1 00:00:06,132 --> 00:00:07,925 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:17,477 --> 00:00:20,980 När jag först skrev om Clark Thompson, "mannen som skiner", 3 00:00:21,064 --> 00:00:25,568 tänkte jag på redaktörens svar på barnets läsarbrev: "Ja, jultomten finns!" 4 00:00:26,778 --> 00:00:32,241 Jag hade tusentals skäl till att Clark inte kunde vara Guds budbärare. 5 00:00:32,825 --> 00:00:38,956 För även om jag tror på Gud och tomten kändes tanken på bevis omöjlig. 6 00:00:39,040 --> 00:00:41,876 Men sen jag träffat Clark och sett hans krafter 7 00:00:41,959 --> 00:00:46,923 kan jag säga att jag tror på Gud och att Clark är Hans senaste budbärare. 8 00:00:48,299 --> 00:00:51,636 Väljer man att inte tro mig, trots överväldigande bevis 9 00:00:51,719 --> 00:00:55,389 som apokalypsens fyra ryttares ankomst, så är det ens ensak. 10 00:00:57,016 --> 00:01:00,269 Men oavsett hur många klick jag får så är det här sant. 11 00:01:01,604 --> 00:01:02,688 BLOGG UPPDATERAD 12 00:01:02,772 --> 00:01:06,192 Nu har Clark Thompson fått sina vänner till 13 00:01:06,275 --> 00:01:09,237 att låtsas vara apokalypsens fyra ryttare! 14 00:01:09,320 --> 00:01:11,864 Jag är ryttarinna, ditt fä! 15 00:01:11,948 --> 00:01:14,033 Vansinnet måste få ett slut! 16 00:01:14,117 --> 00:01:17,328 Jag skapade som ett slagord som ni kanske har hört? 17 00:01:17,411 --> 00:01:19,372 "Endast de rättfärdiga har rätt." 18 00:01:19,455 --> 00:01:21,290 -Just det! -Och det är sant. 19 00:01:21,374 --> 00:01:27,171 Endast de som tror på Jesus Kristus på det korrekta sättet har rätt. 20 00:01:27,255 --> 00:01:31,801 Men i enlighet med det, vad säger ni till alla buddhister, muslimer, hinduer 21 00:01:31,884 --> 00:01:33,719 och judiskt troende? 22 00:01:35,763 --> 00:01:40,393 Jag skulle råda varenda en av dem att genast konvertera till kristendomen. 23 00:01:40,476 --> 00:01:45,273 Försåvitt de inte vill brinna i helvetet i eviga plågor och kval! 24 00:01:46,482 --> 00:01:47,608 Gud välsigne er! 25 00:01:49,402 --> 00:01:53,030 -Det var hårt. -Det var underbart, jag fick gåshud! 26 00:01:53,698 --> 00:01:55,783 Tack, Satalinda. 27 00:01:55,867 --> 00:01:58,578 Bara en stark man kan tala så sant. 28 00:01:58,661 --> 00:02:01,914 Väldigt stark, bra närvaro. Lita på mig. 29 00:02:01,998 --> 00:02:04,250 Det gör jag. I allt. 30 00:02:04,333 --> 00:02:06,294 -Det ger bra tittarsiffror! -Ja. 31 00:02:08,337 --> 00:02:13,593 Vi ska snart göra fler intervjuer, men jag måste släcka några bränder först. 32 00:02:13,676 --> 00:02:15,261 Och kanske starta några. 33 00:02:16,804 --> 00:02:18,139 Sköt om dig, Margie. 34 00:02:19,432 --> 00:02:20,308 "Maggie". 35 00:02:22,476 --> 00:02:25,354 Jag gillar henne. Hon är en god människa. 36 00:02:26,022 --> 00:02:29,108 -Kikar du på mina kort? -Nej, men du måste… 37 00:02:29,192 --> 00:02:31,694 -Jag vet. -Okej, en till: Lodrätt fyra. 38 00:02:31,777 --> 00:02:34,530 Fyra bokstäver för "höna". 