1 00:02:13,175 --> 00:02:15,427 Lihat! Itu mereka! 2 00:02:15,636 --> 00:02:17,513 Itu angsa-angsanya. 3 00:02:27,773 --> 00:02:29,984 Mau berhenti di sini sebentar? 4 00:02:30,484 --> 00:02:33,279 Bukannya sebaiknya kita melihat rumahnya, Ayah? 5 00:02:34,071 --> 00:02:37,241 Tenang, ini masih pagi. Kita punya waktu. 6 00:02:43,038 --> 00:02:46,250 Itu rumahnya? / Bukan, Sayang. 7 00:02:46,333 --> 00:02:48,210 Kau tidak bisa melihatnya dari sini. 8 00:02:48,234 --> 00:03:03,234 SITUS SLOT ONLINE TERBAIK DI INDONESIA DENGAN BONUS MANTUL DAN RTP MENCAPAI 95% Daftar sekarang di agenmantul138.com 9 00:03:03,236 --> 00:03:18,236 Main bersama MANTUL138 & Jadilah JUTAWAN!!! Temukan kami di GOOGLE dengan ketik Mantul138 10 00:03:45,935 --> 00:03:47,102 Bagus. 11 00:04:29,728 --> 00:04:31,230 Ayah, bisa bantu aku? 12 00:04:31,313 --> 00:04:34,608 Bagus. Musik bagus yang kau mainkan. 13 00:04:34,692 --> 00:04:38,696 Kasetnya macet. / Ini bagus, kau tidak suka? 14 00:04:38,779 --> 00:04:41,240 Tidak banyak. / Musik ini indah. 15 00:04:41,824 --> 00:04:42,825 Bagaimana rumahnya? 16 00:04:43,075 --> 00:04:44,243 Bagus. 17 00:04:44,451 --> 00:04:46,495 Harusnya tidak terlalu buruk. 18 00:04:48,122 --> 00:04:49,540 Mungkin perlu perbaikan. 19 00:04:51,041 --> 00:04:52,668 Tapi itu baik-baik saja. 20 00:04:52,960 --> 00:04:56,422 Terakhir kali aku di sana aku menginjak paku berkarat. 21 00:04:58,549 --> 00:05:00,509 Dan kita hampir mati kedinginan. 22 00:05:00,884 --> 00:05:02,636 Kau selalu kedinginan. 23 00:05:04,638 --> 00:05:06,056 Tapi seingatku... 24 00:05:08,183 --> 00:05:09,643 ...kita bergembira. 25 00:05:11,729 --> 00:05:13,689 Mari kita makan di sini, Ayah. 26 00:05:14,106 --> 00:05:17,693 Tidak ada orang di sekitar. Cuma kita, ini hari yang indah. 27 00:05:26,160 --> 00:05:27,160 Clau! 28 00:05:27,953 --> 00:05:29,038 Kubawakan bir. 29 00:05:29,121 --> 00:05:31,165 Ini semua berbeda dulu. 30 00:05:31,248 --> 00:05:32,291 Clau! 31 00:05:32,958 --> 00:05:36,086 Ayahku dibesarkan di sini. Ayahku sekolah di sini. 32 00:05:36,420 --> 00:05:41,133 Dengan anak nelayan, anak petani. 33 00:05:45,846 --> 00:05:48,140 Suku Mapuche merusak tempat ini. 34 00:05:48,932 --> 00:05:50,601 Orang-orang hidup ketakutan. 35 00:05:55,939 --> 00:05:58,317 Sayang sekali tidak ada yang kemari lagi. 36 00:06:49,076 --> 00:06:50,076 Baik. 37 00:06:50,244 --> 00:06:54,331 Kubawa beberapa makanan enak, untuk sebelum makan siang. 38 00:06:56,875 --> 00:07:00,504 Tutupi tubuhmu. / Ayah, sungguh? 39 00:07:00,838 --> 00:07:02,798 Jika terganggu, jangan lihat. 40 00:07:03,423 --> 00:07:05,259 Ya, itu menggangguku. Jadi tutupi tubuhmu. 41 00:07:05,926 --> 00:07:07,594 Jangan kolot, Ayah. 42 00:07:08,178 --> 00:07:09,805 Seseorang bisa melihatmu. 43 00:07:09,888 --> 00:07:11,640 Siapa? Tidak ada orang. 44 00:07:26,864 --> 00:07:27,865 Sial. 45 00:08:11,950 --> 00:08:13,702 Mereka kenapa? 46 00:09:11,796 --> 00:09:13,316 Kami butuh bantuan! 47 00:09:24,606 --> 00:09:26,024 Menyalalah. 48 00:09:49,965 --> 00:09:50,966 Hei! 49 00:09:51,675 --> 00:09:53,260 Hei, bajingan! 50 00:09:53,635 --> 00:09:54,636 Hei! 51 00:10:10,986 --> 00:10:12,738 Ayah. / Apa, Sayang? 52 00:10:12,821 --> 00:10:14,531 Ada apa? / Tidak ada. Tutupi badanmu. 53 00:10:14,614 --> 00:10:16,908 Tolong, tutupi. / Sesuatu terjadi? 54 00:10:17,034 --> 00:10:18,618 Tidak ada, Sayang. Berpakaianlah. 55 00:10:18,910 --> 00:10:19,911 Tapi kenapa? 56 00:10:20,871 --> 00:10:22,664 Kau terlihat khawatir, Ayah. Ada apa? 57 00:10:23,290 --> 00:10:24,916 Tidak ada yang salah, Sayang. 58 00:10:25,083 --> 00:10:27,336 Tidak ada, sungguh? Aku menatapmu. 59 00:10:27,461 --> 00:10:30,714 Ada beberapa orang di belakang yang terlihat tidak bisa dipercaya. 60 00:10:30,797 --> 00:10:32,466 Aku tidak ingin mereka melihatmu. 61 00:10:32,549 --> 00:10:35,427 Tolong tutupi tubuhmu. Pakai bajumu. 62 00:10:36,261 --> 00:10:37,262 Ayah... 63 00:10:38,764 --> 00:10:40,390 Bukannya mereka meminta bantuan kita? 64 00:10:40,849 --> 00:10:41,849 Tidak. 65 00:10:42,017 --> 00:10:43,602 Yakin? / Serius, tidak. 66 00:10:45,604 --> 00:10:49,358 Mereka meminta bantuan, Ayah. / Tidak, Sayang. Mereka bercanda. 67 00:10:49,983 --> 00:10:51,443 Mereka tenggelam. 68 00:10:51,693 --> 00:10:53,629 Kuberitahu kau, kulihat mereka. 69 00:10:53,653 --> 00:10:56,448 Mereka tidak tenggelam. Mereka bercanda. Itu lelucon! 70 00:10:56,531 --> 00:10:58,867 Ayah, bagaimana itu lelucon? / Kenakan bajumu. 71 00:10:58,950 --> 00:11:01,411 Mereka melambai minta tolong. / Pakai bajumu. 72 00:11:01,495 --> 00:11:02,746 Ayah. / Apa? 73 00:11:04,164 --> 00:11:05,374 Ayah! / Apa? 74 00:11:06,666 --> 00:11:09,706 Bisa jelaskan kenapa kita tidak menolong mereka? / Mereka aneh! 75 00:11:09,920 --> 00:11:10,921 Hentikan kapalnya. 76 00:11:11,171 --> 00:11:12,571 Tidak. / Hentikan kapalnya, Ayah. 77 00:11:12,631 --> 00:11:15,467 Bagaimana bisa kau tidak membantu? / Berpakaianlah, Demi Tuhan! 78 00:11:19,054 --> 00:11:20,138 Mereka butuh bantuan. 79 00:11:20,472 --> 00:11:22,766 Mereka tidak meminta bantuan! Tak ada... 80 00:11:22,849 --> 00:11:26,478 Mereka melambaikan tangan! / Berhenti mengomel, berpakaianlah! 81 00:12:38,049 --> 00:12:40,302 Butuh bantuan? / Tidak, terima kasih. 82 00:12:43,221 --> 00:12:45,432 Aku mengingat ini berbeda. 83 00:12:45,765 --> 00:12:47,851 Hati-hati. / Ini terlihat sama. 84 00:12:49,478 --> 00:12:50,812 Cuma lebih kotor. 85 00:12:51,146 --> 00:12:52,439 Jauh lebih kotor. 86 00:12:53,607 --> 00:12:55,358 Hei! / Apa? 87 00:13:13,001 --> 00:13:17,714 Kau tak menyadarinya saat tidur tapi saat menyeberangi danau 88 00:13:18,048 --> 00:13:22,302 kami melihat beberapa orang di tengah danau mau tenggelam. 89 00:13:23,261 --> 00:13:26,556 Mereka minta bantuan, dan ayah bergegas lewat. Dia tidak berhenti. 90 00:13:26,640 --> 00:13:29,100 Tapi mereka tenggelam? / Ya. 91 00:13:29,226 --> 00:13:32,145 Maksudku, perahunya ada di tengah danau. 92 00:13:32,395 --> 00:13:34,523 Sekarang mereka pasti tenggelam. 93 00:13:36,274 --> 00:13:37,526 Itu aneh... 94 00:13:39,402 --> 00:13:41,988 Kita harus menolong. Mereka bisa mati. 95 00:13:43,698 --> 00:13:47,702 Mereka di tepi pantai, 'kan? / Tidak, mereka di tengah. 96 00:13:47,786 --> 00:13:49,162 Mereka mungkin tenggelam. 97 00:13:49,829 --> 00:13:52,290 Tidak ada perahu tersisa. 98 00:13:54,834 --> 00:13:56,419 Mereka mungkin sudah mati. 99 00:13:57,671 --> 00:14:01,007 Tentu. Setelah sekian lama, mereka pasti sudah mati. 100 00:14:01,675 --> 00:14:03,760 Cepat! Aku ngompol! Tolong! 101 00:14:13,395 --> 00:14:15,063 Kau membawa kunci? 102 00:14:15,355 --> 00:14:18,483 Tentu, aku tidak sepertimu. / Dan aku seperti apa? 103 00:14:21,820 --> 00:14:23,738 Claudia, kamar mandinya tidak bisa digunakan. 104 00:14:23,822 --> 00:14:25,574 Kata Paman semua rusak. 105 00:14:26,074 --> 00:14:28,785 Dan tentu pamanmu ingin segera menjualnya. 