هی 545 00:26:24,792 --> 00:26:27,958 نصفه بهتر یارو رو گیر اوردید، ها؟ 546 00:26:29,583 --> 00:26:32,000 اسمش کوین مارشاله، ۲۶ساله، با مادرش زندگی میکرده 547 00:26:32,083 --> 00:26:33,792 دو سال پیش بخاطر قاچاق مواد توی زندان افتاده بود 548 00:26:33,875 --> 00:26:35,500 هشت ماه به همین خاطر زندان بود، ولی بعد از اون دیگه سابقه ای نداشته 549 00:26:36,542 --> 00:26:38,167 حالت خوبه؟ - آره - 550 00:26:38,250 --> 00:26:40,083 آره، خوبم 551 00:26:41,125 --> 00:26:43,500 یعنی از پل افتاد، بعد قطار از وسط نصفش کرد؟ 552 00:26:43,583 --> 00:26:46,458 نه، بدن با یه چشم فلزی تیز .دو نیم شده 553 00:26:46,542 --> 00:26:47,792 با تبر؟ یا اره؟ 554 00:26:47,875 --> 00:26:50,125 نه، بنظر میاد نرده محافظ معیوب این کارو کرده باشه 555 00:26:50,208 --> 00:26:53,667 اما هنوز دلیل این زخم های سوختگی نمیدونیم 556 00:26:53,750 --> 00:26:58,417 اوه، اینجا رو باش، مثل بیکن سرخ شده، ولی .مثل کباب ترد 557 00:26:58,500 --> 00:27:00,458 گزارش سم‌شناسی میخوایم 558 00:27:00,542 --> 00:27:01,417 .واو 559 00:27:01,500 --> 00:27:04,625 دو زخم گلوله که از .فاصله سه و پنج متری شلیک شدن 560 00:27:04,708 --> 00:27:06,417 آره، میشه زخم ورودیو دید 561 00:27:08,542 --> 00:27:11,083 یه گلوله تو استخونش فرو رفته 562 00:27:11,833 --> 00:27:13,958 یه گلوله۷.۶۲ کالیبر - آره - 563 00:27:14,042 --> 00:27:16,542 توکارفه؟ - اسلحه موردعلاقه دلال ها - 564 00:27:18,875 --> 00:27:20,500 چه گوهی میخوری؟ 565 00:27:20,583 --> 00:27:23,750 آخه بعضی مواقع معتادا، موادشونو ...یه جا جاساز میکنن 566 00:27:23,833 --> 00:27:26,125 .درسته - اگه اشتباه میکنم، اصلاح کن، دکتر - 567 00:27:26,833 --> 00:27:27,875 ولی چیزی اینجا نیست 568 00:27:27,958 --> 00:27:28,917 569 00:27:29,000 --> 00:27:31,292 !بست کن - خودم همینجوری پیداش کردم - 570 00:27:42,625 --> 00:27:44,083 خوبی؟ - ها؟ آره - 571 00:27:44,583 --> 00:27:46,625 عجیبه، فضای خیلی بازیه - .از دیدنتون خوشوقتم - 572 00:27:46,708 --> 00:27:47,750 .این بیرون عالیه 573 00:27:47,833 --> 00:27:48,958 سلام - صبح بخیر - 574 00:27:49,042 --> 00:27:50,000 خوبم - تو چطوری؟ - 575 00:27:50,083 --> 00:27:51,125 صبح بخیر - صبح بخیر - 576 00:27:51,208 --> 00:27:53,958 صحنه جرم عالیه. خیلی خوب نشونه‌گذاری شده 577 00:27:54,042 --> 00:27:56,792 محافظت شده و بی دخالت. خیلی مرتب و تمیز 578 00:27:56,875 --> 00:27:58,792 خوبه. لازم نیست به پلیسای پاریس حسودی کنید 579 00:27:58,875 --> 00:28:00,375 !بهتون حسودی نمیکنیم 580 00:28:02,125 --> 00:28:04,083 سلام. ممنون که اینجا به دیدنمون اومدید - صبح بخیر - 581 00:28:04,917 --> 00:28:06,667 میخوای بری باهاشون حرف بزنی؟ - چرا من؟ 582 00:28:06,750 --> 00:28:09,125 اینجوری وقت هدر نمیره. من میرم با معاون کاپیتان صحبت کنم 583 00:28:09,208 --> 00:28:11,250 چرا برعکسش نه؟ - .چون که - 584 00:28:11,333 --> 00:28:12,750 چون که" دلیل خوبی نیست" 585 00:28:13,708 --> 00:28:16,833 چون من کمیسرم و تو کاپیتانی 586 00:28:16,917 --> 00:28:18,125 587 00:28:18,208 --> 00:28:20,583 این یه دستوره؟ - آره. یه دستوره - 588 00:28:20,667 --> 00:28:22,750 اوه - من ارشدتم. میتونم این کارو بکنم - 589 00:28:22,833 --> 00:28:23,917 590 00:28:29,792 --> 00:28:31,333 آقایون - هی - 591 00:28:33,875 --> 00:28:36,917 صبح‌بخیر، کاپیتان مونژه هستم، پلیس جنایی پاریس 592 00:28:37,000 --> 00:28:40,417 ولی خب اصلیتم شهرستانیه، پس یکی هستیم 593 00:28:41,958 --> 00:28:46,375 خدایی اینجا آب و هوا عالیه، حاجی 594 00:28:48,125 --> 00:28:50,917 موتور سیکلتشو داریم؟ - نه، فقط پاهاشو - 595 00:28:51,000 --> 00:28:52,792 با رد لاستیک، خون و شیشه شکسته 596 00:28:52,875 --> 00:28:54,708 خورده به ریل و افتاده روش؟ - آره - 597 00:28:54,792 --> 00:28:57,750 و اونجا کنترل موتورشو از دست داده - اینجا سوراخ گلوله داریم - 598 00:28:58,250 --> 00:28:59,958 پس برا همین کنترل موتورشو از دست داده 599 00:29:00,458 --> 00:29:01,583 اینجا بهش تیر زده شده 600 00:29:11,167 --> 00:29:12,917 دو تا گلوله ۷.۶۲ کالیبر 601 00:29:21,708 --> 00:29:24,083 به ردخونی که تو جاده پیدا کردیم، هم میخوره 602 00:29:33,958 --> 00:29:36,083 چیزی که عجیبه اینه که کسی بهش تیر زده 603 00:29:36,167 --> 00:29:38,000 بعد شلیک، وایساده 604 00:29:38,083 --> 00:29:39,167 میخواسته کارش تموم کنه 605 00:29:46,875 --> 00:29:49,292 .یا میخواسته از شر سرنخ خلاص بشه موتورش 606 00:29:53,083 --> 00:29:54,458 تک نفره نمیتونسته برده باشتش، زیادی سنگینه 607 00:30:02,625 --> 00:30:04,000 ولی یه چیزی یادش رفته 608 00:30:06,417 --> 00:30:08,125 قطار ساعت ۹:۵۲ پاریس 609 00:30:12,042 --> 00:30:15,375 پس به خاطر محافظ ریل نبده - نه. بخاطر کابلای ولتاژ بالای قطار - 610 00:30:15,458 --> 00:30:17,458 اون سوختگی ها به خاطر همینه 611 00:30:18,292 --> 00:30:19,375 دارم میام بالا 612 00:30:24,750 --> 00:30:26,625 چی؟ هیچی - 613 00:30:26,708 --> 00:30:27,583 چیه؟ 614 00:30:28,083 --> 00:30:29,125 اشتباه گفتم؟ - 615 00:30:29,208 --> 00:30:30,208 ...نه، تو 616 00:30:30,708 --> 00:30:31,542 عالی هستی 617 00:30:32,333 --> 00:30:33,167 چی؟ 618 00:30:35,333 --> 00:30:36,458 !یه دندون پیدا کردم 619 00:30:36,542 --> 00:30:38,708 یه دندون پیدا کردم 620 00:30:38,792 --> 00:30:41,208 شاید موقع برخورد ازش افتاده - ولی همه دندوناش سرجاش بودن - 621 00:30:42,250 --> 00:30:43,625 نه؟ - هوم - 622 00:30:43,708 --> 00:30:44,958 اوه 623 00:30:50,250 --> 00:30:52,292 وایسا ببینم، اون همون چوب توی سردخونست؟ 624 00:30:54,167 --> 00:30:55,167 نه 625 00:30:57,250 --> 00:30:58,167 نه 626 00:31:00,125 --> 00:31:01,875 بریم چند تا از کارای اداریشو انجام بدیم؟ 627 00:31:01,958 --> 00:31:04,458 ما بریم خونه ی مادر قربانی 628 00:31:04,542 --> 00:31:06,208 میشه یه ماشین ببریم؟ - حتما - 629 00:31:06,292 --> 00:31:07,917 ولی هنوز بهش نگفتم پسرش مرده 630 00:31:08,000 --> 00:31:09,542 ما بهش میگیم 631 00:31:09,625 --> 00:31:12,333 خیلی‌خب. سیلوین، یه ماشین بهشون بده 632 00:31:12,417 --> 00:31:13,583 633 00:31:14,167 --> 00:31:15,750 .خب - میشه شمارتو بگیرم؟ - 634 00:31:16,417 --> 00:31:17,917 چی؟ شماره من؟ 635 00:31:18,958 --> 00:31:21,500 برای کار - مطمئنی اثرانگشتمو نمیخوای؟ - 636 00:31:21,583 --> 00:31:23,000 همون شماره کافیه 637 00:31:23,083 --> 00:31:25,250 ...خیلی‌خب، ۰۶ - خب - 638 00:31:25,333 --> 00:31:27,458 ۳۹،۹۸ - اوهوم - 639 00:31:27,542 --> 00:31:29,250 ...۳۲... 640 00:31:29,333 --> 00:31:30,542 ۱۵... 641 00:31:30,625 --> 00:31:32,542 هر وقت خواستی زنگ بزن - باشه - 642 00:31:32,625 --> 00:31:33,875 ...شماره منم ۰۶ 643 00:31:33,958 --> 00:31:36,333 نه. لازم نیست ...شما همیشه پیش همید دیگه 644 00:31:37,000 --> 00:31:37,833 خیلی‌خب 645 00:31:37,917 --> 00:31:38,833 فعلا - تا بعد - 646 00:31:40,000 --> 00:31:42,083 647 00:31:45,667 --> 00:31:48,167 ازش خوشم نمیاد - چی؟ - 648 00:31:48,250 --> 00:31:51,792 نه، آخه یه‌جوریه - چرا چون به من نخ میده، نه به تو؟ - 649 00:31:51,875 --> 00:31:53,375 برا همینه؟ 650 00:31:53,458 --> 00:31:54,625 .آره، البته 651 00:31:55,208 --> 00:31:57,250 اینم سوییچ. آروم برون - خیلی ممنون - 652 00:31:57,333 --> 00:31:59,250 خیلی‌خب - عجب - 653 00:31:59,333 --> 00:32:01,125 حسودیت میشه - به چی؟ - 654 00:32:01,208 --> 00:32:02,958 به اینا - به چیا؟ - 655 00:32:03,042 --> 00:32:04,792 !این تخما - !آدم شو - (اشاره به یک جوک معروف) 656 00:32:05,958 --> 00:32:07,542 اه - خیلی حسودی - 657 00:32:07,625 --> 00:32:09,292 پس چیه؟ - 658 00:32:09,375 --> 00:32:10,750 ...خب - بنال دیگه - 659 00:32:10,833 --> 00:32:12,750 !بهونه نیار - من ۳۷ سالمه - 660 00:32:12,833 --> 00:32:15,333 برا این مزخرفات زیادی پیرم 661 00:32:22,292 --> 00:32:24,750 چیکار میکنی؟ - تفنگمو میارم - 662 00:32:24,833 --> 00:32:27,792 نه. میترسونیش. بذار تو داشبرد 663 00:32:28,500 --> 00:32:30,333 این تو پروتکل نیست - بیا - 664 00:32:31,458 --> 00:32:33,500 عیب نداره - باشه ولی این تو پروتکل نیست - 665 00:32:35,542 --> 00:32:37,333 راستی، آروم خبرشو بده 666 00:32:37,417 --> 00:32:39,167 بیخیال. منم میتونم حساس باشم دیگه 667 00:32:43,292 --> 00:32:46,250 عصر بخیر خانوم، کاپیتان دیاکیته هستم، از پلیس جنایی پاریس 668 00:32:46,333 --> 00:32:49,083 اینم ستوان مونژست - منم پلیس جنایی هستم - 669 00:32:49,167 --> 00:32:50,500 نه‌خیر، نیستی 670 00:32:50,583 --> 00:32:52,417 آره ولی اینطوری، دیگه لازم نیست توضیح بدیم 671 00:32:52,500 --> 00:32:55,500 ببخشید، قضیه چیه؟ - میشه چند لحظه بیایم داخل؟ - 672 00:32:56,417 --> 00:32:57,958 باشه - ممنون - 673 00:32:59,000 --> 00:33:00,333 چیکار میکنی؟ - تو چیکار میکنی؟ - 674 00:33:00,417 --> 00:33:01,625 من میخوام برم تو - منم همینطور - 675 00:33:01,708 --> 00:33:03,042 برو عقب دیگه - چرا من برم؟ - 676 00:33:03,125 --> 00:33:04,167 چون که - ای بابا - 677 00:33:04,250 --> 00:33:05,667 خیلی ممنون - خیلی‌خب - 678 00:33:08,167 --> 00:33:09,792 میشه از توالت استفاده کنم؟ 679 00:33:09,875 --> 00:33:11,958 بله. همونجاست - ممنون - 680 00:33:12,042 --> 00:33:12,875 ...اوه 681 00:33:13,458 --> 00:33:15,583 تو این مدت، ما هم میتونیم یه صحبت ریز با هم داشته باشیم 682 00:33:18,667 --> 00:33:20,333 ...اوه 683 00:33:20,417 --> 00:33:22,292 برو 684 00:33:22,375 --> 00:33:23,833 بفرمایید بشینید 685 00:33:23,917 --> 00:33:25,750 اوه - حیوونا - 686 00:33:27,625 --> 00:33:29,333 ...خب، خانوم مارشال 687 00:33:29,417 --> 00:33:32,167 هم خبر خوب دارم، هم خبر بد - پسرمو پیدا کردید، مگه نه؟ - 688 00:33:32,250 --> 00:33:34,792 آره، خبر خوب همون بود - حالش خوبه؟ - 689 00:33:36,958 --> 00:33:39,833 خب، وای، نباید اینطوری شروع میکردم 690 00:33:43,542 --> 00:33:44,875 صدمه دیده؟ - 691 00:33:44,958 --> 00:33:46,708 ...بله، دو تا تیر خورده به پاش 692 00:33:46,792 --> 00:33:48,208 یا خدا. میتونه راه بره؟ 693 00:33:48,292 --> 00:33:50,708 نه. دیگه نمیتونه راه بره - ...چطور - 694 00:33:50,792 --> 00:33:52,583 ...هنوز مونده - ...اوه - 695 00:34:11,042 --> 00:34:14,417 تو رو خدا بگید که حالش خوبه - خانوم مارشال، خودت داری اوضاع رو بدتر میکنی - 696 00:34:14,500 --> 00:34:17,208 خب، بذار یهویی بگم 697 00:34:18,500 --> 00:34:21,042 .کوین مرده، خانوم متاسفم 698 00:34:21,125 --> 00:34:22,583 نه - متاسفم - 699 00:34:22,667 --> 00:34:25,292 !نه! نه 700 00:34:29,042 --> 00:34:30,750 !نه - ببخشید - 701 00:34:31,458 --> 00:34:32,833 !نه 702 00:34:32,917 --> 00:34:33,875 !نه! نه 703 00:34:33,958 --> 00:34:34,833 !تورو خدا، نه - آره - 704 00:34:34,917 --> 00:34:37,000 !نه! نه - متاسفم - 705 00:34:37,083 --> 00:34:39,958 !نه - آروم باشید - 706 00:34:40,542 --> 00:34:42,375 عیب نداره - چه غلطی کردی؟ - 707 00:34:42,458 --> 00:34:43,542 برو یه کیسه کاغذی بیار 708 00:34:43,625 --> 00:34:45,917 نفیش بالا نمیاد. از بینی نفس بکشید 709 00:34:46,000 --> 00:34:48,458 آفرین، نفش عمیق بکش - 710 00:34:51,000 --> 00:34:53,042 !نه - چیه! نه؟ - 711 00:34:53,125 --> 00:34:55,375 وای، شورت خیس مامان‌بزرگ 712 00:34:55,458 --> 00:34:56,917 !اه 713 00:34:57,000 --> 00:34:58,375 چندش 714 00:34:58,458 --> 00:35:00,333 نفس عمیق. آفرین 715 00:35:00,417 --> 00:35:02,458 از پسش برمیای، نفس عمیق بکش - بیا اینجا - 716 00:35:02,542 --> 00:35:03,917 تو کیسه نفس بکشید 717 00:35:04,000 --> 00:35:06,167 آفرین 718 00:35:06,250 --> 00:35:09,000 ما تمام سعیمونو میکنیم تا کسی که این کارو کرده، پیدا کنیم 719 00:35:10,583 --> 00:35:12,500 بوی اونو میده 720 00:35:13,125 --> 00:35:15,375 اون پسر خیلی خوبی بود 721 00:35:15,458 --> 00:35:18,958 ولی همیشه با دوستای ناباب میگشت 722 00:35:19,042 --> 00:35:20,625 !بسته 723 00:35:21,833 --> 00:35:23,208 مثلا کی؟ 724 00:35:23,917 --> 00:35:26,708 دوستش، نادر 725 00:35:26,792 --> 00:35:28,042 بهش میگن خبرچین 726 00:35:28,125 --> 00:35:29,750 اشکال نداره 727 00:35:29,833 --> 00:35:31,250 !نه 728 00:35:31,333 --> 00:35:33,542 درست میشه، خانوم. درک میکنیم 729 00:35:35,667 --> 00:35:37,750 کوین چی کار میکرد؟ شغلی داشت؟ 730 00:35:38,625 --> 00:35:41,792 ،قبلا تو یه داروخونه کار میکرد ولی اخراج شد 731 00:35:41,875 --> 00:35:43,792 بهش تهمت زده بودن که مواد و دارو میدزده 732 00:35:43,875 --> 00:35:47,417 تو خیابون میفروشه 733 00:35:48,750 --> 00:35:51,792 از اون به بعد وقتشو تو کارگاهش میگذروند 734 00:35:51,875 --> 00:35:53,542 به اونجا میگفت کارگاه 735 00:35:53,625 --> 00:35:55,750 نمیدونم چیکار میکرد 736 00:35:55,833 --> 00:35:57,750 حداقل اینجا بود 737 00:35:57,833 --> 00:36:00,333 پیش من 738 00:36:01,333 --> 00:36:02,542 !