1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 ‎NETFLIX プレゼンツ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:22,750 --> 00:00:25,500 ‎我々は戦争状態にあります 5 00:00:25,583 --> 00:00:27,916 ‎公衆衛生上の戦いです 6 00:00:28,000 --> 00:00:31,333 ‎相手は ‎軍隊でも他国でもありません 7 00:00:31,416 --> 00:00:35,625 けれど目に見えない敵は そこにいます 8 00:00:35,708 --> 00:00:39,333 ‎総力を挙げ ‎臨む必要があります 9 00:00:40,291 --> 00:00:45,375 ‎この戦いに ‎全政治家の協力を求めます 10 00:00:45,458 --> 00:00:49,916 ‎経済 社会 団体など ‎フランス全体が 11 00:00:50,000 --> 00:00:52,750 ‎一丸となることを求めます 12 00:00:52,833 --> 00:00:57,583 ‎過去の難事も ‎そうして乗り越えてきました 13 00:00:58,750 --> 00:01:00,083 ‎これは戦争です 14 00:01:05,125 --> 00:01:08,250 ‎兵隊のいない戦争? ‎何だそりゃ? 15 00:01:08,750 --> 00:01:11,875 ‎人気のない街に向かって ‎拍手する 16 00:01:13,375 --> 00:01:15,375 ‎最初は変に思った 17 00:01:15,458 --> 00:01:19,333 ‎“病院に拍手を送るんだ”と ‎姉さんが言った 18 00:01:19,416 --> 00:01:22,208 ‎治療してもらえるようにね 19 00:01:23,041 --> 00:01:27,916 ‎ママは出ていったけど ‎必ず帰ると僕に約束した 20 00:01:28,000 --> 00:01:30,875 ‎知ったかぶりのパパに ‎怒ってる 21 00:01:30,958 --> 00:01:34,541 ‎何でも知ってて ‎何が悪いんだろう? 22 00:01:34,625 --> 00:01:39,000 ‎“女は理解できない”と ‎パパは言ってる 23 00:01:40,333 --> 00:01:44,375 ‎あれは神経症の家族で ‎ビクビクしてる 24 00:01:44,458 --> 00:01:48,291 ‎嫌なヤツらだけど ‎あの子は違う 25 00:01:48,375 --> 00:01:51,083 ‎マスクの下はきっと美人だ 26 00:01:51,166 --> 00:01:57,041 ‎前は気にもしなかったけど ‎気になる今は 顔が見えない 27 00:01:57,750 --> 00:01:58,958 ‎あれは誰だ? 28 00:01:59,541 --> 00:02:00,875 ‎知らない人だ 29 00:02:00,958 --> 00:02:03,250 ‎彼らは田舎に逃げた 30 00:02:03,333 --> 00:02:05,458 ‎パパいわく臆病者だ 31 00:02:05,541 --> 00:02:06,625 ‎知らない 32 00:02:07,416 --> 00:02:11,333 ‎あの人は知ってる ‎ラボの検査員だ 33 00:02:11,416 --> 00:02:13,583 ‎コロナで右うちわだって 34 00:02:14,083 --> 00:02:18,000 ‎左手であおいだら ‎ダメなのかな? 35 00:02:19,541 --> 00:02:23,166 ‎食堂の主人だ ‎店を閉めさせられた 36 00:02:23,708 --> 00:02:26,375 ‎破産かコロナで死ねば 37 00:02:26,458 --> 00:02:30,541 ‎パパが店を買い ‎電子タバコの店にするんだ 38 00:02:30,625 --> 00:02:32,375 ‎もう何店も持ってる 39 00:02:32,458 --> 00:02:33,708 ‎ここだけの話 40 00:02:33,791 --> 00:02:37,416 ‎パパは病院じゃなく ‎コロナに拍手してる 41 00:02:37,500 --> 00:02:40,958 ‎役立たずの年寄りが ‎死ぬからだ 42 00:02:41,458 --> 00:02:43,625 ‎パパは何も怖くない 43 00:02:43,708 --> 00:02:46,833 ‎この建物では ‎僕らだけが持ち家で 44 00:02:46,916 --> 00:02:48,666 ‎他の家は賃貸だ 45 00:02:49,166 --> 00:02:53,041 ‎“賃貸人は怠け者だ”と ‎パパは言う 46 00:02:53,125 --> 00:02:54,208 ‎そのとおりさ 47 00:02:58,875 --> 00:02:59,833 ‎ブラボー! 48 00:03:05,708 --> 00:03:06,833 ‎ちょっと… 49 00:03:09,708 --> 00:03:11,541 ‎服は洗濯する 50 00:03:12,041 --> 00:03:14,583 ‎ベランダにいただけよ 51 00:03:15,250 --> 00:03:16,625 ‎空気感染する 52 00:03:17,250 --> 00:03:19,291 ‎誰が言ってたの? 53 00:03:19,375 --> 00:03:21,750 ‎かかりつけ医だ 感染した 54 00:03:21,833 --> 00:03:24,041 ‎患者と接触があるからよ 55 00:03:24,541 --> 00:03:25,958 ‎もし死んだら? 56 00:03:27,000 --> 00:03:28,458 ‎快復するかも 57 00:03:29,083 --> 00:03:31,416 ‎致死率は1パーセントよ 58 00:03:31,500 --> 00:03:32,916 ‎冷たい言い方だ 59 00:03:33,958 --> 00:03:35,000 ‎事実だわ 60 00:03:35,666 --> 00:03:37,833 ‎君の実家に行くべきだった 61 00:03:38,333 --> 00:03:39,541 ‎交通手段がない 62 00:03:39,625 --> 00:03:42,250 ‎あなたの実家は? ‎車で2時間よ 63 00:03:43,125 --> 00:03:44,458 ‎両親を殺す気か? 64 00:03:45,083 --> 00:03:46,000 ‎私の親は? 65 00:03:46,083 --> 00:03:48,083 ‎ぜん息じゃない 66 00:03:49,125 --> 00:03:50,291 ‎あなたの親もね 67 00:03:52,041 --> 00:03:52,916 ‎君のもな 68 00:03:53,958 --> 00:03:56,125 ‎バジル 汚い! 69 00:03:56,208 --> 00:03:58,958 ‎限界なのよ ‎散歩に出さないと 70 00:04:00,208 --> 00:04:01,916 ‎もう済んだだろ 71 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 ‎犬も外出禁止? 72 00:04:04,083 --> 00:04:06,291 ‎あちこち嗅ぎ回るんだぞ 73 00:04:06,375 --> 00:04:07,750 ‎犬だからね 74 00:04:09,458 --> 00:04:10,916 ‎動物は感染しない 75 00:04:11,000 --> 00:04:12,416 ‎動物に感染しない? 76 00:04:12,500 --> 00:04:14,208 ‎明日 発表の記事だ 77 00:04:14,291 --> 00:04:16,500 ‎“ネコの感染を確認” 78 00:04:16,583 --> 00:04:18,083 ‎怖がらせないで 79 00:04:18,166 --> 00:04:19,583 ‎パンデミックなんだ 80 00:04:20,083 --> 00:04:21,166 ‎ママ? 81 00:04:21,250 --> 00:04:22,958 ‎死にたくない 82 00:04:23,041 --> 00:04:26,250 ‎大丈夫 死んだりしないわ 83 00:04:26,333 --> 00:04:27,791 ‎パパは大げさなの 84 00:04:27,875 --> 00:04:29,041 ‎そんなことない 85 00:04:29,125 --> 00:04:31,083 ‎風邪の症状から始まり 86 00:04:31,166 --> 00:04:35,791 ‎肺に移行すると ‎息ができなくなり 死ぬ 87 00:04:35,875 --> 00:04:37,500 ‎マルタン やめて! 88 00:04:41,041 --> 00:04:42,583 ‎深呼吸して 89 00:04:46,833 --> 00:04:51,166 ‎外では感染予防対策は ‎万全にしてるわ 90 00:04:51,666 --> 00:04:54,541 ‎ロックダウンもしてるから 91 00:04:55,041 --> 00:04:55,791 ‎落ち着いて 92 00:04:57,666 --> 00:04:59,000 ‎誰が来た? 93 00:04:59,083 --> 00:04:59,791 ‎見に行く 94 00:04:59,875 --> 00:05:00,958 ‎ダメだ! 95 00:05:01,041 --> 00:05:03,708 ‎ダメ ダメ! 開けるな 96 00:05:09,416 --> 00:05:10,291 ‎コロナだ 97 00:05:10,375 --> 00:05:12,000 ‎ベッカーさん? 98 00:05:12,500 --> 00:05:16,041 ‎ディエゴです ‎管理人パオラの夫の 99 00:05:16,875 --> 00:05:18,041 ‎ディエゴ 100 00:05:18,583 --> 00:05:20,333 ‎おっと すいません 101 00:05:20,833 --> 00:05:22,291 ‎ビネガーに足を 102 00:05:22,375 --> 00:05:22,916 ‎いいの 103 00:05:23,000 --> 00:05:23,833 ‎待て! 104 00:05:27,166 --> 00:05:28,250 ‎36.6度 105 00:05:28,333 --> 00:05:28,958 ‎何だ? 106 00:05:29,458 --> 00:05:30,083 ‎病気ね 107 00:05:30,166 --> 00:05:30,958 ‎僕が? 108 00:05:31,041 --> 00:05:32,333 ‎やめてちょうだい 109 00:05:34,416 --> 00:05:36,000 ‎上の人の荷物だわ 110 00:05:37,333 --> 00:05:39,125 ‎ボガシアンさんの? 111 00:05:39,708 --> 00:05:42,125 ‎なぜ あなたが荷物を? 112 00:05:42,208 --> 00:05:44,041 ‎奥さんはどこに? 113 00:05:46,666 --> 00:05:48,083 ‎奥さんは? 114 00:05:48,666 --> 00:05:49,166 ‎病院に 115 00:05:49,791 --> 00:05:50,833 ‎下がれ! 116 00:05:50,916 --> 00:05:54,125 ‎コロナ以外にも病気はあるわ 117 00:05:54,208 --> 00:05:55,291 ‎そうだな 118 00:05:56,708 --> 00:05:57,625 ‎何の病気? 119 00:05:58,875 --> 00:05:59,375 ‎コロナ 120 00:05:59,458 --> 00:06:01,000 ‎下がれ! 閉めろ! 121 00:06:01,083 --> 00:06:03,000 ‎私は病気じゃない 122 00:06:03,083 --> 00:06:04,750 ‎無症状なだけだ 123 00:06:04,833 --> 00:06:07,791 ‎カトリックだが ‎宗教は関係ない 124 00:06:07,875 --> 00:06:11,875 ‎感染しても ‎症状が表れないことよ 125 00:06:11,958 --> 00:06:14,125 ‎冗談ですよ 126 00:06:15,458 --> 00:06:17,083 ‎笑える じゃあな 127 00:06:17,583 --> 00:06:21,958 ‎濃厚接触者だけど ‎感染したとは限らない 128 00:06:23,083 --> 00:06:26,833 ‎共有部分にいる時は ‎マスクをするんだ 129 00:06:26,916 --> 00:06:28,666 ‎マスクがないんです 130 00:06:28,750 --> 00:06:32,125 ‎まずは下のラボで ‎テストをするんだ 131 00:06:32,208 --> 00:06:37,291 ‎住人全員をテストして ‎マスクを配るべきだ 132 00:06:37,375 --> 00:06:38,208 ‎そうだろ? 133 00:06:38,291 --> 00:06:39,333 ‎はい… 134 00:06:40,375 --> 00:06:41,708 ‎ほら これを 135 00:06:42,208 --> 00:06:43,333 ‎どうも 136 00:06:43,416 --> 00:06:44,541 ‎貴重なのに 137 00:06:45,250 --> 00:06:46,250 ‎彼こそ必要よ 138 00:06:46,333 --> 00:06:49,833 ‎命も大事だけど ‎人間らしさも大事よ 139 00:06:51,000 --> 00:06:51,875 ‎バジル! 140 00:06:51,958 --> 00:06:52,625 ‎何だ? 141 00:06:52,708 --> 00:06:53,833 ‎散歩に行く 142 00:06:58,000 --> 00:06:58,791 ‎ディエゴ 143 00:07:02,666 --> 00:07:05,416 ‎隣は拍手しない ‎誰か知ってる? 144 00:07:05,500 --> 00:07:06,666 ‎いいえ 145 00:07:06,750 --> 00:07:11,291 ‎大家の友達か ‎もしくは不法占拠かもな 146 00:07:12,041 --> 00:07:15,250 ‎外出制限を守ってない ‎怪しい 147 00:07:15,333 --> 00:07:17,500 ‎出入りを見張るんだ 148 00:07:56,041 --> 00:07:58,041 ‎子供に代わってよ 149 00:07:58,125 --> 00:07:59,083 ‎待ってろ 150 00:07:59,166 --> 00:08:00,625 ‎そう怒るな 151 00:08:00,708 --> 00:08:04,291 ‎子供たちの前で ‎侮辱されたのよ? 152 00:08:04,791 --> 00:08:08,000 ‎学校がなくて ‎ずっと家にいるんだ 153 00:08:08,083 --> 00:08:12,250 ‎トニー 自分の ‎言葉の暴力に気づいてる? 154 00:08:12,333 --> 00:08:16,208 ‎子供に悪影響だし ‎私もウンザリだわ 155 00:08:16,291 --> 00:08:18,625 ‎私の愛した男はどこに? 156 00:08:19,750 --> 00:08:22,375 ‎ここにいるさ 157 00:08:22,458 --> 00:08:24,291 ‎君の帰りを待ってる 158 00:08:24,375 --> 00:08:29,166 ‎“来てくれ”と言われれば ‎飛んで行って抱きしめる 159 00:08:29,916 --> 00:08:30,708 ‎パパ? 160 00:08:31,333 --> 00:08:32,625 ‎携帯を返して 161 00:08:32,708 --> 00:08:34,166 ‎電話を代わって 162 00:08:34,250 --> 00:08:36,208 ‎ドローンだ! 163 00:08:36,291 --> 00:08:38,166 ‎またガラクタを買って 164 00:08:38,958 --> 00:08:39,916 ‎僕のだ 165 00:08:40,000 --> 00:08:42,333 ‎子供の面倒を見てるだけだ 166 00:08:42,416 --> 00:08:45,083 ‎そんな面倒の見方じゃダメよ 167 00:08:45,166 --> 00:08:46,916 ‎放しなさいよ 168 00:08:47,000 --> 00:08:49,291 ‎ビクトワール 放せ! 169 00:08:49,375 --> 00:08:51,250 ‎お前のじゃない 170 00:08:51,333 --> 00:08:53,291 ‎いつも弟の味方ね 171 00:08:53,375 --> 00:08:54,833 ‎そうじゃない 172 00:08:54,916 --> 00:08:57,291 ‎何て口の利き方だ 173 00:08:57,791 --> 00:08:59,291 ‎俺は父親だぞ 174 00:08:59,375 --> 00:09:01,958 ‎子供の世話は簡単ね? 175 00:09:02,041 --> 00:09:05,291 ‎帰ってこい ‎家がメチャクチャだ 176 00:09:05,375 --> 00:09:09,000 ‎宿題に料理 ‎従業員は部分的失業だ 177 00:09:09,083 --> 00:09:12,166 ‎管理人が掃除に来なくて ‎家は汚い 178 00:09:12,250 --> 00:09:14,416 ‎一体 何してるんだか 179 00:09:16,791 --> 00:09:20,375 ‎管理人パオラの夫 ‎ディエゴです 180 00:09:22,291 --> 00:09:23,166 ‎知ってるよ 181 00:09:24,750 --> 00:09:26,208 ‎聞いてる? 182 00:09:26,291 --> 00:09:29,833 ‎管理人は結婚してたって ‎知ってたか? 183 00:09:29,916 --> 00:09:31,541 ‎ええ 知ってたわ 184 00:09:31,625 --> 00:09:33,791 ‎こんばんは ディエゴ 185 00:09:33,875 --> 00:09:35,500 ‎こんばんは 186 00:09:35,583 --> 00:09:39,166 ‎夫は口は悪いけど ‎悪気はないのよ 187 00:09:39,250 --> 00:09:40,458 ‎そうですか 188 00:09:40,541 --> 00:09:43,250 ‎移民同士のあいさつさ 189 00:09:43,333 --> 00:09:45,083 ‎私はフランス人です 190 00:09:45,625 --> 00:09:48,291 ‎パオラは まさか病気? 191 00:09:48,791 --> 00:09:51,708 ‎少しね セキが出るだけです 192 00:09:52,541 --> 00:09:53,333 ‎コロナか 193 00:09:53,416 --> 00:09:54,375 ‎ええ 194 00:09:54,458 --> 00:09:56,541 ‎大変だったわね 195 00:09:57,041 --> 00:09:58,208 ‎どうも 196 00:10:00,791 --> 00:10:02,708 ‎掃除は期待できないな 197 00:10:03,250 --> 00:10:08,291 ‎イザベル 気が変わったら ‎いつでも電話してこい 198 00:10:08,375 --> 00:10:09,458 ‎分かったわ 199 00:10:09,958 --> 00:10:11,166 ‎またね 200 00:10:15,250 --> 00:10:18,916 ‎バジル! ‎ドローンは中庭でやれ 201 00:10:19,000 --> 00:10:20,166 ‎試すだけ 202 00:10:27,541 --> 00:10:28,333 ‎貸せ 203 00:10:28,416 --> 00:10:29,250 ‎嫌だ 204 00:10:29,333 --> 00:10:30,208 ‎バジル 205 00:10:30,291 --> 00:10:32,250 ‎ちょっとだけだ 206 00:10:32,333 --> 00:10:33,500 ‎やめてよ 207 00:10:34,000 --> 00:10:34,833 ‎ほら見ろ 208 00:10:35,666 --> 00:10:38,208 ‎だから言ったんだぞ 209 00:10:38,708 --> 00:10:39,291 ‎そんな! 210 00:10:39,791 --> 00:10:41,916 ‎僕のドローンが 211 00:10:42,000 --> 00:10:43,333 ‎ほらな 212 00:10:43,833 --> 00:10:47,375 ‎外で遊べと言ったろ ‎言うことを聞け 213 00:10:49,083 --> 00:10:51,291 ‎怒っても仕方ない 214 00:10:51,791 --> 00:10:53,458 ‎また買ってやる 215 00:10:53,541 --> 00:10:55,000 ‎もう いらない 216 00:10:55,583 --> 00:10:57,208 ‎入れよ 217 00:11:00,958 --> 00:11:04,416 ‎ここの掃除を ‎してくれないか? 218 00:11:05,958 --> 00:11:07,000 ‎できません 219 00:11:07,500 --> 00:11:08,708 ‎いいだろ 220 00:11:09,291 --> 00:11:10,125 ‎いいえ 221 00:11:10,208 --> 00:11:11,166 ‎頼む 222 00:11:11,250 --> 00:11:12,041 ‎無理です 223 00:11:12,708 --> 00:11:15,166 ‎技師で掃除人じゃない 224 00:11:16,666 --> 00:11:17,916 ‎1時間10ユーロだ 225 00:11:19,583 --> 00:11:20,666 ‎現金で払うぞ 226 00:11:21,166 --> 00:11:23,708 ‎妻は15ユーロもらってた 227 00:11:24,208 --> 00:11:27,625 ‎掃除人じゃないと言ったろ? 228 00:11:28,500 --> 00:11:30,041 ‎できません 229 00:11:30,125 --> 00:11:34,416 ‎手紙やゴミ箱の管理だけで ‎手一杯です 230 00:11:34,500 --> 00:11:35,583 ‎タバコは? 231 00:11:36,083 --> 00:11:36,791 ‎吸います 232 00:11:36,875 --> 00:11:37,791 ‎見ろよ 233 00:11:41,000 --> 00:11:44,875 ‎中庭の赤い四駆は俺のだ ‎洗ってくれ 234 00:11:44,958 --> 00:11:46,750 ‎これをやるよ 235 00:11:46,833 --> 00:11:48,625 ‎300ユーロはする 236 00:11:49,166 --> 00:11:50,333 ‎どうも 237 00:11:51,416 --> 00:11:52,666 ‎いいってことよ 238 00:11:54,375 --> 00:11:58,166 ‎クソッ! ‎あいつ また始めやがった 239 00:11:58,791 --> 00:12:00,333 ‎やめろと言えよ 240 00:12:00,916 --> 00:12:01,541 ‎いいな? 241 00:12:01,625 --> 00:12:02,750 ‎分かりました 242 00:12:02,833 --> 00:12:07,041 ‎お願いだから夢を見させて 243 00:12:08,458 --> 00:12:09,541 ‎よし 244 00:12:10,125 --> 00:12:12,583 ‎お友達には なれない 245 00:12:12,666 --> 00:12:14,125 ‎こっちに 246 00:12:14,625 --> 00:12:16,416 ‎場所ができる 247 00:12:16,500 --> 00:12:17,458 ‎ちょっと… 248 00:12:17,541 --> 00:12:18,750 ‎あなたったら 249 00:12:19,708 --> 00:12:24,875 ‎パンデミック ‎  普通の生活をさせて 250 00:12:26,125 --> 00:12:31,208 ‎ロックダウンの前の ‎     普通の生活を 251 00:12:31,875 --> 00:12:32,583 ‎ねえ 252 00:12:32,666 --> 00:12:35,083 ‎ライブ配信をする 253 00:12:35,166 --> 00:12:36,458 ‎すぐ終わる 254 00:12:36,541 --> 00:12:42,666 ‎私たちに息をさせて ‎  存在させて 愛させて 255 00:12:44,958 --> 00:12:48,375 ‎サイコーだ すごくいいよ 256 00:12:48,458 --> 00:12:49,250 ‎ありがとう 257 00:12:51,375 --> 00:12:54,250 ‎でも少しどいてくれるか? 258 00:12:55,083 --> 00:12:55,750 ‎いいわ 259 00:12:55,833 --> 00:12:57,416 ‎ライブをするから 260 00:12:57,500 --> 00:12:58,333 ‎お仕事ね 261 00:12:58,416 --> 00:12:59,666 ‎ああ 262 00:12:59,750 --> 00:13:01,708 ‎ここならいい? 