106 00:14:29,286 --> 00:14:33,331 Menurutku tak terlalu buruk. / Menurutku juga. Lumayan. 107 00:14:34,082 --> 00:14:37,335 Itu harus dijual secepat mungkin untuk membantu Paman. 108 00:14:37,711 --> 00:14:40,551 Apa yang kau ketahui tentang dia? Aku bicara dengannya setiap hari. 109 00:15:09,826 --> 00:15:12,370 Apa tidak ada yang tersisa? Mereka mengambil semua? 110 00:15:15,915 --> 00:15:17,792 Ini terlihat hancur. 111 00:15:18,293 --> 00:15:20,211 Ada tikus di sini? 112 00:15:20,503 --> 00:15:23,423 Entah soal tikus, tapi ini jelas penuh laba-laba. 113 00:15:23,506 --> 00:15:25,342 Ayah! Jangan katakan itu. 114 00:15:25,425 --> 00:15:28,720 Ada satu di rambutmu, Claudia! / Kau sangat menyebalkan, Tere! 115 00:15:35,310 --> 00:15:37,604 Paman minta berapa? Untuk rumahnya? 116 00:15:37,937 --> 00:15:40,023 Menjijikkan! 117 00:15:41,149 --> 00:15:42,734 Sangat murah. 118 00:15:42,817 --> 00:15:43,860 Berapa? 119 00:15:43,943 --> 00:15:47,364 Sudah dijual selama berbulan-bulan tapi tidak ada yang datang melihatnya. 120 00:15:47,447 --> 00:15:50,200 Lihatlah, dengan suku Mapuche membakar rumah dan pertanian. 121 00:15:50,617 --> 00:15:52,786 Selain itu, foto yang mereka posting jelek. 122 00:15:52,869 --> 00:15:54,913 Bukan karena itu, tapi kurangnya jalan. 123 00:15:54,996 --> 00:15:57,040 Bagaimana kau ingin orang-orang sampai di sini? 124 00:15:57,707 --> 00:15:59,876 Itu yang dicari orang. Alam. 125 00:16:02,712 --> 00:16:03,922 Menyepi. 126 00:16:04,839 --> 00:16:06,549 Coba tempatkan dirimu di posisinya. 127 00:16:06,633 --> 00:16:07,676 Sudah. 128 00:16:07,926 --> 00:16:10,261 Bukan salahku pamanmu dalam masalah. 129 00:16:10,762 --> 00:16:13,056 Aku sangat murah hati membantunya setiap bulan. 130 00:16:13,306 --> 00:16:16,935 Tapi aku akan menjual rumah ini dengan harga pantas. 131 00:16:17,143 --> 00:16:18,823 Meski butuh 30 tahun lagi. 132 00:16:18,853 --> 00:16:23,650 Hei, Ayah, kita dapat setengah dari harga jualnya. Benar? 133 00:16:24,401 --> 00:16:26,653 Rumah ini setengah milikku, setengah milik pamanmu. 134 00:16:26,736 --> 00:16:29,239 Saat aku mati, kau akan menerima separuh bagianmu 135 00:16:29,322 --> 00:16:31,384 Untuk dijual, apa saja. 136 00:16:31,408 --> 00:16:35,578 Kalau sudah dapat bagianku, akan kujual murah agar bisa bantu Paman 137 00:16:35,662 --> 00:16:37,062 karena tidak ada yang melakukannya. 138 00:16:37,163 --> 00:16:41,793 Betapa murah hatinya kau. Beramal dari hak istimewamu. 139 00:16:42,293 --> 00:16:43,837 Betapa murah hati kau. 140 00:16:44,129 --> 00:16:46,256 Meninggalkan orang-orang itu tak berdaya di danau. 141 00:16:46,506 --> 00:16:47,632 Tenggelam. 142 00:16:48,842 --> 00:16:50,510 Betapa dermawannya ayah. 143 00:16:53,555 --> 00:16:55,557 Tujuanmu adalah mengacaukan akhir pekanku. 144 00:16:55,640 --> 00:16:59,853 Maaf mengacaukan satu-satunya akhir pekanmu untuk putrimu. 145 00:16:59,936 --> 00:17:03,898 Karena cuma ini akhir pekan yang kau jalani bersama kami sepanjang tahun ini 146 00:17:03,982 --> 00:17:07,152 karena bersama kekasihmu. / Bisa berhenti? 147 00:17:07,610 --> 00:17:09,612 Dia tak tertahankan. 148 00:17:11,322 --> 00:17:12,532 Pengecut. 149 00:17:15,827 --> 00:17:17,203 Pengecut? 150 00:17:23,118 --> 00:17:38,118 SITUS SLOT ONLINE TERBAIK DI INDONESIA DENGAN BONUS MANTUL DAN RTP MENCAPAI 95% Daftar sekarang di agenmantul138.com 151 00:17:38,120 --> 00:17:53,120 Main bersama MANTUL138 & Jadilah JUTAWAN!!! Temukan kami di GOOGLE dengan ketik Mantul138 152 00:18:19,808 --> 00:18:22,143 Halo? / Tunggu, jangan masuk. 153 00:18:22,852 --> 00:18:23,852 Tenang. 154 00:18:33,363 --> 00:18:34,614 Apa-apaan? 155 00:18:41,871 --> 00:18:42,872 Halo! 156 00:18:44,791 --> 00:18:45,791 Halo? 157 00:18:52,507 --> 00:18:53,508 Halo? 158 00:18:54,634 --> 00:18:56,719 Aku tak percaya ini. / Hei? 159 00:18:57,053 --> 00:18:58,054 Sayang? 160 00:18:59,681 --> 00:19:00,932 Halo, Sayang? 161 00:19:02,976 --> 00:19:03,976 Halo? 162 00:19:05,645 --> 00:19:07,272 Aku tidak bisa mendengarmu. 163 00:20:43,368 --> 00:20:46,746 Claudia! Apa di rambutku? / Apa? 164 00:20:46,829 --> 00:20:49,332 Laba-laba! Aku tak tahu. Lepaskan saja! / Tidak. 165 00:20:49,415 --> 00:20:50,875 Tolong singkirkan. 166 00:20:50,959 --> 00:20:52,752 Jangan bergerak! / Singkirkan! 167 00:20:52,835 --> 00:20:54,796 Tapi jangan bergerak. / Singkirkan! 168 00:20:54,879 --> 00:20:56,506 Tidak ada apa-apa. / Yakin? 169 00:20:56,589 --> 00:20:57,590 Ya! 170 00:20:58,508 --> 00:21:00,176 Jangan histeris. 171 00:21:01,094 --> 00:21:03,763 Aku tidak akan pernah kembali ke rumah sialan ini! 172 00:21:57,233 --> 00:21:58,233 Aku... 173 00:21:59,402 --> 00:22:01,821 ...ingin bersulang untuk rumah ini. 174 00:22:04,782 --> 00:22:05,908 Rumah ini... 175 00:22:08,453 --> 00:22:12,999 ...yang menyimpan begitu banyak kenangan masa kecilku, masa mudaku. 176 00:22:14,584 --> 00:22:17,503 Itu dibangun oleh tangan orang tuaku sendiri. 177 00:22:31,559 --> 00:22:32,560 Ada apa, Sayang? 178 00:22:34,937 --> 00:22:35,937 Tidak ada apa-apa. 179 00:22:37,356 --> 00:22:38,441 Apa? 180 00:22:38,524 --> 00:22:40,564 Tidak ada apa-apa. Tidak ada yang salah denganku. 181 00:22:43,237 --> 00:22:44,238 Baik. 182 00:22:49,285 --> 00:22:52,955 Tere, tidak ada apa-apa di rambutmu. / Claudia. Bukan rambut. 183 00:22:53,039 --> 00:22:56,125 Aku memikirkan orang-orang yang kita tinggalkan tenggelam di danau. 184 00:22:56,209 --> 00:22:58,252 Mereka akan mati. 185 00:23:00,630 --> 00:23:03,674 Mereka tenggelam di tengah danau dan kita tidak melakukan apa-apa. 186 00:23:03,758 --> 00:23:05,885 Jangan melebih-lebihkan, Tere! 187 00:23:06,886 --> 00:23:09,263 Mereka punya perahu dengan kebocoran kecil, itu saja... 188 00:23:09,347 --> 00:23:12,809 Mereka tenggelam. / Mereka warga setempat, mereka tidak tenggelam. 189 00:23:12,934 --> 00:23:14,602 Berhenti bereaksi berlebihan. 190 00:23:19,190 --> 00:23:23,486 Sumpah, jika sesuatu menimpa mereka, aku akan melaporkanmu sebagai pengecut. 191 00:23:23,861 --> 00:23:25,822 Kita harusnya tidak meninggalkan hotel. 192 00:23:26,155 --> 00:23:28,491 Apa katamu? / Pengecut. 193 00:23:29,826 --> 00:23:32,245 Kau ingin memprovokasiku. / Jangan dengar dia. 194 00:23:32,328 --> 00:23:34,413 Pengecut. / Kau memprovokasiku? 195 00:23:34,497 --> 00:23:36,249 Tenang! / Kau memprovokasiku? 196 00:23:36,332 --> 00:23:38,584 Tidak! Dia memprovokasiku, sial! 197 00:23:44,799 --> 00:23:46,926 Kau pikir mereka akan merampok kita? 198 00:23:48,845 --> 00:23:51,722 Kau selalu berpikir orang ingin mencuri darimu. 199 00:23:52,473 --> 00:23:54,851 Mereka meminta bantuanmu, bukan meminta-minta, Ayah. 200 00:23:55,101 --> 00:23:56,102 Tentu, Tere. 201 00:23:57,103 --> 00:23:58,729 Tapi jangan naif. 202 00:23:58,813 --> 00:24:00,773 Kadang bagus berhati-hati. 203 00:24:00,857 --> 00:24:01,858 Sempurna. 