1 00:00:37,358 --> 00:00:38,533 Hey, Teddi. 2 00:00:38,664 --> 00:00:39,578 There you are. 3 00:00:39,708 --> 00:00:40,883 Velma was starting to worry. 4 00:00:41,014 --> 00:00:42,581 Ah, reception's been spotty. 5 00:00:42,711 --> 00:00:43,799 It's Colter. 6 00:00:43,930 --> 00:00:45,149 Too spotty to return our texts? 7 00:00:45,279 --> 00:00:46,977 Did you tell him about the Cobra? 8 00:00:47,107 --> 00:00:48,195 Here you go. 9 00:00:48,326 --> 00:00:50,067 Sent you a job. Stolen car. 10 00:00:50,197 --> 00:00:51,938 Looks pretty straightforward and a big payout. 11 00:00:52,069 --> 00:00:54,158 Cascade, Idaho. Vintage Shelby Cobra. 12 00:00:54,288 --> 00:00:55,376 $20,000 cash reward. 13 00:00:55,507 --> 00:00:56,943 Oh, so you do get our texts, 14 00:00:57,074 --> 00:00:58,553 you just choose not to answer them. Good to know. 15 00:00:58,684 --> 00:01:00,860 We need to be aware if you're taking on a reward 16 00:01:00,991 --> 00:01:02,557 so we can pull background for you, 17 00:01:02,688 --> 00:01:03,819 put together the research. 18 00:01:03,950 --> 00:01:05,343 Hey, uh, Colter. 19 00:01:05,473 --> 00:01:07,519 Word on the street is, Billie is circling the job. 20 00:01:07,649 --> 00:01:09,347 - Great. - Thought you might need 21 00:01:09,477 --> 00:01:11,131 - a little motivation. - Motivated. 22 00:01:11,262 --> 00:01:12,480 I'm gonna grab a quick bite. 23 00:01:12,611 --> 00:01:15,135 I should be in Cascade by 2:30. 24 00:01:33,197 --> 00:01:34,546 Can I get you anything else, hon? 25 00:01:34,676 --> 00:01:36,504 Uh, just the check. Sort of in a hurry. 26 00:01:36,635 --> 00:01:37,549 Oh. Work or fun? 27 00:01:37,679 --> 00:01:39,072 Work. 28 00:01:39,203 --> 00:01:39,942 You know what they say about that. 29 00:01:40,073 --> 00:01:41,727 What the hell is she doing? 30 00:01:45,992 --> 00:01:48,125 Kira's still handing out them flyers. 31 00:01:49,256 --> 00:01:51,084 Some people just don't get the damn memo. 32 00:01:53,304 --> 00:01:54,435 Something wrong? 33 00:01:54,566 --> 00:01:56,394 Hope not. 34 00:01:57,743 --> 00:01:59,179 I wouldn't get involved. 35 00:01:59,310 --> 00:02:01,051 Kira, get over here. 36 00:02:02,922 --> 00:02:04,706 Too late. 37 00:02:07,579 --> 00:02:09,668 You need to quit with these. 38 00:02:09,798 --> 00:02:13,237 You're upsetting people with this garbage. She's gone. 39 00:02:13,367 --> 00:02:15,021 There a problem? 40 00:02:15,152 --> 00:02:17,415 Mind your own business, friend. 41 00:02:17,545 --> 00:02:18,894 Look, it's okay. 42 00:02:19,025 --> 00:02:21,549 I-I don't want any trouble. 43 00:02:21,680 --> 00:02:24,117 Hey, hey! Where are you going? Don't turn your back on me. 44 00:02:25,510 --> 00:02:28,078 Hey, man, no need to throw things. 45 00:02:30,950 --> 00:02:33,561 Told you to leave it. 46 00:02:33,692 --> 00:02:34,606 Odds are, if you were gonna pull that, 47 00:02:34,736 --> 00:02:35,694 you would've done it already. 48 00:02:41,265 --> 00:02:43,180 That yours? 49 00:02:52,798 --> 00:02:54,539 - You shouldn't have done that. - Me and the boys 50 00:02:54,669 --> 00:02:55,888 will help you put the spare on. 51 00:02:56,018 --> 00:02:58,543 Make sure you leave and don't come back. 52 00:02:58,673 --> 00:03:00,414 Put the knife away. 53 00:03:00,545 --> 00:03:01,850 Sure thing. 54 00:03:01,981 --> 00:03:03,200 No, stop. 55 00:03:05,071 --> 00:03:06,246 Please stop. 56 00:03:08,901 --> 00:03:10,163 Oh, God. 57 00:03:18,171 --> 00:03:20,347 Enough. Enough. 58 00:03:20,478 --> 00:03:22,088 Enough. 59 00:03:51,639 --> 00:03:53,380 Just about ready. 60 00:04:00,605 --> 00:04:02,563 Something wrong? 61 00:04:02,694 --> 00:04:04,261 You've got quite an interesting collection of scars. 62 00:04:04,391 --> 00:04:06,959 Oh, yeah. It's, uh... 63 00:04:07,089 --> 00:04:09,222 You know, me and my brother, dumb kid stuff, you know. 64 00:04:09,353 --> 00:04:10,919 - Kid stuff? Okay. - Yeah. 65 00:04:11,050 --> 00:04:12,225 I plead the Fifth. 66 00:04:13,574 --> 00:04:14,880 Got it. 67 00:04:15,010 --> 00:04:16,403 Messed-up childhood. 68 00:04:16,534 --> 00:04:19,101 Been there, done that, do not like to talk about it. 69 00:04:19,232 --> 00:04:22,757 Any other past medical issues, Mr. Shaw? 70 00:04:22,888 --> 00:04:25,630 It's Colter, and, uh, no. 71 00:04:25,760 --> 00:04:27,022 No. Healthy as a horse. 72 00:04:27,153 --> 00:04:28,372 Well, it's gonna be seven stitches, 73 00:04:28,502 --> 00:04:30,461 a little bit deeper than I expected. 74 00:04:30,591 --> 00:04:32,158 Last chance to take me up on local anesthetic. 75 00:04:32,289 --> 00:04:34,465 No. No, I'm good. Thanks. 76 00:04:34,595 --> 00:04:36,510 And you're one of those "pain is good" types. 77 00:04:36,641 --> 00:04:39,034 No. Not at all. It's just, when it comes to recovery, 78 00:04:39,165 --> 00:04:41,123 there's a five percent gain of function on superficial wounds 79 00:04:41,254 --> 00:04:43,343 that are treated without local anesthetic. 80 00:04:43,474 --> 00:04:45,519 Or you just like pain. 81 00:04:45,650 --> 00:04:47,565 - Little jab. - Mm-hmm. 82 00:04:50,394 --> 00:04:52,265 - What do you do? - I'm a rewardist. 83 00:04:52,396 --> 00:04:53,658 What is that? 84 00:04:53,788 --> 00:04:55,964 Well, when, uh, rewards are posted 85 00:04:56,095 --> 00:04:58,358 for missing people or objects, I go get 'em. 86 00:04:58,489 --> 00:05:00,708 Oh, well, that sounds made-up. 87 00:05:01,709 --> 00:05:02,754 It is not. 88 00:05:04,930 --> 00:05:06,410 And you're here on a job? 89 00:05:06,540 --> 00:05:09,804 I wasn't, but I'm starting to think I might be. 90 00:05:09,935 --> 00:05:11,632 Hold still, last one. 91 00:05:13,547 --> 00:05:14,418 Okay. 92 00:05:14,548 --> 00:05:15,593 - Yeah? - Yep. 93 00:05:22,687 --> 00:05:25,298 You know, speaking of which, uh... 94 00:05:27,126 --> 00:05:29,128 What do you know about her? 95 00:05:29,259 --> 00:05:32,914 Um, just what everybody knows. 96 00:05:33,045 --> 00:05:34,786 - Hmm. - A bit of a nomad. 97 00:05:34,916 --> 00:05:37,092 Traveling from town to town, living in her van. 98 00:05:37,223 --> 00:05:38,877 A little bit like you, from the sounds of it. 99 00:05:39,007 --> 00:05:41,358 Our little lake town is popular 100 00:05:41,488 --> 00:05:43,403 with these van life folks. 