1
00:00:37,358 --> 00:00:38,533
Hey, Teddi.
2
00:00:38,664 --> 00:00:39,578
There you are.
3
00:00:39,708 --> 00:00:40,883
Velma was starting to worry.
4
00:00:41,014 --> 00:00:42,581
Ah, reception's been spotty.
5
00:00:42,711 --> 00:00:43,799
It's Colter.
6
00:00:43,930 --> 00:00:45,149
Too spotty to return our texts?
7
00:00:45,279 --> 00:00:46,977
Did you tell him
about the Cobra?
8
00:00:47,107 --> 00:00:48,195
Here you go.
9
00:00:48,326 --> 00:00:50,067
Sent you a job. Stolen car.
10
00:00:50,197 --> 00:00:51,938
Looks pretty straightforward
and a big payout.
11
00:00:52,069 --> 00:00:54,158
Cascade, Idaho.
Vintage Shelby Cobra.
12
00:00:54,288 --> 00:00:55,376
$20,000 cash reward.
13
00:00:55,507 --> 00:00:56,943
Oh, so you do get our texts,
14
00:00:57,074 --> 00:00:58,553
you just choose not
to answer them. Good to know.
15
00:00:58,684 --> 00:01:00,860
We need to be aware
if you're taking on a reward
16
00:01:00,991 --> 00:01:02,557
so we can pull background
for you,
17
00:01:02,688 --> 00:01:03,819
put together the research.
18
00:01:03,950 --> 00:01:05,343
Hey, uh, Colter.
19
00:01:05,473 --> 00:01:07,519
Word on the street is,
Billie is circling the job.
20
00:01:07,649 --> 00:01:09,347
- Great.
- Thought you might need
21
00:01:09,477 --> 00:01:11,131
- a little motivation.
- Motivated.
22
00:01:11,262 --> 00:01:12,480
I'm gonna grab a quick bite.
23
00:01:12,611 --> 00:01:15,135
I should be in Cascade by 2:30.
24
00:01:33,197 --> 00:01:34,546
Can I get you
anything else, hon?
25
00:01:34,676 --> 00:01:36,504
Uh, just the check.
Sort of in a hurry.
26
00:01:36,635 --> 00:01:37,549
Oh. Work or fun?
27
00:01:37,679 --> 00:01:39,072
Work.
28
00:01:39,203 --> 00:01:39,942
You know what they say
about that.
29
00:01:40,073 --> 00:01:41,727
What the hell is she doing?
30
00:01:45,992 --> 00:01:48,125
Kira's still handing out
them flyers.
31
00:01:49,256 --> 00:01:51,084
Some people just don't get
the damn memo.
32
00:01:53,304 --> 00:01:54,435
Something wrong?
33
00:01:54,566 --> 00:01:56,394
Hope not.
34
00:01:57,743 --> 00:01:59,179
I wouldn't get involved.
35
00:01:59,310 --> 00:02:01,051
Kira, get over here.
36
00:02:02,922 --> 00:02:04,706
Too late.
37
00:02:07,579 --> 00:02:09,668
You need to quit with these.
38
00:02:09,798 --> 00:02:13,237
You're upsetting people
with this garbage. She's gone.
39
00:02:13,367 --> 00:02:15,021
There a problem?
40
00:02:15,152 --> 00:02:17,415
Mind your own business, friend.
41
00:02:17,545 --> 00:02:18,894
Look, it's okay.
42
00:02:19,025 --> 00:02:21,549
I-I don't want any trouble.
43
00:02:21,680 --> 00:02:24,117
Hey, hey! Where are you going?
Don't turn your back on me.
44
00:02:25,510 --> 00:02:28,078
Hey, man, no need
to throw things.
45
00:02:30,950 --> 00:02:33,561
Told you to leave it.
46
00:02:33,692 --> 00:02:34,606
Odds are, if you were
gonna pull that,
47
00:02:34,736 --> 00:02:35,694
you would've done it already.
48
00:02:41,265 --> 00:02:43,180
That yours?
49
00:02:52,798 --> 00:02:54,539
- You shouldn't have done that.
- Me and the boys
50
00:02:54,669 --> 00:02:55,888
will help you put the spare on.
51
00:02:56,018 --> 00:02:58,543
Make sure you leave
and don't come back.
52
00:02:58,673 --> 00:03:00,414
Put the knife away.
53
00:03:00,545 --> 00:03:01,850
Sure thing.
54
00:03:01,981 --> 00:03:03,200
No, stop.
55
00:03:05,071 --> 00:03:06,246
Please stop.
56
00:03:08,901 --> 00:03:10,163
Oh, God.
57
00:03:18,171 --> 00:03:20,347
Enough. Enough.
58
00:03:20,478 --> 00:03:22,088
Enough.
59
00:03:51,639 --> 00:03:53,380
Just about ready.
60
00:04:00,605 --> 00:04:02,563
Something wrong?
61
00:04:02,694 --> 00:04:04,261
You've got quite an interesting
collection of scars.
62
00:04:04,391 --> 00:04:06,959
Oh, yeah. It's, uh...
63
00:04:07,089 --> 00:04:09,222
You know, me and my brother,
dumb kid stuff, you know.
64
00:04:09,353 --> 00:04:10,919
- Kid stuff? Okay.
- Yeah.
65
00:04:11,050 --> 00:04:12,225
I plead the Fifth.
66
00:04:13,574 --> 00:04:14,880
Got it.
67
00:04:15,010 --> 00:04:16,403
Messed-up childhood.
68
00:04:16,534 --> 00:04:19,101
Been there, done that,
do not like to talk about it.
69
00:04:19,232 --> 00:04:22,757
Any other past
medical issues, Mr. Shaw?
70
00:04:22,888 --> 00:04:25,630
It's Colter, and, uh, no.
71
00:04:25,760 --> 00:04:27,022
No. Healthy as a horse.
72
00:04:27,153 --> 00:04:28,372
Well, it's gonna be
seven stitches,
73
00:04:28,502 --> 00:04:30,461
a little bit deeper
than I expected.
74
00:04:30,591 --> 00:04:32,158
Last chance to take me up
on local anesthetic.
75
00:04:32,289 --> 00:04:34,465
No. No, I'm good. Thanks.
76
00:04:34,595 --> 00:04:36,510
And you're one of
those "pain is good" types.
77
00:04:36,641 --> 00:04:39,034
No. Not at all. It's just,
when it comes to recovery,
78
00:04:39,165 --> 00:04:41,123
there's a five percent gain of
function on superficial wounds
79
00:04:41,254 --> 00:04:43,343
that are treated
without local anesthetic.
80
00:04:43,474 --> 00:04:45,519
Or you just like pain.
81
00:04:45,650 --> 00:04:47,565
- Little jab.
- Mm-hmm.
82
00:04:50,394 --> 00:04:52,265
- What do you do?
- I'm a rewardist.
83
00:04:52,396 --> 00:04:53,658
What is that?
84
00:04:53,788 --> 00:04:55,964
Well, when, uh,
rewards are posted
85
00:04:56,095 --> 00:04:58,358
for missing people or objects,
I go get 'em.
86
00:04:58,489 --> 00:05:00,708
Oh, well,
that sounds made-up.
87
00:05:01,709 --> 00:05:02,754
It is not.
88
00:05:04,930 --> 00:05:06,410
And you're here on a job?
89
00:05:06,540 --> 00:05:09,804
I wasn't, but I'm starting
to think I might be.
90
00:05:09,935 --> 00:05:11,632
Hold still, last one.
91
00:05:13,547 --> 00:05:14,418
Okay.
92
00:05:14,548 --> 00:05:15,593
- Yeah?
- Yep.
93
00:05:22,687 --> 00:05:25,298
You know,
speaking of which, uh...
94
00:05:27,126 --> 00:05:29,128
What do you know about her?
95
00:05:29,259 --> 00:05:32,914
Um, just what everybody knows.
96
00:05:33,045 --> 00:05:34,786
- Hmm.
- A bit of a nomad.
97
00:05:34,916 --> 00:05:37,092
Traveling from town to town,
living in her van.
98
00:05:37,223 --> 00:05:38,877
A little bit like you,
from the sounds of it.
99
00:05:39,007 --> 00:05:41,358
Our little lake town is popular
100
00:05:41,488 --> 00:05:43,403
with these van life folks.
101
00:05:43,534 --> 00:05:46,841
So Mia was here
and then she moved along.
102
00:05:46,972 --> 00:05:49,453
Except her sister thinks
that something happened to her.
103
00:05:49,583 --> 00:05:52,282
So Kira posts these flyers
around town,
104
00:05:52,412 --> 00:05:53,108
but some folks
don't like that either,
105
00:05:53,239 --> 00:05:54,762
because it gives the impression
106
00:05:54,893 --> 00:05:56,677
that something bad
might have happened here.