263 00:13:01,791 --> 00:13:03,291 ‎1人で行けるわ 264 00:13:03,375 --> 00:13:04,333 ‎分かってる 265 00:13:04,416 --> 00:13:06,833 ‎フレームを確認する 266 00:13:07,791 --> 00:13:11,375 ‎悪いな ‎プライベートは守りたいんだ 267 00:13:11,458 --> 00:13:12,291 ‎分かってる 268 00:13:12,375 --> 00:13:13,833 ‎ちょっと待てよ 269 00:13:13,916 --> 00:13:19,083 ‎私たちに息をさせて ‎  存在させて 愛させて 270 00:13:23,083 --> 00:13:23,916 ‎失礼 271 00:13:25,875 --> 00:13:28,333 ‎カメラに気に入られたな 272 00:13:29,291 --> 00:13:30,250 ‎映ってる 273 00:13:30,333 --> 00:13:31,875 ‎下がる? 274 00:13:32,375 --> 00:13:33,125 ‎ここ? 275 00:13:33,208 --> 00:13:33,916 ‎下がって 276 00:13:35,083 --> 00:13:35,791 ‎もっと 277 00:13:35,875 --> 00:13:37,333 ‎外に出るわ 278 00:13:37,416 --> 00:13:40,291 ‎外か! いい考えだ 279 00:13:41,833 --> 00:13:43,000 ‎じゃあ出るわ 280 00:13:47,291 --> 00:13:49,666 ‎ここベランダよ 281 00:13:50,750 --> 00:13:51,625 ‎寒いか? 282 00:13:54,833 --> 00:13:55,541 ‎どうも 283 00:13:55,625 --> 00:13:57,375 ‎いいんだ 愛してる 284 00:13:57,458 --> 00:13:59,000 ‎私も愛してる 285 00:13:59,083 --> 00:13:59,750 ‎頑張って 286 00:14:03,333 --> 00:14:04,666 ‎やあ みんな 287 00:14:04,750 --> 00:14:08,791 ‎今日の視聴者は2035人 ‎もう少し待ってみよう 288 00:14:08,875 --> 00:14:11,083 ‎今日は腹筋とヒップだ 289 00:14:11,166 --> 00:14:13,708 ‎まずはウォームアップ 290 00:14:14,291 --> 00:14:19,500 ‎1.5リットルのボトル ‎6本のパックが2つある 291 00:14:19,583 --> 00:14:23,208 ‎つまり1.5リットルの ‎ボトルが12本 292 00:14:23,291 --> 00:14:26,583 ‎1.5かける12は… 293 00:14:27,916 --> 00:14:29,083 ‎16だ 294 00:14:29,583 --> 00:14:30,458 ‎18よ 295 00:14:30,958 --> 00:14:32,208 ‎18だ 296 00:14:32,708 --> 00:14:33,875 ‎ありがとう 297 00:14:34,583 --> 00:14:35,208 ‎お隣さんだ 298 00:15:04,750 --> 00:15:07,333 ‎“医療検査ラボ ‎ガブリエル” 299 00:15:16,291 --> 00:15:20,541 ‎細胞への結合を防ぐための 300 00:15:20,625 --> 00:15:25,791 ‎ラットへの最初の ‎ワクチンテストを行った 301 00:15:26,333 --> 00:15:27,750 ‎失敗だ 302 00:15:27,833 --> 00:15:29,083 ‎クソッ 303 00:15:30,250 --> 00:15:33,750 ‎チクショウ! 304 00:15:33,833 --> 00:15:38,208 ‎同量のワクチンを打った ‎ラットCは生き延びた 305 00:15:40,083 --> 00:15:41,166 ‎短期間だけ 306 00:15:43,208 --> 00:15:44,250 ‎クソッ 307 00:15:50,041 --> 00:15:51,000 ‎何だ? 308 00:15:51,083 --> 00:15:51,750 ‎休業? 309 00:15:51,833 --> 00:15:53,041 ‎開いてる 310 00:15:53,125 --> 00:15:54,916 ‎受付も誰もいない 311 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 ‎全員怖がって 部分的失業だ 312 00:15:58,916 --> 00:16:01,208 ‎あのラットを見れば当然よ 313 00:16:02,875 --> 00:16:03,375 ‎研究だ 314 00:16:03,458 --> 00:16:05,000 ‎ネズミ退治の? 315 00:16:05,083 --> 00:16:07,125 ‎ワクチンだよ 316 00:16:07,750 --> 00:16:09,458 ‎世界中が求めてる 317 00:16:09,541 --> 00:16:11,708 ‎それは すばらしい 318 00:16:11,791 --> 00:16:14,833 ‎尿検査のラボで ‎ワクチン開発? 319 00:16:15,458 --> 00:16:16,208 ‎すごいわ 320 00:16:20,583 --> 00:16:22,458 ‎元パスツール研究員だ 321 00:16:23,416 --> 00:16:24,125 ‎クビに? 322 00:16:26,791 --> 00:16:28,083 ‎自主退職だ 323 00:16:31,000 --> 00:16:32,041 ‎私の尿検査は? 324 00:16:32,583 --> 00:16:35,250 ‎尿検査か 今月は時間がない 325 00:16:36,041 --> 00:16:39,125 ‎ネズミ退治の薬を分けて 326 00:16:41,291 --> 00:16:43,875 ‎別に急がないから 327 00:16:50,000 --> 00:16:54,000 ‎よしよし リリー ‎散歩の時間だぞ 328 00:16:56,625 --> 00:16:58,583 ‎私が捨てましょう 329 00:16:58,666 --> 00:17:00,500 ‎自分でするよ 330 00:17:00,583 --> 00:17:04,291 ‎住人が ‎マスクを欲しがってます 331 00:17:04,375 --> 00:17:05,583 ‎在庫切れだ 332 00:17:05,666 --> 00:17:07,208 ‎みんなにテストを 333 00:17:07,291 --> 00:17:08,291 ‎テストか 334 00:17:08,958 --> 00:17:11,416 ‎テストして何になる? 335 00:17:11,500 --> 00:17:13,541 ‎妻がコロナに 336 00:17:14,041 --> 00:17:15,541 ‎私も感染したかも 337 00:17:15,625 --> 00:17:17,250 ‎住人が心配してます 338 00:17:17,333 --> 00:17:18,416 ‎奥さんは? 339 00:17:18,500 --> 00:17:21,666 ‎病院です ‎もう15日になります 340 00:17:22,166 --> 00:17:24,375 ‎私も熱が出るかも 341 00:17:27,583 --> 00:17:30,125 ‎手遅れだ もうかかってる 342 00:17:44,875 --> 00:17:46,041 ‎違うゴミ箱に? 343 00:17:46,125 --> 00:17:49,208 ‎生ゴミだから問題ない 344 00:17:49,916 --> 00:17:53,541 ‎よしよし リリー 345 00:17:54,166 --> 00:17:56,333 ‎散歩に行こうな 346 00:17:56,833 --> 00:17:58,916 ‎よし いい子だ 347 00:17:59,000 --> 00:18:00,583 ‎それは何だ? 348 00:18:01,833 --> 00:18:03,791 ‎モルモットですよ 349 00:18:04,541 --> 00:18:08,708 ‎田舎に避難した住人が ‎置いていったんです 350 00:18:08,791 --> 00:18:09,916 ‎すばらしい 351 00:18:10,916 --> 00:18:12,041 ‎かわいい 352 00:18:12,125 --> 00:18:13,333 ‎ディエゴ! 353 00:18:14,208 --> 00:18:16,000 ‎ディエゴ 354 00:18:19,375 --> 00:18:23,375 ‎抗コロナワクチンの ‎実験体が必要なんだが 355 00:18:23,458 --> 00:18:25,208 ‎在庫切れなんだ 356 00:18:25,291 --> 00:18:27,333 ‎そのモルモットは⸺ 357 00:18:28,000 --> 00:18:30,208 ‎神が授けてくれたんだ 358 00:18:31,875 --> 00:18:34,541 ‎ダメですよ 渡せません 359 00:18:35,041 --> 00:18:39,791 ‎パオラが私に面倒を頼んで ‎病院に行ったんです 360 00:18:39,875 --> 00:18:41,208 ‎ディエゴ 361 00:18:42,916 --> 00:18:45,125 ‎奥さんが大事か? 362 00:18:46,041 --> 00:18:46,708 ‎もちろん! 363 00:18:47,833 --> 00:18:49,541 ‎そうは見えないな 364 00:18:50,083 --> 00:18:53,583 ‎大事ですけど ‎リリーが死んだら? 365 00:18:53,666 --> 00:18:57,541 ‎モルモットはげっ歯類だ ‎生命力が強い 366 00:18:57,625 --> 00:18:58,375 ‎本当に? 367 00:18:58,458 --> 00:19:00,375 ‎ものすごく強い 368 00:19:00,458 --> 00:19:01,708 ‎時間がないんだ 369 00:19:01,791 --> 00:19:06,375 ‎完成間際なんだ ‎科学の未来は私にかかってる 370 00:19:06,458 --> 00:19:10,000 ‎治療薬を作り ‎奥さんを救ってやる 371 00:19:10,500 --> 00:19:13,708 ‎そしたらパオラが帰ってくる 372 00:19:17,208 --> 00:19:17,958 ‎了解です 373 00:19:30,750 --> 00:19:33,208 ‎住人たちのテストは? 374 00:19:33,291 --> 00:19:36,416 ‎明日朝9時に ‎来るよう伝えろ 375 00:19:37,000 --> 00:19:38,791 ‎明日朝9時ですね 376 00:19:39,875 --> 00:19:40,833 ‎9時… 377 00:19:49,875 --> 00:19:51,166 ‎私のバー… 378 00:20:06,875 --> 00:20:08,083 ‎ラウル 元気? 379 00:20:13,916 --> 00:20:16,083 ‎84年の洋ナシのお酒 380 00:20:31,041 --> 00:20:31,833 ‎おいしい 381 00:20:40,416 --> 00:20:41,833 ‎何してるの? 382 00:21:06,958 --> 00:21:10,041 ‎急がないと ‎テストできなくなる 383 00:21:10,125 --> 00:21:13,708 ‎片づけろよ ‎ネズミやゴキブリが来る 384 00:21:13,791 --> 00:21:15,958 ‎緊急時だから特別だ 385 00:21:16,041 --> 00:21:16,583 ‎近い 386 00:21:16,666 --> 00:21:21,166 ‎中国人がペンギンを食うと ‎階段がゴミ置きに? 387 00:21:21,250 --> 00:21:22,458 ‎センザンコウよ 388 00:21:22,541 --> 00:21:23,541 ‎何でもいい 389 00:21:24,041 --> 00:21:26,541 ‎共有スペースだぞ ‎賃貸人さん 390 00:21:26,625 --> 00:21:27,458 ‎分かった 391 00:21:27,541 --> 00:21:29,541 ‎何様のつもりだ 392 00:21:30,666 --> 00:21:31,666 ‎行くぞ 393 00:21:32,250 --> 00:21:34,291 ‎靴を履いて マスクを 394 00:21:34,375 --> 00:21:35,708 ‎もうないわ 395 00:21:35,791 --> 00:21:36,916 ‎ほらな 396 00:21:37,000 --> 00:21:39,083 ‎引き出しの中は? 397 00:21:39,166 --> 00:21:40,041 ‎なかった 398 00:21:40,125 --> 00:21:41,125 ‎気をつけろ 399 00:21:41,208 --> 00:21:43,250 ‎みんなに抜かされる 400 00:21:43,333 --> 00:21:47,750 ‎全員 同時に下りるのか? ‎パンデミックだぞ 401 00:21:47,833 --> 00:21:50,625 ‎分かってるわ ‎ニュースは見てる 402 00:21:51,791 --> 00:21:53,583 ‎おい 何してる? 403 00:21:53,666 --> 00:21:54,500 ‎1メートル 404 00:21:55,250 --> 00:21:58,333 ‎お酢の匂いが強くて ‎我慢できない 405 00:21:58,416 --> 00:22:00,041 ‎消毒してるんだよ 406 00:22:00,708 --> 00:22:01,791 ‎2人とも行くぞ 407 00:22:01,875 --> 00:22:02,958 ‎気をつけてくれ 408 00:22:03,041 --> 00:22:04,958 ‎どいてくれるかな? 409 00:22:05,041 --> 00:22:07,458 ‎僕らも下りるところだ 410 00:22:08,083 --> 00:22:12,666 ‎ダメだ 近すぎる ‎お互いにとって危険だ 411 00:22:13,166 --> 00:22:14,791 ‎実は妻が… 412 00:22:14,875 --> 00:22:17,333 ‎ああ おめでとう 413 00:22:17,416 --> 00:22:18,583 ‎ありがとう 414 00:22:18,666 --> 00:22:21,416 ‎テストは彼女が ‎優先ってわけか 415 00:22:22,041 --> 00:22:23,625 ‎分かったよ 416 00:22:24,500 --> 00:22:26,791 ‎ちょっと待てよ… どうぞ 417 00:22:26,875 --> 00:22:30,000 ‎左に寄ったら? 通れたぞ 418 00:22:32,916 --> 00:22:35,083 ‎先に下りるぞ 419 00:22:52,541 --> 00:22:54,166 ‎写真でも欲しい? 420 00:23:00,625 --> 00:23:04,416 ‎家族ごとに固まって ‎十分距離を置くんだ 421 00:23:04,500 --> 00:23:05,708 ‎頼むよ 422 00:23:06,541 --> 00:23:08,791 ‎感染力を見くびるな 423 00:23:08,875 --> 00:23:10,041 ‎マスクがほしい 424 00:23:10,125 --> 00:23:11,250 ‎無意味だ 425 00:23:11,333 --> 00:23:13,416 ‎アジアでは全員つけてる 426 00:23:13,500 --> 00:23:14,500 ‎どうかな 427 00:23:14,583 --> 00:23:16,125 ‎変異してないのか? 428 00:23:16,208 --> 00:23:19,666 ‎どうだろう 分からない 429 00:23:19,750 --> 00:23:21,750 ‎何も知らないのか? 430 00:23:21,833 --> 00:23:26,666 ‎偉大な科学者に失礼だわ ‎尿検査以外もできる 431 00:23:27,375 --> 00:23:28,541 ‎そうでしょ? 432 00:23:29,708 --> 00:23:30,916 ‎管理人が感染を 433 00:23:31,750 --> 00:23:32,875 ‎そうだ 434 00:23:32,958 --> 00:23:34,583 ‎全員テストする 435 00:23:34,666 --> 00:23:35,875 ‎ウソでしょ? 436 00:23:35,958 --> 00:23:37,416 ‎パオラがコロナ? 437 00:23:37,916 --> 00:23:41,375 ‎彼女に渡された荷物は ‎捨てるの? 438 00:23:41,458 --> 00:23:42,541 ‎物を媒介する? 439 00:23:43,083 --> 00:23:44,500 ‎通常はしない 440 00:23:44,583 --> 00:23:46,333 ‎何も知らないんだ 441 00:23:46,416 --> 00:23:48,041 ‎ディエゴは隔離を? 442 00:23:48,125 --> 00:23:50,000 ‎どうかな… 443 00:23:50,083 --> 00:23:51,208 ‎知らないんだ 444 00:23:51,291 --> 00:23:53,041 ‎パオラの容態は? 445 00:23:53,125 --> 00:23:55,208 ‎大丈夫だが 面会謝絶だ 446 00:23:55,291 --> 00:23:58,375 ‎心配ない パオラは強いから 447 00:23:58,458 --> 00:24:03,708 ‎33歳の君みたいな ‎健康な若者でも死ぬんだ 448 00:24:03,791 --> 00:24:05,208 ‎何でそんなこと? 449 00:24:05,291 --> 00:24:06,541 ‎それは知ってる 450 00:24:06,625 --> 00:24:08,500 ‎感染したか分かる? 451 00:24:08,583 --> 00:24:09,750 ‎感じるんだ 452 00:24:09,833 --> 00:24:13,291 ‎症状がなければ ‎心配することはない 453 00:24:13,833 --> 00:24:17,416 ‎呼吸困難や体の倦怠感 454 00:24:18,375 --> 00:24:22,041 ‎乾いたセキに発熱 ‎味覚を失ったり 455 00:24:22,791 --> 00:24:23,708 ‎下痢… 456 00:24:25,583 --> 00:24:26,125 ‎気のせい 457 00:24:28,750 --> 00:24:30,041 ‎でも胃が痛い 458 00:24:30,541 --> 00:24:31,208 ‎嗅覚もない 459 00:24:31,708 --> 00:24:33,333 ‎匂いがないからよ 460 00:24:33,416 --> 00:24:34,625 ‎それも感じない 461 00:24:35,208 --> 00:24:37,666 ‎味覚はない方がいい 462 00:24:37,750 --> 00:24:39,083 ‎本当だ 463 00:24:39,166 --> 00:24:40,583 ‎パパの料理にはね 464 00:24:41,083 --> 00:24:43,166 ‎どのみち すぐ終わる 465 00:24:43,666 --> 00:24:45,375 ‎俺は仕事に戻り 466 00:24:45,875 --> 00:24:47,833 ‎アホ面を見ずに済む 467 00:24:47,916 --> 00:24:50,708 ‎失礼なこと言わないで 468 00:24:50,791 --> 00:24:54,750 ‎無知な科学者の ‎言いなりになってる 469 00:24:54,833 --> 00:24:56,916 ‎根拠もないのにな 470 00:24:57,000 --> 00:25:01,250 ‎俺が外に出て感染しても ‎俺の勝手だろ 471 00:25:01,333 --> 00:25:03,250 ‎建物中に感染する 472 00:25:03,333 --> 00:25:07,083 ‎飲酒やタバコは ‎禁止されてない 473 00:25:07,166 --> 00:25:09,708 ‎コロナみたいに感染しない 474 00:25:09,791 --> 00:25:11,458 ‎女性名詞だ 475 00:25:12,000 --> 00:25:14,833 ‎確かに女だ 面倒なとこがな 476 00:25:14,916 --> 00:25:17,291 ‎女のことよく知ってるのね 477 00:25:17,375 --> 00:25:19,541 ‎扱いは慣れてる 478 00:25:19,625 --> 00:25:22,583 ‎ワクチンを急いで ‎店を開けたいの 479 00:25:22,666 --> 00:25:25,250 ‎了解だ じゃあテストだ 480 00:25:25,333 --> 00:25:26,750 ‎科学を前進させる 481 00:25:26,833 --> 00:25:27,916 ‎ディエゴ 482 00:25:33,333 --> 00:25:34,583 ‎サイアクだわ 483 00:25:35,083 --> 00:25:36,625 ‎RT-PCR法だ 484 00:25:37,208 --> 00:25:38,958 ‎長い綿棒だから痛い 485 00:25:42,000 --> 00:25:42,916 ‎両鼻やる 486 00:25:43,000 --> 00:25:44,875 ‎あとで飲みに来る? 487 00:25:45,541 --> 00:25:47,333 ‎話を聞いてなかった? 488 00:25:47,416 --> 00:25:49,916 ‎商売を続けないと 489 00:25:50,416 --> 00:25:52,375 ‎まだ飲むには早いな 490 00:25:52,458 --> 00:25:54,375 ‎それに休業中だろ 491 00:25:54,458 --> 00:25:56,875 ‎中庭でサービスするわ 492 00:25:56,958 --> 00:25:58,833 ‎それは違反だわ 493 00:25:58,916 --> 00:26:01,750 ‎お堅い上に冷たいのね 494 00:26:04,375 --> 00:26:05,708 ‎痛かった 495 00:26:06,250 --> 00:26:06,916 ‎次は? 496 00:26:07,000 --> 00:26:07,875 ‎僕が 497 00:26:07,958 --> 00:26:10,375 ‎子供はテストしない 498 00:26:10,875 --> 00:26:12,666 ‎バジルと遊んでも? 499 00:26:13,291 --> 00:26:14,666 ‎ああ いいね 500 00:26:15,166 --> 00:26:16,375 ‎違う 犬のこと 501 00:26:17,708 --> 00:26:18,583 ‎大恥かいた 502 00:26:19,083 --> 00:26:20,291 ‎バジル! 503 00:26:20,375 --> 00:26:21,333 ‎やめて 504 00:26:21,416 --> 00:26:22,500 ‎やめてよ 505 00:26:24,125 --> 00:26:25,000 ‎パパ! 506 00:26:25,083 --> 00:26:27,208 ‎自分がまいた種だ 507 00:26:30,750 --> 00:26:32,541 ‎マスクが欲しい 508 00:26:32,625 --> 00:26:33,625 ‎ダメだ 509 00:26:34,875 --> 00:26:39,666 ‎アメリカのワクチン開発は ‎P3試験段階だとか 510 00:26:39,750 --> 00:26:40,791 ‎聞いたよ 511 00:26:40,875 --> 00:26:42,666 ‎信用していいものか 512 00:26:42,750 --> 00:26:44,250 ‎ニセ情報もある 513 00:26:44,333 --> 00:26:47,291 ‎メディアと科学は違うんだ 514 00:26:48,250 --> 00:26:49,208 ‎いいかね? 515 00:26:49,291 --> 00:26:50,000 ‎長いな 516 00:26:50,083 --> 00:26:52,208 ‎頭を倒して 517 00:26:52,916 --> 00:26:55,625 ‎ゆっくり入れるぞ ほら 518 00:26:59,875 --> 00:27:01,625 ‎痛い! ゆっくり 519 00:27:04,708 --> 00:27:06,250 ‎深く入るな 520 00:27:06,750 --> 00:27:07,666 ‎ワクチンは? 521 00:27:07,750 --> 00:27:08,958 ‎進んでる 522 00:27:11,541 --> 00:27:12,833 ‎秘密だぞ 523 00:27:12,916 --> 00:27:13,500 ‎もちろん 524 00:27:13,583 --> 00:27:18,333 ‎ヌクレオカプシドが ‎細胞核に入るのを防げた 525 00:27:18,416 --> 00:27:19,500 ‎本当に? 526 00:27:19,583 --> 00:27:20,875 ‎細胞質にもだ 527 00:27:20,958 --> 00:27:22,000 ‎細胞質にも? 528 00:27:23,333 --> 00:27:24,458 ‎大発見だ 529 00:27:24,541 --> 00:27:25,958 ‎口外するなよ 530 00:27:26,041 --> 00:27:28,416 ‎いずれは公表しないと 531 00:27:28,500 --> 00:27:30,625 ‎僕のやってる科学雑誌なら… 532 00:27:31,333 --> 00:27:33,708 ‎動かないで 533 00:27:33,791 --> 00:27:36,000 ‎深すぎる 534 00:27:36,083 --> 00:27:37,750 ‎深呼吸して 535 00:27:37,833 --> 00:27:40,708 ‎痛い 痛い 揺らすな 536 00:27:44,750 --> 00:27:46,708 ‎ワクチンは急務だ 537 00:27:47,208 --> 00:27:48,583 ‎ああ 分かるよ 538 00:27:50,250 --> 00:27:55,125 ‎特別号を出して ‎表紙を飾ることもできる 539 00:27:57,458 --> 00:27:58,458 ‎考えておく 540 00:27:58,958 --> 00:28:01,208 ‎結果はいつ分かるの? 