1
00:00:06,132 --> 00:00:07,925
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:17,477 --> 00:00:20,980
När jag först skrev
om Clark Thompson, "mannen som skiner",
3
00:00:21,064 --> 00:00:25,568
tänkte jag på redaktörens svar på
barnets läsarbrev: "Ja, jultomten finns!"
4
00:00:26,778 --> 00:00:32,241
Jag hade tusentals skäl till att Clark
inte kunde vara Guds budbärare.
5
00:00:32,825 --> 00:00:38,956
För även om jag tror på Gud och tomten
kändes tanken på bevis omöjlig.
6
00:00:39,040 --> 00:00:41,876
Men sen jag träffat Clark
och sett hans krafter
7
00:00:41,959 --> 00:00:46,923
kan jag säga att jag tror på Gud
och att Clark är Hans senaste budbärare.
8
00:00:48,299 --> 00:00:51,636
Väljer man att inte tro mig,
trots överväldigande bevis
9
00:00:51,719 --> 00:00:55,389
som apokalypsens fyra ryttares ankomst,
så är det ens ensak.
10
00:00:57,016 --> 00:01:00,269
Men oavsett hur många klick jag får
så är det här sant.
11
00:01:01,604 --> 00:01:02,688
BLOGG UPPDATERAD
12
00:01:02,772 --> 00:01:06,192
Nu har Clark Thompson
fått sina vänner till
13
00:01:06,275 --> 00:01:09,237
att låtsas vara apokalypsens fyra ryttare!
14
00:01:09,320 --> 00:01:11,864
Jag är ryttarinna, ditt fä!
15
00:01:11,948 --> 00:01:14,033
Vansinnet måste få ett slut!
16
00:01:14,117 --> 00:01:17,328
Jag skapade som ett slagord
som ni kanske har hört?
17
00:01:17,411 --> 00:01:19,372
"Endast de rättfärdiga har rätt."
18
00:01:19,455 --> 00:01:21,290
-Just det!
-Och det är sant.
19
00:01:21,374 --> 00:01:27,171
Endast de som tror på Jesus Kristus
på det korrekta sättet har rätt.
20
00:01:27,255 --> 00:01:31,801
Men i enlighet med det, vad säger ni till
alla buddhister, muslimer, hinduer
21
00:01:31,884 --> 00:01:33,719
och judiskt troende?
22
00:01:35,763 --> 00:01:40,393
Jag skulle råda varenda en av dem
att genast konvertera till kristendomen.
23
00:01:40,476 --> 00:01:45,273
Försåvitt de inte vill brinna
i helvetet i eviga plågor och kval!
24
00:01:46,482 --> 00:01:47,608
Gud välsigne er!
25
00:01:49,402 --> 00:01:53,030
-Det var hårt.
-Det var underbart, jag fick gåshud!
26
00:01:53,698 --> 00:01:55,783
Tack, Satalinda.
27
00:01:55,867 --> 00:01:58,578
Bara en stark man kan tala så sant.
28
00:01:58,661 --> 00:02:01,914
Väldigt stark, bra närvaro. Lita på mig.
29
00:02:01,998 --> 00:02:04,250
Det gör jag. I allt.
30
00:02:04,333 --> 00:02:06,294
-Det ger bra tittarsiffror!
-Ja.
31
00:02:08,337 --> 00:02:13,593
Vi ska snart göra fler intervjuer,
men jag måste släcka några bränder först.
32
00:02:13,676 --> 00:02:15,261
Och kanske starta några.
33
00:02:16,804 --> 00:02:18,139
Sköt om dig, Margie.
34
00:02:19,432 --> 00:02:20,308
"Maggie".
35
00:02:22,476 --> 00:02:25,354
Jag gillar henne. Hon är en god människa.
36
00:02:26,022 --> 00:02:29,108
-Kikar du på mina kort?
-Nej, men du måste…
37
00:02:29,192 --> 00:02:31,694
-Jag vet.
-Okej, en till: Lodrätt fyra.
38
00:02:31,777 --> 00:02:34,530
Fyra bokstäver för "höna".
39
00:02:35,406 --> 00:02:37,450
-Höna.