39 00:02:35,406 --> 00:02:37,450 -Höna. -Det funkar. 40 00:02:38,910 --> 00:02:40,786 Knack, knack, vem där? 41 00:02:40,870 --> 00:02:43,706 -Det är vi. -Jag visste inte att ni skulle komma. 42 00:02:43,789 --> 00:02:45,917 Jo, jag bad dem att komma. 43 00:02:46,000 --> 00:02:50,671 När Satan kör FaceTime med ens kille och hotar att döda honom 44 00:02:50,755 --> 00:02:54,759 och tortera allas våra själar i evighet, då kallar man in kavalleriet. 45 00:02:54,842 --> 00:02:58,179 En sak till: Det är inte varje dag man får spöa Satan! 46 00:02:58,262 --> 00:02:59,430 Vilka är med?! 47 00:03:00,097 --> 00:03:02,808 -Akta så att du inte skadar dig. -Ta det lugnt. 48 00:03:03,726 --> 00:03:09,440 -Och du vill nog inte möta Satan. -Nej, det är ju slutbossarnas slutboss. 49 00:03:09,941 --> 00:03:13,694 -Och jag är inget vidare i strid. -Du är inte toppen. 50 00:03:13,778 --> 00:03:15,988 Jag hoppas att Gud lyssnar 51 00:03:16,072 --> 00:03:19,951 och ser att jag försöker vara modig, fast det är så läskigt. 52 00:03:20,034 --> 00:03:21,369 Det måste ju spela in. 53 00:03:21,869 --> 00:03:23,746 -Jag hoppas… -Hejsan. 54 00:03:24,330 --> 00:03:26,791 -Frisbee! -Vänta, är han en ängel? 55 00:03:27,375 --> 00:03:28,334 Sannerligen. 56 00:03:28,417 --> 00:03:30,920 På mellannivå, va? 57 00:03:31,003 --> 00:03:32,964 -Hur visste du det? -Slipsen. 58 00:03:33,047 --> 00:03:37,843 -Minnesanteckning om slipsen. -Kan du ens flyga med de kycklingvingarna? 59 00:03:37,927 --> 00:03:41,430 Ja, men jag behöver en knuff i en viss riktning. 60 00:03:42,890 --> 00:03:45,017 -Är det bra med dig? -Jag tror det. 61 00:03:45,101 --> 00:03:49,939 -Satan sa att hon dödat Chamuel. -När jag kom tillbaka var Satan där. 62 00:03:50,022 --> 00:03:52,942 Och hon höll ett blodigt svärd. 63 00:03:53,025 --> 00:03:55,236 -Herregud. -Nej… 64 00:03:55,319 --> 00:03:59,657 Men jag såg inte Chamuel, jag såg inte hans kropp, och hon brukar ljuga. 65 00:04:00,241 --> 00:04:02,159 Men det var inte därför jag kom. 66 00:04:02,243 --> 00:04:06,372 Jag måste berätta att magin som håller Satan ute från sjukhuset… 67 00:04:06,872 --> 00:04:09,709 -Den löper ut i gryningen. -Va? Varför? 68 00:04:12,253 --> 00:04:14,255 -Ärligt talat… -Säg inte "byråkrati"! 69 00:04:14,338 --> 00:04:17,925 -Det har med byråkrati att göra. -Herregud! 70 00:04:18,509 --> 00:04:21,679 Nej. Nåt hemskt. Måste iväg! 71 00:04:22,555 --> 00:04:25,766 -Vänta! -Kom igen! 72 00:04:25,850 --> 00:04:28,644 -Jag måste på toa. -Uppfattat. Jag följer med. 73 00:04:28,728 --> 00:04:29,729 Nej, tack. 74 00:04:33,816 --> 00:04:36,027 Kolla vad jag har. Vem vill ha kaffe? 75 00:04:36,110 --> 00:04:38,404 Oj, tack. 76 00:04:38,487 --> 00:04:40,406 Koffeinfritt, härligt. 77 00:04:40,489 --> 00:04:41,324 Munk? 78 00:04:43,784 --> 00:04:44,618 Munk? 79 00:04:44,702 --> 00:04:47,621 Nu skämtar du, va? Jag är ju Svälten. 