1 00:00:34,576 --> 00:00:36,327 Gregs TAGEBUCH: Von Idioten umzingelt! 2 00:00:36,411 --> 00:00:38,288 Ich möchte eines klarstellen. 3 00:00:38,371 --> 00:00:40,415 Es ist ein Notizbuch, kein Tagebuch. 4 00:00:42,792 --> 00:00:44,210 Als Mom es mir gekauft hat… 5 00:00:44,294 --> 00:00:45,295 NOTIZBÜCHER - ROMANE 6 00:00:45,378 --> 00:00:47,922 …habe ich gesagt, nichts mit "Tagebuch" drauf. 7 00:00:48,006 --> 00:00:49,758 Aber das war ihr egal. 8 00:00:49,841 --> 00:00:51,634 TAGEBUCH 9 00:00:51,718 --> 00:00:56,306 Die erste Woche auf der neuen Schule war auch ohne dieses Teil hart genug. 10 00:00:57,140 --> 00:00:59,768 Hey, der hat ein Tagebuch. 11 00:01:01,978 --> 00:01:03,396 Das ist ein Notiz… 12 00:01:09,027 --> 00:01:11,738 Wenn Mom glaubt, ich schreibe meine Gefühle auf, 13 00:01:11,821 --> 00:01:13,490 muss ich sie enttäuschen. 14 00:01:15,617 --> 00:01:17,744 Ich schreibe nur in dieses Ding, 15 00:01:17,827 --> 00:01:20,038 weil ich später reich und berühmt bin. 16 00:01:20,121 --> 00:01:23,083 Für die, die meine frühen Jahre interessieren. 17 00:01:23,166 --> 00:01:24,959 -Greg ist so klug. -So attraktiv. 18 00:01:25,043 --> 00:01:28,171 -So mutig. -Und riecht fantastisch. 19 00:01:29,506 --> 00:01:33,760 Aber noch sitze ich, umgeben von Idioten, in der Schule fest. 20 00:01:36,596 --> 00:01:39,015 Aber zum Glück bin ich dabei nicht allein. 21 00:01:39,099 --> 00:01:42,102 Mein bester Freund Rupert ist in meiner Stufe. 22 00:01:42,686 --> 00:01:46,815 Er wird wohl kaum reich und berühmt, aber er unterhält mich. 23 00:01:47,816 --> 00:01:51,945 Ist deine Hand größer als dein Gesicht, heißt das, dein Hirn schrumpft. 24 00:01:52,028 --> 00:01:53,029 Echt? 25 00:01:54,989 --> 00:01:55,990 Reingelegt. 26 00:01:56,074 --> 00:01:59,244 Heißt das also, mein Hirn schrumpft? 27 00:01:59,953 --> 00:02:01,371 Ich weiß nicht. 28 00:02:01,454 --> 00:02:02,872 Zeig mal die andere Hand. 29 00:02:03,998 --> 00:02:05,792 Zum Glück ist Rupert da, 30 00:02:05,875 --> 00:02:08,128 denn alles andere an der Schule nervt. 31 00:02:08,211 --> 00:02:10,380 Unglaublich, dass wir uns 32 00:02:10,463 --> 00:02:12,716 noch letzte Woche darauf gefreut haben. 33 00:02:12,799 --> 00:02:14,300 Achtung! 34 00:02:21,766 --> 00:02:25,228 Voll gut. Du hast fast den Vorderreifen getroffen. 35 00:02:25,311 --> 00:02:28,732 Fahr etwas langsamer, dann kann ich besser zielen. 36 00:02:30,275 --> 00:02:32,235 -Damit das klar ist. -Los. 37 00:02:32,318 --> 00:02:36,489 In der Mittelschule hat man jedes Fach in einem anderen Zimmer? 38 00:02:36,573 --> 00:02:37,782 Los. Du schaffst es. 39 00:02:37,866 --> 00:02:40,535 Und man schleppt sein Zeug herum? 40 00:02:40,618 --> 00:02:42,495 Nein, nein. 41 00:02:42,579 --> 00:02:43,872 Es gibt Spinde. 42 00:02:43,955 --> 00:02:47,250 Da kann man die Bücher, die man nicht braucht, reintun. 43 00:02:47,334 --> 00:02:48,877 Und die Pause? 44 00:02:50,253 --> 00:02:52,172 Es gibt noch Pausen, oder? 45 00:02:52,255 --> 00:02:54,549 Ich hab es doch schon gesagt. 46 00:02:54,632 --> 00:02:56,718 Pausen sind was für Grundschüler. 47 00:02:57,510 --> 00:02:59,471 Aber ich mag Pausen. 48 00:02:59,971 --> 00:03:02,599 Fährst du? Oder stehst du nur herum? 49 00:03:02,682 --> 00:03:05,560 Willst du nicht? Ich war schon dreimal dran. 50 00:03:07,187 --> 00:03:10,815 Aber du bist viel besser. Ich könnte das nie so gut. 51 00:03:26,623 --> 00:03:29,709 Mann, Rodrick. Deinetwegen habe ich ihn verfehlt! 52 00:03:29,793 --> 00:03:31,252 Mir geht's gut. 53 00:03:39,052 --> 00:03:40,845 Ich bin mit Rupert befreundet, 54 00:03:40,929 --> 00:03:43,348 weil es kaum Nachbarn in meinem Alter gibt. 55 00:03:44,349 --> 00:03:46,685 Neben Rupert gibt es eigentlich nur… 56 00:03:46,768 --> 00:03:48,228 Fregley! 57 00:03:48,311 --> 00:03:50,563 Hallo, Greg Heffley. 58 00:03:51,523 --> 00:03:54,943 Hi. Ich habe nur meinen Football geholt. 59 00:03:55,026 --> 00:03:57,570 Willst du reinkommen und spielen? 60 00:03:58,071 --> 00:04:00,615 Ich zeige dir mein Zimmer. 61 00:04:00,699 --> 00:04:04,327 Da komme ich irgendwann drauf zurück. 62 00:04:05,912 --> 00:04:06,913 Willst du meine… 63 00:04:08,415 --> 00:04:09,874 …geheime Sommersprosse sehen? 64 00:04:19,718 --> 00:04:21,720 Sollen wir noch mal? 65 00:04:25,181 --> 00:04:26,349 Wer hat Hunger? 66 00:04:37,485 --> 00:04:40,030 Hattet ihr alle einen schönen Tag? 67 00:04:40,113 --> 00:04:42,824 Lass das, Frank. Das ist seltsam. 68 00:04:42,907 --> 00:04:45,452 So schmeckt es besser. 69 00:04:45,535 --> 00:04:46,536 Hey! 70 00:04:48,121 --> 00:04:49,497 Ich esse es trotzdem. 71 00:04:50,707 --> 00:04:53,293 Sind deine Schulanfangssachen schmutzig? 72 00:04:53,376 --> 00:04:54,961 Nenn sie bitte nicht so. 73 00:04:55,045 --> 00:04:57,339 Wie hast du dich so schmutzig gemacht? 74 00:04:57,422 --> 00:04:59,591 Ich habe mit Rupert Football gespielt. 75 00:05:00,342 --> 00:05:06,139 Du hast mit Händen und Füßen Sport gemacht. Echten Sport. 76 00:05:07,849 --> 00:05:09,017 Denke ich mal. 77 00:05:09,100 --> 00:05:12,103 Notier es dir, Susan. Greg hat Sport gemacht. 78 00:05:12,187 --> 00:05:15,231 Ihr habt doch nicht das eine Spiel gespielt, oder? 79 00:05:15,315 --> 00:05:17,359 Das haben wir dir verboten. 80 00:05:17,442 --> 00:05:19,652 Es wird sich noch jemand wehtun. 81 00:05:19,736 --> 00:05:20,737 Was? 82 00:05:20,820 --> 00:05:22,364 Ach, das Spiel? 83 00:05:22,447 --> 00:05:23,782 Nein. Niemals. 84 00:05:23,865 --> 00:05:25,658 Das dürfen wir doch nicht mehr. 85 00:05:25,742 --> 00:05:28,703 Genau. Dasselbe sagen auch Ruperts Eltern. 86 00:05:29,954 --> 00:05:32,040 Gut, alles sauber. 87 00:05:34,459 --> 00:05:36,544 Ich bin erst drei. 88 00:05:36,628 --> 00:05:39,130 Apropos Rupert. Was denkt er über Montag? 89 00:05:39,214 --> 00:05:41,633 Freut er sich auf den ersten Tag? 90 00:05:41,716 --> 00:05:42,926 Ich weiß nicht. 91 00:05:43,009 --> 00:05:45,470 Ich glaube, er ist nervös. 92 00:05:45,553 --> 00:05:49,557 Zum Glück hat er dich zum besten Freund. 93 00:05:49,641 --> 00:05:52,727 Mehr braucht man nicht auf der Welt. 94 00:05:52,811 --> 00:05:54,562 Nur einen guten Freund. 95 00:05:55,313 --> 00:05:56,314 Ja. 96 00:05:56,398 --> 00:05:59,734 Und du hast das Glück, dass dein großer Bruder 97 00:05:59,818 --> 00:06:03,113 die Mittelschule bereits besucht hat. 98 00:06:03,196 --> 00:06:04,197 Nicht wahr? 99 00:06:06,408 --> 00:06:07,409 Rodrick! 100 00:06:08,201 --> 00:06:11,413 Nimm die Kopfhörer raus. Du kennst die Regel. 101 00:06:11,496 --> 00:06:15,125 Erzähl Greg doch mal, wie toll es auf der Mittelschule ist. 102 00:06:15,208 --> 00:06:17,419 Greg kommt auf die Mittelschule? 103 00:06:17,502 --> 00:06:18,837 Ja. 104 00:06:18,920 --> 00:06:23,341 Erzähl ihm mal, was er zu erwarten hat. 105 00:06:24,592 --> 00:06:27,679 Hör gut zu. Du solltest Folgendes wissen. 