1 00:00:01,305 --> 00:00:04,134 [Elevator whirring] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,009 --> 00:00:10,575 [Elevator dings] 5 00:00:16,451 --> 00:00:25,547 [♪♪♪] 6 00:00:25,677 --> 00:00:27,636 Sam? I thought that was you! 7 00:00:27,766 --> 00:00:29,507 Dr. Goodman! How lovely to see you! 8 00:00:30,987 --> 00:00:32,815 Everything alright my lovelies? 9 00:00:34,251 --> 00:00:35,339 [Man groans] 10 00:00:35,470 --> 00:00:36,514 WAITRESS: What can I get you? 11 00:00:36,645 --> 00:00:37,950 -I'll have a cup of tea please. -WAITRESS: Hmm. 12 00:00:38,081 --> 00:00:38,734 Make that two. 13 00:00:41,258 --> 00:00:42,999 Rachel and Sam have been seeing each other for years. 14 00:00:43,130 --> 00:00:46,002 I... I assumed you knew. 15 00:00:46,133 --> 00:00:47,612 -I'll see you tonight? -I'll try and swing by 16 00:00:47,743 --> 00:00:49,266 if I don't get any better offers! 17 00:00:49,397 --> 00:00:51,921 Stay away from my daughter. Do you understand? 18 00:00:52,052 --> 00:00:52,922 Rachel! 19 00:00:53,053 --> 00:00:53,618 SAM: Sorry. 20 00:00:53,749 --> 00:00:56,143 No, I am. 21 00:00:56,273 --> 00:00:57,970 I am sorry that you left me here. 22 00:00:58,101 --> 00:01:00,930 Please, Sam. Please join us? 23 00:01:02,062 --> 00:01:04,107 You need to get your head out of the clouds, boy. 24 00:01:04,238 --> 00:01:05,891 Get involved in real life. 25 00:01:06,022 --> 00:01:07,284 I have a real life! 26 00:01:09,982 --> 00:01:11,288 ALAN: But where were you running to? 27 00:01:13,029 --> 00:01:15,075 You have to put this behind you if you're going to get better. 28 00:01:15,205 --> 00:01:16,598 Solomon had sinned. 29 00:01:16,728 --> 00:01:19,209 Solomon had turned his back on God. 30 00:01:20,558 --> 00:01:22,517 Don't tell me you knew about this, dad? 31 00:01:24,301 --> 00:01:28,000 I'm not an idiot, Sam! I can smell the sex on you! 32 00:01:29,176 --> 00:01:30,873 You do realise what needs to be done, 33 00:01:31,003 --> 00:01:31,700 don't you, Alan? 34 00:01:35,921 --> 00:01:37,662 ALAN: Are you alright, Sam? 35 00:01:37,793 --> 00:01:40,404 Yeah, sort of it. 36 00:01:40,535 --> 00:01:41,797 It's been a weird day. 37 00:01:47,672 --> 00:01:56,507 [♪♪♪] 38 00:02:07,344 --> 00:02:10,086 -[Wind blowing] -[Frogs croaking] 39 00:02:10,217 --> 00:02:19,139 [♪♪♪] 40 00:02:28,409 --> 00:02:31,281 [Thunder rumbling] 41 00:02:31,412 --> 00:02:40,247 [♪♪♪] 42 00:02:46,427 --> 00:02:55,262 [♪♪♪] 43 00:03:00,702 --> 00:03:03,531 [Jungle noises] 44 00:03:08,536 --> 00:03:11,365 [Insects buzzing] 45 00:03:19,111 --> 00:03:21,984 [Tree branches twigging] 46 00:03:22,114 --> 00:03:30,993 [♪♪♪] 47 00:03:42,874 --> 00:03:44,876 [Birds wings flap] 48 00:03:54,669 --> 00:03:57,498 [Insects buzzing] 49 00:04:03,852 --> 00:04:05,636 [Birds wings flapping] 50 00:04:05,767 --> 00:04:14,602 [♪♪♪] 51 00:04:15,255 --> 00:04:18,127 [Insects buzzing] 52 00:04:18,258 --> 00:04:27,136 [♪♪♪] 53 00:04:32,837 --> 00:04:35,666 [Lion roaring in distance] 54 00:04:35,797 --> 00:04:44,632 [♪♪♪] 55 00:04:48,462 --> 00:04:51,291 [Thunder rumbling] 56 00:04:59,299 --> 00:05:02,171 [Woman groaning] 57 00:05:02,302 --> 00:05:11,180 [♪♪♪] 58 00:05:11,963 --> 00:05:14,749 [Woman speaking gibberish] 59 00:05:14,879 --> 00:05:23,758 [♪♪♪] 60 00:05:26,543 --> 00:05:29,416 [Fire crackling] 61 00:05:29,546 --> 00:05:38,381 [♪♪♪] 62 00:05:53,440 --> 00:05:56,312 [Thunder rumbling] 63 00:05:56,443 --> 00:06:05,452 [♪♪♪] 64 00:06:06,191 --> 00:06:08,280 Captain, tell them to prepare for the attack. 65 00:06:08,411 --> 00:06:09,456 Sir. 66 00:06:09,586 --> 00:06:18,421 [♪♪♪] 67 00:06:21,119 --> 00:06:23,339 Um sir, he says that we should actually 68 00:06:23,470 --> 00:06:25,994 leave this place immediately. 69 00:06:26,124 --> 00:06:35,046 [♪♪♪] 70 00:06:38,876 --> 00:06:40,182 He says it's dangerous, sir. 71 00:06:40,312 --> 00:06:43,315 That this mask is somehow cursed. 72 00:06:43,446 --> 00:06:44,969 That it can't be removed from this place 73 00:06:45,100 --> 00:06:47,842 without unleashing some sort of evil spirit. 74 00:06:49,583 --> 00:06:51,280 If we're all found here sir, then... 75 00:06:53,282 --> 00:06:56,894 -Well? Spit it out, man! -We're dead. Sir. 76 00:06:58,853 --> 00:07:02,073 You tell him from me that we will do no such thing! 77 00:07:02,204 --> 00:07:03,858 You tell him I've been searching 78 00:07:03,988 --> 00:07:06,164 for this place for the best part of two years, 79 00:07:06,295 --> 00:07:10,430 and I will absolutely not leave without what I came for! 80 00:07:10,560 --> 00:07:12,693 -Curse or not! -LADRAO: Sir. 81 00:07:12,823 --> 00:07:21,658 [♪♪♪] 82 00:07:25,140 --> 00:07:26,968 [Groans] 83 00:07:31,929 --> 00:07:34,584 Now, get your men together, captain! 84 00:07:34,715 --> 00:07:36,760 That mask belongs to me now. 85 00:07:36,891 --> 00:07:39,763 [Thunder rumbling] 86 00:07:39,894 --> 00:07:48,729 [♪♪♪] 87 00:07:52,950 --> 00:07:55,692 -[Tribal leader snarling] -[Woman whimpering] 88 00:07:55,823 --> 00:08:04,658 [♪♪♪] 89 00:08:09,924 --> 00:08:12,709 [Tribal leader chanting] 90 00:08:15,930 --> 00:08:18,802 [Woman groaning] 91 00:08:26,157 --> 00:08:35,036 [♪♪♪] 92 00:08:55,926 --> 00:08:56,971 [Gunshot] 93 00:08:57,101 --> 00:08:58,320 Charge! 94 00:09:01,105 --> 00:09:04,021 [Gunshots] 95 00:09:04,979 --> 00:09:06,546 [Indistinct clamoring] 96 00:09:09,331 --> 00:09:11,812 -[Grunts] -[Groans] 97 00:09:14,466 --> 00:09:15,337 [Screams] 98 00:09:15,467 --> 00:09:24,389 [♪♪♪] 99 00:09:30,395 --> 00:09:32,441 [Groaning] 100 00:09:32,572 --> 00:09:41,450 [♪♪♪] 101 00:09:43,757 --> 00:09:44,540 [Grunts] 102 00:09:44,671 --> 00:09:53,593 [♪♪♪] 103 00:09:54,506 --> 00:09:57,379 [Insects buzzing] 104 00:09:57,509 --> 00:10:06,388 [♪♪♪] 105 00:10:12,524 --> 00:10:21,403 [♪♪♪] 106 00:10:25,494 --> 00:10:28,366 [Demon snarls] 107 00:10:30,804 --> 00:10:32,588 [Screams] 108 00:10:32,719 --> 00:10:41,641 [♪♪♪] 109 00:10:47,734 --> 00:10:56,656 [♪♪♪] 110 00:11:02,749 --> 00:11:11,671 [♪♪♪] 111 00:11:17,764 --> 00:11:26,686 [♪♪♪] 112 00:11:32,779 --> 00:11:41,701 [♪♪♪] 113 00:11:47,794 --> 00:11:56,716 [♪♪♪] 114 00:12:02,809 --> 00:12:11,731 [♪♪♪] 115 00:12:17,824 --> 00:12:26,746 [♪♪♪] 116 00:12:36,799 --> 00:12:39,454 ♪ There you are Across the room ♪ 117 00:12:39,584 --> 00:12:40,542 [Kissing] 118 00:12:40,672 --> 00:12:42,762 ♪ Looking beautiful... 119 00:12:44,938 --> 00:12:46,853 -Whoa! -What? 120 00:12:46,983 --> 00:12:47,897 Come on, Mary! 121 00:12:48,028 --> 00:12:49,159 Your parents are in the other room. 122 00:12:49,290 --> 00:12:50,944 We're not even supposed to have the door closed! 123 00:12:51,074 --> 00:12:53,381 Come on, Johnny. You know you want to. 124 00:13:00,301 --> 00:13:03,870 -Even if I do, God doesn't. -God? 125 00:13:05,959 --> 00:13:08,439 [Sighs] You're unbelievable! 126 00:13:08,918 --> 00:13:10,702 You're meant to be my first. 127 00:13:15,185 --> 00:13:16,317 You know if you're not careful, Johnny, 128 00:13:16,447 --> 00:13:18,275 you're gonna lose me. 129 00:13:19,494 --> 00:13:22,062 I... I just think that we should wait 130 00:13:22,192 --> 00:13:23,628 until we're married. 