107
00:05:56,808 --> 00:05:59,158
That's not exactly the image
that you want to give
108
00:05:59,289 --> 00:06:00,855
to tourists
109
00:06:00,986 --> 00:06:02,944
and second-home buyers.
110
00:06:03,075 --> 00:06:04,076
What do you think?
111
00:06:04,206 --> 00:06:06,034
I think she...
112
00:06:08,863 --> 00:06:11,431
I think I would be careful
if I were you.
113
00:06:11,562 --> 00:06:13,346
People don't like
strangers
114
00:06:13,477 --> 00:06:15,000
asking a lot of questions.
115
00:06:15,130 --> 00:06:17,002
Oh.
116
00:06:17,132 --> 00:06:19,134
Good to know. Okay.
117
00:06:19,265 --> 00:06:21,833
Uh... thank you.
118
00:06:21,963 --> 00:06:24,531
You're welcome.
119
00:06:32,757 --> 00:06:34,062
Hey. Hey.
120
00:06:34,193 --> 00:06:35,455
Kira.
121
00:06:35,586 --> 00:06:37,849
- Colter Shaw.
- Are you all right?
122
00:06:37,979 --> 00:06:39,503
I feel terrible that
you got hurt because of me.
123
00:06:39,633 --> 00:06:40,504
No, I'm fine.
124
00:06:40,634 --> 00:06:41,722
That guy needed a lesson.
125
00:06:41,853 --> 00:06:43,028
Not the first time.
126
00:06:43,158 --> 00:06:44,986
So, it has to do with this?
127
00:06:45,117 --> 00:06:46,727
My sister?
128
00:06:46,858 --> 00:06:47,772
I'm pretty sure it does.
129
00:06:48,816 --> 00:06:49,600
Hmm.
130
00:06:53,604 --> 00:06:55,693
- Mr. Shaw.
- Yeah.
131
00:06:56,955 --> 00:06:59,044
You seeing a need for
this dispute to go any further?
132
00:06:59,174 --> 00:07:00,654
No.
133
00:07:00,785 --> 00:07:01,699
No, I think we both got
our message across.
134
00:07:01,829 --> 00:07:02,700
No, no reason for charges.
135
00:07:02,830 --> 00:07:04,354
Good, good.
136
00:07:04,484 --> 00:07:05,442
Less paperwork for me.
137
00:07:07,531 --> 00:07:08,445
And so you don't get
the wrong impression
138
00:07:08,575 --> 00:07:09,794
of our little town,
I had your tire repaired.
139
00:07:09,924 --> 00:07:11,404
Thank you.
140
00:07:11,535 --> 00:07:13,145
Hope this didn't delay
your travels too much.
141
00:07:13,275 --> 00:07:14,320
Where'd you say
you were on your way to?
142
00:07:14,451 --> 00:07:16,366
I didn't.
143
00:07:18,672 --> 00:07:20,805
Listen, Kira.
It's, it's been three months.
144
00:07:20,935 --> 00:07:22,894
There's nothing to suggest
your sister stayed in town.
145
00:07:23,024 --> 00:07:24,504
She simply moved on,
146
00:07:24,635 --> 00:07:26,724
like she tended to do,
147
00:07:26,854 --> 00:07:28,508
like she did a dozen times
before.
148
00:07:28,639 --> 00:07:29,727
I know that's not
what you want to hear,
149
00:07:29,857 --> 00:07:31,772
but it's the truth.
150
00:07:31,903 --> 00:07:34,601
I'll keep that in mind, Sheriff.
151
00:07:34,732 --> 00:07:36,821
Maybe it's best
you moved on, too.
152
00:07:36,951 --> 00:07:39,432
Safe travels,
Mr. Shaw.
153
00:07:44,394 --> 00:07:45,482
Have a wonderful day, Sheriff.
154
00:07:49,137 --> 00:07:50,530
Jackass.
155
00:07:52,184 --> 00:07:53,446
Make you a cup of coffee?
156
00:07:54,795 --> 00:07:56,057
Sure.
157
00:08:02,716 --> 00:08:04,675
Be careful with that,
it's hot.
158
00:08:05,980 --> 00:08:06,981
Tucumcari.
159
00:08:07,112 --> 00:08:09,419
Was there on a job once.
160
00:08:09,549 --> 00:08:11,203
Missing hydrologist.
161
00:08:11,333 --> 00:08:13,510
Did you find him?
The hydrologist?
162
00:08:13,640 --> 00:08:16,034
I did.
163
00:08:16,164 --> 00:08:17,601
Tell me about your sister.
164
00:08:17,731 --> 00:08:19,167
She was a drifter.
165
00:08:19,298 --> 00:08:21,605
Going from town to town.
166
00:08:21,735 --> 00:08:23,998
Backcountry skiing,
rock climbing.
167
00:08:24,129 --> 00:08:26,958
Living out of a gross old van.
168
00:08:27,088 --> 00:08:29,264
I kept telling her
to stop running.
169
00:08:29,395 --> 00:08:32,093
What was she running from?
170
00:08:32,224 --> 00:08:34,618
Our childhood was--
171
00:08:34,748 --> 00:08:37,359
how shall I say-- uh...
172
00:08:37,490 --> 00:08:38,622
intense.
173
00:08:38,752 --> 00:08:40,841
A mess.
174
00:08:40,972 --> 00:08:42,974
We both dealt with it
differently.
175
00:08:43,104 --> 00:08:44,889
Know something about that.
176
00:08:45,019 --> 00:08:46,325
Go on.
177
00:08:46,456 --> 00:08:48,370
She ran off and became
an adrenaline junkie,
178
00:08:48,501 --> 00:08:51,243
and I went to law school.
179
00:08:51,373 --> 00:08:53,071
Why are you so sure
she didn't just...
180
00:08:53,201 --> 00:08:54,812
"move on" like the sheriff said?
181
00:08:54,942 --> 00:08:56,248
Well, the last
time we spoke,
182
00:08:56,378 --> 00:08:57,858
she said she was going to Moab.
183
00:08:57,989 --> 00:08:59,860
I checked, she wasn't there,
184
00:08:59,991 --> 00:09:02,472
and there was no sign of her
in between, nothing.
185
00:09:02,602 --> 00:09:04,386
This is the last place
anyone saw her.
186
00:09:04,517 --> 00:09:07,041
You check her socials?
Bank cards?
187
00:09:07,172 --> 00:09:09,087
It's hard for someone to just up
and disappear these days.
188
00:09:09,217 --> 00:09:11,481
Yeah. Nothing.
189
00:09:16,703 --> 00:09:19,314
What do you think
happened to her?
190
00:09:20,664 --> 00:09:22,970
Maybe she went somewhere
she shouldn't have.
191
00:09:23,101 --> 00:09:24,581
Shot her mouth off
to the wrong guy.
192
00:09:24,711 --> 00:09:26,060
I don't know.
193
00:09:26,191 --> 00:09:27,148
Like my new friend
back at the diner?
194
00:09:27,279 --> 00:09:29,411
Tom Tozer.
195
00:09:29,542 --> 00:09:31,718
He seemed pretty upset
about the flyers.
196
00:09:31,849 --> 00:09:34,242
Yeah. I think he knows something
about Mia's disappearance.
197
00:09:34,373 --> 00:09:35,548
He and his buddies,
198
00:09:35,679 --> 00:09:36,723
they work for
the Winslow family.
199
00:09:36,854 --> 00:09:38,290
Tell me about them.
200
00:09:38,420 --> 00:09:40,248
They're trying to turn
the place into a resort town.
201
00:09:40,379 --> 00:09:41,598
Uh,
202
00:09:41,728 --> 00:09:44,165
lakefront developments,
vacation condos.
203
00:09:46,385 --> 00:09:47,995
Can you help me?
204
00:09:48,126 --> 00:09:49,736
It is what I do.
205
00:09:51,085 --> 00:09:54,306
The reward is $5,000.
It's not much.
206
00:09:54,436 --> 00:09:55,699
I collect only in success.
207
00:09:57,048 --> 00:09:59,093
I'll do everything I can
to find out what happened
208
00:09:59,224 --> 00:10:01,052
to your sister.
209
00:10:01,182 --> 00:10:02,749
But I need you to know,
in cases like this,
210
00:10:02,880 --> 00:10:05,143
because she hasn't made contact
in so long,
211
00:10:05,273 --> 00:10:09,364
the odds of what I would call
a good outcome...
212
00:10:09,495 --> 00:10:10,714
they're not favorable.
213
00:10:12,585 --> 00:10:14,369
You mean dead.
214
00:10:16,154 --> 00:10:17,938
I've made peace with that.