204 00:24:02,859 --> 00:24:04,694 Ayo jemput mereka. 205 00:24:05,444 --> 00:24:06,529 Ya, tentu. 206 00:24:07,530 --> 00:24:09,073 Kita bawa mereka kemari. 207 00:24:09,365 --> 00:24:11,760 Kita hangatkan mereka, ganti pakaian mereka. 208 00:24:11,784 --> 00:24:13,870 Beri anggur, pijatan. 209 00:24:14,036 --> 00:24:15,204 Bagaimana? 210 00:24:15,413 --> 00:24:16,789 Jangan menggodanya, Ayah. 211 00:24:17,248 --> 00:24:18,249 Baik? 212 00:24:20,668 --> 00:24:24,589 Kita makan, foto-foto rumah, lalu kembali ke hotel. 213 00:24:24,922 --> 00:24:26,174 Cukup! 214 00:24:55,077 --> 00:24:56,412 Ayah! 215 00:24:57,288 --> 00:25:00,374 Sedang apa kau? / Mengakhiri ini. Ayo jemput mereka. 216 00:25:00,666 --> 00:25:04,712 Ayah! / Mari nikmati hari ini. 217 00:25:05,671 --> 00:25:08,341 Sedang apa kau? / Aku menjemput mereka. 218 00:25:08,716 --> 00:25:11,135 Ayo, ikut aku, berdiri. 219 00:25:11,636 --> 00:25:12,929 Aku sudah lelah. 220 00:25:13,387 --> 00:25:16,599 Keluargamu, rumahmu, semua membuatmu bosan. 221 00:25:16,891 --> 00:25:18,935 Ayo! / Ayo. 222 00:25:19,018 --> 00:25:21,687 Mari kita bersantai. / Tidak, ayo! 223 00:26:13,364 --> 00:26:14,364 Tere. 224 00:26:15,116 --> 00:26:16,993 Apa mereka dalam bahaya? 225 00:26:17,743 --> 00:26:19,161 Itu situasi hidup atau mati? 226 00:26:19,412 --> 00:26:20,997 Claudia, mereka tenggelam. 227 00:26:21,080 --> 00:26:24,625 Mereka mengangkat tangan memohon. Jadi entahlah, kau beritahu aku. 228 00:26:26,377 --> 00:26:30,464 Seperti apa mereka? / Aku tidak melihat mereka. 229 00:26:35,303 --> 00:26:37,054 Ayah? / Apa? 230 00:26:37,805 --> 00:26:40,433 Seperti apa orang-orang itu? Apa mereka terlihat aneh? 231 00:26:41,892 --> 00:26:43,185 Lihat saja nanti. 232 00:26:48,149 --> 00:26:49,358 Di sana! 233 00:27:37,531 --> 00:27:38,616 Halo. 234 00:27:39,200 --> 00:27:40,493 Kalian baik-baik saja? 235 00:27:46,374 --> 00:27:48,292 Tolong ikat perahu. 236 00:27:48,334 --> 00:27:49,334 Ini. 237 00:27:51,337 --> 00:27:52,546 Ambil ini. 238 00:27:52,630 --> 00:27:54,382 Tangkap ini. / Ambil itu. 239 00:27:54,715 --> 00:27:55,715 Terima kasih. 240 00:27:56,550 --> 00:27:58,177 Ikat di sana. 241 00:27:59,261 --> 00:28:00,554 Bisa mencapainya? 242 00:28:00,638 --> 00:28:01,639 Bisa. 243 00:28:06,394 --> 00:28:08,729 Sepertinya kalian lupa membawa dayung. 244 00:28:09,772 --> 00:28:11,023 Sudah? 245 00:28:11,732 --> 00:28:13,651 Ikat dengan erat agar tetap terpasang. 246 00:28:13,734 --> 00:28:14,735 Terima kasih. 247 00:28:16,237 --> 00:28:19,448 Kalian yang baru saja lewat, 'kan? 248 00:28:20,574 --> 00:28:23,702 Ya. Kami pergi mencari beberapa barang di sana. 249 00:28:25,204 --> 00:28:28,249 Kupikir kalian akan meninggalkan kami. 250 00:28:28,374 --> 00:28:30,834 Tidak. / Permisi. 251 00:28:31,961 --> 00:28:34,630 Kau tidak melihat seorang pria yang sedang berenang? 252 00:28:35,172 --> 00:28:36,882 Tidak. / Mengikutimu. 253 00:28:39,635 --> 00:28:40,635 Tidak. 254 00:28:41,011 --> 00:28:44,223 Sesuatu mungkin menimpanya. / Jangan bicara omong kosong. 255 00:28:45,224 --> 00:28:46,725 Dia tahu berenang. 256 00:28:47,351 --> 00:28:50,312 Tapi kalian tak lihat ke mana dia? 257 00:28:51,939 --> 00:28:53,482 Dia mengejar kalian. 258 00:28:53,983 --> 00:28:58,404 Kami datang untuk kalian. Tapi tidak melihat siapapun. 259 00:28:58,654 --> 00:28:59,654 Dan saat kemari? 260 00:28:59,697 --> 00:29:01,282 Tidak ada? / Tidak. 261 00:29:01,365 --> 00:29:02,908 Ya? / Tidak. 262 00:29:02,992 --> 00:29:04,326 Dia tak lihat. / Sungguh? 263 00:29:04,410 --> 00:29:05,411 Tidak. 264 00:29:05,494 --> 00:29:08,122 Tapi bukannya terlalu jauh untuk berenang? 265 00:29:09,415 --> 00:29:10,833 Itu jauh. 266 00:29:11,083 --> 00:29:12,668 Ya, itu jauh. 267 00:29:13,836 --> 00:29:19,967 Agak aneh bagi seseorang melompat ke dalam air, mengejar perahu layar. 268 00:29:20,843 --> 00:29:23,971 Mungkin dia ada di pantai atau... / Bagaimana jika dia tenggelam? 269 00:29:24,054 --> 00:29:25,389 Tidak. / Kenapa tidak? 270 00:29:25,473 --> 00:29:27,808 Jangan katakan itu jika tidak tahu pasti. 271 00:29:28,392 --> 00:29:31,395 Orang mengendarai perahu ini dan tahun lalu, kau ingat? 272 00:29:31,479 --> 00:29:33,063 Ya. / Yang seperti ini. 273 00:29:34,190 --> 00:29:36,775 Seperti ini. / Mirip yang ini. 274 00:29:37,693 --> 00:29:41,447 Salah satunya melaju kencang. Seorang anak berenang dan... 275 00:29:41,697 --> 00:29:43,115 Itu mengenai kepalanya. 276 00:29:44,200 --> 00:29:47,828 Mereka merusak wajah pria itu. 277 00:29:51,707 --> 00:29:55,878 Bisa bantu kami mencarinya? Dia pasti dekat. 278 00:29:57,463 --> 00:29:59,298 Kita mengambil mereka, 'kan? 279 00:29:59,465 --> 00:30:02,134 Ya, ayo angkat barang kalian di sini. 280 00:30:02,259 --> 00:30:03,677 Terima kasih banyak. 281 00:30:05,721 --> 00:30:07,431 Aku tahu di mana dia berada. 282 00:30:07,723 --> 00:30:10,351 Ini basah. Hati-hati. 283 00:30:11,477 --> 00:30:14,980 Cobalah tidak membasahi sepatumu. / Tidak masalah. 284 00:30:15,272 --> 00:30:16,899 Sudah kuperingatkan. 285 00:30:17,358 --> 00:30:20,486 Claudia, ikat. / Darimana asal kalian? 286 00:30:20,611 --> 00:30:22,196 Letakkan di sana dan ikat. 287 00:30:22,404 --> 00:30:23,614 Dari... 288 00:30:24,532 --> 00:30:27,493 Dari penginapan. Dan kami menuju ke danau. 289 00:30:27,576 --> 00:30:29,537 Penginapan? 290 00:30:32,248 --> 00:30:34,333 Biarkan di sana. / Di sini? 291 00:30:34,416 --> 00:30:36,961 Tahan di sana, dekat ikatannya. / Ambil saja. 292 00:30:38,671 --> 00:30:40,464 Angkat itu! 293 00:30:41,632 --> 00:30:43,300 Tidak, terlalu berat. 294 00:30:43,384 --> 00:30:45,427 Apa yang terjadi? Kau terluka? 295 00:30:45,511 --> 00:30:46,804 Tidak, aku tidak tahu. 296 00:30:46,887 --> 00:30:48,264 Coba lagi. Angkat. 297 00:30:48,347 --> 00:30:49,723 Ayo! Angkat! 298 00:30:49,807 --> 00:30:50,807 Hei. 299 00:30:50,933 --> 00:30:52,059 Hei! 300 00:30:52,142 --> 00:30:53,394 Apa yang ada di situ? 301 00:30:56,355 --> 00:30:57,731 Apa yang ada di situ? 302 00:30:59,984 --> 00:31:01,193 Apa yang ada di situ? 303 00:31:06,532 --> 00:31:08,492 Ini untuk barbekyu. 304 00:31:08,576 --> 00:31:09,660 Untuk barbekyu. 305 00:31:13,247 --> 00:31:15,541 Cuma daging. 306 00:31:15,624 --> 00:31:16,875 Itu sangat berat. 307 00:31:17,459 --> 00:31:20,963 Jika kami mengikatnya di sana, tidak akan menghalangi kalian. 308 00:31:21,463 --> 00:31:24,800 Dengan sedikit sabun cuci piring akan langsung lepas. 309 00:31:27,011 --> 00:31:29,221 Kami tidak bisa meninggalkan ini di sini. 310 00:31:29,305 --> 00:31:31,640 Terlalu berat, lebih baik kita tinggalkan di sini. 311 00:31:31,807 --> 00:31:32,933 Ayolah! Kenapa? 312 00:31:34,643 --> 00:31:37,354 Kalian bisa kemari dan mengambilnya nanti. 313 00:31:38,272 --> 00:31:40,899 Entah kau sadar, tapi kami tenggelam. 314 00:31:40,983 --> 00:31:41,984 Tenang. 