131 00:13:23,759 --> 00:13:27,284 Pre-marital relations are the devil's work. 132 00:13:27,415 --> 00:13:28,895 I just wanna be like your parents. 133 00:13:29,025 --> 00:13:32,550 Married? Johnny, I'm 18. I won't be marrying. 134 00:13:34,944 --> 00:13:38,165 Look, the last thing I want to be like is my parents. 135 00:13:40,732 --> 00:13:42,256 Go home, Johnny. 136 00:13:42,386 --> 00:13:51,308 [♪♪♪] 137 00:13:53,745 --> 00:13:54,964 [Door closes] 138 00:13:55,095 --> 00:14:04,060 [♪♪♪] 139 00:14:04,408 --> 00:14:06,628 [Door bell dinging] 140 00:14:06,758 --> 00:14:15,637 [♪♪♪] 141 00:14:21,773 --> 00:14:30,652 [♪♪♪] 142 00:14:32,132 --> 00:14:35,700 -Yes? -Oh, hi, yeah, um... 143 00:14:35,831 --> 00:14:37,528 I'm looking for anything that you might have 144 00:14:37,659 --> 00:14:39,269 that looks African... 145 00:14:39,400 --> 00:14:40,357 [Clicks tongue] 146 00:14:40,488 --> 00:14:43,708 ...or vintage, or African vintage? 147 00:14:45,493 --> 00:14:47,277 Or, or just interesting? 148 00:14:47,408 --> 00:14:50,759 So, because I'm Black, I should have something African? 149 00:14:50,890 --> 00:14:54,545 No, no, no, no, no, no. I, uh, er... 150 00:14:54,676 --> 00:14:56,330 I'll just have a look around. 151 00:14:58,854 --> 00:15:01,465 Todd! Get in here! 152 00:15:01,596 --> 00:15:10,474 [♪♪♪] 153 00:15:14,043 --> 00:15:16,828 [Indistinct chatter over phone] 154 00:15:18,569 --> 00:15:20,397 Yeah, look, I gotta go. 155 00:15:22,182 --> 00:15:23,487 Can I help you? 156 00:15:23,618 --> 00:15:27,230 Uh, yes, I was just telling your, er... 157 00:15:28,884 --> 00:15:31,843 -Oh, my boss? -Yes! Your boss. 158 00:15:31,974 --> 00:15:33,497 Um, I'm looking for anything you might have 159 00:15:33,628 --> 00:15:35,151 that looks African? 160 00:15:36,370 --> 00:15:40,678 What kinda thing? I mean, what for? 161 00:15:40,809 --> 00:15:45,205 Well, um, just between you and me, 162 00:15:45,335 --> 00:15:49,252 I work in the film business, the adult film business. 163 00:15:49,383 --> 00:15:50,601 [Chuckles] 164 00:15:50,732 --> 00:15:54,040 And, uh, we're doing a parody version of Tarzan, 165 00:15:54,170 --> 00:15:57,347 and I need props and stuff to make it look authentic. 166 00:16:01,090 --> 00:16:04,441 So, Todd? 167 00:16:06,704 --> 00:16:08,576 Have you got anything? 168 00:16:08,706 --> 00:16:12,493 Necklace? Tribal shield? 169 00:16:12,623 --> 00:16:15,409 -Bit of illegal ivory? -No. 170 00:16:15,539 --> 00:16:17,672 We don't really have anything like that I'm afraid. 171 00:16:17,802 --> 00:16:21,893 Oh, that's a shame Todd. I could have done you an offer. 172 00:16:22,024 --> 00:16:25,332 You know, maybe, uh, a trip to the set? 173 00:16:25,462 --> 00:16:28,117 Meet some of the performers? 174 00:16:28,248 --> 00:16:31,033 In return for anything that might have worked, you know? 175 00:16:33,688 --> 00:16:35,168 Wait! 176 00:16:36,734 --> 00:16:39,476 I do have something that might work. 177 00:16:42,740 --> 00:16:44,568 Meet me out in the alley in ten minutes. 178 00:16:44,699 --> 00:16:48,572 She's got something, a mask, 179 00:16:48,703 --> 00:16:50,792 but she says it's never for sale, 180 00:16:50,922 --> 00:16:53,925 so we gotta keep it quiet, you know? 181 00:17:02,412 --> 00:17:05,154 -[Door bell dinging] -[Laughter over TV] 182 00:17:08,244 --> 00:17:11,073 -[Laughs] -[Vomits] 183 00:17:13,423 --> 00:17:16,513 [Laughs] 184 00:17:17,514 --> 00:17:19,429 WOMAN ON TV: Take dinner out of the oven, I'll be there in a minute. 185 00:17:25,087 --> 00:17:27,046 [Laughs] 186 00:17:35,750 --> 00:17:36,533 WOMAN ON TV: How's it looking? 187 00:17:36,664 --> 00:17:38,057 [Objects clattering on TV] 188 00:17:46,804 --> 00:17:48,241 [Mary's dad laughing] 189 00:17:51,722 --> 00:17:54,247 Where are you off to this evening, sweetie? 190 00:17:54,377 --> 00:17:56,945 There's a party at Chad's house. 191 00:17:57,076 --> 00:18:00,383 Uh, you're not going anywhere dressed like that, young lady. 192 00:18:00,514 --> 00:18:02,516 -MARY: Dad?! -No arguments! 193 00:18:02,646 --> 00:18:04,909 -But Dad, Todd's going! -MARY'S DAD: Todd's a boy! 194 00:18:05,040 --> 00:18:06,563 He can look after himself. 195 00:18:06,694 --> 00:18:07,477 You're not leaving this house 196 00:18:07,608 --> 00:18:09,349 looking like some two-bit jezebel, 197 00:18:09,479 --> 00:18:11,264 do you understand me, young lady? 198 00:18:11,394 --> 00:18:13,048 -But dad-- -While you live under my roof, 199 00:18:13,179 --> 00:18:16,007 and I pay the rent, what I say goes! 200 00:18:16,138 --> 00:18:18,009 Now, go and get some proper clothes on! 201 00:18:18,140 --> 00:18:19,707 What you mean is you don't want me to have fun? 202 00:18:19,837 --> 00:18:23,319 That's right! No fun! Not in my house! 203 00:18:23,450 --> 00:18:24,842 [Groans] 204 00:18:30,718 --> 00:18:32,459 What? 205 00:18:33,590 --> 00:18:35,766 That's right! My house. 206 00:18:35,897 --> 00:18:36,985 [Indistinct chatter over TV] 207 00:18:40,293 --> 00:18:41,598 And don't slam the doors in my house! 208 00:18:41,729 --> 00:18:44,166 I'll get my own damned place! 209 00:18:44,297 --> 00:18:44,819 [Screams] 210 00:18:44,949 --> 00:18:46,777 [Laughs] 211 00:18:48,910 --> 00:18:50,999 You know I don't like carrots! 212 00:18:54,872 --> 00:18:56,222 [Knocks on door] 213 00:18:57,048 --> 00:18:58,789 -Yo! What's up, dickcheeese? 214 00:18:58,920 --> 00:19:01,357 -Go fuck yourself. Already did. 215 00:19:01,488 --> 00:19:03,707 Gotta clean the pipes before a big night out. 216 00:19:05,231 --> 00:19:08,016 Look... [Sighs] 217 00:19:08,147 --> 00:19:11,150 You know what your problem is? Respect. 218 00:19:11,280 --> 00:19:13,282 You ain't got none 'cause you don't give none. 219 00:19:14,457 --> 00:19:16,894 He was the same with me 'til I got a job. 220 00:19:18,679 --> 00:19:21,464 I'll, er... tell everyone you said hi. 221 00:19:21,595 --> 00:19:23,945 [Laughs] 222 00:19:24,075 --> 00:19:32,954 [♪♪♪] 223 00:19:39,090 --> 00:19:47,969 [♪♪♪] 224 00:19:54,105 --> 00:20:02,984 [♪♪♪] 225 00:20:10,470 --> 00:20:15,126 ROOSH: Jerry, no. No, Jerry! 226 00:20:16,389 --> 00:20:20,697 I know you're trying, but listen, but... 227 00:20:20,828 --> 00:20:25,136 Listen, I don't wanna do another one of these movies. 228 00:20:25,267 --> 00:20:27,008 Because they're tired. 229 00:20:29,967 --> 00:20:35,059 Yeah, but the last one barely sold 5,000 copies. 230 00:20:35,190 --> 00:20:38,106 And Bunny's way past her best, I mean way past. 231 00:20:39,716 --> 00:20:41,152 And to be honest, I'm sick to death 232 00:20:41,283 --> 00:20:44,417 of seeing Frank's ginger cock and balls 233 00:20:44,547 --> 00:20:46,593 in my edit suite every day. 234 00:20:47,681 --> 00:20:50,292 But can't you get me another gig? 235 00:20:51,815 --> 00:20:53,252 [Sighs] 236 00:20:57,821 --> 00:20:59,345 A TV spot for incontinence pads?! 237 00:20:59,475 --> 00:21:01,260 Are you taking the piss? 238 00:21:02,435 --> 00:21:04,741 No! That's not what I wanted! 