80 00:04:47,705 --> 00:04:51,000 Har vi en liten fikapaus med kaffe och munkar? 81 00:04:51,625 --> 00:04:55,671 -Sköter vi inte vårt jobb? -Vi svarar inte inför små damer. 82 00:04:58,382 --> 00:04:59,717 Smack! 83 00:05:00,843 --> 00:05:03,262 Fast nu gör ni det, dyngspridare. 84 00:05:04,180 --> 00:05:08,392 -Vet du vem du talar till? -Förlåt, Satan. Du har en ny skepnad. 85 00:05:08,476 --> 00:05:12,313 Vidriga snuskmun. Din ursäkt godtas inte. 86 00:05:12,396 --> 00:05:15,733 Varför har ni inte inlett apokalypsen, ni är ju här? 87 00:05:15,816 --> 00:05:18,235 Så sätt fart med förödelsen, okej? 88 00:05:18,319 --> 00:05:20,571 Vi fick order att komma hit och börja. 89 00:05:20,654 --> 00:05:23,616 Men sen fick vi order att invänta vidare order. 90 00:05:23,699 --> 00:05:26,994 -Och vem är det som ger order?! -Alltså, jo… 91 00:05:27,078 --> 00:05:28,829 Svara på frågan. 92 00:05:29,372 --> 00:05:30,456 Båda sidor. 93 00:05:33,167 --> 00:05:37,129 Vi har kommit för att utföra Lucifers order. Han förde oss hit. 94 00:05:37,213 --> 00:05:40,049 Men så sa den andra sidan åt oss att göra halt. 95 00:05:40,716 --> 00:05:44,095 -Och vem tänker ni lyda? -Det vet vi inte! 96 00:05:44,178 --> 00:05:49,725 Kriget i himlen står och väger, och det är rätt jäkla osäkert vem som chefar just nu. 97 00:05:50,726 --> 00:05:53,145 Vi kom mest för pompan och ståten. 98 00:05:54,730 --> 00:05:55,856 Pompan och ståten! 99 00:05:55,940 --> 00:05:59,819 Hör på dig, miss America! Pompan och ståååten! 100 00:06:00,611 --> 00:06:02,196 Jaha. 101 00:06:02,279 --> 00:06:04,115 Bra. 102 00:06:04,198 --> 00:06:07,159 Ditt namn är ju "Kriget"! 103 00:06:08,327 --> 00:06:12,331 Så vilken av er kretiner ska härja skiten ur jorden?! 104 00:06:19,422 --> 00:06:21,882 Kan nån hjälpa mig att komma in där? 105 00:06:21,966 --> 00:06:25,010 Vad jag förstår har fastigheten Harry Pottrats. 106 00:06:25,094 --> 00:06:27,471 -Du har visst bara otur. -Käften. 107 00:06:27,972 --> 00:06:30,558 Okej, jag får väl gå och döda Clark själv. 108 00:06:30,641 --> 00:06:33,018 Det är därför jag inte dejtar demoner. 109 00:06:33,102 --> 00:06:34,103 CLARK ÄR GUD 110 00:06:34,186 --> 00:06:35,479 Hallå, vad gör du?! 111 00:06:37,565 --> 00:06:39,775 Vilken stroppig subba, va? 112 00:06:39,859 --> 00:06:42,319 Jag fixar det här, ingen fara. 113 00:06:42,820 --> 00:06:44,864 Hej, hur är det? Jag är Döden. 114 00:06:45,614 --> 00:06:48,909 Du har inte långt kvar. Okej, du är död. Han är död. 115 00:06:52,413 --> 00:06:54,123 Det här kan vara undergången. 116 00:06:55,624 --> 00:06:57,626 -Hej! -Hej, raring. 117 00:07:00,087 --> 00:07:01,755 -Du lever! -O, ja. 118 00:07:01,839 --> 00:07:04,675 Chamuel också, fast han har mått bättre. 119 00:07:05,509 --> 00:07:06,802 Satan ljög, gubben. 