106 00:06:28,471 --> 00:06:29,806 FOLLE VINDL 107 00:06:29,889 --> 00:06:32,892 Achte gut darauf, wo du dich hinsetzt, 108 00:06:32,976 --> 00:06:35,520 denn das könnte dauerhaft dein Platz werden. 109 00:06:37,230 --> 00:06:38,231 JUNGS 110 00:06:38,314 --> 00:06:42,444 Geh nicht aufs Klo im ersten Stock, egal, wie dringend du musst. 111 00:06:42,527 --> 00:06:44,446 Die Kabinen haben keine Türen. 112 00:06:45,572 --> 00:06:49,117 Und was immer du tust, 113 00:06:49,200 --> 00:06:52,287 vermeide den Käsefinger. 114 00:06:52,370 --> 00:06:55,457 Denn dann kannst du auch gleich sterben. 115 00:06:58,209 --> 00:07:01,171 Danke, Rodrick, für die aufmunternden Worte. 116 00:07:01,254 --> 00:07:04,257 Greg, vergiss alles, was du gerade gehört hast. 117 00:07:04,341 --> 00:07:06,551 Besonders den Unsinn mit dem Käse. 118 00:07:06,634 --> 00:07:09,346 Was ist der Käsefinger? 119 00:07:10,430 --> 00:07:12,974 Es begann in meinem ersten Jahr. 120 00:07:13,058 --> 00:07:14,893 Niemand weiß, wo sie herkam 121 00:07:14,976 --> 00:07:16,561 -oder von wem. -Nicht! 122 00:07:16,644 --> 00:07:17,937 -Eines Tages… -Weg! 123 00:07:18,021 --> 00:07:20,523 …lag eine Scheibe Käse auf dem Asphalt. 124 00:07:21,608 --> 00:07:24,235 Zuerst hat sich ihr niemand genähert. 125 00:07:24,319 --> 00:07:28,531 Doch eines Tages wurde ein Junge namens Darren Walsh neugierig. 126 00:07:28,615 --> 00:07:29,783 Was? 127 00:07:29,866 --> 00:07:32,786 So entstand der Käsefinger. 128 00:07:33,787 --> 00:07:38,166 Man wird ihn nur los, wenn man ihn an jemanden weitergibt. 129 00:07:40,502 --> 00:07:44,172 Eines Tages zog ein Junge namens Abe Hall nach Kalifornien 130 00:07:44,923 --> 00:07:46,424 und nahm den Käsefinger mit. 131 00:07:46,925 --> 00:07:48,635 Doch der Käse blieb. 132 00:07:48,718 --> 00:07:51,471 Bis heute liegt er auf dem Asphalt 133 00:07:51,554 --> 00:07:54,516 und wartet darauf, erneut zuzuschlagen! 134 00:07:54,599 --> 00:07:56,393 Das klingt furchtbar. 135 00:07:56,476 --> 00:07:58,853 Lass dir keine Angst einjagen. 136 00:07:58,937 --> 00:08:00,939 Das wird ein Spaß. 137 00:08:01,022 --> 00:08:05,402 Und bitte erwähne Rupert gegenüber die Sache mit dem Käse nicht. 138 00:08:06,027 --> 00:08:08,363 Sonst kriegt er noch Todesangst. 139 00:08:09,155 --> 00:08:10,323 Wer ist Rupert? 140 00:08:10,407 --> 00:08:14,494 Gregs bester Freund. Er ist fast jeden Tag hier zu Besuch. 141 00:08:14,577 --> 00:08:15,829 Ach, der. 142 00:08:15,912 --> 00:08:18,039 Ich dachte, du bist sein Babysitter. 143 00:08:18,123 --> 00:08:19,874 Wir sind gleich alt. 144 00:08:19,958 --> 00:08:21,793 Er ist genauso alt wie d… 145 00:08:23,712 --> 00:08:27,674 Mann, ich dachte, er geht noch in den Kindergarten. 146 00:08:29,300 --> 00:08:31,052 Der wird völlig untergehen. 147 00:08:31,136 --> 00:08:32,137 Rodrick. 148 00:08:33,346 --> 00:08:36,057 Einen Rat habe ich noch. 149 00:08:36,141 --> 00:08:38,768 In der Mittelschule kämpft man allein. 150 00:08:38,852 --> 00:08:41,688 Du brauchst kein Riesenbaby, das dich runterzieht. 151 00:08:41,771 --> 00:08:42,856 Rodrick! 152 00:08:42,939 --> 00:08:44,274 Das reicht. 153 00:08:48,528 --> 00:08:50,739 Greg. Vertrau mir. 154 00:08:50,822 --> 00:08:53,616 Säg ihn ab. Sonst gehst du auch unter. 155 00:09:13,845 --> 00:09:15,388 KNUDDELN 156 00:09:25,774 --> 00:09:27,692 Verloren. 157 00:09:28,526 --> 00:09:31,654 Abgezockt, Greg! Dreimal hintereinander. 158 00:09:32,405 --> 00:09:33,406 Noch mal? 159 00:09:33,490 --> 00:09:35,283 Nein. Komm, wir machen aus. 160 00:09:35,367 --> 00:09:36,576 Was ist denn? 161 00:09:36,659 --> 00:09:39,371 Hast du Angst vorm Verlieren? 162 00:09:39,913 --> 00:09:41,706 Nein. Ich habe nur keine Lust. 163 00:09:50,882 --> 00:09:52,175 Rupert. Lass das! 164 00:09:53,551 --> 00:09:54,636 Meinst du… 165 00:09:55,261 --> 00:09:57,514 Wir sollten uns nicht wie Babys benehmen. 166 00:09:58,181 --> 00:10:00,350 Aber du machst das ständig. 167 00:10:01,017 --> 00:10:02,811 Es geht nicht nur darum. 168 00:10:02,894 --> 00:10:04,062 Sieh dich doch um. 169 00:10:04,145 --> 00:10:08,775 Die Stofftiere, die Bettdecke… Und was soll dieser Joshie? 170 00:10:08,858 --> 00:10:10,610 Joshie kommt aus Europa. 171 00:10:10,694 --> 00:10:14,364 Du bist nur neidisch, weil ich ihn zuerst entdeckt habe. 172 00:10:14,447 --> 00:10:17,701 Ich bin neidisch, weil du einen dummen Popstar entdeckt hast, 173 00:10:17,784 --> 00:10:19,786 der von Sechsjährigen angehimmelt wird. 174 00:10:19,869 --> 00:10:21,079 Joshie sagt: 175 00:10:21,162 --> 00:10:23,832 "Lebe deine Träume. Respektiere deine Eltern." 176 00:10:24,624 --> 00:10:28,211 Es ist Zeit, erwachsen zu werden. Du bist auf der Mittelschule. 177 00:10:28,294 --> 00:10:29,671 Noch nicht. 178 00:10:29,754 --> 00:10:32,465 "Seid nett zueinander, ja?" 179 00:10:32,549 --> 00:10:35,635 Mann, Rupert. Die Mittelschule ist nicht ohne. 180 00:10:35,719 --> 00:10:40,140 Es gibt Rowdys, Klokabinen ohne Türen, feste Sitzplätze 181 00:10:40,223 --> 00:10:42,183 -und… -Und was? 182 00:10:42,267 --> 00:10:44,436 Und den Käse! 183 00:10:44,519 --> 00:10:45,937 Welchen Käse? 184 00:10:50,817 --> 00:10:54,863 Erwähne die Sache mit dem Käse nicht. Sonst kriegt er noch Todesangst. 185 00:10:56,281 --> 00:10:57,282 Weißt du was? 186 00:10:57,365 --> 00:10:58,825 Vergiss es einfach. 187 00:10:59,367 --> 00:11:02,871 Es wird alles in Ordnung. Großartig sogar. 188 00:11:03,705 --> 00:11:07,709 Ja, weil wir zusammen sind. Oder, Greg? Freunde für immer. 189 00:11:08,710 --> 00:11:10,503 Ja, Freunde für immer. 190 00:11:18,636 --> 00:11:20,847 WILLKOMMEN, NEULINGE! 191 00:11:20,930 --> 00:11:23,141 -Und, wie war der Sommer? -Fantastisch. 192 00:11:24,142 --> 00:11:25,852 Blödes Ferienlager. 193 00:11:26,436 --> 00:11:28,688 Wow, so ein toller Rucksack. 194 00:11:28,772 --> 00:11:30,648 Hat deine Mom das ausgesucht? 195 00:11:30,732 --> 00:11:32,275 Voll Hochwasser. 196 00:11:32,359 --> 00:11:35,862 Angeblich haben sich Peter Muds und Alicia Tangos Zahnspangen 197 00:11:35,945 --> 00:11:38,114 -in den Ferien verheddert. -Weg da. 198 00:11:38,990 --> 00:11:42,786 -Komm. Ich will nicht zu spät kommen. -Und der Käse? 199 00:11:42,869 --> 00:11:45,038 Das ist ein dummes Märchen von Rodrick. 200 00:11:45,872 --> 00:11:48,083 Mach mich bitte nicht nach. 201 00:11:50,418 --> 00:11:52,629 Schicke Mom-Jeans, Kelsey. 202 00:11:53,463 --> 00:11:54,547 Haarfarbe… 203 00:11:54,631 --> 00:11:59,219 Vielleicht ist das eine schlechte Idee. Vielleicht kann Mom mich unterrichten. 204 00:11:59,302 --> 00:12:00,512 Komm, Rupert. 205 00:12:00,595 --> 00:12:02,180 Du schaffst das. 206 00:12:02,263 --> 00:12:05,058 Wir schaffen das. Wir müssen nur die Spinde finden. 207 00:12:05,141 --> 00:12:06,393 SPIND NR. 1523 208 00:12:06,476 --> 00:12:07,727 Achtung. 209 00:12:12,482 --> 00:12:14,359 Aber ich muss aufs Klo. 210 00:12:25,787 --> 00:12:29,082 Aber das ist… unhygienisch. 211 00:12:29,165 --> 00:12:30,792 Heimunterricht. Definitiv. 212 00:12:30,875 --> 00:12:31,876 Eins nach dem anderen. 