239 00:21:04,872 --> 00:21:06,526 [Knock on door] 240 00:21:07,353 --> 00:21:11,574 Look, Jerry, I gotta go. 241 00:21:11,705 --> 00:21:15,883 Yeah, I, uh, got... I got an interview today 242 00:21:16,013 --> 00:21:17,058 with a new girl. 243 00:21:17,188 --> 00:21:18,668 Yeah, alright. 244 00:21:24,761 --> 00:21:28,809 Hi! Uh, I'm not really sure I'm in the right place? 245 00:21:28,939 --> 00:21:31,246 Literally, or metaphorically, honey? 246 00:21:31,377 --> 00:21:40,299 [♪♪♪] 247 00:21:41,909 --> 00:21:44,738 Take a seat, you're here for the interview, right? 248 00:21:44,868 --> 00:21:46,087 Good. 249 00:21:46,870 --> 00:21:48,698 My name's Ken, 250 00:21:48,829 --> 00:21:50,918 but everyone around here calls me Roosh. 251 00:21:51,788 --> 00:21:53,921 -And you are...? -Mary. 252 00:21:54,051 --> 00:21:56,184 Mary. Good, at least you got that right. 253 00:21:56,315 --> 00:21:58,142 And you know this is just a fluffer's position for now? 254 00:21:58,273 --> 00:22:00,057 Er, yeah. 255 00:22:01,232 --> 00:22:04,584 But I don't really know what you'll be needing. 256 00:22:05,367 --> 00:22:07,282 I've never really done this before. 257 00:22:10,329 --> 00:22:12,461 Good. 258 00:22:12,592 --> 00:22:16,073 Well, you'll be helping out in all departments. 259 00:22:16,204 --> 00:22:19,990 Lending a hand or a mouth, wherever necessary. 260 00:22:27,171 --> 00:22:30,349 -And you are 18? -Yeah. Uh, yeah. 261 00:22:39,445 --> 00:22:43,579 Good. Right, I can offer 300 a day in cash, 262 00:22:43,710 --> 00:22:45,364 but you have to start tomorrow. 263 00:22:47,583 --> 00:22:50,847 -Any questions? -Yeah, uh, Ken... 264 00:22:50,978 --> 00:22:52,936 -Roosh. -Roosh, that is a phallic. 265 00:22:53,067 --> 00:22:58,812 Look, adult films. For adults. 266 00:23:01,641 --> 00:23:03,773 Look, you'll never be seen, it's purely a fluffing gig. 267 00:23:05,775 --> 00:23:07,255 And the money's really good. 268 00:23:07,386 --> 00:23:09,170 Especially for someone your age. 269 00:23:14,175 --> 00:23:16,786 -I'm not sure-- -Look, they're just films. 270 00:23:18,745 --> 00:23:21,356 They're there to serve a particular audience. 271 00:23:23,837 --> 00:23:25,926 They are proper films. 272 00:23:28,494 --> 00:23:29,233 [Exhales] 273 00:23:29,364 --> 00:23:31,366 And no one will ever find out. 274 00:23:33,063 --> 00:23:35,457 At least that's what I keep telling myself. 275 00:23:37,981 --> 00:23:41,898 Okay? See you at 07:00 am tomorrow. 276 00:23:44,510 --> 00:23:45,989 -Don't be late. -Thank you. Thank you, Ken. 277 00:23:46,120 --> 00:23:47,426 -Roosh. -Roosh. 278 00:23:47,556 --> 00:23:49,602 -Don't let me down. -Thank you. 279 00:23:49,732 --> 00:23:53,170 Oh, and, uh, wear something comfortable, no push up bras. 280 00:23:53,301 --> 00:23:54,911 Some of the lads can get a little bit over excited 281 00:23:55,042 --> 00:23:57,958 if you look good, okay? 282 00:24:07,010 --> 00:24:09,012 [Sighs] 283 00:24:09,143 --> 00:24:10,536 Fucking newbies. 284 00:24:19,022 --> 00:24:21,808 MARY'S MUM: Hello, sweetie. How was school? 285 00:24:21,938 --> 00:24:27,378 Uh, great, Mum. Guess what? 286 00:24:28,989 --> 00:24:31,774 I got a job. 287 00:24:31,905 --> 00:24:34,473 At a film production company. 288 00:24:34,603 --> 00:24:36,605 I'm the assistant. 289 00:24:36,736 --> 00:24:40,740 Is that a good idea, honey, with your exams coming up? 290 00:24:40,870 --> 00:24:42,916 And what's your father going to say? 291 00:24:43,046 --> 00:24:44,265 I'll be fine. 292 00:24:45,919 --> 00:24:47,834 I just wanna get him off my back. 293 00:24:49,139 --> 00:24:51,228 He said that when I can start paying my own way, 294 00:24:51,359 --> 00:24:52,882 he'd let me do what I want. 295 00:24:56,190 --> 00:24:58,366 How exciting. 296 00:24:59,498 --> 00:25:01,456 I sometimes wish that I'd had a job, 297 00:25:01,587 --> 00:25:04,415 but your father would never allow it. 298 00:25:04,546 --> 00:25:07,680 Too much to do around the home all the time. 299 00:25:07,810 --> 00:25:10,030 I want the independence. 300 00:25:10,160 --> 00:25:12,511 I wanna get out, I wanna see the world. 301 00:25:13,903 --> 00:25:16,776 I can't let him control me forever. 302 00:25:18,821 --> 00:25:21,084 I understand, darling. 303 00:25:23,304 --> 00:25:26,481 So, what will you have to do? What film are they making? 304 00:25:29,136 --> 00:25:31,312 It's a bit vague. 305 00:25:31,442 --> 00:25:34,620 Ah, just helping out whenever anybody needs me to, 306 00:25:34,750 --> 00:25:36,143 that sort of thing. 307 00:25:38,014 --> 00:25:40,103 Just gotta suck it and see. 308 00:25:41,365 --> 00:25:42,802 But there might be some content 309 00:25:42,932 --> 00:25:47,023 that you might not approve of or dad. 310 00:25:47,154 --> 00:25:49,722 Oh, baby! 311 00:25:49,852 --> 00:25:51,724 Your father and I have seen all sorts of films 312 00:25:51,854 --> 00:25:53,813 over the years. 313 00:25:53,943 --> 00:25:55,075 Some of them that we could never tell 314 00:25:55,205 --> 00:25:56,990 our church friends about! 315 00:25:58,295 --> 00:26:00,602 Your father thought that "Brokeback Mountain" 316 00:26:00,733 --> 00:26:04,998 was a masterpiece but, you know, he could never say anything. 317 00:26:06,477 --> 00:26:10,830 He thinks that makes him sound like a, you know, a "gay." 318 00:26:13,006 --> 00:26:17,097 Well, I'm sure if it's God's will, 319 00:26:17,227 --> 00:26:19,534 you'll take to it like a duck to water. 320 00:26:22,450 --> 00:26:23,756 And no need to say anything to your father about it 321 00:26:23,886 --> 00:26:25,627 just yet. 322 00:26:25,758 --> 00:26:29,979 Maybe don't mention it to him ever? 323 00:26:35,898 --> 00:26:38,858 And here love, get your hair done 324 00:26:38,988 --> 00:26:40,468 for your first day. 325 00:26:40,599 --> 00:26:49,477 [♪♪♪] 326 00:27:02,142 --> 00:27:04,405 [Birds chirping] 327 00:27:04,535 --> 00:27:13,457 [♪♪♪] 328 00:27:19,550 --> 00:27:28,472 [♪♪♪] 329 00:27:42,661 --> 00:27:44,532 -Oh. Oh. -KIMMY: Oh, shit! 330 00:27:44,663 --> 00:27:45,968 I'm sorry! 331 00:27:46,099 --> 00:27:47,274 [Kimmy sighs] 332 00:27:54,063 --> 00:27:56,936 You must be Chardonnay's replacement? 333 00:27:57,937 --> 00:27:59,503 Mary, right? 334 00:28:05,422 --> 00:28:06,641 [Sighs] 335 00:28:06,772 --> 00:28:08,164 Good. 336 00:28:08,295 --> 00:28:10,471 So, let's grab all this shit you just made me drop 337 00:28:10,601 --> 00:28:12,386 and put it on that table over there. 338 00:28:12,516 --> 00:28:21,395 [♪♪♪] 339 00:28:27,227 --> 00:28:28,576 [Thuds] 340 00:28:30,143 --> 00:28:31,840 You okay? 341 00:28:37,759 --> 00:28:41,197 Come on, let me introduce you to the gang. 342 00:28:41,328 --> 00:28:43,765 You ever done this before? 343 00:28:43,896 --> 00:28:48,291 -Uh, no. No. -Don't worry. 344 00:28:48,422 --> 00:28:49,510 Everyone's gotta start somewhere. 345 00:28:49,640 --> 00:28:51,817 Thing's you gotta remember, 346 00:28:51,947 --> 00:28:55,298 that whatever you see here today, we're making art. 347 00:28:55,429 --> 00:28:58,649 Like art for commerce, for a very specific audience, 348 00:28:58,780 --> 00:29:00,913 namely white, middle-income boys 349 00:29:01,043 --> 00:29:03,872 aged 14 to 25 with little imagination, 350 00:29:04,003 --> 00:29:05,178 and less intelligence. 