215
00:10:18,069 --> 00:10:21,420
If I can't have Mia back,
at least I'll have the truth.
216
00:10:26,077 --> 00:10:27,905
Do you know where she was
last living in her van?
217
00:10:28,035 --> 00:10:31,212
Yeah, uh, this piece of
land that the Winslows own.
218
00:11:35,363 --> 00:11:37,148
Bobby Exley, after hours.
219
00:11:37,278 --> 00:11:38,758
What?
220
00:11:38,889 --> 00:11:40,847
Friday after 6:00.
Surge rates apply.
221
00:11:40,978 --> 00:11:42,414
Like Uber.
222
00:11:42,544 --> 00:11:43,502
I'm a growing business, Colter.
223
00:11:43,633 --> 00:11:45,330
Beep. Means you're surging.
224
00:11:45,460 --> 00:11:48,463
Mia Stine, Springland, Idaho.
225
00:11:48,594 --> 00:11:50,727
22. Sister says she's
been living out of a van.
226
00:11:50,857 --> 00:11:52,293
Disappeared three months ago.
227
00:11:52,424 --> 00:11:54,252
Oof. No, I don't like vans,
228
00:11:54,382 --> 00:11:55,383
let alone live in one.
229
00:11:55,514 --> 00:11:57,429
I got a Sleep Number,
230
00:11:57,559 --> 00:11:59,344
blackout shades, and an ionizer.
231
00:11:59,474 --> 00:12:01,041
Sleep like a king.
232
00:12:01,172 --> 00:12:03,522
Looking for
an '84 passenger van.
233
00:12:05,132 --> 00:12:08,135
Hmm, I see the flyer here
with the license plate number.
234
00:12:08,266 --> 00:12:11,008
I just sent you a photo
of an IMEI number off the back
235
00:12:11,138 --> 00:12:12,357
of a game camera.
Take a look, will you?
236
00:12:15,099 --> 00:12:17,144
Something's up.
I'll call you back.
237
00:12:17,275 --> 00:12:19,320
You gonna make me come
in there and get you?
238
00:12:31,463 --> 00:12:32,682
You ain't too smart, are you?
239
00:12:32,812 --> 00:12:34,640
You should've left town already.
240
00:12:34,771 --> 00:12:36,903
I'd be gone
if you hadn't stabbed me.
241
00:12:37,034 --> 00:12:38,557
Well, could do a hell
of a lot worse now.
242
00:12:38,688 --> 00:12:40,515
You're trespassing
on private land.
243
00:12:40,646 --> 00:12:42,039
Stand Your Ground law applies.
244
00:12:43,344 --> 00:12:44,911
So, the Winslows
put you in charge
245
00:12:45,042 --> 00:12:46,739
of threatening anybody
who trespasses?
246
00:12:46,870 --> 00:12:48,436
Like Mia Stine?
247
00:12:48,567 --> 00:12:49,394
I don't know
what Kira told you,
248
00:12:49,524 --> 00:12:51,483
but her sister's trouble.
249
00:12:51,613 --> 00:12:53,354
If you go poking around,
250
00:12:53,485 --> 00:12:54,660
folks aren't going to
like that very much.
251
00:12:56,793 --> 00:12:58,795
Yeah. Yeah, I got that already.
252
00:13:01,319 --> 00:13:02,668
Look, man,
I just came out here to
253
00:13:02,799 --> 00:13:03,930
try to get
some answers for Kira.
254
00:13:04,061 --> 00:13:05,497
Okay? Now, I'm not sure
that's an offense
255
00:13:05,627 --> 00:13:08,152
that merits you shooting me.
256
00:13:08,282 --> 00:13:11,633
What are you, some kind of PI?
257
00:13:11,764 --> 00:13:14,158
No, no, no.
I collect reward money.
258
00:13:14,288 --> 00:13:17,248
Kira's offered a reward for
information about her sister.
259
00:13:17,378 --> 00:13:19,119
She's been missing
a few months.
260
00:13:19,250 --> 00:13:20,251
You really think
you can find her?
261
00:13:20,381 --> 00:13:21,252
I don't know.
262
00:13:21,382 --> 00:13:22,949
What do you have against
263
00:13:23,080 --> 00:13:25,082
this missing girl, anyway?
264
00:13:25,212 --> 00:13:27,693
It's not just her,
it's all these van life dopes.
265
00:13:27,824 --> 00:13:29,782
They park their vans,
throw a party,
266
00:13:29,913 --> 00:13:31,915
make a mess on company land.
267
00:13:32,045 --> 00:13:33,264
My job is to
move 'em off.
268
00:13:33,394 --> 00:13:34,569
What'd you do?
269
00:13:34,700 --> 00:13:36,136
Nothing.
270
00:13:36,267 --> 00:13:38,008
Well, maybe we
exchanged a few words.
271
00:13:38,138 --> 00:13:39,139
But that's all.
272
00:13:39,270 --> 00:13:41,925
So, then-then why get
so worked up over
273
00:13:42,055 --> 00:13:44,275
Kira posting flyers
about her sister?
274
00:13:44,405 --> 00:13:46,016
Look, I got a wife and kids.
275
00:13:46,146 --> 00:13:47,539
How do you think
it makes them feel,
276
00:13:47,669 --> 00:13:49,802
Kira's asking folks in town
if I had something to do
277
00:13:49,933 --> 00:13:51,195
with her sister
disappearing?
278
00:13:51,325 --> 00:13:52,631
I get that.
279
00:13:52,762 --> 00:13:53,763
You know,
crazy thing is,
280
00:13:53,893 --> 00:13:55,852
Mia made such
a big deal about her van.
281
00:13:55,982 --> 00:13:58,811
Half the time
she wasn't even in it.
282
00:13:58,942 --> 00:13:59,986
What do you mean?
283
00:14:00,117 --> 00:14:01,858
Well, I came down here
a few times to
284
00:14:01,988 --> 00:14:04,643
try and negotiate. It turns out
285
00:14:04,774 --> 00:14:06,558
she wasn't sleeping there.
286
00:14:09,213 --> 00:14:10,170
Where was she sleeping?
287
00:14:10,301 --> 00:14:12,520
Hell if I know.
288
00:14:14,000 --> 00:14:16,002
Hey, Colter.
289
00:14:16,133 --> 00:14:17,395
Where are you?
290
00:14:17,525 --> 00:14:18,613
Still in Springland.
291
00:14:18,744 --> 00:14:21,051
I bet Velma
you'd still be there.
292
00:14:21,181 --> 00:14:23,053
Even though you should
be in Cascade
293
00:14:23,183 --> 00:14:25,403
looking for a stolen car
with a $20,000 reward.
294
00:14:25,533 --> 00:14:27,709
I need you to look
into someone for me.
295
00:14:27,840 --> 00:14:29,581
It's a missing woman
by the name of Mia Stine.
296
00:14:29,711 --> 00:14:31,148
Part of a van life group.
297
00:14:33,759 --> 00:14:36,066
All right. Hey.
298
00:14:36,196 --> 00:14:37,415
I might have something.
299
00:14:37,545 --> 00:14:38,764
Hmm. Rock climbing.
300
00:14:38,895 --> 00:14:41,288
Oh, there's some cute photos
on this website.
301
00:14:41,419 --> 00:14:43,029
I'll send them.
302
00:14:43,160 --> 00:14:45,205
There is a guy with her.
303
00:14:45,336 --> 00:14:46,685
He's labeled...
304
00:14:46,816 --> 00:14:48,339
"Gecko."
305
00:14:48,469 --> 00:14:49,775
It's not "labeling."
306
00:14:49,906 --> 00:14:50,950
When it's online,
they call it "tagging."
307
00:14:51,081 --> 00:14:52,691
Sorry.
308
00:14:52,822 --> 00:14:54,562
Hey, Velma, where was
this photo taken?
309
00:15:01,874 --> 00:15:04,137
Going for a double
figure eight knot.
310
00:15:04,268 --> 00:15:06,313
- Yeah.
- Yeah.
311
00:15:06,444 --> 00:15:08,315
Oh, here you go.
312
00:15:08,446 --> 00:15:10,013
Thanks.
Sure.
313
00:15:11,405 --> 00:15:13,103
Hey, you know a,
a climber up here,
314
00:15:13,233 --> 00:15:14,408
goes by the name of Gecko?
315
00:15:14,539 --> 00:15:17,150
Yeah, I know Gecko.
316
00:15:17,281 --> 00:15:19,065
Right up there.
317
00:15:23,722 --> 00:15:24,897
Thanks.
318
00:15:28,640 --> 00:15:30,250
Gecko!
319
00:15:30,381 --> 00:15:32,557
What's up?
320
00:15:32,687 --> 00:15:34,602
I need to talk to you
about Mia Stine.