101 00:05:43,534 --> 00:05:46,841 So Mia was here and then she moved along. 102 00:05:46,972 --> 00:05:49,453 Except her sister thinks that something happened to her. 103 00:05:49,583 --> 00:05:52,282 So Kira posts these flyers around town, 104 00:05:52,412 --> 00:05:53,108 but some folks don't like that either, 105 00:05:53,239 --> 00:05:54,762 because it gives the impression 106 00:05:54,893 --> 00:05:56,677 that something bad might have happened here. 107 00:05:56,808 --> 00:05:59,158 That's not exactly the image that you want to give 108 00:05:59,289 --> 00:06:00,855 to tourists 109 00:06:00,986 --> 00:06:02,944 and second-home buyers. 110 00:06:03,075 --> 00:06:04,076 What do you think? 111 00:06:04,206 --> 00:06:06,034 I think she... 112 00:06:08,863 --> 00:06:11,431 I think I would be careful if I were you. 113 00:06:11,562 --> 00:06:13,346 People don't like strangers 114 00:06:13,477 --> 00:06:15,000 asking a lot of questions. 115 00:06:15,130 --> 00:06:17,002 Oh. 116 00:06:17,132 --> 00:06:19,134 Good to know. Okay. 117 00:06:19,265 --> 00:06:21,833 Uh... thank you. 118 00:06:21,963 --> 00:06:24,531 You're welcome. 119 00:06:32,757 --> 00:06:34,062 Hey. Hey. 120 00:06:34,193 --> 00:06:35,455 Kira. 121 00:06:35,586 --> 00:06:37,849 - Colter Shaw. - Are you all right? 122 00:06:37,979 --> 00:06:39,503 I feel terrible that you got hurt because of me. 123 00:06:39,633 --> 00:06:40,504 No, I'm fine. 124 00:06:40,634 --> 00:06:41,722 That guy needed a lesson. 125 00:06:41,853 --> 00:06:43,028 Not the first time. 126 00:06:43,158 --> 00:06:44,986 So, it has to do with this? 127 00:06:45,117 --> 00:06:46,727 My sister? 128 00:06:46,858 --> 00:06:47,772 I'm pretty sure it does. 129 00:06:48,816 --> 00:06:49,600 Hmm. 130 00:06:53,604 --> 00:06:55,693 - Mr. Shaw. - Yeah. 131 00:06:56,955 --> 00:06:59,044 You seeing a need for this dispute to go any further? 132 00:06:59,174 --> 00:07:00,654 No. 133 00:07:00,785 --> 00:07:01,699 No, I think we both got our message across. 134 00:07:01,829 --> 00:07:02,700 No, no reason for charges. 135 00:07:02,830 --> 00:07:04,354 Good, good. 136 00:07:04,484 --> 00:07:05,442 Less paperwork for me. 137 00:07:07,531 --> 00:07:08,445 And so you don't get the wrong impression 138 00:07:08,575 --> 00:07:09,794 of our little town, I had your tire repaired. 139 00:07:09,924 --> 00:07:11,404 Thank you. 140 00:07:11,535 --> 00:07:13,145 Hope this didn't delay your travels too much. 141 00:07:13,275 --> 00:07:14,320 Where'd you say you were on your way to? 142 00:07:14,451 --> 00:07:16,366 I didn't. 143 00:07:18,672 --> 00:07:20,805 Listen, Kira. It's, it's been three months. 144 00:07:20,935 --> 00:07:22,894 There's nothing to suggest your sister stayed in town. 145 00:07:23,024 --> 00:07:24,504 She simply moved on, 146 00:07:24,635 --> 00:07:26,724 like she tended to do, 147 00:07:26,854 --> 00:07:28,508 like she did a dozen times before. 148 00:07:28,639 --> 00:07:29,727 I know that's not what you want to hear, 149 00:07:29,857 --> 00:07:31,772 but it's the truth. 150 00:07:31,903 --> 00:07:34,601 I'll keep that in mind, Sheriff. 151 00:07:34,732 --> 00:07:36,821 Maybe it's best you moved on, too. 152 00:07:36,951 --> 00:07:39,432 Safe travels, Mr. Shaw. 153 00:07:44,394 --> 00:07:45,482 Have a wonderful day, Sheriff. 154 00:07:49,137 --> 00:07:50,530 Jackass. 155 00:07:52,184 --> 00:07:53,446 Make you a cup of coffee? 156 00:07:54,795 --> 00:07:56,057 Sure. 157 00:08:02,716 --> 00:08:04,675 Be careful with that, it's hot. 158 00:08:05,980 --> 00:08:06,981 Tucumcari. 159 00:08:07,112 --> 00:08:09,419 Was there on a job once. 160 00:08:09,549 --> 00:08:11,203 Missing hydrologist. 161 00:08:11,333 --> 00:08:13,510 Did you find him? The hydrologist? 162 00:08:13,640 --> 00:08:16,034 I did. 163 00:08:16,164 --> 00:08:17,601 Tell me about your sister. 164 00:08:17,731 --> 00:08:19,167 She was a drifter. 165 00:08:19,298 --> 00:08:21,605 Going from town to town. 166 00:08:21,735 --> 00:08:23,998 Backcountry skiing, rock climbing. 167 00:08:24,129 --> 00:08:26,958 Living out of a gross old van. 168 00:08:27,088 --> 00:08:29,264 I kept telling her to stop running. 169 00:08:29,395 --> 00:08:32,093 What was she running from? 170 00:08:32,224 --> 00:08:34,618 Our childhood was-- 171 00:08:34,748 --> 00:08:37,359 how shall I say-- uh... 172 00:08:37,490 --> 00:08:38,622 intense. 173 00:08:38,752 --> 00:08:40,841 A mess. 174 00:08:40,972 --> 00:08:42,974 We both dealt with it differently. 175 00:08:43,104 --> 00:08:44,889 Know something about that. 176 00:08:45,019 --> 00:08:46,325 Go on. 177 00:08:46,456 --> 00:08:48,370 She ran off and became an adrenaline junkie, 178 00:08:48,501 --> 00:08:51,243 and I went to law school. 179 00:08:51,373 --> 00:08:53,071 Why are you so sure she didn't just... 180 00:08:53,201 --> 00:08:54,812 "move on" like the sheriff said? 181 00:08:54,942 --> 00:08:56,248 Well, the last time we spoke, 182 00:08:56,378 --> 00:08:57,858 she said she was going to Moab. 183 00:08:57,989 --> 00:08:59,860 I checked, she wasn't there, 184 00:08:59,991 --> 00:09:02,472 and there was no sign of her in between, nothing. 185 00:09:02,602 --> 00:09:04,386 This is the last place anyone saw her. 186 00:09:04,517 --> 00:09:07,041 You check her socials? Bank cards? 187 00:09:07,172 --> 00:09:09,087 It's hard for someone to just up and disappear these days. 188 00:09:09,217 --> 00:09:11,481 Yeah. Nothing. 189 00:09:16,703 --> 00:09:19,314 What do you think happened to her? 190 00:09:20,664 --> 00:09:22,970 Maybe she went somewhere she shouldn't have. 191 00:09:23,101 --> 00:09:24,581 Shot her mouth off to the wrong guy. 192 00:09:24,711 --> 00:09:26,060 I don't know. 193 00:09:26,191 --> 00:09:27,148 Like my new friend back at the diner? 194 00:09:27,279 --> 00:09:29,411 Tom Tozer. 195 00:09:29,542 --> 00:09:31,718 He seemed pretty upset about the flyers. 196 00:09:31,849 --> 00:09:34,242 Yeah. I think he knows something about Mia's disappearance. 