351 00:29:05,308 --> 00:29:06,962 I mean, if they had any of those things, 352 00:29:07,093 --> 00:29:09,356 they wouldn't be watching this shit, would they? 353 00:29:09,486 --> 00:29:11,140 And quick and easy gratification, 354 00:29:11,271 --> 00:29:12,707 that's why we're all here. 355 00:29:12,838 --> 00:29:14,143 Simple plot. 356 00:29:14,274 --> 00:29:16,755 Performers that people recognise. 357 00:29:16,885 --> 00:29:19,758 No challenge intellectually, 358 00:29:19,888 --> 00:29:23,762 and all culminating in gallons of bodily fluids. 359 00:29:23,892 --> 00:29:29,724 No subtext, no incredible dialogue. 360 00:29:29,855 --> 00:29:32,509 You got it? 361 00:29:32,640 --> 00:29:37,776 Right, so this is Milo, he deals with lights and camera. 362 00:29:39,821 --> 00:29:45,348 And Mike. Sound man and total fucking pervert. 363 00:29:45,479 --> 00:29:48,395 Stay away from him unless absolutely necessary. 364 00:29:50,353 --> 00:29:53,922 -Sorry, what's that? -Uh, this is Mary, the new girl. 365 00:29:54,053 --> 00:29:56,751 Oh, hello Mary, good to meet you. 366 00:29:56,882 --> 00:29:59,101 If you want to join us for a beer after work, 367 00:29:59,232 --> 00:30:00,929 we'd really enjoy that? 368 00:30:03,714 --> 00:30:05,499 Fucking lesbian! 369 00:30:07,544 --> 00:30:08,241 [Door closes] 370 00:30:11,070 --> 00:30:13,159 [Kimmy sighs] 371 00:30:13,289 --> 00:30:15,726 Billie and Debbie, makeup and talent. 372 00:30:15,857 --> 00:30:17,206 Hey honey, welcome! 373 00:30:23,430 --> 00:30:25,171 You're gonna have to get used to seeing a lot more of her 374 00:30:25,301 --> 00:30:26,781 than that, sweetie! 375 00:30:27,738 --> 00:30:28,783 [Smacks lips] 376 00:30:28,914 --> 00:30:31,046 Julius and Otto, male talent. 377 00:30:37,487 --> 00:30:38,749 Yeah, never a good idea to get involved 378 00:30:38,880 --> 00:30:40,447 with the male talent, so probably best 379 00:30:40,577 --> 00:30:43,624 you don't make eye contact when you're, uh... working. 380 00:30:45,844 --> 00:30:47,584 I'm not sure about this, Kimmy. 381 00:30:47,715 --> 00:30:49,543 [Sighs] Mary, Mary. 382 00:30:49,673 --> 00:30:51,588 Listen, just block it out. 383 00:30:51,719 --> 00:30:53,025 How much are you getting paid today? 384 00:30:53,155 --> 00:30:56,637 -Three hundred. -Three hundred? That's amazing! 385 00:30:56,767 --> 00:30:59,118 What you gonna spend that on? 386 00:30:59,248 --> 00:31:02,382 I, uh... I want to move out of my parents' house. 387 00:31:02,512 --> 00:31:05,167 Move out? That's amazing! 388 00:31:05,298 --> 00:31:07,430 I'm so proud of you, standing on your own two feet. 389 00:31:07,561 --> 00:31:09,650 Sticking it to your dad, I bet? 390 00:31:09,780 --> 00:31:11,173 Good for you! 391 00:31:12,174 --> 00:31:14,046 Oh, uh, you've met Ken, haven't you? 392 00:31:14,176 --> 00:31:17,832 Yes, so, Ken told me to tell you that Chardonnay, 393 00:31:17,963 --> 00:31:19,703 who used to do your job. 394 00:31:19,834 --> 00:31:23,272 Well, she kinda did get involved with the male talent, 395 00:31:23,403 --> 00:31:29,017 so yeah-- just don't make eye contact, okay? Okay? 396 00:31:29,148 --> 00:31:30,889 Right, any questions? 397 00:31:32,760 --> 00:31:35,415 -Kimmy? -Hey, sweetie! 398 00:31:35,545 --> 00:31:37,808 Ready for your time to shine? 399 00:31:39,158 --> 00:31:43,771 Uh, I-- me-- I didn't realise that I was-- 400 00:31:43,902 --> 00:31:47,340 Sure, but you know what you're doing, right? 401 00:31:48,297 --> 00:31:51,997 I mean, you've, you know? 402 00:31:53,694 --> 00:31:56,479 Oh! Yeah! Yeah. Loads, loads. 403 00:31:56,610 --> 00:31:58,394 You know, you only have to do it for a minute or two 404 00:31:58,525 --> 00:32:00,353 -before each take? Okay? -Mm-hmm. 405 00:32:00,483 --> 00:32:03,834 And the money's good, right? Really good! 406 00:32:05,967 --> 00:32:08,143 You might wanna do a quick trial run. 407 00:32:08,274 --> 00:32:11,320 Some of these guys, they can get pretty eager. 408 00:32:13,322 --> 00:32:16,064 [Indistinct chatter] 409 00:32:16,195 --> 00:32:25,073 [♪♪♪] 410 00:32:37,738 --> 00:32:38,957 So, I managed to get some pretty cool props. 411 00:32:39,087 --> 00:32:40,045 Okay. 412 00:32:44,005 --> 00:32:46,138 Perfect. 413 00:32:46,268 --> 00:32:48,183 And I thought maybe we could put one of the guys in this 414 00:32:48,314 --> 00:32:50,403 for the first part of the opening scene? 415 00:32:50,533 --> 00:32:59,368 [♪♪♪] 416 00:33:01,414 --> 00:33:02,632 [Thuds] 417 00:33:08,508 --> 00:33:10,162 Kimmy, how much did you spend on all this? 418 00:33:10,292 --> 00:33:12,338 -Oh, 200 for the lot. -Two hundred? 419 00:33:12,468 --> 00:33:14,905 Jesus Christ what are we gonna do with all this shit?! 420 00:33:15,558 --> 00:33:17,038 Well, you're the one who wanted production value? 421 00:33:17,169 --> 00:33:19,432 No one give a shit about production value! 422 00:33:19,562 --> 00:33:24,350 All they wanna see is dick, pussies, tits and arseholes. 423 00:33:25,481 --> 00:33:27,744 -What about the mise-en-scene? -Fuck your mise-en-scene! 424 00:33:27,875 --> 00:33:30,791 We're not making Jurassic fucking Park here! 425 00:33:30,921 --> 00:33:33,750 Get this shit out of my office, especially that! 426 00:33:34,969 --> 00:33:37,058 Come on, move it! 427 00:33:38,973 --> 00:33:41,715 And make sure Debbie's lubed up and ready in ten. 428 00:33:42,977 --> 00:33:45,110 I'm not paying another fucking doctor's bill 429 00:33:45,240 --> 00:33:46,894 for friction burn! 430 00:34:00,647 --> 00:34:02,040 Fuck. 431 00:34:02,170 --> 00:34:02,866 [Sighs] 432 00:34:02,997 --> 00:34:05,173 -Are you okay? -I'm fine. 433 00:34:12,441 --> 00:34:15,357 [Coughs] 434 00:34:21,015 --> 00:34:23,278 When are we gonna get this fuck party started?! 435 00:34:23,409 --> 00:34:26,716 -Oh, fuck off, Mike! -Fucking lesbian! 436 00:34:29,502 --> 00:34:31,025 [Exhales] 437 00:34:31,765 --> 00:34:33,506 Look, I'm sorry. 438 00:34:33,636 --> 00:34:35,595 Can you just take this box 439 00:34:35,725 --> 00:34:37,292 and put it in the green room please? 440 00:34:48,477 --> 00:34:49,870 [Exhales] 441 00:34:50,610 --> 00:34:52,220 -[Knocks on door] -Come! 442 00:34:54,135 --> 00:34:55,702 [Door squeaking] 443 00:35:06,016 --> 00:35:09,542 Uh, Kimmy asked me to put these in here? 444 00:35:09,672 --> 00:35:11,718 Oh? Uh, anywhere will do. 445 00:35:11,848 --> 00:35:20,727 [♪♪♪] 446 00:35:26,863 --> 00:35:35,742 [♪♪♪] 447 00:35:42,792 --> 00:35:45,578 [Breathes heavily] 448 00:35:45,708 --> 00:35:54,630 [♪♪♪] 449 00:36:00,723 --> 00:36:09,645 [♪♪♪] 450 00:36:22,092 --> 00:36:24,312 Get yourself together. 451 00:36:24,443 --> 00:36:26,836 Get yourself together. 