120 00:07:07,386 --> 00:07:12,057 Du vet väl att hon var på vår sida förut? En perfekt ängel, men så svek hon. 121 00:07:12,141 --> 00:07:14,602 Och nu är hon en riktigt hemsk typ. 122 00:07:14,685 --> 00:07:17,646 Det är så fint att se dig, utan dig är det ju slut. 123 00:07:18,772 --> 00:07:21,567 Jag önskar att jag spridit ditt budskap bättre. 124 00:07:21,650 --> 00:07:25,488 Du kunde ha lyckats bättre, men också mycket sämre. 125 00:07:25,571 --> 00:07:28,616 -Rökskrivaren felstavade en massa. -Jag vet. 126 00:07:28,699 --> 00:07:32,661 Men det är inte det som är problemet. Problemet är att nuförtiden 127 00:07:32,745 --> 00:07:35,748 struntar många i om det finns en gud alls. 128 00:07:44,131 --> 00:07:46,467 Det där borde inte vara svårt för dig. 129 00:07:47,301 --> 00:07:50,304 Jag har lite svårt för det materiella planet. Så. 130 00:07:53,057 --> 00:07:57,269 Kriget i himlen går inte som det borde. 131 00:07:58,270 --> 00:08:02,274 Det är inte slut än, men ägnar jag mig inte åt det med full kraft 132 00:08:02,358 --> 00:08:03,609 kan Lucifer ta över. 133 00:08:04,193 --> 00:08:08,489 Och jag får kanske inget att säga till om i ärendet. 134 00:08:09,073 --> 00:08:13,494 Så jag kommer att vara onåbar ett tag. Du får klara dig själv. 135 00:08:14,745 --> 00:08:18,791 -Det var inte alls bra. -Det är som det är. 136 00:08:19,375 --> 00:08:21,835 Så du måste ta din flicka Amily, 137 00:08:21,919 --> 00:08:24,922 och skynda dig härifrån, för jag kan behöva dig sen. 138 00:08:25,506 --> 00:08:26,340 Jaha. 139 00:08:26,882 --> 00:08:28,425 Är Amily också utvald? 140 00:08:28,509 --> 00:08:29,343 O, ja. 141 00:08:29,426 --> 00:08:32,721 Jag förde henne till dig och dig till henne. Hon är bra. 142 00:08:32,805 --> 00:08:35,099 Ni måste härifrån medan ni kan. 143 00:08:35,182 --> 00:08:38,894 Och kom på nåt sätt att tydligare få ut mitt budskap. Okej? 144 00:08:38,978 --> 00:08:39,812 Visst. 145 00:08:40,354 --> 00:08:43,440 Skulle du vilja berätta för mig hur vore det läge nu. 146 00:08:43,524 --> 00:08:45,693 Du kommer att veta när du vet. 147 00:08:46,819 --> 00:08:48,696 -Vill du testa nåt kul? -Visst. 148 00:08:48,779 --> 00:08:52,491 Jag ska berätta för dig vart du ska ta vägen nu. 149 00:08:55,744 --> 00:08:56,704 Så himla coolt! 150 00:08:56,787 --> 00:08:58,831 -Kul, va? -Rakt in i hjärnan! 151 00:08:59,873 --> 00:09:04,086 I alla fall, jag måste sticka och antingen rädda världen eller inte. 152 00:09:04,628 --> 00:09:05,838 -Hejsan. -Hejsan. 153 00:09:09,842 --> 00:09:11,802 Inget kaffe den här gången. Jaja. 154 00:09:23,105 --> 00:09:26,191 -Hej. -Hej, var… 155 00:09:26,275 --> 00:09:30,946 -Du var på toa i tre och en halv timme. -Jag kollade flera gånger: Ingen där. 156 00:09:31,030 --> 00:09:34,366 Ja, fast jag var där. Jag talade med Gud. 157 00:09:34,450 --> 00:09:38,787 -Va? Oj. -Följer jag dig inte träffar du chefen. 