321
00:15:38,955 --> 00:15:40,304
What about?
322
00:15:40,434 --> 00:15:43,698
Well, uh... was hoping
you'd come down.
323
00:15:45,352 --> 00:15:47,354
Nah, man,
324
00:15:47,485 --> 00:15:48,399
you come up.
325
00:16:06,721 --> 00:16:07,809
I know, eating alone.
326
00:16:07,940 --> 00:16:09,246
Don't judge.
327
00:16:09,376 --> 00:16:10,987
I do it more often
than not myself.
328
00:16:11,117 --> 00:16:12,379
How did you find me?
329
00:16:12,510 --> 00:16:13,990
Trade secret.
330
00:16:14,120 --> 00:16:16,035
I need a favor.
331
00:16:16,166 --> 00:16:17,994
Okay, as long as
it doesn't involve
332
00:16:18,124 --> 00:16:19,343
taking out your stitches early.
333
00:16:19,473 --> 00:16:20,518
No.
334
00:16:21,562 --> 00:16:22,955
You, uh...
335
00:16:25,915 --> 00:16:27,699
...you know who that is?
336
00:16:29,483 --> 00:16:30,920
That's Matt Winslow.
337
00:16:31,050 --> 00:16:33,966
Winslow? As in Winslow Resorts?
338
00:16:35,359 --> 00:16:37,230
You think Matt Winslow
339
00:16:37,361 --> 00:16:38,405
had something to do
with Mia's disappearance?
340
00:16:40,364 --> 00:16:41,669
I know they were together.
341
00:16:41,800 --> 00:16:42,714
In what capacity, I don't know.
342
00:16:44,542 --> 00:16:47,806
Well, I know he had
some troubles over the years.
343
00:16:47,937 --> 00:16:50,983
Um, fights and
shoplifting, I think.
344
00:16:51,114 --> 00:16:53,420
Um, I remember
my old boss saying that
345
00:16:53,551 --> 00:16:57,468
his mom was always worried
about something or another,
346
00:16:57,598 --> 00:17:00,253
and his father telling him
that he had to toughen up.
347
00:17:02,952 --> 00:17:04,649
I shouldn't even be
telling you that much.
348
00:17:04,779 --> 00:17:06,042
Okay, sorry.
349
00:17:06,172 --> 00:17:07,521
I can get the rest
from his criminal history.
350
00:17:07,652 --> 00:17:09,480
Nope, there won't be much.
351
00:17:09,610 --> 00:17:11,873
His dad employs half the town,
352
00:17:12,004 --> 00:17:14,441
so charges
usually get dropped.
353
00:17:14,572 --> 00:17:15,965
Nobody from
around here
354
00:17:16,095 --> 00:17:17,749
wants to go after
the Winslows,
355
00:17:17,879 --> 00:17:20,186
least of all the sheriff.
356
00:17:20,317 --> 00:17:21,971
Well, it's a good thing
I'm not from around here.
357
00:17:22,101 --> 00:17:24,016
Where are you from?
358
00:17:24,147 --> 00:17:26,018
Place you never heard of.
359
00:17:26,149 --> 00:17:28,238
Echo Ridge,
Sierra National Forest.
360
00:17:28,368 --> 00:17:30,718
Oh, sounds, uh, remote.
361
00:17:30,849 --> 00:17:33,852
You could say that, yeah. Yeah.
362
00:17:33,983 --> 00:17:35,854
Well, thanks for the info, Doc.
363
00:17:35,985 --> 00:17:37,160
It's Beth.
364
00:17:37,290 --> 00:17:39,466
And Colter from
365
00:17:39,597 --> 00:17:43,818
Echo Ridge
in the Sierra National Forest...
366
00:17:43,949 --> 00:17:46,212
you owe me a drink.
367
00:17:47,431 --> 00:17:48,998
I'll see what I can do.
368
00:18:13,239 --> 00:18:14,545
Yeah?
369
00:18:14,675 --> 00:18:15,937
My name's Colter Shaw.
370
00:18:16,068 --> 00:18:18,984
I'm looking for
a Matt Winslow, aka Gecko.
371
00:18:22,596 --> 00:18:23,815
Come on, Matt,
you're going to have to
372
00:18:23,945 --> 00:18:25,643
talk to me at some point.
Might as well be now.
373
00:18:40,353 --> 00:18:41,876
No, we're not
doing this again.
374
00:18:42,007 --> 00:18:44,053
The disappearing?
375
00:18:58,154 --> 00:18:59,459
What do you want?
376
00:19:01,026 --> 00:19:02,767
Mia's sister Kira,
377
00:19:02,897 --> 00:19:04,377
she's got a few questions about
what happened to her sister.
378
00:19:04,508 --> 00:19:05,813
And I wish I knew.
379
00:19:05,944 --> 00:19:06,771
Well, if you don't know,
why'd you bail on me
380
00:19:06,901 --> 00:19:08,338
at the rock wall?
381
00:19:11,515 --> 00:19:13,386
Nobody in this town
382
00:19:13,517 --> 00:19:15,214
seems to want to talk about
what happened to Mia.
383
00:19:15,345 --> 00:19:16,824
And I really don't know
what to tell you.
384
00:19:16,955 --> 00:19:18,348
Well, the truth would be nice.
385
00:19:18,478 --> 00:19:20,654
Is she important to you?
386
00:19:23,179 --> 00:19:24,267
Yeah.
387
00:19:24,397 --> 00:19:26,660
- You in a relationship?
- We were.
388
00:19:27,966 --> 00:19:29,663
Look, man, I really
don't want to talk about this.
389
00:19:29,794 --> 00:19:31,796
No one does.
390
00:19:31,926 --> 00:19:34,538
If you ever really cared
about her, Matt,
391
00:19:34,668 --> 00:19:36,453
look, all I'm trying to do is
find out what happened to her.
392
00:19:38,846 --> 00:19:41,545
She left.
393
00:19:41,675 --> 00:19:43,851
Okay? One minute we're talking
about hitting the road together.
394
00:19:43,982 --> 00:19:45,549
Next she tells me
she wants to go it alone.
395
00:19:45,679 --> 00:19:46,811
You ask her why?
396
00:19:46,941 --> 00:19:48,552
She didn't give me the chance.
397
00:19:48,682 --> 00:19:53,209
Just left a note
and then, poof, ghosted me.
398
00:19:54,819 --> 00:19:57,038
- How'd she feel about this town?
- I don't know.
399
00:19:57,169 --> 00:19:59,606
I guess she kind of just
saw it for what it was.
400
00:19:59,737 --> 00:20:00,781
Plus, she had
a lot of opinions,
401
00:20:00,912 --> 00:20:01,869
wasn't afraid
to share 'em.
402
00:20:02,000 --> 00:20:03,044
It was actually...
403
00:20:04,394 --> 00:20:05,699
It was one of the things
I dug about her.
404
00:20:08,572 --> 00:20:10,269
Though it didn't make her
too popular with some folks.
405
00:20:10,400 --> 00:20:12,880
So she was tired
of being hassled
406
00:20:13,011 --> 00:20:15,187
and she skipped. I get it.
407
00:20:18,538 --> 00:20:19,931
You still have that note?
408
00:20:20,888 --> 00:20:22,629
I told you, man.
That's it.
409
00:20:22,760 --> 00:20:24,588
Such a Mia move.
410
00:20:24,718 --> 00:20:26,416
She liked drama.
411
00:20:26,546 --> 00:20:28,461
Big gestures, fighting
for what she believed in.
412
00:20:28,592 --> 00:20:30,942
Hmm. Did she have a temper?
413
00:20:31,072 --> 00:20:33,074
Yeah, that's
one way of putting it.
414
00:20:36,948 --> 00:20:39,080
Ah, parents.
415
00:20:46,349 --> 00:20:47,393
Hey, Matt.
416
00:20:50,091 --> 00:20:51,005
- What's going on?
- Hey, Dad.
417
00:20:51,136 --> 00:20:52,006
Who's this?
418
00:20:52,137 --> 00:20:53,530
Name's Colter Shaw.
419
00:20:53,660 --> 00:20:56,620
Ah. I heard about you,
Mr. Shaw.
420
00:20:56,750 --> 00:20:59,318
I was just asking your son here
a few questions about Mia Stine.
421
00:20:59,449 --> 00:21:01,190
The girl who went missing?
422
00:21:01,320 --> 00:21:03,496
Why would you be asking
our son about her?
423
00:21:03,627 --> 00:21:06,020
It's not a big deal, Mom.
Hung out a bit.
424
00:21:06,151 --> 00:21:08,675
Hit Deaver's wall
a few times. Just casual.