197 00:09:34,373 --> 00:09:35,548 He and his buddies, 198 00:09:35,679 --> 00:09:36,723 they work for the Winslow family. 199 00:09:36,854 --> 00:09:38,290 Tell me about them. 200 00:09:38,420 --> 00:09:40,248 They're trying to turn the place into a resort town. 201 00:09:40,379 --> 00:09:41,598 Uh, 202 00:09:41,728 --> 00:09:44,165 lakefront developments, vacation condos. 203 00:09:46,385 --> 00:09:47,995 Can you help me? 204 00:09:48,126 --> 00:09:49,736 It is what I do. 205 00:09:51,085 --> 00:09:54,306 The reward is $5,000. It's not much. 206 00:09:54,436 --> 00:09:55,699 I collect only in success. 207 00:09:57,048 --> 00:09:59,093 I'll do everything I can to find out what happened 208 00:09:59,224 --> 00:10:01,052 to your sister. 209 00:10:01,182 --> 00:10:02,749 But I need you to know, in cases like this, 210 00:10:02,880 --> 00:10:05,143 because she hasn't made contact in so long, 211 00:10:05,273 --> 00:10:09,364 the odds of what I would call a good outcome... 212 00:10:09,495 --> 00:10:10,714 they're not favorable. 213 00:10:12,585 --> 00:10:14,369 You mean dead. 214 00:10:16,154 --> 00:10:17,938 I've made peace with that. 215 00:10:18,069 --> 00:10:21,420 If I can't have Mia back, at least I'll have the truth. 216 00:10:26,077 --> 00:10:27,905 Do you know where she was last living in her van? 217 00:10:28,035 --> 00:10:31,212 Yeah, uh, this piece of land that the Winslows own. 218 00:11:35,363 --> 00:11:37,148 Bobby Exley, after hours. 219 00:11:37,278 --> 00:11:38,758 What? 220 00:11:38,889 --> 00:11:40,847 Friday after 6:00. Surge rates apply. 221 00:11:40,978 --> 00:11:42,414 Like Uber. 222 00:11:42,544 --> 00:11:43,502 I'm a growing business, Colter. 223 00:11:43,633 --> 00:11:45,330 Beep. Means you're surging. 224 00:11:45,460 --> 00:11:48,463 Mia Stine, Springland, Idaho. 225 00:11:48,594 --> 00:11:50,727 22. Sister says she's been living out of a van. 226 00:11:50,857 --> 00:11:52,293 Disappeared three months ago. 227 00:11:52,424 --> 00:11:54,252 Oof. No, I don't like vans, 228 00:11:54,382 --> 00:11:55,383 let alone live in one. 229 00:11:55,514 --> 00:11:57,429 I got a Sleep Number, 230 00:11:57,559 --> 00:11:59,344 blackout shades, and an ionizer. 231 00:11:59,474 --> 00:12:01,041 Sleep like a king. 232 00:12:01,172 --> 00:12:03,522 Looking for an '84 passenger van. 233 00:12:05,132 --> 00:12:08,135 Hmm, I see the flyer here with the license plate number. 234 00:12:08,266 --> 00:12:11,008 I just sent you a photo of an IMEI number off the back 235 00:12:11,138 --> 00:12:12,357 of a game camera. Take a look, will you? 236 00:12:15,099 --> 00:12:17,144 Something's up. I'll call you back. 237 00:12:17,275 --> 00:12:19,320 You gonna make me come in there and get you? 238 00:12:31,463 --> 00:12:32,682 You ain't too smart, are you? 239 00:12:32,812 --> 00:12:34,640 You should've left town already. 240 00:12:34,771 --> 00:12:36,903 I'd be gone if you hadn't stabbed me. 241 00:12:37,034 --> 00:12:38,557 Well, could do a hell of a lot worse now. 242 00:12:38,688 --> 00:12:40,515 You're trespassing on private land. 243 00:12:40,646 --> 00:12:42,039 Stand Your Ground law applies. 244 00:12:43,344 --> 00:12:44,911 So, the Winslows put you in charge 245 00:12:45,042 --> 00:12:46,739 of threatening anybody who trespasses? 246 00:12:46,870 --> 00:12:48,436 Like Mia Stine? 247 00:12:48,567 --> 00:12:49,394 I don't know what Kira told you, 248 00:12:49,524 --> 00:12:51,483 but her sister's trouble. 249 00:12:51,613 --> 00:12:53,354 If you go poking around, 250 00:12:53,485 --> 00:12:54,660 folks aren't going to like that very much. 251 00:12:56,793 --> 00:12:58,795 Yeah. Yeah, I got that already. 252 00:13:01,319 --> 00:13:02,668 Look, man, I just came out here to 253 00:13:02,799 --> 00:13:03,930 try to get some answers for Kira. 254 00:13:04,061 --> 00:13:05,497 Okay? Now, I'm not sure that's an offense 255 00:13:05,627 --> 00:13:08,152 that merits you shooting me. 256 00:13:08,282 --> 00:13:11,633 What are you, some kind of PI? 257 00:13:11,764 --> 00:13:14,158 No, no, no. I collect reward money. 258 00:13:14,288 --> 00:13:17,248 Kira's offered a reward for information about her sister. 259 00:13:17,378 --> 00:13:19,119 She's been missing a few months. 260 00:13:19,250 --> 00:13:20,251 You really think you can find her? 261 00:13:20,381 --> 00:13:21,252 I don't know. 262 00:13:21,382 --> 00:13:22,949 What do you have against 263 00:13:23,080 --> 00:13:25,082 this missing girl, anyway? 264 00:13:25,212 --> 00:13:27,693 It's not just her, it's all these van life dopes. 265 00:13:27,824 --> 00:13:29,782 They park their vans, throw a party, 266 00:13:29,913 --> 00:13:31,915 make a mess on company land. 267 00:13:32,045 --> 00:13:33,264 My job is to move 'em off. 268 00:13:33,394 --> 00:13:34,569 What'd you do? 269 00:13:34,700 --> 00:13:36,136 Nothing. 270 00:13:36,267 --> 00:13:38,008 Well, maybe we exchanged a few words. 271 00:13:38,138 --> 00:13:39,139 But that's all. 272 00:13:39,270 --> 00:13:41,925 So, then-then why get so worked up over 273 00:13:42,055 --> 00:13:44,275 Kira posting flyers about her sister? 274 00:13:44,405 --> 00:13:46,016 Look, I got a wife and kids. 275 00:13:46,146 --> 00:13:47,539 How do you think it makes them feel, 276 00:13:47,669 --> 00:13:49,802 Kira's asking folks in town if I had something to do 277 00:13:49,933 --> 00:13:51,195 with her sister disappearing? 278 00:13:51,325 --> 00:13:52,631 I get that. 279 00:13:52,762 --> 00:13:53,763 You know, crazy thing is, 280 00:13:53,893 --> 00:13:55,852 Mia made such a big deal about her van. 281 00:13:55,982 --> 00:13:58,811 Half the time she wasn't even in it. 282 00:13:58,942 --> 00:13:59,986 What do you mean? 283 00:14:00,117 --> 00:14:01,858 Well, I came down here a few times to 284 00:14:01,988 --> 00:14:04,643 try and negotiate. It turns out 285 00:14:04,774 --> 00:14:06,558 she wasn't sleeping there. 286 00:14:09,213 --> 00:14:10,170 Where was she sleeping? 287 00:14:10,301 --> 00:14:12,520 Hell if I know. 288 00:14:14,000 --> 00:14:16,002 Hey, Colter. 