213 00:12:31,960 --> 00:12:34,546 Sieh niemanden an, dann bemerkt dich niemand. 214 00:12:34,629 --> 00:12:37,590 Lass bloß meinen Freund in Ruhe, Kelsey. 215 00:12:38,967 --> 00:12:41,219 Mann. Ich habe das gerade gegessen. 216 00:12:45,056 --> 00:12:46,474 Hilfe. 217 00:12:52,355 --> 00:12:53,356 Das war knapp. 218 00:12:55,108 --> 00:12:57,068 Zum Kindergarten geht's da lang. 219 00:12:59,195 --> 00:13:00,196 Geschafft. 220 00:13:00,280 --> 00:13:02,574 Guck. Die Spinde sind nebeneinander. 221 00:13:03,241 --> 00:13:04,242 Ja! 222 00:13:05,493 --> 00:13:07,412 Da sind ja unsere Stundenpläne. 223 00:13:07,495 --> 00:13:08,830 Cool. Zeig mal deinen. 224 00:13:09,414 --> 00:13:11,791 Die stimmen nicht überein. 225 00:13:11,875 --> 00:13:15,170 Dann sehen wir uns halt in der Mittagspause. 226 00:13:16,296 --> 00:13:17,672 -Oh, hey. -Bis dann. 227 00:13:17,756 --> 00:13:18,965 Und jetzt? 228 00:13:19,674 --> 00:13:20,759 Ab in die erste Stunde. 229 00:13:21,634 --> 00:13:22,719 Meine ist hier. 230 00:13:23,303 --> 00:13:25,305 Und deine oben, glaube ich. 231 00:13:25,388 --> 00:13:27,557 Es geht nach oben? 232 00:13:28,391 --> 00:13:30,560 -Aus dem Weg, Zwerg. -Zur Seite, du Wurm. 233 00:13:30,643 --> 00:13:32,604 -Weg da, Kleiner. -Nicht lange. 234 00:13:32,687 --> 00:13:36,649 Greg! Was soll ich tun? 235 00:13:37,317 --> 00:13:41,321 Es blieb keine Zeit für Rupert, denn ich musste mich um mich kümmern. 236 00:13:58,713 --> 00:14:01,800 Zum Glück hatte Rodrick mir ein paar Tipps gegeben. 237 00:14:06,554 --> 00:14:08,765 -Oh, hey. -Ja. Toll. 238 00:14:21,319 --> 00:14:22,320 Genau! 239 00:14:23,905 --> 00:14:27,325 Aber einen großen Bruder zu haben, der auf dieselbe Schule ging, 240 00:14:27,409 --> 00:14:29,577 ist doch nicht so gut. 241 00:14:29,661 --> 00:14:30,662 Greg Heffley? 242 00:14:31,621 --> 00:14:34,040 Also Rodrick Heffleys Bruder? 243 00:14:34,708 --> 00:14:37,460 Du sitzt ganz vorne bei mir. 244 00:14:44,884 --> 00:14:46,761 So ein Weirdo. 245 00:14:46,845 --> 00:14:49,639 Es ist alles anders als in der Grundschule. 246 00:14:52,559 --> 00:14:54,227 Ich will nicht mit ihm tauschen. 247 00:14:57,063 --> 00:14:59,691 Besonders, wer beliebt ist und wer nicht. 248 00:14:59,774 --> 00:15:01,735 In der Grundschule war es einfach. 249 00:15:01,818 --> 00:15:04,279 Wer am schnellsten lief, war am beliebtesten. 250 00:15:04,362 --> 00:15:07,282 In der fünften Klasse war das Ronnie McCoy. 251 00:15:07,365 --> 00:15:09,200 Aber jetzt sieht es anders aus. 252 00:15:10,160 --> 00:15:14,914 Jetzt zählt die Frisur und wie viele Follower man in den sozialen Medien hat. 253 00:15:15,749 --> 00:15:16,750 In der Mittelschule 254 00:15:16,833 --> 00:15:19,586 ist ein Junge wie George Deveney ganz oben, 255 00:15:19,669 --> 00:15:23,298 und Ronnie McCoy wundert sich, was überhaupt passiert ist. 256 00:15:23,381 --> 00:15:26,634 Ich muss herausfinden, wie ich da hineinpasse. 257 00:15:26,718 --> 00:15:30,680 Ich bin sicher nicht ganz oben, aber immerhin auch nicht ganz unten. 258 00:15:31,473 --> 00:15:33,516 Findest du, die Kruste riecht komisch? 259 00:15:34,351 --> 00:15:36,436 Aber eine Sache bringt einen garantiert runter. 260 00:15:36,519 --> 00:15:37,520 Los! 261 00:15:37,604 --> 00:15:40,023 -Lauf! Ja! -Jetzt kommt der Rebound. 262 00:15:41,024 --> 00:15:42,776 Und das riskiert niemand. 263 00:15:47,447 --> 00:15:49,699 Was steht ihr da herum? 264 00:15:49,783 --> 00:15:51,117 Holt den Ball! 265 00:15:51,701 --> 00:15:53,119 Das ist so eklig. 266 00:15:56,915 --> 00:16:00,669 -Was isst du? -Ich habe eine Ofenkartoffel. 267 00:16:01,461 --> 00:16:02,837 Sieht voll aus. 268 00:16:03,880 --> 00:16:04,881 Oh, hey. 269 00:16:04,964 --> 00:16:08,927 Versuch dein Glück woanders. Vielleicht nebenan. 270 00:16:09,010 --> 00:16:11,012 Nur für Achtklässler, ihr Neulinge. 271 00:16:11,096 --> 00:16:12,639 Setzen wir uns zu den Mädchen? 272 00:16:12,722 --> 00:16:14,516 Die sind eine Nummer zu groß. 273 00:16:14,599 --> 00:16:15,600 Hey! Da drüben. 274 00:16:17,143 --> 00:16:18,395 -Zieh Leine. -Hey. 275 00:16:18,478 --> 00:16:19,729 Nur für Bandmitglieder. 276 00:16:19,813 --> 00:16:20,814 Heute nicht. 277 00:16:21,564 --> 00:16:22,816 Da drüben. Komm. 278 00:16:22,899 --> 00:16:24,984 Komm wieder, wenn wir nichts zu tun haben. 279 00:16:32,450 --> 00:16:33,451 Da sind zwei! 280 00:16:36,705 --> 00:16:38,164 Und noch was. 281 00:16:38,248 --> 00:16:41,042 Meide das Klo im ersten Stock. 282 00:16:41,126 --> 00:16:43,670 Das war ein Riesenfehler. 283 00:16:43,753 --> 00:16:46,506 Davor hätte ich dich warnen sollen. 284 00:16:49,384 --> 00:16:52,429 Das geht so nicht. Ich brauche einen Tisch. 285 00:16:52,512 --> 00:16:55,348 Aber ich dachte, da sitzen nur Beliebte? 286 00:16:55,432 --> 00:16:58,476 Charlie Davies kriegt bald eine Zahnspange, 287 00:16:58,560 --> 00:17:00,395 also wird er sicher unbeliebter. 288 00:17:00,478 --> 00:17:02,981 Aber wir brauchen zwei Plätze. 289 00:17:05,525 --> 00:17:09,654 Schon vorbei? Ich habe nicht mal mein Trinkpäckchen leer. 290 00:17:09,738 --> 00:17:11,906 Wir müssen in die fünfte Stunde. 291 00:17:11,990 --> 00:17:14,325 Wir treffen uns nach der Schule an der Tür. 292 00:17:14,409 --> 00:17:16,703 Aber ich will nicht zurück. 293 00:17:16,786 --> 00:17:19,122 Halte dich einfach im Hintergrund. 294 00:17:21,374 --> 00:17:22,876 Denk an was Positives. 295 00:17:22,959 --> 00:17:26,755 Was Positives. 296 00:17:27,547 --> 00:17:28,882 Hey, Greg. 297 00:17:28,965 --> 00:17:32,260 Kommst du nach der Schule vorbei? Zum Spielen? 298 00:17:32,344 --> 00:17:35,513 Spielen, spielen… 299 00:17:43,688 --> 00:17:45,106 Spielen. 300 00:17:45,190 --> 00:17:46,608 Spielen. 301 00:17:46,691 --> 00:17:48,943 -Spielen. -Spielen. 302 00:18:01,748 --> 00:18:03,541 Ich will spielen kommen. 303 00:18:04,084 --> 00:18:07,295 Hey, Kleiner. Willst du spielen kommen? 304 00:18:08,254 --> 00:18:09,255 Nein, danke. 305 00:18:09,339 --> 00:18:10,507 Rupert! 306 00:18:10,590 --> 00:18:14,135 Da bist du ja. Ich dachte, wir treffen uns an der Tür. 307 00:18:14,219 --> 00:18:15,845 "Abhängen". 308 00:18:15,929 --> 00:18:18,765 In der Mittelschule sagt man "abhängen". 309 00:18:18,848 --> 00:18:20,642 Das habe ich schon zigmal gesagt. 310 00:18:20,725 --> 00:18:23,561 Ach ja. Sorry. 311 00:18:23,645 --> 00:18:27,524 Du musst anfangen, mir zuzuhören. Sonst bringst du uns ins Grab. 312 00:18:28,108 --> 00:18:32,779 Willst du abhängen und Videospiele "machen"? 313 00:18:32,862 --> 00:18:33,863 Besser. 314 00:18:36,700 --> 00:18:38,993 Zum Glück begann Rupert, auf mich zu hören. 315 00:18:39,077 --> 00:18:41,246 Wir haben die nächsten Wochen überlebt. 316 00:18:42,372 --> 00:18:45,834 Aber als Halloween anstand, ließ Rupert wieder nach. 317 00:18:46,918 --> 00:18:49,921 Dürfen wir morgen Kostüme in der Schule tragen? 318 00:18:50,005 --> 00:18:53,800 Nein, Rupert. Hast du denn gar nichts gelernt? 