315 00:32:50,886 --> 00:32:53,806 Ke arah mana aku pergi? / Lurus ke depan. 316 00:32:54,098 --> 00:32:55,891 Kau ke arah yang benar. 317 00:32:56,308 --> 00:32:58,268 Adrian! 318 00:33:01,438 --> 00:33:02,439 Adrian! 319 00:33:11,657 --> 00:33:12,908 Adrian! 320 00:33:20,416 --> 00:33:21,542 Lihat sesuatu? 321 00:33:22,042 --> 00:33:26,547 Tidak, tidak ada apa-apa, Mungkin dia sudah di pantai? 322 00:33:31,218 --> 00:33:35,055 Hei, terima kasih. / Sama-sama. 323 00:33:35,556 --> 00:33:37,599 Dia pasti di pantai sekarang. 324 00:33:38,100 --> 00:33:41,729 Ada tempat terdekat, tempat kami menyimpan barang-barang kami. 325 00:33:42,604 --> 00:33:44,106 Itu di dekat alang-alang. 326 00:33:44,565 --> 00:33:46,150 Kupikir dia ada di sana. 327 00:33:54,283 --> 00:33:58,120 Jika tidak, kita bisa ke sarangnya. Dia mungkin pergi ke sana. 328 00:33:59,872 --> 00:34:01,373 Baik, kami akan membantumu. 329 00:34:01,790 --> 00:34:04,501 Jika ada sinyal... / Tidak ada. 330 00:34:05,085 --> 00:34:06,086 Adrian! 331 00:34:07,838 --> 00:34:09,339 Tidak ada sinyal di danau ini. 332 00:34:09,715 --> 00:34:11,300 Kita terus mencari? 333 00:34:11,550 --> 00:34:14,762 Kita harus menemukannya, tidak ada pilihan lain. 334 00:34:19,433 --> 00:34:22,352 Dia saudaraku, aku tidak akan meninggalkannya. 335 00:34:28,942 --> 00:34:31,612 Hei, ngebutlah. 336 00:34:32,738 --> 00:34:34,323 Kau terlalu lambat. 337 00:34:47,586 --> 00:34:48,629 Adrian! 338 00:34:52,841 --> 00:34:53,926 Adrian! 339 00:35:02,476 --> 00:35:03,560 Adrian! 340 00:35:10,692 --> 00:35:12,027 Adrian! 341 00:35:21,036 --> 00:35:24,039 Lebih jauh? / Tidak, kita di arah yang benar. 342 00:35:25,791 --> 00:35:27,125 Ada sesuatu di sana! 343 00:35:27,209 --> 00:35:27,960 Di mana? 344 00:35:28,043 --> 00:35:29,378 Di sana, ke kanan! 345 00:35:29,461 --> 00:35:30,671 Kanan? / Ya! 346 00:35:31,755 --> 00:35:33,257 Kanan. / Ayo ke situ. 347 00:35:34,007 --> 00:35:35,007 Apa? 348 00:35:36,510 --> 00:35:37,511 Apa itu? 349 00:35:38,053 --> 00:35:39,346 Itu mengambang. 350 00:35:45,936 --> 00:35:47,396 Bagus! 351 00:35:48,397 --> 00:35:49,523 Ayo! 352 00:35:56,196 --> 00:35:58,031 Cuma sepatu kets. 353 00:35:58,282 --> 00:36:00,075 Miliknya? / Bukan. 354 00:36:00,576 --> 00:36:02,160 Sangat hancur. 355 00:36:02,870 --> 00:36:04,663 Yakin? / Dia tidak memakai itu. 356 00:36:04,746 --> 00:36:06,623 Tidak. Bukan miliknya. 357 00:36:07,124 --> 00:36:10,752 Yakin? / Aku yakin. Adikku tidak memakai itu. 358 00:36:11,670 --> 00:36:13,130 Ayo lanjut. 359 00:36:21,430 --> 00:36:22,430 Sial! 360 00:36:22,598 --> 00:36:23,640 Tolong! 361 00:36:24,016 --> 00:36:25,893 Ada tali tersangkut di mesin. 362 00:36:25,976 --> 00:36:26,977 Apa yang terjadi? 363 00:36:27,060 --> 00:36:28,478 Sialan! 364 00:36:30,898 --> 00:36:32,482 Baik, sini pisaunya. 365 00:36:35,736 --> 00:36:38,655 Ini, yang ini tajam. 366 00:36:39,072 --> 00:36:41,533 Aku bisa memperbaikinya, Pak. Tenanglah. 367 00:36:43,089 --> 00:36:58,089 SITUS SLOT ONLINE TERBAIK DI INDONESIA DENGAN BONUS MANTUL DAN RTP MENCAPAI 95% Daftar sekarang di agenmantul138.com 368 00:36:58,091 --> 00:37:13,091 Main bersama MANTUL138 & Jadilah JUTAWAN!!! Temukan kami di GOOGLE dengan ketik Mantul138 369 00:37:24,743 --> 00:37:26,912 Kiat tidak akan pernah menemukannya di sini. 370 00:37:27,871 --> 00:37:30,207 Kita cuma harus terus mencari. 371 00:37:34,836 --> 00:37:37,130 Bagaimana jika putrimu yang hilang? 372 00:37:40,300 --> 00:37:42,260 Bukannya kau akan mencarinya? 373 00:37:45,722 --> 00:37:46,765 Dapat! 374 00:37:46,848 --> 00:37:48,976 Bagus! Terima kasih. Ayo. 375 00:37:49,059 --> 00:37:50,060 Di sana. 376 00:37:50,394 --> 00:37:52,729 Angkat talinya. 377 00:38:08,203 --> 00:38:10,872 Hati-hati pisaunya! 378 00:38:15,544 --> 00:38:17,546 Ulurkan tanganmu. Naik. 379 00:38:19,798 --> 00:38:22,175 Tunggu. Ini dia. 380 00:38:25,679 --> 00:38:26,805 Maaf. 381 00:38:48,952 --> 00:38:50,162 Adrian! 382 00:39:49,387 --> 00:39:51,056 Tidak ada layanan seluler. 383 00:39:51,264 --> 00:39:53,266 Kita dekat sekarang. 384 00:40:56,121 --> 00:40:58,707 Baik, kita tinggal di sini. Aku tidak bisa lebih jauh. 385 00:40:58,790 --> 00:40:59,791 Aku bisa tersangkut. 386 00:40:59,875 --> 00:41:02,228 Jadi kalian bisa pergi. / Kau mau mereka berenang? 387 00:41:02,252 --> 00:41:03,253 Ya. 388 00:41:03,336 --> 00:41:05,338 Bisa sedikit mendekat? 389 00:41:05,422 --> 00:41:08,609 Sudah kubilang aku tidak bisa lebih jauh atau kita tersangkut. 390 00:41:08,633 --> 00:41:10,385 Kita sedang mencari orang hilang. 391 00:41:10,468 --> 00:41:13,722 Bisa berhenti egois?! / Diam. 392 00:41:14,806 --> 00:41:16,516 Katakan sesuatu. / Hentikan itu. 393 00:41:16,600 --> 00:41:17,601 Kami akan melompat. 394 00:41:18,560 --> 00:41:21,271 Tapi tunggu dulu. Barang-barang kami di sini. 395 00:41:21,354 --> 00:41:23,791 Barang-barang kami di sini. / Tidak, tentu. Silahkan. 396 00:41:23,815 --> 00:41:25,483 Kau tidak pergi, 'kan? / Tidak. 397 00:41:25,567 --> 00:41:27,402 Kami akan menunggu. 398 00:41:40,540 --> 00:41:41,625 Hati-hati. 399 00:42:13,031 --> 00:42:14,032 Adrian! 400 00:42:19,412 --> 00:42:20,413 Adrian! 401 00:42:24,000 --> 00:42:25,001 Adrian! 402 00:42:35,804 --> 00:42:36,805 Adrian! 403 00:42:38,473 --> 00:42:39,474 Akhirnya... 404 00:42:41,142 --> 00:42:42,477 Ini sudah berakhir. 405 00:42:42,852 --> 00:42:45,230 Ayah! Apa yang kau lakukan? / Tunggu, ayah! 406 00:42:45,313 --> 00:42:46,690 Ayah, berhenti! 407 00:42:46,773 --> 00:42:49,693 Apa? / Hentikan. / Claudia! / Tidak! 408 00:42:50,610 --> 00:42:52,237 Apa! / Kau sedang apa? 409 00:42:52,320 --> 00:42:55,323 Kau membahayakan nyawa mereka tidak membantu mereka tepat waktu. 410 00:42:55,407 --> 00:42:56,908 Nyawa siapa terancam? 411 00:42:56,992 --> 00:42:59,387 Tidak ada yang berenang mengejar kita. / Kau lihat! 412 00:42:59,411 --> 00:43:02,455 Tidak! / Kau lihat! Kau melihatnya berenang! 413 00:43:02,539 --> 00:43:04,141 Kita berdua. / Aku tidak. 414 00:43:04,165 --> 00:43:05,583 Jangan hentikan aku. / Minggir. 415 00:43:05,792 --> 00:43:07,585 Aku sudah bawa mereka! / Claudia! 416 00:43:07,669 --> 00:43:10,714 Ayah, berhenti! / Apa lagi maumu! Mereka aman! 417 00:43:10,797 --> 00:43:12,590 Aku harus apa? Ayo! 418 00:43:12,674 --> 00:43:13,758 Tidak! / Tidak, Ayah! 419 00:43:13,842 --> 00:43:15,135 Tidak. Hentikan! 420 00:43:17,220 --> 00:43:19,848 Kau tahu? Aku tidak peduli apa yang kau lakukan. 421 00:43:19,931 --> 00:43:22,642 Kau ini kenapa? / Kita pergi. 422 00:43:22,726 --> 00:43:26,146 Tolong, bisa memberitahuku apa yang membuatmu begitu takut? 423 00:43:28,940 --> 00:43:31,609 Kita dalam bahaya. Kalian tidak lihat wajah mereka? 424 00:43:31,693 --> 00:43:33,570 Mereka berbahaya. Kita tidak mengenal mereka. 425 00:43:33,653 --> 00:43:35,363 Ada apa dengan wajah mereka? 426 00:43:35,655 --> 00:43:38,283 Kau tidak melihat mereka menatap? Apa kau bodoh? 