289 00:14:16,133 --> 00:14:17,395 Where are you? 290 00:14:17,525 --> 00:14:18,613 Still in Springland. 291 00:14:18,744 --> 00:14:21,051 I bet Velma you'd still be there. 292 00:14:21,181 --> 00:14:23,053 Even though you should be in Cascade 293 00:14:23,183 --> 00:14:25,403 looking for a stolen car with a $20,000 reward. 294 00:14:25,533 --> 00:14:27,709 I need you to look into someone for me. 295 00:14:27,840 --> 00:14:29,581 It's a missing woman by the name of Mia Stine. 296 00:14:29,711 --> 00:14:31,148 Part of a van life group. 297 00:14:33,759 --> 00:14:36,066 All right. Hey. 298 00:14:36,196 --> 00:14:37,415 I might have something. 299 00:14:37,545 --> 00:14:38,764 Hmm. Rock climbing. 300 00:14:38,895 --> 00:14:41,288 Oh, there's some cute photos on this website. 301 00:14:41,419 --> 00:14:43,029 I'll send them. 302 00:14:43,160 --> 00:14:45,205 There is a guy with her. 303 00:14:45,336 --> 00:14:46,685 He's labeled... 304 00:14:46,816 --> 00:14:48,339 "Gecko." 305 00:14:48,469 --> 00:14:49,775 It's not "labeling." 306 00:14:49,906 --> 00:14:50,950 When it's online, they call it "tagging." 307 00:14:51,081 --> 00:14:52,691 Sorry. 308 00:14:52,822 --> 00:14:54,562 Hey, Velma, where was this photo taken? 309 00:15:01,874 --> 00:15:04,137 Going for a double figure eight knot. 310 00:15:04,268 --> 00:15:06,313 - Yeah. - Yeah. 311 00:15:06,444 --> 00:15:08,315 Oh, here you go. 312 00:15:08,446 --> 00:15:10,013 Thanks. Sure. 313 00:15:11,405 --> 00:15:13,103 Hey, you know a, a climber up here, 314 00:15:13,233 --> 00:15:14,408 goes by the name of Gecko? 315 00:15:14,539 --> 00:15:17,150 Yeah, I know Gecko. 316 00:15:17,281 --> 00:15:19,065 Right up there. 317 00:15:23,722 --> 00:15:24,897 Thanks. 318 00:15:28,640 --> 00:15:30,250 Gecko! 319 00:15:30,381 --> 00:15:32,557 What's up? 320 00:15:32,687 --> 00:15:34,602 I need to talk to you about Mia Stine. 321 00:15:38,955 --> 00:15:40,304 What about? 322 00:15:40,434 --> 00:15:43,698 Well, uh... was hoping you'd come down. 323 00:15:45,352 --> 00:15:47,354 Nah, man, 324 00:15:47,485 --> 00:15:48,399 you come up. 325 00:16:06,721 --> 00:16:07,809 I know, eating alone. 326 00:16:07,940 --> 00:16:09,246 Don't judge. 327 00:16:09,376 --> 00:16:10,987 I do it more often than not myself. 328 00:16:11,117 --> 00:16:12,379 How did you find me? 329 00:16:12,510 --> 00:16:13,990 Trade secret. 330 00:16:14,120 --> 00:16:16,035 I need a favor. 331 00:16:16,166 --> 00:16:17,994 Okay, as long as it doesn't involve 332 00:16:18,124 --> 00:16:19,343 taking out your stitches early. 333 00:16:19,473 --> 00:16:20,518 No. 334 00:16:21,562 --> 00:16:22,955 You, uh... 335 00:16:25,915 --> 00:16:27,699 ...you know who that is? 336 00:16:29,483 --> 00:16:30,920 That's Matt Winslow. 337 00:16:31,050 --> 00:16:33,966 Winslow? As in Winslow Resorts? 338 00:16:35,359 --> 00:16:37,230 You think Matt Winslow 339 00:16:37,361 --> 00:16:38,405 had something to do with Mia's disappearance? 340 00:16:40,364 --> 00:16:41,669 I know they were together. 341 00:16:41,800 --> 00:16:42,714 In what capacity, I don't know. 342 00:16:44,542 --> 00:16:47,806 Well, I know he had some troubles over the years. 343 00:16:47,937 --> 00:16:50,983 Um, fights and shoplifting, I think. 344 00:16:51,114 --> 00:16:53,420 Um, I remember my old boss saying that 345 00:16:53,551 --> 00:16:57,468 his mom was always worried about something or another, 346 00:16:57,598 --> 00:17:00,253 and his father telling him that he had to toughen up. 347 00:17:02,952 --> 00:17:04,649 I shouldn't even be telling you that much. 348 00:17:04,779 --> 00:17:06,042 Okay, sorry. 349 00:17:06,172 --> 00:17:07,521 I can get the rest from his criminal history. 350 00:17:07,652 --> 00:17:09,480 Nope, there won't be much. 351 00:17:09,610 --> 00:17:11,873 His dad employs half the town, 352 00:17:12,004 --> 00:17:14,441 so charges usually get dropped. 353 00:17:14,572 --> 00:17:15,965 Nobody from around here 354 00:17:16,095 --> 00:17:17,749 wants to go after the Winslows, 355 00:17:17,879 --> 00:17:20,186 least of all the sheriff. 356 00:17:20,317 --> 00:17:21,971 Well, it's a good thing I'm not from around here. 357 00:17:22,101 --> 00:17:24,016 Where are you from? 358 00:17:24,147 --> 00:17:26,018 Place you never heard of. 359 00:17:26,149 --> 00:17:28,238 Echo Ridge, Sierra National Forest. 360 00:17:28,368 --> 00:17:30,718 Oh, sounds, uh, remote. 361 00:17:30,849 --> 00:17:33,852 You could say that, yeah. Yeah. 362 00:17:33,983 --> 00:17:35,854 Well, thanks for the info, Doc. 363 00:17:35,985 --> 00:17:37,160 It's Beth. 364 00:17:37,290 --> 00:17:39,466 And Colter from 365 00:17:39,597 --> 00:17:43,818 Echo Ridge in the Sierra National Forest... 366 00:17:43,949 --> 00:17:46,212 you owe me a drink. 367 00:17:47,431 --> 00:17:48,998 I'll see what I can do. 368 00:18:13,239 --> 00:18:14,545 Yeah? 369 00:18:14,675 --> 00:18:15,937 My name's Colter Shaw. 370 00:18:16,068 --> 00:18:18,984 I'm looking for a Matt Winslow, aka Gecko. 371 00:18:22,596 --> 00:18:23,815 Come on, Matt, you're going to have to 372 00:18:23,945 --> 00:18:25,643 talk to me at some point. Might as well be now. 373 00:18:40,353 --> 00:18:41,876 No, we're not doing this again. 374 00:18:42,007 --> 00:18:44,053 The disappearing? 375 00:18:58,154 --> 00:18:59,459 What do you want? 376 00:19:01,026 --> 00:19:02,767 Mia's sister Kira, 377 00:19:02,897 --> 00:19:04,377 she's got a few questions about what happened to her sister. 378 00:19:04,508 --> 00:19:05,813 And I wish I knew. 379 00:19:05,944 --> 00:19:06,771 Well, if you don't know, why'd you bail on me 380 00:19:06,901 --> 00:19:08,338 at the rock wall? 381 00:19:11,515 --> 00:19:13,386 Nobody in this town 382 00:19:13,517 --> 00:19:15,214 seems to want to talk about what happened to Mia. 383 00:19:15,345 --> 00:19:16,824 And I really don't know what to tell you. 384 00:19:16,955 --> 00:19:18,348 Well, the truth would be nice. 385 00:19:18,478 --> 00:19:20,654 Is she important to you? 386 00:19:23,179 --> 00:19:24,267 Yeah. 387 00:19:24,397 --> 00:19:26,660 - You in a relationship? - We were. 388 00:19:27,966 --> 00:19:29,663 Look, man, I really don't want to talk about this. 389 00:19:29,794 --> 00:19:31,796 No one does. 390 00:19:31,926 --> 00:19:34,538 If you ever really cared about her, Matt, 391 00:19:34,668 --> 00:19:36,453 look, all I'm trying to do is find out what happened to her. 392 00:19:38,846 --> 00:19:41,545 She left. 393 00:19:41,675 --> 00:19:43,851 Okay? One minute we're talking about hitting the road together. 