319 00:18:53,883 --> 00:18:56,302 Sonst gab es immer eine Kostümparade. 320 00:18:56,386 --> 00:19:00,056 In der Grundschule. Wir sind aber in der Mittelschule. 321 00:19:00,765 --> 00:19:02,600 Ja, das wiederholst du dauernd. 322 00:19:02,684 --> 00:19:06,271 Ich gehe dieses Jahr nur mit, um Süßigkeiten zu kriegen. 323 00:19:06,354 --> 00:19:09,232 Ich will nicht, dass das jemand mitbekommt. 324 00:19:09,315 --> 00:19:12,444 -Na gut. -Es ist auch so schon schlimm genug. 325 00:19:12,527 --> 00:19:14,988 Ich will nicht zur Zielscheibe werden. 326 00:19:15,697 --> 00:19:16,740 Na schön. 327 00:19:16,823 --> 00:19:19,325 Trag irgendwas Unauffälliges. 328 00:19:19,409 --> 00:19:21,953 -Wir müssen unsichtbar sein. -Verstanden. 329 00:19:33,173 --> 00:19:35,425 Ist das das erste Kind? 330 00:19:35,508 --> 00:19:37,594 -Geht jemand zur Tür? -Bin schon da. 331 00:19:46,186 --> 00:19:47,979 Was? 332 00:19:51,316 --> 00:19:55,487 Was soll denn das? Ich dachte, wir sind unsichtbar. 333 00:19:55,570 --> 00:19:58,531 -Das ist zur Sicherheit. -Das Kostüm regeln wir nachher. 334 00:19:58,615 --> 00:19:59,616 -Bubi. -Greg? 335 00:19:59,699 --> 00:20:00,909 Gehen wir, bevor… 336 00:20:00,992 --> 00:20:03,078 Wolltest du etwa ohne Manni gehen? 337 00:20:03,161 --> 00:20:06,331 -Rupert, du siehst zauberhaft aus. -Komm. 338 00:20:07,290 --> 00:20:08,917 Kann niemand sonst Manni nehmen? 339 00:20:09,000 --> 00:20:13,129 Rodrick ist auf einer Party, ich gebe Süßigkeiten aus, 340 00:20:13,213 --> 00:20:17,634 und dein Vater macht das Gleiche wie jedes Halloween. 341 00:20:18,259 --> 00:20:20,887 Alle auf Position. Ich gehe auf meine. 342 00:20:20,970 --> 00:20:24,140 Hauptsache, dieses Jahr kein Klopapier. 343 00:20:24,683 --> 00:20:27,185 Die Reinigung dauert zu lange. Nein. 344 00:20:27,268 --> 00:20:29,604 Positiv denken. Nur positiv. 345 00:20:29,688 --> 00:20:31,564 Aber Manni bremst uns aus. 346 00:20:31,648 --> 00:20:33,900 Wir wollen dieses Mal doppelt so weit gehen. 347 00:20:33,983 --> 00:20:36,569 Unser Viertel ist nicht unbegrenzt groß. 348 00:20:36,653 --> 00:20:37,821 Moment mal. 349 00:20:37,904 --> 00:20:41,324 Wollt ihr etwa die Abkürzung durch den Schlangenweg nehmen? 350 00:20:41,408 --> 00:20:42,951 Was? Nein. 351 00:20:45,078 --> 00:20:46,746 Das wäre ja verrückt. 352 00:20:46,830 --> 00:20:51,084 Gut. Sonst gäbe es auch einen Riesenärger. 353 00:20:51,167 --> 00:20:53,962 Oder, Manni? Ja. 354 00:20:55,630 --> 00:20:58,091 Bleibt auf dem Gehweg. Seid um acht zurück. 355 00:20:58,174 --> 00:20:59,259 Morgen ist Schule. 356 00:20:59,342 --> 00:21:01,219 Acht Uhr morgens? 357 00:21:01,302 --> 00:21:03,638 Klar, kein Problem. 358 00:21:05,140 --> 00:21:08,143 Na gut. Um 20:30 Uhr. Kein bisschen später. 359 00:21:08,226 --> 00:21:11,104 Das mit den Knicklichtern ist eine tolle Idee. 360 00:21:11,187 --> 00:21:13,940 Ich gucke mal, ob ich auch welche habe. 361 00:21:14,024 --> 00:21:15,275 Wir müssen los. 362 00:21:15,358 --> 00:21:17,444 Komm, Manni. Willst du Süßigkeiten? 363 00:21:19,654 --> 00:21:21,865 -Danke. -Ist er nicht in deiner Klasse? 364 00:21:22,365 --> 00:21:25,076 -Ein Babykostüm. -Und los! 365 00:21:25,160 --> 00:21:26,828 Der König des Kindergartens. 366 00:21:28,163 --> 00:21:29,581 So ein Idiot. 367 00:21:31,374 --> 00:21:32,375 Süßes oder Saures. 368 00:21:33,626 --> 00:21:35,003 Süßes oder Saures. 369 00:21:35,837 --> 00:21:38,715 -Süßigkeiten. -Hier, nimm fünf. 370 00:21:40,175 --> 00:21:41,176 Juhu! 371 00:21:41,801 --> 00:21:43,011 Danke. 372 00:21:43,094 --> 00:21:44,846 Bist du nicht zu alt? 373 00:21:51,353 --> 00:21:52,562 Was soll das? 374 00:21:59,444 --> 00:22:00,445 Tschüss. 375 00:22:04,449 --> 00:22:06,076 Unfassbar. 376 00:22:10,372 --> 00:22:13,416 Los, Leute. Legt mal einen Zahn zu. 377 00:22:13,500 --> 00:22:14,709 Ihr macht mich fertig. 378 00:22:26,596 --> 00:22:27,806 Hi. 379 00:22:28,348 --> 00:22:30,934 Bist du etwa ein süßer kleiner Pirat? 380 00:22:35,146 --> 00:22:37,232 Hier ist noch mehr Beute für dich. 381 00:22:37,315 --> 00:22:38,733 -Riese. -Im Ernst? 382 00:22:38,817 --> 00:22:41,903 Extra groß? Da brauchst du eine Woche für. 383 00:22:41,986 --> 00:22:43,029 Bubi! 384 00:22:49,744 --> 00:22:51,913 Merkst du, was hier passiert? 385 00:22:51,996 --> 00:22:53,707 Er ist ein Sechser im Lotto. 386 00:23:02,215 --> 00:23:03,967 Bitte schön. 387 00:23:04,050 --> 00:23:05,218 Oh ja. 388 00:23:05,301 --> 00:23:07,178 Juhu! 389 00:23:08,930 --> 00:23:10,348 Bubi! Süßigkeiten! 390 00:23:14,352 --> 00:23:16,563 Wieso haben wir Manni noch nie mitgenommen? 391 00:23:16,646 --> 00:23:18,857 -Er ist eine Goldmine. -Ja. 392 00:23:18,940 --> 00:23:23,445 Wir gehen zu mir, leeren die Beutel und drehen dann noch eine Runde, ja? 393 00:23:23,528 --> 00:23:27,490 Ich weiß nicht. Manni sieht müde aus. 394 00:23:27,574 --> 00:23:29,367 Ihm geht's gut. Oder, Manni? 395 00:23:32,412 --> 00:23:33,621 Siehst du? Er nickt. 396 00:23:33,705 --> 00:23:36,541 Ich bin ehrlich gesagt auch müde. 397 00:23:37,125 --> 00:23:40,170 Komm schon. Die Süßigkeiten reichen fürs ganze Jahr. 398 00:23:40,253 --> 00:23:42,255 Wir müssen die Chance nutzen. 399 00:23:42,339 --> 00:23:44,132 Aber so viel brauchen wir nicht. 400 00:23:44,215 --> 00:23:47,093 Man kann nie zu viele Süßigkeiten haben. 401 00:23:47,177 --> 00:23:50,430 Damit können wir uns Sitzplätze fürs Mittagessen kaufen. 402 00:23:51,765 --> 00:23:53,975 Nur noch ein paar Häuser, ja? 403 00:23:55,560 --> 00:23:58,646 Der Abend ist fast um. Die Leute wollen ihr Zeug loswerden. 404 00:23:58,730 --> 00:24:00,940 -Das wird klasse. -Ich weiß nicht. 405 00:24:01,024 --> 00:24:03,902 Wir gehen zur Whirley Street. 406 00:24:03,985 --> 00:24:06,821 Was? Die ist fast 2 km weit weg. 407 00:24:06,905 --> 00:24:09,324 -Nicht mit der Abkürzung. -Der Schlangenweg? 408 00:24:09,866 --> 00:24:12,827 -Deine Mom hat es verboten. -Sie erfährt es nicht. 409 00:24:12,911 --> 00:24:16,414 In 20 Minuten sind wir wieder bei mir und essen Süßes. Ehrlich. 410 00:24:18,166 --> 00:24:19,751 Wir sind nicht mehr klein. 411 00:24:30,178 --> 00:24:31,721 Na also. 412 00:24:57,205 --> 00:24:59,207 Ich glaube, das war ein Fehler. 413 00:24:59,290 --> 00:25:02,085 Es wird sich lohnen. Denk an die Süßigkeiten. 414 00:25:02,168 --> 00:25:04,004 Ich mag Süßigkeiten gar nicht so. 415 00:25:04,087 --> 00:25:07,090 Über so was macht man keine Witze. 416 00:25:07,173 --> 00:25:10,802 Und wenn der Ziegenmann uns erwischt? 417 00:25:10,885 --> 00:25:13,763 Ist das dein Ernst? Das ist doch erfunden. 418 00:25:13,847 --> 00:25:17,517 -Rodrick wollte uns nur Angst machen. -Hast du beim Käse auch gesagt. 419 00:25:17,600 --> 00:25:19,352 Und den gibt es echt. 420 00:25:19,436 --> 00:25:22,063 Aber halb Mann, halb Ziege? 421 00:25:22,147 --> 00:25:24,274 Das ist gar nicht möglich. 