452 00:36:26,967 --> 00:36:28,751 [Exhales] 453 00:36:28,882 --> 00:36:37,760 [♪♪♪] 454 00:36:40,110 --> 00:36:42,635 No. No. No. 455 00:36:48,336 --> 00:36:51,209 [Dialtone ringing] 456 00:36:54,212 --> 00:36:57,127 JOHNNY OVER CELLPHONE: Hey beautiful, how's your first day? 457 00:36:57,258 --> 00:37:01,393 Hey! Um, I don't think this is the right job for me. 458 00:37:01,523 --> 00:37:03,177 JOHNNY OVER CELLPHONE: Why? What's up? 459 00:37:04,091 --> 00:37:08,791 Nothing... yet. 460 00:37:09,836 --> 00:37:11,011 That's the issue. 461 00:37:11,141 --> 00:37:13,187 [Nervous chuckle] 462 00:37:13,318 --> 00:37:15,581 JOHNNY OVER CELLPHONE: Look, sometimes we just gotta do these things. 463 00:37:15,711 --> 00:37:18,061 You know, like... it's God's will. 464 00:37:18,192 --> 00:37:20,238 Are you playing a fucking game? 465 00:37:20,368 --> 00:37:24,459 JOHNNY OVER CELLPHONE: Uh, who, me? No, no baby, I just-- take that! 466 00:37:24,590 --> 00:37:26,983 You're playing a fucking computer game, 467 00:37:27,114 --> 00:37:29,464 and you're not even listening to what I'm saying! 468 00:37:29,595 --> 00:37:33,294 JOHNNY OVER CELLPHONE: Look, no, no, babe, I mean-- I, I paused it now. 469 00:37:33,425 --> 00:37:34,556 What's wrong? 470 00:37:34,687 --> 00:37:35,905 Arsehole! 471 00:37:38,256 --> 00:37:39,735 [Groans] 472 00:37:41,433 --> 00:37:50,268 [♪♪♪] 473 00:38:04,934 --> 00:38:07,720 [Indistinct chatter] 474 00:38:07,850 --> 00:38:16,772 [♪♪♪] 475 00:38:22,865 --> 00:38:31,961 [♪♪♪] 476 00:38:32,092 --> 00:38:33,920 MIKE: Oh, hey, tea's up! 477 00:38:34,050 --> 00:38:42,972 [♪♪♪] 478 00:38:47,890 --> 00:38:49,588 Mary, isn't it? 479 00:38:51,067 --> 00:38:54,593 -Do you have a boyfriend? -Yeah. Yes, Johnny. 480 00:38:54,723 --> 00:38:55,333 [Laughs] 481 00:38:55,463 --> 00:38:56,682 Only if she insists! 482 00:38:56,812 --> 00:38:57,639 Isn't that right everybody?! 483 00:38:57,770 --> 00:38:59,380 [Laughs] 484 00:39:03,166 --> 00:39:05,255 Do you also have a little lamb? 485 00:39:05,386 --> 00:39:07,345 [Indistinct chatter] 486 00:39:07,475 --> 00:39:09,477 You know, fleece as white as snow? 487 00:39:09,608 --> 00:39:12,480 [Laughs] 488 00:39:14,613 --> 00:39:19,705 Because I'm a big, bad wolf. 489 00:39:19,835 --> 00:39:20,488 [Screams] 490 00:39:20,619 --> 00:39:22,447 My fucking balls! 491 00:39:23,839 --> 00:39:26,755 [Pants] 492 00:39:27,974 --> 00:39:29,976 Oh, that's what they're for! 493 00:39:34,807 --> 00:39:37,375 -Thank you. -No need. 494 00:39:37,505 --> 00:39:38,811 It's degrading enough working here already, 495 00:39:38,941 --> 00:39:40,943 without fraternising with the fanboys too. 496 00:39:42,423 --> 00:39:44,773 Ginger nut? 497 00:39:45,513 --> 00:39:49,387 -Sorry? -Would you like a ginger nut? 498 00:39:50,388 --> 00:39:52,651 Uh, no thank you. 499 00:39:52,781 --> 00:39:55,175 We're not all wrong 'uns, you know? 500 00:39:56,655 --> 00:40:00,093 My kids. Max, Liam, and Cody. 501 00:40:01,224 --> 00:40:02,965 We're all just here to make a bit of money. 502 00:40:09,798 --> 00:40:11,931 -Woowoo! Haaa! -Wait. 503 00:40:16,283 --> 00:40:18,154 Can you just...? 504 00:40:24,770 --> 00:40:26,075 OTTO: Whoo ha! 505 00:40:26,206 --> 00:40:28,991 Okay. That's all I can do for you I'm afraid, Otto. 506 00:40:29,122 --> 00:40:30,645 [Sighs] 507 00:40:33,605 --> 00:40:36,434 Do you want a water or anything? 508 00:40:36,564 --> 00:40:39,959 -Otto does not need fluids. -Okay. 509 00:40:44,616 --> 00:40:45,878 [Clicks tongue] 510 00:40:46,008 --> 00:40:54,930 [♪♪♪] 511 00:41:15,081 --> 00:41:17,605 Come on people, turn 'em off, hand 'em in! 512 00:41:17,736 --> 00:41:19,694 [cellphones beeping] 513 00:41:29,095 --> 00:41:31,271 Come on, you too "“fresh meat."” 514 00:41:34,404 --> 00:41:36,668 They fuck up the sound honey. 515 00:41:40,323 --> 00:41:41,629 [Cellphone beep] 516 00:41:59,517 --> 00:42:00,735 [yells] 517 00:42:06,828 --> 00:42:08,308 [yelling] 518 00:42:08,438 --> 00:42:17,360 [♪♪♪] 519 00:42:27,632 --> 00:42:30,373 -[Objects thud] -[speaks indistinctly] 520 00:42:37,903 --> 00:42:46,738 [♪♪♪] 521 00:42:53,309 --> 00:42:54,093 [Screams] 522 00:42:54,223 --> 00:43:03,102 [♪♪♪] 523 00:43:09,238 --> 00:43:18,117 [♪♪♪] 524 00:43:23,122 --> 00:43:24,906 [Demon snarling] 525 00:43:25,037 --> 00:43:33,872 [♪♪♪] 526 00:43:40,052 --> 00:43:48,887 [♪♪♪] 527 00:43:55,067 --> 00:44:03,902 [♪♪♪] 528 00:44:10,082 --> 00:44:18,917 [♪♪♪] 529 00:44:25,097 --> 00:44:33,932 [♪♪♪] 530 00:44:40,112 --> 00:44:48,947 [♪♪♪] 531 00:44:55,127 --> 00:45:03,962 [♪♪♪] 532 00:45:10,142 --> 00:45:18,977 [♪♪♪] 533 00:45:25,157 --> 00:45:33,992 [♪♪♪] 534 00:45:47,005 --> 00:45:49,834 [Breathing heavily] 535 00:45:58,668 --> 00:46:01,497 [Demon speaking indistinctly] 536 00:46:02,716 --> 00:46:04,544 ROOSH: Okay, right. Listen up. 537 00:46:04,674 --> 00:46:05,937 You hearing me? 538 00:46:06,067 --> 00:46:07,852 Okay, so what I think we'll do is we'll start off 539 00:46:07,982 --> 00:46:10,463 with missionary first. 540 00:46:10,593 --> 00:46:12,770 And then we'll go to cowgirl, okay? 541 00:46:12,900 --> 00:46:15,860 And then I want reverse cowgirl. 542 00:46:15,990 --> 00:46:18,906 And then after that I want some-- yeah doggy. 543 00:46:19,037 --> 00:46:20,168 After that we need to definitely make sure 544 00:46:20,299 --> 00:46:22,301 we get this. 545 00:46:22,431 --> 00:46:23,519 Are you listening? 546 00:46:23,650 --> 00:46:25,260 Definitely make sure we get this, okay? 547 00:46:26,348 --> 00:46:30,788 And then I want to go to... a bit of spooning. 548 00:46:30,918 --> 00:46:35,009 After that... I want piledriver. 549 00:46:36,228 --> 00:46:39,709 Then I want oyster, eagle, and then you splash the cash. 550 00:46:41,146 --> 00:46:42,060 Got it? 551 00:46:42,190 --> 00:46:45,237 Uh, yeah. Yeah, boss. 552 00:46:47,413 --> 00:46:50,198 -Sure? -Sure. 553 00:46:58,424 --> 00:46:59,904 You changed your hair? 554 00:47:02,428 --> 00:47:04,386 Julius? You're up. 555 00:47:07,520 --> 00:47:08,869 [Soft grunt] 556 00:47:10,610 --> 00:47:12,612 Well, come on! He's not gonna blow himself! 557 00:47:18,052 --> 00:47:19,532 [Mary gulps] 558 00:47:24,232 --> 00:47:27,061 [Otto panting] 559 00:47:33,024 --> 00:47:35,809 [Demon speaking indistinctly] 560 00:47:35,940 --> 00:47:44,862 [♪♪♪] 561 00:47:50,955 --> 00:47:59,877 [♪♪♪] 562 00:48:03,663 --> 00:48:06,405 [Demon speaking indistinctly] 563 00:48:10,148 --> 00:48:12,280 [Gulps, clears throat] 564 00:48:22,551 --> 00:48:25,424 [Vomits, coughs] 565 00:48:29,602 --> 00:48:32,474 Alright! Let's roll! 566 00:48:32,605 --> 00:48:41,483 [♪♪♪] 567 00:48:44,617 --> 00:48:53,495 [♪♪♪] 568 00:48:59,632 --> 00:49:08,510 [♪♪♪] 569 00:49:20,696 --> 00:49:22,916 Ready? Everyone ready? 570 00:49:23,047 --> 00:49:25,353 -Turn over. -MIKE: Sound's speed. 571 00:49:25,484 --> 00:49:27,225 And action! 572 00:49:28,139 --> 00:49:29,618 [Mary sighs] 573 00:49:29,749 --> 00:49:30,663 KIMMY: Come on. Come on, let's get you some water. 574 00:49:30,793 --> 00:49:31,359 [Debbie groaning, moaning] 575 00:49:31,490 --> 00:49:32,926 Slow it down. 576 00:49:33,927 --> 00:49:34,928 JULIUS: [Grunting] 577 00:49:35,059 --> 00:49:36,451 Oh, fuck! 578 00:49:37,409 --> 00:49:38,976 Julius, go deeper. 