-Det funkar.
40
00:02:38,910 --> 00:02:40,786
Knack, knack, vem där?
41
00:02:40,870 --> 00:02:43,706
-Det är vi.
-Jag visste inte att ni skulle komma.
42
00:02:43,789 --> 00:02:45,917
Jo, jag bad dem att komma.
43
00:02:46,000 --> 00:02:50,671
När Satan kör FaceTime med ens kille
och hotar att döda honom
44
00:02:50,755 --> 00:02:54,759
och tortera allas våra själar i evighet,
då kallar man in kavalleriet.
45
00:02:54,842 --> 00:02:58,179
En sak till: Det är inte
varje dag man får spöa Satan!
46
00:02:58,262 --> 00:02:59,430
Vilka är med?!
47
00:03:00,097 --> 00:03:02,808
-Akta så att du inte skadar dig.
-Ta det lugnt.
48
00:03:03,726 --> 00:03:09,440
-Och du vill nog inte möta Satan.
-Nej, det är ju slutbossarnas slutboss.
49
00:03:09,941 --> 00:03:13,694
-Och jag är inget vidare i strid.
-Du är inte toppen.
50
00:03:13,778 --> 00:03:15,988
Jag hoppas att Gud lyssnar
51
00:03:16,072 --> 00:03:19,951
och ser att jag försöker vara modig,
fast det är så läskigt.
52
00:03:20,034 --> 00:03:21,369
Det måste ju spela in.
53
00:03:21,869 --> 00:03:23,746
-Jag hoppas…
-Hejsan.
54
00:03:24,330 --> 00:03:26,791
-Frisbee!
-Vänta, är han en ängel?
55
00:03:27,375 --> 00:03:28,334
Sannerligen.
56
00:03:28,417 --> 00:03:30,920
På mellannivå, va?
57
00:03:31,003 --> 00:03:32,964
-Hur visste du det?
-Slipsen.
58
00:03:33,047 --> 00:03:37,843
-Minnesanteckning om slipsen.
-Kan du ens flyga med de kycklingvingarna?
59
00:03:37,927 --> 00:03:41,430
Ja, men jag behöver
en knuff i en viss riktning.
60
00:03:42,890 --> 00:03:45,017
-Är det bra med dig?
-Jag tror det.
61
00:03:45,101 --> 00:03:49,939
-Satan sa att hon dödat Chamuel.
-När jag kom tillbaka var Satan där.
62
00:03:50,022 --> 00:03:52,942
Och hon höll ett blodigt svärd.
63
00:03:53,025 --> 00:03:55,236
-Herregud.
-Nej…
64
00:03:55,319 --> 00:03:59,657
Men jag såg inte Chamuel, jag såg inte
hans kropp, och hon brukar ljuga.
65
00:04:00,241 --> 00:04:02,159
Men det var inte därför jag kom.
66
00:04:02,243 --> 00:04:06,372
Jag måste berätta att magin
som håller Satan ute från sjukhuset…
67
00:04:06,872 --> 00:04:09,709
-Den löper ut i gryningen.
-Va? Varför?
68
00:04:12,253 --> 00:04:14,255
-Ärligt talat…
-Säg inte "byråkrati"!
69
00:04:14,338 --> 00:04:17,925
-Det har med byråkrati att göra.
-Herregud!
70
00:04:18,509 --> 00:04:21,679
Nej. Nåt hemskt. Måste iväg!
71
00:04:22,555 --> 00:04:25,766
-Vänta!
-Kom igen!
72
00:04:25,850 --> 00:04:28,644
-Jag måste på toa.
-Uppfattat. Jag följer med.
73
00:04:28,728 --> 00:04:29,729
Nej, tack.
74
00:04:33,816 --> 00:04:36,027
Kolla vad jag har. Vem vill ha kaffe?
75
00:04:36,110 --> 00:04:38,404
Oj, tack.
76
00:04:38,487 --> 00:04:40,406
Koffeinfritt, härligt.
77
00:04:40,489 --> 00:04:41,324
Munk?
78
00:04:43,784 --> 00:04:44,618
Munk?
79
00:04:44,702 --> 00:04:47,621
Nu skämtar du, va? Jag är ju Svälten.