422 00:25:32,949 --> 00:25:33,950 Aber… 423 00:25:34,034 --> 00:25:36,411 Aber wenn es den Ziegenmann gäbe, 424 00:25:36,494 --> 00:25:39,622 wäre er dann oben Ziege und unten Mensch? 425 00:25:40,248 --> 00:25:41,791 Oder andersherum? 426 00:25:42,459 --> 00:25:44,502 Oder ist er mittig geteilt 427 00:25:44,586 --> 00:25:47,297 und links Ziege und rechts Mensch? 428 00:25:48,131 --> 00:25:50,967 Können wir damit aufhören? Ich höre… 429 00:25:58,391 --> 00:25:59,476 Teenager! 430 00:26:02,896 --> 00:26:04,230 Das war knapp. 431 00:26:04,773 --> 00:26:07,776 Ja. Lass uns weitergehen, bevor… 432 00:26:13,865 --> 00:26:15,241 Gratis Süßigkeiten. 433 00:26:25,710 --> 00:26:29,547 Guckt euch die Nerds an. Die müssten längst im Bett sein. 434 00:26:29,631 --> 00:26:32,801 Ja, solltet ihr nicht schon schlummern? 435 00:26:33,843 --> 00:26:36,805 Der Kindergarten geht früh los. 436 00:26:39,307 --> 00:26:42,185 Wir gehen zur Mittelschule. Ich muss erst um neun ins Bett. 437 00:26:42,268 --> 00:26:44,604 Heute darf ich länger aufbleiben. 438 00:26:44,688 --> 00:26:47,565 Wir sollten nach Hause. Schönen Abend noch. 439 00:26:48,650 --> 00:26:51,528 Sind das alles Süßigkeiten in den Beuteln? 440 00:26:52,070 --> 00:26:55,740 Größtenteils. Aber meine Eltern haben auch Mini-Zahnbürsten verteilt, 441 00:26:55,824 --> 00:26:57,409 also sind davon auch welche da. 442 00:26:57,492 --> 00:27:00,954 Wir sollten… Wir sollten gehen. 443 00:27:01,037 --> 00:27:05,083 Es wäre eine Schande, wenn die Süßigkeiten nass würden. 444 00:27:17,804 --> 00:27:19,139 Was? 445 00:27:23,727 --> 00:27:25,895 Greg! Lauf! 446 00:27:30,650 --> 00:27:31,651 Los! 447 00:27:39,784 --> 00:27:40,910 Halt Manni fest. 448 00:27:55,216 --> 00:27:56,217 Ja! 449 00:28:08,313 --> 00:28:09,647 Ja, Baby! 450 00:28:11,941 --> 00:28:13,026 Nicht so schnell! 451 00:28:34,214 --> 00:28:35,256 Oh ja! 452 00:28:36,633 --> 00:28:38,802 Das werdet ihr büßen! 453 00:28:42,514 --> 00:28:44,766 Wir wissen, auf welche Schule ihr geht. 454 00:28:59,739 --> 00:29:00,740 Ist das… 455 00:29:01,658 --> 00:29:03,785 Unser Garten. Geschafft. 456 00:29:03,868 --> 00:29:05,453 Wir leben! 457 00:29:06,579 --> 00:29:07,622 Ich hab's doch gesagt. 458 00:29:07,706 --> 00:29:10,000 Halt dich an mich, dann wird alles gut. 459 00:29:10,083 --> 00:29:12,544 Und jetzt lass uns Süßigkeiten essen. 460 00:29:16,798 --> 00:29:19,634 Tut mir leid. Ich hielt euch für Teenager. 461 00:29:19,718 --> 00:29:20,844 Alles okay? 462 00:29:21,428 --> 00:29:22,554 Alles okay. 463 00:29:23,763 --> 00:29:25,432 Wir haben uns Sorgen gemacht. 464 00:29:25,515 --> 00:29:26,766 -Mama. -Wo wart ihr? 465 00:29:28,018 --> 00:29:29,519 Schlangenweg. 466 00:29:30,645 --> 00:29:31,813 Erwischt. 467 00:29:31,896 --> 00:29:36,151 Mom hat mir eine Woche Videospielverbot erteilt. Ihre Standard-Strafe. 468 00:29:36,234 --> 00:29:39,904 So musste ich mir eine andere Nachmittagsbeschäftigung überlegen. 469 00:29:50,248 --> 00:29:53,084 Entweder bewerbe ich mich als Schülersprecher 470 00:29:53,168 --> 00:29:56,671 oder gehe zum Tanzkomitee. Oder ich spreche fürs Stück vor. 471 00:29:56,755 --> 00:29:58,506 Dieses Jahr spielen sie Der Zauberer von Oz. 472 00:29:59,215 --> 00:30:00,925 Chirag Gupta will Toto sein, 473 00:30:01,009 --> 00:30:04,596 und Mrs Norton hat Patty Farrell anscheinend Dorothy versprochen. 474 00:30:04,679 --> 00:30:09,184 Ich will entweder die Vogelscheuche oder der Feige Löwe sein. 475 00:30:09,267 --> 00:30:11,478 Klingt toll. Fährst du jetzt mal? 476 00:30:11,561 --> 00:30:13,605 Willst du nichts machen? 477 00:30:13,688 --> 00:30:17,692 Meine Mom sagt, es sei wichtig, irgendwo dazuzugehören. 478 00:30:17,776 --> 00:30:18,985 Dazugehören? 479 00:30:19,069 --> 00:30:22,113 Ich kriege mittags nicht mal einen Sitzplatz. Mir reicht's. 480 00:30:22,197 --> 00:30:23,406 Aber in der Theater-AG 481 00:30:23,490 --> 00:30:26,576 könnten wir Freunde finden, die uns zu sich einladen. 482 00:30:26,659 --> 00:30:29,704 Das ist viel Arbeit. Das frisst zu viel meiner Zeit. 483 00:30:29,788 --> 00:30:31,373 Ich muss jetzt was ändern. 484 00:30:40,590 --> 00:30:42,050 Oh ja! 485 00:30:47,972 --> 00:30:49,057 Rupert! 486 00:30:50,642 --> 00:30:53,978 Alles okay? Tut mir leid. Das wollte ich nicht. 487 00:30:55,855 --> 00:30:57,399 Mein Arm tut weh. 488 00:30:57,482 --> 00:30:59,984 Ich glaube, ich habe mir auch was gezerrt. 489 00:31:00,527 --> 00:31:02,821 Aber der Wurf war irre. Ich… 490 00:31:05,532 --> 00:31:07,158 Du hast dich echt verletzt. 491 00:31:09,160 --> 00:31:10,870 Ich gehe lieber nach Hause. 492 00:31:11,413 --> 00:31:14,374 Aber sag nicht, wie das passiert ist. 493 00:31:14,457 --> 00:31:17,335 Erfährt Mom, was wir gespielt haben, dreht sie durch. 494 00:31:17,419 --> 00:31:20,046 -Ich habe schon Ärger. -Was soll ich denn sagen? 495 00:31:20,130 --> 00:31:23,174 Dass du beim Fangenspielen gestolpert bist. 496 00:31:23,258 --> 00:31:25,802 Aber erwähne nicht das Rumpelrad. 497 00:31:29,097 --> 00:31:30,098 Abgemacht? 498 00:31:30,682 --> 00:31:31,683 Abgemacht. 499 00:31:38,189 --> 00:31:41,109 -Was ist im Krankenhaus passiert? -Ich wurde geröntgt. 500 00:31:41,192 --> 00:31:43,236 Mein Arm ist gebrochen. 501 00:31:43,319 --> 00:31:44,404 Gebrochen? 502 00:31:44,487 --> 00:31:47,032 Oh Mann. Ich dachte, er wäre nur verstaucht. 503 00:31:47,115 --> 00:31:49,909 Nein. Ich habe sogar einen Gips. 504 00:31:49,993 --> 00:31:52,120 Einen Gips? Das ist ernst. 505 00:31:52,203 --> 00:31:53,580 Ja, ich weiß. 506 00:31:53,663 --> 00:31:55,874 Das ist echt furchtbar. 507 00:31:56,916 --> 00:31:58,626 -Aber weißt du, was das heißt? -Ja. 508 00:31:58,710 --> 00:32:02,339 Ich muss beim Duschen eine Plastiktüte darüberstülpen. 509 00:32:02,422 --> 00:32:05,342 Nein! Ich meine doch für die Schule. 510 00:32:06,259 --> 00:32:10,096 Ich kann beim Ringen nicht mitmachen? 511 00:32:10,180 --> 00:32:13,183 Ein Gips ist das Beste, was einem passieren kann. 512 00:32:13,266 --> 00:32:15,060 -Ja? -Ja. 513 00:32:15,143 --> 00:32:18,229 -Alle werden darauf unterschreiben wollen. -Was? Echt? 514 00:32:18,313 --> 00:32:21,191 Sie werden dich anflehen, dich zu ihnen zu setzen. 515 00:32:21,274 --> 00:32:22,275 Ja. 516 00:32:22,359 --> 00:32:24,819 Ich hoffe, du vergisst deine wahren Freunde nicht. 517 00:32:24,903 --> 00:32:27,030 Die dir dazu verholfen haben. 518 00:32:27,113 --> 00:32:28,823 -Ja. -Und deine Eltern? 519 00:32:28,907 --> 00:32:29,991 Schöpfen sie Verdacht? 520 00:32:30,075 --> 00:32:33,328 Ich meinte, ich sei beim Plumpssack gestolpert. Wie du wolltest. 521 00:32:33,411 --> 00:32:34,746 Wie ich wollte? 522 00:32:34,829 --> 00:32:37,957 Wir haben Fangen gespielt! Dabei bist du gestolpert. 523 00:32:38,041 --> 00:32:41,586 Es ergibt keinen Sinn, dass man zu zweit Plumpssack spielt. 524 00:32:41,670 --> 00:32:45,382 -Stimmt. Sorry. -Wir müssen das Gleiche erzählen. 525 00:32:45,465 --> 00:32:47,342 Sonst kommt das mit dem Rumpelrad raus. 526 00:32:47,425 --> 00:32:49,594 Hast du "Rumpelrad" gesagt? 