541 00:28:01,291 --> 00:28:03,250 ‎2日から1週間だ 542 00:28:03,333 --> 00:28:05,958 ‎出産までに終わるといいな 543 00:28:06,041 --> 00:28:08,250 ‎2年後なら確実だがね 544 00:28:08,333 --> 00:28:09,000 ‎え? 545 00:28:09,083 --> 00:28:10,583 ‎2年も続くのか? 546 00:28:11,166 --> 00:28:13,541 ‎信じないで 暗くなるから 547 00:28:14,041 --> 00:28:15,958 ‎離れろ! 548 00:28:16,041 --> 00:28:17,541 ‎何なのよ? 549 00:28:18,041 --> 00:28:20,375 ‎信じられないな 550 00:28:20,875 --> 00:28:22,916 ‎一度に階段を上がるな 551 00:28:23,000 --> 00:28:25,958 ‎家族ごと 階ごとに上がるぞ 552 00:28:26,041 --> 00:28:27,458 ‎まず4階から 553 00:28:27,541 --> 00:28:31,625 ‎俺は3階と4階の ‎デュプレックスだ 554 00:28:31,708 --> 00:28:33,416 ‎2階上るのか? 555 00:28:34,125 --> 00:28:37,583 ‎同じ建物なのに ‎名前も知らない 556 00:28:37,666 --> 00:28:38,833 ‎パリだから 557 00:28:38,916 --> 00:28:40,416 ‎自己紹介を? 558 00:28:40,500 --> 00:28:41,458 ‎アガットよ 559 00:28:41,541 --> 00:28:42,666 ‎歌手ね? 560 00:28:42,750 --> 00:28:44,000 ‎知ってるの? 561 00:28:44,083 --> 00:28:47,333 ‎壁が薄いからな ‎毎日聞かされてる 562 00:28:47,916 --> 00:28:50,416 ‎2016年の ‎アマチュア大会に出た 563 00:28:50,500 --> 00:28:52,666 ‎誰も覚えてないよ 564 00:28:52,750 --> 00:28:55,291 ‎審査員にスカウトされたわ 565 00:28:55,375 --> 00:28:58,791 ‎前にサインを頼まれたことも 566 00:28:58,875 --> 00:29:00,333 ‎帰っていいか? 567 00:29:00,416 --> 00:29:03,583 ‎無名の歌手の ‎自慢話を聞けと? 568 00:29:03,666 --> 00:29:04,666 ‎失礼だ 569 00:29:07,666 --> 00:29:09,791 ‎俺の勝手だろうが 570 00:29:09,875 --> 00:29:10,666 ‎何だと? 571 00:29:11,166 --> 00:29:13,291 ‎おい 間隔を保て! 572 00:29:13,833 --> 00:29:15,458 ‎触れるなら 殴ってる 573 00:29:15,541 --> 00:29:18,333 ‎ケンカなんかしないでよ 574 00:29:18,416 --> 00:29:22,458 ‎バカなマネしないで ‎子供じゃないのよ 575 00:29:22,541 --> 00:29:23,708 ‎ヤツが始めた 576 00:29:24,375 --> 00:29:25,291 ‎ほらね 577 00:29:29,500 --> 00:29:31,333 ‎いいわ 自己紹介を 578 00:29:32,083 --> 00:29:34,666 ‎サミュエル コーチだ 579 00:29:34,750 --> 00:29:38,541 ‎職業は聞いてない ‎名前と階だけだ 580 00:29:39,041 --> 00:29:41,250 ‎嫌味ばっかりね 581 00:29:41,750 --> 00:29:43,500 ‎上に行きたいだけだ 582 00:29:43,583 --> 00:29:45,291 ‎みんなそうよ 583 00:29:45,375 --> 00:29:46,666 ‎私は違う 584 00:29:46,750 --> 00:29:51,166 ‎1階に住んでますから ‎妻のパオラと一緒にね 585 00:29:51,250 --> 00:29:52,708 ‎じき帰ってくる 586 00:29:53,791 --> 00:29:57,833 ‎私はクレール 刑事弁護士よ 587 00:29:57,916 --> 00:30:01,125 ‎夫のマルタンと 娘のルナ 588 00:30:01,208 --> 00:30:03,291 ‎2階の右側に住んでる 589 00:30:03,375 --> 00:30:04,625 ‎あそこだ 590 00:30:05,458 --> 00:30:06,541 ‎よかったな 591 00:30:08,875 --> 00:30:10,875 ‎持ち家は俺だけか 592 00:30:12,666 --> 00:30:15,333 ‎難しいことじゃないのにね 593 00:30:16,208 --> 00:30:18,291 ‎やっと知り合えた 594 00:30:18,375 --> 00:30:21,083 ‎2階の女が抜けてるぜ 595 00:30:21,166 --> 00:30:23,166 ‎彼女も顔を出すべきだ 596 00:30:23,833 --> 00:30:26,166 ‎北アフリカ系か 怪しいな 597 00:30:26,750 --> 00:30:27,666 ‎おまけに差別? 598 00:30:27,750 --> 00:30:30,083 ‎違う 俺もベルギー人だ 599 00:30:30,166 --> 00:30:32,583 ‎“おまけに”って何だ? 600 00:30:32,666 --> 00:30:34,208 ‎横柄な上にってこと 601 00:30:34,291 --> 00:30:36,458 ‎あんたの車 外に止めて 602 00:30:36,541 --> 00:30:38,083 ‎俺のじゃない 603 00:30:38,166 --> 00:30:41,875 ‎“ベルギー万歳”と ‎書いてあるのに? 604 00:30:42,416 --> 00:30:43,750 ‎リース車だ 605 00:30:44,250 --> 00:30:46,125 ‎経理上 得なんだ 606 00:30:46,208 --> 00:30:50,791 ‎経理上お得なリース車を ‎外に止めてちょうだい 607 00:30:50,875 --> 00:30:52,416 ‎子供が遊べない 608 00:30:53,458 --> 00:30:57,000 ‎そしたら中庭で ‎家庭菜園もできる 609 00:30:57,083 --> 00:30:59,958 ‎ニンジンのために ‎車を犠牲に? 610 00:31:00,041 --> 00:31:02,291 ‎それはお断りだな 611 00:31:04,000 --> 00:31:05,250 ‎じゃあな 坊主 612 00:31:05,750 --> 00:31:06,333 ‎行くぞ 613 00:31:06,416 --> 00:31:08,291 ‎近付きすぎないで 614 00:31:08,375 --> 00:31:09,333 ‎分かってる 615 00:31:09,416 --> 00:31:14,000 ‎ベルギー人は普通優しいのに ‎ツイてないわ 616 00:31:21,000 --> 00:31:23,333 ‎〈独り占めするなよ〉 617 00:31:23,416 --> 00:31:26,791 ‎パンデミック ‎  お友達になれない 618 00:31:27,291 --> 00:31:32,208 ‎パンデミック ‎  消えていなくなれ 619 00:31:32,708 --> 00:31:37,875 ‎パンデミック ‎  普通の生活をさせて 620 00:31:38,708 --> 00:31:40,666 ‎“セキの原因”よ 621 00:31:41,250 --> 00:31:42,375 ‎5文字 622 00:31:43,125 --> 00:31:44,125 ‎“Covid” 623 00:31:44,208 --> 00:31:48,666 ‎パンデミック ‎  自由に生きさせて 624 00:31:49,166 --> 00:31:54,416 ‎ロックダウンの前の ‎     普通の生活を 625 00:31:54,500 --> 00:31:57,833 ‎消え失せろ ‎  どっかに行け! 626 00:31:57,916 --> 00:31:59,875 ‎リリーちゃん 627 00:32:01,250 --> 00:32:04,291 ‎いいニュースと ‎悪いニュースだ 628 00:32:05,416 --> 00:32:10,041 ‎パンデミック ‎  友達を奪わないで 629 00:32:10,625 --> 00:32:16,041 ‎私たちに息をさせて ‎  存在させて 愛させて 630 00:32:16,125 --> 00:32:20,416 ‎パンデミック ‎  あなたはもう おしまい 631 00:32:21,250 --> 00:32:26,083 ‎恐れた方がいいわよ ‎     怖がりなさい 632 00:32:26,166 --> 00:32:31,625 ‎パンデミック ‎  偉大な医師たちが 633 00:32:31,708 --> 00:32:36,791 ‎昼夜を問わず働き ‎   幸福を取り戻す 634 00:32:36,875 --> 00:32:42,166 ‎パンデミック ‎  もうすぐ終わりよ 635 00:32:42,250 --> 00:32:45,291 ‎だって 最後に勝つのは⸺ 636 00:32:46,875 --> 00:32:49,791 ‎人生だから 637 00:32:52,708 --> 00:32:53,458 ‎カット 638 00:32:53,958 --> 00:32:55,333 ‎鳥肌立った 639 00:32:55,416 --> 00:32:57,416 ‎僕もだ 最高だよ 640 00:32:58,000 --> 00:33:00,208 ‎すごくキュートだ 641 00:33:00,291 --> 00:33:01,708 ‎完璧だよ 642 00:33:01,791 --> 00:33:04,458 ‎でも なんで‎食パン(パン・ド・ミ)‎なんだ? 643 00:33:07,375 --> 00:33:08,500 ‎パンデミック 644 00:33:08,583 --> 00:33:09,833 ‎感染大流行よ 645 00:33:10,583 --> 00:33:11,833 ‎パンデミックか 646 00:33:12,875 --> 00:33:13,833 ‎コロナの? 647 00:33:17,458 --> 00:33:20,750 ‎何で食パンが ‎嫌いなのかと思った 648 00:33:22,208 --> 00:33:23,000 ‎バカだな 649 00:33:23,083 --> 00:33:24,333 ‎まったくもう 650 00:33:26,541 --> 00:33:29,541 ‎君の発音のせいだろうな 651 00:33:30,208 --> 00:33:33,125 ‎パン・ド・ミとパンデミックか 652 00:33:34,041 --> 00:33:35,750 ‎分かるだろ? 653 00:33:36,250 --> 00:33:37,958 ‎インスタに上げて 654 00:33:38,041 --> 00:33:39,125 ‎君のには? 655 00:33:39,208 --> 00:33:41,958 ‎あなたの方が ‎フォロワーが多い 656 00:33:42,541 --> 00:33:44,125 ‎2万人以上ね 657 00:33:44,625 --> 00:33:48,000 ‎フォロワーが多い方が ‎注目される 658 00:33:49,166 --> 00:33:53,708 ‎ちょっと困るな ‎僕はスポーツのコーチだ 659 00:33:53,791 --> 00:33:58,166 ‎フォロワーに ‎理解されないかもしれない 660 00:33:58,250 --> 00:33:59,166 ‎何を? 661 00:33:59,958 --> 00:34:03,250 ‎どう説明すればいいかな… 662 00:34:03,333 --> 00:34:05,916 ‎僕は彼女らの理想の男なんだ 663 00:34:06,625 --> 00:34:12,291 ‎彼女たちに寄り添い応援する ‎そういう存在なんだよ 664 00:34:12,375 --> 00:34:15,541 ‎そんなビデオを ‎アップするのは⸺ 665 00:34:16,041 --> 00:34:17,291 ‎裏切り行為だ 666 00:34:17,958 --> 00:34:20,333 ‎私のこと知ってるでしょ? 667 00:34:22,583 --> 00:34:24,333 ‎話したことないな 668 00:34:26,333 --> 00:34:28,500 ‎出会い系サイトなのね 669 00:34:28,583 --> 00:34:32,666 ‎何言ってるんだよ ‎これはマーケティングだ 670 00:34:32,750 --> 00:34:35,291 ‎毎回隠れてた私が ‎バカみたい 671 00:34:35,375 --> 00:34:37,541 ‎それが僕の仕事だ 672 00:34:37,625 --> 00:34:39,500 ‎別の所でやってよ 673 00:34:39,583 --> 00:34:43,333 ‎尻の垂れた女のために ‎隠れたくない 674 00:34:44,666 --> 00:34:45,708 ‎分かった? 675 00:34:48,416 --> 00:34:50,041 ‎問題は何だ? 676 00:34:50,541 --> 00:34:53,625 ‎“動詞と主語グループに ‎線を引き⸺” 677 00:34:53,708 --> 00:34:56,291 ‎“形容詞を取りなさい” 678 00:34:57,000 --> 00:34:59,208 ‎“形容詞は ‎主語内とは限らない” 679 00:34:59,291 --> 00:35:01,333 ‎簡単じゃないか 680 00:35:01,416 --> 00:35:02,875 ‎主語グループ? 681 00:35:03,833 --> 00:35:06,541 ‎何度も説明したろ 682 00:35:06,625 --> 00:35:07,125 ‎ううん 683 00:35:07,625 --> 00:35:08,916 ‎ちゃんと聞いてろ 684 00:35:09,416 --> 00:35:13,958 ‎主語グループは ‎グループがあり 主語がある 685 00:35:14,041 --> 00:35:16,083 ‎個人と集団だよ 686 00:35:16,583 --> 00:35:18,416 ‎そこに書いてある 687 00:35:18,500 --> 00:35:22,375 ‎“形容詞は ‎主語内とは限らない” 688 00:35:22,458 --> 00:35:24,291 ‎つまりだな… 689 00:35:26,375 --> 00:35:31,291 ‎主語があり その他があり ‎グループになってる 690 00:35:37,916 --> 00:35:38,666 ‎何だ? 691 00:35:39,166 --> 00:35:40,750 ‎単数と複数? 692 00:35:41,250 --> 00:35:44,666 ‎そうだ 単数と複数だ ‎分かったな 693 00:35:45,208 --> 00:35:49,041 ‎キマミラは1人なのに ‎グループなの? 694 00:35:49,125 --> 00:35:50,166 ‎誰だって? 695 00:35:51,625 --> 00:35:53,833 ‎キマミラだよ 696 00:35:54,333 --> 00:35:57,208 ‎そんなこと 覚えてないよ 697 00:35:57,291 --> 00:35:59,125 ‎昔に習ったからな 698 00:35:59,625 --> 00:36:01,583 ‎彼の家で勉強する 699 00:36:02,083 --> 00:36:05,875 ‎そんなの ‎信じるわけないだろう 700 00:36:05,958 --> 00:36:07,083 ‎本当よ 701 00:36:07,166 --> 00:36:08,666 ‎何でパンツなの? 702 00:36:08,750 --> 00:36:10,333 ‎パンツじゃない 703 00:36:10,416 --> 00:36:15,625 ‎トレーニングしながら ‎勉強を教えてるんだ 704 00:36:16,333 --> 00:36:21,250 ‎店は休みなのに ‎トレーニングの時間もない 705 00:36:21,333 --> 00:36:23,541 ‎午後には帰るわ 706 00:36:23,625 --> 00:36:28,125 ‎ダメだ 家にいろ ‎外出禁止なんだぞ 707 00:36:28,208 --> 00:36:29,875 ‎私は16歳なのよ 708 00:36:29,958 --> 00:36:32,791 ‎リスクはない ‎青春を奪わないで 709 00:36:32,875 --> 00:36:33,375 ‎ダメだ 710 00:36:33,458 --> 00:36:34,583 ‎でも行く 711 00:36:34,666 --> 00:36:37,916 ‎許さない 弟の宿題を手伝え 712 00:36:38,000 --> 00:36:38,958 ‎絶対イヤ! 713 00:36:39,041 --> 00:36:40,291 ‎主語グループって? 714 00:36:40,375 --> 00:36:41,250 ‎えっ? 715 00:36:41,333 --> 00:36:42,208 ‎分からない 716 00:36:42,291 --> 00:36:46,291 ‎俺は分かってるが ‎確認したいんだ 717 00:36:47,583 --> 00:36:48,916 ‎2人ともバカね 718 00:36:49,000 --> 00:36:53,333 ‎手伝わないなら ‎痛い目に遭わせるぞ 719 00:36:53,416 --> 00:36:54,708 ‎主語のことよ 720 00:36:54,791 --> 00:36:59,750 ‎主語グループとあるが ‎1人しかいない 721 00:36:59,833 --> 00:37:02,083 ‎だから 分からないんだ 722 00:37:02,166 --> 00:37:03,750 ‎文法でそう言うの 723 00:37:03,833 --> 00:37:04,625 ‎文法? 724 00:37:04,708 --> 00:37:08,500 ‎主語は主語グループ ‎動詞は動詞グループよ 725 00:37:08,583 --> 00:37:11,208 ‎ほら 俺が言ったとおりだ 726 00:37:11,291 --> 00:37:12,500 ‎言ってない 727 00:37:12,583 --> 00:37:14,750 ‎言ったぞ 文法だって 728 00:37:14,833 --> 00:37:16,875 ‎自分で考えさせたんだ 729 00:37:16,958 --> 00:37:19,791 ‎行かせてよ お願い 730 00:37:21,833 --> 00:37:24,291 ‎部屋でビデオ通話でもしろ 731 00:37:24,375 --> 00:37:26,208 ‎何をしてもいいが 732 00:37:26,291 --> 00:37:28,000 ‎家から出るな 733 00:37:28,583 --> 00:37:31,875 ‎FMLだわ ‎別れたらパパのせいよ 734 00:37:32,375 --> 00:37:33,791 ‎そりゃあいい 735 00:37:33,875 --> 00:37:37,291 ‎あいつは嫌いだ ‎貧乏人だからな 736 00:37:37,833 --> 00:37:38,583 ‎それで? 737 00:37:39,166 --> 00:37:40,375 ‎FMLって? 738 00:37:41,708 --> 00:37:43,208 ‎“‎Fuck My Life(クソ人生)‎”だ 739 00:37:43,958 --> 00:37:44,750 ‎よし 740 00:37:47,208 --> 00:37:49,583 ‎自分でやってみろ 741 00:37:49,666 --> 00:37:52,375 ‎分からなかったら聞けよ 742 00:37:53,666 --> 00:37:56,333 ‎バジル 授業を忘れてない? 743 00:37:56,416 --> 00:37:58,250 ‎忘れてませんよ 744 00:37:58,333 --> 00:37:59,500 ‎担任か? 745 00:37:59,583 --> 00:38:00,416 ‎うん 746 00:38:00,500 --> 00:38:02,625 ‎こんにちは 先生 747 00:38:03,208 --> 00:38:03,916 ‎どうも 748 00:38:04,000 --> 00:38:06,833 ‎どうも ちょっとすいません 749 00:38:06,916 --> 00:38:10,750 ‎息子が“キマミラ”のことで ‎混乱してまして 750 00:38:11,375 --> 00:38:13,708 ‎私は分かるんですが… 751 00:38:14,958 --> 00:38:15,583 ‎もしもし? 752 00:38:15,666 --> 00:38:20,583 ‎聞こえてますし 見えてます ‎ビデオ会議ですから 753 00:38:24,833 --> 00:38:28,500 ‎では皆さん よい授業を 754 00:38:28,583 --> 00:38:29,541 ‎どうも 755 00:38:30,958 --> 00:38:33,250 ‎始めますよ 756 00:38:33,833 --> 00:38:34,625 ‎シャワーを 757 00:38:35,208 --> 00:38:37,541 ‎どうぞごゆっくり 758 00:38:38,833 --> 00:38:41,166 ‎いいですか? 静かに 759 00:38:42,541 --> 00:38:43,875 ‎主語グループは… 760 00:38:43,958 --> 00:38:44,958 ‎バジル! 761 00:38:45,750 --> 00:38:50,125 ‎気をつける点は ‎主語グループは動詞を… 762 00:38:52,666 --> 00:38:54,291 ‎4かける7は28 763 00:38:54,375 --> 00:38:56,000 ‎4かける8は32 764 00:38:56,083 --> 00:38:57,833 ‎4かける9は36 765 00:38:57,916 --> 00:38:59,875 ‎4かける10は40 766 00:38:59,958 --> 00:39:01,500 ‎5の段よ 767 00:39:01,583 --> 00:39:04,833 ‎5かける1は5 ‎  5かける2は10 768 00:39:04,916 --> 00:39:08,166 ‎5かける3は15 ‎  5かける4は20 769 00:39:08,250 --> 00:39:11,666 ‎5かける5は25 ‎  5かける6は30 770 00:39:11,750 --> 00:39:13,500 ‎5かける7は35 771 00:39:13,583 --> 00:39:17,458 ‎5かける8は40 ‎  5かける9は45 772 00:39:17,541 --> 00:39:18,916 ‎5かける10は50! 773 00:39:19,000 --> 00:39:21,541 ‎オーケー いいわね 774 00:39:25,166 --> 00:39:30,500 ‎ご来場の皆様 ‎6の段のためにご起立を 775 00:39:31,166 --> 00:39:31,750 ‎暗い 776 00:39:31,833 --> 00:39:32,500 ‎6かける2? 777 00:39:32,583 --> 00:39:36,125 ‎やめてよ ‎そんなのじゃなくて⸺ 778 00:39:36,208 --> 00:39:37,083 ‎ラップ! 779 00:39:37,625 --> 00:39:38,666 ‎いいわよ 780 00:39:42,250 --> 00:39:43,791 ‎6かける1は6 781 00:39:44,833 --> 00:39:46,500 ‎6かける2は12! 782 00:39:47,166 --> 00:39:47,750 ‎6かける3 783 00:39:47,833 --> 00:39:49,125 ‎18! 784 00:39:49,708 --> 00:39:50,875 ‎見てよ 785 00:39:50,958 --> 00:39:52,833 ‎月に行くみたい 786 00:39:53,333 --> 00:39:55,250 ‎マルタン 大丈夫? 787 00:39:55,333 --> 00:39:55,833 ‎パパ? 788 00:39:55,916 --> 00:39:57,125 ‎おーい 789 00:39:57,208 --> 00:39:58,666 ‎受信してますか? 790 00:39:59,916 --> 00:40:01,791 ‎6かける4? 791 00:40:01,875 --> 00:40:03,125 ‎24 792 00:40:09,291 --> 00:40:09,875 ‎マルタン! 793 00:40:09,958 --> 00:40:11,041 ‎パパ! 794 00:40:15,500 --> 00:40:16,833 ‎マルタン! 795 00:40:17,500 --> 00:40:18,083 ‎助かった 796 00:40:18,166 --> 00:40:21,083 ‎感染せずに ‎コロナで死ぬのはバカよ 797 00:40:22,208 --> 00:40:22,750 ‎分かった 798 00:40:22,833 --> 00:40:24,958 ‎バジル 行くぞ 799 00:40:34,708 --> 00:40:35,666 ‎クソッ… 800 00:40:48,083 --> 00:40:49,291 ‎大丈夫だ 801 00:40:53,375 --> 00:40:55,666 ‎よいバカンスを! 