80
00:04:47,705 --> 00:04:51,000
Har vi en liten fikapaus
med kaffe och munkar?
81
00:04:51,625 --> 00:04:55,671
-Sköter vi inte vårt jobb?
-Vi svarar inte inför små damer.
82
00:04:58,382 --> 00:04:59,717
Smack!
83
00:05:00,843 --> 00:05:03,262
Fast nu gör ni det, dyngspridare.
84
00:05:04,180 --> 00:05:08,392
-Vet du vem du talar till?
-Förlåt, Satan. Du har en ny skepnad.
85
00:05:08,476 --> 00:05:12,313
Vidriga snuskmun. Din ursäkt godtas inte.
86
00:05:12,396 --> 00:05:15,733
Varför har ni inte
inlett apokalypsen, ni är ju här?
87
00:05:15,816 --> 00:05:18,235
Så sätt fart med förödelsen, okej?
88
00:05:18,319 --> 00:05:20,571
Vi fick order att komma hit och börja.
89
00:05:20,654 --> 00:05:23,616
Men sen fick vi order
att invänta vidare order.
90
00:05:23,699 --> 00:05:26,994
-Och vem är det som ger order?!
-Alltså, jo…
91
00:05:27,078 --> 00:05:28,829
Svara på frågan.
92
00:05:29,372 --> 00:05:30,456
Båda sidor.
93
00:05:33,167 --> 00:05:37,129
Vi har kommit för att utföra
Lucifers order. Han förde oss hit.
94
00:05:37,213 --> 00:05:40,049
Men så sa den andra sidan
åt oss att göra halt.
95
00:05:40,716 --> 00:05:44,095
-Och vem tänker ni lyda?
-Det vet vi inte!
96
00:05:44,178 --> 00:05:49,725
Kriget i himlen står och väger, och det är
rätt jäkla osäkert vem som chefar just nu.
97
00:05:50,726 --> 00:05:53,145
Vi kom mest för pompan och ståten.
98
00:05:54,730 --> 00:05:55,856
Pompan och ståten!
99
00:05:55,940 --> 00:05:59,819
Hör på dig, miss America!
Pompan och ståååten!
100
00:06:00,611 --> 00:06:02,196
Jaha.
101
00:06:02,279 --> 00:06:04,115
Bra.
102
00:06:04,198 --> 00:06:07,159
Ditt namn är ju "Kriget"!
103
00:06:08,327 --> 00:06:12,331
Så vilken av er kretiner ska
härja skiten ur jorden?!
104
00:06:19,422 --> 00:06:21,882
Kan nån hjälpa mig att komma in där?
105
00:06:21,966 --> 00:06:25,010
Vad jag förstår
har fastigheten Harry Pottrats.
106
00:06:25,094 --> 00:06:27,471
-Du har visst bara otur.
-Käften.
107
00:06:27,972 --> 00:06:30,558
Okej, jag får väl gå och döda Clark själv.
108
00:06:30,641 --> 00:06:33,018
Det är därför jag inte dejtar demoner.
109
00:06:33,102 --> 00:06:34,103
CLARK ÄR GUD
110
00:06:34,186 --> 00:06:35,479
Hallå, vad gör du?!
111
00:06:37,565 --> 00:06:39,775
Vilken stroppig subba, va?
112
00:06:39,859 --> 00:06:42,319
Jag fixar det här, ingen fara.
113
00:06:42,820 --> 00:06:44,864
Hej, hur är det? Jag är Döden.
114
00:06:45,614 --> 00:06:48,909
Du har inte långt kvar.
Okej, du är död. Han är död.
115
00:06:52,413 --> 00:06:54,123
Det här kan vara undergången.
116
00:06:55,624 --> 00:06:57,626
-Hej!
-Hej, raring.
117
00:07:00,087 --> 00:07:01,755
-Du lever!
-O, ja.
118
00:07:01,839 --> 00:07:04,675
Chamuel också, fast han har mått bättre.
119
00:07:05,509 --> 00:07:06,802
Satan ljög, gubben.
120
00:07:07,386 --> 00:07:12,057
Du vet väl att hon var på vår sida förut?