158 00:09:38,871 --> 00:09:42,541 Varför kan inte Gud bara döda Satan så att vi kan gå hem? 159 00:09:42,625 --> 00:09:45,377 -Det är nog inte så lätt. -Oj då, okej. 160 00:09:45,461 --> 00:09:49,048 Jag har hört att Gud hjälper den som hjälper sig själv. 161 00:09:49,131 --> 00:09:51,133 Jo, Gud sa åt mig att fly. 162 00:09:51,884 --> 00:09:53,510 -Oj. -Ja, så jag måste iväg. 163 00:09:54,553 --> 00:09:57,723 Så…vill du fly med mig? 164 00:09:59,600 --> 00:10:00,601 Ja, visst. 165 00:10:00,684 --> 00:10:03,270 -Allvarligt? -Jag har inget annat för mig. 166 00:10:03,354 --> 00:10:04,563 Tack, så härligt. 167 00:10:05,773 --> 00:10:08,108 Och hjälpsamt, för du är också utvald. 168 00:10:08,942 --> 00:10:11,695 Sa Gud det om mig? Så häftigt! 169 00:10:11,779 --> 00:10:14,156 Jag visste väl det, bra jobbat. 170 00:10:14,239 --> 00:10:16,033 Vilken underbar stund. 171 00:10:16,116 --> 00:10:18,202 Var är min mobil? 172 00:10:18,285 --> 00:10:19,912 Här, var så god. 173 00:10:20,663 --> 00:10:25,626 Vi kanske inte ses på ett tag, så jag vill ta en bild på er. 174 00:10:25,709 --> 00:10:28,337 -Visst. -Jag är så stolt över dig. 175 00:10:28,420 --> 00:10:31,590 -Jag hör av mig. -Jag vet, men måste man så måste man. 176 00:10:31,674 --> 00:10:34,677 -Du håller den för lågt, höj kameran. -Posera för mig. 177 00:10:34,760 --> 00:10:36,011 -Posera. -Rätt lågt. 178 00:10:36,095 --> 00:10:37,638 -Med vackra Amily. -Höj. 179 00:10:37,721 --> 00:10:40,432 Sluta säga "posera" så blir jag mindre stel. 180 00:10:40,516 --> 00:10:42,142 Jag ser bara mig själv. 181 00:10:42,935 --> 00:10:46,772 -Ska jag vända den? -Tryck mittenknappen. Nej, vänd tillbaka. 182 00:10:46,855 --> 00:10:48,732 Vänd, och klicka mittknappen. 183 00:10:48,816 --> 00:10:51,694 Leendet blir knäppt av att le så länge. 184 00:10:51,777 --> 00:10:53,153 -Snabbt. -Och så klicka. 185 00:10:53,237 --> 00:10:55,197 Jag vet hur man använder mobilen! 186 00:10:55,280 --> 00:10:57,741 -Ursäkta. -Höj den och ta bilden. 187 00:10:57,825 --> 00:10:58,742 Så där. 188 00:10:58,826 --> 00:11:00,452 Kan du messa den till mig? 189 00:11:00,536 --> 00:11:03,455 -Det är er mobil, herrn. -Just, ja. 190 00:11:03,956 --> 00:11:08,168 -Ursäkta, kan vi inte fly allihop? -Ledsen, Gud nämnde bara Amily. 191 00:11:09,002 --> 00:11:13,424 -Vi är väl bara köttfärs i Guds ögon, då? -Nej då. 192 00:11:13,507 --> 00:11:17,886 -Gud vill säkert att ni ska klara er. -Det var ju fint. 193 00:11:18,721 --> 00:11:23,183 Vad tror du, ska vi dra? Jag tror att jag vet vart vi ska. 194 00:11:23,684 --> 00:11:28,355 -La Gud in det i ditt huvud? -Till och med rutten. Det var så coolt. 195 00:11:28,439 --> 00:11:29,940 Klart coolt. 196 00:11:30,023 --> 00:11:32,818 -Vart ska ni? -Av säkerhetsskäl säger jag inget. 197 00:11:32,901 --> 00:11:35,988 -Gud, så cool du lät nu. -Tack så väldigt mycket. 