802 00:40:55,750 --> 00:40:57,500 ‎犬の散歩だ 803 00:40:57,583 --> 00:40:58,583 ‎はい? 804 00:41:00,208 --> 00:41:01,833 ‎犬の散歩に行く 805 00:41:03,250 --> 00:41:04,416 ‎ディエゴ… 806 00:41:04,500 --> 00:41:05,291 ‎はい? 807 00:41:05,791 --> 00:41:07,875 ‎洗うのは共有部分だ 808 00:41:07,958 --> 00:41:09,000 ‎ですが⸺ 809 00:41:10,625 --> 00:41:13,791 ‎ここから監視してるんです 810 00:41:13,875 --> 00:41:14,458 ‎そうか 811 00:41:15,333 --> 00:41:16,375 ‎それで? 812 00:41:17,083 --> 00:41:18,500 ‎ええっと 813 00:41:21,000 --> 00:41:23,583 ‎名前はレイラ 814 00:41:23,666 --> 00:41:27,250 ‎フードとマスク姿で ‎明け方に帰宅 815 00:41:27,333 --> 00:41:28,833 ‎以上です 816 00:41:28,916 --> 00:41:31,166 ‎建物中を感染させるぞ 817 00:41:33,208 --> 00:41:34,083 ‎これを 818 00:41:34,875 --> 00:41:37,583 ‎気づかれずに体温を測れ 819 00:41:38,875 --> 00:41:40,375 ‎やってみます 820 00:41:41,458 --> 00:41:44,166 ‎出入りする全員の体温もだ 821 00:41:44,708 --> 00:41:47,833 ‎37.5度以上は ‎建物に入れるな 822 00:41:47,916 --> 00:41:51,333 ‎分かりました 37.5度ですね 823 00:41:53,000 --> 00:41:53,875 ‎行くぞ 824 00:41:55,375 --> 00:41:57,416 ‎待て待て 825 00:41:57,916 --> 00:41:59,500 ‎嗅ぎ回るな 826 00:42:06,125 --> 00:42:07,083 ‎いいぞ 827 00:42:13,500 --> 00:42:14,750 ‎騒ぐな 828 00:42:15,250 --> 00:42:16,166 ‎誰だ? 829 00:42:16,250 --> 00:42:17,875 ‎警察だ 830 00:42:17,958 --> 00:42:18,625 ‎海へ? 831 00:42:19,208 --> 00:42:20,500 ‎犬の散歩です 832 00:42:20,583 --> 00:42:21,208 ‎え? 833 00:42:21,791 --> 00:42:22,666 ‎犬の散歩 834 00:42:22,750 --> 00:42:23,583 ‎犬は? 835 00:42:24,166 --> 00:42:26,250 ‎そこに… どこ行った? 836 00:42:26,333 --> 00:42:27,583 ‎バジル! 837 00:42:27,666 --> 00:42:28,875 ‎いなくなった 838 00:42:28,958 --> 00:42:31,875 ‎身分証明書と外出証明証を 839 00:42:32,375 --> 00:42:34,916 ‎はいはい 持ってます 840 00:42:35,500 --> 00:42:39,125 ‎ビニール手袋で ‎手が滑るんです 841 00:42:40,541 --> 00:42:42,375 ‎家に帰ったんだ 842 00:42:42,458 --> 00:42:43,625 ‎誰が? 843 00:42:43,708 --> 00:42:44,833 ‎犬です 844 00:42:44,916 --> 00:42:48,458 ‎顔が見えない ‎マスクを外しなさい 845 00:42:48,541 --> 00:42:49,958 ‎自殺行為だ 846 00:42:50,583 --> 00:42:51,500 ‎罰金だ 847 00:42:51,583 --> 00:42:52,375 ‎バカな! 848 00:42:52,458 --> 00:42:55,125 ‎警察に暴言は ‎7500ユーロの罰金 849 00:42:55,208 --> 00:42:58,416 ‎緊張させると ‎マスクがもっと曇る 850 00:42:58,500 --> 00:43:01,041 ‎間隔は保ってる 外せ 851 00:43:01,125 --> 00:43:03,875 ‎パンデミックの ‎街中で外せない 852 00:43:07,166 --> 00:43:08,541 ‎分かったよ 853 00:43:14,541 --> 00:43:15,541 ‎これで? 854 00:43:16,125 --> 00:43:18,083 ‎マスクを外すんだ 855 00:43:18,166 --> 00:43:22,333 ‎僕は見えてるから ‎そっちも見えてるでしょ 856 00:43:23,958 --> 00:43:26,125 ‎分かった 外しますよ 857 00:43:26,208 --> 00:43:27,583 ‎その前に… 858 00:43:27,666 --> 00:43:29,458 ‎スタンガンだ! 859 00:43:29,541 --> 00:43:31,083 ‎動くな 860 00:43:31,166 --> 00:43:32,000 ‎体温計だ 861 00:43:32,083 --> 00:43:32,625 ‎黙れ! 862 00:43:33,500 --> 00:43:35,250 ‎抵抗するんじゃない 863 00:43:42,125 --> 00:43:44,541 ‎どうした バジル? 864 00:43:46,166 --> 00:43:47,250 ‎何だこれ? 865 00:43:47,333 --> 00:43:50,083 ‎2万670人視聴中 ‎まだ続けるぞ 866 00:43:50,166 --> 00:43:54,208 ‎2キロ走ったあとは ‎レッグバーナーだ 867 00:43:54,291 --> 00:43:57,333 ‎まずはラテラル・スクワット 868 00:43:57,833 --> 00:43:59,583 ‎いいか? 始め! 869 00:43:59,666 --> 00:44:01,541 ‎右足から 見えてるか? 870 00:44:01,625 --> 00:44:02,583 ‎サム! 871 00:44:02,666 --> 00:44:04,750 ‎10… 休憩 872 00:44:04,833 --> 00:44:06,125 ‎サム! 873 00:44:06,208 --> 00:44:07,041 ‎何だ? 874 00:44:07,125 --> 00:44:08,458 ‎邪魔が入った 875 00:44:08,541 --> 00:44:09,041 ‎何だ? 876 00:44:09,125 --> 00:44:10,625 ‎テストの結果は? 877 00:44:10,708 --> 00:44:11,291 ‎まだだ 878 00:44:11,375 --> 00:44:12,916 ‎ライブ中だ 879 00:44:13,000 --> 00:44:14,500 ‎尻の垂れた女と? 880 00:44:15,750 --> 00:44:18,375 ‎フェンネルがないの 881 00:44:18,500 --> 00:44:19,333 ‎ライブ中だ 882 00:44:19,875 --> 00:44:22,833 ‎分かってる 買ってきて 883 00:44:23,333 --> 00:44:25,833 ‎お隣さんが妊娠中でね 884 00:44:25,916 --> 00:44:29,291 ‎ロックダウン中だ ‎助け合わないと 885 00:44:29,833 --> 00:44:31,041 ‎終わったら行く 886 00:44:31,125 --> 00:44:34,000 ‎これが終わったら ‎フェンネルだ 887 00:44:34,083 --> 00:44:39,291 ‎5 6 7 8 9 10… 888 00:44:39,375 --> 00:44:39,875 ‎ほら! 889 00:44:40,666 --> 00:44:43,958 ‎今行って! ‎お隣を妊娠させたのは誰よ 890 00:44:44,041 --> 00:44:47,541 ‎聞こえてるわよ ‎ライブを見てるから 891 00:44:47,625 --> 00:44:49,000 ‎何てマヌケなの 892 00:44:49,083 --> 00:44:50,916 ‎最低の大バカ者! 893 00:44:51,541 --> 00:44:52,958 ‎これで終わりだ 894 00:44:53,458 --> 00:44:57,125 ‎みんな よく頑張った ‎さすがだ 895 00:44:57,208 --> 00:44:59,875 ‎また明日 じゃあな 896 00:45:00,958 --> 00:45:02,958 ‎8千人 8千人! 897 00:45:03,041 --> 00:45:04,083 ‎クソッ! 898 00:45:05,958 --> 00:45:08,625 ‎外出証明書を見せたばかりだ 899 00:45:08,708 --> 00:45:09,541 ‎何? 900 00:45:10,208 --> 00:45:12,541 ‎いや… 行くよ 901 00:45:12,625 --> 00:45:13,625 ‎行くよ 902 00:45:14,125 --> 00:45:16,083 ‎犬を貸してくれ 903 00:45:16,166 --> 00:45:16,666 ‎え? 904 00:45:16,791 --> 00:45:21,000 ‎外出証明がない ‎犬の散歩なら見逃される 905 00:45:22,041 --> 00:45:24,208 ‎僕の犬じゃないんだ 906 00:45:24,291 --> 00:45:25,708 ‎いいだろ 少しだ 907 00:45:25,791 --> 00:45:28,625 ‎僕の妻が許さないよ 908 00:45:30,333 --> 00:45:31,000 ‎妻? 909 00:45:31,083 --> 00:45:32,958 ‎おじさんもいるでしょ? 910 00:45:33,458 --> 00:45:34,875 ‎ワイフだよ 911 00:45:35,416 --> 00:45:37,625 ‎W-I-Fだ 912 00:45:37,708 --> 00:45:38,916 ‎だが⸺ 913 00:45:40,083 --> 00:45:40,791 ‎最後にEが 914 00:45:40,875 --> 00:45:42,083 ‎別にいいだろ 915 00:45:42,750 --> 00:45:45,791 ‎言わないでよ ‎彼女も知らないんだ 916 00:45:56,250 --> 00:45:57,250 ‎マダム? 917 00:45:59,375 --> 00:46:00,416 ‎マダム? 918 00:46:01,416 --> 00:46:02,250 ‎マダム 919 00:46:02,333 --> 00:46:03,666 ‎何の用? 920 00:46:07,625 --> 00:46:09,416 ‎どうも マダム 921 00:46:09,916 --> 00:46:10,791 ‎お元気で? 922 00:46:10,875 --> 00:46:12,416 ‎いいえ 何の用? 923 00:46:13,166 --> 00:46:17,750 ‎証明なしで外出したい人に ‎犬を貸してます 924 00:46:17,833 --> 00:46:18,666 ‎1分1000ユーロ 925 00:46:19,708 --> 00:46:20,708 ‎“貸す”って 926 00:46:20,791 --> 00:46:22,208 ‎タダじゃない 927 00:46:22,916 --> 00:46:24,166 ‎父親譲りだ 928 00:46:24,708 --> 00:46:27,625 ‎1分1000ユーロは高すぎる 929 00:46:27,708 --> 00:46:28,833 ‎10ユーロは? 930 00:46:29,750 --> 00:46:30,666 ‎マシね 931 00:46:31,166 --> 00:46:32,291 ‎でも結構よ 932 00:46:33,166 --> 00:46:34,333 ‎お金が要るの? 933 00:46:35,416 --> 00:46:37,041 ‎父親が持ってる 934 00:46:37,125 --> 00:46:39,875 ‎もっと稼ぎたいだけだ 935 00:46:40,916 --> 00:46:43,666 ‎そう 他のカモを探しな 936 00:46:44,416 --> 00:46:45,541 ‎忠告だよ 937 00:46:46,458 --> 00:46:49,625 ‎値下げしな ‎1分1ユーロが相場だ 938 00:46:49,708 --> 00:46:51,500 ‎どうも マダム 939 00:46:51,583 --> 00:46:53,125 ‎ルイーズよ 940 00:46:53,916 --> 00:46:54,833 ‎マダムって… 941 00:46:55,416 --> 00:46:59,500 ‎ケビンは危険性を ‎認識しませんでした 942 00:46:59,583 --> 00:47:00,416 ‎そうよね? 943 00:47:00,500 --> 00:47:03,500 ‎橋から水切りをしただけだ 944 00:47:03,583 --> 00:47:04,666 ‎違うでしょ 945 00:47:04,750 --> 00:47:07,208 ‎石のブロックで? 946 00:47:07,291 --> 00:47:07,791 ‎違います 947 00:47:07,875 --> 00:47:11,583 ‎違わない ‎跳ねるように こう投げたら 948 00:47:11,666 --> 00:47:13,541 ‎警官に当たったんだ 949 00:47:13,625 --> 00:47:16,958 ‎裁判官 ‎最高に不運な事故だった 950 00:47:17,041 --> 00:47:20,583 ‎証言を覆すんですね? 951 00:47:20,666 --> 00:47:22,916 ‎ダメよ ケビン 952 00:47:23,000 --> 00:47:25,041 ‎警官に止められた 953 00:47:25,125 --> 00:47:26,458 ‎審問中よ 954 00:47:26,541 --> 00:47:29,125 ‎気づかなかった ごめん 955 00:47:29,791 --> 00:47:33,083 ‎依頼人と2人で ‎話したいのですが 956 00:47:33,166 --> 00:47:35,375 ‎ビデオ会議なのよ? 957 00:47:35,875 --> 00:47:36,791 ‎ですが… 958 00:47:36,875 --> 00:47:37,833 ‎バジルは? 959 00:47:37,916 --> 00:47:39,416 ‎戻ってないか? 960 00:47:39,500 --> 00:47:40,541 ‎独りで? 961 00:47:41,333 --> 00:47:42,541 ‎置いてきたの? 962 00:47:42,625 --> 00:47:43,333 ‎違う 963 00:47:43,416 --> 00:47:45,208 ‎審問中ですよ 964 00:47:45,291 --> 00:47:46,166 ‎犬は? 965 00:47:46,250 --> 00:47:47,500 ‎審問中だ 966 00:47:48,500 --> 00:47:49,041 ‎バジル! 967 00:47:49,125 --> 00:47:49,750 ‎失礼 968 00:47:49,833 --> 00:47:52,291 ‎審問中なの あっち行って 969 00:47:52,375 --> 00:47:54,625 ‎ガキはバカな発言するし 970 00:47:54,708 --> 00:47:56,583 ‎裁判官は厳しいし 971 00:47:56,666 --> 00:47:57,625 ‎バカって? 972 00:47:58,666 --> 00:48:00,416 ‎聞こえてますよ 973 00:48:01,041 --> 00:48:02,291 ‎マイクがオンに 974 00:48:03,000 --> 00:48:04,458 ‎すみません 975 00:48:04,541 --> 00:48:06,041 ‎“クソッ”って言った 976 00:48:06,125 --> 00:48:08,000 ‎バジル… ケビン! 977 00:48:08,083 --> 00:48:10,166 ‎ルナ マスクをしなさい 978 00:48:10,250 --> 00:48:12,791 ‎家族の問題がありまして 979 00:48:12,875 --> 00:48:14,750 ‎刑務所は快適だぜ 980 00:48:15,250 --> 00:48:16,750 ‎審問の延期を 981 00:48:16,833 --> 00:48:20,291 ‎依頼人と2人で ‎話がしたいです 982 00:48:20,375 --> 00:48:24,000 ‎刑務所には行くな ‎感染率が高いんだ 983 00:48:24,083 --> 00:48:25,166 ‎誰だよ? 984 00:48:25,250 --> 00:48:28,125 ‎騒がしいので ‎来月に延期します 985 00:48:28,750 --> 00:48:29,375 ‎どうも 986 00:48:29,458 --> 00:48:31,458 ‎早く出してくれ 987 00:48:33,750 --> 00:48:35,791 ‎マスクなしで外出した 988 00:48:38,458 --> 00:48:41,375 ‎審問の邪魔をしないでよ 989 00:48:42,666 --> 00:48:45,041 ‎遠隔で大変なのに 990 00:48:46,375 --> 00:48:49,666 ‎敗訴は見えてる ‎僕なら諦めるね 991 00:48:49,750 --> 00:48:52,708 ‎私は依頼人のために闘うの 992 00:48:52,791 --> 00:48:56,416 ‎5年も軽犯罪ばかり扱ってる 993 00:48:56,500 --> 00:48:58,791 ‎批判しないで応援して 994 00:48:58,875 --> 00:49:00,750 ‎応援してるさ 995 00:49:00,833 --> 00:49:03,333 ‎でも刑務所へは行くな 996 00:49:03,875 --> 00:49:04,750 ‎いいな? 997 00:49:06,666 --> 00:49:08,458 ‎バジル 待て待て 998 00:49:08,958 --> 00:49:10,333 ‎やあ 999 00:49:10,416 --> 00:49:12,083 ‎私のバジル 1000 00:49:12,625 --> 00:49:15,291 ‎かわいい子 心配したわ 1001 00:49:15,375 --> 00:49:16,583 ‎大好きよ 1002 00:49:17,083 --> 00:49:18,541 ‎さみしかった 1003 00:49:19,750 --> 00:49:20,583 ‎大好き 1004 00:49:21,750 --> 00:49:23,625 ‎いなくなったと思った 1005 00:49:23,708 --> 00:49:25,583 ‎僕と一緒だった 1006 00:49:25,666 --> 00:49:27,708 ‎どうもありがとう 1007 00:49:28,541 --> 00:49:29,083 ‎どうも 1008 00:49:30,166 --> 00:49:31,208 ‎行こう 1009 00:49:32,833 --> 00:49:35,125 ‎ルナ 待って 1010 00:49:35,208 --> 00:49:36,375 ‎これを君に 1011 00:49:38,333 --> 00:49:38,833 ‎ほら 1012 00:49:38,958 --> 00:49:39,625 ‎何? 1013 00:49:40,125 --> 00:49:44,291 ‎外出証明がない人に ‎バジルを貸したんだ 1014 00:49:44,375 --> 00:49:47,291 ‎君の犬だから 君のお金だ 1015 00:49:47,375 --> 00:49:48,250 ‎冗談? 1016 00:49:48,333 --> 00:49:49,875 ‎いいや あげる 1017 00:49:50,500 --> 00:49:51,708 ‎最低だわ 1018 00:49:52,333 --> 00:49:53,708 ‎犬を貸した? 1019 00:49:54,291 --> 00:49:55,916 ‎盗まれたかも 1020 00:49:56,750 --> 00:49:58,333 ‎僕が見張ってた 1021 00:49:58,416 --> 00:49:59,333 ‎どうかしら 1022 00:50:01,208 --> 00:50:03,458 ‎汚いお金はいらない 1023 00:50:03,541 --> 00:50:05,041 ‎父親の車と一緒 1024 00:50:05,583 --> 00:50:06,583 ‎あらまあ 1025 00:50:07,458 --> 00:50:10,416 ‎作戦を変えた方がいいわね 1026 00:50:22,458 --> 00:50:23,291 ‎ブラボー! 1027 00:50:23,375 --> 00:50:25,208 ‎ブラボー! 1028 00:50:25,291 --> 00:50:27,083 ‎ありがとう! 1029 00:50:34,625 --> 00:50:35,666 ‎ありがとう 1030 00:50:35,750 --> 00:50:37,833 ‎ありがとう ありがとう 1031 00:50:48,541 --> 00:50:49,625 ‎ドクター 1032 00:50:50,166 --> 00:50:51,000 ‎ドクター 1033 00:50:51,083 --> 00:50:52,708 ‎モルモットは元気だ 1034 00:50:52,791 --> 00:50:53,791 ‎別の用で 1035 00:50:53,875 --> 00:50:55,166 ‎結果はまだだ 1036 00:50:55,250 --> 00:50:58,000 ‎そうじゃなく 妻のことです 1037 00:50:58,083 --> 00:51:01,500 ‎連絡が取れないので ‎心配なんです 1038 00:51:01,583 --> 00:51:03,000 ‎連絡がない 1039 00:51:03,791 --> 00:51:04,958 ‎お願いです 1040 00:51:09,416 --> 00:51:10,458 ‎感謝します 1041 00:51:14,500 --> 00:51:16,333 ‎パオラ・ロマノだ 1042 00:51:16,416 --> 00:51:18,208 ‎ドクター名は? 1043 00:51:18,291 --> 00:51:19,708 ‎ガブリエル 1044 00:51:19,791 --> 00:51:20,958 ‎ガブリエル… 1045 00:51:21,041 --> 00:51:22,583 ‎パスツールの医師だ 1046 00:51:24,208 --> 00:51:25,916 ‎集中治療室を出ました 1047 00:51:26,000 --> 00:51:28,666 ‎集中治療室を出たそうだ 1048 00:51:28,750 --> 00:51:30,166 ‎快方に向かってます 1049 00:51:30,250 --> 00:51:31,125 ‎元気なのか 1050 00:51:31,208 --> 00:51:32,083 ‎はい 1051 00:51:32,166 --> 00:51:34,166 ‎サービスに回してくれ 1052 00:51:40,166 --> 00:51:41,083 ‎はい? 1053 00:51:42,708 --> 00:51:43,625 ‎どの患者? 1054 00:51:44,125 --> 00:51:45,833 ‎ロマノさんは? 1055 00:51:45,916 --> 00:51:46,958 ‎ロマノ… 1056 00:51:47,041 --> 00:51:48,125 ‎ロマノ 1057 00:51:48,208 --> 00:51:48,875 ‎あった 1058 00:51:48,958 --> 00:51:51,458 ‎ここに移されたばかりよ 1059 00:51:53,333 --> 00:51:54,583 ‎どこにいる? 1060 00:51:54,666 --> 00:51:55,916 ‎あそこだ 1061 00:51:58,458 --> 00:51:59,666 ‎ロマノさん? 1062 00:52:01,000 --> 00:52:02,333 ‎ご主人です 1063 00:52:08,208 --> 00:52:08,708 ‎あなた? 1064 00:52:11,708 --> 00:52:13,083 ‎〈お前か?〉 1065 00:52:13,583 --> 00:52:15,666 ‎〈声が聞けてうれしい〉 1066 00:52:17,125 --> 00:52:18,208 ‎〈調子は?〉 1067 00:52:20,125 --> 00:52:21,583 ‎ディエゴ! 1068 00:52:23,541 --> 00:52:26,666 ‎〈管理人の仕事は大丈夫?〉 1069 00:52:27,958 --> 00:52:30,125 ‎〈私なしで大変でしょう〉 1070 00:52:31,958 --> 00:52:33,208 ‎パオラ… 1071 00:52:33,708 --> 00:52:36,583 ‎〈君の様子が知りたいんだ〉 1072 00:52:36,666 --> 00:52:39,750 ‎〈鳥たちが君を待ってる〉 1073 00:52:39,833 --> 00:52:41,125 ‎〈あなたは?〉 1074 00:52:42,166 --> 00:52:43,833 ‎〈もちろん 僕もだ〉 1075 00:52:44,333 --> 00:52:45,625 ‎〈僕もだよ〉 1076 00:52:57,291 --> 00:52:58,291 ‎ドクター? 1077 00:53:00,416 --> 00:53:01,791 ‎グラシアス 1078 00:53:07,666 --> 00:53:08,541 ‎ミネラルだ 1079 00:53:10,250 --> 00:53:12,000 ‎テスト結果は遅いな 1080 00:53:12,500 --> 00:53:15,500 ‎忙しいのよ ‎従業員もいないし 1081 00:53:16,958 --> 00:53:18,833 ‎それは何なの? 