En perfekt ängel, men så svek hon.
121
00:07:12,141 --> 00:07:14,602
Och nu är hon en riktigt hemsk typ.
122
00:07:14,685 --> 00:07:17,646
Det är så fint att se dig,
utan dig är det ju slut.
123
00:07:18,772 --> 00:07:21,567
Jag önskar att jag spridit
ditt budskap bättre.
124
00:07:21,650 --> 00:07:25,488
Du kunde ha lyckats bättre,
men också mycket sämre.
125
00:07:25,571 --> 00:07:28,616
-Rökskrivaren felstavade en massa.
-Jag vet.
126
00:07:28,699 --> 00:07:32,661
Men det är inte det som är problemet.
Problemet är att nuförtiden
127
00:07:32,745 --> 00:07:35,748
struntar många i om det finns en gud alls.
128
00:07:44,131 --> 00:07:46,467
Det där borde inte vara svårt för dig.
129
00:07:47,301 --> 00:07:50,304
Jag har lite svårt för
det materiella planet. Så.
130
00:07:53,057 --> 00:07:57,269
Kriget i himlen går inte som det borde.
131
00:07:58,270 --> 00:08:02,274
Det är inte slut än, men ägnar jag mig
inte åt det med full kraft
132
00:08:02,358 --> 00:08:03,609
kan Lucifer ta över.
133
00:08:04,193 --> 00:08:08,489
Och jag får kanske
inget att säga till om i ärendet.
134
00:08:09,073 --> 00:08:13,494
Så jag kommer att vara onåbar ett tag.
Du får klara dig själv.
135
00:08:14,745 --> 00:08:18,791
-Det var inte alls bra.
-Det är som det är.
136
00:08:19,375 --> 00:08:21,835
Så du måste ta din flicka Amily,
137
00:08:21,919 --> 00:08:24,922
och skynda dig härifrån,
för jag kan behöva dig sen.
138
00:08:25,506 --> 00:08:26,340
Jaha.
139
00:08:26,882 --> 00:08:28,425
Är Amily också utvald?
140
00:08:28,509 --> 00:08:29,343
O, ja.
141
00:08:29,426 --> 00:08:32,721
Jag förde henne till dig
och dig till henne. Hon är bra.
142
00:08:32,805 --> 00:08:35,099
Ni måste härifrån medan ni kan.
143
00:08:35,182 --> 00:08:38,894
Och kom på nåt sätt
att tydligare få ut mitt budskap. Okej?
144
00:08:38,978 --> 00:08:39,812
Visst.
145
00:08:40,354 --> 00:08:43,440
Skulle du vilja berätta för mig hur
vore det läge nu.
146
00:08:43,524 --> 00:08:45,693
Du kommer att veta när du vet.
147
00:08:46,819 --> 00:08:48,696
-Vill du testa nåt kul?
-Visst.
148
00:08:48,779 --> 00:08:52,491
Jag ska berätta för dig
vart du ska ta vägen nu.
149
00:08:55,744 --> 00:08:56,704
Så himla coolt!
150
00:08:56,787 --> 00:08:58,831
-Kul, va?
-Rakt in i hjärnan!
151
00:08:59,873 --> 00:09:04,086
I alla fall, jag måste sticka
och antingen rädda världen eller inte.
152
00:09:04,628 --> 00:09:05,838
-Hejsan.
-Hejsan.
153
00:09:09,842 --> 00:09:11,802
Inget kaffe den här gången. Jaja.
154
00:09:23,105 --> 00:09:26,191
-Hej.
-Hej, var…
155
00:09:26,275 --> 00:09:30,946
-Du var på toa i tre och en halv timme.
-Jag kollade flera gånger: Ingen där.
156
00:09:31,030 --> 00:09:34,366
Ja, fast jag var där. Jag talade med Gud.
157
00:09:34,450 --> 00:09:38,787
-Va? Oj.
-Följer jag dig inte träffar du chefen.
158
00:09:38,871 --> 00:09:42,541
Varför kan inte Gud
bara döda Satan så att vi kan gå hem?
159
00:09:42,625 --> 00:09:45,377
-Det är nog inte så lätt.