425
00:21:08,806 --> 00:21:11,069
Mr. Shaw, I'd advise you
to speak to Sheriff Gale.
426
00:21:11,200 --> 00:21:12,592
We've met.
427
00:21:12,723 --> 00:21:14,420
Hmm. Then you know
what sort of crowd she ran with.
428
00:21:15,726 --> 00:21:16,944
I just wanted to see
if Matt knew anything
429
00:21:17,075 --> 00:21:18,032
about her disappearance.
430
00:21:18,163 --> 00:21:19,991
Ah.
431
00:21:20,121 --> 00:21:22,428
He obviously doesn't.
432
00:21:22,559 --> 00:21:25,779
Look, a-as I'm sure
Sheriff Gale told you,
433
00:21:25,910 --> 00:21:29,043
her sister's just trying
to cause trouble.
434
00:21:29,174 --> 00:21:30,828
Thanks for the info, Matt.
435
00:21:39,140 --> 00:21:41,230
Anything we can give Colter
on Matt Winslow?
436
00:21:41,360 --> 00:21:43,667
Actually, I had my friend Lou
run a background check.
437
00:21:43,797 --> 00:21:46,409
Lou from the pet shelter?
438
00:21:46,539 --> 00:21:48,367
Uh, he does background checks
for adoptions.
439
00:21:48,498 --> 00:21:52,023
Great. Is Matt Winslow
a worthy pet foster candidate?
440
00:21:52,153 --> 00:21:54,591
That I can't say.
He's had a few minor arrests.
441
00:21:54,721 --> 00:21:57,463
However, I checked
the local court dockets.
442
00:21:57,594 --> 00:22:00,858
Winslow Resorts has been
involved in a lot of lawsuits.
443
00:22:00,988 --> 00:22:02,599
What kind of suits?
444
00:22:02,729 --> 00:22:04,949
That I can't tell.
The complaints aren't online.
445
00:22:05,079 --> 00:22:07,299
Hmm.
446
00:22:07,430 --> 00:22:08,996
But I do know a legal genius
that we could send
447
00:22:09,127 --> 00:22:10,259
to the county
courthouse.
448
00:22:10,389 --> 00:22:11,434
Assuming she's in the area,
that is.
449
00:22:11,564 --> 00:22:12,652
Reenie Greene.
450
00:22:12,783 --> 00:22:14,306
You read my mind.
451
00:22:14,437 --> 00:22:16,047
But Colter...
452
00:22:16,177 --> 00:22:18,223
Can swallow his pride
and trust me.
453
00:22:18,354 --> 00:22:19,833
Hmm.
454
00:22:21,182 --> 00:22:22,619
Matt Winslow's been holding
onto that letter for months.
455
00:22:22,749 --> 00:22:24,403
She ever mention
anything about him?
456
00:22:24,534 --> 00:22:26,579
- No.
- No?
457
00:22:26,710 --> 00:22:28,973
This is a page from
her climbing journal, but...
458
00:22:32,455 --> 00:22:33,760
...that is not her handwriting.
459
00:22:33,891 --> 00:22:35,327
Take a look.
460
00:22:36,328 --> 00:22:37,373
No, it's not.
461
00:22:39,070 --> 00:22:40,376
Excuse me.
462
00:22:41,812 --> 00:22:43,422
Bobby. Good news?
463
00:22:43,553 --> 00:22:45,294
Think I found Mia's van.
464
00:22:45,424 --> 00:22:47,731
Now you're speaking
my language. Where?
465
00:22:47,861 --> 00:22:50,299
Turns out the I.D. on that
game camera you snagged,
466
00:22:50,429 --> 00:22:52,083
not the only one.
467
00:22:52,213 --> 00:22:54,215
Winslows have them networked
all over their properties.
468
00:22:54,346 --> 00:22:56,305
Yup. Got a decent look
469
00:22:56,435 --> 00:22:58,437
at the perimeter,
but I think I got her van
470
00:22:58,568 --> 00:22:59,960
going to one
of the Winslows' properties
471
00:23:00,091 --> 00:23:01,092
right around the time
of her disappearance.
472
00:23:01,222 --> 00:23:04,313
Funny thing is,
never came back out.
473
00:23:04,443 --> 00:23:07,664
Sending you the location... now.
474
00:23:07,794 --> 00:23:09,230
- Nice work.
- You know, it was
actually kind of fun.
475
00:23:09,361 --> 00:23:11,885
The cams use what we call
IoT connectivity tech.
476
00:23:12,016 --> 00:23:13,757
Uh, you tap into the matrix,
477
00:23:13,887 --> 00:23:17,326
which not everybody can handle,
let alone navigate.
478
00:23:17,456 --> 00:23:19,153
You know, one of these days,
I'm-a lay the observer effect
479
00:23:19,284 --> 00:23:21,025
- on you.
- Can't wait.
480
00:23:21,155 --> 00:23:22,809
We're living in a simulation, C.
481
00:23:22,940 --> 00:23:24,594
- Better get used to it now.
- So, I-I, uh,
482
00:23:24,724 --> 00:23:26,030
got to go, got to go, Bobby.
483
00:23:30,730 --> 00:23:33,777
Mia's van was found
on Winslow family land.
484
00:23:38,477 --> 00:23:41,132
- Let's get you home.
- No, I'm coming.
485
00:23:41,262 --> 00:23:43,177
I can tell you immediately
if it's her van
486
00:23:43,308 --> 00:23:45,528
or her body.
487
00:23:49,836 --> 00:23:51,229
There's no talking you
out of this, is there?
488
00:23:51,360 --> 00:23:53,405
No.
489
00:23:54,841 --> 00:23:55,973
Okay.
490
00:24:10,466 --> 00:24:12,946
All right, the van
entered from here,
491
00:24:13,077 --> 00:24:14,383
which means...
492
00:24:20,301 --> 00:24:21,346
- What is it?
- Camera. Stay close.
493
00:24:21,477 --> 00:24:23,609
- They got cameras.
- Okay.
494
00:24:29,006 --> 00:24:30,094
That's it.
495
00:24:31,400 --> 00:24:32,879
Can you do this?
496
00:24:34,141 --> 00:24:37,275
Yeah. I'm good.
497
00:24:38,624 --> 00:24:40,670
Looks like it's been here
a while.
498
00:24:50,854 --> 00:24:53,596
That's definitelyher van.
499
00:25:07,174 --> 00:25:08,219
Get down!
500
00:25:08,349 --> 00:25:09,350
Get down.
501
00:25:09,481 --> 00:25:11,570
Just breathe.
502
00:25:11,701 --> 00:25:13,790
Need to look at me.
Just breathe.
503
00:25:17,010 --> 00:25:18,055
Oh, my God.
504
00:25:19,578 --> 00:25:22,494
- We're gonna run for it.
- What? Are you crazy?
505
00:25:22,625 --> 00:25:24,670
Odds are, if they
wanted to kill us,
506
00:25:24,801 --> 00:25:25,541
- we'd be dead already.
- How do you know that?
507
00:25:25,671 --> 00:25:27,020
Just trust me.
508
00:25:29,066 --> 00:25:29,980
See that shed?
509
00:25:30,110 --> 00:25:31,503
Yeah.
Great.
510
00:25:31,634 --> 00:25:34,158
That's where we're going.
On three.
Okay.
511
00:25:34,288 --> 00:25:36,508
Ready. One. Two.
512
00:25:36,639 --> 00:25:37,944
Three. Let's go.
Run, run, come on.
513
00:25:38,075 --> 00:25:39,380
Run. Run, run, run.
514
00:25:42,296 --> 00:25:43,515
Hey, come on.
Ow, my arm.
515
00:25:43,646 --> 00:25:45,517
I got you, come on.
516
00:25:48,433 --> 00:25:50,566
Ah... yeah.
517
00:25:52,045 --> 00:25:52,785
You okay?
518
00:25:54,178 --> 00:25:56,528
- Is it bad?
- Here.
519
00:25:56,659 --> 00:25:58,791
- Here we go, come on.
- Okay, okay.
520
00:26:19,551 --> 00:26:22,162
We're good. We weren't followed.
521
00:26:22,293 --> 00:26:23,686
Who the hell was shooting at us?
522
00:26:24,643 --> 00:26:26,297
Someone doesn't want us
523
00:26:26,427 --> 00:26:28,212
looking into your sister's
disappearance.
524
00:26:28,342 --> 00:26:29,692
Loosen that for me,
will you?
525
00:26:29,822 --> 00:26:31,215
Let me see the cut.
526
00:26:31,345 --> 00:26:32,564
Mia...
527
00:26:32,695 --> 00:26:34,523
The van.
528
00:26:41,268 --> 00:26:42,966
Hold that for me.
529
00:26:44,228 --> 00:26:46,752
All right, you
can move that.