527 00:32:55,600 --> 00:32:57,936 Was soll ich nur mit dir machen, Greg? 528 00:32:58,019 --> 00:33:00,689 Erst gehst du durch den Schlangenweg. 529 00:33:00,772 --> 00:33:02,774 Und dann spielst du dieses Spiel. 530 00:33:02,857 --> 00:33:06,194 Ich habe doch gesagt, es tut sich noch jemand weh. 531 00:33:06,277 --> 00:33:07,737 Es tut mir leid, Mom. 532 00:33:07,821 --> 00:33:09,197 Und jetzt das? 533 00:33:10,990 --> 00:33:12,992 Mich anzulügen ist schlimm, 534 00:33:13,076 --> 00:33:17,539 aber Rupert aufzutragen, dass er seine Eltern belügt? Das ist… 535 00:33:20,333 --> 00:33:21,543 Ja, ich hab Mist gebaut. 536 00:33:22,585 --> 00:33:26,631 Nimm mir ruhig die Videospiele für den Monat weg. Oder fürs ganze Jahr. 537 00:33:26,715 --> 00:33:29,884 Ich bestrafe dich nicht gerne. 538 00:33:29,968 --> 00:33:31,761 Ich will ein liebes Kind großziehen. 539 00:33:31,845 --> 00:33:33,513 Das will ich auch sein. 540 00:33:34,639 --> 00:33:36,224 Dann hör mir mal zu. 541 00:33:36,307 --> 00:33:40,061 Du musst es Rupert gegenüber wiedergutmachen. 542 00:33:41,104 --> 00:33:42,522 Das schuldest du ihm. 543 00:33:43,273 --> 00:33:45,608 Er ist dir ein so guter Freund. 544 00:33:46,484 --> 00:33:47,485 Ja, Mom. 545 00:33:48,361 --> 00:33:50,488 Ich kann dir nicht sagen, wie. 546 00:33:51,322 --> 00:33:52,699 Das musst du herausfinden. 547 00:33:56,244 --> 00:33:59,914 -Aber, Mom… -Hör auf deine innere Stimme. 548 00:34:01,041 --> 00:34:02,375 Du trägst es in dir. 549 00:34:03,126 --> 00:34:04,377 Tu das Richtige. 550 00:34:10,175 --> 00:34:12,844 Ich weiß, was Mom wollte. 551 00:34:12,927 --> 00:34:15,930 Dass ich Ruperts Eltern die Wahrheit sage. 552 00:34:16,973 --> 00:34:20,643 Aber Ruperts Vater hat mich nie wirklich gemocht. 553 00:34:20,727 --> 00:34:23,063 Wenn ich die Wahrheit gesagt hätte, 554 00:34:23,146 --> 00:34:25,607 hätte er mich nur noch weniger gemocht. 555 00:34:25,690 --> 00:34:27,317 Es würde nichts besser machen. 556 00:34:28,026 --> 00:34:31,780 Rupert soll nicht auch noch Ärger fürs Lügen kriegen. 557 00:34:31,863 --> 00:34:36,618 Ich entschied, dass es das Richtige ist, die Dinge gut sein zu lassen. 558 00:34:40,872 --> 00:34:43,750 Denn die Wahrheit würde alles nur verschlimmern. 559 00:34:55,261 --> 00:34:56,971 Oh Mann. Was ist passiert? 560 00:34:57,055 --> 00:34:59,265 -Wie cool. -Du bist so mutig. 561 00:35:00,183 --> 00:35:01,184 Eine Unterschrift? 562 00:35:01,267 --> 00:35:03,520 Und ich lag noch woanders richtig. 563 00:35:05,438 --> 00:35:08,775 Beim Gips. Er kam noch besser an, als ich dachte. 564 00:35:14,656 --> 00:35:17,909 Wie ich gesagt hatte, war es kein Problem, einen Platz zu kriegen. 565 00:35:24,958 --> 00:35:26,835 Zumindest für Rupert nicht. 566 00:35:26,918 --> 00:35:29,379 Hier kommt das Flugzeug. 567 00:35:32,966 --> 00:35:35,677 -Lecker. -Und hier der Zug. 568 00:35:35,760 --> 00:35:39,556 Tucker, tucker, tucker, tut! 569 00:35:41,891 --> 00:35:43,643 Er kann alleine essen. 570 00:35:45,311 --> 00:35:47,022 Rupert ist Linkshänder. 571 00:35:47,105 --> 00:35:48,356 Wer bist du? 572 00:35:48,440 --> 00:35:52,819 Greg Heffley. Ruperts bester Freund. Ich hab ihm den Arm gebrochen. 573 00:35:53,903 --> 00:35:55,030 Du Blödmann! 574 00:35:55,113 --> 00:35:56,364 -Hau ab. -Achtung! 575 00:36:00,410 --> 00:36:02,328 Ich wollte auch Aufmerksamkeit kriegen, 576 00:36:02,412 --> 00:36:04,581 also habe ich mir eine Verletzung zugelegt. 577 00:36:13,465 --> 00:36:15,508 Ja. Keine große Sache. 578 00:36:15,592 --> 00:36:19,054 Nur eine Entzündung von einem Splitter. 579 00:36:23,224 --> 00:36:24,434 Hey. 580 00:36:24,517 --> 00:36:26,770 Darf ich mal sehen? 581 00:36:29,105 --> 00:36:31,858 Ich konnte mit Ruperts blöder Verletzung nicht mithalten. 582 00:36:34,152 --> 00:36:36,196 Ich musste mir was eigenes suchen. 583 00:36:36,279 --> 00:36:37,489 Und das tat ich auch. 584 00:36:37,572 --> 00:36:39,449 Zeichner für Schulzeitung gesucht 585 00:36:51,961 --> 00:36:54,255 Ich habe dich nach der Schule gesucht. 586 00:36:55,423 --> 00:36:57,842 Sorry, ich wollte an meinen Comics arbeiten. 587 00:36:57,926 --> 00:37:00,136 Comics? Wofür? 588 00:37:00,220 --> 00:37:01,388 Für die Schulzeitung. 589 00:37:01,471 --> 00:37:04,099 Sie suchen jemanden. 590 00:37:07,769 --> 00:37:08,895 Kann ich was tun? 591 00:37:08,978 --> 00:37:11,106 Sorry, es gibt nur eine Stelle. 592 00:37:16,444 --> 00:37:18,071 Heissa Mama! 593 00:37:19,489 --> 00:37:21,074 Wie lustig. 594 00:37:22,409 --> 00:37:24,744 "Ups. Ich bin in eine Pfütze getreten. 595 00:37:25,245 --> 00:37:28,248 Immerhin ist es keine Säurepfütze. 596 00:37:30,041 --> 00:37:33,086 Es ist doch eine Säurepfütze. 597 00:37:33,169 --> 00:37:35,005 Heissa Mama!" 598 00:37:35,088 --> 00:37:38,717 Heissa Mama! Hast du noch mehr davon? 599 00:37:38,800 --> 00:37:40,427 Ich arbeite an was Besserem. 600 00:37:40,510 --> 00:37:43,179 Guck mal. Ich nenne ihn "Der Depp". 601 00:37:43,263 --> 00:37:47,642 "Hallo, Doktor. Ich brauch 'nen neuen Hintern. Meiner hat einen Spalt." 602 00:37:47,726 --> 00:37:50,437 "Den hat jeder Hintern, Sie Idiot." 603 00:37:50,520 --> 00:37:51,521 "Ups." 604 00:37:52,480 --> 00:37:54,399 Und wann sagt er "Heissa Mama"? 605 00:37:54,482 --> 00:37:55,692 Gar nicht. 606 00:37:55,775 --> 00:37:59,738 Das fände ich aber lustiger. 607 00:38:02,782 --> 00:38:06,036 Wenn du deinen eigenen Comic zeichnen willst, nur zu. 608 00:38:06,119 --> 00:38:08,371 Aber wir machen immer alles zusammen. 609 00:38:09,080 --> 00:38:11,416 Dieses Mal nicht. Sorry. 610 00:38:12,542 --> 00:38:14,753 Aber könnten wir Partner sein? 611 00:38:14,836 --> 00:38:16,838 Du schreibst den Comic, ich zeichne. 612 00:38:17,589 --> 00:38:20,175 Nichts für ungut, aber du malst nicht mal Nasen. 613 00:38:20,258 --> 00:38:24,304 Sorry, aber das ist mein Ding. So wie Joshie deins ist. 614 00:38:24,387 --> 00:38:28,308 Okay. Dann zeichne ich meinen Comic bei mir. 615 00:38:29,142 --> 00:38:30,185 Klingt gut. 616 00:38:38,651 --> 00:38:39,736 Bis dann. 617 00:38:47,160 --> 00:38:50,497 Nachdem ich meinen Comic eingereicht hatte, hieß es warten. 618 00:38:51,289 --> 00:38:53,583 Aber nach einer Woche 619 00:38:54,709 --> 00:38:56,628 machte Mr Humphreys eine Durchsage. 620 00:38:56,711 --> 00:38:59,422 Achtung, Schüler. Nach reiflicher Überlegung 621 00:38:59,506 --> 00:39:02,634 haben wir einen Zeichner für die Schulzeitung ausgewählt. 622 00:39:02,717 --> 00:39:04,469 Der neue Zeichner ist… 623 00:39:05,178 --> 00:39:08,014 -…Greg Heffley. -Ja! Ja! 624 00:39:10,725 --> 00:39:13,478 Das könnte das Größte sein, was mir je passiert ist. 625 00:39:14,729 --> 00:39:17,148 -Das ist er? -Von dem ist das? 626 00:39:18,400 --> 00:39:19,818 Ist das der Zeichner? 627 00:39:22,779 --> 00:39:26,700 Zum ersten Mal seit ich an der Schule war, war ich nicht unsichtbar. 628 00:39:26,783 --> 00:39:28,410 Lehrerliebling! 