394 00:19:43,982 --> 00:19:45,549 Next she tells me she wants to go it alone. 395 00:19:45,679 --> 00:19:46,811 You ask her why? 396 00:19:46,941 --> 00:19:48,552 She didn't give me the chance. 397 00:19:48,682 --> 00:19:53,209 Just left a note and then, poof, ghosted me. 398 00:19:54,819 --> 00:19:57,038 - How'd she feel about this town? - I don't know. 399 00:19:57,169 --> 00:19:59,606 I guess she kind of just saw it for what it was. 400 00:19:59,737 --> 00:20:00,781 Plus, she had a lot of opinions, 401 00:20:00,912 --> 00:20:01,869 wasn't afraid to share 'em. 402 00:20:02,000 --> 00:20:03,044 It was actually... 403 00:20:04,394 --> 00:20:05,699 It was one of the things I dug about her. 404 00:20:08,572 --> 00:20:10,269 Though it didn't make her too popular with some folks. 405 00:20:10,400 --> 00:20:12,880 So she was tired of being hassled 406 00:20:13,011 --> 00:20:15,187 and she skipped. I get it. 407 00:20:18,538 --> 00:20:19,931 You still have that note? 408 00:20:20,888 --> 00:20:22,629 I told you, man. That's it. 409 00:20:22,760 --> 00:20:24,588 Such a Mia move. 410 00:20:24,718 --> 00:20:26,416 She liked drama. 411 00:20:26,546 --> 00:20:28,461 Big gestures, fighting for what she believed in. 412 00:20:28,592 --> 00:20:30,942 Hmm. Did she have a temper? 413 00:20:31,072 --> 00:20:33,074 Yeah, that's one way of putting it. 414 00:20:36,948 --> 00:20:39,080 Ah, parents. 415 00:20:46,349 --> 00:20:47,393 Hey, Matt. 416 00:20:50,091 --> 00:20:51,005 - What's going on? - Hey, Dad. 417 00:20:51,136 --> 00:20:52,006 Who's this? 418 00:20:52,137 --> 00:20:53,530 Name's Colter Shaw. 419 00:20:53,660 --> 00:20:56,620 Ah. I heard about you, Mr. Shaw. 420 00:20:56,750 --> 00:20:59,318 I was just asking your son here a few questions about Mia Stine. 421 00:20:59,449 --> 00:21:01,190 The girl who went missing? 422 00:21:01,320 --> 00:21:03,496 Why would you be asking our son about her? 423 00:21:03,627 --> 00:21:06,020 It's not a big deal, Mom. Hung out a bit. 424 00:21:06,151 --> 00:21:08,675 Hit Deaver's wall a few times. Just casual. 425 00:21:08,806 --> 00:21:11,069 Mr. Shaw, I'd advise you to speak to Sheriff Gale. 426 00:21:11,200 --> 00:21:12,592 We've met. 427 00:21:12,723 --> 00:21:14,420 Hmm. Then you know what sort of crowd she ran with. 428 00:21:15,726 --> 00:21:16,944 I just wanted to see if Matt knew anything 429 00:21:17,075 --> 00:21:18,032 about her disappearance. 430 00:21:18,163 --> 00:21:19,991 Ah. 431 00:21:20,121 --> 00:21:22,428 He obviously doesn't. 432 00:21:22,559 --> 00:21:25,779 Look, a-as I'm sure Sheriff Gale told you, 433 00:21:25,910 --> 00:21:29,043 her sister's just trying to cause trouble. 434 00:21:29,174 --> 00:21:30,828 Thanks for the info, Matt. 435 00:21:39,140 --> 00:21:41,230 Anything we can give Colter on Matt Winslow? 436 00:21:41,360 --> 00:21:43,667 Actually, I had my friend Lou run a background check. 437 00:21:43,797 --> 00:21:46,409 Lou from the pet shelter? 438 00:21:46,539 --> 00:21:48,367 Uh, he does background checks for adoptions. 439 00:21:48,498 --> 00:21:52,023 Great. Is Matt Winslow a worthy pet foster candidate? 440 00:21:52,153 --> 00:21:54,591 That I can't say. He's had a few minor arrests. 441 00:21:54,721 --> 00:21:57,463 However, I checked the local court dockets. 442 00:21:57,594 --> 00:22:00,858 Winslow Resorts has been involved in a lot of lawsuits. 443 00:22:00,988 --> 00:22:02,599 What kind of suits? 444 00:22:02,729 --> 00:22:04,949 That I can't tell. The complaints aren't online. 445 00:22:05,079 --> 00:22:07,299 Hmm. 446 00:22:07,430 --> 00:22:08,996 But I do know a legal genius that we could send 447 00:22:09,127 --> 00:22:10,259 to the county courthouse. 448 00:22:10,389 --> 00:22:11,434 Assuming she's in the area, that is. 449 00:22:11,564 --> 00:22:12,652 Reenie Greene. 450 00:22:12,783 --> 00:22:14,306 You read my mind. 451 00:22:14,437 --> 00:22:16,047 But Colter... 452 00:22:16,177 --> 00:22:18,223 Can swallow his pride and trust me. 453 00:22:18,354 --> 00:22:19,833 Hmm. 454 00:22:21,182 --> 00:22:22,619 Matt Winslow's been holding onto that letter for months. 455 00:22:22,749 --> 00:22:24,403 She ever mention anything about him? 456 00:22:24,534 --> 00:22:26,579 - No. - No? 457 00:22:26,710 --> 00:22:28,973 This is a page from her climbing journal, but... 458 00:22:32,455 --> 00:22:33,760 ...that is not her handwriting. 459 00:22:33,891 --> 00:22:35,327 Take a look. 460 00:22:36,328 --> 00:22:37,373 No, it's not. 461 00:22:39,070 --> 00:22:40,376 Excuse me. 462 00:22:41,812 --> 00:22:43,422 Bobby. Good news? 463 00:22:43,553 --> 00:22:45,294 Think I found Mia's van. 464 00:22:45,424 --> 00:22:47,731 Now you're speaking my language. Where? 465 00:22:47,861 --> 00:22:50,299 Turns out the I.D. on that game camera you snagged, 466 00:22:50,429 --> 00:22:52,083 not the only one. 467 00:22:52,213 --> 00:22:54,215 Winslows have them networked all over their properties. 468 00:22:54,346 --> 00:22:56,305 Yup. Got a decent look 469 00:22:56,435 --> 00:22:58,437 at the perimeter, but I think I got her van 470 00:22:58,568 --> 00:22:59,960 going to one of the Winslows' properties 471 00:23:00,091 --> 00:23:01,092 right around the time of her disappearance. 472 00:23:01,222 --> 00:23:04,313 Funny thing is, never came back out. 473 00:23:04,443 --> 00:23:07,664 Sending you the location... now. 474 00:23:07,794 --> 00:23:09,230 - Nice work. - You know, it was actually kind of fun. 475 00:23:09,361 --> 00:23:11,885 The cams use what we call IoT connectivity tech. 476 00:23:12,016 --> 00:23:13,757 Uh, you tap into the matrix, 477 00:23:13,887 --> 00:23:17,326 which not everybody can handle, let alone navigate. 