1082 00:53:19,541 --> 00:53:22,041 ‎血中酸素飽和濃度を測る 1083 00:53:23,000 --> 00:53:25,791 ‎95パーセント以下だと… 1084 00:53:25,875 --> 00:53:26,375 ‎何? 1085 00:53:26,458 --> 00:53:27,458 ‎52だ… 1086 00:53:27,541 --> 00:53:29,916 ‎感染した 肺が侵された 1087 00:53:30,500 --> 00:53:31,208 ‎クレール 1088 00:53:31,291 --> 00:53:32,625 ‎指が違うの 1089 00:53:35,291 --> 00:53:35,791 ‎こうよ 1090 00:53:36,291 --> 00:53:39,083 ‎そうか ありがとう 1091 00:53:39,833 --> 00:53:40,416 ‎君も 1092 00:53:40,500 --> 00:53:43,291 ‎結構よ 息できてるから 1093 00:53:45,666 --> 00:53:49,125 ‎気休めの小道具は ‎もうたくさん 1094 00:53:51,458 --> 00:53:52,291 ‎ねえ 1095 00:53:53,708 --> 00:53:54,750 ‎おやすみ 1096 00:54:00,166 --> 00:54:04,500 ‎セックスレスで ‎離婚にならないといいわね 1097 00:54:06,166 --> 00:54:07,708 ‎何 言ってるんだ 1098 00:54:13,708 --> 00:54:14,458 ‎熱いな 1099 00:54:14,958 --> 00:54:16,416 ‎熱くなってる 1100 00:54:30,000 --> 00:54:31,125 ‎体温測った? 1101 00:54:31,750 --> 00:54:32,916 ‎熱いって 1102 00:54:34,291 --> 00:54:36,041 ‎ごめん ごめん 1103 00:54:37,291 --> 00:54:38,500 ‎やめましょう 1104 00:54:39,000 --> 00:54:40,791 ‎体力を温存すべきよ 1105 00:54:41,416 --> 00:54:42,041 ‎でしょ? 1106 00:54:42,125 --> 00:54:42,958 ‎そうだな 1107 00:54:44,583 --> 00:54:45,333 ‎ありがとう 1108 00:54:45,416 --> 00:54:46,500 ‎どうも 1109 00:54:55,625 --> 00:54:56,375 ‎どれどれ? 1110 00:54:56,875 --> 00:54:58,791 ‎絵に花にポエム 1111 00:55:00,333 --> 00:55:06,500 ‎“ルナ 僕の首筋にキスして ‎優しく手を握ってほしい” 1112 00:55:07,416 --> 00:55:08,833 ‎喜ばれるわ 1113 00:55:08,916 --> 00:55:10,500 ‎見せないよ 1114 00:55:10,583 --> 00:55:13,000 ‎断られるのを怖がらない 1115 00:55:13,083 --> 00:55:14,625 ‎そうやって学ぶの 1116 00:55:16,416 --> 00:55:19,041 ‎どうせ売れないなら⸺ 1117 00:55:20,250 --> 00:55:21,500 ‎飲みましょう 1118 00:55:23,708 --> 00:55:27,541 ‎お酒は体に悪いけど ‎すぐには死なない 1119 00:55:28,250 --> 00:55:29,333 ‎僕は… 1120 00:55:29,416 --> 00:55:31,583 ‎大丈夫 消毒になるわ 1121 00:55:31,666 --> 00:55:33,291 ‎そうか 1122 00:55:38,833 --> 00:55:40,541 ‎バカな子ね 1123 00:55:43,083 --> 00:55:43,708 ‎匂う? 1124 00:55:44,666 --> 00:55:45,666 ‎洋ナシ? 1125 00:55:46,375 --> 00:55:47,375 ‎そのとおり 1126 00:55:48,208 --> 00:55:52,875 ‎ラウル自家製 ‎洋ナシの香りの消毒液よ 1127 00:56:00,291 --> 00:56:01,083 ‎バジル 1128 00:56:01,583 --> 00:56:04,500 ‎アルコールで右うちわよ 1129 00:56:05,291 --> 00:56:05,875 ‎右うちわ? 1130 00:56:05,958 --> 00:56:06,541 ‎ええ 1131 00:56:07,041 --> 00:56:07,750 ‎何で? 1132 00:56:07,833 --> 00:56:08,791 ‎何でって… 1133 00:56:09,291 --> 00:56:12,250 ‎験体はメスのモルモット 1134 00:56:12,333 --> 00:56:16,666 ‎2回目のワクチンを接種し ‎経過は良好 1135 00:56:21,541 --> 00:56:22,666 ‎リリー! 1136 00:56:30,083 --> 00:56:32,208 ‎リリー 息をしろ! 1137 00:56:32,291 --> 00:56:33,958 ‎1 2 3 4… 1138 00:56:34,541 --> 00:56:36,375 ‎1 2 3 4… 1139 00:56:45,875 --> 00:56:46,500 ‎リリー 1140 00:56:48,625 --> 00:56:50,041 ‎今行く! 1141 00:56:51,250 --> 00:56:52,291 ‎行くぞ 1142 00:56:54,041 --> 00:56:55,583 ‎すみません 1143 00:56:57,833 --> 00:56:59,208 ‎テストの結果は? 1144 00:56:59,291 --> 00:57:00,375 ‎もう少し待て 1145 00:57:00,458 --> 00:57:02,250 ‎他にも用が 1146 00:57:02,333 --> 00:57:04,541 ‎研究を発表することは? 1147 00:57:04,625 --> 00:57:06,541 ‎編集は乗り気でね 1148 00:57:06,625 --> 00:57:07,250 ‎するよ 1149 00:57:07,333 --> 00:57:07,958 ‎本当に? 1150 00:57:08,041 --> 00:57:10,000 ‎いいぞ いつする? 1151 00:57:10,083 --> 00:57:12,458 ‎結果をまとめて 送るよ 1152 00:57:12,541 --> 00:57:15,250 ‎じゃあな 手を挟むなよ 1153 00:57:15,333 --> 00:57:16,083 ‎メールで? 1154 00:57:16,166 --> 00:57:18,166 ‎アドレスは知ってる 1155 00:57:18,250 --> 00:57:19,000 ‎じゃあな 1156 00:57:19,083 --> 00:57:20,125 ‎どうも 1157 00:57:27,041 --> 00:57:28,166 ‎どこ行った? 1158 00:57:29,791 --> 00:57:31,125 ‎リリー 1159 00:57:34,333 --> 00:57:35,625 ‎どこだ? 1160 00:57:36,666 --> 00:57:37,458 ‎ドクター 1161 00:57:37,541 --> 00:57:39,333 ‎何の用だ? 1162 00:57:39,416 --> 00:57:42,416 ‎テストの結果が出たら ‎知らせる 1163 00:57:42,500 --> 00:57:46,875 ‎検査に使う ‎プラスチックの容器が欲しい 1164 00:57:46,958 --> 00:57:48,041 ‎ラボにある? 1165 00:57:48,958 --> 00:57:53,250 ‎あるぞ 検査用のが ‎箱にいっぱいな 1166 00:57:53,333 --> 00:57:54,875 ‎要らないから やる 1167 00:57:54,958 --> 00:57:56,875 ‎ほら これも 1168 00:57:56,958 --> 00:57:57,875 ‎じゃあな 1169 00:57:57,958 --> 00:57:59,708 ‎どうもありがとう 1170 00:57:59,791 --> 00:58:00,875 ‎ドアを 1171 00:58:01,541 --> 00:58:02,500 ‎早く 1172 00:58:03,250 --> 00:58:06,208 ‎ドアを閉めろと言ったろ 1173 00:58:08,250 --> 00:58:09,916 ‎リリー 1174 00:58:11,458 --> 00:58:13,333 ‎リリー 1175 00:58:24,625 --> 00:58:25,708 ‎リリー 1176 00:58:26,208 --> 00:58:27,208 ‎リリー 1177 00:58:29,125 --> 00:58:30,416 ‎リリー 1178 00:58:30,916 --> 00:58:32,583 ‎リリー 1179 00:58:36,541 --> 00:58:38,625 ‎検査結果を探してるのか? 1180 00:58:38,708 --> 00:58:40,333 ‎車で何してる? 1181 00:58:40,833 --> 00:58:42,541 ‎成功を味わってる 1182 00:58:42,625 --> 00:58:45,833 ‎車に閉じこもるのが成功か? 1183 00:58:46,541 --> 00:58:48,958 ‎成功の味なら知ってるだろ? 1184 00:58:49,458 --> 00:58:52,250 ‎パスツールから ‎街角のラボか 1185 00:58:53,333 --> 00:58:56,875 ‎研究が進まないから ‎自分で辞めた 1186 00:58:57,375 --> 00:59:00,375 ‎大発明は嫌がられるんだ 1187 00:59:00,958 --> 00:59:03,375 ‎私は研究に身を捧げた 1188 00:59:03,458 --> 00:59:06,208 ‎車やタバコにじゃなくな 1189 00:59:06,291 --> 00:59:08,916 ‎世界的問題に立ち向かうんだ 1190 00:59:09,625 --> 00:59:10,541 ‎人口抑制とか? 1191 00:59:12,458 --> 00:59:13,083 ‎何だと? 1192 00:59:13,166 --> 00:59:15,250 ‎研究所から漏れたんだろ? 1193 00:59:16,166 --> 00:59:17,416 ‎ビル・ゲイツ 1194 00:59:17,958 --> 00:59:20,291 ‎ディープステートに ‎ワクチンも 1195 00:59:20,375 --> 00:59:22,000 ‎人口削減に躍起だ 1196 00:59:22,583 --> 00:59:25,083 ‎俺たちを軽く見るなよ 1197 00:59:25,166 --> 00:59:26,708 ‎バカじゃないんだ 1198 00:59:27,208 --> 00:59:28,750 ‎よく知ってるな 1199 00:59:28,833 --> 00:59:30,500 ‎もちろんだ 1200 00:59:30,583 --> 00:59:32,625 ‎おっしゃるとおりだ 1201 00:59:33,208 --> 00:59:35,625 ‎テストで感じなかったか? 1202 00:59:35,708 --> 00:59:36,541 ‎何を? 1203 00:59:37,875 --> 00:59:41,250 ‎マイクロチップを埋め込んだ 1204 00:59:42,416 --> 00:59:44,208 ‎綿棒はそのためだ 1205 00:59:45,708 --> 00:59:49,500 ‎モルモットを見つけたら ‎連れて来てくれ 1206 00:59:49,583 --> 00:59:52,583 ‎いや ‎あんたの居場所は分かる 1207 00:59:59,250 --> 01:00:00,708 ‎ウソだろ? 1208 01:00:11,583 --> 01:00:13,375 ‎パスツールは辞めて 1209 01:00:13,458 --> 01:00:14,916 ‎ラボを開業してる 1210 01:00:15,416 --> 01:00:16,875 ‎彼は天才だ 1211 01:00:17,583 --> 01:00:18,541 ‎ああ 1212 01:00:18,625 --> 01:00:20,666 ‎研究結果を教えてもらう 1213 01:00:21,625 --> 01:00:22,625 ‎もちろん 1214 01:00:23,333 --> 01:00:25,916 ‎約束は守ってくれよ 1215 01:00:27,250 --> 01:00:30,083 ‎常勤で雇ってくれるな? 1216 01:00:30,166 --> 01:00:31,166 ‎正社員だな 1217 01:00:31,750 --> 01:00:32,541 ‎了解 1218 01:00:33,041 --> 01:00:35,416 ‎待って かけ直す 1219 01:00:36,041 --> 01:00:36,625 ‎どこへ行く? 1220 01:00:38,083 --> 01:00:38,791 ‎どこへ? 1221 01:00:38,875 --> 01:00:41,250 ‎ゴミ出しと買い物よ 1222 01:00:43,166 --> 01:00:44,500 ‎僕が行く 1223 01:00:44,583 --> 01:00:46,375 ‎どうして? 1224 01:00:46,916 --> 01:00:48,208 ‎君より慎重だから 1225 01:00:48,791 --> 01:00:51,083 ‎買い物をお願い ゴミは私が 1226 01:00:51,166 --> 01:00:53,250 ‎僕が ついでに出すよ 1227 01:00:53,333 --> 01:00:54,125 ‎ダメ! 1228 01:00:54,625 --> 01:00:56,041 ‎いつもそう 1229 01:00:56,125 --> 01:00:58,125 ‎子供扱いしないで 1230 01:00:58,208 --> 01:01:01,166 ‎家のことで ‎何か役目が欲しい 1231 01:01:01,666 --> 01:01:03,375 ‎ゴミ出しが君の役目? 1232 01:01:04,791 --> 01:01:05,500 ‎そうよ 1233 01:01:07,041 --> 01:01:07,833 ‎分かった 1234 01:01:09,333 --> 01:01:10,125 ‎ありがとう 1235 01:01:12,750 --> 01:01:13,333 ‎クレール 1236 01:01:14,583 --> 01:01:15,083 ‎何? 1237 01:01:15,166 --> 01:01:16,208 ‎こっちへ 1238 01:01:19,375 --> 01:01:20,083 ‎何よ? 1239 01:01:21,833 --> 01:01:22,666 ‎開けて 1240 01:01:24,666 --> 01:01:25,916 ‎袋を開けて 1241 01:01:29,916 --> 01:01:31,875 ‎捨て忘れてる 1242 01:01:35,958 --> 01:01:37,833 ‎ほら これも 1243 01:02:22,125 --> 01:02:23,333 ‎何か? 1244 01:02:26,541 --> 01:02:27,833 ‎カートは消毒済み? 1245 01:02:27,916 --> 01:02:30,083 ‎何ですって? 1246 01:02:30,166 --> 01:02:31,041 ‎もういい 1247 01:02:31,125 --> 01:02:32,208 ‎何度ですか? 1248 01:02:33,958 --> 01:02:35,416 ‎36.2度 1249 01:02:45,583 --> 01:02:46,125 ‎バカ野郎 1250 01:03:04,000 --> 01:03:07,416 ‎“同一商品は ‎お一人様2点まで” 1251 01:03:08,375 --> 01:03:10,083 ‎コンベヤーを頼む 1252 01:03:10,875 --> 01:03:11,500 ‎何? 1253 01:03:11,583 --> 01:03:14,375 ‎コンベヤーを動かして 1254 01:03:15,375 --> 01:03:16,000 ‎載せたらね 1255 01:03:16,083 --> 01:03:18,083 ‎いいから動かせ 1256 01:03:28,125 --> 01:03:28,625 ‎ダメだ 1257 01:03:30,041 --> 01:03:30,916 ‎手を見せて 1258 01:03:33,083 --> 01:03:34,958 ‎私の手はきれいよ 1259 01:03:42,250 --> 01:03:45,208 ‎1商品につき2つまでね 1260 01:03:45,708 --> 01:03:46,291 ‎なぜ? 1261 01:03:46,375 --> 01:03:49,666 ‎決まりよ ‎在庫が不足しないように 1262 01:03:51,708 --> 01:03:52,625 ‎頼むよ 1263 01:03:52,708 --> 01:03:53,958 ‎こっちが頼むわ 1264 01:03:54,041 --> 01:03:55,916 ‎他の人のことを考えて 1265 01:04:05,958 --> 01:04:06,625 ‎支払いは? 1266 01:04:12,125 --> 01:04:13,708 ‎カードみたいね 1267 01:04:14,416 --> 01:04:19,375 ‎十分な距離を空け ‎感染防止に ご協力ください 1268 01:04:26,708 --> 01:04:27,458 ‎ストップ 1269 01:04:30,958 --> 01:04:32,833 ‎いいよ ありがとう 1270 01:04:34,375 --> 01:04:34,875 ‎ボカシアン 1271 01:04:35,625 --> 01:04:36,125 ‎ディエゴ 1272 01:04:36,208 --> 01:04:36,875 ‎どうも 1273 01:04:36,958 --> 01:04:38,500 ‎待ってください 1274 01:04:40,250 --> 01:04:42,416 ‎夫が渡したの? 1275 01:04:42,500 --> 01:04:43,041 ‎ええ 1276 01:04:43,125 --> 01:04:44,541 ‎37度 大丈夫です 1277 01:04:44,625 --> 01:04:45,791 ‎信じられない 1278 01:04:45,875 --> 01:04:46,375 ‎どうぞ 1279 01:04:46,458 --> 01:04:47,750 ‎従わなくていい 1280 01:04:49,750 --> 01:04:50,416 ‎彼を見た? 1281 01:04:50,500 --> 01:04:51,875 ‎さっき戻りました 1282 01:04:51,958 --> 01:04:53,166 ‎しまった 1283 01:05:14,416 --> 01:05:15,458 ‎マルタン 1284 01:05:16,000 --> 01:05:17,458 ‎チェーンを外して 1285 01:05:18,083 --> 01:05:18,958 ‎下がって 1286 01:05:19,458 --> 01:05:20,333 ‎どこにいた? 1287 01:05:20,416 --> 01:05:21,833 ‎歩いてきた 1288 01:05:21,916 --> 01:05:22,833 ‎公園をね 1289 01:05:22,916 --> 01:05:23,583 ‎見て 1290 01:05:23,666 --> 01:05:25,291 ‎ケビンからか? 1291 01:05:26,583 --> 01:05:28,458 ‎ケビンって誰? 1292 01:05:30,083 --> 01:05:30,791 ‎誰かな 1293 01:05:31,291 --> 01:05:33,291 ‎クライアントよ 1294 01:05:33,375 --> 01:05:37,708 ‎手袋 マスク ‎フェイスシールドもした 1295 01:05:37,791 --> 01:05:39,958 ‎濃厚接触したんだな 1296 01:05:40,041 --> 01:05:41,958 ‎まったく触れてない 1297 01:05:42,041 --> 01:05:42,750 ‎開けて 1298 01:05:42,833 --> 01:05:43,500 ‎ダメだ 1299 01:05:46,875 --> 01:05:47,875 ‎マルタン 1300 01:05:48,583 --> 01:05:50,666 ‎本心じゃないわよね 1301 01:05:50,750 --> 01:05:52,500 ‎ストレスのせいね 1302 01:05:52,583 --> 01:05:55,333 ‎深く息を吸って落ち着いて 1303 01:05:56,500 --> 01:05:57,041 ‎ありがとう 1304 01:05:57,125 --> 01:05:57,875 ‎ほら 1305 01:05:57,958 --> 01:06:00,541 ‎気持ちを改めろ ‎おやすみ 1306 01:06:01,416 --> 01:06:04,125 ‎マルタン 開けて 1307 01:06:04,208 --> 01:06:05,291 ‎ルナ 1308 01:06:15,166 --> 01:06:16,583 ‎開けて 1309 01:06:18,541 --> 01:06:19,041 ‎ありがとう 1310 01:06:19,125 --> 01:06:20,166 ‎ルナ 開けて 1311 01:06:20,250 --> 01:06:21,750 ‎こっちに 1312 01:06:23,541 --> 01:06:24,208 ‎すごい 1313 01:06:24,291 --> 01:06:27,333 ‎あなたには本当に感心する 1314 01:06:27,916 --> 01:06:28,416 ‎ブラボー 1315 01:06:28,500 --> 01:06:29,750 ‎君にもだ 1316 01:06:29,833 --> 01:06:32,041 ‎本当に最高ね 1317 01:06:32,583 --> 01:06:33,625 ‎ブラボー 1318 01:06:38,416 --> 01:06:38,916 ‎おやすみ 1319 01:06:40,333 --> 01:06:44,916 ‎パンデミック ‎  恐れた方がいいわよ 1320 01:06:45,000 --> 01:06:49,375 ‎偉大な医師たちが ‎  昼夜を問わず働いてる 1321 01:06:49,458 --> 01:06:52,083 ‎キスと声援を みんなに 1322 01:06:53,000 --> 01:06:55,250 ‎やだ どうしよう 1323 01:06:55,958 --> 01:06:57,875 ‎赤ん坊か? 1324 01:06:57,958 --> 01:07:02,958 ‎ケンジ・ジラクが ‎私の曲をリポストした 1325 01:07:05,416 --> 01:07:06,833 ‎本物のアカウント? 1326 01:07:06,916 --> 01:07:09,875 ‎ええ フォロワーが ‎170万人いる 1327 01:07:10,375 --> 01:07:11,875 ‎マズいわ 1328 01:07:12,416 --> 01:07:13,916 ‎ひどい陣痛 1329 01:07:14,416 --> 01:07:16,000 ‎呼吸して 1330 01:07:16,083 --> 01:07:17,625 ‎予定は まだだろ 1331 01:07:17,708 --> 01:07:18,625 ‎ほら 1332 01:07:18,708 --> 01:07:19,666 ‎大丈夫 1333 01:07:19,750 --> 01:07:21,000 ‎興奮したせいね 1334 01:07:21,083 --> 01:07:23,333 ‎フォロワー数が増えてる 1335 01:07:23,416 --> 01:07:24,500 ‎信じられない 1336 01:07:24,583 --> 01:07:25,583 ‎急増してる 1337 01:07:25,666 --> 01:07:28,125 ‎気に入ってもらえたみたい 1338 01:07:36,125 --> 01:07:37,250 ‎ブラボー 1339 01:07:50,625 --> 01:07:52,250 ‎マルタン 開けて 1340 01:07:52,750 --> 01:07:55,166 ‎あなただけの家じゃない 1341 01:07:55,833 --> 01:07:56,958 ‎マルタン 1342 01:08:04,791 --> 01:08:06,666 ‎寝室の窓が開かないの 1343 01:08:06,750 --> 01:08:08,291 ‎窓は1つだけか? 1344 01:08:08,375 --> 01:08:10,041 ‎えーと… 1345 01:08:10,125 --> 01:08:11,208 ‎構わない 1346 01:08:11,291 --> 01:08:14,125 ‎共有部分だ ‎思い切り散らかせよ 1347 01:08:14,875 --> 01:08:16,125 ‎賃貸人め 1348 01:08:21,125 --> 01:08:22,166 ‎どう? 1349 01:08:23,875 --> 01:08:24,791 ‎276ユーロ 1350 01:08:24,875 --> 01:08:25,666 ‎いいね 1351 01:08:25,750 --> 01:08:27,791 ‎前よりもいい 1352 01:08:27,875 --> 01:08:29,250 ‎店は潰れないね 1353 01:08:29,833 --> 01:08:31,291 ‎ここが好きだし 1354 01:08:31,375 --> 01:08:32,833 ‎おばさんが好き 1355 01:08:33,458 --> 01:08:36,791 ‎タバコの店なんて嫌だ 1356 01:08:36,875 --> 01:08:39,125 ‎何? 