پیش من بود 739 00:36:02,625 --> 00:36:04,458 ...میدونم 740 00:36:05,542 --> 00:36:07,375 اشکال نداره - خودتو خالی کن - 741 00:36:10,583 --> 00:36:11,583 افرین 742 00:36:12,500 --> 00:36:14,417 خیلی‌خب 743 00:36:15,667 --> 00:36:16,792 چیزی نیست 744 00:36:16,875 --> 00:36:18,208 عیب نداره 745 00:36:18,292 --> 00:36:19,375 آفرین 746 00:36:19,458 --> 00:36:21,125 آره 747 00:36:24,167 --> 00:36:25,500 748 00:36:25,583 --> 00:36:27,292 بیا اینجا 749 00:36:27,375 --> 00:36:28,917 مثل پسرت بغلم کن 750 00:36:29,000 --> 00:36:30,792 !اه 751 00:36:32,958 --> 00:36:36,375 بخاطر فضله خوک و مرغا یکم لیزه 752 00:36:39,292 --> 00:36:40,625 !هی 753 00:36:43,250 --> 00:36:44,333 اینجاست 754 00:36:44,417 --> 00:36:46,958 مراقب سگا باشید. بعضی موقع ها رم میکنن 755 00:36:49,042 --> 00:36:50,792 !بتمرگ 756 00:36:51,708 --> 00:36:53,167 اه 757 00:36:53,792 --> 00:36:55,833 تا حالا واکسن هاری نزدم - هی! اینجا - 758 00:36:55,917 --> 00:36:57,542 بیخیال! نگاشون کن بی‌آزارن 759 00:37:00,958 --> 00:37:04,125 میبینی، چقدر نازن 760 00:37:04,708 --> 00:37:06,042 ها؟ ببینشون 761 00:37:06,125 --> 00:37:07,458 چه پسر خوبی 762 00:37:07,542 --> 00:37:09,000 !یا خدا 763 00:37:10,083 --> 00:37:11,542 !وحشین 764 00:37:19,458 --> 00:37:21,917 چه مرگشونه؟ بنظرت شخصیت دوقطبی دارن؟ 765 00:37:22,500 --> 00:37:24,458 میدونم که بعضی خرسا دوقطبین 766 00:37:25,625 --> 00:37:27,250 کوین بهشون دعوا کردن یاد داده؟ - نه - 767 00:37:27,333 --> 00:37:29,125 فکر نکنم تا حالا از خونه بیرون رفته باشن 768 00:37:29,208 --> 00:37:31,000 برم کلیدا رو بیارم - صبر کن - 769 00:37:31,500 --> 00:37:32,542 لازم نیست 770 00:37:36,167 --> 00:37:38,083 چه آزمایشگاه کوچولو قشنگی 771 00:37:38,167 --> 00:37:41,583 بی‌شوخی، طرف شیمیدان بوده - بدنیس، کوین - 772 00:37:42,500 --> 00:37:43,750 خیلیم عالی، رفیق 773 00:37:43,833 --> 00:37:45,792 چیه؟ - چه مرتب - 774 00:37:45,875 --> 00:37:48,000 ...خب 775 00:37:49,583 --> 00:37:51,667 ضد احتقان بینی - بدجور سرما خورده بود - 776 00:37:51,750 --> 00:37:55,125 .از اینا برا ساخت مت‌آمفتامین استفاده میکنن میبینی این کریستالا رو؟ 777 00:37:56,333 --> 00:37:58,000 شیمی خوندی؟ 778 00:37:58,083 --> 00:37:59,458 نه ولی "افسار گسیخته" که دیدم 779 00:37:59,542 --> 00:38:00,375 .کوکائین 780 00:38:02,250 --> 00:38:05,083 اکسیکدون - وایسا. تکون نخور - 781 00:38:05,167 --> 00:38:06,375 چیکار میکنی؟ 782 00:38:06,958 --> 00:38:09,583 میفرستم برا یکی از دوستام تو بخش مواد مخدر 783 00:38:09,667 --> 00:38:12,667 یاسمین... شما دو تا هنوز با هم حرف میزنید؟ 784 00:38:14,208 --> 00:38:15,458 چرا؟ اصلا به تو چه؟ 785 00:38:15,542 --> 00:38:17,583 یعنی ازش عصبی نیستی؟ 786 00:38:17,667 --> 00:38:19,125 داداش، از دست تو عصبیم 787 00:38:19,208 --> 00:38:22,083 دست از سر کچلم بردار - باشه. خوب فرق میذاری - 788 00:38:24,208 --> 00:38:26,625 حاجی، همین برا از پا انداختن یه اسب کافیه 789 00:38:26,708 --> 00:38:28,750 وای. سگا - سگا چی شدن؟ - 790 00:38:29,583 --> 00:38:31,917 موش آزمایشگاهین. روشون محصولاتشو ازمایش میکرده 791 00:38:33,375 --> 00:38:35,167 خانوم مارشال؟ - بله؟ - 792 00:38:35,250 --> 00:38:38,333 میتونید اطلاعاتی درباره کسایی که پسرتون باهاشون میچرخید بهمون بدید؟ 793 00:38:38,417 --> 00:38:40,583 یه دختره بود، جسیکا 794 00:38:41,917 --> 00:38:44,542 .بعضی وقتا میرفت به دیدنش تو یه بار کار میکرد 795 00:38:45,542 --> 00:38:46,375 .وایسا 796 00:38:47,042 --> 00:38:48,667 این همون باره؟ 797 00:38:49,667 --> 00:38:50,833 خودشه 798 00:39:04,458 --> 00:39:05,542 !اه 799 00:39:06,417 --> 00:39:07,833 برهنه - آره - 800 00:39:07,917 --> 00:39:09,125 اوهوم 801 00:39:09,208 --> 00:39:11,125 !این یعنی شاید چند تا ممه هم دیدیم 802 00:39:11,750 --> 00:39:14,375 خب؟ - هیچی. فقط خواستم بهت گفته باشم 803 00:39:15,458 --> 00:39:16,708 ای عوضی 804 00:39:17,542 --> 00:39:20,208 دستمال داری؟ - میخوای چیکار؟ - 805 00:39:20,792 --> 00:39:23,167 داری عرق میریزی - باهام حرف نزن - 806 00:39:26,833 --> 00:39:28,167 سلام - خانوم - 807 00:39:28,250 --> 00:39:29,250 فعلا تعطیلیم 808 00:39:30,708 --> 00:39:31,917 دیگه نیستی 809 00:39:32,500 --> 00:39:33,708 میخوایم با جسیکا حرف بزنیم 810 00:39:39,125 --> 00:39:41,583 اتاق رختکن کدوم طرفه؟ 811 00:39:41,667 --> 00:39:43,333 اون پایین - ممنون - 812 00:39:43,417 --> 00:39:44,667 خب، من میرم 813 00:39:46,250 --> 00:39:47,625 اتاق رختکن؟ - آره - 814 00:39:48,458 --> 00:39:49,583 رختکن زنونه؟ 815 00:39:50,333 --> 00:39:52,208 خیلی کصکشی 816 00:40:01,917 --> 00:40:02,750 ببخشید 817 00:40:04,208 --> 00:40:05,042 سلام 818 00:40:06,792 --> 00:40:07,917 شما کی هستی 819 00:40:08,000 --> 00:40:10,708 پلیسم 820 00:40:12,750 --> 00:40:13,708 یه لحظه، اگه میشه 821 00:40:16,833 --> 00:40:17,958 فرانسو، فرانسو 822 00:40:19,417 --> 00:40:20,333 823 00:40:22,292 --> 00:40:23,292 تو باید بری 824 00:40:23,792 --> 00:40:25,333 چرا؟ - اینطوری بهتره - 825 00:40:25,833 --> 00:40:28,042 ...خب 826 00:40:28,125 --> 00:40:29,292 ای بدبخت شل - چی؟ - 827 00:40:29,375 --> 00:40:30,917 بیچاره - چی؟ هی - 828 00:40:31,000 --> 00:40:33,208 با زنا مشکل داری - یعنی چی؟ برو - 829 00:40:35,000 --> 00:40:37,292 جسیکا؟ 830 00:40:38,042 --> 00:40:40,083 کاپیتان مونژ هستم. پلیس جنایی پاریس 831 00:40:40,167 --> 00:40:43,125 چی شده؟ مگه رژست؟ - میخوام درباره کوین مارشال باهاتون صحبت کنم - 832 00:40:43,208 --> 00:40:45,083 حالش خوبه؟ - نه، مرده - 833 00:40:46,167 --> 00:40:47,125 به قتل رسیده 834 00:40:49,667 --> 00:40:51,208 میدونستم تهش اینجوری میشه 835 00:40:54,417 --> 00:40:55,250 اینو میمالی پشتم؟ 836 00:40:57,208 --> 00:40:58,333 خیلی‌خب 837 00:40:59,625 --> 00:41:00,750 مشکلی نیست 838 00:41:09,417 --> 00:41:10,250 خوبه؟ 839 00:41:10,333 --> 00:41:12,292 دستام زیادی سرد نیست؟ - نه - 840 00:41:12,375 --> 00:41:13,417 نه 841 00:41:13,500 --> 00:41:14,583 خب، حالا جواب بده 842 00:41:15,542 --> 00:41:16,958 بیخیال، اینقدر حوصله سربرش نکن 843 00:41:17,042 --> 00:41:19,750 اینطوریه، من سوال میپرسم، تو جواب میدی 844 00:41:20,458 --> 00:41:22,083 داداش، تو منو یاد یه جوکه میندازی 845 00:41:22,167 --> 00:41:24,625 اوه، پس حرفم میزنه، صدامم کرد داداش 846 00:41:24,708 --> 00:41:26,917 داریم خوب پیش میریم - ...چیزه - 847 00:41:27,000 --> 00:41:29,375 ببینم به یه 848 00:41:30,208 --> 00:41:31,125 مرد رنگین‌پوست چی میگی؟ 849 00:41:32,167 --> 00:41:33,125 باید شنیدنی باشه 850 00:41:33,208 --> 00:41:35,458 با یه طوطی رو شونش میره بار 851 00:41:35,542 --> 00:41:38,042 ،مسئول بار میگه .وای، چقدر خوشگله 852 00:41:38,125 --> 00:41:39,375 از کجا گرفتیش؟ 853 00:41:41,042 --> 00:41:42,167 خب؟ از کجا گرفته بودش؟ 854 00:41:42,750 --> 00:41:44,375 ،طوطیه خودش جواب میده از آفریقا 855 00:41:45,583 --> 00:41:47,917 !از آفریقا 856 00:41:48,000 --> 00:41:49,542 !از آفریقا 857 00:41:49,625 --> 00:41:51,625 چون طوطیه گفته - !آره دیگه - 858 00:41:51,708 --> 00:41:54,167 خوب بود. خوب بود یکم نژادپرستانه بود، ولی خوب بود 859 00:41:54,250 --> 00:41:55,750 نژادپرستانه علیه کی؟ - .سیاهپوستا - 860 00:41:55,833 --> 00:41:57,500 بیخیال بابا 861 00:41:57,583 --> 00:42:01,208 ،شرمنده، نباید اسپانیایی حرف میزدم نمیخوام تحریکت کنم ولی نژادورستانه بود 862 00:42:01,292 --> 00:42:02,500 خب، کوین مارشال 863 00:42:02,583 --> 00:42:05,250 من با مهاجرای صحرا جنوب حرف نمیزنم، شرمنده 864 00:42:06,083 --> 00:42:08,625 منم معمولا با کصکشای نژادپرست حرف نمیزنم 865 00:42:08,708 --> 00:42:11,375 ولی خب دو تامون میتونیم یه امتحانی بکنیم، ها؟ - فهمیدی؟ 866 00:42:12,833 --> 00:42:14,208 خب نوبت منه 867 00:42:14,750 --> 00:42:16,833 هی! عقلتونو از دست دادید؟ 868 00:42:17,792 --> 00:42:19,500 !تازه تمیز کرده بودم 869 00:42:19,583 --> 00:42:20,708 !نه 870 00:42:30,250 --> 00:42:31,792 اولاش خوش میگذشت 871 00:42:32,375 --> 00:42:34,208 علی‌رقم روی سگش، پسر خوبی بود 872 00:42:34,292 --> 00:42:35,250 خب 873 00:42:35,333 --> 00:42:37,292 ...ولی اون چیزایی که درست میکرد 874 00:42:39,958 --> 00:42:41,958 مواد میفروخت؟ - قبلا میفروخت - 875 00:42:42,042 --> 00:42:43,833 با دوستش، اون خبرچینه - کی؟ - 876 00:42:44,458 --> 00:42:45,292 نادر 877 00:42:47,000 --> 00:42:48,542 بهش میگفت خبرچین 878 00:42:50,333 --> 00:42:52,417 تو یه مغازه برچسب لیزری .تو مرکز خرید کار میکنه 879 00:42:52,500 --> 00:42:55,542 ،وقتی فهمید کوین خودش داره مواد درست میکنه دعواشون شد 880 00:42:55,625 --> 00:42:57,125 کار و کاسبیشون خوب بود 881 00:42:58,375 --> 00:43:00,500 تو کلابای شبانه معامله میکردن 882 00:43:01,375 --> 00:43:02,208 تو ریو (ریو به جایی که میرقصن تو کلاب‌شبانه میگن) 883 00:43:04,792 --> 00:43:06,833 لازم نیست به باسنم بمالی 884 00:43:10,542 --> 00:43:11,375 خیلی‌خب 885 00:43:11,458 --> 00:43:12,583 ممنون - خواهش - 886 00:43:21,750 --> 00:43:23,125 یالا. یالا 887 00:43:29,083 --> 00:43:31,625 دو هفته پیش همدیگرو دیدیم 888 00:43:31,708 --> 00:43:35,083 خیلی مضطرب بود، انگار از چیزی .ترسیده بود 889 00:43:35,667 --> 00:43:37,042 نمیدونم - !فرانسوا - 890 00:43:37,125 --> 00:43:38,417 !فرانسوا 891 00:43:38,500 --> 00:43:39,625 اون وقت این یارو رئیس میشه 892 00:43:58,667 --> 00:44:00,708 !وای! بعنت به این یارو 893 00:44:01,292 --> 00:44:03,208 هی، این یارو دیوونست 894 00:44:03,292 --> 00:44:06,333 هنوز تمومنشده. نشونت میدم 895 00:44:06,833 --> 00:44:08,250 لعنتی، الان میام 896 00:44:19,000 --> 00:44:20,167 ...احمق 897 00:44:21,167 --> 00:44:23,292 !یه دلیلی داره که این خلاف پروتکله دیگه 898 00:44:27,083 --> 00:44:28,792 !لعنتی 899 00:44:29,375 --> 00:44:30,625 !لعنتی 900 00:44:30,708 --> 00:44:33,708 یالا، یالا 901 00:44:34,542 --> 00:44:35,375 !نه 902 00:44:36,625 --> 00:44:39,333 !نه 903 00:44:54,958 --> 00:44:55,792 !نه 904 00:44:58,292 --> 00:44:59,125 !لعنتی 905 00:45:27,292 --> 00:45:29,042 بار اول اخطار میدم! دستات بذار رو سرت 906 00:45:40,375 --> 00:45:41,792 ...هی 907 00:45:41,875 --> 00:45:43,292 ...اوه 908 00:45:43,375 --> 00:45:44,917 این اخطار دومته؟ 909 00:45:50,833 --> 00:45:52,333 چی؟ 910 00:46:19,375 --> 00:46:20,208 مرده 911 00:46:30,750 --> 00:46:33,500 عجیبه. آخه نه خسته شد نه دردش گرفت 912 00:46:34,583 --> 00:46:35,750 طرف مواد زده بود 913 00:46:36,500 --> 00:46:38,708 حتما 914 00:46:39,458 --> 00:46:40,625 یعنی چی، حتما؟ 915 00:46:40,708 --> 00:46:44,333 .ببین، عثمان. طرف زد ترکوندت نمیخواد الکی بهونه بیاری 916 00:46:45,208 --> 00:46:48,042 .همشم به خاطر یه جوک تازه بی مزه هم بود 917 00:46:48,125 --> 00:46:49,417 .نخیر، بی‌مزه نبود 918 00:46:49,500 --> 00:46:52,667 بی‌مزه نبود، فقط نژادورستانه بود - تو جوک اصلی، میمون بود نه طوطی - 919 00:46:53,250 --> 00:46:55,208 ...داری زیادی حساس 920 00:46:57,167 --> 00:46:58,208 .خب ادامه بده 921 00:46:58,292 --> 00:47:00,083 گمشید بیرون، کاکاسیاها و همجنس‌بازا 922 00:47:00,167 --> 00:47:01,417 که زیادی حساسم، ها؟ 923 00:47:03,500 --> 00:47:05,250 خدایا! چه شهر عنیه 924 00:47:06,000 --> 00:47:08,458 !ببین، حتی شیشه رو هم شکوندن 925 00:47:08,542 --> 00:47:10,042 شیشه رو؟ ای بابا 926 00:47:10,125 --> 00:47:12,583 برا چی آخه این کارو میکنن؟ واقعا چرا شیشه رو شکوندن آخه؟ 927 00:47:12,667 --> 00:47:15,292 ،حالا کاکاسیاهش میفهمم ولی دیگه به هم‌جنس‌بازا چیکار داشتن؟ 928 00:47:15,375 --> 00:47:17,333 چی شد؟ - چی؟ - 929 00:47:17,417 --> 00:47:19,750 صداتو شنیدم. توضیح بده ببینم - تو نمیفهمی - 930 00:47:19,833 --> 00:47:22,333 نه، نمیفهمم، حالا سوییچ بده بهم 931 00:47:22,417 --> 00:47:23,750 لعنتی 932 00:47:25,125 --> 00:47:27,833 من به طور خیلی ماهرانه گذاشتمش زیر ماشین 933 00:47:28,417 --> 00:47:30,875 سوییچ گذاشتی زیر ماشین؟ - !آره - 934 00:47:37,167 --> 00:47:40,458 کار مولر، دو سال پیش گواهینامش لغو شده ولی چیز فاحشی تو سابقش نیست 935 00:47:40,542 --> 00:47:43,042 برا یه شرکت امنیتی به اسم سکوریتک کار میکرد 936 00:47:43,125 --> 00:47:45,583 بریم یه سر بهشون بزنیم 937 00:47:46,250 --> 00:47:49,125 .