478 00:23:17,456 --> 00:23:19,153 You know, one of these days, I'm-a lay the observer effect 479 00:23:19,284 --> 00:23:21,025 - on you. - Can't wait. 480 00:23:21,155 --> 00:23:22,809 We're living in a simulation, C. 481 00:23:22,940 --> 00:23:24,594 - Better get used to it now. - So, I-I, uh, 482 00:23:24,724 --> 00:23:26,030 got to go, got to go, Bobby. 483 00:23:30,730 --> 00:23:33,777 Mia's van was found on Winslow family land. 484 00:23:38,477 --> 00:23:41,132 - Let's get you home. - No, I'm coming. 485 00:23:41,262 --> 00:23:43,177 I can tell you immediately if it's her van 486 00:23:43,308 --> 00:23:45,528 or her body. 487 00:23:49,836 --> 00:23:51,229 There's no talking you out of this, is there? 488 00:23:51,360 --> 00:23:53,405 No. 489 00:23:54,841 --> 00:23:55,973 Okay. 490 00:24:10,466 --> 00:24:12,946 All right, the van entered from here, 491 00:24:13,077 --> 00:24:14,383 which means... 492 00:24:20,301 --> 00:24:21,346 - What is it? - Camera. Stay close. 493 00:24:21,477 --> 00:24:23,609 - They got cameras. - Okay. 494 00:24:29,006 --> 00:24:30,094 That's it. 495 00:24:31,400 --> 00:24:32,879 Can you do this? 496 00:24:34,141 --> 00:24:37,275 Yeah. I'm good. 497 00:24:38,624 --> 00:24:40,670 Looks like it's been here a while. 498 00:24:50,854 --> 00:24:53,596 That's definitelyher van. 499 00:25:07,174 --> 00:25:08,219 Get down! 500 00:25:08,349 --> 00:25:09,350 Get down. 501 00:25:09,481 --> 00:25:11,570 Just breathe. 502 00:25:11,701 --> 00:25:13,790 Need to look at me. Just breathe. 503 00:25:17,010 --> 00:25:18,055 Oh, my God. 504 00:25:19,578 --> 00:25:22,494 - We're gonna run for it. - What? Are you crazy? 505 00:25:22,625 --> 00:25:24,670 Odds are, if they wanted to kill us, 506 00:25:24,801 --> 00:25:25,541 - we'd be dead already. - How do you know that? 507 00:25:25,671 --> 00:25:27,020 Just trust me. 508 00:25:29,066 --> 00:25:29,980 See that shed? 509 00:25:30,110 --> 00:25:31,503 Yeah. Great. 510 00:25:31,634 --> 00:25:34,158 That's where we're going. On three. Okay. 511 00:25:34,288 --> 00:25:36,508 Ready. One. Two. 512 00:25:36,639 --> 00:25:37,944 Three. Let's go. Run, run, come on. 513 00:25:38,075 --> 00:25:39,380 Run. Run, run, run. 514 00:25:42,296 --> 00:25:43,515 Hey, come on. Ow, my arm. 515 00:25:43,646 --> 00:25:45,517 I got you, come on. 516 00:25:48,433 --> 00:25:50,566 Ah... yeah. 517 00:25:52,045 --> 00:25:52,785 You okay? 518 00:25:54,178 --> 00:25:56,528 - Is it bad? - Here. 519 00:25:56,659 --> 00:25:58,791 - Here we go, come on. - Okay, okay. 520 00:26:19,551 --> 00:26:22,162 We're good. We weren't followed. 521 00:26:22,293 --> 00:26:23,686 Who the hell was shooting at us? 522 00:26:24,643 --> 00:26:26,297 Someone doesn't want us 523 00:26:26,427 --> 00:26:28,212 looking into your sister's disappearance. 524 00:26:28,342 --> 00:26:29,692 Loosen that for me, will you? 525 00:26:29,822 --> 00:26:31,215 Let me see the cut. 526 00:26:31,345 --> 00:26:32,564 Mia... 527 00:26:32,695 --> 00:26:34,523 The van. 528 00:26:41,268 --> 00:26:42,966 Hold that for me. 529 00:26:44,228 --> 00:26:46,752 All right, you can move that. 530 00:26:51,235 --> 00:26:52,932 When I saw the van... 531 00:26:53,063 --> 00:26:55,195 part of me was still holding on to hope. 532 00:26:58,547 --> 00:27:00,984 I loved my sister, 533 00:27:01,114 --> 00:27:02,812 but I never told her. 534 00:27:04,857 --> 00:27:07,294 All I did was tell her that she was wasting her life. 535 00:27:08,557 --> 00:27:10,994 Shouldn't run from her problems. 536 00:27:15,302 --> 00:27:16,608 I know that kind of regret. 537 00:27:17,870 --> 00:27:19,698 Does it ever go away? 538 00:27:23,180 --> 00:27:24,790 No. 539 00:27:27,010 --> 00:27:28,838 But... 540 00:27:28,968 --> 00:27:31,014 but you learn to keep it with you 541 00:27:31,144 --> 00:27:33,494 as a reminder of what that person meant to you. 542 00:27:34,887 --> 00:27:36,497 Good, bad, it... 543 00:27:36,628 --> 00:27:39,109 it doesn't matter. 544 00:27:39,239 --> 00:27:40,589 They helped make you. 545 00:27:40,719 --> 00:27:42,895 I like that. 546 00:27:46,420 --> 00:27:48,901 All right, uh... 547 00:27:49,032 --> 00:27:50,250 I'm gonna take the sheriff out to the van, 548 00:27:50,381 --> 00:27:51,643 see if we can salvage any evidence. 549 00:27:51,774 --> 00:27:52,818 While I do that, you're gonna see a doctor 550 00:27:52,949 --> 00:27:54,080 about that cut, okay? 551 00:27:55,691 --> 00:27:56,692 Okay. 552 00:28:00,609 --> 00:28:02,219 I don't know, around here, 553 00:28:02,349 --> 00:28:04,743 landowners are within their rights to shoot at trespassers. 554 00:28:04,874 --> 00:28:05,831 Right over here. 555 00:28:09,661 --> 00:28:11,576 What the hell? 556 00:28:11,707 --> 00:28:13,970 Don't know what kind of game you're playing at, Mr. Shaw. 557 00:28:14,100 --> 00:28:16,363 - Somebody moved it. - Maybe Bigfoot moved it. 558 00:28:16,494 --> 00:28:18,714 Somebody shot at us to scare us off. 559 00:28:18,844 --> 00:28:20,977 Like I said, seeing as how you were trespassing, 560 00:28:21,107 --> 00:28:23,196 you're lucky the Winslows don't press charges. 561 00:28:23,327 --> 00:28:24,633 Now, you're gonna get back in your truck, 562 00:28:24,763 --> 00:28:26,417 and you're gonna leave this town. 563 00:28:26,547 --> 00:28:29,420 You did your best for that girl, but her sister's long gone, 564 00:28:29,550 --> 00:28:31,640 and I expect you to be long gone, too. 565 00:28:44,217 --> 00:28:45,436 BOBBY [over phone]: Dude, it's the middle of the night. 566 00:28:45,566 --> 00:28:46,480 You think I work all the damn time? 567 00:28:46,611 --> 00:28:47,656 Oh, I'm sorry. You sleeping? 568 00:28:47,786 --> 00:28:48,874 I'm at work. 569 00:28:50,223 --> 00:28:52,182 Are you still hooked up to that network of game cameras? 570 00:28:52,312 --> 00:28:54,706 - Ones that found the van for us? - I can be. 571 00:28:54,837 --> 00:28:57,100 Good. I need you to find out who moved it. 572 00:29:01,452 --> 00:29:03,106 Bobby, I got to go. 573 00:29:16,380 --> 00:29:19,165 Really, Colter? Put that thing away. 574 00:29:19,296 --> 00:29:21,037 - Reenie, what the hell? - A man dumb enough 575 00:29:21,167 --> 00:29:23,039 to hide a key in the same place for three years 576 00:29:23,169 --> 00:29:24,910 shouldn't even be allowed to carry one of those. 