私がやるの? 1357 01:08:39,208 --> 01:08:40,458 ‎パパには内緒ね 1358 01:08:41,208 --> 01:08:45,416 ‎ここが潰れるか ‎おばさんがコロナで死んだら 1359 01:08:45,916 --> 01:08:47,333 ‎パパが始めるって 1360 01:08:47,833 --> 01:08:49,041 ‎様子を見てる 1361 01:08:50,083 --> 01:08:51,166 ‎嫌なヤツね 1362 01:08:52,416 --> 01:08:53,583 ‎バーは閉店中 1363 01:08:53,666 --> 01:08:57,500 ‎手の消毒液を ‎売ってるらしいね 1364 01:08:57,583 --> 01:08:59,458 ‎洋ナシの香りなんだろ 1365 01:08:59,541 --> 01:09:02,000 ‎開いてるわ どうぞ 1366 01:09:03,500 --> 01:09:05,458 ‎いくらかな? 1367 01:09:05,541 --> 01:09:07,208 ‎2本で17ユーロ 1368 01:09:07,291 --> 01:09:08,791 ‎4本頼む 1369 01:09:08,875 --> 01:09:09,916 ‎34ユーロよ 1370 01:09:11,208 --> 01:09:12,833 ‎現金で お願い 1371 01:09:24,291 --> 01:09:24,791 ‎何? 1372 01:09:25,708 --> 01:09:27,375 ‎コロナかも 1373 01:09:28,083 --> 01:09:29,583 ‎元々 味はない 1374 01:09:43,625 --> 01:09:44,833 ‎俺だ 1375 01:09:44,916 --> 01:09:46,416 ‎トニー 今は無理 1376 01:09:46,500 --> 01:09:47,791 ‎いつ帰る? 1377 01:09:47,875 --> 01:09:49,083 ‎分からない 1378 01:09:49,166 --> 01:09:50,625 ‎母さんの家か? 1379 01:09:50,708 --> 01:09:52,625 ‎もう切るわ 1380 01:09:58,166 --> 01:09:59,041 ‎実家だ 1381 01:09:59,916 --> 01:10:00,750 ‎知らない 1382 01:10:01,250 --> 01:10:02,833 ‎バジルを連れてこい 1383 01:10:02,916 --> 01:10:04,208 ‎行くぞ 1384 01:10:04,291 --> 01:10:04,875 ‎え? 1385 01:10:04,958 --> 01:10:07,625 ‎母さんは戻る気がない 1386 01:10:08,208 --> 01:10:11,416 ‎俺をトニーと呼ぶのは ‎悪い兆しだ 1387 01:10:11,500 --> 01:10:13,833 ‎車で出かけるぞ 1388 01:10:13,916 --> 01:10:15,958 ‎母さんには言うな 1389 01:10:16,041 --> 01:10:17,125 ‎驚かしてやろう 1390 01:10:17,583 --> 01:10:19,583 ‎ほら 仕度しろ 1391 01:10:22,916 --> 01:10:23,416 ‎困った 1392 01:10:23,500 --> 01:10:25,708 ‎鍵はどこ? 1393 01:10:28,458 --> 01:10:29,083 ‎バジル 1394 01:10:29,916 --> 01:10:31,041 ‎バジル 1395 01:10:31,583 --> 01:10:33,583 ‎何だよ 忙しいんだ 1396 01:10:33,666 --> 01:10:34,208 ‎来て 1397 01:10:34,708 --> 01:10:35,208 ‎何? 1398 01:10:35,291 --> 01:10:36,250 ‎行くわよ 1399 01:10:36,333 --> 01:10:36,833 ‎どこへ 1400 01:10:36,916 --> 01:10:38,541 ‎ママの所へ 1401 01:10:38,625 --> 01:10:39,250 ‎え? 1402 01:10:39,333 --> 01:10:40,166 ‎急いで 1403 01:10:40,666 --> 01:10:41,916 ‎来なさいよ 1404 01:10:42,416 --> 01:10:43,041 ‎バジル 1405 01:10:45,791 --> 01:10:47,458 ‎また来た 1406 01:10:50,000 --> 01:10:51,916 ‎締め出された 1407 01:10:53,250 --> 01:10:54,833 ‎夫が鍵を持ってる 1408 01:10:55,666 --> 01:10:57,125 ‎思ったより遅い 1409 01:10:57,625 --> 01:10:58,666 ‎じき戻るはずよ 1410 01:10:58,750 --> 01:11:01,291 ‎どこか行くの? 1411 01:11:01,375 --> 01:11:06,083 ‎いいや 不要な物を ‎処分してるんだ 1412 01:11:06,166 --> 01:11:07,500 ‎ムダ使いばかりさ 1413 01:11:07,583 --> 01:11:09,708 ‎あなたは特に 1414 01:11:16,208 --> 01:11:17,958 ‎帰ってきたかな 1415 01:11:20,375 --> 01:11:21,208 ‎助かった 1416 01:11:22,333 --> 01:11:23,250 ‎楽しい夕食を 1417 01:11:24,375 --> 01:11:25,333 ‎どうも 1418 01:11:27,625 --> 01:11:28,708 ‎バジル 1419 01:11:31,375 --> 01:11:34,083 ‎来ないと引きずり出すぞ 1420 01:11:35,208 --> 01:11:37,500 ‎パパ 行きたくない 1421 01:11:37,583 --> 01:11:39,416 ‎僕は行けない 1422 01:11:39,500 --> 01:11:42,250 ‎おい いい加減にしろ 1423 01:11:43,208 --> 01:11:44,541 ‎俺を怒らせるな 1424 01:11:44,625 --> 01:11:45,166 ‎ルナに… 1425 01:11:45,250 --> 01:11:46,375 ‎酒臭いな 1426 01:11:46,458 --> 01:11:47,916 ‎どうして? 1427 01:11:48,000 --> 01:11:49,458 ‎酒は やるな 1428 01:11:49,541 --> 01:11:50,500 ‎まだ8歳だ 1429 01:11:51,416 --> 01:11:52,875 ‎あげてないわ 1430 01:11:52,958 --> 01:11:54,416 ‎消毒液を売った 1431 01:11:55,166 --> 01:11:56,875 ‎新しいビジネスよ 1432 01:11:56,958 --> 01:11:59,416 ‎賢い子ね 繁盛してる 1433 01:11:59,500 --> 01:12:01,583 ‎店は渡さない 1434 01:12:04,208 --> 01:12:06,250 ‎何を話した? 1435 01:12:17,833 --> 01:12:20,375 ‎ヤツらを見るな 1436 01:12:29,541 --> 01:12:32,625 ‎平静を装うんだ いいな 1437 01:12:46,708 --> 01:12:47,750 ‎何してる? 1438 01:12:48,666 --> 01:12:49,416 ‎行こう 1439 01:12:49,500 --> 01:12:50,208 ‎何なの 1440 01:12:50,291 --> 01:12:51,791 ‎ストップ 1441 01:12:51,875 --> 01:12:53,416 ‎車を止めてください 1442 01:12:54,708 --> 01:12:55,791 ‎何してる? 1443 01:12:55,875 --> 01:12:56,750 ‎あの… 1444 01:12:57,333 --> 01:12:58,875 ‎どいてくれ 1445 01:13:00,666 --> 01:13:02,500 ‎すみません 1446 01:13:03,250 --> 01:13:04,750 ‎一体 何事だ 1447 01:13:07,416 --> 01:13:09,291 ‎止めてください 1448 01:13:13,208 --> 01:13:14,625 ‎エンジンを切って 1449 01:13:16,250 --> 01:13:17,208 ‎降りてください 1450 01:13:17,291 --> 01:13:17,791 ‎俺か? 1451 01:13:17,875 --> 01:13:18,875 ‎ええ 1452 01:13:22,458 --> 01:13:24,750 ‎何をしてるんですか? 1453 01:13:24,833 --> 01:13:28,291 ‎中庭を運転するのは ‎構わないだろ 1454 01:13:28,375 --> 01:13:30,833 ‎外がダメなのは知ってる 1455 01:13:30,916 --> 01:13:33,500 ‎何か問題でもあるかな 1456 01:13:33,583 --> 01:13:38,333 ‎買ったばかりの車を ‎楽しむ権利がある 1457 01:13:39,041 --> 01:13:41,416 ‎なぜ お子さんを乗せて? 1458 01:13:42,000 --> 01:13:48,000 ‎先に2人が中庭で遊んでて ‎ひきたくなかったからさ 1459 01:13:48,083 --> 01:13:52,958 ‎こんな状況の中 ‎病院行きになったら大変だ 1460 01:13:53,041 --> 01:13:55,750 ‎だから乗せたんだよな? 1461 01:13:57,541 --> 01:13:58,375 ‎それが理由だ 1462 01:13:59,083 --> 01:14:03,625 ‎規制を守らない人がいると ‎通報がありました 1463 01:14:04,750 --> 01:14:06,208 ‎したのは俺だ 1464 01:14:06,291 --> 01:14:07,583 ‎何ですって? 1465 01:14:07,666 --> 01:14:09,333 ‎俺が電話した 1466 01:14:09,416 --> 01:14:13,583 ‎規制を守らない女が ‎ここに住んでる 1467 01:14:14,125 --> 01:14:16,791 ‎2階の左側にいる 1468 01:14:16,875 --> 01:14:19,125 ‎夜になった途端に 1469 01:14:19,208 --> 01:14:24,791 ‎彼女は出かけて行って ‎何だか怪しい感じなんだ 1470 01:14:25,291 --> 01:14:27,208 ‎調べてみます 1471 01:14:27,958 --> 01:14:29,166 ‎助かるよ 1472 01:14:29,250 --> 01:14:31,583 ‎むちゃなことは慎んで 1473 01:14:32,333 --> 01:14:36,166 ‎前後に何回か動かしたら ‎帰るよ 1474 01:14:36,250 --> 01:14:37,750 ‎もうクタクタだ 1475 01:14:37,833 --> 01:14:39,166 ‎分かりました 1476 01:14:39,250 --> 01:14:40,208 ‎では 1477 01:14:40,291 --> 01:14:41,291 ‎ありがとう 1478 01:14:41,375 --> 01:14:42,083 ‎どうも 1479 01:14:42,166 --> 01:14:43,458 ‎感謝してるよ 1480 01:14:49,625 --> 01:14:50,458 ‎よし 1481 01:14:52,458 --> 01:14:53,541 ‎行くぞ 1482 01:15:09,166 --> 01:15:10,041 ‎こんばんは 1483 01:15:10,125 --> 01:15:10,625 ‎どうも 1484 01:15:11,541 --> 01:15:14,291 ‎この階の住人に問題が… 1485 01:15:14,375 --> 01:15:16,375 ‎ええ そうよ 1486 01:15:16,458 --> 01:15:18,583 ‎家から閉め出されたの 1487 01:15:20,500 --> 01:15:21,000 ‎マルタン 1488 01:15:22,208 --> 01:15:23,000 ‎開けて 1489 01:15:23,500 --> 01:15:25,000 ‎警察が来た 1490 01:15:32,541 --> 01:15:34,333 ‎どうも こんばんは 1491 01:15:34,416 --> 01:15:34,958 ‎どうも 1492 01:15:35,041 --> 01:15:38,875 ‎規制を破る人がいると ‎通報がありました 1493 01:15:38,958 --> 01:15:39,916 ‎彼女だ 1494 01:15:40,750 --> 01:15:41,458 ‎そうだろ 1495 01:15:41,541 --> 01:15:42,500 ‎バカげてる 1496 01:15:42,583 --> 01:15:43,208 ‎本当だ 1497 01:15:43,291 --> 01:15:44,416 ‎隣人を通報した 1498 01:15:44,500 --> 01:15:47,583 ‎でも彼女は ‎ウイルスを持ち帰る 1499 01:15:48,125 --> 01:15:49,041 ‎告げ口? 1500 01:15:50,041 --> 01:15:51,250 ‎イカれてる 1501 01:15:51,333 --> 01:15:53,458 ‎私は弁護士として 1502 01:15:53,541 --> 01:15:56,750 ‎刑務所にいる ‎クライアントに会った 1503 01:15:57,250 --> 01:15:58,666 ‎なぜ夜に? 1504 01:15:59,166 --> 01:15:59,875 ‎夜じゃない 1505 01:15:59,958 --> 01:16:02,208 ‎布団と枕がある 1506 01:16:02,291 --> 01:16:03,375 ‎これは彼の仕業 1507 01:16:03,458 --> 01:16:05,250 ‎夜に刑務所へ? 1508 01:16:05,333 --> 01:16:06,833 ‎彼女は弁護士だ 1509 01:16:06,916 --> 01:16:07,750 ‎行ったのは昼 1510 01:16:07,833 --> 01:16:09,000 ‎彼の弁護士? 1511 01:16:09,083 --> 01:16:10,250 ‎違う 彼は夫 1512 01:16:10,333 --> 01:16:12,875 ‎奥さんを通報した? 1513 01:16:12,958 --> 01:16:13,833 ‎違う 隣人だ 1514 01:16:13,916 --> 01:16:14,875 ‎隣人? 1515 01:16:14,958 --> 01:16:18,541 ‎あなたは隣人で ‎家から追い出された? 1516 01:16:18,625 --> 01:16:21,541 ‎違う 私は彼の妻で弁護士 1517 01:16:21,625 --> 01:16:23,250 ‎妻は一緒に住んでる 1518 01:16:23,333 --> 01:16:26,000 ‎隣人は他人の家に住んでる 1519 01:16:26,625 --> 01:16:28,583 ‎この女性が? 1520 01:16:28,666 --> 01:16:30,750 ‎不法占拠してる女がだ 1521 01:16:31,375 --> 01:16:33,541 ‎夜 出かけるから通報した 1522 01:16:33,625 --> 01:16:34,833 ‎隣人を? 1523 01:16:34,916 --> 01:16:36,541 ‎ああ そうさ 1524 01:16:36,625 --> 01:16:37,916 ‎出かけたよ 1525 01:16:39,708 --> 01:16:41,250 ‎他人の家から? 1526 01:16:41,333 --> 01:16:42,458 ‎もう夜だ 1527 01:16:42,541 --> 01:16:43,041 ‎そうね 1528 01:16:44,875 --> 01:16:45,958 ‎今は夜? 1529 01:16:46,041 --> 01:16:46,750 ‎ええ 1530 01:16:48,458 --> 01:16:49,000 ‎なるほど 1531 01:16:51,291 --> 01:16:52,375 ‎また来ます 1532 01:16:53,000 --> 01:16:55,250 ‎彼女が奥さんなら中へ 1533 01:16:55,333 --> 01:16:56,166 ‎もちろん 1534 01:16:56,666 --> 01:16:57,750 ‎それでは 1535 01:16:57,833 --> 01:16:58,875 ‎ご協力どうも 1536 01:16:58,958 --> 01:16:59,666 ‎ありがとう 1537 01:16:59,750 --> 01:17:00,250 ‎どうも 1538 01:17:00,333 --> 01:17:01,333 ‎また 1539 01:17:02,500 --> 01:17:03,958 ‎ママ 元気? 1540 01:17:04,041 --> 01:17:05,083 ‎ええ 1541 01:17:05,166 --> 01:17:06,708 ‎触るな 危ない 1542 01:17:08,208 --> 01:17:09,583 ‎あげるわ 1543 01:17:10,833 --> 01:17:11,875 ‎見てよ 1544 01:17:12,583 --> 01:17:14,083 ‎四駆がない 1545 01:17:14,625 --> 01:17:15,875 ‎変な人が多い 1546 01:17:16,416 --> 01:17:18,958 ‎ロックダウンのせいかな 1547 01:17:19,041 --> 01:17:20,333 ‎かもな 1548 01:17:26,250 --> 01:17:27,000 ‎どなた? 1549 01:17:28,291 --> 01:17:29,791 ‎調子は? 1550 01:17:29,875 --> 01:17:30,750 ‎いいですよ 1551 01:17:30,833 --> 01:17:32,250 ‎タバコを吸うのか 1552 01:17:32,791 --> 01:17:33,375 ‎ええ 1553 01:17:33,875 --> 01:17:37,833 ‎ニコチンは ‎コロナの予防になるって 1554 01:17:37,916 --> 01:17:38,625 ‎まさか 1555 01:17:39,500 --> 01:17:40,500 ‎デマだ 1556 01:17:40,583 --> 01:17:41,208 ‎本当? 1557 01:17:41,291 --> 01:17:42,958 ‎最善の策は⸺ 1558 01:17:43,958 --> 01:17:47,083 ‎私のワクチンを打つことだ 1559 01:17:47,583 --> 01:17:52,375 ‎リリーが うまくいったから ‎確かめたいんだ 1560 01:17:53,708 --> 01:17:56,833 ‎ダメです よしてください 1561 01:17:56,916 --> 01:17:59,458 ‎パオラの鳥で実験はしないで 1562 01:18:00,708 --> 01:18:01,958 ‎奥さんは? 1563 01:18:02,041 --> 01:18:02,791 ‎心配です 1564 01:18:05,125 --> 01:18:08,041 ‎プリュムは ‎妻のお気に入りです 1565 01:18:08,541 --> 01:18:10,708 ‎いないと僕も困ります 1566 01:18:13,958 --> 01:18:14,875 ‎ダメです 1567 01:18:17,083 --> 01:18:17,791 ‎ダメです 1568 01:18:49,166 --> 01:18:49,833 ‎おい 1569 01:18:51,208 --> 01:18:51,833 ‎打つぞ 1570 01:18:53,625 --> 01:18:54,666 ‎楽にして 1571 01:19:14,833 --> 01:19:17,000 ‎遅いから明日だな 1572 01:19:23,458 --> 01:19:24,166 ‎どうも 1573 01:19:24,666 --> 01:19:28,208 ‎アンプラグドのライブ配信よ 1574 01:19:30,000 --> 01:19:31,958 ‎映ってるわ 1575 01:19:32,041 --> 01:19:32,541 ‎何? 1576 01:19:32,625 --> 01:19:34,416 ‎向こうに行って 1577 01:19:34,500 --> 01:19:35,208 ‎お願い 1578 01:19:35,291 --> 01:19:36,166 ‎分かった 1579 01:19:36,750 --> 01:19:38,125 ‎いい感じだ 1580 01:19:40,000 --> 01:19:42,083 ‎ありがとう 離れてて 1581 01:19:42,583 --> 01:19:45,041 ‎音楽ファンの皆さん 1582 01:19:45,583 --> 01:19:49,250 ‎コロナと闘う人に ‎この曲を送ります 1583 01:19:50,041 --> 01:19:54,375 ‎パンデミック ‎  お友達になれない 1584 01:20:01,333 --> 01:20:02,666 ‎“マルタンへ送信” 1585 01:20:02,666 --> 01:20:02,916 ‎“マルタンへ送信” ‎どうも 1586 01:20:02,916 --> 01:20:03,666 ‎どうも 1587 01:20:04,875 --> 01:20:06,500 ‎ルイーズ 何だ? 1588 01:20:07,333 --> 01:20:08,333 ‎その傷は? 1589 01:20:08,416 --> 01:20:10,541 ‎ひげそりの時に切った 1590 01:20:10,625 --> 01:20:12,125 ‎ひどいわね 1591 01:20:12,208 --> 01:20:13,208 ‎何の用? 1592 01:20:13,708 --> 01:20:16,916 ‎もらった容器で尿を採ったの 1593 01:20:17,000 --> 01:20:18,625 ‎置いてくわ 1594 01:20:18,708 --> 01:20:19,875 ‎忙しすぎる 1595 01:20:19,958 --> 01:20:21,875 ‎ワクチン開発で 1596 01:20:21,958 --> 01:20:22,458 ‎ああ 1597 01:20:22,541 --> 01:20:23,291 ‎PCR検査は? 1598 01:20:23,375 --> 01:20:24,333 ‎分析中だ 1599 01:20:24,416 --> 01:20:26,916 ‎科学は答えを探求する 1600 01:20:27,000 --> 01:20:28,291 ‎早く見つけて 1601 01:20:28,375 --> 01:20:30,125 ‎私の要求は店の再開 1602 01:20:30,208 --> 01:20:32,333 ‎飲酒は控えてる? 1603 01:20:32,833 --> 01:20:34,750 ‎ぐいぐい飲んでる 1604 01:20:44,708 --> 01:20:47,000 ‎天才だ ワクチンが見つかる 1605 01:20:48,041 --> 01:20:49,791 ‎編集部を驚かそう 1606 01:20:54,583 --> 01:20:55,583 ‎手伝います 1607 01:20:56,083 --> 01:20:56,916 ‎ありがとう 1608 01:20:58,208 --> 01:20:59,041 ‎始めるわ 1609 01:20:59,583 --> 01:21:01,916 ‎ホウセンカは向こう 1610 01:21:02,541 --> 01:21:04,625 ‎野菜は あそこ 1611 01:21:04,708 --> 01:21:06,500 ‎そこは日当たりが悪い 1612 01:21:06,583 --> 01:21:08,666 ‎野菜は こっちがいい 1613 01:21:10,458 --> 01:21:12,333 ‎箱で小屋を作っていい? 1614 01:21:12,416 --> 01:21:13,375 ‎もちろん 1615 01:21:13,458 --> 01:21:14,291 ‎ええ 1616 01:21:15,250 --> 01:21:15,791 ‎おいで 1617 01:21:16,291 --> 01:21:19,625 ‎みんなで外に座れたら ‎いいわね 1618 01:21:19,708 --> 01:21:22,625 ‎テーブルと机を借りていい? 1619 01:21:23,125 --> 01:21:25,291 ‎違法だからダメ 1620 01:21:27,125 --> 01:21:27,958 ‎冗談よ 1621 01:21:35,541 --> 01:21:36,875 ‎中庭の改装? 1622 01:21:37,916 --> 01:21:38,708 ‎いいね 1623 01:21:38,791 --> 01:21:40,458 ‎手伝える? 1624 01:21:47,750 --> 01:21:48,708 ‎そうね 1625 01:21:51,500 --> 01:21:53,875 ‎これとパラソルを お願い 1626 01:21:55,583 --> 01:21:56,583 ‎ここに刺して 1627 01:22:38,666 --> 01:22:40,083 ‎いいわ ディエゴ 1628 01:22:42,958 --> 01:22:44,166 ‎最高だ 1629 01:22:45,083 --> 01:22:45,791 ‎すてき 1630 01:22:46,291 --> 01:22:47,250 ‎ルイーズ 1631 01:22:50,916 --> 01:22:53,416 ‎うまくいったわね 1632 01:22:53,500 --> 01:22:54,083 ‎ええ 1633 01:22:54,583 --> 01:22:57,083 ‎カクテルでも どう? 1634 01:22:57,875 --> 01:22:58,791 ‎名案ね 1635 01:22:58,875 --> 01:23:01,791 ‎自由を奪われると思わない? 