این خالکوبی رو رو گردنش داشت میشناسیش؟ 938 00:47:49,208 --> 00:47:52,000 نه - !دوستانمون از پایتخت اینجان - 939 00:47:52,083 --> 00:47:53,792 چطورید؟ کمیسر مرسیه هستم 940 00:47:53,875 --> 00:47:55,375 از دیدنتون خوشوقتم - همچنین - 941 00:47:55,458 --> 00:47:58,792 .منتظر کالبدشکافی هستیم امیدواریم ایست قلبی رو تایید کنه 942 00:47:58,875 --> 00:48:01,833 یا دفاع از خود بوده؟ - بهم حمله کرد - 943 00:48:01,917 --> 00:48:02,958 هم لفظی و هم فیزیکی 944 00:48:03,042 --> 00:48:05,250 دلیل بیشتر میخوای؟ - طرف خیلی پوست‌کلفت بود - 945 00:48:05,333 --> 00:48:07,417 نخیر، مواد زده بود 946 00:48:07,500 --> 00:48:09,083 منو یاد یه بچه تو ریو میندازه 947 00:48:09,167 --> 00:48:12,042 .بدجور اکستزی زده بود .سه نفر لازم بود تا جلوشو بگیرن 948 00:48:12,125 --> 00:48:14,583 باید حال کارل با موادایی که .تو کارگاه کوین پیدا کردیم مقایسه کنیم 949 00:48:14,667 --> 00:48:17,917 تا حالا نشده تو دو روز دو تا .جنازه رو دستمون باشه 950 00:48:18,000 --> 00:48:19,500 ،ازتون میخوام شمار جنازه‌ها رو بیارید پایین 951 00:48:19,583 --> 00:48:22,833 .و خیلی زود و سریع قال این قضیه رو بکنید 952 00:48:22,917 --> 00:48:27,167 خوبه، چون ما هم همیشه کارامون بی‌سروصداست - حتما اونم سریعه؟ تعجبی نداره - 953 00:48:28,583 --> 00:48:30,708 گوتیه، بچسب به کارت و همه چیو ضبط کن 954 00:48:30,792 --> 00:48:34,125 حتما، رئیس. بعضی وقتا کاپیتان و منشی با هم قاطی میکنه 955 00:48:34,208 --> 00:48:35,625 منم همین مشکلو دارم - واقعا؟ - 956 00:48:35,708 --> 00:48:38,708 بعضیا فکر میکنن کاپیتان زیردست رئیسه، ولی .اونا در واقع همکارن 957 00:48:38,792 --> 00:48:39,875 958 00:48:39,958 --> 00:48:43,667 ،خب، اینم نتایج آزمایش کوین شاهدونه و کوکائین تو خونش هست 959 00:48:44,250 --> 00:48:45,667 درست مثل بقیه بچه های این اطراف 960 00:48:46,500 --> 00:48:48,167 اون فروشنده یا معتاد نیست. فقط آشپزه 961 00:48:48,250 --> 00:48:52,042 حرف از آشپز شد. گشنت نیست؟ امروز روز سختی بود 962 00:48:52,125 --> 00:48:54,083 غذای محلی اینجا چیه؟ 963 00:48:54,708 --> 00:48:55,542 964 00:48:55,625 --> 00:48:58,333 965 00:48:58,917 --> 00:49:00,208 966 00:49:00,292 --> 00:49:01,500 خوشمزست 967 00:49:01,583 --> 00:49:03,125 .عالیه 968 00:49:03,208 --> 00:49:05,125 قبل رفتن حتما وافل های اینجا رو امتحان کنید 969 00:49:05,208 --> 00:49:07,333 خیلی سنگینه - و ترد - 970 00:49:07,417 --> 00:49:10,000 .ولی تو دهنت آب میشه عالیه 971 00:49:10,625 --> 00:49:12,500 یا خدا، دارم چاق میشم 972 00:49:13,083 --> 00:49:17,292 نگران پاستا و پنیر راکلتم، فکر کنم زیادی سنگین باشن 973 00:49:17,375 --> 00:49:18,583 ولی اصلا سنگین نیست 974 00:49:18,667 --> 00:49:21,167 درسته - میدونی چرا؟ - 975 00:49:21,250 --> 00:49:24,292 .چون از کرم سنگین استفاده نمیکنن بجاش ماصت میزنن 976 00:49:25,458 --> 00:49:26,375 چی؟ 977 00:49:27,083 --> 00:49:29,333 ماصت - ماست، نه ماصت - 978 00:49:30,292 --> 00:49:32,500 ماصت دیگه - نه ماست تلفظ میشه - 979 00:49:32,583 --> 00:49:34,875 ولی الفش صدا نداره دیگه - نه. ماست - 980 00:49:34,958 --> 00:49:37,292 من همیشه میگفتم ماصت، تو چی؟ - ماست - 981 00:49:37,375 --> 00:49:38,375 خدایی؟ - دیدی گفتم - 982 00:49:38,458 --> 00:49:41,458 من همیشه میگفتم ماصت - قاشق چجوری تلفظ میکنی؟ - 983 00:49:41,542 --> 00:49:44,292 مطمئنم دو تاش درسته - از کجا یاد گرفتی؟ - 984 00:49:44,792 --> 00:49:47,250 مدرصه" چی؟" ببینم رو "تخطه سیاح" چی مینوشتی؟ 985 00:49:47,333 --> 00:49:49,667 حالا هر چی - سر سفره "هرف" نزنید - 986 00:49:49,750 --> 00:49:52,958 متاسفانه باید بریم - میخوای یه "کالصکه" براتون بیارم؟ - 987 00:49:53,042 --> 00:49:55,167 خیلی‌خب. تموم شد؟ 988 00:49:55,250 --> 00:49:57,167 آلیس؟ میتونم به این اسم صدات کنم 989 00:49:57,250 --> 00:49:58,458 .البته که میتونی 990 00:49:59,250 --> 00:50:00,750 بگو ببینم، آلیس 991 00:50:00,833 --> 00:50:02,708 ببخشید 992 00:50:04,167 --> 00:50:05,750 ...یه دختری مثل تو - ببخشید - 993 00:50:08,792 --> 00:50:09,917 تو همچین شغلی چیکار میکنه؟... 994 00:50:10,000 --> 00:50:11,875 منظورت از دختری مثل من چیه؟ 995 00:50:11,958 --> 00:50:13,708 ...خب - منظورش اینه که جذابی - 996 00:50:14,292 --> 00:50:15,417 ببخشید؟ 997 00:50:16,250 --> 00:50:18,167 بیخیال، لازم نیست هی طفره برید 998 00:50:18,250 --> 00:50:21,625 .آلیس دختر جوون خیلی خوشگلیه گفتنش که جرم نیست 999 00:50:21,708 --> 00:50:23,500 ایقدر منحرف نباش 1000 00:50:24,417 --> 00:50:25,417 !خونواده ویل 1001 00:50:26,083 --> 00:50:27,750 حالتون چطوره؟ سلام - آقای شهردار - 1002 00:50:27,833 --> 00:50:28,792 سلام - حالتون چطوره؟ - 1003 00:50:29,122 --> 00:50:30,153 عصر بخیر، حالت خوبه؟ 1004 00:50:30,375 --> 00:50:31,145 عالیه 1005 00:50:32,918 --> 00:50:34,042 پیتر، چطوری؟ 1006 00:50:34,231 --> 00:50:35,792 کار و بار چطوره؟ - اون شهردار نیست؟ - 1007 00:50:36,837 --> 00:50:38,017 الان میاد اینجا 1008 00:50:38,042 --> 00:50:40,458 جدی میگم، اون صاحب این رستوران و چند تا جای دیگه‌س 1009 00:50:40,542 --> 00:50:42,417 آره میفهمم، برنر سیتی دیگه نه؟ 1010 00:50:42,745 --> 00:50:45,454 وقتی که اقتصاد محلی داغون شد اون همه چیزو خرید 1011 00:50:45,479 --> 00:50:48,750 .و هزاران فرصت شغلی ایجاد کرد ...پس بعید نیست که بخواد شهردار بشه 1012 00:50:49,650 --> 00:50:51,032 خانوم معاون کمیسر 1013 00:50:51,504 --> 00:50:52,672 جناب شهردار، سلام - عصربخیر - 1014 00:50:53,017 --> 00:50:54,532 از دیدنتون خوشوقتم - اوه زحمت نکشید - 1015 00:50:57,000 --> 00:50:58,767 شما دو نفر اهل پاریس هستین نه؟ - آره - 1016 00:50:59,417 --> 00:51:01,167 شما به خاطر مرگ کوین مارشال اومدین اینجا درسته؟ 1017 00:51:01,250 --> 00:51:04,167 خبرا زود میپیچه - پسرک بیچاره، خیلی وحشتناک بود مرگش - 1018 00:51:04,884 --> 00:51:07,167 .خیلی وحشتناک میدونین واسه همینه که دارم سخت کار میکنم 1019 00:51:07,250 --> 00:51:10,542 که بچه‌ها بتونن اینجا به دور از مواد و خشونت بزرگ بشن 1020 00:51:10,939 --> 00:51:13,531 بهرحال، امیدوارم که هرچه زودتر مقصر داستانو گیر بیارین 1021 00:51:13,556 --> 00:51:15,350 و امیدوارم که این مسئله از دیدن جاذبه‌های شهرمون جلوگیری نکنه 1022 00:51:15,414 --> 00:51:17,337 که البته میبینم از قبل شروع کردین به گردش - بله - 1023 00:51:18,250 --> 00:51:22,250 به همراه این غذا، من یک لیوان شارتروز هم پیشنهاد میکنم، که خودم توی خونه درستشون میکنم 1024 00:51:22,333 --> 00:51:24,181 میکل، سه تا لیوان بیار 1025 00:51:25,708 --> 00:51:28,167 قبلا اینجا بودین؟ - نه ولی احساس میکنیم توی شهر خودمونیم - 1026 00:51:28,650 --> 00:51:30,665 شهر تمیزیه و مردم مهمون نوازی داره 1027 00:51:31,509 --> 00:51:34,958 البته من خیلی وقت پیش با مادربزرگم اومده بودم اینجا 1028 00:51:35,356 --> 00:51:37,458 و به یکی از پاتوق‌های اینجا سر زدیم 1029 00:51:37,542 --> 00:51:40,917 خیلی خفن بود سالن‌های ماساژ و آرایشش حرف نداشت 1030 00:51:40,942 --> 00:51:42,551 آره خیلی خوب بود 1031 00:51:43,250 --> 00:51:44,137 ببخشیدش 1032 00:51:44,895 --> 00:51:46,731 خب امیدوارم از شبتون لذت ببرین - ممنونم - 1033 00:51:47,020 --> 00:51:48,542 آقایون، تا بعد خدانگهدار - ممنونم - 1034 00:51:48,567 --> 00:51:49,418 ممنونم آقای شهردار - خدانگهدار - 1035 00:51:50,996 --> 00:51:53,792 هی بنظرت باحال نیست؟ ...اینکه شهردار میاد توی رستوران و 1036 00:51:54,004 --> 00:51:55,875 اوه مرسی میکل - ممنونم - 1037 00:51:55,958 --> 00:51:58,958 پس اینطوری شد که با یه نوشیدنی خودتو فروختی 1038 00:51:58,983 --> 00:51:59,975 و میخوای به هیتلر(شهردار) رای بدی 1039 00:52:00,458 --> 00:52:02,370 خوب پس به سلامتی ائتلاف با شهرستان 1040 00:52:02,875 --> 00:52:04,049 بسلامتی 1041 00:52:08,848 --> 00:52:10,125 !مزه‌ش مثل شاش بزه 1042 00:52:16,716 --> 00:52:17,550 ببخشید 1043 00:52:19,137 --> 00:52:21,692 خیلی زیاد خوردم - در دیزی بازه حیای گربه کو؟ - 1044 00:52:22,292 --> 00:52:24,348 تقصیر من نبود، به خاطر اون کلوچه بود که با قهوه سرو شد 1045 00:52:24,950 --> 00:52:26,153 دارچین باعث میشه نفخ کنم 1046 00:52:26,671 --> 00:52:27,410 رسیدیم 1047 00:52:30,910 --> 00:52:33,184 حتما شوخیت گرفته؟ - شرمنده، بودجه‌مون کمه - 1048 00:52:35,192 --> 00:52:36,629 عالیه، دمت گرم 1049 00:52:37,875 --> 00:52:39,917 و بابت امشبم دستت درد نکنه. عالی بود 1050 00:52:42,278 --> 00:52:43,152 همه چی عالی بود 1051 00:52:48,825 --> 00:52:51,072 من باید وظیفه‌ی حمالی رو داشته باشه نه؟ - شب بخیر - 1052 00:52:51,097 --> 00:52:52,055 شب بخیر 1053 00:52:57,708 --> 00:52:59,167 خستم بابا زودباش - باشه - 1054 00:52:59,250 --> 00:53:00,833 باشه بابا اومدم - بجنب دیگه - 1055 00:53:01,417 --> 00:53:03,333 فردا میبینمت - آره تا فردا - 1056 00:53:08,458 --> 00:53:09,458 اول شما بفرمایید 1057 00:53:09,542 --> 00:53:10,750 نه استدعا دارم - برو دیگه - 1058 00:53:12,465 --> 00:53:14,083 تو که گفتی برو؟ - نه تو گفتی - 1059 00:53:14,167 --> 00:53:15,450 باشه بابا من رفتم 1060 00:53:17,409 --> 00:53:18,331 لابد شوخیت گرفته 1061 00:53:24,690 --> 00:53:25,792 میتونم کمکتون کنم؟ 1062 00:53:25,867 --> 00:53:29,034 دوتا اتاق رزرو داریم. برای دیاکیته و مونژ - ...دیاکی‍ - 1063 00:53:30,546 --> 00:53:32,531 ...ته - عجبا- 1064 00:53:33,987 --> 00:53:35,343 خب درسته یه اتاق با یه تخت دو نفره 1065 00:53:36,083 --> 00:53:37,875 نه نه ببین ما دو نفریم 1066 00:53:37,958 --> 00:53:39,504 باید دوتا اتاق داشته باشیم 1067 00:53:40,583 --> 00:53:42,770 نه اینجا نوشته یه اتاق دو نفره 1068 00:53:42,958 --> 00:53:45,417 خیلی خب بیخیالش، یه اتاق دیگه بهم بده خودم پولشو میدم 1069 00:53:45,500 --> 00:53:46,958 شرمنده همه‌ی اتاقامون پرن 1070 00:53:48,042 --> 00:53:49,692 ...کلا دیگه جا ندارم به خاطر کنفرانس 1071 00:53:50,333 --> 00:53:51,803 دیگه جای خالی نداریم 1072 00:53:53,187 --> 00:53:53,762 باشه 1073 00:54:01,125 --> 00:54:02,340 !عالی شد 1074 00:54:02,699 --> 00:54:04,199 من سمت پنجره رو برمیدارم 1075 00:54:06,917 --> 00:54:09,392 اگه نشستن پای حرفای همشهریام و تلاش در جهت 1076 00:54:09,417 --> 00:54:13,442 .بهبود وضعیت زندگیشون اسمش عوام‌ فریبیه پس لبه من یه عوام‌ فریبم (تیتر: پذیرش پناهندگان موردنظر) 1077 00:54:13,750 --> 00:54:14,792 و بهش افتخار میکنم 1078 00:54:15,059 --> 00:54:17,864 چه پیامی برای این افراد نگونبخت داریم؟ 1079 00:54:18,083 --> 00:54:21,692 .به کشور ما بیاین و ما همه چیز رو براتون فراهم میکنیم !همش دروغه 1080 00:54:21,809 --> 00:54:25,375 تموم چیزی که اینحاست محرومیت و فقره 1081 00:54:25,458 --> 00:54:28,973 الان وقتشه که سرمونو از زیر برف بیاریم بیرون و دیگه وعده‌های پوچ و توخالی ندیم 1082 00:54:38,835 --> 00:54:39,599 چیکار داری میکنی؟ 1083 00:54:40,826 --> 00:54:42,490 وای ببخشید، یادم رفته بود که توهم اینجایی 1084 00:54:44,593 --> 00:54:45,334 یه کم برو اونور تر 1085 00:54:56,965 --> 00:54:58,833 حالا خوشحال شدی؟ - ار چی؟ - 1086 00:55:00,292 --> 00:55:03,122 فکر کردی یه درصدم امکان داره اینجوری تا صبح کنارت بخوابم؟ ابدا 1087 00:55:03,636 --> 00:55:04,917 چرا نه؟ چونکه زیرا - 1088 00:55:05,417 --> 00:55:07,000 چون چرا؟ زیرا برای اینکه - 1089 00:55:07,213 --> 00:55:08,831 آها پس بخاطر زیرا - آره - 1090 00:55:09,346 --> 00:55:11,135 خب آخه من اگه لخت نباشم خوابم نمیبره 1091 00:55:11,292 --> 00:55:12,581 ببین تیشرتم هنوز تنمه 1092 00:55:12,625 --> 00:55:15,375 .من مشکلی با تیشرتت ندارم مشکل من خایه‌هاتن 1093 00:55:15,458 --> 00:55:17,171 مثل پو شدی (شخصیت کارتونی که تیشرت تنش بود اما شلوار نه) 1094 00:55:20,100 --> 00:55:22,667 مسئله چیه؟ از چی میترسی؟ 1095 00:55:22,750 --> 00:55:26,208 میترسی که من یه سری تمایلات سرکوب شده داشته باشم؟ 1096 00:55:27,583 --> 00:55:30,944 آره درست حدس زدی، حالا برو شورتتو بپوش 1097 00:55:31,458 --> 00:55:32,436 ممنونم میشم این کارو بکنی 1098 00:55:33,631 --> 00:55:35,975 تو واقعا باید احساس راحتی بیشتری با بدن انسان بکنی 1099 00:55:36,333 --> 00:55:37,750 بدن من هیچ مشکلی نداره 1100 00:55:37,833 --> 00:55:39,667 ولی خوشم نمیاد کون لختتو بذاری کنار دست من 1101 00:55:39,911 --> 00:55:41,192 ...خوبه حداقل محترمانه درخواست کردی 1102 00:55:44,083 --> 00:55:44,911 خوبه حالا بهتر شد 1103 00:55:45,167 --> 00:55:46,792 الان خوبه همه چی؟ - آره خوبه دیگه - 1104 00:55:46,875 --> 00:55:48,931 خیلی خب دیگه شب بخیر - شب بخیر - 1105 00:56:03,625 --> 00:56:04,421 فرانسوا؟ 