530
00:26:51,235 --> 00:26:52,932
When I saw
the van...
531
00:26:53,063 --> 00:26:55,195
part of me was still
holding on to hope.
532
00:26:58,547 --> 00:27:00,984
I loved my sister,
533
00:27:01,114 --> 00:27:02,812
but I never told her.
534
00:27:04,857 --> 00:27:07,294
All I did was tell her that
she was wasting her life.
535
00:27:08,557 --> 00:27:10,994
Shouldn't run
from her problems.
536
00:27:15,302 --> 00:27:16,608
I know that kind of regret.
537
00:27:17,870 --> 00:27:19,698
Does it ever go away?
538
00:27:23,180 --> 00:27:24,790
No.
539
00:27:27,010 --> 00:27:28,838
But...
540
00:27:28,968 --> 00:27:31,014
but you learn
to keep it with you
541
00:27:31,144 --> 00:27:33,494
as a reminder of what
that person meant to you.
542
00:27:34,887 --> 00:27:36,497
Good, bad, it...
543
00:27:36,628 --> 00:27:39,109
it doesn't matter.
544
00:27:39,239 --> 00:27:40,589
They helped make you.
545
00:27:40,719 --> 00:27:42,895
I like that.
546
00:27:46,420 --> 00:27:48,901
All right, uh...
547
00:27:49,032 --> 00:27:50,250
I'm gonna take the sheriff
out to the van,
548
00:27:50,381 --> 00:27:51,643
see if we can salvage
any evidence.
549
00:27:51,774 --> 00:27:52,818
While I do that,
you're gonna see a doctor
550
00:27:52,949 --> 00:27:54,080
about that cut, okay?
551
00:27:55,691 --> 00:27:56,692
Okay.
552
00:28:00,609 --> 00:28:02,219
I don't know, around here,
553
00:28:02,349 --> 00:28:04,743
landowners are within their
rights to shoot at trespassers.
554
00:28:04,874 --> 00:28:05,831
Right over here.
555
00:28:09,661 --> 00:28:11,576
What the hell?
556
00:28:11,707 --> 00:28:13,970
Don't know what kind of game
you're playing at, Mr. Shaw.
557
00:28:14,100 --> 00:28:16,363
- Somebody moved it.
- Maybe Bigfoot moved it.
558
00:28:16,494 --> 00:28:18,714
Somebody shot at us
to scare us off.
559
00:28:18,844 --> 00:28:20,977
Like I said, seeing as how
you were trespassing,
560
00:28:21,107 --> 00:28:23,196
you're lucky the Winslows
don't press charges.
561
00:28:23,327 --> 00:28:24,633
Now, you're gonna
get back in your truck,
562
00:28:24,763 --> 00:28:26,417
and you're gonna
leave this town.
563
00:28:26,547 --> 00:28:29,420
You did your best for that girl,
but her sister's long gone,
564
00:28:29,550 --> 00:28:31,640
and I expect you
to be long gone, too.
565
00:28:44,217 --> 00:28:45,436
BOBBY [over phone]:
Dude, it's the middle
of the night.
566
00:28:45,566 --> 00:28:46,480
You think I work
all the damn time?
567
00:28:46,611 --> 00:28:47,656
Oh, I'm sorry. You sleeping?
568
00:28:47,786 --> 00:28:48,874
I'm at work.
569
00:28:50,223 --> 00:28:52,182
Are you still hooked up to that
network of game cameras?
570
00:28:52,312 --> 00:28:54,706
- Ones that found the van for us?
- I can be.
571
00:28:54,837 --> 00:28:57,100
Good. I need you
to find out who moved it.
572
00:29:01,452 --> 00:29:03,106
Bobby, I got to go.
573
00:29:16,380 --> 00:29:19,165
Really, Colter?
Put that thing away.
574
00:29:19,296 --> 00:29:21,037
- Reenie, what the hell?
- A man dumb enough
575
00:29:21,167 --> 00:29:23,039
to hide a key in the same place
for three years
576
00:29:23,169 --> 00:29:24,910
shouldn't even be allowed
to carry one of those.
577
00:29:32,831 --> 00:29:35,268
You know, it takes
most people days
578
00:29:35,399 --> 00:29:36,487
to get this much
information.
579
00:29:36,617 --> 00:29:38,881
So you're lucky
that I was close by.
580
00:29:39,011 --> 00:29:40,534
I trust that Teddi
explained to you
581
00:29:40,665 --> 00:29:42,101
that I was already in the area
582
00:29:42,232 --> 00:29:44,060
taking a deposition
on another case.
583
00:29:44,190 --> 00:29:45,757
You know, the kind that
584
00:29:45,888 --> 00:29:47,759
pays me
what I'm worth.
585
00:29:47,890 --> 00:29:49,413
I appreciate you, Reenie.
586
00:29:49,543 --> 00:29:52,024
Aw. Appreciate and admire?
587
00:29:53,852 --> 00:29:55,375
What is all this?
588
00:29:55,506 --> 00:29:57,682
All right,
589
00:29:57,813 --> 00:30:00,424
this is about
two dozen lawsuits.
590
00:30:00,554 --> 00:30:02,382
Some settled,
some active.
591
00:30:02,513 --> 00:30:05,385
Someone told you how everyone's
scared of the Winslows, right?
592
00:30:05,516 --> 00:30:09,041
Yeah.
The Winslows sue people
for trespassing,
593
00:30:09,172 --> 00:30:11,522
for property damage, breach
of contract, you name it.
594
00:30:11,652 --> 00:30:14,960
- Okay, so?
- So, this one's different.
595
00:30:15,091 --> 00:30:18,137
For once, it's the Winslows
getting sued.
596
00:30:18,268 --> 00:30:20,618
A case brought
by Nathaniel Orcutt.
597
00:30:20,749 --> 00:30:23,012
They wanted to buy his
lakefront parcel, he said no.
598
00:30:23,142 --> 00:30:24,448
Then, crazy
coincidence,
599
00:30:24,578 --> 00:30:27,103
his barn burns down.
600
00:30:27,233 --> 00:30:29,845
The county declined to bring
charges, so Mr. Orcutt
601
00:30:29,975 --> 00:30:31,934
sued the Winslow family
for civil harassment
602
00:30:32,064 --> 00:30:34,023
- and property damages.
- He win?
603
00:30:34,153 --> 00:30:35,198
Didn't get the chance.
604
00:30:35,328 --> 00:30:36,982
Three weeks
after filing suit,
605
00:30:37,113 --> 00:30:39,855
Mr. Orcutt died.
Huh.
606
00:30:39,985 --> 00:30:42,335
- No cause of death.
- No, there is not.
607
00:30:42,466 --> 00:30:45,338
And look here.
608
00:30:45,469 --> 00:30:47,253
Orcutt's lawyer was
required to disclose
609
00:30:47,384 --> 00:30:49,429
the witnesses
he intended to call.
610
00:30:49,560 --> 00:30:50,866
Anything look familiar?
611
00:30:52,432 --> 00:30:54,652
Mia Stine was gonna testify
against the Winslows?
612
00:30:54,783 --> 00:30:56,654
It's what we call
circumstantial evidence.
613
00:30:56,785 --> 00:30:57,655
We're gonna need more.
614
00:30:59,875 --> 00:31:02,051
Something from Bobby.
615
00:31:05,489 --> 00:31:06,446
Will this work?
616
00:31:06,577 --> 00:31:09,058
- Hmm.
- Yeah? Okay.
617
00:31:09,188 --> 00:31:11,408
All right.
618
00:31:11,538 --> 00:31:12,713
Wait, where are you going?
619
00:31:12,844 --> 00:31:14,237
Think I'll have
another conversation
620
00:31:14,367 --> 00:31:15,629
with Matt Winslow.
621
00:31:15,760 --> 00:31:18,415
Not without your lawyer.
622
00:31:27,511 --> 00:31:29,556
You again.
623
00:31:29,687 --> 00:31:30,993
And who the hell is this?
624
00:31:31,123 --> 00:31:32,516
I'm a lawyer.
625
00:31:32,646 --> 00:31:34,083
People usually pay me
for counsel,
626
00:31:34,213 --> 00:31:36,302
but I'll give you
this one for free--
627
00:31:36,433 --> 00:31:37,826
You're screwed.
628
00:31:38,870 --> 00:31:40,393
Dude, I told you
everything I know,
629
00:31:40,524 --> 00:31:42,178
so why don't we just...?No, I don't think
that you did.
630
00:31:44,354 --> 00:31:46,486
Mia Stine never left this town.
631
00:31:46,617 --> 00:31:48,488
- That's not true.
- We found her van.
632
00:31:48,619 --> 00:31:49,402
On Winslow property.