579 00:49:41,065 --> 00:49:42,849 Go on, hit her. 580 00:49:44,242 --> 00:49:47,114 [Gasps] 581 00:49:52,424 --> 00:49:54,382 ROOSH: And cut! 582 00:49:54,513 --> 00:49:57,298 Right, everyone take five. Stay wet and warm! 583 00:50:01,911 --> 00:50:04,001 -You gonna be okay? -I think so. 584 00:50:07,656 --> 00:50:10,572 -What the fuck was that? -I'm sorry. 585 00:50:10,703 --> 00:50:12,357 Do you want that 300 quid or what? 586 00:50:12,487 --> 00:50:15,577 I do, I do. I just-- I didn't realise-- 587 00:50:15,708 --> 00:50:19,277 While I pay the bills around here, you do as I say. 588 00:50:20,147 --> 00:50:21,279 -Yeah. -You got it? 589 00:50:21,409 --> 00:50:22,845 Yes sir. 590 00:50:25,935 --> 00:50:29,548 Right. Go outside, have a smoke, and when you're ready 591 00:50:29,678 --> 00:50:33,030 and you've sorted your shit out, get your arse back on my set. 592 00:50:37,904 --> 00:50:40,341 I hate to say it, but he's kinda right, you know? 593 00:50:41,516 --> 00:50:42,648 If you've got bills to pay, 594 00:50:42,778 --> 00:50:43,866 you've just gotta do it, 595 00:50:43,997 --> 00:50:46,652 leave your integrity at the door, you know? 596 00:50:46,782 --> 00:50:48,001 And I won't be around the whole time 597 00:50:48,132 --> 00:50:49,785 to look after you. 598 00:50:56,792 --> 00:51:01,188 Hey! Need a hand getting ready for the scene deep throat? 599 00:51:02,059 --> 00:51:03,712 [Laughs] 600 00:51:08,978 --> 00:51:10,806 Yeah. Fucking lesbian! 601 00:51:14,332 --> 00:51:15,811 [Roosh sighs] 602 00:51:15,942 --> 00:51:24,820 [♪♪♪] 603 00:51:30,957 --> 00:51:39,835 [♪♪♪] 604 00:51:45,972 --> 00:51:54,850 [♪♪♪] 605 00:52:06,340 --> 00:52:07,646 [Soft grunt] 606 00:52:15,915 --> 00:52:18,657 [Wild, uncontrollable screaming] 607 00:52:23,531 --> 00:52:25,185 ROOSH: What is it? 608 00:52:26,534 --> 00:52:28,232 What the fuck?! 609 00:52:28,362 --> 00:52:29,929 I don't know. Debbie found her like this. 610 00:52:30,059 --> 00:52:32,932 [Debbie crying] 611 00:52:34,803 --> 00:52:38,677 Well, where's Otto, and Kimmy? Has anyone called an ambulance? 612 00:52:38,807 --> 00:52:40,287 Oh, for fucks sake, the fucking phones 613 00:52:40,418 --> 00:52:43,116 are on the fucking set! Pillock! 614 00:52:44,422 --> 00:52:45,901 What's going on? Oh, my God! 615 00:52:46,032 --> 00:52:47,816 -[Mary screaming] -Shut up! 616 00:52:48,730 --> 00:52:51,603 [Debbie sobbing] 617 00:52:54,214 --> 00:52:55,607 I'll get the phones. 618 00:52:55,737 --> 00:52:58,349 You guys stay here, and lock the door. 619 00:53:02,614 --> 00:53:06,661 -What are you doing? -I'm locking the fucking door! 620 00:53:06,792 --> 00:53:08,663 DEBBIE: Why? 621 00:53:08,794 --> 00:53:11,144 Because she didn't do it to herself, did she? 622 00:53:11,275 --> 00:53:13,059 You stupid fucking cum dump! 623 00:53:13,190 --> 00:53:16,105 [Sobs] 624 00:53:17,890 --> 00:53:26,768 [♪♪♪] 625 00:53:32,905 --> 00:53:41,783 [♪♪♪] 626 00:53:43,089 --> 00:53:45,961 [Debbie sobbing] 627 00:53:46,092 --> 00:53:54,970 [♪♪♪] 628 00:53:59,540 --> 00:54:00,759 Oh, God! 629 00:54:00,889 --> 00:54:03,805 [Crying] 630 00:54:03,936 --> 00:54:12,814 [♪♪♪] 631 00:54:18,733 --> 00:54:20,648 Otto. That motherfucker. 632 00:54:20,779 --> 00:54:23,390 Now Mike, we don't know for sure. 633 00:54:23,999 --> 00:54:26,045 Are you kidding me? 634 00:54:27,002 --> 00:54:29,353 -What's taking Milo so long? -Yeah. 635 00:54:29,483 --> 00:54:32,965 Fucking phones were right at the top of the fucking bag! 636 00:54:33,095 --> 00:54:36,229 -We should all go. -No! You are kidding me? 637 00:54:36,360 --> 00:54:37,404 ROOSH: Mike. 638 00:54:37,535 --> 00:54:39,841 Otto is out there with a fucking knife! 639 00:54:39,972 --> 00:54:41,930 -ROOSH: Mike. -Too many god damned 'roids! 640 00:54:42,061 --> 00:54:44,019 -[Sighs] -ROOSH: Mike. 641 00:54:44,150 --> 00:54:48,546 He's gonna fucking, like, fucking gonna kill us, 642 00:54:48,676 --> 00:54:50,112 that's what he's gonna do. 643 00:54:51,549 --> 00:54:52,854 I can't believe this. 644 00:54:52,985 --> 00:54:56,597 I'm gonna fucking die on a piece of shit porn shoot. 645 00:54:58,164 --> 00:55:02,995 I've worked on real sets, you know? 646 00:55:03,125 --> 00:55:07,173 And I do not wanna die on a fucking liquid, 647 00:55:07,304 --> 00:55:10,568 fucking, lovecheese, fucking, production! 648 00:55:10,698 --> 00:55:12,439 -Mike! -What? 649 00:55:12,570 --> 00:55:14,441 -You need to be cool. -[Laughs] 650 00:55:14,572 --> 00:55:17,879 Nobody else is gonna die. Whoever did this is long gone. 651 00:55:18,010 --> 00:55:20,534 Just shut the fuck up, Ken! 652 00:55:20,665 --> 00:55:23,494 No one gives a fuck about what you think! 653 00:55:23,624 --> 00:55:26,323 You miserable piece of shit! 654 00:55:29,282 --> 00:55:32,154 You know, what I fucking hate about this industry? 655 00:55:32,285 --> 00:55:35,680 -What? -Motherfuckers like you! 656 00:55:35,810 --> 00:55:37,551 And what's that supposed to mean? 657 00:55:39,901 --> 00:55:41,990 -[Electricity crackles] -[Shrieks] What the fuck! 658 00:55:42,295 --> 00:55:43,644 Otto? 659 00:55:51,913 --> 00:55:53,480 Where the hell is Milo?! 660 00:55:54,525 --> 00:55:58,442 Look the power just tripped. There's a breaker in my office. 661 00:55:58,572 --> 00:56:00,705 So? 662 00:56:00,835 --> 00:56:03,969 So, you go with Jules and check the back door. 663 00:56:04,099 --> 00:56:05,362 I'll go to my office. 664 00:56:05,492 --> 00:56:10,454 Girls, you stay here. Lock the door, okay? 665 00:56:10,584 --> 00:56:13,326 -I ain't fucking going nowhere. -[Laughs] 666 00:56:14,327 --> 00:56:17,330 -Yeah, laugh it up, fuzzball. -Fine. 667 00:56:20,768 --> 00:56:22,335 Jules, you got this. 668 00:56:22,466 --> 00:56:31,344 [♪♪♪] 669 00:56:37,481 --> 00:56:46,359 [♪♪♪] 670 00:56:52,496 --> 00:57:01,374 [♪♪♪] 671 00:57:02,157 --> 00:57:03,463 MILO: Hello? 672 00:57:12,864 --> 00:57:14,648 -[Whooshes] -[Milo exclaims] 673 00:57:14,779 --> 00:57:23,614 [♪♪♪] 674 00:57:29,794 --> 00:57:38,629 [♪♪♪] 675 00:57:44,809 --> 00:57:53,644 [♪♪♪] 676 00:58:03,305 --> 00:58:05,830 [Demon snarling] 677 00:58:05,960 --> 00:58:08,789 [Intense screaming] 678 00:58:16,580 --> 00:58:17,450 [Thuds] 679 00:58:17,581 --> 00:58:26,503 [♪♪♪] 680 00:58:35,860 --> 00:58:37,644 [Door squeaks] 681 00:58:37,775 --> 00:58:46,610 [♪♪♪] 682 00:58:52,790 --> 00:59:01,625 [♪♪♪] 683 00:59:07,805 --> 00:59:16,640 [♪♪♪] 684 00:59:20,513 --> 00:59:21,949 [Door squeaking, bangs] 685 00:59:23,429 --> 00:59:25,692 [Breathing heavily] 686 00:59:25,823 --> 00:59:28,695 [Demon snarling] 687 00:59:32,264 --> 00:59:35,136 [groans, gasps] 688 00:59:42,535 --> 00:59:45,059 -I just wanna make movies. -[Cellphone ringing] 689 00:59:45,190 --> 00:59:48,106 [Chokes] 690 00:59:55,200 --> 00:59:57,245 [Indistinct voice over phone] 691 00:59:57,376 --> 01:00:00,248 VOICEMAIL: Please leave a message after the tone. 692 01:00:00,379 --> 01:00:03,600 JERRY OVER PHONE: Ken, Rooshy baby! Great news. 693 01:00:03,730 --> 01:00:05,297 It's Jerry, by the way, 694 01:00:05,427 --> 01:00:07,299 I sent your script for "Big Tables" 695 01:00:07,429 --> 01:00:10,737 over to a few people I know at Tiger Hole Productions in LA, 696 01:00:10,868 --> 01:00:12,521 and guess what? 697 01:00:12,652 --> 01:00:14,001 They love it! 698 01:00:14,132 --> 01:00:15,699 They want an option for five years, 699 01:00:15,829 --> 01:00:17,614 they're gonna pay you half a mil now, 700 01:00:17,744 --> 01:00:19,050 and another three if it gets made! 701 01:00:20,486 --> 01:00:23,402 [Sobs] 702 01:00:28,581 --> 01:00:30,452 They should be back by now. 703 01:00:30,583 --> 01:00:31,758 Why aren't the lights back on? 704 01:00:31,889 --> 01:00:33,891 Oh shut up, you fucking whore! 