1106 00:56:13,665 --> 00:56:14,329 ممنون 1107 00:56:20,583 --> 00:56:22,704 بنظر میرسه که تجارت امنیتی محلی به شدت رو به رشده 1108 00:56:23,000 --> 00:56:24,429 داری بد اخمی میکنی الان؟ - نه - 1109 00:56:24,583 --> 00:56:25,539 پس چی شده؟ 1110 00:56:25,792 --> 00:56:28,006 .باید صبحونه میخوردی تا انرژی بگیری سوسیس کباب شده میدادن تو هتل 1111 00:56:28,031 --> 00:56:29,007 من همینجوری راحت‌ترم 1112 00:56:29,292 --> 00:56:30,468 خوابیدن بهم انرژی میده 1113 00:56:31,875 --> 00:56:34,125 وقتی خوابی دماغت صداهای عجیب غریبی تولید میکنه 1114 00:56:34,750 --> 00:56:35,833 باید بری دکتر دماغو 1115 00:56:36,157 --> 00:56:37,958 .دماغم خیلیم عالیه توی خونواده‌مون ارثیه 1116 00:56:38,042 --> 00:56:40,790 .جواب آزمایش کارل اومد آمفتامین و استروئید 1117 00:56:41,000 --> 00:56:43,667 درست مثل کوین - بهت که گفته بودم، یارو مواد زده بوده - 1118 00:56:44,934 --> 00:56:46,071 و با این حال زد دهنتو سرویس کرد 1119 00:56:46,833 --> 00:56:49,442 آره چون تحت تاثیر مواد بود - بله بله - 1120 00:56:50,708 --> 00:56:51,543 درسته 1121 00:56:52,125 --> 00:56:54,037 نوشته‌ی روی تابلو: سکوریتک پذیرش بازدید کنندگان/ بسته‌های تحویلی 1122 00:56:56,373 --> 00:56:57,294 خیلی خب عثمان 1123 00:56:58,042 --> 00:56:58,875 عثمان 1124 00:57:00,002 --> 00:57:02,071 آدمایی که پشت این درن با کارل کار میکردن 1125 00:57:02,096 --> 00:57:03,859 احتمالا همشون تحت تاثیر همون موادن 1126 00:57:03,884 --> 00:57:04,475 آره خب که چی؟ 1127 00:57:04,875 --> 00:57:07,542 بنظرم بهتره که این بار من جلو برم و تو عقب‌‌تر وایسی و هوامو داشته باشی 1128 00:57:07,673 --> 00:57:09,681 که از به وجود اومدن موقعیت خاصی که توی شری اتفاق افتاد پرهیز کنیم 1129 00:57:10,208 --> 00:57:11,292 چه موقعیت خاصی؟ 1130 00:57:12,203 --> 00:57:13,007 آها آره 1131 00:57:14,250 --> 00:57:15,046 همون دعوا رو میگی 1132 00:57:15,792 --> 00:57:17,843 مطمئنی؟ - آره اینطوری بهتره - 1133 00:57:19,969 --> 00:57:20,671 حق باتوئه 1134 00:57:21,833 --> 00:57:22,506 خیلی خب 1135 00:57:27,667 --> 00:57:28,667 سلام موشای باشگاه 1136 00:57:29,367 --> 00:57:31,623 .به خاطر ما تمرینتونو قطع نکنین ما فقط چندتا پلیسیم 1137 00:57:31,772 --> 00:57:34,375 درسته همون پلیسای مزاحم 1138 00:57:34,662 --> 00:57:36,155 کدوم یکی از شما پهلوون پنبه‌ها اینجا رئیسه؟ 1139 00:57:36,856 --> 00:57:37,897 ای بابا خودتون خواستین 1140 00:57:39,792 --> 00:57:40,792 هیچکس جُم نخوره 1141 00:57:43,956 --> 00:57:45,417 ما میخوایم با مسئول اینجا حرف بزنیم 1142 00:57:45,729 --> 00:57:47,042 بهشون هشدارم ندادی اصلا 1143 00:57:48,208 --> 00:57:49,875 اوه راست میگی ببخشید، اول هشدار 1144 00:57:49,910 --> 00:57:50,785 باید قبل از استفاده از تفنگت میگفتی 1145 00:57:51,875 --> 00:57:52,918 خب دیگه الان دیره 1146 00:57:54,223 --> 00:57:56,583 تو یکی عیبی نداره میتونی تکون بخوری 1147 00:57:57,370 --> 00:58:00,000 .اسمم گوران یوردیکه، اینجا من رئیسم چیکار داری؟ 1148 00:58:00,083 --> 00:58:02,042 آها پس رئیس این پهلوون پنبه‌ها اینه 1149 00:58:02,125 --> 00:58:04,458 وقتی داریم حرف میزنیم حسابی اطرافو بپا - ...ها؟ اما - 1150 00:58:05,338 --> 00:58:06,155 از دیدنتون خوشوقتم آقا 1151 00:58:08,208 --> 00:58:09,917 معذرت میخوام، توهم همینطور 1152 00:58:10,000 --> 00:58:12,750 یکم برو اونور جا باز کن 1153 00:58:14,525 --> 00:58:15,967 کارل مولرو میشناسی؟ 1154 00:58:16,250 --> 00:58:18,417 .آره میشناسمش ولی امروز ندیدمش 1155 00:58:23,309 --> 00:58:25,875 اینجا کمد داره؟ - اگه دستگیرش کرده باشین، خودت بهتر میدونی داره یا نه - 1156 00:58:26,176 --> 00:58:29,292 میدونی چه چیزای رو اینجا قایم میکرده؟ - آره اونجا - 1157 00:58:29,917 --> 00:58:31,458 فرانسوا، رختکن 1158 00:58:36,375 --> 00:58:37,375 کوین مارشال 1159 00:58:38,042 --> 00:58:39,333 نه، اونو نمیشناسم 1160 00:58:39,417 --> 00:58:40,458 معلومه که نمیشناسی 1161 00:58:41,042 --> 00:58:42,750 "اینجا جای کاکاسیاها و همجنسبازا نیست" برات آشنا نیست؟ 1162 00:58:43,606 --> 00:58:45,167 اصلا نشنیدم همچین چیزی رو 1163 00:58:45,593 --> 00:58:46,570 ولی برای شروع خوبه 1164 00:58:49,375 --> 00:58:51,968 میگم این هوای کوهستانه که باعث شده تو و دوستات اینقد نشعه باشین؟ 1165 00:58:53,628 --> 00:58:54,531 ...خب 1166 00:58:54,917 --> 00:58:57,792 .اگه دوست دارین میتونیم تست ادرار بدیم بچه‌ها خیلی دوست دارن این کارو 1167 00:58:57,875 --> 00:58:59,307 فنجونا رو میتونی از کنار قهوه‌ها بیاری 1168 00:59:12,413 --> 00:59:13,087 روزبخیر 1169 00:59:13,649 --> 00:59:14,532 عجب صدای خوبی 1170 00:59:20,020 --> 00:59:21,719 این خالکوبی که همه‌تون دارین چیه؟ 1171 00:59:21,875 --> 00:59:24,781 چی؟ اینو میگی؟ این علامت پسران کلوویسه 1172 00:59:24,806 --> 00:59:26,725 چی هست اصلا؟ - یه گروه بحثه - 1173 00:59:26,750 --> 00:59:30,292 میشینیم کنار هم و درباره‌ی ارزش‌هامون حرف میزنیم 1174 00:59:30,375 --> 00:59:33,667 چه ایده‌ی خوبی. تلفیقی از باشگاه کتابخوانی و فاشیست‌های ناشناس 1175 00:59:49,583 --> 00:59:50,454 فرانسوا حالت خوبه؟ 1176 00:59:50,750 --> 00:59:51,767 آره خوبم 1177 00:59:53,829 --> 00:59:55,375 خب دیگه بنظرم باید بریم 1178 00:59:55,458 --> 00:59:59,333 .جدی؟ چرا؟ تازه داره بهمون خوش میگذره حتی با اینکه اینجا زیادی رنگارنگ نیست (همشون سفید پوستای نژادپرستن) 1179 00:59:59,417 --> 01:00:01,333 فقط رنگ سفید و سفیدتر میبینی 1180 01:00:02,025 --> 01:00:02,759 سفید روشن 1181 01:00:04,314 --> 01:00:05,212 سفید پررنگ 1182 01:00:05,917 --> 01:00:07,000 دیگه چی داریم؟ 1183 01:00:07,500 --> 01:00:09,603 اوه، سفید پوست تخم‌ مرغی هم داریم 1184 01:00:10,806 --> 01:00:11,648 اوه سفید قرمز 1185 01:00:11,673 --> 01:00:14,728 تو باید خیلی مراقب باشی، کرم ضد آفتاب کمتر از 50 استفاده نکنی. ما توی کوهستانیم بالاخره 1186 01:00:16,051 --> 01:00:16,848 آفتاب نسوزوندت 1187 01:00:19,981 --> 01:00:23,231 هی رفیق، ببینم اصلا حکمی با خودت داری که همینجوری اومدی و اینجا رو بهم ریختی؟ 1188 01:00:23,333 --> 01:00:25,750 رفیق؟ - فکر نمیکنم داشته باشم 1189 01:00:26,481 --> 01:00:27,708 خیلی خب، این دلقکو از اینجا بندازین بیرون 1190 01:00:28,583 --> 01:00:29,325 کسی جم نخوره 1191 01:00:30,468 --> 01:00:31,536 هشدار اول 1192 01:00:34,292 --> 01:00:35,917 دیدی عثمان، اونقدارم گفتنش سخت نیست 1193 01:00:36,000 --> 01:00:39,250 .دوستمون کارل اینجا یه کمد داره و حدس بزن چی توش بود؟ 1194 01:00:41,375 --> 01:00:42,064 یه توکارف 1195 01:00:49,760 --> 01:00:51,892 خب پس کارل یکی از مشتریای کوین بوده 1196 01:00:51,917 --> 01:00:54,208 قبل از اینکه از پل بیفته پایین با هم یه مشاجره‌ای داشتن 1197 01:00:54,292 --> 01:00:56,417 آره - و پسران کلوویس چی؟ - 1198 01:00:56,781 --> 01:00:59,437 بیخیال، چون دیدشون به دنیا با تو فرق داره دلیل نمیشه که مجرم باشن 1199 01:01:00,333 --> 01:01:02,125 .کارل یه وانت پیکاپ داشت .هنوز پیداش نکردیم 1200 01:01:02,208 --> 01:01:04,417 ولی آثار به جا مونده و رد تایرهاش با هم میخونه 1201 01:01:04,725 --> 01:01:06,058 خیلی خب - و همینطور جهت شناسی - 1202 01:01:06,083 --> 01:01:08,995 .تاییدش کردن بنظر میرسه که آلت قتاله رو پیدا کردین 1203 01:01:09,114 --> 01:01:10,840 به این میگن حل کردن پرونده 1204 01:01:11,750 --> 01:01:16,585 تبریک میگم. روشتون سوال برانگیزه ...اما نتایجی که به دست آوردین 1205 01:01:17,833 --> 01:01:18,817 توهم همینطور گوتیه 1206 01:01:19,619 --> 01:01:20,464 ممنونم کمیسر 1207 01:01:21,458 --> 01:01:23,333 .اولین تمجیدی بود که توی این 18 ماه ازم کرده بود مرسی بچه‌ها 1208 01:01:23,965 --> 01:01:25,285 چقد بد که این لحظه‌ی مهم سریع تموم شد 1209 01:01:25,707 --> 01:01:27,926 اوه راستی من یه ماه دیگه میرم پاریس 1210 01:01:27,958 --> 01:01:29,875 اونجا همدیگه رو میبینیم نه عثمان؟ 1211 01:01:30,917 --> 01:01:31,785 عثمان؟ 1212 01:01:33,125 --> 01:01:36,017 عثمان، عثمان، میتونم توی پاریس بهت زنگ بزنم؟ - آره - 1213 01:01:36,042 --> 01:01:38,676 .آره آره خیلی عالی میشه همینجوری میذارن بره؟ 1214 01:01:40,875 --> 01:01:43,917 از نظر جرایم و اینچیزا هیچ مدرکی علیهشون نداریم 1215 01:01:46,981 --> 01:01:47,903 یه وقت قطارتونو از دست ندید 1216 01:02:05,676 --> 01:02:06,739 چیه؟ نکنه عاشق شدی؟ 1217 01:02:08,333 --> 01:02:10,215 دختر خوبیه ولی چیزی که زیاده دختره 1218 01:02:10,708 --> 01:02:12,278 بهرحال کارت درسته 1219 01:02:13,792 --> 01:02:15,975 مارو دک کردن - این یه بازیه رفیق - 1220 01:02:16,000 --> 01:02:19,417 خیلی جدی نگریش - نمیتونه فقط موضوع بین کارل و کوین باشه - 1221 01:02:20,201 --> 01:02:21,513 همه چیز خیلی تمیز و دقیقه 1222 01:02:21,591 --> 01:02:24,500 ما یه تفنگ توی کمدش پیدا کردیم - هرکسی میتونسته اونو اونجا گذاشته باشه - 1223 01:02:24,583 --> 01:02:26,458 از جمله خود کارل - یا پسران کلوویس - 1224 01:02:27,595 --> 01:02:30,111 .کارل برای مقصر بودن خیلی ایده‌آله اون دیگه نمیتونه حرف بزنه 1225 01:02:30,375 --> 01:02:32,400 بنابراین پرونده بسته میشه و همه میرن خونه‌شون 1226 01:02:34,864 --> 01:02:36,340 ما همه‌ی سرنخ‌ها رو دنبال نکردیم 1227 01:02:37,125 --> 01:02:39,875 کجا داری میری؟ هی! قطار دو دیقه دیگه میرسه 1228 01:02:39,958 --> 01:02:41,286 باید با یارو خبرچینه حرف بزنیم 1229 01:02:46,768 --> 01:02:47,433 سلام 1230 01:02:47,458 --> 01:02:48,717 سلام، میخواین بازی کنین؟ 1231 01:02:49,019 --> 01:02:50,731 نه با نادر کار داریم، اینجاست؟ 1232 01:02:51,208 --> 01:02:53,308 همون خبرچینه - این پشته - 1233 01:02:53,333 --> 01:02:56,083 .هی اون داره بازی میکنه نمیتونین برین اونجا آقا 1234 01:02:56,108 --> 01:02:56,936 مبارزه کنین 1235 01:02:57,667 --> 01:03:00,500 خانوم‌ها و آقاین امیدوارم جلیقه‌هاتونو خوب تنتون کرده باشین 1236 01:03:00,525 --> 01:03:01,939 این یکی خوب بسته نشده 1237 01:03:02,333 --> 01:03:04,625 یادتون باشه اگه یکی از اعضای تیم‌تون تیر خورد 1238 01:03:04,708 --> 01:03:06,290 به صورت خودکار ده امتیاز رو از دست میدین 1239 01:03:06,579 --> 01:03:09,058 عدم رعایت اصول ایمنی باعث 1240 01:03:09,083 --> 01:03:10,719 اخراج سریع از بازی میشه 1241 01:03:10,954 --> 01:03:12,083 آماده‌این؟ 1242 01:03:12,167 --> 01:03:13,375 !!!آره 1243 01:03:13,458 --> 01:03:16,375 !برین برین برین 1244 01:03:16,458 --> 01:03:18,583 برین برین 1245 01:03:18,667 --> 01:03:20,083 برین... گوه توش - بیای اینجا - 1246 01:03:20,346 --> 01:03:21,143 چرا داری فرار میکنی؟ 1247 01:03:28,292 --> 01:03:29,728 برو برو برو - 1248 01:03:36,042 --> 01:03:36,875 Nader! 1249 01:03:37,532 --> 01:03:39,009 !این آخریشه 1250 01:03:45,837 --> 01:03:46,583 !بمیر 1251 01:03:51,208 --> 01:03:53,173 نادر بیا اینجا، وایسا 1252 01:03:54,000 --> 01:03:56,250 داری چه غلطی میکنی؟ - گرفته بودمشا - 1253 01:03:58,528 --> 01:03:59,231 بگیرش 1254 01:04:01,042 --> 01:04:02,317 هی وایسا 1255 01:04:03,458 --> 01:04:04,500 حرومزاده 1256 01:04:11,625 --> 01:04:12,504 برگرد اینجا ببینم 1257 01:04:13,417 --> 01:04:14,250 !نادر 1258 01:04:25,129 --> 01:04:26,958 فکر نکنم کفش مناسب بولینگ داشته باشیم 1259 01:04:27,042 --> 01:04:28,252 زودباش 1260 01:04:40,833 --> 01:04:42,917 !نادر، نادر 1261 01:04:42,992 --> 01:04:44,825 چیکار داری...؟ - !هی هی - 1262 01:04:50,458 --> 01:04:52,000 هی هی - چیکار داری میکنی؟ - 1263 01:04:52,090 --> 01:04:54,174 !پلیس، بزن بغل 1264 01:04:54,258 --> 01:04:56,426 ماشینتونو نیاز دارم خانوم 1265 01:05:08,057 --> 01:05:09,278 عوضی مگه کوری؟ 1266 01:05:16,375 --> 01:05:19,250 پلیس، از ماشین پیاده شو - چی از جونم میخوای من که کاری نکردم - 1267 01:05:19,833 --> 01:05:20,861 بزن بغل 1268 01:05:21,042 --> 01:05:23,475 بگیرش بگیرش - !وایسا - 1269 01:05:23,500 --> 01:05:25,083 برین کنار - !وایسا - 1270 01:05:25,578 --> 01:05:28,333 پلیس، راهشو سد کن - خودت باید اینکارو بکنی - 1271 01:05:28,417 --> 01:05:29,667 برو برو بگیرش 1272 01:05:29,750 --> 01:05:31,764 ای بابا داری چه گوهی می‌خوری 1273 01:05:33,625 --> 01:05:34,483 !پلیس 1274 01:05:39,667 --> 01:05:41,504 بخدا من بیگناهم 1275 01:05:41,832 --> 01:05:43,299 ما مامور پلیسیم 1276 01:05:46,042 --> 01:05:48,293 اینو ببین، دیدیش؟ 1277 01:05:49,879 --> 01:05:50,856 همونجا وایسا 1278 01:05:54,481 --> 01:05:55,723 هی، یا خدا 1279 01:05:55,765 --> 01:05:56,671 چه خبره؟ 1280 01:05:59,583 --> 01:06:01,083 بسه دیگه وایسا ببینم 1281 01:06:01,108 --> 01:06:02,608 !