633
00:31:51,840 --> 00:31:53,754
You didn't know, did you?
634
00:31:53,885 --> 00:31:56,888
Mia was preparing to testify
against your father's company.
635
00:31:57,019 --> 00:31:59,978
I can't talk
about this.
Why not? Hmm?
636
00:32:02,024 --> 00:32:03,373
Matt, I'm gonna
really need you
637
00:32:03,503 --> 00:32:05,723
to concentrate here.
638
00:32:05,854 --> 00:32:07,464
It's over.
639
00:32:07,594 --> 00:32:10,293
If you ever cared about Mia,
you tell the truth now.
640
00:32:10,423 --> 00:32:12,338
Do right by her.
641
00:32:16,777 --> 00:32:18,605
I told her I...
642
00:32:18,736 --> 00:32:19,955
You told her,
told her what?
643
00:32:23,741 --> 00:32:25,525
You told her what
your father was up to?
644
00:32:25,656 --> 00:32:28,441
Intimidating landowners,
burning down buildings,
645
00:32:28,572 --> 00:32:29,921
snatching up land
for his lakefront empire?
646
00:32:30,052 --> 00:32:32,706
Yeah, and I couldn't
stand it anymore.
647
00:32:32,837 --> 00:32:34,578
I wanted her to see
that I wasn't like him.
648
00:32:34,708 --> 00:32:35,927
And why is that?
649
00:32:38,277 --> 00:32:40,366
You were helping your family
do these things, right?
650
00:32:40,497 --> 00:32:43,979
Mia found out, asked you to
say something, take a stand?
651
00:32:46,982 --> 00:32:48,679
She just wouldn't drop it.
652
00:32:48,809 --> 00:32:50,463
It's my fault,
isn't it?
653
00:32:50,594 --> 00:32:52,509
I shouldn't have
said anything.
654
00:32:52,639 --> 00:32:54,163
I should've just
lied to her.
655
00:32:57,470 --> 00:32:59,429
You burned down
Nathaniel Orcutt's place?
656
00:32:59,559 --> 00:33:01,866
No, I didn't.
No?
657
00:33:01,997 --> 00:33:02,911
But I was there
when it happened,
658
00:33:03,041 --> 00:33:03,999
and I knew it was wrong.
659
00:33:10,179 --> 00:33:11,354
Who did it?
660
00:33:14,183 --> 00:33:16,446
- Come on, dude.
- Matt.
661
00:33:16,576 --> 00:33:18,187
Give me a name.
662
00:33:23,192 --> 00:33:24,367
Tony.
663
00:33:24,497 --> 00:33:27,587
Works for my parents--
driver,
664
00:33:27,718 --> 00:33:28,849
does other things.
665
00:33:28,980 --> 00:33:31,026
You told Mia this?
666
00:33:32,766 --> 00:33:34,029
I loved her.
667
00:33:36,118 --> 00:33:37,946
I told her that we could
get out of here together,
668
00:33:38,076 --> 00:33:38,990
just hit the road,
669
00:33:39,121 --> 00:33:40,557
just be done
with all of this crap.
670
00:33:40,687 --> 00:33:41,993
Oh, but let me guess.
671
00:33:42,124 --> 00:33:43,821
She went and told
Mr. Orcutt instead?
672
00:33:43,952 --> 00:33:46,650
She promised to him
that she would testify
673
00:33:46,780 --> 00:33:48,782
to everything that she knew, and
she wanted me to do the same.
674
00:33:48,913 --> 00:33:50,784
Me, I was too scared
of my dad.
675
00:33:50,915 --> 00:33:51,916
Mia wasn't scared, though.
676
00:33:52,047 --> 00:33:52,961
She was never scared
of anything.
677
00:33:54,310 --> 00:33:55,354
That's it?
That's what happened?
678
00:33:55,485 --> 00:33:56,965
She just,
all of the sudden,
679
00:33:57,095 --> 00:33:58,140
out of the blue
broke up with you?
680
00:33:58,270 --> 00:34:00,707
- You believe that?
- It's what happened.
681
00:34:00,838 --> 00:34:01,839
I think she was disgusted
that I wouldn't
682
00:34:01,970 --> 00:34:03,884
stand up to them,
so she bailed.
683
00:34:04,015 --> 00:34:05,321
Oh, come on, man.
684
00:34:05,451 --> 00:34:06,713
You're smarter
than that.
685
00:34:06,844 --> 00:34:08,802
Somebody else wrote the note.
686
00:34:12,850 --> 00:34:15,374
No.
No?
687
00:34:15,505 --> 00:34:17,072
No. No, my dad
wouldn't do that.
688
00:34:17,202 --> 00:34:18,551
My dad wouldn't have
gotten her killed.
689
00:34:18,682 --> 00:34:21,119
No? All right, well...
690
00:34:21,250 --> 00:34:23,600
take a look at that.
691
00:34:23,730 --> 00:34:25,776
Who does that
look like, huh?
692
00:34:25,906 --> 00:34:28,648
'Cause, to me, that looks
like Tony in the woods
693
00:34:28,779 --> 00:34:31,695
moving Mia's van.
694
00:34:33,044 --> 00:34:34,219
Why is he doing that?
695
00:34:37,483 --> 00:34:39,137
There you go, run away.
Hide behind your parents,
696
00:34:39,268 --> 00:34:40,399
like you have
your whole entire life.
697
00:34:40,530 --> 00:34:41,705
That's great.
698
00:34:41,835 --> 00:34:43,620
Course, the only problem
with that, Matt,
699
00:34:43,750 --> 00:34:46,231
is that sick feeling
in your gut right now,
700
00:34:46,362 --> 00:34:47,450
that's not going anywhere.
701
00:34:49,408 --> 00:34:51,236
Not until the truth comes out.
702
00:35:12,953 --> 00:35:14,259
Tony.
703
00:35:25,401 --> 00:35:27,533
Thought Sheriff Gale
told you to leave town.
704
00:35:27,664 --> 00:35:29,666
Yeah, he did, but I couldn't
leave without finishing the job.
705
00:35:29,796 --> 00:35:32,277
Not sure what you're
trying to pull here, Shaw.
706
00:35:32,408 --> 00:35:34,540
- What is this, Matt?
- I'll take care of it, Charlotte.
707
00:35:34,671 --> 00:35:36,673
Tony, if you wouldn't mind
escorting these folks
708
00:35:36,803 --> 00:35:38,370
off our property
while I call the sheriff.
709
00:35:38,501 --> 00:35:39,893
Oh, I already
called him.
710
00:35:40,024 --> 00:35:42,331
Matt,
get over here now.
711
00:35:43,593 --> 00:35:44,463
Let him go.
712
00:35:44,594 --> 00:35:46,117
Tony, right?
713
00:35:46,248 --> 00:35:48,946
You should've killed me
at the van, Tony.
714
00:35:49,077 --> 00:35:51,688
What was the plan? Scare us off,
get rid of the van,
715
00:35:51,818 --> 00:35:53,472
have the sheriff
chase us out of town?
716
00:35:53,603 --> 00:35:55,605
I have no idea
what you're talking about.
717
00:35:56,823 --> 00:35:58,129
The van, Tony.
718
00:35:58,260 --> 00:36:00,392
The one you just removed
from the property.
719
00:36:00,523 --> 00:36:02,264
- Did you kill Mia, huh? Why?
- Easy, easy, easy.
720
00:36:02,394 --> 00:36:03,482
That's enough.
721
00:36:06,659 --> 00:36:08,226
Get out of here.
722
00:36:08,357 --> 00:36:09,575
What did you
tell him to do?
723
00:36:10,707 --> 00:36:13,666
No one killed Mia.
724
00:36:13,797 --> 00:36:15,886
All we did
was firmly request
725
00:36:16,016 --> 00:36:17,279
that she move along.
726
00:36:17,409 --> 00:36:18,584
Yeah, but she never moved along,
did she?
727
00:36:18,715 --> 00:36:19,977
That's enough, Shaw.
728
00:36:20,108 --> 00:36:21,326
You had Mia killed
because she found out
729
00:36:21,457 --> 00:36:22,719
what your boys did
to Mr. Orcutt.
730
00:36:22,849 --> 00:36:24,329
That's after they
burned down his barn.
731
00:36:24,460 --> 00:36:26,244
She was a witness.
732
00:36:26,375 --> 00:36:27,854
She could have brought down
your whole situation,
733
00:36:27,985 --> 00:36:29,291
so you couldn't let her live.
734
00:36:29,421 --> 00:36:31,858
Is this
some kind of joke?
735
00:36:31,989 --> 00:36:33,947
All we did
736
00:36:34,078 --> 00:36:35,427
was get her
to leave town.
737
00:36:35,558 --> 00:36:37,516
Right, honey?