577 00:29:32,831 --> 00:29:35,268 You know, it takes most people days 578 00:29:35,399 --> 00:29:36,487 to get this much information. 579 00:29:36,617 --> 00:29:38,881 So you're lucky that I was close by. 580 00:29:39,011 --> 00:29:40,534 I trust that Teddi explained to you 581 00:29:40,665 --> 00:29:42,101 that I was already in the area 582 00:29:42,232 --> 00:29:44,060 taking a deposition on another case. 583 00:29:44,190 --> 00:29:45,757 You know, the kind that 584 00:29:45,888 --> 00:29:47,759 pays me what I'm worth. 585 00:29:47,890 --> 00:29:49,413 I appreciate you, Reenie. 586 00:29:49,543 --> 00:29:52,024 Aw. Appreciate and admire? 587 00:29:53,852 --> 00:29:55,375 What is all this? 588 00:29:55,506 --> 00:29:57,682 All right, 589 00:29:57,813 --> 00:30:00,424 this is about two dozen lawsuits. 590 00:30:00,554 --> 00:30:02,382 Some settled, some active. 591 00:30:02,513 --> 00:30:05,385 Someone told you how everyone's scared of the Winslows, right? 592 00:30:05,516 --> 00:30:09,041 Yeah. The Winslows sue people for trespassing, 593 00:30:09,172 --> 00:30:11,522 for property damage, breach of contract, you name it. 594 00:30:11,652 --> 00:30:14,960 - Okay, so? - So, this one's different. 595 00:30:15,091 --> 00:30:18,137 For once, it's the Winslows getting sued. 596 00:30:18,268 --> 00:30:20,618 A case brought by Nathaniel Orcutt. 597 00:30:20,749 --> 00:30:23,012 They wanted to buy his lakefront parcel, he said no. 598 00:30:23,142 --> 00:30:24,448 Then, crazy coincidence, 599 00:30:24,578 --> 00:30:27,103 his barn burns down. 600 00:30:27,233 --> 00:30:29,845 The county declined to bring charges, so Mr. Orcutt 601 00:30:29,975 --> 00:30:31,934 sued the Winslow family for civil harassment 602 00:30:32,064 --> 00:30:34,023 - and property damages. - He win? 603 00:30:34,153 --> 00:30:35,198 Didn't get the chance. 604 00:30:35,328 --> 00:30:36,982 Three weeks after filing suit, 605 00:30:37,113 --> 00:30:39,855 Mr. Orcutt died. Huh. 606 00:30:39,985 --> 00:30:42,335 - No cause of death. - No, there is not. 607 00:30:42,466 --> 00:30:45,338 And look here. 608 00:30:45,469 --> 00:30:47,253 Orcutt's lawyer was required to disclose 609 00:30:47,384 --> 00:30:49,429 the witnesses he intended to call. 610 00:30:49,560 --> 00:30:50,866 Anything look familiar? 611 00:30:52,432 --> 00:30:54,652 Mia Stine was gonna testify against the Winslows? 612 00:30:54,783 --> 00:30:56,654 It's what we call circumstantial evidence. 613 00:30:56,785 --> 00:30:57,655 We're gonna need more. 614 00:30:59,875 --> 00:31:02,051 Something from Bobby. 615 00:31:05,489 --> 00:31:06,446 Will this work? 616 00:31:06,577 --> 00:31:09,058 - Hmm. - Yeah? Okay. 617 00:31:09,188 --> 00:31:11,408 All right. 618 00:31:11,538 --> 00:31:12,713 Wait, where are you going? 619 00:31:12,844 --> 00:31:14,237 Think I'll have another conversation 620 00:31:14,367 --> 00:31:15,629 with Matt Winslow. 621 00:31:15,760 --> 00:31:18,415 Not without your lawyer. 622 00:31:27,511 --> 00:31:29,556 You again. 623 00:31:29,687 --> 00:31:30,993 And who the hell is this? 624 00:31:31,123 --> 00:31:32,516 I'm a lawyer. 625 00:31:32,646 --> 00:31:34,083 People usually pay me for counsel, 626 00:31:34,213 --> 00:31:36,302 but I'll give you this one for free-- 627 00:31:36,433 --> 00:31:37,826 You're screwed. 628 00:31:38,870 --> 00:31:40,393 Dude, I told you everything I know, 629 00:31:40,524 --> 00:31:42,178 so why don't we just...?No, I don't think that you did. 630 00:31:44,354 --> 00:31:46,486 Mia Stine never left this town. 631 00:31:46,617 --> 00:31:48,488 - That's not true. - We found her van. 632 00:31:48,619 --> 00:31:49,402 On Winslow property. 633 00:31:51,840 --> 00:31:53,754 You didn't know, did you? 634 00:31:53,885 --> 00:31:56,888 Mia was preparing to testify against your father's company. 635 00:31:57,019 --> 00:31:59,978 I can't talk about this. Why not? Hmm? 636 00:32:02,024 --> 00:32:03,373 Matt, I'm gonna really need you 637 00:32:03,503 --> 00:32:05,723 to concentrate here. 638 00:32:05,854 --> 00:32:07,464 It's over. 639 00:32:07,594 --> 00:32:10,293 If you ever cared about Mia, you tell the truth now. 640 00:32:10,423 --> 00:32:12,338 Do right by her. 641 00:32:16,777 --> 00:32:18,605 I told her I... 642 00:32:18,736 --> 00:32:19,955 You told her, told her what? 643 00:32:23,741 --> 00:32:25,525 You told her what your father was up to? 644 00:32:25,656 --> 00:32:28,441 Intimidating landowners, burning down buildings, 645 00:32:28,572 --> 00:32:29,921 snatching up land for his lakefront empire? 646 00:32:30,052 --> 00:32:32,706 Yeah, and I couldn't stand it anymore. 647 00:32:32,837 --> 00:32:34,578 I wanted her to see that I wasn't like him. 648 00:32:34,708 --> 00:32:35,927 And why is that? 649 00:32:38,277 --> 00:32:40,366 You were helping your family do these things, right? 650 00:32:40,497 --> 00:32:43,979 Mia found out, asked you to say something, take a stand? 651 00:32:46,982 --> 00:32:48,679 She just wouldn't drop it. 652 00:32:48,809 --> 00:32:50,463 It's my fault, isn't it? 653 00:32:50,594 --> 00:32:52,509 I shouldn't have said anything. 654 00:32:52,639 --> 00:32:54,163 I should've just lied to her. 655 00:32:57,470 --> 00:32:59,429 You burned down Nathaniel Orcutt's place? 656 00:32:59,559 --> 00:33:01,866 No, I didn't. No? 657 00:33:01,997 --> 00:33:02,911 But I was there when it happened, 658 00:33:03,041 --> 00:33:03,999 and I knew it was wrong. 659 00:33:10,179 --> 00:33:11,354 Who did it? 660 00:33:14,183 --> 00:33:16,446 - Come on, dude. - Matt. 661 00:33:16,576 --> 00:33:18,187 Give me a name. 662 00:33:23,192 --> 00:33:24,367 Tony. 663 00:33:24,497 --> 00:33:27,587 Works for my parents-- driver, 664 00:33:27,718 --> 00:33:28,849 does other things. 665 00:33:28,980 --> 00:33:31,026 You told Mia this? 666 00:33:32,766 --> 00:33:34,029 I loved her. 667 00:33:36,118 --> 00:33:37,946 I told her that we could get out of here together, 668 00:33:38,076 --> 00:33:38,990 just hit the road, 669 00:33:39,121 --> 00:33:40,557 just be done with all of this crap. 670 00:33:40,687 --> 00:33:41,993 Oh, but let me guess. 