نه - نمیتونی فرار کنی - 1282 01:06:05,833 --> 01:06:07,634 نادر دستگیرت میکنما 1283 01:06:10,625 --> 01:06:12,917 !نه من کاری نکردم 1284 01:06:14,000 --> 01:06:16,458 !به این خریدارا آسیب میزنیا !مراقب باشین 1285 01:06:16,619 --> 01:06:18,410 !مراقب باشین، عذر میخوام خانوم 1286 01:06:19,792 --> 01:06:20,792 عذر میخوام، اینجا لیزه 1287 01:06:20,875 --> 01:06:23,708 هی وایسا بببینم نادر - !نه - 1288 01:06:23,792 --> 01:06:25,625 !برگرد اینجا احمق 1289 01:06:25,708 --> 01:06:26,875 !پلیس - بجنب دیگه - 1290 01:06:26,958 --> 01:06:28,042 !مراقب باشین 1291 01:06:30,250 --> 01:06:31,083 آقا مراقب باشین 1292 01:06:31,167 --> 01:06:32,625 !به چپ به چپ 1293 01:06:32,708 --> 01:06:33,424 شرمنده‌م آقا 1294 01:06:33,792 --> 01:06:35,417 !یالا از سر راه برین کنار 1295 01:06:36,333 --> 01:06:38,250 اونو بده ببینم - نادر - 1296 01:06:40,708 --> 01:06:42,208 !برین کنار 1297 01:06:42,292 --> 01:06:43,625 چی داره خوردنی پرت میکنی سمتم؟ 1298 01:06:46,083 --> 01:06:47,674 !هی، تمومش کن 1299 01:06:47,958 --> 01:06:50,525 نادر چت شده احمق؟ - برام مهم نیست - 1300 01:06:52,552 --> 01:06:53,439 !ایست پلیس 1301 01:06:56,034 --> 01:06:57,064 !گوه توش 1302 01:06:57,208 --> 01:06:59,292 .چیکار داری میکنی؟ داشتم میگرفتمش 1303 01:06:59,375 --> 01:07:02,290 .من از مسیر گندمک صبحونه دنبالش میکنم تو از قسمت لوازم خانگی جلوش دربیا 1304 01:07:02,486 --> 01:07:04,167 باشه برو که رفتیم - از هر دو طرف میزنیمش - 1305 01:07:04,618 --> 01:07:05,875 باشه بریم زودباش 1306 01:07:05,958 --> 01:07:07,665 کنار کنار کنار 1307 01:07:09,667 --> 01:07:11,333 پلیس، تکون بخورید، برید کنار 1308 01:07:17,708 --> 01:07:18,625 لعنتی 1309 01:07:22,500 --> 01:07:23,875 !برید کنار 1310 01:07:36,159 --> 01:07:38,135 !لطفا برید کنار 1311 01:07:38,213 --> 01:07:40,502 اینجا هیچ اتفاق خاصی نیفتاده - چرا داری دستگیرم میکنی؟ - 1312 01:07:40,643 --> 01:07:43,375 ما پلیسیم، نگران نباشین - داری بهم آسیب میزنی - 1313 01:07:43,458 --> 01:07:45,416 داری بهم آسیب میزنی، ولم کن - یالا بلند شو - 1314 01:07:46,167 --> 01:07:48,125 شرمنده نباید اینطوری فرار میکردم 1315 01:07:48,208 --> 01:07:50,286 آخه همیشه‌ی خدا با پلیس یه ماجرایی دارم 1316 01:07:50,473 --> 01:07:52,333 و منم باهاشون حرف میزنم و آخرسر به دردسر میفتم 1317 01:07:52,364 --> 01:07:54,122 چرا بهت میگن خبرچین؟ 1318 01:07:55,889 --> 01:07:57,865 بخاطر همین چیزایی که گفتم - راجع به کوین مارشال بگو ببینم - 1319 01:07:58,014 --> 01:07:59,375 تو باهاش معامله می‌کردی؟ 1320 01:07:59,400 --> 01:08:01,642 چیه؟ ترسیدی؟ - نه از این نترسیدم - 1321 01:08:01,667 --> 01:08:03,625 از آدمایی که باهاشون میگشت ترسیدم - پسران کلوویس؟ - 1322 01:08:03,707 --> 01:08:04,957 وای جواب سوالو بهش دادی - آره که چی؟ - 1323 01:08:05,042 --> 01:08:07,292 اجازه بده من بپرسم، پسران کلوویس بودن؟ - آره - 1324 01:08:07,387 --> 01:08:08,667 بفرما دیدی - بفرما دیدی - 1325 01:08:08,750 --> 01:08:11,375 خودت که همین الان گفتیش - اونا فکر میکنن پلیس محله‌ن 1326 01:08:11,458 --> 01:08:13,708 اوه این یه مشکله - اونا روانین، دیوونه‌ن - 1327 01:08:13,746 --> 01:08:16,917 .ما میترسیدیم که بریم بیرون، حتی کوینم ترسیده بود واسه همین زنگ زد به پلیس 1328 01:08:17,000 --> 01:08:18,022 کوین هم ترسیده بود؟ 1329 01:08:18,623 --> 01:08:21,250 پلیسا چیکار کردن؟ - خب یه مامور پبیس اومد و - 1330 01:08:22,000 --> 01:08:24,117 .و بهمون قول داد که کمکمون میکنه یه کمیسر بود 1331 01:08:24,273 --> 01:08:25,390 اسمش چی بود؟ - موربیه - 1332 01:08:25,833 --> 01:08:27,292 ...نه نه موربیه نبود - مرسیه؟ - 1333 01:08:27,546 --> 01:08:28,542 لعنتی دوباره اونکارو کردی 1334 01:08:28,578 --> 01:08:31,475 ای بابا میخوای جیکار کنی تو؟ - کمیسر مرسیه بود؟ 1335 01:08:31,500 --> 01:08:32,708 کمیسر مرسیه، آره خودشه - بفرما، دیدی - 1336 01:08:32,792 --> 01:08:34,708 داری شوخی میکنی نه؟ - چرا باید شوخی کنم؟ - 1337 01:08:34,792 --> 01:08:36,547 چیه؟ - خودتم که الان گفتی کمیسر 1338 01:08:36,572 --> 01:08:38,667 تو گفتی مرسیه - ولی اون که نگفته بود کمیسر - 1339 01:08:38,750 --> 01:08:41,114 اون داشت دنبال اسمش میگشت، این مهم بود 1340 01:08:41,139 --> 01:08:42,933 این که جزئیات حساب نمیشه - تو اسمو بهش گفتی - 1341 01:08:42,958 --> 01:08:44,753 یه دونه کمیسر اینجا هست - ...تو - 1342 01:08:44,981 --> 01:08:48,987 ...بی کفایتی رو درک میکنم اما باید مراحل رو - سخت نگیر، بخدا مطمئنم که کمیسر مرسیه بود - 1343 01:08:49,012 --> 01:08:51,750 .مطمئنم. کوین بهم اسمشو گفت حتی چند بار اسمشو صدا زد 1344 01:08:51,833 --> 01:08:53,613 خیلی خب کوین کمیسرو صدا زد، بعدش چی؟ 1345 01:08:53,660 --> 01:08:54,855 بعدش مرد - درسته - 1346 01:08:54,972 --> 01:08:57,407 و بعد کمیسر هیچوقت به اون تماس هیچ اشاره‌ای نکرد - نکرد؟ - 1347 01:08:57,432 --> 01:08:59,845 و بنظرت این عجیب نیست؟ - نه - 1348 01:09:00,040 --> 01:09:02,806 هست - ...طرف یه کمیسره، شاید فراموش کرده باشه و - 1349 01:09:03,337 --> 01:09:04,197 فراموش کرده؟ - آره - 1350 01:09:05,101 --> 01:09:06,548 و با نحوه‌ی مراحل اقدامات پلیسی هم مشکل داری 1351 01:09:08,712 --> 01:09:10,667 !هی هی هی وایسا 1352 01:09:12,542 --> 01:09:14,720 آقا شما یه کمیسر هستین؟ - انشالله - 1353 01:09:14,784 --> 01:09:16,075 ... (عربی) 1354 01:09:16,283 --> 01:09:17,057 چی گفتی؟ 1355 01:09:18,042 --> 01:09:19,600 مراقب باش چی میگی - ...نه من فکر کردم که - 1356 01:09:19,625 --> 01:09:22,125 مراقب رفتارت باش - برو پی کارت - 1357 01:09:25,417 --> 01:09:27,833 حرومزاده‌ی کوچولو 1358 01:09:28,625 --> 01:09:29,458 ...خیلی خب 1359 01:09:36,358 --> 01:09:37,390 امنیت اجتماعی 1360 01:09:39,458 --> 01:09:41,667 نباید سوویچ ماشینو میذاشتن توی ایوون 1361 01:09:41,750 --> 01:09:42,804 مشکل چیه؟ 1362 01:09:43,000 --> 01:09:44,584 کی این اطراف ماشین میدزده؟ - ما - 1363 01:09:45,052 --> 01:09:47,350 فهمیدن اینکه مرسیه هم توی این جریانا دست داره خارج از حوزه‌ی استحفاظی ماست 1364 01:09:48,608 --> 01:09:49,750 ما داریم خارج از چارچوب قوانین کار میکنیم 1365 01:09:50,792 --> 01:09:51,708 هی، قانون خود ماییم 1366 01:09:57,083 --> 01:10:00,528 برو که رفتیم، ما ماشین دزدی داریم تعقیب غیر قانونی انجام میدیم 1367 01:10:40,843 --> 01:10:42,359 این خونه برای یه کمیسر زیادی خوب نیست؟ 1368 01:10:43,792 --> 01:10:44,625 لابد تشویقی گرفته 1369 01:10:46,375 --> 01:10:47,834 کمیسرا تشویقی میگیرن 1370 01:10:50,500 --> 01:10:51,217 بزن بریم 1371 01:11:01,042 --> 01:11:02,412 روز بخیر آقایون 1372 01:11:04,873 --> 01:11:08,209 روزبخیر جناب شهردار - جناب شهردار سلام - 1373 01:11:09,250 --> 01:11:11,625 تصور میکنم که برای تفریح اومدید اینجا آقایون 1374 01:11:11,708 --> 01:11:14,506 با اینکه پرونده حل شده، اومدید اینجا که تحقیق کنین؟ 1375 01:11:14,725 --> 01:11:16,764 مرسیه مثل یه سگ سریع به اطلاعت رسونده نه؟ 1376 01:11:17,250 --> 01:11:19,475 خب کمیسر مرسیه یکی از رفقای قدیمی منه 1377 01:11:19,629 --> 01:11:22,481 و اتفاقا میخواستیم باهم سر گسترش حوزه‌های پلیس صحبت کنیم 1378 01:11:22,617 --> 01:11:24,659 فکر نمیکنم که این به شما مربوط باشه - خیلی خب تحویل بگیر - 1379 01:11:25,293 --> 01:11:27,625 من به لحن شما اهمیتی نمیدم کمیسر - کوین مارشال - 1380 01:11:27,864 --> 01:11:30,910 اون داشت به افراد شبه نظامیت ویتامین می‌فروخت؟ - داری از چی حرف میزنی؟ - 1381 01:11:30,989 --> 01:11:32,208 افرادت داشتن تعقیبش میکردن 1382 01:11:32,292 --> 01:11:34,721 و اونم به کمیسر مرسیه زنگ میزنه که ازش محافظت کنه 1383 01:11:35,140 --> 01:11:37,190 اما نمیدونست که کمیسر مرسیه هم دستش تو کاره 1384 01:11:38,417 --> 01:11:39,375 و بای بای کوین 1385 01:11:40,002 --> 01:11:42,057 .هی کافیه دیگه عثمان مارو ببخشید جناب شهردار 1386 01:11:43,846 --> 01:11:44,448 اشتباه میکنم؟ 1387 01:11:45,820 --> 01:11:49,367 دارم خشم رو توی صداتون حس میکنم کمیسر 1388 01:11:51,023 --> 01:11:52,500 متوجه‌م متوجه‌م 1389 01:11:52,747 --> 01:11:54,288 من نمایانگر تمام چیزاییم که ازش متنفرید 1390 01:11:54,624 --> 01:11:59,125 .مردی که از جنس مردمه، درست مثل خود شما که بدون شکوه کردن موفق شده 1391 01:11:59,324 --> 01:12:01,532 بدون اینکه وقتی شکست خورد دنبال بهونه باشه 1392 01:12:01,833 --> 01:12:03,493 کسی که هیچوقت به کسی التماس نکرده 1393 01:12:03,875 --> 01:12:06,458 .یه مرد سفید پوست برای همیشه از نظرتون یه آدم ستمگر باقی میمونه 1394 01:12:08,875 --> 01:12:10,375 اما میدونین چیه؟ من خیلی از شما خوشم میاد 1395 01:12:10,875 --> 01:12:14,833 و بله میتونم این رفتار گستاخانه‌تون رو به مافوقتون گزارش بدم 1396 01:12:14,917 --> 01:12:16,833 اونم خارج از حوزه‌ی استحفاظی‌تون 1397 01:12:17,098 --> 01:12:20,625 به لطف دوستانم در وزارتخانه، خیلی درمورد شما تحقیق کردم 1398 01:12:21,208 --> 01:12:22,168 سابقه‌ی فوق‌العاده‌ای دارین 1399 01:12:23,125 --> 01:12:24,647 سابقه‌ی عالی‌ای داره - آره همینطوره - 1400 01:12:25,000 --> 01:12:27,208 با تمایل بسیار کم به اطاعت 1401 01:12:27,815 --> 01:12:32,010 حس میکنم که اقدامات مثبت تا ابد نمیتونن از شما محافظت کنن، کمیسر 1402 01:12:32,190 --> 01:12:33,057 میبینی؟ 1403 01:12:33,292 --> 01:12:34,884 ...اقدامات مثبت 1404 01:12:36,042 --> 01:12:39,583 شما رو هم مجذوب کرده نه؟ 1405 01:12:39,667 --> 01:12:41,651 مرد بزرگ آفریقایی تبار 1406 01:12:41,909 --> 01:12:45,573 تو چشاش داره میگه: "خرده بورژوا "تو نمیتونی منو رام کنی 1407 01:12:46,167 --> 01:12:47,604 شما بخش غیر اهلیش رو میپسندید 1408 01:12:48,237 --> 01:12:49,223 رام نشدنیه 1409 01:12:50,792 --> 01:12:52,875 اون به شما غلبه میکنه و شما هم اینو دوست دارید 1410 01:12:54,333 --> 01:12:55,954 "اول از همه "خرده بورژوا 1411 01:12:56,292 --> 01:12:58,625 ...و غلبه کردن رو 1412 01:13:00,458 --> 01:13:03,125 اگر بخوام یه سیاه پوست بهم غلبه کنه چی؟ 1413 01:13:03,208 --> 01:13:06,350 مثل یه برادر، یه دوست خوب یه هم وطن 1414 01:13:06,375 --> 01:13:07,708 گل گفتی - نه نه صبرکن یه لحظه - 1415 01:13:07,733 --> 01:13:09,565 بعضی چیزا رو میتونم تحمل کنم اما اینو دیگه نه 1416 01:13:09,792 --> 01:13:12,375 چی رو دقیقا دوست ندارین؟ - پوست درخشانشو؟ 1417 01:13:12,458 --> 01:13:13,958 عضلات کشیده‌ش؟ کبر و غرورش؟ 1418 01:13:14,042 --> 01:13:15,808 باسن تراش‌خورده‌ش؟ - هی چیکار داری...؟ - 1419 01:13:15,833 --> 01:13:18,417 ما شب رو باهم گذروندیم و اون مضطرب شده بود - چیکار داری میکنی؟ - 1420 01:13:18,491 --> 01:13:19,815 ازت دفاع میکنم - کافیه - 1421 01:13:20,823 --> 01:13:23,876 ببخشید که میگم ولی شما هنوز دو تا 1422 01:13:23,917 --> 01:13:27,743 خدمتگزارای ناچیز پاریسی هستین که ...لقمه‌ی گنده‌تر از دهنتون برداشتین و 1423 01:13:28,458 --> 01:13:30,292 ...اگر به زندگی حرفه‌ای تون اهمیت میدید 1424 01:13:31,250 --> 01:13:34,167 زودتر از اینجا برید تا ندم ه جرم ایجاد آزار و اذیت دستگیرتون کنن 1425 01:13:34,917 --> 01:13:35,861 این یه نصیحت دوستانه بود 1426 01:13:38,125 --> 01:13:39,204 به زودی میبینیمت دوست من 1427 01:13:39,907 --> 01:13:41,181 خیلی خب، بسلامت 1428 01:13:44,837 --> 01:13:46,417 چی داشتی میگفتی؟ - چی؟ - 1429 01:13:47,558 --> 01:13:49,103 من مضطرب نشده بودم - !آروم باش - 1430 01:13:49,128 --> 01:13:50,249 یالا جلوتر حرکت کن 1431 01:13:50,399 --> 01:13:52,009 داشتی کون منو دید میزدی؟ - اگه زده باشم چی؟ - 1432 01:13:57,984 --> 01:13:59,445 الان دیگه کجا میخوای بری مرسیه 1433 01:14:02,200 --> 01:14:03,676 اصلا اجازه میدی یه بار من بشینم پشت فرمون؟ 1434 01:14:12,083 --> 01:14:14,309 مرسیه درست تا قبل از مرگ کوین باهاش در ارتباط بوده 1435 01:14:15,026 --> 01:14:16,241 اینا همه دستشون تو یه کاسه‌ست 1436 01:14:27,026 --> 01:14:30,000 خیلی نزدیک شدی الاناست که بهمون مشکوک بشه - میدونم چطور یکی رو تعقیب کنم 1437 01:14:36,542 --> 01:14:38,252 اگه این اطراف کاری کنیم برونر بو میبره 1438 01:14:40,549 --> 01:14:42,542 پس شاهدامون یه رقاص کاباره و یه مواد فروشن 1439 01:14:42,625 --> 01:14:44,415 اونم دربرابر شهردار 1440 01:14:44,875 --> 01:14:46,564 واسه همینه که باید مرسیه رو تعقیب کنیم 1441 01:14:47,375 --> 01:14:48,917 اون کلید ما به داخل این ماجراست 1442 01:14:54,750 --> 01:14:56,657 .این دیگه اسمش تعقیب کردن نیست اسمش اسکورت کردنه 1443 01:15:17,833 --> 01:15:19,167 میخواد مارو از دره بندازه پایین 1444 01:15:20,833 --> 01:15:21,875 !