738
00:36:37,647 --> 00:36:38,474
Yes.
739
00:36:38,604 --> 00:36:40,563
But, again,
740
00:36:40,693 --> 00:36:43,522
- she didn't leave, did she?
- I have no idea what she did.
741
00:36:43,653 --> 00:36:44,697
So, her van just magically
appeared on your property?
742
00:36:44,828 --> 00:36:45,742
You're lying,
743
00:36:45,872 --> 00:36:48,048
both of you.
744
00:36:53,837 --> 00:36:55,360
He's not.
745
00:37:01,410 --> 00:37:02,541
Mom?
746
00:37:04,804 --> 00:37:05,892
Charlotte?
747
00:37:06,023 --> 00:37:08,199
What did you do?
748
00:37:08,330 --> 00:37:11,202
You owe your son the truth.
749
00:37:11,333 --> 00:37:13,596
You couldn't have him
running off with Mia,
750
00:37:13,726 --> 00:37:15,293
not after she found out
what your family does
751
00:37:15,424 --> 00:37:16,425
to people that get in the way.
752
00:37:16,555 --> 00:37:19,776
So, what,
you just got rid of her?
753
00:37:19,906 --> 00:37:22,082
And then you lied to your son.
754
00:37:22,213 --> 00:37:24,781
I was only trying to tell him,
755
00:37:24,911 --> 00:37:26,957
warn him what she was going
756
00:37:27,087 --> 00:37:28,567
to do if she kept talking.
757
00:37:28,698 --> 00:37:30,656
So you got Tony to make sure
she couldn't talk?
758
00:37:34,704 --> 00:37:36,793
Why?
759
00:37:36,923 --> 00:37:37,837
Don't say anything.
760
00:37:37,968 --> 00:37:39,099
Mom.
761
00:37:41,972 --> 00:37:44,279
This girl wouldn't stop.
762
00:37:44,409 --> 00:37:47,586
She wouldn't leave.
763
00:37:47,717 --> 00:37:49,675
I tried and tried to make her
see, but she wouldn't.
764
00:37:49,806 --> 00:37:51,329
So you killed her?
765
00:38:15,962 --> 00:38:17,007
Hey, Teddi.
766
00:38:18,356 --> 00:38:19,488
The hell is that sound?
767
00:38:19,618 --> 00:38:22,491
A pottery wheel,
which I'm trying
768
00:38:22,621 --> 00:38:25,581
so Velma will leave me alone
and we can return it.
769
00:38:27,060 --> 00:38:29,149
What's next?
770
00:38:29,280 --> 00:38:31,935
Well, we're looking
into a few things.
771
00:38:32,065 --> 00:38:34,416
Up in Bozeman,
there's a teenage runaway.
772
00:38:34,546 --> 00:38:35,808
Hey, Teddi, give the man a rest.
773
00:38:37,375 --> 00:38:38,637
Oh, that's, uh, Reenie.
774
00:38:38,768 --> 00:38:39,682
I should probably say goodbye.
775
00:38:39,812 --> 00:38:41,423
Yeah, you should.
776
00:38:41,553 --> 00:38:44,426
♪ You had my attention... ♪
777
00:38:47,429 --> 00:38:48,473
Hey.
778
00:38:48,604 --> 00:38:51,302
By the way, I'll be filing
a civil suit
779
00:38:51,433 --> 00:38:53,304
on behalf of Nathaniel Orcutt's
next of kin,
780
00:38:53,435 --> 00:38:54,697
so you can help me out
with that.
781
00:38:54,827 --> 00:38:56,568
Sure. Sure.
782
00:38:56,699 --> 00:38:57,961
Good job on this.
783
00:38:58,091 --> 00:38:59,745
Mia's body
was recovered
784
00:38:59,876 --> 00:39:01,660
on one of the Winslows'
other properties.
785
00:39:01,791 --> 00:39:02,792
I owe you one.
786
00:39:02,922 --> 00:39:04,315
I'll add it
to your very long tab.
787
00:39:06,099 --> 00:39:07,013
Oh, almost forgot,
788
00:39:07,144 --> 00:39:09,755
I got a weird call--
some guy Russell
789
00:39:09,886 --> 00:39:11,148
says he knows you.
790
00:39:11,279 --> 00:39:12,758
I have no idea why
he'd call me or how he even
791
00:39:12,889 --> 00:39:15,195
got my number, but... Block the number.
792
00:39:15,326 --> 00:39:17,937
You can't just tell me
to do that
793
00:39:18,068 --> 00:39:21,158
'cause you forget I have skills.
I'm nosy,
794
00:39:21,289 --> 00:39:24,204
so better you tell me now
who this is,
795
00:39:24,335 --> 00:39:26,772
and don't say a telemarketer.
796
00:39:26,903 --> 00:39:29,079
♪ I can feel the weight,
I can feel the weight... ♪
797
00:39:29,209 --> 00:39:30,863
Russell's my brother.
798
00:39:30,994 --> 00:39:33,257
We haven't spoken in 20 years.
799
00:39:34,389 --> 00:39:35,738
And?
800
00:39:35,868 --> 00:39:36,956
♪ I can feel the weight ♪
801
00:39:37,087 --> 00:39:39,132
♪ I can feel the weight... ♪
802
00:39:39,263 --> 00:39:41,439
He killed our father
and then he disappeared.
803
00:39:42,745 --> 00:39:45,008
Wow. Okay.
804
00:39:45,138 --> 00:39:46,923
Not sure what
I'm supposed to do with that.
805
00:39:47,053 --> 00:39:49,012
- Nothing.
- Nothing? He's calling me.
806
00:39:49,142 --> 00:39:51,623
Reenie, block the number.
807
00:39:51,754 --> 00:39:53,843
If you need my help, just ask.
808
00:39:55,192 --> 00:39:56,846
♪ Eyes like mirrors... ♪
809
00:39:56,976 --> 00:39:58,804
No, it's something
I got to do on my own.
810
00:40:01,981 --> 00:40:03,635
Okay.
811
00:40:03,766 --> 00:40:06,508
♪ Where do you go
when it's time to be alone? ♪
812
00:40:06,638 --> 00:40:07,422
Got to go.
813
00:40:12,165 --> 00:40:14,864
♪ Eyes like mirrors capture ♪
814
00:40:14,994 --> 00:40:17,649
♪ A willing soul ♪
815
00:40:20,260 --> 00:40:22,915
♪ What is that darkness
in you? ♪
816
00:40:23,046 --> 00:40:25,483
♪ Oh, it's in me, too ♪
817
00:40:28,268 --> 00:40:30,401
♪ Stay with me now ♪
818
00:40:30,532 --> 00:40:34,362
♪ I'll hold, I'll hold you ♪
819
00:40:37,365 --> 00:40:40,977
♪ Walking in and out... ♪
820
00:40:41,107 --> 00:40:42,326
Thank you.
821
00:40:43,327 --> 00:40:44,589
Thank you.
822
00:40:46,548 --> 00:40:48,419
What are you gonna do
with Mia's van?
823
00:40:49,681 --> 00:40:51,117
I don't know yet.
824
00:40:51,248 --> 00:40:53,642
I think you should
fix it up.
825
00:40:55,557 --> 00:40:56,993
Maybe I will.
826
00:40:57,123 --> 00:40:58,908
♪ I can see it coming ♪
827
00:40:59,038 --> 00:41:01,563
♪ I can feel the weight,
I can feel the weight... ♪
828
00:41:01,693 --> 00:41:03,042
Thank you for helping me
find her.
829
00:41:03,173 --> 00:41:05,044
♪ I can see the signs ♪
830
00:41:05,175 --> 00:41:07,743
♪ I can see it coming... ♪
831
00:41:07,873 --> 00:41:10,572
There's a million things
I wish I could say to her.
832
00:41:11,834 --> 00:41:13,401
There always is.
833
00:41:13,531 --> 00:41:15,664
♪ I can see it coming ♪
834
00:41:15,794 --> 00:41:17,187
♪ I can feel the weight,
I can feel the weight ♪
835
00:41:17,317 --> 00:41:19,885
♪ I can feel the weight ♪
836
00:41:20,016 --> 00:41:22,192
♪ I can see the signs ♪
837
00:41:22,322 --> 00:41:24,107
♪ I can see it coming ♪
838
00:41:24,237 --> 00:41:26,065
♪ I can feel the weight,
I can feel the weight ♪
839
00:41:26,196 --> 00:41:28,067
♪ I can feel the weight. ♪
840
00:41:33,986 --> 00:41:36,859
Captioning sponsored by
CBS
841
00:41:36,989 --> 00:41:39,862
and TOYOTA.
842
00:41:39,992 --> 00:41:43,992
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org