427 00:43:38,408 --> 00:43:41,369 Itu cuma kepalamu, kau gila! / Mereka kembali. 428 00:43:42,912 --> 00:43:44,122 Sial, kakiku. 429 00:43:49,127 --> 00:43:51,379 Dia tidak di sini, semua barang tidak tersentuh. 430 00:43:51,713 --> 00:43:55,008 Tidak ada yang kemari. Barangnya masih di sini. 431 00:43:56,343 --> 00:43:58,386 Tidak ada siapa-siapa. / Di mana dia? 432 00:43:58,470 --> 00:44:00,221 Ayo cari dia. 433 00:44:01,139 --> 00:44:02,182 Di sarangnya! 434 00:44:02,265 --> 00:44:05,268 Ayo! / Ke sarangnya. Kita harus pergi! 435 00:44:05,393 --> 00:44:06,895 Tidak. / Jauhkah? 436 00:44:06,978 --> 00:44:08,438 Tunggu. / Jauhkah? 437 00:44:08,521 --> 00:44:11,983 Tidak, sekitar sepuluh menit. Kurang jika dia mengebut. 438 00:44:12,067 --> 00:44:13,651 Kami cuma sampai di sini. 439 00:44:13,735 --> 00:44:15,904 Tidak! / Kalian dan semua barang kalian ada di darat. 440 00:44:15,987 --> 00:44:17,614 Silahkan terus mencari. 441 00:44:17,739 --> 00:44:21,451 Kami pergi. / Tidak sampai menemukan saudara mereka. 442 00:44:21,534 --> 00:44:25,056 Aku yang bertanggung jawab di sini, jangan campuri keputusanku. Paham? 443 00:44:25,080 --> 00:44:26,915 Paham?! / Ayo naik. 444 00:44:26,998 --> 00:44:28,917 Bisa kita bicara? / Tentu. 445 00:44:29,000 --> 00:44:31,336 Bicara apa? / Apa pedulimu! 446 00:44:36,800 --> 00:44:38,426 Naiklah. 447 00:44:38,510 --> 00:44:41,012 Dia sudah bilang dia akan membantu kita. 448 00:44:43,348 --> 00:44:46,267 Claudia tenang, dengarkan aku. 449 00:44:46,351 --> 00:44:48,812 Bantu aku meyakinkan saudarimu pergi dari sini. 450 00:44:48,895 --> 00:44:52,023 Tenang, Ayah, baik? Kau menjadi paranoid. 451 00:44:52,107 --> 00:44:54,943 Kau tinggal di dunia apa? Dengan semua kekerasan di sini. 452 00:44:55,026 --> 00:44:57,862 Mereka ingin menipu kita, kau tak lihat? / Hentikan! 453 00:44:57,946 --> 00:44:59,406 Kau terlalu histeris! 454 00:45:00,323 --> 00:45:01,741 Tidak ada yang terjadi. 455 00:45:05,578 --> 00:45:07,723 Aku menyelamatkan mereka. Apa lagi maumu? 456 00:45:07,747 --> 00:45:10,708 Ayah, jangan tinggalkan orang-orang ini di sini. 457 00:45:11,292 --> 00:45:13,711 Mereka mencemaskan saudara mereka. 458 00:45:14,045 --> 00:45:16,881 Kita tidak tahu dia saudara mereka. Coba pikirkanlah! 459 00:45:16,965 --> 00:45:21,261 Orang itu punya alasan mengikuti kita, mungkin dia kabur dari mereka! 460 00:45:21,344 --> 00:45:22,762 Kau melihatnya? 461 00:45:24,639 --> 00:45:25,974 Kau melihatnya berenang? 462 00:45:30,437 --> 00:45:33,398 Kulihat sesuatu. Aku tidak tahu persis apa. 463 00:45:35,859 --> 00:45:37,485 Kembali adalah idemu, 464 00:45:37,694 --> 00:45:40,934 kau sudah berkomitmen. Berhentilah bertingkah gila. 465 00:45:41,865 --> 00:45:43,625 Kami tidak akan meninggalkan mereka di sini. 466 00:45:45,285 --> 00:45:48,085 Aku sudah menyelamatkan mereka, apa lagi yang kau ingin kulakukan? 467 00:45:48,163 --> 00:45:49,164 Tenang! 468 00:45:52,292 --> 00:45:53,751 Sial! 469 00:45:53,960 --> 00:45:55,211 Mari kita cari dia. 470 00:45:55,295 --> 00:45:59,007 Tenang, itu cukup dekat. 10 sampai 15 menit lagi. 471 00:45:59,591 --> 00:46:02,635 Ikuti saja ini. / Ayo ke sana. 472 00:46:02,969 --> 00:46:05,972 Ayahmu bilang dia akan membawa kami. / Ya. 473 00:46:07,807 --> 00:46:09,767 Ya, ayahku setuju. Ayo. 474 00:46:09,851 --> 00:46:10,852 Terima kasih! 475 00:47:04,864 --> 00:47:05,865 Baik. 476 00:47:06,074 --> 00:47:07,075 Ini. 477 00:47:07,325 --> 00:47:08,576 Ambillah serbet. 478 00:47:10,411 --> 00:47:11,913 Ambil satu. / Sial. 479 00:47:12,872 --> 00:47:13,873 Ini untuk kalian. 480 00:47:16,417 --> 00:47:17,877 Ini, silahkan. 481 00:47:19,087 --> 00:47:20,129 Terima kasih. 482 00:47:24,384 --> 00:47:27,595 Ayah, mau roti isi? / Tidak. Terima kasih, aku tak lapar. 483 00:47:27,679 --> 00:47:29,264 Kau belum makan. Makanlah. 484 00:47:29,347 --> 00:47:30,348 Aku tidak lapar. 485 00:47:31,015 --> 00:47:32,100 Sial. 486 00:47:34,102 --> 00:47:35,228 Rasanya enak. 487 00:47:38,898 --> 00:47:40,024 Aku lapar. 488 00:47:43,736 --> 00:47:46,072 Hei, kalian suka anggur? / Ya. 489 00:47:49,701 --> 00:47:51,953 Jangan tinggalkan. Dia akan meminum semua. 490 00:47:52,954 --> 00:47:54,581 Kau menjelek-jelekkanku. 491 00:47:57,584 --> 00:48:01,129 Kalian punya es di pendingin itu? / Tidak... 492 00:48:02,255 --> 00:48:04,632 Apa isinya? 493 00:48:06,175 --> 00:48:07,176 Tidak ada apa-apa. 494 00:48:11,180 --> 00:48:13,850 Apa isinya? 495 00:48:15,435 --> 00:48:17,895 Di mana? / Di pendingin itu. 496 00:48:18,938 --> 00:48:20,815 Mau berbagi dengan kami? 497 00:48:22,191 --> 00:48:23,568 Sungguh, Ayah? 498 00:48:28,239 --> 00:48:29,324 Beberapa bir? 499 00:48:30,450 --> 00:48:32,050 Kita bisa berpesta di sini. 500 00:48:33,911 --> 00:48:35,330 Tidak ada bir. 501 00:48:38,583 --> 00:48:40,084 Cuma ikan. 502 00:48:40,168 --> 00:48:43,671 Ikan, enak sekali. Mari kita lihat, tunjukkan. 503 00:48:45,548 --> 00:48:46,591 Itu cuma ikan. 504 00:48:46,674 --> 00:48:49,260 Buka pendinginnya. Apa masalahnya? 505 00:48:52,639 --> 00:48:53,806 Dia selalu mengejek kita. 506 00:48:56,309 --> 00:48:57,310 Buka. 507 00:48:59,187 --> 00:49:00,188 Tunjukkan padaku. 508 00:49:05,360 --> 00:49:08,279 Tunjukkan padanya, jika dia ingin melihat, tunjukkan padanya. 509 00:49:10,782 --> 00:49:11,991 Puas? 510 00:49:20,833 --> 00:49:22,126 Konyol. 511 00:49:23,795 --> 00:49:26,798 Maaf. / Kenapa kalian tidak mau membukanya? 512 00:49:38,017 --> 00:49:39,644 Masih lebih jauh? 513 00:49:46,401 --> 00:49:49,162 Tidak ada yang bicara? Aku sendirian di sini? 514 00:49:50,446 --> 00:49:53,408 Menyetir saja. Kita segera sampai. 515 00:49:58,329 --> 00:50:00,248 Claudia. / Apa? 516 00:50:00,331 --> 00:50:01,331 Kemari. 517 00:50:04,252 --> 00:50:06,087 Apa? / Ambil alih kemudi. 518 00:50:06,170 --> 00:50:07,630 Apa? / Ambil alih kemudi! 519 00:50:09,549 --> 00:50:12,552 Bagaimana caranya? / Tetap lurus, jauhi daratan. 520 00:50:12,844 --> 00:50:14,387 Jaga tetap lurus. 521 00:50:48,755 --> 00:50:50,590 Ponsel jelek! 522 00:50:51,174 --> 00:50:52,717 Tidak pernah menangkap sinyal. 523 00:51:05,605 --> 00:51:08,357 Hei, kulihat tatomu tadi. 524 00:51:09,233 --> 00:51:11,360 Aku punya satu juga, lihatlah. 525 00:51:11,944 --> 00:51:13,946 Tato pertamaku. 526 00:51:15,490 --> 00:51:19,577 Kurasa aku tidak suka lagi, kutato saat usiaku 15 tahun. 527 00:51:20,661 --> 00:51:22,455 Kau harus santai. / Baik. 528 00:51:22,538 --> 00:51:24,415 Longgarkan. / Baik. 529 00:51:24,499 --> 00:51:26,209 Lihat ke depan. 530 00:51:32,632 --> 00:51:34,759 Tidak, itu cukup dekat. 531 00:51:37,678 --> 00:51:40,348 Tidak, ini tidak akan pernah terhubung. 532 00:51:40,431 --> 00:51:42,975 Mengikuti pantai, ada sebuah rumah. 533 00:51:43,184 --> 00:51:46,145 Itu lebih seperti vila. Kau tahu? 534 00:51:46,896 --> 00:51:50,483 Dan di situ saudaraku simpan semua barangnya. 