705 01:00:34,021 --> 01:00:35,936 Why don't you shut the fuck up, you fucking coward? 706 01:00:36,067 --> 01:00:44,902 [♪♪♪] 707 01:00:57,784 --> 01:00:59,960 -[Sizzles] -[Groans] Fuck! 708 01:01:00,091 --> 01:01:01,658 [Clicks tongue] Fuck. 709 01:01:03,747 --> 01:01:05,531 -[Lighter flickering] -Come on! 710 01:01:07,489 --> 01:01:09,535 [Demon snarling] 711 01:01:09,666 --> 01:01:18,544 [♪♪♪] 712 01:01:24,855 --> 01:01:26,595 -[Lighter flickering] -[Demon snarls] 713 01:01:26,726 --> 01:01:28,989 [Julius screams] 714 01:01:29,120 --> 01:01:30,469 [Exhales] 715 01:01:30,599 --> 01:01:31,949 It's been ten minutes. 716 01:01:32,819 --> 01:01:34,168 Oh! 717 01:01:37,302 --> 01:01:39,391 Oh, fuck. 718 01:01:42,002 --> 01:01:44,439 Let's all go together. 719 01:01:44,570 --> 01:01:45,179 [Scoffs] 720 01:01:45,310 --> 01:01:46,964 Are you fucking crazy? 721 01:01:47,094 --> 01:01:49,140 Otto's out there, he's gonna kill us all! 722 01:01:50,924 --> 01:01:53,448 Debbie, did you notice anything unusual 723 01:01:53,579 --> 01:01:55,059 about Otto this morning? 724 01:01:55,189 --> 01:01:57,191 Anything out of the ordinary? 725 01:02:03,502 --> 01:02:05,504 You? 726 01:02:05,634 --> 01:02:08,028 Just another pumped up testosterone Tuesday 727 01:02:08,159 --> 01:02:09,595 for that fucking motherfucker! 728 01:02:12,076 --> 01:02:16,036 -Kimmy? -It's the mask, it's the mask! 729 01:02:18,082 --> 01:02:24,566 Okay, stay close. We'll head out the back door. 730 01:02:24,697 --> 01:02:26,481 [Scoffs] That's what she said. 731 01:02:38,885 --> 01:02:41,366 -[Electricity zapping] -[Door creaking] 732 01:02:41,496 --> 01:02:50,418 [♪♪♪] 733 01:02:56,511 --> 01:03:05,433 [♪♪♪] 734 01:03:11,526 --> 01:03:20,448 [♪♪♪] 735 01:03:33,505 --> 01:03:36,247 -[Demon snarls] -[All scream] 736 01:03:37,422 --> 01:03:40,381 [Pants] 737 01:03:40,686 --> 01:03:43,558 [Debbie grunts] 738 01:03:49,826 --> 01:03:51,218 [Shrieks] 739 01:03:56,658 --> 01:03:59,574 [Pants] 740 01:04:03,622 --> 01:04:06,494 [Gasps, coughs] 741 01:04:13,153 --> 01:04:15,982 [Breathes heavily] 742 01:04:20,595 --> 01:04:23,511 [Door squeaking] 743 01:04:30,867 --> 01:04:33,739 [Demon laughing] 744 01:04:34,696 --> 01:04:37,612 [Whimpers] 745 01:04:37,743 --> 01:04:46,621 [♪♪♪] 746 01:04:59,025 --> 01:05:00,722 What are we gonna do? 747 01:05:02,507 --> 01:05:05,423 [Pants] 748 01:05:08,208 --> 01:05:11,037 The phones. I can see them. 749 01:05:16,825 --> 01:05:19,698 [Mike whimpering] 750 01:05:24,833 --> 01:05:26,618 MARY: Just... 751 01:05:28,098 --> 01:05:30,970 [Whimpering] 752 01:05:31,101 --> 01:05:39,936 [♪♪♪] 753 01:05:40,719 --> 01:05:43,548 [Both exclaims, pants] 754 01:05:43,678 --> 01:05:52,557 [♪♪♪] 755 01:05:56,996 --> 01:05:58,780 [Mary gasps] 756 01:06:01,261 --> 01:06:04,090 [Breathing heavily] 757 01:06:09,139 --> 01:06:13,273 Listen to me, you're gonna roll out 758 01:06:13,404 --> 01:06:16,276 and run for the door, and I'll get the phones 759 01:06:16,407 --> 01:06:18,191 and call the police, okay? 760 01:06:18,322 --> 01:06:22,543 Yes, Kimmy It's the only chance we've got! 761 01:06:22,674 --> 01:06:25,546 We've got to get those phones. 762 01:06:25,677 --> 01:06:27,722 You gonna run like hell to the makeup room 763 01:06:27,853 --> 01:06:30,073 and lock yourself in, okay? 764 01:06:31,465 --> 01:06:34,120 It's the only chance we've got! 765 01:06:35,382 --> 01:06:36,253 Okay. 766 01:06:38,385 --> 01:06:41,040 On the count of three. 767 01:06:41,171 --> 01:06:43,869 -One, two, tree. -[Kimmy breathing heavily] 768 01:06:44,000 --> 01:06:52,878 [♪♪♪] 769 01:06:57,578 --> 01:06:59,493 [Body squelching] 770 01:07:07,153 --> 01:07:08,937 MARY: [Screams] No! 771 01:07:12,376 --> 01:07:14,465 [Pants] 772 01:07:14,595 --> 01:07:18,730 MIKE: Mary, it's me! What do we do?! 773 01:07:18,860 --> 01:07:20,993 -Where is he? -Come on. 774 01:07:25,954 --> 01:07:28,914 [Pants] Wait! Wait! 775 01:07:29,045 --> 01:07:31,699 I can hear a car, someone's here. 776 01:07:33,440 --> 01:07:35,877 See? We're saved! 777 01:07:36,008 --> 01:07:36,922 We've gotta get out of here. 778 01:07:37,053 --> 01:07:38,445 -Get in. -What? 779 01:07:38,576 --> 01:07:41,013 Get in. 780 01:07:41,144 --> 01:07:43,363 -What the fuck? No! -Get in the cupboard! 781 01:07:43,494 --> 01:07:45,713 -We've gotta get outside. -Get in! 782 01:07:45,844 --> 01:07:48,194 -Get the fuck in! -Oh, fuck's sake! 783 01:07:48,325 --> 01:07:50,109 -In! In! -[Mike groans] 784 01:07:54,157 --> 01:07:56,463 TODD: Yeah, I don't know man. 785 01:07:56,594 --> 01:07:59,162 Just doing some porno thing that this chick set up for me. 786 01:08:00,467 --> 01:08:02,339 She, uh, kinda wants my balls, you know? 787 01:08:02,469 --> 01:08:04,167 [Laughs] 788 01:08:04,297 --> 01:08:08,562 Yeah, I don't know like 40? 789 01:08:08,693 --> 01:08:09,955 She's pretty hot though. 790 01:08:12,784 --> 01:08:15,700 Yeah, I sold her some old mask from the store. 791 01:08:18,703 --> 01:08:21,009 Yeah, definitely man. 792 01:08:21,140 --> 01:08:23,621 Cool. Yeah, yeah. I'll speak to you later. Bye. 793 01:08:29,496 --> 01:08:32,369 [Pants] 794 01:08:38,549 --> 01:08:41,421 [Door squeaking] 795 01:08:41,552 --> 01:08:50,387 [♪♪♪] 796 01:08:56,567 --> 01:09:05,402 [♪♪♪] 797 01:09:08,274 --> 01:09:09,101 [Bell ringing in distance] 798 01:09:15,368 --> 01:09:17,588 [Breathing heavily] 799 01:09:17,718 --> 01:09:26,553 [♪♪♪] 800 01:09:28,860 --> 01:09:30,601 -MARY: Come on. -Is he gone? 801 01:09:30,731 --> 01:09:33,604 [Breathes heavily] 802 01:09:33,734 --> 01:09:42,569 [♪♪♪] 803 01:09:44,963 --> 01:09:46,791 Come on. 804 01:09:54,494 --> 01:09:57,323 [Demon speaks indistinctly] 805 01:09:57,454 --> 01:10:06,289 [♪♪♪] 806 01:10:07,986 --> 01:10:10,815 [Door unlocks, squeaks] 807 01:10:10,945 --> 01:10:19,824 [♪♪♪] 808 01:10:25,960 --> 01:10:34,839 [♪♪♪] 809 01:10:36,667 --> 01:10:42,281 Okay. I'm, uh, here to see Kimmy. 810 01:10:47,982 --> 01:10:51,029 I, uh, don't remember this scene in Tarzan? 