-Oj då, okej.
160
00:09:45,461 --> 00:09:49,048
Jag har hört att Gud hjälper
den som hjälper sig själv.
161
00:09:49,131 --> 00:09:51,133
Jo, Gud sa åt mig att fly.
162
00:09:51,884 --> 00:09:53,510
-Oj.
-Ja, så jag måste iväg.
163
00:09:54,553 --> 00:09:57,723
Så…vill du fly med mig?
164
00:09:59,600 --> 00:10:00,601
Ja, visst.
165
00:10:00,684 --> 00:10:03,270
-Allvarligt?
-Jag har inget annat för mig.
166
00:10:03,354 --> 00:10:04,563
Tack, så härligt.
167
00:10:05,773 --> 00:10:08,108
Och hjälpsamt, för du är också utvald.
168
00:10:08,942 --> 00:10:11,695
Sa Gud det om mig? Så häftigt!
169
00:10:11,779 --> 00:10:14,156
Jag visste väl det, bra jobbat.
170
00:10:14,239 --> 00:10:16,033
Vilken underbar stund.
171
00:10:16,116 --> 00:10:18,202
Var är min mobil?
172
00:10:18,285 --> 00:10:19,912
Här, var så god.
173
00:10:20,663 --> 00:10:25,626
Vi kanske inte ses på ett tag,
så jag vill ta en bild på er.
174
00:10:25,709 --> 00:10:28,337
-Visst.
-Jag är så stolt över dig.
175
00:10:28,420 --> 00:10:31,590
-Jag hör av mig.
-Jag vet, men måste man så måste man.
176
00:10:31,674 --> 00:10:34,677
-Du håller den för lågt, höj kameran.
-Posera för mig.
177
00:10:34,760 --> 00:10:36,011
-Posera.
-Rätt lågt.
178
00:10:36,095 --> 00:10:37,638
-Med vackra Amily.
-Höj.
179
00:10:37,721 --> 00:10:40,432
Sluta säga "posera"
så blir jag mindre stel.
180
00:10:40,516 --> 00:10:42,142
Jag ser bara mig själv.
181
00:10:42,935 --> 00:10:46,772
-Ska jag vända den?
-Tryck mittenknappen. Nej, vänd tillbaka.
182
00:10:46,855 --> 00:10:48,732
Vänd, och klicka mittknappen.
183
00:10:48,816 --> 00:10:51,694
Leendet blir knäppt av att le så länge.
184
00:10:51,777 --> 00:10:53,153
-Snabbt.
-Och så klicka.
185
00:10:53,237 --> 00:10:55,197
Jag vet hur man använder mobilen!
186
00:10:55,280 --> 00:10:57,741
-Ursäkta.
-Höj den och ta bilden.
187
00:10:57,825 --> 00:10:58,742
Så där.
188
00:10:58,826 --> 00:11:00,452
Kan du messa den till mig?
189
00:11:00,536 --> 00:11:03,455
-Det är er mobil, herrn.
-Just, ja.
190
00:11:03,956 --> 00:11:08,168
-Ursäkta, kan vi inte fly allihop?
-Ledsen, Gud nämnde bara Amily.
191
00:11:09,002 --> 00:11:13,424
-Vi är väl bara köttfärs i Guds ögon, då?
-Nej då.
192
00:11:13,507 --> 00:11:17,886
-Gud vill säkert att ni ska klara er.
-Det var ju fint.
193
00:11:18,721 --> 00:11:23,183
Vad tror du, ska vi dra?
Jag tror att jag vet vart vi ska.
194
00:11:23,684 --> 00:11:28,355
-La Gud in det i ditt huvud?
-Till och med rutten. Det var så coolt.
195
00:11:28,439 --> 00:11:29,940
Klart coolt.
196
00:11:30,023 --> 00:11:32,818
-Vart ska ni?
-Av säkerhetsskäl säger jag inget.
197
00:11:32,901 --> 00:11:35,988
-Gud, så cool du lät nu.
-Tack så väldigt mycket.
198
00:11:36,071 --> 00:11:39,116
Är det inte säkert
låter jag er inte åka utan mig.