535 00:51:51,192 --> 00:51:57,615 Dia menyimpan temuannya di sana, ada ranjang, pakaian, tombaknya. 536 00:51:58,282 --> 00:52:00,201 Semua barangnya di sana. 537 00:52:00,284 --> 00:52:06,749 Karena itu kami menyebutnya sarang. Karena besar dan penuh rongsokan. 538 00:52:07,166 --> 00:52:11,712 Dia tinggal di sana, kami menjemputnya di pagi hari, lalu kami pergi bekerja. 539 00:52:20,096 --> 00:52:22,223 Di saat ini setiap tahun... 540 00:52:24,141 --> 00:52:26,686 Angsa tiba. Mereka indah. 541 00:52:27,186 --> 00:52:29,355 Kau harus melihat mereka. / Pergi dari situ. 542 00:52:40,324 --> 00:52:42,869 Aku mengajarinya menyetir. 543 00:52:43,411 --> 00:52:44,412 Benar? 544 00:52:45,162 --> 00:52:47,206 Ya. Dia membantuku. 545 00:52:47,290 --> 00:52:49,625 Baik, sekarang pergi dari situ. 546 00:53:12,064 --> 00:53:13,441 Kita tiba. 547 00:53:22,742 --> 00:53:24,619 Itu dia! 548 00:53:25,661 --> 00:53:27,204 Itu doknya. 549 00:53:51,896 --> 00:53:53,522 Adrian! 550 00:53:59,028 --> 00:54:00,655 Kita sampai. 551 00:54:28,641 --> 00:54:31,281 Bisa lemparkan tali? Aku akan mengikatnya di sini. 552 00:54:52,014 --> 00:54:55,088 Sudah terikat. Tunggu di sini. Kami segera kembali. 553 00:55:00,840 --> 00:55:03,968 Apa yang akan kita lakukan? Mari segera pergi dari sini. 554 00:55:05,386 --> 00:55:08,097 Tunggu sebentar. Jangan katakan apapun. 555 00:55:08,180 --> 00:55:09,682 Ayah, ayo. Tolong. 556 00:55:09,765 --> 00:55:11,605 Kita pergi saat aku mengatakannya. 557 00:55:12,268 --> 00:55:13,269 Adrian! 558 00:55:18,232 --> 00:55:19,233 Adrian! 559 00:55:19,775 --> 00:55:21,318 Kita harus pergi. 560 00:55:22,236 --> 00:55:23,738 Dan biarkan mereka kabur? 561 00:55:26,866 --> 00:55:29,535 Mungkin mereka mau ke bukit, bukan ke rumah. 562 00:55:49,513 --> 00:55:51,724 Ayah, ayo kita pergi dari sini. 563 00:55:52,349 --> 00:55:53,726 Lupakan. 564 00:55:55,227 --> 00:55:56,896 Terus cari sinyal. 565 00:55:56,979 --> 00:55:59,065 Tunggu! Kau mau apa? 566 00:56:50,897 --> 00:56:53,760 Aku tak melihatnya. Dia tak ada di mana-mana. 567 00:56:53,785 --> 00:56:54,917 Ke mana dia? 568 00:56:55,069 --> 00:56:57,089 Barangnya masih di sini. Dia pasti masih di sini. 569 00:56:58,707 --> 00:57:00,156 Entahlah. 570 00:57:01,703 --> 00:57:03,496 Dia saudara kita. Jangan tinggalkan dia. 571 00:57:04,802 --> 00:57:06,482 Kita harus terus mencari. 572 00:57:06,925 --> 00:57:10,260 Jika kita kembali ke perahu itu, mungkin dia akan kembali ke situ. 573 00:57:10,284 --> 00:57:11,472 Itu benar. 574 00:57:11,792 --> 00:57:14,696 Kita bilang takkan pergi. Mungkin dia kembali ke perahu. 575 00:57:14,720 --> 00:57:17,743 Jangan menunggu lagi. Kita ke perahu saja. 576 00:57:17,768 --> 00:57:18,758 Lagi pula, aku curiga bapak itu. 577 00:57:18,783 --> 00:57:20,025 Dia cuma ingin membantu kita. 578 00:57:20,050 --> 00:57:22,470 Aku tidak percaya dia. 579 00:57:22,495 --> 00:57:24,796 Ayo pergi dari sini. / Dia tak jahat. 580 00:57:24,820 --> 00:57:27,323 Ayo! / Jangan berubah pikiran sekarang. 581 00:57:57,266 --> 00:57:59,351 Ayah, Ayo! 582 00:58:00,269 --> 00:58:03,105 Tolong! / Apa yang kau lakukan? / Diam! 583 00:58:03,981 --> 00:58:05,858 Kalian kembali ke kapal! 584 00:58:06,025 --> 00:58:07,025 Adrian? 585 00:58:08,611 --> 00:58:10,154 Serahkan padaku. 586 00:58:10,237 --> 00:58:12,615 Mari pergi dari sini! / Pergi! 587 00:58:12,698 --> 00:58:14,950 Pergi! / Minggir! 588 00:58:17,244 --> 00:58:18,370 Jadi? 589 00:58:18,871 --> 00:58:19,955 Tidak ada. 590 00:58:20,039 --> 00:58:22,166 Sudah cari di mana-mana? Di atas? Di luar? 591 00:58:22,249 --> 00:58:23,709 Ya, dia tidak ada di sini. 592 00:58:29,298 --> 00:58:31,800 Kita pergi. / Tidak. 593 00:58:31,884 --> 00:58:33,302 Tidak ada yang pergi dari sini. 594 00:58:34,678 --> 00:58:36,680 Kalian harus jelaskan sesuatu kepadaku. 595 00:58:38,098 --> 00:58:42,770 Dia pasti sudah mati sekarang. Adrian tahu kami mencarinya. 596 00:58:50,027 --> 00:58:51,654 Saudaramu tinggal di sini? 597 00:58:54,240 --> 00:58:55,240 598 00:58:56,617 --> 00:58:57,618 Tidak. / Ya. 599 00:59:02,623 --> 00:59:03,623 Mari lihat... 600 00:59:04,917 --> 00:59:06,585 Saudara kalian tinggal di sini, atau tidak? 601 00:59:06,669 --> 00:59:07,670 Ya. / Tidak. 602 00:59:07,878 --> 00:59:09,463 Tidak, Pak. 603 00:59:09,797 --> 00:59:12,549 Andrián tidak tinggal di sini. 604 00:59:13,050 --> 00:59:14,218 Sungguh. 605 00:59:15,386 --> 00:59:20,599 Adrian tinggal di sana. Di kota, bersama pacarnya... 606 00:59:20,808 --> 00:59:22,768 Mari telepon pacarnya. 607 00:59:22,977 --> 00:59:23,977 Baik. 608 00:59:24,603 --> 00:59:25,771 Nomornya. 609 00:59:26,480 --> 00:59:27,940 Mana aku tahu? 610 00:59:28,023 --> 00:59:29,376 Jadi aku tanya siapa? 611 00:59:29,400 --> 00:59:31,694 Mana aku tahu? Dia bukan kekasihku. 612 00:59:31,777 --> 00:59:32,987 Itu saudaramu, tolol. 613 00:59:33,070 --> 00:59:34,780 Tolong? / Hentikan. 614 00:59:34,863 --> 00:59:38,659 Hei, bagaimana jika dia mencari kami di perahu? 615 00:59:38,951 --> 00:59:41,578 Dia mungkin mencari kami juga, di luar sana. 616 00:59:42,413 --> 00:59:43,414 Benar? 617 00:59:50,170 --> 00:59:52,548 Mari kita lakukan ini. 618 00:59:52,631 --> 00:59:56,051 Aku akan membawa kalian ke pihak berwenang untuk meminta bantuan. 619 00:59:56,385 --> 00:59:59,430 Ini sudah larut, kita harus segera pergi. 620 00:59:59,513 --> 01:00:02,933 Tidak, Ayah. Tidak. Hentikan. 621 01:00:03,017 --> 01:00:04,727 Tidak, serius. Ayo. 622 01:00:04,977 --> 01:00:07,813 Hei, dia mengambil barangnya, Dia sudah kemari. 623 01:00:08,188 --> 01:00:10,774 Ayo minta bantuan penjaga laut, kalian benar. 624 01:00:11,275 --> 01:00:13,777 Saudara kalian mencari. / Ayah. 625 01:00:13,861 --> 01:00:15,529 Dia harus kembali ke kapal. 626 01:00:15,612 --> 01:00:18,407 Sebaiknya kita pergi dan mereka bisa tinggal di sini. 627 01:00:18,657 --> 01:00:22,244 Ada sedikit bahan bakar tersisa, hari mulai gelap. Kita harus pergi. 628 01:00:22,328 --> 01:00:25,956 Baik? Kau bisa tinggal. / Tidak mungkin. Kami akan membawamu. 629 01:00:26,040 --> 01:00:29,251 Kau berpikir kita akan tinggalkan mereka di sini. Apa kau sudah gila? 630 01:00:29,501 --> 01:00:31,545 Biarkan mereka pergi, Ayah. Kita bisa pergi. 631 01:00:31,628 --> 01:00:34,631 Jangan tinggalkan mereka di sini. Apa yang kau takutkan? 632 01:00:34,715 --> 01:00:35,775 Biarkan mereka... / Lepaskan aku! 633 01:00:35,799 --> 01:00:37,551 Ayo. / Menurutmu mereka bodoh? 634 01:00:37,634 --> 01:00:38,927 Hei, ikut aku. 635 01:00:39,011 --> 01:00:40,387 Sakit, lepaskan aku! 636 01:00:40,471 --> 01:00:42,473 Lepaskan aku! 637 01:00:42,556 --> 01:00:44,141 Lepaskan aku, keparat! 638 01:00:51,732 --> 01:00:53,901 Akhirnya! 639 01:00:55,069 --> 01:00:56,445 Apa yang kau lakukan? 640 01:00:56,737 --> 01:00:57,738 Diam. 641 01:01:01,283 --> 01:01:02,910 Selamat sore... 642 01:01:03,827 --> 01:01:04,828 Siapa yang kau telepon? 