198 00:11:36,071 --> 00:11:39,116 Är det inte säkert låter jag er inte åka utan mig. 199 00:11:39,199 --> 00:11:42,870 -Jag har en viktig uppgift åt dig. -Absolut, säg bara till. 200 00:11:42,953 --> 00:11:45,205 Ta hand om mina katter, de är mitt allt. 201 00:11:45,289 --> 00:11:49,501 Och bara så att du vet gillar Skittles öl. Honey är helsåld på tequila. 202 00:11:49,585 --> 00:11:52,463 Har du gett mina katter mycket alkohol, eller…? 203 00:11:52,546 --> 00:11:56,550 -Vad anser du vara mycket? -Valfri mängd är för mycket för en katt. 204 00:11:56,633 --> 00:11:59,970 -Snälla, ingen alkohol. -Jäklar, solen går upp. 205 00:12:00,679 --> 00:12:02,514 Harry Pottern släpper i gryningen. 206 00:12:16,361 --> 00:12:19,072 Vem sätter en tidsgräns när nåt Harry Pottras? 207 00:12:23,452 --> 00:12:25,329 -Det där lät inte bra. -Nej. 208 00:12:37,883 --> 00:12:40,344 -Den här vägen. -Okej. 209 00:12:42,930 --> 00:12:44,598 -Man ska dra. -Ja, dra! 210 00:12:45,098 --> 00:12:46,016 Kom. 211 00:12:57,444 --> 00:12:59,321 Ursäkta! 212 00:13:04,117 --> 00:13:05,536 -Ursäkta! -Förlåt. 213 00:13:28,183 --> 00:13:30,519 Kom igen, öka. Öka! 214 00:13:32,855 --> 00:13:36,733 Ja, det tycks som om charlatanen alltid flyr Ljuset. 215 00:13:36,817 --> 00:13:40,696 Ni kan inte vända AOHN:s ögon från er ondska. 216 00:13:40,779 --> 00:13:43,115 Tror ni verkligen på den där dyngan? 217 00:13:43,198 --> 00:13:44,032 Amily. 218 00:13:44,533 --> 00:13:47,494 Jag beklagar att du blev föräldralös i så unga år. 219 00:13:47,578 --> 00:13:52,291 Och framförallt att din faster var så hemsk och sa att du aldrig skulle bli nåt. 220 00:13:52,958 --> 00:13:58,213 Du plockar alltid ludd på kläderna sen hon kallade dig smutsig. Jag beklagar det. 221 00:13:59,131 --> 00:14:01,508 Hur känner du till min hemlighet? 222 00:14:02,050 --> 00:14:03,552 Deos te absolves. 223 00:14:05,262 --> 00:14:06,597 Gud förlåter mig? 224 00:14:06,680 --> 00:14:08,473 Loquor alia lingua? 225 00:14:09,474 --> 00:14:12,853 Ja, du talar ett annat språk. Latintolkar jag åt dig nu? 226 00:14:12,936 --> 00:14:15,063 -Hur gjorde du det? -Jag vet inte. 227 00:14:18,025 --> 00:14:20,527 Jag har memorerat var de sju utgångarna är. 228 00:14:20,611 --> 00:14:21,737 Vilken ska vi ta? 229 00:14:21,820 --> 00:14:25,324 Entrén, för den tror hon inte att vi skulle välja. 230 00:14:25,407 --> 00:14:27,951 Alltså, tror jag. Jag vet inte. 231 00:14:28,035 --> 00:14:30,454 Om det är okej så tänker jag kyssa dig nu. 232 00:14:31,038 --> 00:14:33,290 -Det är ju helt… -Okej. 233 00:14:38,545 --> 00:14:39,421 Ungdomar. 234 00:14:41,340 --> 00:14:43,508 Hallå, vi måste dra. 235 00:14:44,176 --> 00:14:46,428 Just det, nära förestående död. Kom! 236 00:14:46,511 --> 00:14:49,431 Ursäkta! Tack så mycket, förresten. 237 00:14:52,684 --> 00:14:53,560 Hej, kompis! 