199
00:11:39,199 --> 00:11:42,870
-Jag har en viktig uppgift åt dig.
-Absolut, säg bara till.
200
00:11:42,953 --> 00:11:45,205
Ta hand om mina katter, de är mitt allt.
201
00:11:45,289 --> 00:11:49,501
Och bara så att du vet gillar Skittles öl.
Honey är helsåld på tequila.
202
00:11:49,585 --> 00:11:52,463
Har du gett mina katter
mycket alkohol, eller…?
203
00:11:52,546 --> 00:11:56,550
-Vad anser du vara mycket?
-Valfri mängd är för mycket för en katt.
204
00:11:56,633 --> 00:11:59,970
-Snälla, ingen alkohol.
-Jäklar, solen går upp.
205
00:12:00,679 --> 00:12:02,514
Harry Pottern släpper i gryningen.
206
00:12:16,361 --> 00:12:19,072
Vem sätter en tidsgräns
när nåt Harry Pottras?
207
00:12:23,452 --> 00:12:25,329
-Det där lät inte bra.
-Nej.
208
00:12:37,883 --> 00:12:40,344
-Den här vägen.
-Okej.
209
00:12:42,930 --> 00:12:44,598
-Man ska dra.
-Ja, dra!
210
00:12:45,098 --> 00:12:46,016
Kom.
211
00:12:57,444 --> 00:12:59,321
Ursäkta!
212
00:13:04,117 --> 00:13:05,536
-Ursäkta!
-Förlåt.
213
00:13:28,183 --> 00:13:30,519
Kom igen, öka. Öka!
214
00:13:32,855 --> 00:13:36,733
Ja, det tycks som om
charlatanen alltid flyr Ljuset.
215
00:13:36,817 --> 00:13:40,696
Ni kan inte vända
AOHN:s ögon från er ondska.
216
00:13:40,779 --> 00:13:43,115
Tror ni verkligen på den där dyngan?
217
00:13:43,198 --> 00:13:44,032
Amily.
218
00:13:44,533 --> 00:13:47,494
Jag beklagar att du blev föräldralös
i så unga år.
219
00:13:47,578 --> 00:13:52,291
Och framförallt att din faster var så
hemsk och sa att du aldrig skulle bli nåt.
220
00:13:52,958 --> 00:13:58,213
Du plockar alltid ludd på kläderna sen
hon kallade dig smutsig. Jag beklagar det.
221
00:13:59,131 --> 00:14:01,508
Hur känner du till min hemlighet?
222
00:14:02,050 --> 00:14:03,552
Deos te absolves.
223
00:14:05,262 --> 00:14:06,597
Gud förlåter mig?
224
00:14:06,680 --> 00:14:08,473
Loquor alia lingua?
225
00:14:09,474 --> 00:14:12,853
Ja, du talar ett annat språk.
Latintolkar jag åt dig nu?
226
00:14:12,936 --> 00:14:15,063
-Hur gjorde du det?
-Jag vet inte.
227
00:14:18,025 --> 00:14:20,527
Jag har memorerat
var de sju utgångarna är.
228
00:14:20,611 --> 00:14:21,737
Vilken ska vi ta?
229
00:14:21,820 --> 00:14:25,324
Entrén, för den tror hon inte
att vi skulle välja.
230
00:14:25,407 --> 00:14:27,951
Alltså, tror jag. Jag vet inte.
231
00:14:28,035 --> 00:14:30,454
Om det är okej så tänker jag kyssa dig nu.
232
00:14:31,038 --> 00:14:33,290
-Det är ju helt…
-Okej.
233
00:14:38,545 --> 00:14:39,421
Ungdomar.
234
00:14:41,340 --> 00:14:43,508
Hallå, vi måste dra.
235
00:14:44,176 --> 00:14:46,428
Just det, nära förestående död. Kom!
236
00:14:46,511 --> 00:14:49,431
Ursäkta! Tack så mycket, förresten.
237
00:14:52,684 --> 00:14:53,560
Hej, kompis!
238
00:14:54,394 --> 00:14:58,357
Fint att ses igen.
Tänker du komma över till vårt lag?
239
00:14:59,149 --> 00:15:01,068
Nej! Nej.