1636 01:23:01,875 --> 01:23:04,583 ‎大げさに考えすぎよね 1637 01:23:09,916 --> 01:23:13,875 ‎近すぎる 1メートル離れて 1638 01:23:14,416 --> 01:23:15,875 ‎ストレスかしら 1639 01:23:15,958 --> 01:23:16,916 ‎少しね 1640 01:23:17,416 --> 01:23:19,500 ‎パパ 消毒液よ 1641 01:23:19,583 --> 01:23:21,541 ‎どこの製品? 1642 01:23:21,625 --> 01:23:24,666 ‎ラウル・ラボの手作りよ 1643 01:23:24,750 --> 01:23:28,250 ‎成分は99%アルコール ‎洋ナシの香り 1644 01:23:28,333 --> 01:23:29,416 ‎ほら 見て 1645 01:23:29,500 --> 01:23:31,666 ‎手の消毒ができるし 1646 01:23:31,750 --> 01:23:33,541 ‎嗅覚の確認もできる 1647 01:23:34,666 --> 01:23:35,833 ‎いいね 1648 01:23:35,916 --> 01:23:37,166 ‎雑誌社に教える 1649 01:23:37,666 --> 01:23:40,666 ‎こもってないで下りてくれば 1650 01:23:40,750 --> 01:23:43,875 ‎今からドクターに会う 1651 01:23:43,958 --> 01:23:45,166 ‎結果が出たの? 1652 01:23:45,666 --> 01:23:46,833 ‎他の用事だ 1653 01:23:47,333 --> 01:23:48,958 ‎バーベキューしない? 1654 01:23:49,458 --> 01:23:50,416 ‎今? 1655 01:23:51,750 --> 01:23:53,875 ‎上司から電話だわ 1656 01:23:54,458 --> 01:23:56,666 ‎見せたい物がある 1657 01:23:57,166 --> 01:23:59,125 ‎どうも ユゾンさん 1658 01:23:59,208 --> 01:24:01,333 ‎ジルベールと呼びます 1659 01:24:02,541 --> 01:24:04,416 ‎元気です そっちは? 1660 01:24:04,916 --> 01:24:09,166 ‎ロックダウンで ‎面倒なことになってますが 1661 01:24:09,666 --> 01:24:11,500 ‎大丈夫です 1662 01:24:11,583 --> 01:24:13,958 ‎裁判官を説得しました 1663 01:24:14,041 --> 01:24:17,250 ‎ケビンに ‎更生のチャンスを与えて… 1664 01:24:18,250 --> 01:24:20,541 ‎別の弁護士を依頼された? 1665 01:24:21,958 --> 01:24:23,458 ‎何てヤツ 1666 01:24:24,291 --> 01:24:27,833 ‎彼は無知だし ‎証言を変えてばかり 1667 01:24:27,916 --> 01:24:30,458 ‎6カ月も頑張ったんですよ 1668 01:24:30,541 --> 01:24:32,041 ‎彼はバカです 1669 01:24:32,125 --> 01:24:37,291 ‎水切りしたブロックが ‎警官に当たったと言うほどね 1670 01:24:40,291 --> 01:24:41,708 ‎あなたの おい? 1671 01:24:46,375 --> 01:24:47,666 ‎知らなかった 1672 01:24:48,333 --> 01:24:52,416 ‎言われてみると ‎少し似てるかも 1673 01:24:52,500 --> 01:24:57,166 ‎兄弟のお子さん? ‎それとも義理のおいごさん? 1674 01:24:57,708 --> 01:24:59,666 ‎ごめんなさい 1675 01:25:00,541 --> 01:25:01,291 ‎もしもし 1676 01:25:04,291 --> 01:25:06,250 ‎分かりました 1677 01:25:07,125 --> 01:25:10,500 ‎ええ また明日話しましょう 1678 01:25:10,583 --> 01:25:11,791 ‎失礼します 1679 01:25:14,875 --> 01:25:15,750 ‎大丈夫? 1680 01:25:16,500 --> 01:25:18,458 ‎ええ 仕事の話 1681 01:25:18,958 --> 01:25:19,875 ‎いいね 1682 01:25:26,000 --> 01:25:28,750 ‎意見を述べるのは大切だ 1683 01:25:31,791 --> 01:25:32,916 ‎あなたよ 1684 01:25:33,416 --> 01:25:35,125 ‎彼が描いた 1685 01:25:35,625 --> 01:25:36,333 ‎バジルが? 1686 01:25:36,833 --> 01:25:38,416 ‎犬じゃないわよ 1687 01:25:38,916 --> 01:25:40,916 ‎お父さんは別として 1688 01:25:41,625 --> 01:25:44,708 ‎彼は とても思いやりがある 1689 01:25:45,208 --> 01:25:46,083 ‎いい子よ 1690 01:25:51,750 --> 01:25:53,958 ‎ゴロゴロ言うな 1691 01:25:55,625 --> 01:25:57,041 ‎入ってもいいかな 1692 01:25:57,875 --> 01:25:58,958 ‎もう入ってる 1693 01:26:02,500 --> 01:26:05,458 ‎雑誌社のみんなが ‎感心してた 1694 01:26:05,541 --> 01:26:08,625 ‎特集を組みたいそうだ 1695 01:26:08,708 --> 01:26:09,708 ‎いつ? 1696 01:26:09,791 --> 01:26:14,416 ‎いつでも構わないが ‎なるべく早い方がいい 1697 01:26:14,916 --> 01:26:18,333 ‎研究の進み具合に合わせるよ 1698 01:26:19,125 --> 01:26:22,583 ‎洋ナシの匂いがしない ‎コロナかな 1699 01:26:23,125 --> 01:26:25,541 ‎それはルイーズの尿だ 1700 01:26:32,083 --> 01:26:33,375 ‎なぜ言わない? 1701 01:26:33,458 --> 01:26:35,208 ‎聞かれなかった 1702 01:26:38,125 --> 01:26:40,375 ‎中庭が にぎやかだ 1703 01:26:40,875 --> 01:26:42,208 ‎そうだな 1704 01:26:42,291 --> 01:26:44,583 ‎即席のカクテルパーティーさ 1705 01:26:46,750 --> 01:26:47,708 ‎許されない 1706 01:26:48,750 --> 01:26:51,458 ‎でも みんな外に出たいんだ 1707 01:26:52,541 --> 01:26:54,791 ‎飲みに来るかい? 1708 01:26:54,875 --> 01:26:55,541 ‎いいや 1709 01:27:00,166 --> 01:27:01,250 ‎でも⸺ 1710 01:27:02,791 --> 01:27:04,250 ‎気が晴れるかも 1711 01:27:05,583 --> 01:27:08,083 ‎どうも 妊娠中の隣人よ 1712 01:27:08,166 --> 01:27:13,791 ‎今夜は特別なレッスン ‎“お尻と脇腹の太らせ方” 1713 01:27:13,875 --> 01:27:17,958 ‎秘訣はポテトチップスや ‎ソーセージよ 1714 01:27:18,041 --> 01:27:19,125 ‎何してる? 1715 01:27:19,208 --> 01:27:21,916 ‎18万人のフォロワーと ‎話してる 1716 01:27:23,041 --> 01:27:24,250 ‎18万人? 1717 01:27:26,208 --> 01:27:27,083 ‎そうよ 1718 01:27:30,875 --> 01:27:31,875 ‎さてと 1719 01:27:38,916 --> 01:27:40,500 ‎リリーの爪痕? 1720 01:27:40,583 --> 01:27:42,500 ‎ケージ交換の時のだ 1721 01:27:43,208 --> 01:27:45,583 ‎飼い主に返します 1722 01:27:45,666 --> 01:27:47,500 ‎そうしよう 1723 01:27:55,083 --> 01:27:56,041 ‎バジル 1724 01:27:58,583 --> 01:27:59,916 ‎バジル 1725 01:28:01,333 --> 01:28:01,958 ‎おいで 1726 01:28:07,000 --> 01:28:10,291 ‎パンデミック 1727 01:28:11,041 --> 01:28:12,916 ‎パンデミック… 1728 01:28:14,125 --> 01:28:15,291 ‎ディエゴ 1729 01:28:16,208 --> 01:28:17,000 ‎何かあった? 1730 01:28:17,708 --> 01:28:18,375 ‎いいえ 1731 01:28:18,458 --> 01:28:19,166 ‎本当? 1732 01:28:19,250 --> 01:28:22,791 ‎年代物の酒だ ‎消毒液じゃないぞ 1733 01:28:22,875 --> 01:28:24,083 ‎余計いいわ 1734 01:28:24,791 --> 01:28:26,208 ‎リラックスできる 1735 01:28:26,291 --> 01:28:26,833 ‎やめとく 1736 01:28:26,916 --> 01:28:27,833 ‎飲んで 1737 01:28:31,833 --> 01:28:34,375 ‎うまいけど強いな 1738 01:28:34,458 --> 01:28:35,083 ‎おいしい 1739 01:28:35,166 --> 01:28:40,666 ‎恐れた方がいいわよ ‎     怖がりなさい 1740 01:28:40,750 --> 01:28:42,000 ‎いい声ね 1741 01:28:42,625 --> 01:28:43,666 ‎すてき 1742 01:28:43,750 --> 01:28:44,583 ‎まあな 1743 01:28:45,750 --> 01:28:46,875 ‎嫌いなの? 1744 01:28:48,000 --> 01:28:49,916 ‎いつも同じ曲だ 1745 01:28:50,000 --> 01:28:50,916 ‎そうだけど 1746 01:28:53,541 --> 01:28:55,791 ‎お前も面倒なヤツだ 1747 01:29:10,833 --> 01:29:12,375 ‎段階を省こう 1748 01:29:12,375 --> 01:29:12,583 ‎段階を省こう “人間” 1749 01:29:12,583 --> 01:29:15,000 “人間” 1750 01:29:23,416 --> 01:29:24,791 ‎ベルギーの猛者よ 1751 01:29:26,833 --> 01:29:27,333 ‎止まれ 1752 01:29:28,208 --> 01:29:28,708 ‎ストップ 1753 01:29:29,375 --> 01:29:29,875 ‎ほら 1754 01:29:33,208 --> 01:29:34,208 ‎大変だ 1755 01:29:34,291 --> 01:29:36,291 ‎下がりなさいよ 1756 01:29:36,375 --> 01:29:37,333 ‎やあ 1757 01:29:37,958 --> 01:29:38,750 ‎来て 1758 01:29:39,666 --> 01:29:41,083 ‎荒れてるね 1759 01:29:41,166 --> 01:29:43,500 ‎コロナか パパに怒ってる 1760 01:29:43,583 --> 01:29:46,000 ‎うちのママみたい 1761 01:29:46,083 --> 01:29:47,291 ‎クレール 1762 01:29:48,166 --> 01:29:49,208 ‎何なのよ 1763 01:29:51,208 --> 01:29:52,875 ‎警告しとく 1764 01:29:52,958 --> 01:29:54,125 ‎訴えてやるわ 1765 01:29:54,208 --> 01:29:57,125 ‎みんな迷惑してるの 1766 01:29:57,625 --> 01:29:59,666 ‎もう黙ってられない 1767 01:30:00,166 --> 01:30:04,750 ‎さっさとエンジンをかけて ‎中庭から出てって 1768 01:30:04,833 --> 01:30:08,625 ‎規制を破るし 人を見下すし ‎何様よ 1769 01:30:08,708 --> 01:30:10,500 ‎やめろ クレール 1770 01:30:10,583 --> 01:30:11,375 ‎嫌よ 1771 01:30:11,458 --> 01:30:12,708 ‎言わせてもらう 1772 01:30:12,791 --> 01:30:14,583 ‎彼女 酔ってるわ 1773 01:30:25,875 --> 01:30:27,041 ‎やめてくれ 1774 01:30:28,291 --> 01:30:29,166 ‎外に止める 1775 01:30:29,250 --> 01:30:31,041 ‎そうしてくれるかしら 1776 01:30:36,666 --> 01:30:38,083 ‎失墜したわ 1777 01:30:38,791 --> 01:30:40,416 ‎“誇り高きベルギー人” 1778 01:30:44,791 --> 01:30:47,500 ‎こんな すてきな詩と絵 ‎初めて 1779 01:30:49,958 --> 01:30:51,000 ‎気に入った? 1780 01:30:51,541 --> 01:30:52,541 ‎大好き 1781 01:31:07,708 --> 01:31:09,916 ‎すまない まるで別人だ 1782 01:31:10,416 --> 01:31:12,083 ‎謝らないで 1783 01:31:12,166 --> 01:31:13,083 ‎仕方ない 1784 01:31:13,166 --> 01:31:14,958 ‎あんな彼女初めてだ 1785 01:31:39,750 --> 01:31:41,166 ‎ごめんなさい 1786 01:31:41,750 --> 01:31:42,583 ‎やりすぎた 1787 01:31:43,083 --> 01:31:45,458 ‎反撃されると思ったのに 1788 01:31:47,291 --> 01:31:49,208 ‎できない日もある 1789 01:31:51,916 --> 01:31:52,708 ‎結構だ 1790 01:31:53,208 --> 01:31:56,291 ‎酔っても ‎いいことはなさそうだ 1791 01:31:57,833 --> 01:31:59,291 ‎でも君は正しい 1792 01:32:00,000 --> 01:32:01,208 ‎俺は大バカだ 1793 01:32:02,750 --> 01:32:05,041 ‎妻を迎えに行ったが 1794 01:32:05,875 --> 01:32:08,666 ‎娘が向こうに ‎残ることになった 1795 01:32:09,500 --> 01:32:10,750 ‎2人を失ったよ 1796 01:32:13,875 --> 01:32:16,500 ‎俺は素直になれないんだ 1797 01:32:17,000 --> 01:32:20,208 ‎人を威圧することしか ‎できない 1798 01:32:22,208 --> 01:32:24,833 ‎いい顔しすぎるのも ‎よくない 1799 01:32:26,583 --> 01:32:29,083 ‎みんな ひどいもんよ 1800 01:32:29,166 --> 01:32:31,791 ‎夫に追い出されたし 1801 01:32:32,291 --> 01:32:36,583 ‎クライアントに干されて ‎上司に電話を切られた 1802 01:32:36,666 --> 01:32:38,833 ‎誰にも尊敬されてない 1803 01:32:39,916 --> 01:32:42,000 ‎俺は君を尊敬してる 1804 01:32:43,416 --> 01:32:46,916 ‎すてきな中庭を ‎手早く作り上げた 1805 01:32:47,875 --> 01:32:49,708 ‎すばらしい 1806 01:32:49,791 --> 01:32:52,291 ‎すごい才能だと思う 1807 01:32:52,375 --> 01:32:53,791 ‎お世辞じゃない 1808 01:32:56,083 --> 01:32:58,166 ‎優しくされると変な感じ 1809 01:32:59,333 --> 01:33:00,291 ‎いい気分 1810 01:33:02,083 --> 01:33:03,291 ‎でも変ね 1811 01:33:09,916 --> 01:33:11,166 ‎コロナは? 1812 01:33:11,833 --> 01:33:13,041 ‎どうせ全部デマさ 1813 01:33:17,666 --> 01:33:18,708 ‎きれいだ 1814 01:33:20,458 --> 01:33:21,125 ‎“‎短気(ホウセンカ)‎”の花 1815 01:33:35,833 --> 01:33:37,000 ‎来たぞ 1816 01:33:42,000 --> 01:33:42,875 ‎どうも 1817 01:33:42,958 --> 01:33:43,541 ‎やあ 1818 01:33:44,083 --> 01:33:47,208 ‎あいさつなんて いい 1819 01:33:47,291 --> 01:33:49,166 ‎人の家を占拠してる 1820 01:33:49,250 --> 01:33:50,375 ‎誰の家? 1821 01:33:50,875 --> 01:33:51,833 ‎警察よ 1822 01:33:51,916 --> 01:33:53,083 ‎ようやくだ 1823 01:33:53,166 --> 01:33:53,916 ‎違法かな 1824 01:33:55,916 --> 01:33:57,000 ‎何だ? 1825 01:33:57,541 --> 01:33:59,916 ‎通報したヤツは誰? 1826 01:34:00,000 --> 01:34:02,375 ‎時間差で ほぼ全員 1827 01:34:02,458 --> 01:34:04,166 ‎ムカつく 1828 01:34:04,250 --> 01:34:05,250 ‎これで満足? 1829 01:34:05,333 --> 01:34:10,291 ‎愛想のない移民の女を ‎密告しようってわけ? 1830 01:34:10,375 --> 01:34:11,458 ‎哀れね 1831 01:34:12,833 --> 01:34:14,458 ‎悪いのは君だ 1832 01:34:14,541 --> 01:34:15,375 ‎私が? 1833 01:34:15,875 --> 01:34:17,791 ‎私は聖トマ病院の医者よ 1834 01:34:17,875 --> 01:34:18,666 ‎聖トマ病院 1835 01:34:19,166 --> 01:34:20,458 ‎私生活はない 1836 01:34:21,000 --> 01:34:23,791 ‎うつさないように ‎家族と会わず 1837 01:34:24,666 --> 01:34:28,916 ‎あなたたちとも ‎故意に距離を置いてる 1838 01:34:34,625 --> 01:34:37,875 ‎仕事に行ってもいいかしら 1839 01:34:39,416 --> 01:34:40,458 ‎待ってください 1840 01:34:42,416 --> 01:34:43,750 ‎妻の入院先です 1841 01:34:43,833 --> 01:34:46,000 ‎片づけてください 1842 01:34:46,083 --> 01:34:49,458 ‎バーベキューなんて ‎今はすべきでない 1843 01:34:50,291 --> 01:34:51,083 ‎お願いします 1844 01:34:51,583 --> 01:34:52,083 ‎そうね 1845 01:34:52,666 --> 01:34:55,125 ‎そろそろ寝ようか 1846 01:34:55,208 --> 01:34:56,333 ‎えーと… 1847 01:34:58,333 --> 01:35:01,125 ‎ルナ 小屋では寝るな 1848 01:35:01,208 --> 01:35:02,666 ‎もう帰るぞ 1849 01:35:03,541 --> 01:35:04,041 ‎おやすみ 1850 01:35:04,125 --> 01:35:05,875 ‎寝ましょう 1851 01:35:06,625 --> 01:35:07,583 ‎行こう 1852 01:35:10,333 --> 01:35:12,000 ‎もっと いていい? 1853 01:35:12,083 --> 01:35:14,250 ‎ダメだ もう遅い 1854 01:35:14,333 --> 01:35:15,208 ‎何してる? 1855 01:35:15,750 --> 01:35:17,041 ‎片づけ 1856 01:35:18,958 --> 01:35:20,250 ‎手伝うよ 1857 01:35:30,416 --> 01:35:32,250 ‎違う ビンはそっち 1858 01:35:33,208 --> 01:35:35,500 ‎これは紙で これは生ゴミ 1859 01:35:35,583 --> 01:35:37,000 ‎プラスチックは? 1860 01:35:37,083 --> 01:35:38,333 ‎紙と一緒 1861 01:35:38,416 --> 01:35:40,666 ‎2種類あるよな 1862 01:35:40,750 --> 01:35:44,958 ‎ええ リサイクル ‎可能なのもある 1863 01:35:45,041 --> 01:35:45,916 ‎分かった 1864 01:35:49,166 --> 01:35:51,208 ‎やめろ クレール 1865 01:35:53,375 --> 01:35:54,583 ‎クソッ 1866 01:35:58,666 --> 01:36:00,125 ‎それだけは よせ 1867 01:36:00,625 --> 01:36:01,875 ‎ゴミ捨て場だ 1868 01:36:02,583 --> 01:36:04,500 ‎やめて 間違ってる 1869 01:36:05,250 --> 01:36:07,208 ‎ごめんなさい 1870 01:37:36,375 --> 01:37:39,041 ‎何だか おかしいぞ 1871 01:37:47,583 --> 01:37:50,375 ‎人間にワクチン接種したあと 1872 01:37:52,708 --> 01:37:55,000 ‎副作用が見られた 1873 01:37:55,541 --> 01:37:57,916 ‎筋組織内の毒素に反応し 1874 01:37:58,000 --> 01:38:01,875 ‎筋肉が けいれんを起こした 1875 01:38:02,375 --> 01:38:03,208 ‎以上 1876 01:38:05,583 --> 01:38:06,625 ‎必要なのは… 1877 01:38:09,041 --> 01:38:11,083 ‎新たな実験台だ 1878 01:38:12,500 --> 01:38:13,791 ‎量を加減しよう 1879 01:38:18,166 --> 01:38:20,583 ‎みんな 聞いてくれ 1880 01:38:21,500 --> 01:38:24,000 ‎ガブリエルからのお知らせだ 1881 01:38:24,791 --> 01:38:25,541 ‎慌てないで 1882 01:38:26,083 --> 01:38:28,041 ‎今度は何事だ 1883 01:38:28,125 --> 01:38:32,333 ‎十分な間隔を空け ‎下に来てほしい 1884 01:38:35,416 --> 01:38:36,916 ‎PCRの結果だ 1885 01:38:38,500 --> 01:38:41,166 ‎陽性者が2人いる 1886 01:38:42,541 --> 01:38:44,125 ‎君と あのバカか 1887 01:38:44,916 --> 01:38:45,833 ‎マルタン 1888 01:38:45,916 --> 01:38:47,375 ‎どいてくれ 1889 01:38:47,958 --> 01:38:49,416 ‎大丈夫? 1890 01:38:50,625 --> 01:38:51,708 ‎元気だよ 1891 01:38:52,291 --> 01:38:54,708 ‎それで陽性者は誰? 1892 01:38:55,208 --> 01:38:56,791 ‎まずマルタン 1893 01:38:56,875 --> 01:38:59,375 ‎あり得ない なぜ? 1894 01:38:59,458 --> 01:39:00,000 ‎まさか 1895 01:39:00,083 --> 01:39:01,875 ‎2人目の勝者は? 