238 00:14:54,394 --> 00:14:58,357 Fint att ses igen. Tänker du komma över till vårt lag? 239 00:14:59,149 --> 00:15:01,068 Nej! Nej. 240 00:15:01,151 --> 00:15:05,489 Jag är här för att vaka över Clark, och det är det jag tänker göra. 241 00:15:05,572 --> 00:15:07,532 Fast de inte respekterar dig? 242 00:15:09,034 --> 00:15:13,872 Vårt gäng kan ge dig saker. Alla möjliga saker. 243 00:15:14,706 --> 00:15:21,588 Som ett rum fullt av arkivskåp som aldrig nånsin tar slut. 244 00:15:23,006 --> 00:15:23,840 Ja… 245 00:15:24,925 --> 00:15:28,553 Det låter jättefint, men du är ju Lögnernas Herre. 246 00:15:30,764 --> 00:15:32,933 Så jag håller mig till min uppgift. 247 00:15:33,517 --> 00:15:36,186 Jag vill inte skada dig, men jag har… 248 00:15:37,980 --> 00:15:38,814 Jo, jag har… 249 00:15:42,484 --> 00:15:44,820 -Oj, Frisbee. -Det sved. 250 00:15:45,946 --> 00:15:48,699 Hur kan du tåla så mycket stryk? Imponerande. 251 00:15:48,782 --> 00:15:51,868 Det är en kul story jag kan dra om vi slutar slåss. 252 00:15:52,786 --> 00:15:56,164 Jag har inte tid. Men kan jag be dig om en sak? 253 00:15:56,748 --> 00:16:00,293 -Kan vi alltid förbli vänner? -Du är så söt. 254 00:16:01,253 --> 00:16:02,254 Jag vet. 255 00:16:08,385 --> 00:16:10,178 En Frisbee som inte flög. 256 00:16:13,306 --> 00:16:14,474 Herregud. 257 00:16:15,183 --> 00:16:16,560 Hör på, Throp: 258 00:16:16,643 --> 00:16:21,440 Mannen som störtade ner på ambulansen är en ängel. Faktiskt en av Guds änglar. 259 00:16:21,523 --> 00:16:25,068 Vi kan inte stanna här, Clark är i fara. Kan ni hjälpa honom? 260 00:16:25,861 --> 00:16:27,195 Kan ni hjälpa honom? 261 00:16:30,115 --> 00:16:31,700 Hjälp mig med mannen där! 262 00:16:33,660 --> 00:16:34,870 Framåt! 263 00:16:36,163 --> 00:16:37,330 Det funkade nog. 264 00:16:40,959 --> 00:16:42,627 Ja, det funkade för mig. 265 00:16:43,420 --> 00:16:47,799 Jag ska döda er allihop och suga märgen ur era själar. 266 00:16:49,259 --> 00:16:53,388 -Jag tycker synd om dig. -Jaså, du tycker synd om mig? 267 00:16:53,472 --> 00:16:58,643 Jag har sett i ditt hjärta. Du vill ha de andra demonernas respekt. 268 00:16:59,269 --> 00:17:01,396 Du vill att de ska se upp till dig. 269 00:17:02,355 --> 00:17:05,067 Du borde inte vara här och döda svaga dödliga. 270 00:17:06,234 --> 00:17:10,363 Din plats är i himlens slutstrid där du kan vinna den yttersta äran. 271 00:17:11,281 --> 00:17:12,991 Du förtjänar att leda. 272 00:17:14,159 --> 00:17:14,993 Just det. 273 00:17:17,579 --> 00:17:19,414 Det är vad jag också ser. 274 00:17:20,207 --> 00:17:24,169 Det är det jag förtjänar, och det är så det ska bli. 275 00:17:27,714 --> 00:17:29,007 Kom igen, ryttare! 276 00:17:30,717 --> 00:17:35,388 -Jag vill inte bli nerriden. -Det är det ingen som vill, bara spring! 277 00:17:39,142 --> 00:17:41,144 Tankestyrde du just Satan? 278 00:17:41,228 --> 00:17:45,565 Det var som att jag såg in i hennes onda hjärta och såg all fåfänga, 279 00:17:45,649 --> 00:17:48,318 och så sa jag att hon borde följa sitt hjärta. 