240
00:15:01,151 --> 00:15:05,489
Jag är här för att vaka över Clark,
och det är det jag tänker göra.
241
00:15:05,572 --> 00:15:07,532
Fast de inte respekterar dig?
242
00:15:09,034 --> 00:15:13,872
Vårt gäng kan ge dig saker.
Alla möjliga saker.
243
00:15:14,706 --> 00:15:21,588
Som ett rum fullt av arkivskåp
som aldrig nånsin tar slut.
244
00:15:23,006 --> 00:15:23,840
Ja…
245
00:15:24,925 --> 00:15:28,553
Det låter jättefint,
men du är ju Lögnernas Herre.
246
00:15:30,764 --> 00:15:32,933
Så jag håller mig till min uppgift.
247
00:15:33,517 --> 00:15:36,186
Jag vill inte skada dig, men jag har…
248
00:15:37,980 --> 00:15:38,814
Jo, jag har…
249
00:15:42,484 --> 00:15:44,820
-Oj, Frisbee.
-Det sved.
250
00:15:45,946 --> 00:15:48,699
Hur kan du tåla
så mycket stryk? Imponerande.
251
00:15:48,782 --> 00:15:51,868
Det är en kul story
jag kan dra om vi slutar slåss.
252
00:15:52,786 --> 00:15:56,164
Jag har inte tid.
Men kan jag be dig om en sak?
253
00:15:56,748 --> 00:16:00,293
-Kan vi alltid förbli vänner?
-Du är så söt.
254
00:16:01,253 --> 00:16:02,254
Jag vet.
255
00:16:08,385 --> 00:16:10,178
En Frisbee som inte flög.
256
00:16:13,306 --> 00:16:14,474
Herregud.
257
00:16:15,183 --> 00:16:16,560
Hör på, Throp:
258
00:16:16,643 --> 00:16:21,440
Mannen som störtade ner på ambulansen är
en ängel. Faktiskt en av Guds änglar.
259
00:16:21,523 --> 00:16:25,068
Vi kan inte stanna här, Clark är i fara.
Kan ni hjälpa honom?
260
00:16:25,861 --> 00:16:27,195
Kan ni hjälpa honom?
261
00:16:30,115 --> 00:16:31,700
Hjälp mig med mannen där!
262
00:16:33,660 --> 00:16:34,870
Framåt!
263
00:16:36,163 --> 00:16:37,330
Det funkade nog.
264
00:16:40,959 --> 00:16:42,627
Ja, det funkade för mig.
265
00:16:43,420 --> 00:16:47,799
Jag ska döda er allihop
och suga märgen ur era själar.
266
00:16:49,259 --> 00:16:53,388
-Jag tycker synd om dig.
-Jaså, du tycker synd om mig?
267
00:16:53,472 --> 00:16:58,643
Jag har sett i ditt hjärta.
Du vill ha de andra demonernas respekt.
268
00:16:59,269 --> 00:17:01,396
Du vill att de ska se upp till dig.
269
00:17:02,355 --> 00:17:05,067
Du borde inte vara här
och döda svaga dödliga.
270
00:17:06,234 --> 00:17:10,363
Din plats är i himlens slutstrid
där du kan vinna den yttersta äran.
271
00:17:11,281 --> 00:17:12,991
Du förtjänar att leda.
272
00:17:14,159 --> 00:17:14,993
Just det.
273
00:17:17,579 --> 00:17:19,414
Det är vad jag också ser.
274
00:17:20,207 --> 00:17:24,169
Det är det jag förtjänar,
och det är så det ska bli.
275
00:17:27,714 --> 00:17:29,007
Kom igen, ryttare!
276
00:17:30,717 --> 00:17:35,388
-Jag vill inte bli nerriden.
-Det är det ingen som vill, bara spring!
277
00:17:39,142 --> 00:17:41,144
Tankestyrde du just Satan?
278
00:17:41,228 --> 00:17:45,565
Det var som att jag såg in i
hennes onda hjärta och såg all fåfänga,
279
00:17:45,649 --> 00:17:48,318
och så sa jag
att hon borde följa sitt hjärta.