1896 01:39:01,958 --> 01:39:03,791 ‎ディエゴだ 1897 01:39:04,291 --> 01:39:04,875 ‎仕方ない 1898 01:39:04,958 --> 01:39:08,083 ‎他と接触は避けるように 1899 01:39:08,166 --> 01:39:09,958 ‎全員を再検査する 1900 01:39:10,458 --> 01:39:12,958 ‎君たちは来てくれ 1901 01:39:14,375 --> 01:39:17,041 ‎2人一緒に隔離する 1902 01:39:17,125 --> 01:39:19,291 ‎私が診るから安心して 1903 01:39:19,375 --> 01:39:21,041 ‎死なないで 1904 01:39:21,125 --> 01:39:23,208 ‎大半は治るから平気さ 1905 01:39:23,291 --> 01:39:25,833 ‎きっと検査ミスよ 1906 01:39:25,916 --> 01:39:30,541 ‎刑務所やゴミ捨て場で ‎君が火遊びした代償だ 1907 01:39:30,625 --> 01:39:32,125 ‎行こう 1908 01:39:32,625 --> 01:39:35,291 ‎時間をムダにするな 頑張れ 1909 01:39:36,833 --> 01:39:37,916 ‎歌を作るわ 1910 01:39:38,000 --> 01:39:39,833 ‎そりゃ大助かりだな 1911 01:39:40,416 --> 01:39:43,416 ‎いい薬を持ってるんだ 1912 01:39:43,916 --> 01:39:44,791 ‎やめて 1913 01:39:44,875 --> 01:39:45,791 ‎落ち着け 1914 01:39:45,875 --> 01:39:47,041 ‎ふざけるな 1915 01:39:47,125 --> 01:39:49,666 ‎顔に吐きかけやがった 1916 01:39:49,750 --> 01:39:51,166 ‎トニー 来て 1917 01:39:52,291 --> 01:39:53,750 ‎顔につけて 1918 01:39:54,250 --> 01:39:55,208 ‎ヒリヒリする 1919 01:39:55,291 --> 01:39:55,791 ‎平気? 1920 01:39:56,500 --> 01:39:57,625 ‎ああ 1921 01:40:11,666 --> 01:40:13,750 ‎量を減らせばいい 1922 01:40:18,041 --> 01:40:18,791 ‎順調? 1923 01:40:18,875 --> 01:40:20,708 ‎ああ 順調だ 1924 01:40:22,833 --> 01:40:25,041 ‎何を注射するの? 1925 01:40:25,125 --> 01:40:27,208 ‎ワクチンだ 1926 01:40:27,291 --> 01:40:29,583 ‎もう かかってるのに? 1927 01:40:29,666 --> 01:40:32,583 ‎違った 抗ウイルス薬だ 1928 01:40:32,666 --> 01:40:33,666 ‎治療薬さ 1929 01:40:39,291 --> 01:40:40,291 ‎君の番だ 1930 01:40:40,791 --> 01:40:42,375 ‎もう信じてない? 1931 01:40:45,333 --> 01:40:46,166 ‎よし 1932 01:40:50,250 --> 01:40:53,666 ‎まだ戦いは終わっていません 1933 01:40:55,000 --> 01:41:00,625 ‎東部とパリの病院には ‎患者があふれています 1934 01:41:01,208 --> 01:41:06,416 ‎海外領土の医療システムも ‎緊迫した状態です 1935 01:41:07,541 --> 01:41:09,750 ‎感染は拡大しています 1936 01:41:10,458 --> 01:41:15,250 ‎努力を継続し ルールに ‎従わなければなりません 1937 01:41:16,791 --> 01:41:19,333 ‎早く寝た方がいい 1938 01:41:26,083 --> 01:41:26,958 ‎大丈夫だ 1939 01:41:27,041 --> 01:41:28,625 ‎ホッとしてます 1940 01:41:29,291 --> 01:41:32,166 ‎妻と同じ病院に入れるかも 1941 01:41:32,250 --> 01:41:34,250 ‎そんな考えは よせ 1942 01:41:34,333 --> 01:41:35,291 ‎彼女は治る 1943 01:41:35,375 --> 01:41:36,875 ‎1カ月経ちました 1944 01:41:37,500 --> 01:41:38,208 ‎本当に⸺ 1945 01:41:39,041 --> 01:41:40,208 ‎寂しいです 1946 01:41:42,083 --> 01:41:45,958 ‎コロナにかかったとは ‎言ってません 1947 01:41:46,833 --> 01:41:48,291 ‎賢明だね 1948 01:42:12,000 --> 01:42:13,875 ‎パパ よく眠れた? 1949 01:42:19,625 --> 01:42:20,666 ‎大丈夫? 1950 01:42:22,375 --> 01:42:23,833 ‎ママに会いたい? 1951 01:42:28,291 --> 01:42:29,666 ‎バカだったよ 1952 01:42:30,916 --> 01:42:33,041 ‎絵とか描いてあげなよ 1953 01:42:34,458 --> 01:42:35,750 ‎女の人は喜ぶ 1954 01:42:36,250 --> 01:42:38,000 ‎仲直りできるよ 1955 01:42:41,250 --> 01:42:42,291 ‎パパ 1956 01:43:18,708 --> 01:43:19,833 ‎ドクター? 1957 01:43:22,541 --> 01:43:24,125 ‎ちょっと待って 1958 01:43:51,250 --> 01:43:51,750 ‎元気? 1959 01:43:51,833 --> 01:43:55,166 ‎リラックスしようと試みてる 1960 01:43:56,791 --> 01:43:57,708 ‎そうなの 1961 01:43:58,791 --> 01:44:00,375 ‎夫の具合は? 1962 01:44:01,250 --> 01:44:04,375 ‎順調だ 薬が効いてる 1963 01:44:06,166 --> 01:44:07,125 ‎分かった 1964 01:44:08,833 --> 01:44:10,458 ‎何か手伝える? 1965 01:44:10,541 --> 01:44:15,000 ‎ありがたいが ‎素人には何もできない 1966 01:44:18,958 --> 01:44:19,833 ‎何してるの? 1967 01:44:19,916 --> 01:44:21,125 ‎ダンスさ 1968 01:44:21,208 --> 01:44:22,833 ‎踊ってる 1969 01:44:22,916 --> 01:44:23,458 ‎曲なしに? 1970 01:44:23,541 --> 01:44:25,041 ‎脚のストレッチ 1971 01:44:25,666 --> 01:44:28,416 ‎夫に症状はなかったの 1972 01:44:28,916 --> 01:44:30,125 ‎検査は確か? 1973 01:44:30,208 --> 01:44:31,875 ‎疑ってるのか? 1974 01:44:32,791 --> 01:44:34,208 ‎あれは何? 1975 01:44:35,416 --> 01:44:37,000 ‎詮索(せんさく)‎するな 1976 01:44:37,500 --> 01:44:38,916 ‎仕事をさせてくれ 1977 01:44:45,916 --> 01:44:46,833 ‎どう? 1978 01:44:47,666 --> 01:44:48,708 ‎いいね 1979 01:44:49,291 --> 01:44:50,833 ‎きれいな松の木 1980 01:44:51,375 --> 01:44:53,208 ‎違う ヤシの木よ 1981 01:44:53,291 --> 01:44:54,875 ‎ごめん 1982 01:44:56,208 --> 01:44:58,708 ‎木のこと忘れちゃった 1983 01:45:01,666 --> 01:45:02,291 ‎おいで 1984 01:45:06,166 --> 01:45:07,416 ‎行こう 1985 01:45:10,333 --> 01:45:11,958 ‎待って バジル 1986 01:45:13,791 --> 01:45:14,791 ‎走れ! 1987 01:45:14,875 --> 01:45:16,333 ‎私の方が速い 1988 01:45:20,666 --> 01:45:22,291 ‎バジル 待って 1989 01:45:27,166 --> 01:45:29,708 ‎待つんだ バジル 1990 01:45:34,125 --> 01:45:35,958 ‎よし 行こう 1991 01:45:40,166 --> 01:45:41,541 ‎懐かしい香り 1992 01:45:41,625 --> 01:45:42,416 ‎だね 1993 01:45:47,458 --> 01:45:48,208 ‎こっちだ 1994 01:45:57,875 --> 01:45:58,666 ‎どう? 1995 01:46:00,375 --> 01:46:01,958 ‎とってもきれい 1996 01:46:24,583 --> 01:46:25,833 ‎ルナ 1997 01:46:26,583 --> 01:46:27,083 ‎大丈夫? 1998 01:46:27,666 --> 01:46:28,333 ‎痛い 1999 01:46:28,416 --> 01:46:30,250 ‎大丈夫だよ 2000 01:46:30,333 --> 01:46:33,458 ‎病院に行くのが怖い 2001 01:46:33,958 --> 01:46:35,583 ‎コロナで死にたくない 2002 01:46:35,666 --> 01:46:37,416 ‎心配しないで 2003 01:46:38,875 --> 01:46:41,000 ‎ものすごく痛い 2004 01:46:41,083 --> 01:46:42,583 ‎ルイーズ 助けて 2005 01:46:42,666 --> 01:46:44,416 ‎ルナが血を出してる 2006 01:46:44,500 --> 01:46:45,791 ‎何てこと 2007 01:46:46,291 --> 01:46:47,333 ‎落ちたんだ 2008 01:46:47,875 --> 01:46:48,583 ‎病院に… 2009 01:46:48,666 --> 01:46:51,250 ‎ダメ ママに電話して 2010 01:46:51,333 --> 01:46:54,666 ‎ママはいないし ‎パパは隔離されてる 2011 01:46:54,750 --> 01:46:55,833 ‎見せて 2012 01:46:56,500 --> 01:46:58,833 ‎深いわ 縫わないと 2013 01:46:58,916 --> 01:47:00,791 ‎まずは消毒からだ 2014 01:47:00,875 --> 01:47:02,416 ‎洋ナシのを使うわ 2015 01:47:02,500 --> 01:47:06,083 ‎待って お医者さんを ‎呼んでくる 2016 01:47:06,166 --> 01:47:08,250 ‎寝てるから起こさないで 2017 01:47:12,375 --> 01:47:13,375 ‎すみません 2018 01:47:16,833 --> 01:47:17,666 ‎何? 2019 01:47:17,750 --> 01:47:18,541 ‎急いで 2020 01:47:18,625 --> 01:47:22,416 ‎僕の大切な人が ‎あごから血を出してる 2021 01:47:22,500 --> 01:47:23,583 ‎お願いだ 2022 01:47:29,083 --> 01:47:29,583 ‎どう? 2023 01:47:29,666 --> 01:47:30,166 ‎痛い 2024 01:47:30,250 --> 01:47:31,500 ‎もっと飲んで 2025 01:47:32,166 --> 01:47:32,791 ‎飲まないで 2026 01:47:34,250 --> 01:47:35,541 ‎任せて 2027 01:47:35,625 --> 01:47:37,416 ‎大丈夫 見せて 2028 01:47:37,916 --> 01:47:38,666 ‎平気よ 2029 01:47:38,750 --> 01:47:39,625 ‎何してるの? 2030 01:47:40,458 --> 01:47:41,375 ‎ルナ 2031 01:47:41,875 --> 01:47:42,458 ‎何? 2032 01:47:42,541 --> 01:47:44,500 ‎少し切っただけよ 2033 01:47:47,041 --> 01:47:48,125 ‎寝て 2034 01:47:48,625 --> 01:47:49,708 ‎脚を上げて 2035 01:47:52,916 --> 01:47:54,041 ‎大丈夫? 2036 01:47:54,125 --> 01:47:54,916 ‎ええ 2037 01:47:55,000 --> 01:47:56,375 ‎ママは大丈夫 2038 01:47:57,000 --> 01:47:57,833 ‎名前は? 2039 01:47:57,916 --> 01:47:58,416 ‎ルナ 2040 01:47:58,500 --> 01:47:59,291 ‎ルナね 2041 01:47:59,375 --> 01:48:01,041 ‎マスクをして 2042 01:48:01,125 --> 01:48:03,125 ‎職場は病人だらけよね 2043 01:48:03,208 --> 01:48:04,791 ‎どこも そうよ 2044 01:48:04,875 --> 01:48:05,458 ‎そうね 2045 01:48:05,541 --> 01:48:06,041 ‎見せて 2046 01:48:08,000 --> 01:48:08,666 ‎ほら 2047 01:48:09,541 --> 01:48:11,250 ‎1週間後に抜糸する 2048 01:48:11,333 --> 01:48:12,500 ‎ありがとう 2049 01:48:12,583 --> 01:48:14,208 ‎バジルに感謝して 2050 01:48:15,583 --> 01:48:17,708 ‎仕事に行くわ 2051 01:48:18,458 --> 01:48:22,166 ‎失礼なことをして ‎ごめんなさい 2052 01:48:22,250 --> 01:48:24,916 ‎娘さんを助けたかっただけ 2053 01:48:26,375 --> 01:48:27,333 ‎ありがとう 2054 01:48:31,208 --> 01:48:33,041 ‎マルタン 私よ 2055 01:48:36,791 --> 01:48:40,833 ‎ルナがケガしたけど ‎大丈夫と言いに来た 2056 01:48:45,916 --> 01:48:47,125 ‎クレール 2057 01:48:48,708 --> 01:48:49,833 ‎愛してる 2058 01:48:52,166 --> 01:48:53,666 ‎ごめんなさい 2059 01:48:55,416 --> 01:48:59,666 ‎むちゃなことをして ‎私がバカだった 2060 01:48:59,750 --> 01:49:00,541 ‎悪いのは僕だ 2061 01:49:01,625 --> 01:49:03,208 ‎後悔してる 2062 01:49:05,041 --> 01:49:05,875 ‎許して 2063 01:49:08,500 --> 01:49:09,708 ‎疲れたわ 2064 01:49:10,458 --> 01:49:12,875 ‎元の生活に戻りたい 2065 01:49:13,708 --> 01:49:15,416 ‎僕も そう願ってる 2066 01:49:24,500 --> 01:49:25,375 ‎悪いの? 2067 01:49:25,875 --> 01:49:26,458 ‎何? 2068 01:49:26,541 --> 01:49:29,083 ‎薬が効いてる証拠だ 2069 01:49:31,500 --> 01:49:34,750 ‎治療を始めて ‎症状が出るなんて変 2070 01:49:34,833 --> 01:49:36,541 ‎すごい科学者だよ 2071 01:49:36,625 --> 01:49:38,250 ‎彼を信じないと 2072 01:49:40,750 --> 01:49:41,708 ‎愛してる 2073 01:49:47,166 --> 01:49:48,375 ‎よく休んで 2074 01:49:50,000 --> 01:49:53,000 ‎薬の副作用が確認された 2075 01:49:53,083 --> 01:49:58,125 ‎私が開発したワクチンを ‎人間に接種したところ 2076 01:49:58,208 --> 01:50:02,541 ‎筋肉のけいれんが ‎引き起こされた 2077 01:50:03,250 --> 01:50:07,833 ‎筋組織内の毒素に反応したと ‎思われる 2078 01:50:07,916 --> 01:50:08,750 ‎以上 2079 01:50:09,583 --> 01:50:10,375 ‎必要なのは… 2080 01:50:10,458 --> 01:50:14,875 ‎筋肉のけいれんを ‎軽減させるため 2081 01:50:14,958 --> 01:50:19,291 ‎薬を2種類 混合し ‎被験者に投与した 2082 01:50:20,208 --> 01:50:20,916 ‎以上 2083 01:50:21,000 --> 01:50:24,208 ‎あなたが打ったのは ‎ワクチンね 2084 01:50:24,291 --> 01:50:26,458 ‎バカなことを 2085 01:50:26,541 --> 01:50:28,041 ‎君は素人だろ 2086 01:50:28,708 --> 01:50:30,125 ‎泥棒め 返せ 2087 01:50:30,208 --> 01:50:32,250 ‎夫たちを実験台にした 2088 01:50:32,958 --> 01:50:34,333 ‎何を打ったの? 2089 01:50:34,416 --> 01:50:36,833 ‎危険はない 証明できる 2090 01:50:36,916 --> 01:50:39,625 ‎私も打った 効き目がある 2091 01:50:39,708 --> 01:50:42,625 ‎臨床試験の許可は ‎どこから? 2092 01:50:42,708 --> 01:50:44,458 ‎事務作業は嫌いでね 2093 01:50:44,541 --> 01:50:47,041 ‎急ぐことが先決なんだ 2094 01:50:47,708 --> 01:50:49,000 ‎イカれてる 2095 01:50:49,500 --> 01:50:50,041 ‎電話か? 2096 01:50:50,875 --> 01:50:51,458 ‎誰に? 2097 01:50:53,541 --> 01:50:57,166 ‎史上最大の過ちを犯してる 2098 01:50:57,958 --> 01:50:59,416 ‎放してくれ 2099 01:50:59,500 --> 01:51:02,625 ‎私は世界を ‎リードする科学者だ 2100 01:51:03,125 --> 01:51:03,958 ‎待て 2101 01:51:04,041 --> 01:51:04,541 ‎ルイーズ 2102 01:51:04,625 --> 01:51:05,375 ‎猫を 2103 01:51:05,458 --> 01:51:06,791 ‎任せて 2104 01:51:07,666 --> 01:51:08,916 ‎我慢ならん 2105 01:51:09,000 --> 01:51:10,416 ‎ひどい扱いだ 2106 01:51:10,500 --> 01:51:12,750 ‎恥をかかせるな 2107 01:51:14,750 --> 01:51:15,583 ‎リリー 2108 01:51:18,250 --> 01:51:20,166 ‎モルモットを見つけた 2109 01:51:20,250 --> 01:51:24,208 ‎捕まえれば ‎私の研究を証明できる 2110 01:51:24,291 --> 01:51:25,875 ‎リリー 2111 01:51:26,375 --> 01:51:28,041 ‎ワクチンを見つけた 2112 01:51:35,750 --> 01:51:36,666 ‎バジル 2113 01:51:38,416 --> 01:51:40,166 ‎手伝ってくれ 2114 01:51:46,333 --> 01:51:48,125 ‎頼む バジル 2115 01:51:50,041 --> 01:51:53,416 ‎曲がってないか見てくれ 2116 01:51:53,500 --> 01:51:55,791 ‎右に傾いてるわ 2117 01:51:58,916 --> 01:51:59,416 ‎パパ 2118 01:52:03,625 --> 01:52:04,958 ‎バカな弟は? 2119 01:52:05,041 --> 01:52:06,208 ‎自分の部屋だ 2120 01:52:07,750 --> 01:52:09,125 ‎愛しい人 2121 01:52:11,708 --> 01:52:12,833 ‎寂しかった 2122 01:52:16,750 --> 01:52:19,208 ‎25歳に若返った気分 2123 01:52:19,291 --> 01:52:20,708 ‎今の方がきれいだ 2124 01:52:20,791 --> 01:52:22,041 ‎やめて 2125 01:52:23,000 --> 01:52:24,541 ‎帰ってきたの 2126 01:52:24,625 --> 01:52:25,916 ‎愛しの坊や 2127 01:52:26,000 --> 01:52:28,416 ‎もちろん帰ってきたわ 2128 01:52:28,916 --> 01:52:29,750 ‎驚いた? 2129 01:52:29,833 --> 01:52:32,750 ‎そんな風に呼ばないで 2130 01:52:32,833 --> 01:52:34,291 ‎ルナがいるんだ 2131 01:52:34,375 --> 01:52:36,250 ‎あら そうなの 2132 01:52:36,333 --> 01:52:37,291 ‎こんにちは 2133 01:52:37,375 --> 01:52:38,208 ‎恋人だ 2134 01:52:38,291 --> 01:52:39,666 ‎理想の人だよ 2135 01:52:40,166 --> 01:52:42,041 ‎すまん そうだった 2136 01:52:42,125 --> 01:52:43,416 ‎そうなの? 2137 01:52:46,166 --> 01:52:46,666 ‎サミュエル 2138 01:52:46,750 --> 01:52:47,250 ‎何? 2139 01:52:47,333 --> 01:52:48,583 ‎産まれそう 2140 01:52:48,666 --> 01:52:50,041 ‎出産用のバッグだ 2141 01:52:50,125 --> 01:52:52,500 ‎私を独りにしないで 2142 01:52:52,583 --> 01:52:54,416 ‎僕がついてる 2143 01:52:54,500 --> 01:52:57,208 ‎決めたよ 君は僕の妻だ 2144 01:52:57,291 --> 01:52:59,250 ‎Y‎-I-F-Eだ 2145 01:52:59,333 --> 01:53:00,666 ‎愛してるわ 2146 01:53:00,750 --> 01:53:02,333 ‎僕も愛してる 2147 01:55:26,250 --> 01:55:26,875 ‎来た 2148 01:55:27,375 --> 01:55:28,291 ‎よし 2149 01:55:49,458 --> 01:55:52,666 ‎“ありがとう” 2150 01:55:52,750 --> 01:55:54,833 ‎“パオラ” 2151 01:55:54,916 --> 01:55:57,875 ‎“私たちは” 2152 01:55:57,958 --> 01:56:00,500 ‎“絶対にあなたを” 2153 01:56:01,125 --> 01:56:02,708 ‎“忘れない” 2154 01:56:09,833 --> 01:56:12,083 ‎“みんなで” 2155 01:56:12,666 --> 01:56:15,541 ‎“これからも” 2156 01:56:17,541 --> 01:56:21,083 ‎“ずっと” 2157 01:56:22,250 --> 01:56:24,583 ‎“ディエゴを” 2158 01:56:28,583 --> 01:56:31,416 ‎“大切にすることを” 2159 01:56:35,041 --> 01:56:38,416 ‎“誓う” 2160 01:56:52,208 --> 01:56:55,041 ‎人は生まれて死んでいく 2161 01:56:56,125 --> 01:56:58,166 ‎パパは犬と同じだって 2162 01:56:58,666 --> 01:57:01,250 ‎だから僕の名はバジル 2163 01:57:02,291 --> 01:57:04,541 ‎でも人生はすばらしい 2164 01:57:05,041 --> 01:57:08,541 ‎ただ同じ日に ‎みんなが生まれて 2165 01:57:09,375 --> 01:57:13,708 ‎一緒に死ねれば ‎誰も悲しまずに済むのにね 2166 01:57:24,500 --> 01:57:27,041 ‎苦難を経験した人々と 2167 01:57:27,625 --> 01:57:30,416 ‎手を取り合った人々へ捧げる 2168 01:58:07,500 --> 01:58:08,875 ヒューマニティ・バー 2169 01:58:10,166 --> 01:58:12,125 サラとラファエルの 構想と 2170 01:58:12,208 --> 01:58:16,375 サラがつづった結びの 言葉に感謝を表す 2171 02:05:08,916 --> 02:05:11,708 ‎日本語字幕 上田 麻衣子 ‎金田 郁江