643 01:01:04,912 --> 01:01:07,915 Aku di rumahku, di sini di area danau. 644 01:01:08,165 --> 01:01:10,667 Dengan dua putriku, dua orang menyerbu rumahku. 645 01:01:10,751 --> 01:01:13,253 Mereka tidak melakukan apa-apa. Gila. / Diam! 646 01:01:13,337 --> 01:01:14,630 Ricardo Espinoza. 647 01:01:15,047 --> 01:01:17,341 Di tepi danau. 648 01:01:17,424 --> 01:01:19,760 Tutup teleponnya! / Bisa lacak panggilan ini? 649 01:01:29,353 --> 01:01:30,687 Kau baik-baik saja? 650 01:01:33,649 --> 01:01:35,859 Ayah, tolong tinggalkan saja mereka di sini. 651 01:01:35,943 --> 01:01:37,663 Jadi kita bisa mengakhiri ini dengan cepat. 652 01:01:40,364 --> 01:01:43,158 Mari hindari melakukan sesuatu yang kita sesali. 653 01:01:57,381 --> 01:01:58,382 Tere. 654 01:01:59,007 --> 01:02:01,385 Tolong bantu aku menenangkan Ayah. / Pak. 655 01:02:02,094 --> 01:02:03,971 Hei... 656 01:02:04,972 --> 01:02:07,975 Kami tidak ingin lagi membuatmu kesulitan. 657 01:02:10,602 --> 01:02:12,396 Tidak. Ayo. 658 01:02:13,897 --> 01:02:15,357 Aku akan membawa kalian ke petugas. 659 01:02:16,567 --> 01:02:18,068 Tidak, itu tidak baik, 660 01:02:19,319 --> 01:02:21,280 kami ingin memeriksa apa dia ada di kapal. 661 01:02:22,322 --> 01:02:23,449 Baik. 662 01:02:24,116 --> 01:02:25,159 Ayo. 663 01:02:27,077 --> 01:02:28,537 Ayo! 664 01:02:32,541 --> 01:02:33,834 Kami akan membawamu. 665 01:03:11,692 --> 01:03:26,692 SITUS SLOT ONLINE TERBAIK DI INDONESIA DENGAN BONUS MANTUL DAN RTP MENCAPAI 95% Daftar sekarang di agenmantul138.com 666 01:03:26,694 --> 01:03:41,694 Main bersama MANTUL138 & Jadilah JUTAWAN!!! Temukan kami di GOOGLE dengan ketik Mantul138 667 01:05:05,152 --> 01:05:07,863 Ayah, kenapa mengundang mereka kembali ke perahu? 668 01:05:10,699 --> 01:05:11,908 Kau mau apa? 669 01:05:14,077 --> 01:05:16,121 Para bajingan ini akan membayarnya. 670 01:05:28,550 --> 01:05:29,926 Apa itu? 671 01:05:30,719 --> 01:05:34,348 Apapun yang terjadi, tetaplah di sini. 672 01:05:36,516 --> 01:05:37,684 Kalian mendengarku? 673 01:05:38,644 --> 01:05:39,978 Tere, kau mendengarku? 674 01:05:41,188 --> 01:05:42,356 Jangan pergi. 675 01:05:42,564 --> 01:05:44,107 Ayah, apa yang kau lakukan? 676 01:05:44,358 --> 01:05:45,776 Kau gila! 677 01:05:45,859 --> 01:05:47,778 Kubawa mereka ke polisi. 678 01:05:49,863 --> 01:05:50,989 Mau ke mana? 679 01:05:51,114 --> 01:05:52,240 Kemari! 680 01:05:52,491 --> 01:05:55,661 Lepaskan aku! / Kemari! Sial! 681 01:06:06,672 --> 01:06:08,799 Tidak! 682 01:06:09,549 --> 01:06:11,134 Dia jatuh! 683 01:06:11,301 --> 01:06:12,511 Apa yang terjadi? 684 01:06:12,594 --> 01:06:15,681 Dia jatuh! / Apa maksudmu? Di mana? 685 01:06:15,889 --> 01:06:17,015 Tere! 686 01:06:17,891 --> 01:06:19,476 Dia jatuh! 687 01:06:20,519 --> 01:06:22,771 Dia melompat ke air. / Tere! 688 01:06:30,237 --> 01:06:31,321 Tere! 689 01:06:32,864 --> 01:06:34,533 Apa yang terjadi, keparat? 690 01:06:34,616 --> 01:06:36,368 Apa yang terjadi, brengsek? 691 01:06:36,451 --> 01:06:39,121 Di mana dia? Apa yang kau lakukan padanya, keparat? 692 01:06:39,204 --> 01:06:42,207 Tenang! Dia melompat sendiri! / Apa maksudmu? 693 01:06:42,541 --> 01:06:43,542 Tere! 694 01:06:43,750 --> 01:06:45,670 Aku tidak tahu, aku cuma melihatnya melompat! 695 01:06:45,711 --> 01:06:47,713 Dia melompat sendiri! / Di mana?! 696 01:06:47,796 --> 01:06:49,089 Aku tidak lihat apa-apa! 697 01:06:56,304 --> 01:06:57,305 Tere! 698 01:07:11,653 --> 01:07:13,780 Aku butuh seseorang untuk menyelam, tolong! 699 01:07:13,864 --> 01:07:15,157 Tolong. 700 01:07:16,116 --> 01:07:18,785 Periksa di bawah perahu, dia tenggelam! Mengerti? 701 01:07:18,869 --> 01:07:20,245 Dia tenggelam, putriku. 702 01:07:21,955 --> 01:07:22,956 Tolong aku. 703 01:07:23,206 --> 01:07:24,809 Aku akan membayarmu. 704 01:07:24,833 --> 01:07:27,953 Aku kana membayar, katakan saja berapa. 705 01:07:28,170 --> 01:07:30,172 Tolong, salah satu dari kalian melompat ke air... 706 01:07:31,757 --> 01:07:33,675 Aku akan membayar! 707 01:07:34,843 --> 01:07:36,178 Berapa banyak maumu? 708 01:07:36,261 --> 01:07:38,138 Tenang, aku akan melompat. 709 01:07:39,347 --> 01:07:40,515 Lagipula aku akan melompat. 710 01:07:40,599 --> 01:07:42,309 Terima kasih! Terima kasih... 711 01:07:47,230 --> 01:07:49,107 Ayah! 712 01:08:02,120 --> 01:08:03,205 Walter! 713 01:08:09,085 --> 01:08:10,754 Terlalu gelap! 714 01:08:20,806 --> 01:08:24,768 Aku tidak melihat apa-apa di sini! / Sini, lewat sini. 715 01:08:24,851 --> 01:08:25,852 Di sana? 716 01:08:27,896 --> 01:08:30,649 Kau melihat sesuatu? / Tidak ada. 717 01:08:33,318 --> 01:08:36,780 Periksa di sana. Kau ke sana, biar kucek di sini. 718 01:08:38,949 --> 01:08:41,993 Aku tidak bisa melihat, terlalu gelap. / Tidak ada apa-apa! 719 01:08:47,457 --> 01:08:48,750 Kau melihatnya? 720 01:08:49,417 --> 01:08:51,795 Dia tidak di sini... 721 01:09:04,766 --> 01:09:06,059 Di sana! 722 01:09:07,143 --> 01:09:08,436 Tere! / Itu dia? 723 01:09:08,603 --> 01:09:09,604 Di sana! 724 01:09:09,688 --> 01:09:10,689 Tere! 725 01:09:11,481 --> 01:09:13,066 Tetap di situ! / Itu dia. 726 01:09:17,070 --> 01:09:18,130 Suruh dia menunggu. 727 01:09:18,154 --> 01:09:19,322 Tetap di situ! 728 01:09:19,781 --> 01:09:20,782 Hei! 729 01:09:22,617 --> 01:09:23,618 Hei! 730 01:09:25,161 --> 01:09:26,162 Hei, tunggu! 731 01:09:29,082 --> 01:09:30,917 Jangan tinggalkan kami di sini, tunggu! 732 01:09:31,126 --> 01:09:32,502 Berhenti, bajingan! 733 01:09:33,962 --> 01:09:35,422 Hei, bajingan! 734 01:10:26,723 --> 01:10:30,143 Sedang apa kau? / Cepat, sial! Naik! 735 01:10:31,603 --> 01:10:32,604 Baik. 736 01:10:40,654 --> 01:10:42,489 Kau sudah kelewatan. 737 01:10:48,703 --> 01:10:49,788 Turun! 738 01:11:12,310 --> 01:11:13,311 Tidak mungkin, keparat. 739 01:11:28,618 --> 01:11:31,121 Ayo, naik. 740 01:11:39,254 --> 01:11:44,592 Baiklah, mungkin ini semua salah paham. 741 01:11:49,264 --> 01:11:50,825 Kita sudahi sampai di sini? 742 01:11:50,849 --> 01:11:51,850 Tidak. 743 01:11:53,435 --> 01:11:54,602 Tidak. 744 01:11:57,480 --> 01:11:59,107 Kita ke perahu. 745 01:12:03,028 --> 01:12:04,070 Kau bawa kami. 746 01:12:04,612 --> 01:12:05,613 Tapi... 747 01:12:07,198 --> 01:12:08,908 Kapalnya mungkin sudah hilang. 748 01:12:08,992 --> 01:12:10,827 Aku tidak peduli! 749 01:12:12,203 --> 01:12:13,830 Kau ingin meninggalkan kami di sini, bajingan? 750 01:12:16,708 --> 01:12:19,627 Biarkan kami pergi, kami tidak melakukan apapun pada kalian. 751 01:12:19,711 --> 01:12:21,254 Tidak? Apa saja? 752 01:12:23,048 --> 01:12:24,799 Bukannya kau menyebutku pencuri? 753 01:12:25,258 --> 01:12:26,885 Membuang barangku ke laut? 754 01:12:27,719 --> 01:12:30,138 Kau memperlakukanku seolah aku sampah. 755 01:12:30,221 --> 01:12:32,432 Kau pikir aku di sini untuk mencuri darimu, keparat? 