280
00:17:48,401 --> 00:17:51,029
-Och det funkade helt otroligt!
-Tack. Vänta!
281
00:17:51,113 --> 00:17:53,031
Skulle vi inte träffa Tom här?
282
00:17:59,704 --> 00:18:01,623
Vägen är stängd!
283
00:18:06,211 --> 00:18:08,213
De förvirras av min halvnakenhet!
284
00:18:08,296 --> 00:18:10,799
-Stick härifrån, fort!
-Tack, Tom!
285
00:18:11,299 --> 00:18:12,884
Här, kan du köra?
286
00:18:12,968 --> 00:18:14,010
Såja!
287
00:18:14,094 --> 00:18:15,178
Herregud!
288
00:18:15,262 --> 00:18:16,805
Var har han brallorna?
289
00:18:16,888 --> 00:18:18,598
Okej, demoner…
290
00:18:21,226 --> 00:18:23,270
Svärdet är helt klart fejk.
291
00:18:25,438 --> 00:18:27,774
Vägen är stängd, sa jag. Jag sa…
292
00:18:27,858 --> 00:18:29,484
Okej…
293
00:18:48,253 --> 00:18:49,838
Varför tog jag av mig?
294
00:18:54,676 --> 00:18:59,222
-Hoppas att Frisbee klarar sig.
-Det gör han säkert, han är ju en ängel.
295
00:19:00,056 --> 00:19:01,516
Det måste ju spela in.
296
00:19:02,100 --> 00:19:05,103
-Ja, jo. Jag hoppas att du har rätt.
-Ja.
297
00:19:06,897 --> 00:19:08,690
Jag vill veta var Satan är.
298
00:19:10,525 --> 00:19:15,780
Jag vet inte, jag får inte ens en vibb.
Jag hoppades att jag skulle känna nåt.
299
00:19:15,864 --> 00:19:21,494
Men, nej. Ingenting. Men jag tror inte att
Gud skulle låta oss hantera henne själva.
300
00:19:21,578 --> 00:19:22,913
Förhoppningsvis inte.
301
00:19:23,705 --> 00:19:27,834
-Jag vill bara att alla klarar sig.
-Ja, Gud också.
302
00:19:28,919 --> 00:19:31,671
Jo. Och Chamuel.
303
00:19:33,924 --> 00:19:36,843
Märkligt att behöva be för änglar.
304
00:19:37,761 --> 00:19:38,595
Jo.
305
00:19:39,346 --> 00:19:43,934
Men nu ser jag bara en ständig loop
av Tom i sina pyttekalsonger, så…
306
00:19:47,229 --> 00:19:51,399
-Han ställde upp, eller hur?
-Det gjorde de allihop.
307
00:19:52,567 --> 00:19:55,946
-Tack för att du följde med.
-Självklart.
308
00:20:00,617 --> 00:20:03,411
Stjärnhimlen lyser klart nu
309
00:20:03,495 --> 00:20:09,501
The Mamas and the Papas. Jag älskar dem.
De är näst bäst efter Rush.
310
00:20:09,584 --> 00:20:10,543
Jag vet.
311
00:20:12,045 --> 00:20:15,173
-Hur då? Har jag berättat det?
-Nej.
312
00:20:16,341 --> 00:20:20,887
Dröm en liten dröm om mig
313
00:20:22,514 --> 00:20:27,018
Säg "nattinatt" och kyss mig
314
00:20:27,811 --> 00:20:29,688
Håll om mig sen…
315
00:20:29,771 --> 00:20:33,066
-Jag älskar dig.
-…och säg att du saknar mig
316
00:20:33,149 --> 00:20:35,568
När jag är här, ensam…
317
00:20:35,652 --> 00:20:36,695
Och jag dig.
318
00:20:38,071 --> 00:20:40,407
-Fast det visste du ju.
-Det gjorde jag.
319
00:20:41,825 --> 00:20:42,659
Vet du?
320
00:20:43,952 --> 00:20:46,037
Allt kanske bara ordnar sig.
321
00:20:47,372 --> 00:20:48,206
Kanske.
322
00:23:03,341 --> 00:23:05,427
Undertexter: Henrik Brandendorff