بندازشون پایین 1445 01:15:44,792 --> 01:15:45,750 !یالا بکوبون بهش 1446 01:15:49,417 --> 01:15:51,375 لعنتی! یه کاری بکن - چیکار کنم خب؟ - 1447 01:15:51,458 --> 01:15:52,667 نمیدونم، تفنگت کجاست؟ 1448 01:15:52,750 --> 01:15:53,833 آها راست میگی 1449 01:16:01,042 --> 01:16:01,875 لعنتی 1450 01:16:05,000 --> 01:16:06,111 !اینقد تکونمون نده 1451 01:16:16,958 --> 01:16:18,458 هنوز پشت سرمونن؟ - آره - 1452 01:16:18,542 --> 01:16:19,750 هنوز پشت سرمونن 1453 01:16:21,934 --> 01:16:22,661 !گندت بزنن 1454 01:16:25,765 --> 01:16:27,307 گاز بده - دارم گاز میدم - 1455 01:16:27,500 --> 01:16:30,375 این یه ماشین پلیسه، فراری که نیست 1456 01:16:34,336 --> 01:16:35,082 حروم زاده‌ها 1457 01:16:37,292 --> 01:16:38,598 تو داشبرد فراری از اینا هست؟ 1458 01:16:42,417 --> 01:16:43,417 ...با شمارش من، یک 1459 01:16:44,945 --> 01:16:46,538 دو...سه 1460 01:16:47,914 --> 01:16:49,250 !لعنتی 1461 01:16:50,417 --> 01:16:51,960 ماشینو نگه ‌دار 1462 01:17:16,708 --> 01:17:18,208 خوبی؟ - آره تو خوبی؟ - 1463 01:17:18,283 --> 01:17:19,355 آره منم خوبم 1464 01:17:20,645 --> 01:17:21,583 البته فکر کنم 1465 01:17:36,958 --> 01:17:40,042 هی عثمان حالت خوبه؟ - سلام یاس، چیزی دستگیرت شده؟ - 1466 01:17:40,256 --> 01:17:42,208 آره، با بچه‌های آزمایشگاه حرف زدم - ...و - 1467 01:17:42,292 --> 01:17:44,350 متاآمفتامینی که پیدا کردی بهش مبگن پرویتین 1468 01:17:44,375 --> 01:17:46,183 نازیا توی جنگ جهانی ازش استفاده میکردن 1469 01:17:46,208 --> 01:17:47,333 داری شوخی میکنی؟ - نه - 1470 01:17:47,417 --> 01:17:48,750 برای ردگم کنی 1471 01:17:48,833 --> 01:17:51,625 با آشغالای دیگه مثل کوکائین و اکسی کدون و غیره قاطیش میکنن 1472 01:17:51,708 --> 01:17:52,917 D-9 که حاصلش میشه 1473 01:17:53,000 --> 01:17:54,750 با اون مواد، دیگه هیچی رو حس نمیکنی 1474 01:17:55,098 --> 01:17:57,392 البته این چیزی بود که از مسئول آزمایشگاه شنیدم 1475 01:17:57,520 --> 01:17:59,208 نمیدونم داری چیکار میکنی ولی مراقب باش 1476 01:17:59,458 --> 01:18:00,153 سلام یاس 1477 01:18:00,625 --> 01:18:01,372 منم فرانسوا 1478 01:18:03,250 --> 01:18:05,333 فرانسوا مونژ - چی؟؟ تو با مونژی؟ 1479 01:18:05,553 --> 01:18:06,678 بعدا توضیح میدم - خوبی؟ - 1480 01:18:06,874 --> 01:18:08,499 ...خوبم خوبم، ولی 1481 01:18:08,708 --> 01:18:11,165 ...خب دیگه - خوبه بسه دیگه سلام کردی - 1482 01:18:11,190 --> 01:18:12,987 دارم حرف میزنما - باشه باشه - 1483 01:18:13,542 --> 01:18:15,065 معذرت میخوام بعدا بهت توضیح میدم 1484 01:18:15,500 --> 01:18:17,213 ممنونم یاس - بعدا میبینمتون بچه‌ها - 1485 01:18:17,582 --> 01:18:18,286 !خدا جون 1486 01:18:19,917 --> 01:18:21,958 .هی حق با تو بود اینا فقط یه مشت فاشیست نیستن 1487 01:18:22,208 --> 01:18:24,387 نه اینا یه ارتش کوفتین 1488 01:18:37,208 --> 01:18:39,368 چه وضعشه؟ کی این کارو میکنی آخه؟ - فقط ما - 1489 01:18:39,728 --> 01:18:40,611 میتونیم بهت توضیح بدیم 1490 01:18:40,827 --> 01:18:42,398 بهت گفته بودم که باید لامپو روشن میکردیم 1491 01:18:42,750 --> 01:18:43,851 شرمنده - بایدم شرمنده باشی - 1492 01:18:44,250 --> 01:18:46,375 ترسوندیمت؟ - آره یه کوچولو - 1493 01:18:47,609 --> 01:18:48,459 میتونیم حرف بزنیم؟ 1494 01:18:49,833 --> 01:18:52,875 سوال این نیست که "کی" سوال اینه که چرا؟ چرا برونر این کارو میکنه 1495 01:18:52,958 --> 01:18:55,576 اون یه ارتش از آدمای نشئه داره و محله‌ها رو کنترل میکنه 1496 01:18:56,042 --> 01:18:58,500 و آدمایی رو که زیاد میدونن میکشه، مثل کوین - و یا ما - 1497 01:18:58,583 --> 01:19:01,506 این کارارو برای هیچی انجام نمیده - به همین خاطره که به عنوان شهردار انتخاب شده - 1498 01:19:01,708 --> 01:19:03,334 بهرحال باید سریعا بفهمیم چرا 1499 01:19:04,389 --> 01:19:05,708 امشبو که نمیتونیم حلش کنیم 1500 01:19:05,792 --> 01:19:07,167 نه - من روی کاناپه میخوابم - 1501 01:19:07,250 --> 01:19:09,250 شما مشکلی ندارین که روی یه تخت بخوابین؟ - نه اصلا - 1502 01:19:09,833 --> 01:19:10,713 بهش عادت داریم 1503 01:19:16,308 --> 01:19:17,350 شاید بنظر عجیب بیاد ولی 1504 01:19:17,375 --> 01:19:19,671 میدونی وقتی که توی ماشین بودیم داشتم به چی فکر میکردم؟ 1505 01:19:20,375 --> 01:19:22,882 خیلی وقت بود اینقدر حس نکرده بودم که انگار برگشتم خونه 1506 01:19:23,292 --> 01:19:24,367 اون موقع که با تو بودم 1507 01:19:27,792 --> 01:19:29,618 و میخوام راجع به یاسمین هم ازت معذرت بخوام 1508 01:19:30,223 --> 01:19:31,118 بیخیال عیبی نداره 1509 01:19:31,625 --> 01:19:32,792 نه تو حق با توئه 1510 01:19:33,667 --> 01:19:35,500 من بهت حسودی میکردم. به موفقیت‌هات 1511 01:19:35,782 --> 01:19:38,333 و به تنها روشی که بلد بودم سعی کردم ازت انتقام بگیرم 1512 01:19:39,542 --> 01:19:41,259 این موضوع باعث افتخار من نیست. ازت معذرت میخوام 1513 01:19:47,355 --> 01:19:47,907 باشه 1514 01:19:58,375 --> 01:19:59,667 همش همین؟ 1515 01:20:01,292 --> 01:20:02,125 ...آره خب 1516 01:20:02,579 --> 01:20:04,470 مثلا نمیخواستی بگی متاسفی؟ 1517 01:20:05,333 --> 01:20:07,875 واسه چی؟ - خودت میدونی - 1518 01:20:08,746 --> 01:20:10,208 عجب آدم رو اعصابی هستیا 1519 01:20:12,715 --> 01:20:14,882 خیلی خب آقا منم ازت معذرت میخوام 1520 01:20:14,958 --> 01:20:15,856 الان راضی شدی؟ 1521 01:20:17,097 --> 01:20:17,864 برای چی؟ 1522 01:20:21,500 --> 01:20:23,000 بابت امتحان کمیسری پلیس 1523 01:20:23,569 --> 01:20:24,811 حق باتوئه من سرزنشت کردم 1524 01:20:25,908 --> 01:20:26,949 سر قضیه‌ی یاسمین عصبانی بودم 1525 01:20:28,833 --> 01:20:31,639 خب حالا که به زبون آوردیش ممکنه یه روز ببخشمت 1526 01:20:33,542 --> 01:20:34,530 داریم پیشرفت میکنیم 1527 01:20:35,840 --> 01:20:36,380 خوبه 1528 01:20:37,833 --> 01:20:39,215 میدونی داشتم به چی فکر میکردم؟ 1529 01:20:40,708 --> 01:20:43,583 من مدام تو امتحان کمیسری رد میشدم 1530 01:20:43,667 --> 01:20:44,750 که فقط حرص بابامو در بیارم 1531 01:20:47,667 --> 01:20:49,929 منظورم اینه که تو قبول شدی پس نباید اونقدرام سخت باشه 1532 01:20:51,583 --> 01:20:53,483 من تظاهر میکنم که نشنیدم چی گفتی خب؟ 1533 01:20:53,917 --> 01:20:55,877 .آره راست میگی این حرکتم روانشناسی معکوس بود 1534 01:20:57,792 --> 01:20:59,875 و راستی آلیس مال خودت، من رسما از جریان خارج شدم 1535 01:21:00,276 --> 01:21:02,917 از چی چی خارج شدی؟ فکر کردی من منتظر اجازه‌ی تو میمونم؟ 1536 01:21:03,697 --> 01:21:04,283 بیخیال بابا 1537 01:21:05,549 --> 01:21:06,885 !آلیس: خوب بخوابید پسرا 1538 01:21:08,375 --> 01:21:10,822 گوه تو این شانس، دیواراش چقد نازکن 1539 01:21:11,750 --> 01:21:12,875 شب بخیر 1540 01:21:22,965 --> 01:21:25,298 ...فرانسوا شورتتو درنیار 1541 01:21:32,542 --> 01:21:34,558 خیلی عجیبه که این همه چیزای مشترک داریم باهم 1542 01:21:34,583 --> 01:21:36,292 هردومون برای صبحونه دقیقا یه چیز میخوریم 1543 01:21:36,375 --> 01:21:38,250 ...عالیه - ...منظورم اینه که - 1544 01:21:38,333 --> 01:21:40,083 نه فقط توت فرنگی و عسل - !نه - 1545 01:21:40,167 --> 01:21:42,020 توت فرنگی‌های شهر دوردون با اقاقیا - ...دوردون - 1546 01:21:42,284 --> 01:21:43,934 اهل طالع بینی و این چیزا هستی؟ - ساعت چتده؟ - 1547 01:21:46,458 --> 01:21:48,292 چرا بیدارم نکردی؟ - چون خوابیده بودی - 1548 01:21:48,375 --> 01:21:50,176 پس تنها وقتی که کسی نخوابیده باشه بیدارش میکنی؟ 1549 01:21:51,750 --> 01:21:53,750 ببخشید... خوبی؟ - خیلی خوبم - 1550 01:21:54,250 --> 01:21:56,250 داشتیم با فرانسوا حرف میزدیم 1551 01:21:56,333 --> 01:21:58,000 راجع به؟ - اینکه الان باید چیکار کنیم؟ - 1552 01:21:58,583 --> 01:22:00,083 نمیتونیم مستقیم بریم دنبال برونر 1553 01:22:00,167 --> 01:22:02,375 خیلی خطریه، باید، یه نقطه ضعف پیدا کنیم - نقشه اینه - 1554 01:22:02,458 --> 01:22:03,901 شما اینجا، جایی که در امانین میمونین 1555 01:22:03,926 --> 01:22:06,375 و من میرم کلانتری و تموم فایلایی که ازش داریم رو بررسی میکنم 1556 01:22:06,458 --> 01:22:09,625 و بعد باهم میریم سراغش - اوه خیلی عالیه بیا همین کارو بکنیم - 1557 01:22:09,808 --> 01:22:10,847 جدی؟ - آره - 1558 01:22:11,448 --> 01:22:13,458 تصمیم گرفتی بیشتر از مغزت استفاده کنی تا از بدنت؟ 1559 01:22:15,330 --> 01:22:16,080 من میرم دوش بگیرم 1560 01:22:21,665 --> 01:22:23,337 دیدی؟ منم به اجازه‌ی کسی احتیاج ندارم 1561 01:22:26,375 --> 01:22:29,542 .چقد حیف شد فکر نمیکردم اینقد ارزون باشه 1562 01:22:32,998 --> 01:22:33,808 میخوای از اینجا بزنیم بیرون؟ 1563 01:22:34,422 --> 01:22:35,098 واسه چی؟ 1564 01:22:35,247 --> 01:22:37,542 .اونا دارن واسه‌ی جنگ آماده میشن دلت نمیخواد بدونی علیه کی میخوان بجنگن؟ 1565 01:22:38,106 --> 01:22:40,122 تو ترجیح میدی اینجا بشینی و کراکر بخوری؟ 1566 01:22:41,208 --> 01:22:43,250 نه، خب راستش این چیزی بود که داشتم بهش فکر میکردم 1567 01:22:44,375 --> 01:22:46,417 آلیس چی میشه پس؟ - نمیخوام به خطر بیفته - 1568 01:22:46,500 --> 01:22:47,833 بزن بریم، زودباش 1569 01:23:02,064 --> 01:23:04,225 .بیا تخلفات خودمونو مرور کنیم سرپیچی از مراحل پلیسی 1570 01:23:04,250 --> 01:23:06,208 دیگه تلاش میکنیم مراحل رو درست انجام بدیم 1571 01:23:06,292 --> 01:23:08,385 دزدیدن ماشین پبیس - خودمون پلیسیم - 1572 01:23:08,917 --> 01:23:10,333 و ورود غیرقانونی 1573 01:23:10,776 --> 01:23:11,838 فک کنم حق با توئه 1574 01:23:23,028 --> 01:23:23,981 اوه لعنتی 1575 01:23:31,458 --> 01:23:32,465 !اوسارس 1576 01:23:35,305 --> 01:23:35,996 اونجا 1577 01:23:38,667 --> 01:23:40,458 اوسارس کافیه 1578 01:23:44,245 --> 01:23:46,091 این سگه داره منو دیوونه میکنه 1579 01:23:47,065 --> 01:23:48,917 تو باید بیرون بمونی 1580 01:23:50,083 --> 01:23:52,057 اگه مشکلی با این قضیه داری با صاحبت مطرحش کن 1581 01:24:02,667 --> 01:24:04,471 من میرم بالا تو برو پایین - چرا؟ - 1582 01:24:04,708 --> 01:24:06,500 زیرا - چرا من نرم بالا و تو نری پایین؟ - 1583 01:24:07,167 --> 01:24:09,448 چون من نزدیک پله‌هام - من پایینو چک کردم، هیچی نیست - 1584 01:24:09,917 --> 01:24:11,875 اون پایین نه، این پایین - کدوم پایین؟ - 1585 01:24:12,096 --> 01:24:14,000 این پایین - من آفریقایی بلد نیستم - (داره مسخره‌ش میکنه) 1586 01:24:15,042 --> 01:24:16,042 پایین اینجا 1587 01:25:30,789 --> 01:25:33,078 ناتالیا از دست این سگه اعصابم خورد شده 1588 01:25:33,292 --> 01:25:34,424 بدیمش بره اصلا 1589 01:25:34,833 --> 01:25:37,042 از این سگه متنفرم - هی عزیزم - 1590 01:25:39,408 --> 01:25:41,116 معلم پیانوت تو راهه 1591 01:25:41,150 --> 01:25:42,650 برو باهاش تمرین کن 1592 01:25:56,333 --> 01:25:58,208 نمی‌فهمم - ها؟ - 1593 01:25:58,442 --> 01:26:00,875 ای بابا - با دهنت حرف بزن - 1594 01:26:03,417 --> 01:26:04,708 دکمه‌ی بی صدا رو غیر فعال کن - شرمنده - 1595 01:26:04,792 --> 01:26:08,208 .تو از اونور برو من از اینور تهش اینجا همدیگه رو میبینیم 1596 01:26:08,409 --> 01:26:09,409 تو توی چه طبقه‌ای هستی؟ 1597 01:26:11,746 --> 01:26:13,833 اممم... از کجا؟ - من نمیدونم تو از کدوم طبقه اومدی - 1598 01:26:15,208 --> 01:26:17,292 خب یه طبقه زیرمه و دو طبقه بالا 1599 01:26:17,375 --> 01:26:20,083 یه طبقه بالای سرت مونده و از کف تا اینجا یه طبقه 1600 01:26:20,167 --> 01:26:23,083 .درسته منم سه طبقه زیر پامه و دوتا بالای سرم به زودی میبینمت 1601 01:26:50,944 --> 01:26:52,367 چطور رسیدی اینجا؟ - یه در دیگه بود - 1602 01:26:52,583 --> 01:26:53,792 خب چی پیدا کردی؟ - هیچی - 1603 01:26:53,875 --> 01:26:54,875 تو چی؟ - هیچی - 1604 01:26:55,458 --> 01:26:56,504 ما یه چیزی رو فراموش کردیم 1605 01:26:59,375 --> 01:27:00,875 خود برونر - چیه خب؟ - 1606 01:27:00,918 --> 01:27:01,652 چوبش 1607 01:27:02,167 --> 01:27:04,292 حواست به چوبش نبود؟ - چرا باید حواسم بهش میبود؟ 1608 01:27:04,375 --> 01:27:05,975 قشنگ تو صورتت بود - چه گوهی خوردی؟ - 1609 01:27:06,000 --> 01:27:08,958 باهاش سیخت زد - خدایا تو مریضی چیزی هستی نه؟ - 1610 01:27:10,083 --> 01:27:11,590 اگه یه چوب وجود داشته باشه حتما میزشم هست (چوب بیلیارد) 1611 01:27:12,200 --> 01:27:14,481 باید یه اتاق بیلیارد وجود داشته باشه که ما پیداش نکردیم 1612 01:27:15,984 --> 01:27:17,792 بیراهم نمیگیا، آفرین 1613 01:27:24,875 --> 01:27:26,500 فرانسوا؟ - چیه؟ - 1614 01:27:26,583 --> 01:27:27,583 چیکار داری میکنی؟ 1615 01:27:28,167 --> 01:27:29,000 الان میام 1616 01:27:29,500 --> 01:27:30,375 دارم می‌ببینمت 1617 01:27:30,419 --> 01:27:30,963 آره 1618 01:28:02,445 --> 01:28:05,046 معلومه که این یارو یه اتاق مخفی داره برای خودش - چرا؟ - 1619 01:28:05,257 --> 01:28:08,042 که یه جایی واسه‌ی خودش به دور از مردم داشته باشه 1620 01:28:09,875 --> 01:28:12,417 یه آدمی با این ذائقه نمیتونه خیلی آدم بدی باشه 1621 01:28:13,390 --> 01:28:14,171 یه مسجد 1622 01:28:14,958 --> 01:28:17,208 یه قهوه‌خونه، یه کنیسه 1623 01:28:18,083 --> 01:28:19,286 مرکز پناهجوها 1624 01:28:21,375 --> 01:28:23,583 ...همه چی اینجاس، زمان شروع و 1625 01:28:24,458 --> 01:28:26,458 ...مکان، اهداف 1626 01:28:26,737 --> 01:28:28,252 این چیزی بود که کوین مارشال فهمیده بود 1627 01:28:29,354 --> 01:28:30,900 پروژه‌ی بزرگی که اونو ترسونده بود 1628 01:28:32,917 --> 01:28:33,962 حملات هماهنگ 1629 01:28:37,370 --> 01:28:38,958 بنظر میرسه که ساعت 5 بعد از ظهر شروع میشه 1630 01:28:39,458 --> 01:28:40,204 چه روزی؟ 1631 01:28:46,625 --> 01:28:49,475 .آلیس ببخشید ما عجله کردیم ولی اوضاع خیلی ناجورتر از چیزیه که فکرشو میکردیم 1632 01:28:49,500 --> 01:28:52,793 هرقدر نیروی کمکی که میتونی جمع کن و مارو جلوی مغازه‌ی لفروا ملاقات کن 1633 01:28:53,304 --> 01:28:54,233 خیلی خب فهمیدم 1634 01:28:54,583 --> 01:28:57,640 من مختصات جی پی اسم رو بهش میدم ولی اون شماره تلفنشو بهم نمیده؟ 1635 01:28:58,078 --> 01:29:00,866 .الان نمیتونم بهت توضیح بدم ولی مختصات جی پی اس رو برات میفرستم 1636 01:29:01,359 --> 01:29:02,795 بوس بوس - بوس بوس؟؟ - 1637 01:29:04,167 --> 01:29:05,000 از دهنم پرید 1638 01:29:19,320 --> 01:29:20,148 باید همینجا باشه 1639 01:29:28,299 --> 01:29:29,151 ممنونم 1640 01:29:30,065 --> 01:29:30,760 چقدر با ملاحظه 1641 01:30:01,312 --> 01:30:03,875 !دوستان، بالاخره زمانش فرا رسیده 1642 01:30:04,333 --> 01:30:05,875 بله برادران 1643 01:30:07,742 --> 01:30:11,803 تا صفحه‌ی جدیدی رو در کتاب تاریخمون به وجود بیاریم 1644 01:30:12,125 --> 01:30:16,500 !زمان تولد نظام جدید دنیا بالاخر فرا رسیده 1645 01:30:16,583 --> 01:30:17,583 !آره 1646 01:30:17,667 --> 01:30:20,042 دنیایی که دیگه لازم نیست توش ترسیده باشیم 1647 01:30:20,125 --> 01:30:21,667 بالاخره 1648 01:30:21,750 --> 01:30:26,042 چون شرم و وحشت متعلق !به دشمنانمونه 1649 01:30:31,458 --> 01:30:34,208 !میدونم که شما انسان های متفاوتی هستید 1650 01:30:34,292 --> 01:30:36,500 !شما هیولا نیستید 1651 01:30:36,583 --> 01:30:39,000 !نه - !شما نیروی مقاومت هستید - 1652 01:30:39,083 --> 01:30:40,250 !قهرمانید 1653 01:30:40,333 --> 01:30:41,667 !ما همه با هم هستیم 1654 01:30:41,750 --> 01:30:43,542 !و همراه من، شما دیگر تنها نخواهید بود 1655 01:30:43,625 --> 01:30:44,625 !نه! هرگز 1656 01:30:44,708 --> 01:30:47,542 همه دوستانمون در نیوزلند، اروپا 1657 01:30:47,625 --> 01:30:50,083 ،روسیه، آمریکا 1658 01:30:50,167 --> 01:30:52,917 !همه اون ها همین رو میخوان 1659 01:30:53,000 --> 01:30:55,833 !خودمختاری! و مقاومت 1660 01:30:55,917 --> 01:30:56,792 !اره 1661 01:30:58,625 --> 01:30:59,750 ...اما 1662 01:31:01,208 --> 01:31:02,708 مقاومت تنها 1663 01:31:04,000 --> 01:31:05,833 کافی نیست 1664 01:31:05,917 --> 01:31:07,542 !نه - زمان حمله فرا رسیده - 1665 01:31:07,625 --> 01:31:09,167 1666 01:31:11,625 --> 01:31:16,042 یه جرقه کوچیک میتونه کل دنیا رو به آتیش بکشه و به ما نشون بده چه چیز هایی ممکنه 1667 01:31:16,125 --> 01:31:18,375 !شما همون جرقه هستید 1668 01:31:21,875 --> 01:31:24,042 تا چند ساعت آینده، همه رسانه های خبری 1669 01:31:24,125 --> 01:31:28,625 حقیقت باشکوه و غیرقابل انکار رو در میابن 1670 01:31:29,208 --> 01:31:31,292 !این کشور متعلق به ماست 1671 01:31:31,375 --> 01:31:32,292 !آره 1672 01:31:32,375 --> 01:31:34,542 ...تا آخر میجنگیم - !آفرین - 1673 01:31:34,625 --> 01:31:36,167 خیلی زیادن 1674 01:31:36,250 --> 01:31:37,375 نمیتونیم همشون دستگیر کنیم 1675 01:31:37,458 --> 01:31:40,875 نه، اگه برن نمیتونیم. باید یه کاری کنیم همینجا بمونن 1676 01:31:41,875 --> 01:31:43,708 لعنتی، آنتن نداره 1677 01:32:10,833 --> 01:32:13,958 من یکاریش میکنم، فقط حواست باشه از اینجا نزن 1678 01:32:14,958 --> 01:32:16,667 چرا من؟ - چون که - 1679 01:32:16,750 --> 01:32:19,708 چون که چرا؟ چون به قیافه من نمیخوره تو جمعشون باشم - 1680 01:32:19,792 --> 01:32:21,542 یعنی میخوای بگی من شبیه فاشیست هام؟ 1681 01:32:21,625 --> 01:32:24,167 نه! ولی سیاهپوست نیستی - سیاه نیستم؟ - 1682 01:32:24,250 --> 01:32:25,625 هستی؟ - نه - 1683 01:32:25,708 --> 01:32:27,833 نه - آها. میخوای این حرفارو بزنی - 1684 01:32:27,917 --> 01:32:30,042 کدوم حرف؟ چون حقیقت میگم؟ - خیلی‌خب. انجامش میدم - 1685 01:32:30,125 --> 01:32:31,833 !سیاهپوست نیستی - تنهایی انجامش میدم - 1686 01:32:31,917 --> 01:32:32,833 چیو تنهایی انجام میدی؟ 1687 01:32:34,750 --> 01:32:35,917 از این طرفه 1688 01:32:36,000 --> 01:32:37,667 میدونم. میخوام که دست خالی نزم اونجا 1689 01:32:37,750 --> 01:32:39,875 باید بداهه عمل کنم 1690 01:32:42,667 --> 01:32:45,833 ببین، اگه اوضاع بهم ریخت، کلمه رمز اسم توئه، خب؟ 1691 01:32:45,917 --> 01:32:47,333 اسم منه؟ - آره - 1692 01:32:47,417 --> 01:32:50,083 کلمه رمز پیچیده‌ایه. میخوای ساده‌تر باشه؟ 1693 01:32:50,167 --> 01:32:52,583 نه، اسم خودته، اسم تو عثمان 1694 01:32:53,208 --> 01:32:55,458 آها، اسم منه، با من بودی 1695 01:32:55,542 --> 01:32:57,208 ولی این که کلمه رمز نیست - چرا هست - 1696 01:32:57,292 --> 01:33:00,375 ولی نیست - میدونم که هست. خودم انتخابش کردم - 1697 01:33:00,458 --> 01:33:01,917 اینطوری اگه بگی عثمان 1698 01:33:02,000 --> 01:33:04,083 از کجا بدونم داری صدام نمیکنی؟ - خیلی‌خب، عیب نداره - 1699 01:33:04,167 --> 01:33:06,417 ...ولی - یه بار خواستم یه کار قشنگ برات بکنما - 1700 01:33:06,500 --> 01:33:09,000 فکر میکردم تحت تاثیر قرار میگیری - چیه؟ تشکرم میخوای؟ - 1701 01:33:09,083 --> 01:33:11,125 چرا بخوام؟ - فکر کردی تحت تاثیر قرار میگیرم؟ - 1702 01:33:11,208 --> 01:33:13,375 باشه، ممنون، فرانسوا 1703 01:33:13,458 --> 01:33:15,042 خیلی‌خب 1704 01:33:15,125 --> 01:33:16,792 باشه دیگه، خدافظ 1705 01:33:16,875 --> 01:33:18,542 به امید دیدار - به امید دیدار؟ - 1706 01:33:19,375 --> 01:33:21,417 بیخیال. سالم برمیگردی 1707 01:33:45,625 --> 01:33:49,333 ایثن احمق اینجا چیکار میکنه؟ - !انکور! انکور - 1708 01:33:50,208 --> 01:33:53,167 عالی بود خانم، عالی نواختی، خیلی احساسی بود 1709 01:34:03,542 --> 01:34:06,250 کاپیتان مونژه، کله‌شق بازی با احمق بودن فرق داره 1710 01:34:06,333 --> 01:34:08,458 ناموسا؟ - دوست‌پسرت رسوندت؟ - 1711 01:34:08,542 --> 01:34:10,500 کات کردیم، ولش کردم 1712 01:34:10,583 --> 01:34:12,167 ...میدونی، داشتم به این فکر میکردم 1713 01:34:12,250 --> 01:34:16,042 که من واقعا متعلق به اینجام. منم یکی از شمام 1714 01:34:16,125 --> 01:34:18,833 خب، قدم بعدی چیه؟ ازمایشی چیزی هست؟ 1715 01:34:18,917 --> 01:34:20,250 قراره غربالگری روانشناختیم کنید؟ 1716 01:34:20,875 --> 01:34:22,833 نه؟ روانشناختی نیست؟ فیزیکیه؟ 1717 01:34:27,250 --> 01:34:29,583 من افزونه خوبی به شما هستم، سفیدپوستم 1718 01:34:29,667 --> 01:34:31,667 مگه این چیزا براتون مهم نیست؟ 1719 01:34:32,417 --> 01:34:34,750 ختنه هم نشدما. کاتولیکم هستم 1720 01:34:40,208 --> 01:34:42,042 از هر کی بیرون مرز کشو.ره هم بدم میاد 1721 01:34:42,125 --> 01:34:44,625 آفریقاییا، آسیاییا، عربا 1722 01:34:44,708 --> 01:34:48,083 ولی غذاشون دوست دارم، خدایی از نمیشه ازش گذشت - خیلی‌خب. بسته - 1723 01:34:50,125 --> 01:34:52,875 یه قدم دیگه بردارید، اینجا رو با خاک یکسان میکنم 1724 01:34:53,583 --> 01:34:54,792 بذارش زمین 1725 01:34:54,875 --> 01:34:57,458 اون دیگه چه ک.فتیه؟ - آروم، رفیق - 1726 01:35:01,667 --> 01:35:02,500 !هی 1727 01:35:03,375 --> 01:35:04,875 تنهایی؟ - آره، فرانسوا کجاس؟ - 1728 01:35:05,458 --> 01:35:07,625 ...داخله. بریم این قضیه رو تموم کنیم و بعد 1729 01:35:08,583 --> 01:35:10,042 آروم - چیکار میکنی؟ - 1730 01:35:10,125 --> 01:35:12,583 چرا نذاشتید برید؟ اینطوری خیلی راحت‌تر میشد 1731 01:35:12,667 --> 01:35:15,000 تهدیدت کردن؟ - فکر میکنی اونا آدم بدان؟ - 1732 01:35:16,458 --> 01:35:18,292 تو خودت نیستی - نه، نیستم - 1733 01:35:18,917 --> 01:35:21,875 آلیس کوچولویی که پلیس گنده پاریس دوست داره؟ 1734 01:35:22,375 --> 01:35:24,625 ها؟ فکر کردی همون دخترم که همیشه لبخند میزنه؟ 1735 01:35:25,625 --> 01:35:26,833 اصلا نمیفهمی، نه؟ 1736 01:35:26,917 --> 01:35:29,083 ما نمیتونیم با یه سری مامور گشت و 1737 01:35:29,167 --> 01:35:30,750 فوتبال با بچه های محلی مشکلو حل کنیم 1738 01:35:30,833 --> 01:35:32,792 برونر راست میگه. باید از اول شروع کنیم 1739 01:35:32,875 --> 01:35:34,792 صفحه سفید خالی - با کشتن مردم بی‌گناه؟ - 1740 01:35:34,875 --> 01:35:36,750 آره، بریم 1741 01:35:36,833 --> 01:35:39,042 آروم، باشه؟ 1742 01:35:39,708 --> 01:35:41,417 !گمشو بیرون! همین حالا 1743 01:35:41,500 --> 01:35:43,833 برو خونه، خیانتکار! برو - خانم - 1744 01:35:43,917 --> 01:35:45,000 !بدش من - .خانم - 1745 01:35:45,083 --> 01:35:46,167 !مواظب باش 1746 01:35:46,250 --> 01:35:48,167 !مواظب حنجرت باش - !بدش من - 1747 01:35:48,250 --> 01:35:49,917 الحق که گولم زدی، آلیس 1748 01:35:50,000 --> 01:35:52,917 نه، خودت خودتو گول زدی، من فقط چیزیو بهت گفتم که میخواستی بشنوی 1749 01:35:59,042 --> 01:36:00,750 بذار حدس بزنم، دست رو دخترا بلند نمیکنی، مگه‌نه؟ 1750 01:36:11,708 --> 01:36:13,417 !آخرش بخاطر دوست دخترت همه میریم هوا 1751 01:36:13,500 --> 01:36:15,333 هممون به خاطر تو میریم رو هوا، خانم 1752 01:36:15,417 --> 01:36:17,333 هی، هی، حالا چی؟ 1753 01:36:21,542 --> 01:36:23,083 !هی 1754 01:36:23,167 --> 01:36:24,042 !هی 1755 01:36:25,542 --> 01:36:27,833 عثمان! هی! عقب بمون 1756 01:36:27,917 --> 01:36:28,833 !هی 1757 01:36:37,750 --> 01:36:40,083 نمیتونی جلوی روند تاریخو بگیری 1758 01:36:40,167 --> 01:36:41,583 !تو هیچی نیستی 1759 01:36:41,667 --> 01:36:44,583 هی! حاضرم بخاطر هدفم بمیرم ولی خدایی اینجا نه، باشه؟ 1760 01:36:44,667 --> 01:36:46,250 بفرستیدم مسجدی، جایی 1761 01:36:46,333 --> 01:36:49,417 فقط اینجا نه. نمیخوام تو یه !انباری بمیرم. عثمان 1762 01:36:50,917 --> 01:36:52,500 !عثمان - صدام میزنن - 1763 01:36:56,333 --> 01:36:57,625 هنوز کارمون تموم نشده 1764 01:37:00,417 --> 01:37:02,625 !عثمان 1765 01:37:06,625 --> 01:37:07,875 !عثمان 1766 01:37:08,375 --> 01:37:10,917 !عثمان 1767 01:37:12,042 --> 01:37:15,000 "!اسم تو" 1768 01:37:52,833 --> 01:37:53,792 !گمشو کنار 1769 01:38:16,042 --> 01:38:17,292 بپر تو ماشین 1770 01:38:32,542 --> 01:38:33,833 !یا خدا - !حمله - 1771 01:38:33,917 --> 01:38:35,208 !عثمان 1772 01:38:35,292 --> 01:38:37,917 !وایسا! بذار بیام تو، وحشی 1773 01:38:38,000 --> 01:38:41,458 !بعد از کارایی که برا کردیم، اینطوری جبران میکنی؟ !برگرد همونجایی که ازش اومدی 1774 01:38:41,542 --> 01:38:44,500 !برو پایین خانوم! این که تاکسی نیست - !تروریست - 1775 01:38:46,000 --> 01:38:49,542 !لگن خودتو میشکنی، خانوم - !تروریست - 1776 01:38:55,917 --> 01:38:57,958 زامبی! همه جا زامبی هست 1777 01:38:58,042 --> 01:39:00,750 !برگرد همونجایی که ازش اومدی 1778 01:39:16,708 --> 01:39:18,833 !زودباش! بپر بالا 1779 01:39:20,375 --> 01:39:22,000 کجا رفت؟ - نمیدونم - 1780 01:39:22,083 --> 01:39:24,208 ندیدیش؟ - نه. نمیدونم - 1781 01:39:24,292 --> 01:39:25,667 !داشتم از خودم دفاع میکردم 1782 01:39:30,333 --> 01:39:31,500 خیلی‌خب، از اون طرف 1783 01:39:37,042 --> 01:39:38,417 ببین. حالا میتونیم بگیریمش 1784 01:39:43,125 --> 01:39:43,958 1785 01:39:45,375 --> 01:39:46,292 یالا 1786 01:39:47,542 --> 01:39:49,250 میبینیش؟ - نه - 1787 01:39:55,542 --> 01:39:57,083 اون چی بود؟ - نمیدونم - 1788 01:40:02,958 --> 01:40:03,792 !لعنتی 1789 01:40:11,750 --> 01:40:13,208 کجاست؟ کجا؟ 1790 01:40:14,958 --> 01:40:17,417 !آره! یالا دیگه 1791 01:40:20,250 --> 01:40:21,667 !اینجا 1792 01:40:33,917 --> 01:40:35,250 میبینیش؟ - !اونجا 1793 01:40:37,583 --> 01:40:40,250 !یالا! بگیرش .یه دور تیزی چیزی بزن دیگه 1794 01:40:40,333 --> 01:40:43,500 نمیبینمش! نمیدونم کجاست، تو نگاه کن. من میرونم 1795 01:40:53,958 --> 01:40:55,125 !لعنتی 1796 01:40:55,208 --> 01:40:56,833 !نه... لعنتی 1797 01:41:28,042 --> 01:41:30,042 آلیس کجاست؟ - با برونره - 1798 01:41:30,125 --> 01:41:31,708 چی؟ بعدا توضیح میدم - 1799 01:41:38,583 --> 01:41:39,833 میبینیشون؟ - 1800 01:41:40,333 --> 01:41:41,417 نه. ردیفیم 1801 01:41:41,500 --> 01:41:42,792 نزدیکیم 1802 01:41:46,417 --> 01:41:48,500 بهت که گفتم یه‌جوریه 1803 01:41:48,583 --> 01:41:49,583 نمیبینمشون 1804 01:41:51,208 --> 01:41:52,292 سوئیس 1805 01:41:55,708 --> 01:41:58,125 نه. برو به نقطه صفر 1806 01:42:04,225 --> 01:42:05,225 وله‌آن 1807 01:42:06,250 --> 01:42:09,417 !دارن میرن سوئیس! اونجا! اونجا 1808 01:42:27,208 --> 01:42:28,625 خودشونن 1809 01:42:29,208 --> 01:42:30,750 کمربندتو بستی؟ - نه - 1810 01:42:30,833 --> 01:42:31,667 محکم بشین 1811 01:42:32,208 --> 01:42:34,042 چرا؟ - محکم بشین - 1812 01:42:37,542 --> 01:42:38,875 نمی تونم کمر بندو در بیارم! 1813 01:42:40,208 --> 01:42:41,375 نمی تونم بیارمش بیرون! 1814 01:42:41,458 --> 01:42:43,542 گرفتمش! 1815 01:42:45,917 --> 01:42:48,208 زودباش! 1816 01:42:51,542 --> 01:42:52,875 گرفتم! 1817 01:43:12,000 --> 01:43:14,208 اون طرف! - لعنتی !اینجان! - 1818 01:43:14,292 --> 01:43:17,125 مراقب باش! از توی جنگل میون بر زدن! 1819 01:43:17,833 --> 01:43:19,375 بپا! 1820 01:43:34,333 --> 01:43:36,458 اشکال نداره. گمشون کردیم! سرعتو زیاد کن 1821 01:43:43,458 --> 01:43:44,667 هی! 1822 01:44:02,792 --> 01:44:05,250 لعنتی دارن میان پایین کوه! زودباش! 1823 01:44:15,625 --> 01:44:17,917 -دارن نزدیک میشن بجنب! -خفه شو 1824 01:44:20,833 --> 01:44:23,250 گوسفند، گوسفند،گوسفند 1825 01:44:24,333 --> 01:44:26,333 !برید کنار بیشعورا - .همه جا هستن - 1826 01:44:26,417 --> 01:44:27,750 کی گوسفنداشو بیرون ول میکنه؟ 1827 01:44:30,708 --> 01:44:32,458 دارن میان! دارن میان!بجنب! 1828 01:44:41,167 --> 01:44:43,708 !بپا - !از تو جاده برید کنار بیشعورا - 1829 01:44:45,292 --> 01:44:46,958 !وای همینجان - !سفت بچسب - 1830 01:44:48,292 --> 01:44:49,542 ...مراقب باش 1831 01:45:17,875 --> 01:45:18,917 1832 01:45:21,458 --> 01:45:22,708 زودباش دیگه. 1833 01:45:22,792 --> 01:45:24,125 [آنتن در دسترس نیست] 1834 01:45:26,417 --> 01:45:28,500 داری چیکار می کنی عثمان؟ داری چیکار میکنی؟ 1835 01:45:45,542 --> 01:45:47,000 حالت خوبه؟ - تو دیوونه ای؟ - 1836 01:45:51,583 --> 01:45:53,958 دیگه چیکار می تونستم بکنم؟ - هر کاری به جز این! - 1837 01:46:06,792 --> 01:46:08,125 زنگ می زنم به آمبولانس،باشه؟ 1838 01:46:08,208 --> 01:46:09,375 ...باشه - .نگران نباش - 1839 01:46:10,667 --> 01:46:12,208 از سر راه برین کنار! 1840 01:46:19,542 --> 01:46:20,792 عثمان! 1841 01:46:21,500 --> 01:46:22,583 اینجاست! 1842 01:46:29,333 --> 01:46:31,667 [آغاز شمارش معکوس] 1843 01:46:34,500 --> 01:46:36,625 کار تمومه، فقط یه جرقه کافیه 1844 01:46:37,333 --> 01:46:38,250 بعد همه چیز می‌سوزه 1845 01:46:38,333 --> 01:46:40,542 [مسلح] 1846 01:46:41,500 --> 01:46:42,833 سه دقیقه فرصت داریم! 1847 01:46:46,667 --> 01:46:48,875 !پلیس - !همه خارج بشن- 1848 01:46:48,958 --> 01:46:50,792 !برو!برو- !زودباشید!برید بیرون - 1849 01:46:50,875 --> 01:46:52,667 یه بمب اینجاست! باید برید بیرون! 1850 01:46:58,125 --> 01:47:00,417 !بیرون،سریع سریع - !زودباشید! باید برید بیرون - 1851 01:47:00,500 --> 01:47:02,125 !برید! بیرون - هی! - 1852 01:47:02,208 --> 01:47:03,458 چه خبره؟ - !باید بری - 1853 01:47:07,792 --> 01:47:09,333 برید بیرون! زودباشید! 1854 01:47:09,417 --> 01:47:11,667 !زود باشید بیرون - !همگی بیرون، یه بمب اینجاست - 1855 01:47:11,750 --> 01:47:13,792 یه بمب اینجاست! بمب به آفریقایی چی میشه؟ 1856 01:47:13,875 --> 01:47:16,125 کدوم کشور آفریقا؟ - .شمال ،جنوب هرجا - 1857 01:47:16,208 --> 01:47:19,167 من برم طبقه های بالا رو چک کنم - نکن!من خودمو قربانی می‌کنم - 1858 01:47:19,250 --> 01:47:22,167 رنجی که سال ها اجدادم باعثش شدنو از بین نمی بره،اما بهر حال... 1859 01:47:22,250 --> 01:47:24,542 فکر میکنی الان وقت این حرفاست؟ - پس کی وقتش میشه؟ - 1860 01:47:28,083 --> 01:47:29,792 بجنبید، ازین طرف! 1861 01:47:39,083 --> 01:47:40,875 نمیشه اینجا بمونید! یه بمب اینجاست! 1862 01:47:40,958 --> 01:47:43,167 حرکت کنید لطفا! از ساختمون خارج بشید - عجله کنید- 1863 01:47:43,250 --> 01:47:45,667 یه بمب اینجاست. همگی لطفا ساختمونو ترک کنید 1864 01:47:46,167 --> 01:47:47,667 زودباش! بچه ها رو ببرید! 1865 01:47:50,083 --> 01:47:51,917 زودباشید! بجنبید بچه ها! 1866 01:47:52,000 --> 01:47:54,750 بدویید! زود باشید! - بمب! عجله کنید- 1867 01:47:54,833 --> 01:47:56,750 زودباشید! - هی بجنبید! - 1868 01:47:57,542 --> 01:48:00,000 زودباش! هی بچه! بمب! 1869 01:48:00,917 --> 01:48:03,083 برید بیرون! بمب!- برید بیرون! - 1870 01:48:05,625 --> 01:48:08,625 همگی لطفا ازین ساختمون برید بیرون! عجله کنید! 1871 01:48:08,708 --> 01:48:11,167 برید بیرون! اینجا بمب هست! 1872 01:48:22,958 --> 01:48:25,167 .خیلی خب. درست شد - .همش 20 ثانیه مونده - 1873 01:48:25,250 --> 01:48:26,667 نمی تونیم به موقع خارج شیم 1874 01:48:26,750 --> 01:48:29,583 اونجا! ببین! - عمرا! 60 فوت فاصله ست! - 1875 01:48:29,667 --> 01:48:31,792 باید شانسمونو امتحان کنیم! بزن بریم! 1876 01:48:31,875 --> 01:48:32,958 زود باش بدو! 1877 01:48:35,083 --> 01:48:36,250 1878 01:48:54,208 --> 01:48:55,708 نمیخوام اینجوری بمیرم! 1879 01:48:55,792 --> 01:48:57,667 نه اینجوری! نه کنار تو! - ها؟ - 1880 01:49:28,083 --> 01:49:29,292 1881 01:49:48,500 --> 01:49:49,333 اوی! 1882 01:49:55,167 --> 01:49:56,375 وای ببخشید! 1883 01:49:56,458 --> 01:49:58,208 ببخشید - آی!- 1884 01:49:58,292 --> 01:50:00,458 نمیخواستم...ببخشید 1885 01:50:00,542 --> 01:50:01,375 تخم حروم 1886 01:50:02,042 --> 01:50:03,958 فکر کنم پسران کلاویس، یه پیشوای جدید لازم دارن! 1887 01:50:04,042 --> 01:50:05,250 آره 1888 01:50:05,958 --> 01:50:07,042 یا یه پیشوای زن 1889 01:50:09,167 --> 01:50:12,292 راست میگی. یا یه پیشوای زن جدید 1890 01:50:12,375 --> 01:50:14,167 پیشوایه؟ مثلا 1891 01:50:14,667 --> 01:50:18,208 پیشوای خوبه یا پیشوات - .پیشوات؟ انگار اسم گربه ست- 1892 01:50:18,292 --> 01:50:20,250 آره پیشوایه بهتره 1893 01:50:38,208 --> 01:50:40,917 به بالا دستی ها چی بگیم؟ - .چمیدونم - 1894 01:50:41,583 --> 01:50:44,458 پرونده بسته شد، پس تصمیم گرفتیم دور منطقه بگردیم 1895 01:50:44,542 --> 01:50:47,417 بعد یهویی که ماشین پر سرعت راهمونو بست 1896 01:50:47,500 --> 01:50:49,917 درسته - ... و دیگه ندای وظیفه بود - 1897 01:50:50,417 --> 01:50:53,208 ...از آوای وحش قدرتش بیشتر بود 1898 01:50:53,292 --> 01:50:55,208 درسته - پس ما هم جوابشو دادیم- 1899 01:50:55,708 --> 01:50:57,083 ازین ور 1900 01:51:08,917 --> 01:51:10,292 عثمان... 1901 01:51:16,542 --> 01:51:17,708 حالت خوبه؟ 1902 01:51:21,417 --> 01:51:22,917 در طی اتفاقی شوکه کننده، 1903 01:51:23,000 --> 01:51:25,833 آنتوان برونر رهبر حزب فرانسه ویو 1904 01:51:25,917 --> 01:51:29,458 متهم به داشتن ارتباط با یک سازمان تروریستی داخلی ست 1905 01:51:29,542 --> 01:51:32,125 دو افسر پلیس شجاع از پاریس 1906 01:51:32,208 --> 01:51:35,375 مسئول خنثی کردن طرح نهایی آن ها هستند 1907 01:51:35,458 --> 01:51:38,750 بار دیگر نیروی پلیس ما بی وقفه کار کرده است 1908 01:51:38,833 --> 01:51:40,958 تا امنیت همه شهروندانمان را حفظ کنند 1909 01:51:41,042 --> 01:51:44,542 من به ویژه از مردان و زنان شجاع بخش جنایی پاریس تشکر می کنم 1910 01:51:44,625 --> 01:51:46,583 و مفتخرم که به عنوان رهبر آنها خدمت کنم 1911 01:51:46,667 --> 01:51:48,958 همچنین می‌خوام از وزیر کشورمان تشکر کنم 1912 01:51:49,042 --> 01:51:50,875 که چندین بار با من تماس گرفته 1913 01:51:50,958 --> 01:51:53,083 فقط با آدمهایی که پشت میز می‌شینن، مصاحبه می کنن 1914 01:51:53,708 --> 01:51:55,583 فایدش چیه اگر کسی نفهمه ما چیکار کردیم؟ 1915 01:51:55,667 --> 01:51:56,792 رو مخه 1916 01:51:58,750 --> 01:52:00,833 چرا گفتی دلت نمیخواد کنار من بمیری؟ 1917 01:52:00,917 --> 01:52:02,917 شاید تعجب کنی. ولی من دوست ندارم 1918 01:52:03,000 --> 01:52:05,000 نه اون بالا گفتی من نمیخوام بمیرم 1919 01:52:05,083 --> 01:52:06,583 نه اینجوری نه کنار تو 1920 01:52:06,667 --> 01:52:08,542 چرا کنار من نه؟ - چونکه زیرا - 1921 01:52:08,625 --> 01:52:11,083 چونکه زیرا که نشد جواب - حالا چونکه زیرا نشد جواب؟ - 1922 01:52:11,167 --> 01:52:12,792 نوچ- باشه - 1923 01:52:13,625 --> 01:52:14,792 چرا کنار من نه 1924 01:52:15,500 --> 01:52:16,875 خب وقتی گفتم کنار تو نه 1925 01:52:16,958 --> 01:52:20,042 به این معنی بود که من دیگه اهمیتی پیدا نمی کنم 1926 01:52:20,125 --> 01:52:22,667 مردنم مهم نیست. اما تو یه پدری. یه پسر داری 1927 01:52:22,750 --> 01:52:24,292 پس آره کنار تو نه، معنیش این بود 1928 01:52:24,375 --> 01:52:26,333 منصفانه نیست که تو کنار من بمیری 1929 01:52:28,375 --> 01:52:29,958 چرا فقط همینو نگفتی؟- گوش کن - 1930 01:52:30,042 --> 01:52:33,125 یه ساختمون دور و برمون داشت منفجر می شد و این جمله خیلی طولانی بود 1931 01:52:33,208 --> 01:52:36,292 پس ورژن خلاصه شدشو گفتم 1932 01:52:37,542 --> 01:52:40,000 بنظرم حرف مفته- باشه بابا حرفمو باور نکن - 1933 01:52:40,083 --> 01:52:43,583 این حرف مفته که تو اهمیت نداری. تو هم آدم خوبی هستی 1934 01:52:43,667 --> 01:52:44,917 و تنها نیستی 1935 01:52:45,875 --> 01:52:48,250 تو منو داری. منم فقط ایو رو ندارم 1936 01:52:48,333 --> 01:52:49,292 تو رو دارم. 1937 01:52:50,083 --> 01:52:52,375 باشه - اون موقع چی گفتی؟ - 1938 01:52:53,167 --> 01:52:54,750 یه تیم واقعی ، یه زوج واقعی 1939 01:52:54,833 --> 01:52:56,917 حالا کی شده فرهنگ لغت متحرک؟ 1940 01:52:57,833 --> 01:53:00,292 ازون شبی که تو هتل بودیم، خیلی احساساتی تر شدی 1941 01:53:03,167 --> 01:53:05,583 ای بیشعور 1942 01:53:12,458 --> 01:53:13,875 در مورد اخبار هم حق باتوعه 1943 01:53:15,000 --> 01:53:16,833 چرا؟ تو تلویزیون آشنا داری؟ 1944 01:53:18,083 --> 01:53:18,917 بهتر از اون 1945 01:53:23,833 --> 01:53:25,958 [وزارت کشور آزادی، برابری، برادری] 1946 01:53:28,042 --> 01:53:29,375 !وایسا! دزد 1947 01:53:29,458 --> 01:53:30,625 تعهد 1948 01:53:31,667 --> 01:53:32,542 نظم 1949 01:53:35,833 --> 01:53:37,000 مقاومت 1950 01:53:39,083 --> 01:53:40,083 شجاعت 1951 01:53:41,250 --> 01:53:42,708 ایثار 1952 01:53:47,792 --> 01:53:48,792 شرف 1953 01:53:50,417 --> 01:53:51,875 قدرت 1954 01:53:52,833 --> 01:53:54,542 به پلیس ملی ملحق شوید 1955 01:53:57,875 --> 01:54:00,667 ماجرای شما ازینجا آغاز می شود فراخوان و عضو گیری از حالا شروع می شود 1956 01:54:00,750 --> 01:54:02,458 !و کات- !خیلی خب،کات- 1957 01:54:05,625 --> 01:54:08,125 !ورودی رو چک کن - !خوب بود. بی نقص. عالی - 1958 01:54:08,208 --> 01:54:09,583 همینه. اون برداشت علامت بزن،ممنون 1959 01:54:10,917 --> 01:54:13,125 بی نقص بود! زیبا 1960 01:54:13,208 --> 01:54:14,792 جدی؟ - برای من که خوبه! آفرین! - 1961 01:54:14,875 --> 01:54:17,375 میشه یدونه دیگه هم بخاطر من بگیرید - فکر نکنم وقت داشته باشیم - 1962 01:54:17,458 --> 01:54:21,000 میشه بریم سراغ اون پنجاه چیزه - نمی دونستم اینجایی! - 1963 01:54:21,083 --> 01:54:22,292 خوشت اومد؟ - آره بد نبود - 1964 01:54:22,375 --> 01:54:23,667 میدونم،نه؟ 1965 01:54:23,750 --> 01:54:26,083 یه جسد رو برج ایفل پیدا کردن. میای؟ 1966 01:54:26,167 --> 01:54:28,625 نمی تونم هنوز باید یه صحنه دیگه فیلم برداری کنم تو درک نمی کنی 1967 01:54:29,625 --> 01:54:31,208 شرمنده. شرمنده. معلومه که میام 1968 01:54:31,292 --> 01:54:33,333 فقط باید آرایشمو پاک کنم - آرایش؟ - 1969 01:54:33,417 --> 01:54:36,833 چیزی نیست. کرم پودر و یکم برق لب. 5 دقیقه ای حله 1970 01:54:36,917 --> 01:54:39,125 یکم چی؟ - برق لب. برای مراقبت از لبه - 1971 01:54:39,208 --> 01:54:40,625 باید انقدر بمالی؟ - انقدر؟ - 1972 01:54:40,708 --> 01:54:42,833 آها آره - میذارن یه برداشت دیگه داشته باشم؟ - 1973 01:54:43,417 --> 01:54:44,417 این بالاست 1974 01:54:44,500 --> 01:54:46,250 بخش جنایی پاریس! ایست! 1975 01:54:47,208 --> 01:54:49,208 چطور بود؟ - بد نبود. - 1976 01:54:49,648 --> 01:54:52,876 «مترجمین: سارا امیری و امیر حسین ترکاشوند و سامان محمدی » ::.S.A_DESIRE & Hizen & Regular mann .:: 1977 01:54:53,226 --> 01:54:57,596 « ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید » [ @NightMovie_Co ] 1978 01:54:58,010 --> 01:55:04,138 دانلود فیلم‌‌و‌سریال‌های روز دنیا، بدون‌سانسور و حذفیات، بهمراه زیرنویس‌چسبیده اختصاصی، تنها در رسانه اینترنتی نایت مووی [ WwW.NightMovie.Top ]