629 00:39:28,493 --> 00:39:31,579 -Sollten Comics nicht witzig sein? -"Der Neugierige"? 630 00:39:31,663 --> 00:39:33,248 -Soll das lustig sein? -Was… 631 00:39:33,331 --> 00:39:38,336 "Herr Lehrer, wenn x plus 43 89 ist, was ist dann x?" 632 00:39:38,420 --> 00:39:40,046 "Es ist 46." 633 00:39:40,130 --> 00:39:43,299 "Danke. Wenn ihr mehr über Mathe lernen wollt, 634 00:39:43,383 --> 00:39:45,677 zeigt Mr Humphreys euch 635 00:39:45,760 --> 00:39:49,139 den vergrößerten Mathe- und Wissenschaftsbereich der Bücherei." 636 00:39:49,222 --> 00:39:53,309 "Danke an den Eltern-Lehrerverband, der den Bereich finanziert hat. 637 00:39:53,393 --> 00:39:55,729 Unsere Bücher waren viel zu alt." 638 00:39:55,812 --> 00:39:57,230 Sie haben ihn geändert? 639 00:39:57,313 --> 00:39:59,899 -Lehrerliebling. -Du hast mir den Tag verhunzt. 640 00:39:59,983 --> 00:40:01,735 -Tintenverschwendung. -Nerd. 641 00:40:04,904 --> 00:40:06,865 Buh! 642 00:40:06,948 --> 00:40:07,949 Lehrerliebling! 643 00:40:08,033 --> 00:40:11,953 Das passiert, wenn der Bibliothekar für die Zeitung verantwortlich ist. 644 00:40:12,037 --> 00:40:14,080 Er will seine Bücher voranbringen. 645 00:40:16,041 --> 00:40:17,542 Nachdem ich gekündigt hatte, 646 00:40:17,625 --> 00:40:21,171 wählte Mr Humphreys einen Ersatz aus. Ihr erratet nie, wen. 647 00:40:21,254 --> 00:40:22,672 Heissa Mama! 648 00:40:26,426 --> 00:40:27,969 Heissa Mama! 649 00:40:32,307 --> 00:40:36,186 -Heissa Mama! -Heissa Mama! 650 00:40:37,145 --> 00:40:39,356 Heissa Mama! 651 00:40:41,858 --> 00:40:43,568 Heissa Mama! 652 00:40:47,155 --> 00:40:50,200 "Hallo, du Hübsche. Hast du Lust auf ein Date?" 653 00:40:50,283 --> 00:40:53,411 "Ich bin kein Mensch, sondern ein langhaariger Hund. 654 00:40:53,495 --> 00:40:55,330 Also danke nein." 655 00:40:55,413 --> 00:40:57,207 "Heissa Mama!" 656 00:40:57,290 --> 00:41:01,878 Sie veröffentlichen einen Comic von einem, der kaum zeichnen kann? 657 00:41:01,961 --> 00:41:05,298 Das ist so unfair. Wieso wurde das nicht zensiert? 658 00:41:13,598 --> 00:41:15,183 Du hast meinen Comic geklaut. 659 00:41:15,266 --> 00:41:17,310 Du wolltest ihn ja nicht mehr. 660 00:41:17,394 --> 00:41:20,146 Hättest du dir nichts eigenes überlegen können? 661 00:41:20,230 --> 00:41:22,732 Ich kann nichts dafür, dass ich so witzig bin. 662 00:41:22,816 --> 00:41:24,359 Heissa Mama! 663 00:41:24,442 --> 00:41:25,777 Heissa Mama! 664 00:41:25,860 --> 00:41:29,114 Heissa Mama! 665 00:41:31,866 --> 00:41:35,745 Ich hoffe, du genießt das Ganze. Ich will dich nicht weiter hochziehen. 666 00:41:35,829 --> 00:41:37,747 Vielleicht ist es andersherum. 667 00:41:37,831 --> 00:41:40,917 Der Comic, der Tisch, der Gips. 668 00:41:41,001 --> 00:41:43,378 Ohne mich hättest du nichts davon! 669 00:41:43,461 --> 00:41:45,547 Weil du mir den Arm gebrochen hast. 670 00:41:45,630 --> 00:41:46,840 Ja. Gern geschehen. 671 00:41:54,180 --> 00:41:57,100 Rupert hat deinen Respekt verdient. 672 00:41:58,560 --> 00:42:00,520 Heissa Mama! 673 00:42:02,063 --> 00:42:03,857 Okay, ich gebe zu, 674 00:42:03,940 --> 00:42:06,526 ich hätte das besser machen können. 675 00:42:06,609 --> 00:42:10,447 Aber ich dachte, mit der Zeit würde die Sache mit Rupert sich beruhigen. 676 00:42:10,530 --> 00:42:12,574 Magst du DinoBlasters? 677 00:42:12,657 --> 00:42:13,658 Nein. 678 00:42:14,200 --> 00:42:15,618 Ich liebe DinoBlasters. 679 00:42:20,123 --> 00:42:22,167 Aber das ist noch nicht passiert. 680 00:42:28,882 --> 00:42:31,968 Rupert trifft sich jeden Tag mit diesem Chirag. 681 00:42:32,052 --> 00:42:34,721 Er macht das nur, um mich eifersüchtig zu machen. 682 00:42:36,639 --> 00:42:38,933 Aber das kann ich genauso gut. 683 00:42:43,188 --> 00:42:45,190 -Willst du mein Zimmer sehen? -Ja. 684 00:43:06,795 --> 00:43:07,796 Ja! Dann komm. 685 00:43:24,187 --> 00:43:28,817 Der einzig wahre Greg Heffley steht vor meiner Tür. 686 00:43:30,860 --> 00:43:32,987 Ja, so scheint es wohl. 687 00:43:33,947 --> 00:43:36,825 Mir ist eingefallen, dass wir Nachbarn sind. 688 00:43:36,908 --> 00:43:37,909 Ja. 689 00:43:37,992 --> 00:43:42,330 Aber wir kennen einander kaum. Wie wäre es mit einer Übernachtung? 690 00:43:42,414 --> 00:43:43,415 Heute? 691 00:43:43,998 --> 00:43:46,918 Ja. Jetzt. Du und ich. Nur zwei Freunde. 692 00:43:47,752 --> 00:43:48,753 Komm rein. 693 00:43:58,722 --> 00:43:59,723 Hey! 694 00:44:09,441 --> 00:44:12,152 Vielleicht sollten wir es langsam angehen? 695 00:44:12,235 --> 00:44:15,947 Nur eine Partie Karten spielen und dann gehe ich. 696 00:44:20,660 --> 00:44:23,163 Hey, Greg. 697 00:44:29,878 --> 00:44:32,881 Oh, Fregley. Hast du Besuch? 698 00:44:32,964 --> 00:44:35,675 Soll ich ihm Socken stricken? 699 00:44:35,759 --> 00:44:38,303 Ich glaube, danach brauche ich eine Therapie. 700 00:44:38,887 --> 00:44:40,138 Ja! 701 00:44:41,681 --> 00:44:43,725 Greg Heffley ist in meinem Zimmer. 702 00:44:46,311 --> 00:44:48,396 Ja, aber nur kurz. 703 00:44:48,480 --> 00:44:50,023 Ich muss eigentlich… 704 00:44:50,106 --> 00:44:51,608 Spielen wir ein Fantasiespiel? 705 00:44:52,150 --> 00:44:55,862 Du bist der Kirchenorganist, ich bin der Schulhygieniker. 706 00:44:58,114 --> 00:45:00,950 Das klingt verlockend, aber ich… 707 00:45:01,034 --> 00:45:03,411 Wie wäre es mit einem Kitzelkampf? 708 00:45:04,788 --> 00:45:06,081 Kille, kille. 709 00:45:06,164 --> 00:45:08,208 Ich komme. Kille, kille. 710 00:45:08,291 --> 00:45:10,293 Ich habe dich. Ich kitzle dich. 711 00:45:12,087 --> 00:45:14,047 Hey! Was machst du da? 712 00:45:14,130 --> 00:45:15,465 Rück ab. 713 00:45:15,548 --> 00:45:17,092 Geh doch darüber. 714 00:45:17,175 --> 00:45:20,178 Was willst du denn dann machen? 715 00:45:22,722 --> 00:45:24,432 Ich weiß nicht. Ich dachte… 716 00:45:29,104 --> 00:45:32,565 Fregley! Das war der einzige Riegel, der nicht nass war. 717 00:45:32,649 --> 00:45:34,859 Mom erlaubt mir keine Schokolade, 718 00:45:34,943 --> 00:45:39,447 weil sie mich angeblich hyperaktiv und instabil macht. 719 00:45:42,659 --> 00:45:45,161 Fregley, geht's dir gut? 720 00:45:46,246 --> 00:45:48,331 Ich habe viel von dem Abend ausgeblendet. 721 00:45:48,915 --> 00:45:51,376 Hey, Greg. 722 00:45:51,960 --> 00:45:54,796 Zum Glück erinnere ich mich nicht an jedes Detail. 723 00:45:58,883 --> 00:45:59,926 Hey! 724 00:46:01,386 --> 00:46:02,595 Ich weiß aber noch, 725 00:46:03,096 --> 00:46:05,306 dass ich mich in Fregleys Bad einschloss 726 00:46:05,390 --> 00:46:07,684 und wartete, dass der Zucker nachließ. 727 00:46:16,818 --> 00:46:18,361 Lieber Gregory, 728 00:46:18,445 --> 00:46:21,906 sorry, dass ich deinen Riegel gegessen und dich mit einem Popel gejagt habe. 729 00:46:21,990 --> 00:46:25,535 Er klebt auf diesem Papier, dann kannst du dich rächen. 730 00:46:25,618 --> 00:46:27,579 Gez. Fregley. 731 00:46:28,830 --> 00:46:30,165 Was zum… 732 00:46:31,833 --> 00:46:34,210 Wenn ich könnte, würde ich alles vergessen. 