756 01:12:32,515 --> 01:12:33,868 Untuk membunuhmu?! 757 01:12:33,892 --> 01:12:38,313 Kami membantumu mencari putrimu, dan kau ingin membuang kami di sini? 758 01:12:39,230 --> 01:12:41,524 Kami manusia, keparat. Kami manusia. 759 01:12:43,943 --> 01:12:44,944 Hidupkan. 760 01:12:45,737 --> 01:12:47,072 Nyalakan mesinnya! 761 01:12:47,155 --> 01:12:48,198 Lakukan, Pak. 762 01:12:48,281 --> 01:12:50,366 Lakukan jika kau ingin pergi hidup-hidup! 763 01:12:50,450 --> 01:12:53,995 Dengarkan dia, Pak. / Nyalakan mesinnya! Apa? 764 01:13:27,529 --> 01:13:30,615 Tidak ke situ. Belok kemari, kau tidak tahu jalan. 765 01:13:30,990 --> 01:13:31,991 Adrian! 766 01:13:32,075 --> 01:13:34,452 Gas, masih ada cahaya. 767 01:13:36,538 --> 01:13:39,040 Jangan belok ke kiri! Belok kemari! 768 01:13:41,501 --> 01:13:42,794 Kita akan menemukannya. 769 01:13:44,254 --> 01:13:45,672 Kita akan menemukannya. 770 01:13:48,842 --> 01:13:49,843 Adrian! 771 01:13:56,224 --> 01:13:57,809 Adrian! 772 01:14:31,176 --> 01:14:32,510 Bukannya ini bagus? 773 01:14:33,553 --> 01:14:35,263 Sekarang perahu bergerak cepat. 774 01:14:38,057 --> 01:14:39,350 Seharian, merangkak. 775 01:14:40,977 --> 01:14:41,978 Jangan ganggu dia. 776 01:14:43,938 --> 01:14:44,939 Jangan ganggu dia. 777 01:14:51,571 --> 01:14:54,240 Tolong jangan sakiti dia. / Kami tak menyakitinya. 778 01:14:55,491 --> 01:14:57,076 Kami menyakiti kalian? 779 01:14:58,077 --> 01:15:01,539 Jangan buat wajah itu, kau tak lihat itu menakuti mereka? 780 01:15:04,209 --> 01:15:05,752 Ini Ayah, pakai ini. 781 01:15:05,835 --> 01:15:06,835 Terima kasih. 782 01:15:36,157 --> 01:15:37,200 Itu dia! 783 01:15:39,661 --> 01:15:41,371 Kita menemukannya! 784 01:15:41,579 --> 01:15:44,791 Adrian! / Itu dia, cepat! 785 01:15:45,291 --> 01:15:47,293 Itu dia! Kita menemukannya! 786 01:15:47,585 --> 01:15:49,295 Kita menemukannya! 787 01:15:49,379 --> 01:15:50,546 Kita menemukannya. 788 01:16:20,076 --> 01:16:22,161 Bukannya sudah kubilang perahunya akan mengapung? 789 01:16:37,302 --> 01:16:39,220 Tidak ada yang pernah kemari. 790 01:16:40,722 --> 01:16:43,266 Dan ini masih mengambang. 791 01:16:44,475 --> 01:16:46,102 Apa isi karung itu? 792 01:16:49,188 --> 01:16:51,482 Cuma daging. 793 01:16:51,566 --> 01:16:52,567 Ham. 794 01:17:02,702 --> 01:17:05,747 Mari kita nyalakan. Dan mari kita pergi dari sini. 795 01:17:12,962 --> 01:17:15,631 Hei. / Letakkan itu! Kau gila?! 796 01:17:22,013 --> 01:17:23,806 Pak, tolong, jangan arahkan itu ke kami! 797 01:17:23,890 --> 01:17:25,183 Itu berbahaya! 798 01:17:25,266 --> 01:17:26,893 Masuk kabin, keparat! 799 01:17:26,976 --> 01:17:28,394 Diam. 800 01:17:28,478 --> 01:17:29,520 Turun sana! 801 01:17:29,937 --> 01:17:33,191 Kami cuma mencari Adrian! / Masuk kabin, sialan. 802 01:17:34,359 --> 01:17:35,777 Kami tidak melakukan apa-apa. 803 01:17:35,860 --> 01:17:37,862 Turun! / Tolong lakukan katanya! 804 01:17:37,945 --> 01:17:40,823 Mau menembakku? / Ayah, turunkan. 805 01:17:41,032 --> 01:17:43,826 Harusnya aku meninggalkan kalian di tempat kutemukan kalian, bajingan. 806 01:17:43,910 --> 01:17:46,496 Sekarang kalian masuk penjara. / Karena meminta bantuan? 807 01:17:46,621 --> 01:17:49,082 Diam! Turun ke kabin! 808 01:17:49,457 --> 01:17:52,543 Kau marah. / Kami cuma ingin menemukan Adrian! 809 01:17:52,960 --> 01:17:54,712 Aku tahu di mana Adrian. 810 01:17:58,007 --> 01:17:59,967 Ayah, hentikan. / Tenang, Clau. 811 01:18:00,051 --> 01:18:01,135 Turun! 812 01:18:01,427 --> 01:18:04,138 Suruh dia menjatuhkannya. / Kau gila. 813 01:18:05,348 --> 01:18:06,682 Kau sudah gila. 814 01:18:07,642 --> 01:18:09,602 Kunci itu. / Ayah, hentikan ini. 815 01:18:09,685 --> 01:18:11,938 Kunci itu! Lakukan kataku! 816 01:18:12,522 --> 01:18:14,107 Tundukkan kepalamu. 817 01:18:15,358 --> 01:18:16,984 Turun ke situ. 818 01:18:18,694 --> 01:18:19,737 Turun! 819 01:18:20,071 --> 01:18:21,406 Biarkan aku keluar, tolong! 820 01:18:21,948 --> 01:18:25,326 Buka isinya. Diam! / Kami bukan orang jahat. 821 01:18:25,410 --> 01:18:26,619 Kemari nyalakan ini! 822 01:18:26,702 --> 01:18:29,122 Aku pergi, gila! / Buka! 823 01:18:29,205 --> 01:18:31,207 Tunjukkan kepadaku. 824 01:18:31,290 --> 01:18:32,458 Tunjukkan kepadaku. 825 01:18:37,422 --> 01:18:38,423 Buka. 826 01:18:40,967 --> 01:18:41,968 Buka! 827 01:18:46,222 --> 01:18:47,974 Kami membunuhnya pagi ini. 828 01:18:48,307 --> 01:18:50,017 Masih segar. 829 01:18:52,228 --> 01:18:54,063 Kami tidak bermaksud menakut-nakuti kalian. 830 01:19:02,321 --> 01:19:03,321 Dan? 831 01:19:04,824 --> 01:19:07,118 Aku akan menghancurkan kapalmu, keparat! 832 01:19:07,452 --> 01:19:10,705 Kau percaya kami sekarang? 833 01:19:12,957 --> 01:19:14,750 Kau percaya kami sekarang? 834 01:19:17,003 --> 01:19:19,088 Katakan sesuatu! Kau percaya kami? 835 01:19:20,715 --> 01:19:21,340 Pergi. 836 01:19:21,424 --> 01:19:23,843 Keluar. 837 01:19:23,926 --> 01:19:26,345 Keluar! Ambil semua barang kalian dan pergi. 838 01:19:26,804 --> 01:19:27,889 Minggir, Tere! 839 01:19:27,972 --> 01:19:29,807 Ayo hadapi aku, homo! 840 01:19:30,475 --> 01:19:33,561 Jangan sembunyi, keparat... / Tere, jangan berdiri di sana. 841 01:19:33,644 --> 01:19:35,521 Pindah dari sana, Tere. 842 01:19:36,272 --> 01:19:37,940 Bajingan! / Ayah! 843 01:19:51,120 --> 01:19:52,580 Mari pergi dari sini! 844 01:19:54,248 --> 01:19:55,666 Lompat! 845 01:19:55,750 --> 01:19:58,085 Jangan pergi, kumohon... / Lepaskan! 846 01:19:58,252 --> 01:19:59,253 Claudia! 847 01:20:02,423 --> 01:20:03,424 Ayah! 848 01:20:07,553 --> 01:20:08,554 Claudia... 849 01:20:13,226 --> 01:20:14,227 Claudia... 850 01:20:16,854 --> 01:20:19,607 Ayo pergi... / Bajingan gila! 851 01:20:20,149 --> 01:20:24,403 Kami pergi. / Bajingan! Kau menginginkan ini! 852 01:20:24,487 --> 01:20:26,697 Tenang, bernafaslah! 853 01:20:31,786 --> 01:20:33,663 Lihat aku. 854 01:20:33,788 --> 01:20:35,831 Ayah! 855 01:20:37,583 --> 01:20:39,210 Ayo, Ayah, kumohon! 856 01:20:40,378 --> 01:20:44,548 Claudia... / Nyalakan... 857 01:20:47,885 --> 01:20:49,011 Ayah... 858 01:20:55,268 --> 01:20:56,477 Ayah... 859 01:20:59,855 --> 01:21:01,566 Ayah, dia tidak bernapas. 860 01:21:02,984 --> 01:21:04,527 Kau membunuhnya. 861 01:21:34,599 --> 01:21:36,726 Seseorang tolong kami. 862 01:21:38,561 --> 01:21:40,438 Seseorang tolong kami. 863 01:21:41,272 --> 01:21:43,357 Seseorang tolong kami. 864 01:21:44,900 --> 01:21:46,569 Tolong! Tolong! 865 01:21:48,029 --> 01:21:49,029 Tolong! 866 01:21:51,699 --> 01:21:53,534 Tolong! 867 01:21:55,286 --> 01:21:58,080 Tolong! 868 01:22:12,261 --> 01:22:16,390 Tolong! 869 01:24:33,682 --> 01:24:48,682 SITUS SLOT ONLINE TERBAIK DI INDONESIA DENGAN BONUS MANTUL DAN RTP MENCAPAI 95% Daftar sekarang di agenmantul138.com 870 01:24:48,684 --> 01:25:03,684 Main bersama MANTUL138 & Jadilah JUTAWAN!!! Temukan kami di GOOGLE dengan ketik Mantul138