280 00:17:48,401 --> 00:17:51,029 -Och det funkade helt otroligt! -Tack. Vänta! 281 00:17:51,113 --> 00:17:53,031 Skulle vi inte träffa Tom här? 282 00:17:59,704 --> 00:18:01,623 Vägen är stängd! 283 00:18:06,211 --> 00:18:08,213 De förvirras av min halvnakenhet! 284 00:18:08,296 --> 00:18:10,799 -Stick härifrån, fort! -Tack, Tom! 285 00:18:11,299 --> 00:18:12,884 Här, kan du köra? 286 00:18:12,968 --> 00:18:14,010 Såja! 287 00:18:14,094 --> 00:18:15,178 Herregud! 288 00:18:15,262 --> 00:18:16,805 Var har han brallorna? 289 00:18:16,888 --> 00:18:18,598 Okej, demoner… 290 00:18:21,226 --> 00:18:23,270 Svärdet är helt klart fejk. 291 00:18:25,438 --> 00:18:27,774 Vägen är stängd, sa jag. Jag sa… 292 00:18:27,858 --> 00:18:29,484 Okej… 293 00:18:48,253 --> 00:18:49,838 Varför tog jag av mig? 294 00:18:54,676 --> 00:18:59,222 -Hoppas att Frisbee klarar sig. -Det gör han säkert, han är ju en ängel. 295 00:19:00,056 --> 00:19:01,516 Det måste ju spela in. 296 00:19:02,100 --> 00:19:05,103 -Ja, jo. Jag hoppas att du har rätt. -Ja. 297 00:19:06,897 --> 00:19:08,690 Jag vill veta var Satan är. 298 00:19:10,525 --> 00:19:15,780 Jag vet inte, jag får inte ens en vibb. Jag hoppades att jag skulle känna nåt. 299 00:19:15,864 --> 00:19:21,494 Men, nej. Ingenting. Men jag tror inte att Gud skulle låta oss hantera henne själva. 300 00:19:21,578 --> 00:19:22,913 Förhoppningsvis inte. 301 00:19:23,705 --> 00:19:27,834 -Jag vill bara att alla klarar sig. -Ja, Gud också. 302 00:19:28,919 --> 00:19:31,671 Jo. Och Chamuel. 303 00:19:33,924 --> 00:19:36,843 Märkligt att behöva be för änglar. 304 00:19:37,761 --> 00:19:38,595 Jo. 305 00:19:39,346 --> 00:19:43,934 Men nu ser jag bara en ständig loop av Tom i sina pyttekalsonger, så… 306 00:19:47,229 --> 00:19:51,399 -Han ställde upp, eller hur? -Det gjorde de allihop. 307 00:19:52,567 --> 00:19:55,946 -Tack för att du följde med. -Självklart. 308 00:20:00,617 --> 00:20:03,411 Stjärnhimlen lyser klart nu 309 00:20:03,495 --> 00:20:09,501 The Mamas and the Papas. Jag älskar dem. De är näst bäst efter Rush. 310 00:20:09,584 --> 00:20:10,543 Jag vet. 311 00:20:12,045 --> 00:20:15,173 -Hur då? Har jag berättat det? -Nej. 312 00:20:16,341 --> 00:20:20,887 Dröm en liten dröm om mig 313 00:20:22,514 --> 00:20:27,018 Säg "nattinatt" och kyss mig 314 00:20:27,811 --> 00:20:29,688 Håll om mig sen… 315 00:20:29,771 --> 00:20:33,066 -Jag älskar dig. -…och säg att du saknar mig 316 00:20:33,149 --> 00:20:35,568 När jag är här, ensam… 317 00:20:35,652 --> 00:20:36,695 Och jag dig. 318 00:20:38,071 --> 00:20:40,407 -Fast det visste du ju. -Det gjorde jag. 319 00:20:41,825 --> 00:20:42,659 Vet du? 320 00:20:43,952 --> 00:20:46,037 Allt kanske bara ordnar sig. 321 00:20:47,372 --> 00:20:48,206 Kanske. 322 00:23:03,341 --> 00:23:05,427 Undertexter: Henrik Brandendorff