733 00:47:16,461 --> 00:47:18,505 Hey, Greg. Hey. 734 00:47:18,588 --> 00:47:20,215 Hey, Rupert. Was gibt's? 735 00:47:20,298 --> 00:47:24,094 Kann ich heute bei dir vorbeikommen und mein Twisted Wizard abholen? 736 00:47:24,177 --> 00:47:25,762 Chirag und ich wollen spielen. 737 00:47:27,055 --> 00:47:30,266 Ich habe es schon eine Weile, also gehört es mir. 738 00:47:30,350 --> 00:47:32,894 Du und dein neuer Freund müsst euch was anderes suchen. 739 00:47:32,977 --> 00:47:36,189 Ach ja? Ich bin nicht der Einzige mit einem neuen Freund. 740 00:47:36,272 --> 00:47:37,399 Meinst du Fregley? 741 00:47:37,482 --> 00:47:39,484 Ich trage für immer Narben davon. 742 00:47:39,567 --> 00:47:41,611 Nur weil du mich abserviert hast. 743 00:47:41,695 --> 00:47:44,155 Ich dich? Es war andersherum. 744 00:47:44,239 --> 00:47:47,450 Seit du den Gips hast, hast du dich verändert. 745 00:47:47,534 --> 00:47:48,702 -Du bist anders. -Prügeln! 746 00:47:48,785 --> 00:47:50,495 -Ach ja? -Sie prügeln sich. 747 00:47:50,578 --> 00:47:52,706 Du hast mir den Arm gebrochen. 748 00:47:52,789 --> 00:47:54,624 Du erledigst ihn. Hau ihn um! 749 00:47:55,375 --> 00:47:57,627 Kommt her. Seht euch die Prügelei an. 750 00:47:59,004 --> 00:48:00,672 Wieso schlägst du nicht zu? 751 00:48:00,755 --> 00:48:01,881 Oder hast du Angst? 752 00:48:01,965 --> 00:48:04,509 Prügeln, prügeln. 753 00:48:08,638 --> 00:48:10,807 Habt ihr das in der Ballerinaschule gelernt? 754 00:48:10,890 --> 00:48:13,268 Ich schlaf gleich ein. 755 00:48:13,351 --> 00:48:15,937 Wer hat euch das gezeigt? Eure Oma? 756 00:48:16,021 --> 00:48:18,857 Prügelt ihr euch oder tanzt ihr weiter? 757 00:48:19,649 --> 00:48:21,568 Können die das überhaupt? 758 00:48:25,030 --> 00:48:27,407 -Verschwinden wir! -Weg hier! 759 00:48:31,745 --> 00:48:34,581 Sieh an, sieh an. 760 00:48:34,664 --> 00:48:36,958 Unsere Freunde von Halloween. 761 00:48:38,084 --> 00:48:39,878 Ich sagte doch, wir finden euch. 762 00:48:39,961 --> 00:48:42,922 Und jetzt zahlt ihr für den Reifen. 763 00:48:44,591 --> 00:48:47,927 Aber wie werden sie zahlen? 764 00:48:48,011 --> 00:48:50,347 Ja. Mit Geld oder was? 765 00:48:50,430 --> 00:48:52,390 Viele haben kein Bargeld mehr dabei. 766 00:48:52,474 --> 00:48:53,892 Nein, ihr Idioten. 767 00:48:53,975 --> 00:48:57,228 "Zahlen" im Sinne von Rache. 768 00:48:58,563 --> 00:49:01,524 Okay. Jetzt sind wir uns einig. 769 00:49:05,737 --> 00:49:08,615 Okay. Und jetzt? 770 00:49:08,698 --> 00:49:09,991 Ich überlege. 771 00:49:11,076 --> 00:49:12,952 Hast du den Feuerlöscher noch? 772 00:49:13,453 --> 00:49:20,043 Nein, Mom wollte ihn zurück, falls es mal "brennt". 773 00:49:24,964 --> 00:49:26,841 Wo guckt der denn hin? 774 00:49:27,967 --> 00:49:29,177 Sieht aus wie… 775 00:49:30,178 --> 00:49:31,638 Käse. 776 00:49:35,558 --> 00:49:37,435 Was dann passierte, behalte ich für mich. 777 00:49:37,519 --> 00:49:40,313 Wenn Rupert irgendwann Präsident werden will, 778 00:49:40,397 --> 00:49:44,234 und man erfährt, wozu er gezwungen wurde, ist er chancenlos. 779 00:49:46,486 --> 00:49:47,821 Ich sage also nur, 780 00:49:47,904 --> 00:49:53,618 dass die Teenager Rupert zwangen, den Käse pieps, pieps, pieps. 781 00:49:58,331 --> 00:50:00,625 Okay. Du bist der Nächste. 782 00:50:00,709 --> 00:50:04,754 Nein. Ich habe gerade gegessen. Ich habe keinen Hunger. 783 00:50:04,838 --> 00:50:06,423 Du kommst nicht davon. 784 00:50:06,506 --> 00:50:09,050 Ich bin laktoseintolerant. 785 00:50:10,802 --> 00:50:12,137 Davon muss ich pupsen. 786 00:50:33,116 --> 00:50:34,659 Verschwindet, ihr Rüpel! 787 00:50:41,750 --> 00:50:42,751 Alles okay? 788 00:50:46,921 --> 00:50:48,882 -Was ist passiert? -Sie sind weg. 789 00:50:48,965 --> 00:50:51,259 -Was ist los? -Was ist hier los? 790 00:50:51,343 --> 00:50:52,844 Der Käse! 791 00:50:52,927 --> 00:50:54,804 Guckt mal. Da… 792 00:50:54,888 --> 00:50:56,723 Da fehlt ein Stück. 793 00:50:56,806 --> 00:50:58,475 -Was? -Was? 794 00:51:01,811 --> 00:51:03,021 Ekelhaft! 795 00:51:04,230 --> 00:51:07,484 Ich war versucht, allen zu sagen, was geschehen war, 796 00:51:07,567 --> 00:51:10,028 aber dann hörte ich meine innere Stimme. 797 00:51:10,612 --> 00:51:12,697 Tu das Richtige, Greg. 798 00:51:12,781 --> 00:51:15,492 Mehr braucht man nicht auf der Welt. 799 00:51:15,575 --> 00:51:17,077 Nur einen guten Freund. 800 00:51:17,160 --> 00:51:18,661 Jemand hat den Käsefinger. 801 00:51:18,745 --> 00:51:20,997 Rupert Jefferson hat den Käse gege… 802 00:51:21,081 --> 00:51:22,207 Nein! 803 00:51:22,290 --> 00:51:26,211 Ich war's. Die Teenager haben mich herausgefordert. 804 00:51:26,294 --> 00:51:28,046 Na und? Keine große Sache. 805 00:51:28,129 --> 00:51:32,342 Greg Heffley hat den Käsefinger! 806 00:51:32,967 --> 00:51:35,804 Er hat den Käsefinger. 807 00:51:37,389 --> 00:51:38,723 Käsefinger! 808 00:51:41,434 --> 00:51:44,354 Das entsprach nicht ganz der Wahrheit, 809 00:51:44,437 --> 00:51:47,982 aber manchmal muss man so was tun, um Freunden zu helfen. 810 00:51:48,733 --> 00:51:49,734 Und… 811 00:51:50,276 --> 00:51:52,529 Sollen wir zu mir gehen 812 00:51:52,612 --> 00:51:55,907 und Twisted Wizard spielen? 813 00:51:55,990 --> 00:51:58,243 Ja. Das wäre schön. 814 00:52:05,083 --> 00:52:07,961 Ich hätte dich so was von besiegt. 815 00:52:08,044 --> 00:52:11,297 Ach ja? Du hast fast angefangen zu heulen. 816 00:52:11,381 --> 00:52:13,299 Ich hatte was im Auge. 817 00:52:13,967 --> 00:52:16,094 Ich hätte dich mit geschlossenen Augen erledigt. 818 00:52:16,177 --> 00:52:18,179 Und ich dich mit dem kleinen Finger. 819 00:52:20,265 --> 00:52:22,976 Den Käsefinger zu haben, war besser als gedacht. 820 00:52:23,059 --> 00:52:24,060 Käsefinger! 821 00:52:26,771 --> 00:52:29,065 Die anderen hielten viel Abstand zu mir. 822 00:52:30,150 --> 00:52:31,901 Nicht nur im Gang. 823 00:52:32,902 --> 00:52:35,155 Ich kann mich ganz frei bewegen. 824 00:52:38,241 --> 00:52:39,534 Und das Beste ist, 825 00:52:39,617 --> 00:52:42,871 dass es kein Problem mehr ist, einen Sitzplatz zu kriegen. 826 00:52:44,622 --> 00:52:45,623 Lauft! 827 00:52:45,707 --> 00:52:48,710 Ich habe einen ganzen Tisch für mich. 828 00:52:55,258 --> 00:52:58,386 Na ja, nicht ganz. Aber das ist in Ordnung. 829 00:53:00,221 --> 00:53:02,349 Mit mir und Rupert läuft es gut. 830 00:53:02,432 --> 00:53:04,184 Sogar besser als gut. 831 00:53:08,355 --> 00:53:10,357 Aber wenn er sich je daneben benimmt, 832 00:53:10,440 --> 00:53:13,401 erzähle ich allen, wer "Ihr wisst schon was" gegessen hat. 833 00:53:15,070 --> 00:53:16,071 TAGEBUCH 834 00:53:16,154 --> 00:53:18,239 Los. Gleich geschafft. 835 00:53:19,824 --> 00:53:21,201 Ich erledige dich. 836 00:53:21,284 --> 00:53:25,080 -Friss meinen Staub. Aus dem Weg. -Das war nur Glück. 837 00:53:25,163 --> 00:53:26,414 So was von schlecht. 838 00:53:27,332 --> 00:53:28,333 Drei Runden. 839 00:56:04,155 --> 00:56:06,157 Untertitel von: Zora Sturm