811 01:10:53,814 --> 01:10:56,730 [Demon growls] 812 01:10:57,035 --> 01:10:58,776 [Grunts] 813 01:11:00,908 --> 01:11:03,694 -[Bones cracking] -[Pants] 814 01:11:03,824 --> 01:11:12,703 [♪♪♪] 815 01:11:15,662 --> 01:11:17,229 [Screams] 816 01:11:17,360 --> 01:11:26,282 [♪♪♪] 817 01:11:28,109 --> 01:11:30,590 [chokes, grunts] 818 01:11:30,721 --> 01:11:33,593 [Gasps] 819 01:11:33,724 --> 01:11:42,602 [♪♪♪] 820 01:11:43,168 --> 01:11:46,084 [Pants] 821 01:11:50,218 --> 01:11:53,004 You motherfucker! [Grunts] 822 01:11:53,134 --> 01:11:56,050 [Pants] 823 01:11:59,532 --> 01:12:02,361 [Blood spluttering, gasps] 824 01:12:02,492 --> 01:12:11,327 [♪♪♪] 825 01:12:19,509 --> 01:12:20,640 [Grunts] 826 01:12:20,771 --> 01:12:29,606 [♪♪♪] 827 01:12:38,745 --> 01:12:40,965 [Groans] 828 01:12:45,404 --> 01:12:48,233 [Demon speaks indistinctly] 829 01:12:55,632 --> 01:12:58,504 [Gasps, chokes] 830 01:12:58,635 --> 01:13:07,470 [♪♪♪] 831 01:13:10,864 --> 01:13:13,824 [Screams] 832 01:13:13,954 --> 01:13:22,789 [♪♪♪] 833 01:13:35,367 --> 01:13:37,543 [Door unlocks, squeaking] 834 01:13:37,674 --> 01:13:46,509 [♪♪♪] 835 01:13:52,689 --> 01:14:01,524 [♪♪♪] 836 01:14:03,090 --> 01:14:06,006 [Pants] 837 01:14:14,885 --> 01:14:17,191 -[Door lock rattling] -Fuck! Fuck! 838 01:14:22,240 --> 01:14:23,589 [Screams] 839 01:14:23,720 --> 01:14:32,555 [♪♪♪] 840 01:14:34,731 --> 01:14:38,996 Where is it? The mask! 841 01:14:39,562 --> 01:14:40,737 [Door bangs] 842 01:14:40,867 --> 01:14:49,702 [♪♪♪] 843 01:14:54,228 --> 01:14:55,882 I need to know where the mask is. 844 01:14:56,013 --> 01:14:57,667 What the fuck? 845 01:14:58,972 --> 01:15:01,540 It's Otto. He's in there. 846 01:15:01,671 --> 01:15:04,674 Now listen to me girl, that is not your friend. 847 01:15:04,804 --> 01:15:07,590 It's the mask, the mask of the devil! 848 01:15:07,720 --> 01:15:08,852 And it's found it's way 849 01:15:08,982 --> 01:15:11,289 into this den of inequity somehow, 850 01:15:11,419 --> 01:15:14,292 and it will kill anyone who isn't a virgin, 851 01:15:14,422 --> 01:15:16,512 or anyone who stands in its way. 852 01:15:17,425 --> 01:15:19,297 It's cursed. 853 01:15:20,428 --> 01:15:22,256 Are you? 854 01:15:23,127 --> 01:15:24,520 Good. 855 01:15:27,000 --> 01:15:30,438 [Pants] Yeah. I am. 856 01:15:30,569 --> 01:15:34,921 Then you're safe, unless you stand in its way. 857 01:15:35,052 --> 01:15:39,317 I am the guardian, leave this to me. 858 01:15:39,447 --> 01:15:42,363 [Laughs] 859 01:15:50,937 --> 01:15:52,678 [Shocked scream] 860 01:15:57,770 --> 01:16:00,381 [Pants] 861 01:16:00,512 --> 01:16:02,383 Sweet baby Jesus! 862 01:16:06,474 --> 01:16:08,302 Todd! 863 01:16:11,044 --> 01:16:14,482 -How do you know him? -He's my brother. 864 01:16:14,613 --> 01:16:19,531 He worked at my store. That's it! 865 01:16:19,662 --> 01:16:21,141 MARY: What? 866 01:16:21,272 --> 01:16:24,057 He must have been the one that sold these people the mask. 867 01:16:24,188 --> 01:16:25,842 Oh, God! 868 01:16:25,972 --> 01:16:34,807 [♪♪♪] 869 01:16:36,940 --> 01:16:39,899 [Demon laughing in distance] 870 01:16:40,030 --> 01:16:43,163 -What is the mask? -The mask is pure evil. 871 01:16:43,294 --> 01:16:45,601 It consumes the weak minded. 872 01:16:45,731 --> 01:16:47,820 The seekers of quick and cheap thrills 873 01:16:47,951 --> 01:16:51,955 and turns them into something... evil. 874 01:16:54,827 --> 01:16:58,004 Evil has no reasons. 875 01:16:58,135 --> 01:16:59,745 I have been guarding that conduit 876 01:16:59,876 --> 01:17:02,182 for over a hundred years. 877 01:17:04,707 --> 01:17:07,623 The demon was in me. 878 01:17:07,753 --> 01:17:09,494 [Objects thudding in distance] 879 01:17:09,625 --> 01:17:18,503 [♪♪♪] 880 01:17:18,982 --> 01:17:20,505 [Mary screams] 881 01:17:24,248 --> 01:17:27,077 [Screams, grunts] 882 01:17:30,210 --> 01:17:31,995 [Mary grunts] 883 01:17:35,912 --> 01:17:38,741 [Mary screaming] 884 01:17:42,483 --> 01:17:45,399 [Chokes] 885 01:17:45,530 --> 01:17:54,408 [♪♪♪] 886 01:17:56,454 --> 01:17:57,150 [Celestine grunts] 887 01:18:05,724 --> 01:18:07,465 [Otto thuds] 888 01:18:08,858 --> 01:18:10,555 -[Celestine thuds] -[Mary sobs] 889 01:18:12,688 --> 01:18:17,214 It's yours now, keep it safe. 890 01:18:17,344 --> 01:18:20,434 Keep it... [Gasps] 891 01:18:20,565 --> 01:18:22,698 Your curse is... 892 01:18:25,222 --> 01:18:29,095 MARY: No, no, no. No, no, no. 893 01:18:29,226 --> 01:18:32,142 [cries] 894 01:18:40,803 --> 01:18:43,719 [Demon growls] 895 01:18:44,981 --> 01:18:46,765 [Grunts] 896 01:18:46,896 --> 01:18:55,731 [♪♪♪] 897 01:18:58,298 --> 01:19:00,126 Suck on this! 898 01:19:09,092 --> 01:19:11,964 [Breathes heavily] 899 01:19:12,095 --> 01:19:20,930 [♪♪♪] 900 01:19:36,989 --> 01:19:39,818 MARY'S DAD: You're not going anywhere dressed like that, young lady! 901 01:19:39,949 --> 01:19:42,125 MARY'S MUM: Your father and I have seen all sorts of things 902 01:19:42,255 --> 01:19:44,431 over the years! 903 01:19:44,562 --> 01:19:45,432 JOHNNY: Come on, Mary! 904 01:19:45,563 --> 01:19:46,346 Your parents are in the other room. 905 01:19:46,477 --> 01:19:48,044 MARY DAD: My house! 906 01:19:48,174 --> 01:19:49,349 JOHNNY: Pre-marital relations are the devil's work. 907 01:19:49,480 --> 01:19:51,177 MARY DAD: Two-bit jezebel! 908 01:19:51,308 --> 01:19:52,918 ROOSH: And you know this is just a fluffer's position for now? 909 01:19:53,049 --> 01:19:53,963 Lending a hand-- 910 01:19:54,093 --> 01:19:55,747 MIKE: What's up dickcheese? 911 01:19:55,878 --> 01:19:58,228 ROOSH: While I pay the bills around here, you do as I say. 912 01:19:58,358 --> 01:19:59,533 [Indistinct voices] 913 01:19:59,664 --> 01:20:00,665 MARY MUM: What's your father going to say? 914 01:20:00,796 --> 01:20:03,929 MARY DAD: That's right, no fun! 915 01:20:04,060 --> 01:20:06,192 MARY: I can't let him control me forever. 916 01:20:06,323 --> 01:20:15,158 [♪♪♪] 917 01:20:21,338 --> 01:20:30,173 [♪♪♪] 918 01:20:33,654 --> 01:20:36,527 [Screaming] 919 01:20:36,657 --> 01:20:45,536 [♪♪♪] 920 01:20:48,452 --> 01:20:50,280 [Sobs] 921 01:20:50,410 --> 01:20:59,289 [♪♪♪] 922 01:21:05,425 --> 01:21:14,304 [♪♪♪] 923 01:21:20,440 --> 01:21:29,319 [♪♪♪] 924 01:21:35,455 --> 01:21:44,334 [♪♪♪] 925 01:21:50,470 --> 01:21:59,349 [♪♪♪] 926 01:22:05,485 --> 01:22:14,364 [♪♪♪] 927 01:22:20,500 --> 01:22:29,379 [♪♪♪] 928 01:22:35,515 --> 01:22:44,394 [♪♪♪] 929 01:22:50,530 --> 01:22:59,409 [♪♪♪] 930 01:23:05,545 --> 01:23:14,424 [♪♪♪] 931 01:23:20,560 --> 01:23:29,439 [♪♪♪] 932 01:23:35,575 --> 01:23:44,454 [♪♪♪] 933 01:23:50,590 --> 01:23:59,469 [♪♪♪] 934 01:24:05,214 --> 01:24:09,000 ♪ There you are Across the room ♪ 935 01:24:09,131 --> 01:24:13,004 ♪ Looking beautiful in blue 936 01:24:13,135 --> 01:24:16,921 ♪ Your shade of polish Your shade of lipstick ♪ 937 01:24:17,052 --> 01:24:21,012 ♪ Making everybody soothe 938 01:24:21,143 --> 01:24:25,016 ♪ Your eyes are green So clears the truth ♪ 939 01:24:25,147 --> 01:24:28,933 ♪ Focus now on me all the time... ♪ 940 01:24:29,064 --> 01:24:37,942 [♪♪♪] 941 01:24:45,167 --> 01:24:48,039 [Indistinct lyrics] 942 01:24:48,170 --> 01:24:57,048 [♪♪♪] 943 01:25:03,185 --> 01:25:12,063 [♪♪♪] 944 01:25:18,200 --> 01:25:27,078 [♪♪♪] 945 01:25:33,215 --> 01:25:42,093 [♪♪♪] 946 01:25:48,230 --> 01:25:57,108 [♪♪♪] 947 01:26:03,245 --> 01:26:12,123 [♪♪♪] 948 01:26:18,260 --> 01:26:27,138 [♪♪♪] 949 01:26:33,275 --> 01:26:42,153 [♪♪♪] 950 01:26:48,290 --> 01:26:57,168 [♪♪♪] 951 01:27:03,305 --> 01:27:12,183 [♪♪♪] 952 01:27:18,320 --> 01:27:27,198 [♪♪♪] 953 01:27:33,335 --> 01:27:42,213 [♪♪♪]