671 00:33:42,124 --> 00:33:43,821 She went and told Mr. Orcutt instead? 672 00:33:43,952 --> 00:33:46,650 She promised to him that she would testify 673 00:33:46,780 --> 00:33:48,782 to everything that she knew, and she wanted me to do the same. 674 00:33:48,913 --> 00:33:50,784 Me, I was too scared of my dad. 675 00:33:50,915 --> 00:33:51,916 Mia wasn't scared, though. 676 00:33:52,047 --> 00:33:52,961 She was never scared of anything. 677 00:33:54,310 --> 00:33:55,354 That's it? That's what happened? 678 00:33:55,485 --> 00:33:56,965 She just, all of the sudden, 679 00:33:57,095 --> 00:33:58,140 out of the blue broke up with you? 680 00:33:58,270 --> 00:34:00,707 - You believe that? - It's what happened. 681 00:34:00,838 --> 00:34:01,839 I think she was disgusted that I wouldn't 682 00:34:01,970 --> 00:34:03,884 stand up to them, so she bailed. 683 00:34:04,015 --> 00:34:05,321 Oh, come on, man. 684 00:34:05,451 --> 00:34:06,713 You're smarter than that. 685 00:34:06,844 --> 00:34:08,802 Somebody else wrote the note. 686 00:34:12,850 --> 00:34:15,374 No. No? 687 00:34:15,505 --> 00:34:17,072 No. No, my dad wouldn't do that. 688 00:34:17,202 --> 00:34:18,551 My dad wouldn't have gotten her killed. 689 00:34:18,682 --> 00:34:21,119 No? All right, well... 690 00:34:21,250 --> 00:34:23,600 take a look at that. 691 00:34:23,730 --> 00:34:25,776 Who does that look like, huh? 692 00:34:25,906 --> 00:34:28,648 'Cause, to me, that looks like Tony in the woods 693 00:34:28,779 --> 00:34:31,695 moving Mia's van. 694 00:34:33,044 --> 00:34:34,219 Why is he doing that? 695 00:34:37,483 --> 00:34:39,137 There you go, run away. Hide behind your parents, 696 00:34:39,268 --> 00:34:40,399 like you have your whole entire life. 697 00:34:40,530 --> 00:34:41,705 That's great. 698 00:34:41,835 --> 00:34:43,620 Course, the only problem with that, Matt, 699 00:34:43,750 --> 00:34:46,231 is that sick feeling in your gut right now, 700 00:34:46,362 --> 00:34:47,450 that's not going anywhere. 701 00:34:49,408 --> 00:34:51,236 Not until the truth comes out. 702 00:35:12,953 --> 00:35:14,259 Tony. 703 00:35:25,401 --> 00:35:27,533 Thought Sheriff Gale told you to leave town. 704 00:35:27,664 --> 00:35:29,666 Yeah, he did, but I couldn't leave without finishing the job. 705 00:35:29,796 --> 00:35:32,277 Not sure what you're trying to pull here, Shaw. 706 00:35:32,408 --> 00:35:34,540 - What is this, Matt? - I'll take care of it, Charlotte. 707 00:35:34,671 --> 00:35:36,673 Tony, if you wouldn't mind escorting these folks 708 00:35:36,803 --> 00:35:38,370 off our property while I call the sheriff. 709 00:35:38,501 --> 00:35:39,893 Oh, I already called him. 710 00:35:40,024 --> 00:35:42,331 Matt, get over here now. 711 00:35:43,593 --> 00:35:44,463 Let him go. 712 00:35:44,594 --> 00:35:46,117 Tony, right? 713 00:35:46,248 --> 00:35:48,946 You should've killed me at the van, Tony. 714 00:35:49,077 --> 00:35:51,688 What was the plan? Scare us off, get rid of the van, 715 00:35:51,818 --> 00:35:53,472 have the sheriff chase us out of town? 716 00:35:53,603 --> 00:35:55,605 I have no idea what you're talking about. 717 00:35:56,823 --> 00:35:58,129 The van, Tony. 718 00:35:58,260 --> 00:36:00,392 The one you just removed from the property. 719 00:36:00,523 --> 00:36:02,264 - Did you kill Mia, huh? Why? - Easy, easy, easy. 720 00:36:02,394 --> 00:36:03,482 That's enough. 721 00:36:06,659 --> 00:36:08,226 Get out of here. 722 00:36:08,357 --> 00:36:09,575 What did you tell him to do? 723 00:36:10,707 --> 00:36:13,666 No one killed Mia. 724 00:36:13,797 --> 00:36:15,886 All we did was firmly request 725 00:36:16,016 --> 00:36:17,279 that she move along. 726 00:36:17,409 --> 00:36:18,584 Yeah, but she never moved along, did she? 727 00:36:18,715 --> 00:36:19,977 That's enough, Shaw. 728 00:36:20,108 --> 00:36:21,326 You had Mia killed because she found out 729 00:36:21,457 --> 00:36:22,719 what your boys did to Mr. Orcutt. 730 00:36:22,849 --> 00:36:24,329 That's after they burned down his barn. 731 00:36:24,460 --> 00:36:26,244 She was a witness. 732 00:36:26,375 --> 00:36:27,854 She could have brought down your whole situation, 733 00:36:27,985 --> 00:36:29,291 so you couldn't let her live. 734 00:36:29,421 --> 00:36:31,858 Is this some kind of joke? 735 00:36:31,989 --> 00:36:33,947 All we did 736 00:36:34,078 --> 00:36:35,427 was get her to leave town. 737 00:36:35,558 --> 00:36:37,516 Right, honey? 738 00:36:37,647 --> 00:36:38,474 Yes. 739 00:36:38,604 --> 00:36:40,563 But, again, 740 00:36:40,693 --> 00:36:43,522 - she didn't leave, did she? - I have no idea what she did. 741 00:36:43,653 --> 00:36:44,697 So, her van just magically appeared on your property? 742 00:36:44,828 --> 00:36:45,742 You're lying, 743 00:36:45,872 --> 00:36:48,048 both of you. 744 00:36:53,837 --> 00:36:55,360 He's not. 745 00:37:01,410 --> 00:37:02,541 Mom? 746 00:37:04,804 --> 00:37:05,892 Charlotte? 747 00:37:06,023 --> 00:37:08,199 What did you do? 748 00:37:08,330 --> 00:37:11,202 You owe your son the truth. 749 00:37:11,333 --> 00:37:13,596 You couldn't have him running off with Mia, 750 00:37:13,726 --> 00:37:15,293 not after she found out what your family does 751 00:37:15,424 --> 00:37:16,425 to people that get in the way. 752 00:37:16,555 --> 00:37:19,776 So, what, you just got rid of her? 753 00:37:19,906 --> 00:37:22,082 And then you lied to your son. 754 00:37:22,213 --> 00:37:24,781 I was only trying to tell him, 755 00:37:24,911 --> 00:37:26,957 warn him what she was going 756 00:37:27,087 --> 00:37:28,567 to do if she kept talking. 757 00:37:28,698 --> 00:37:30,656 So you got Tony to make sure she couldn't talk? 758 00:37:34,704 --> 00:37:36,793 Why? 759 00:37:36,923 --> 00:37:37,837 Don't say anything. 760 00:37:37,968 --> 00:37:39,099 Mom. 761 00:37:41,972 --> 00:37:44,279 This girl wouldn't stop. 762 00:37:44,409 --> 00:37:47,586 She wouldn't leave. 763 00:37:47,717 --> 00:37:49,675 I tried and tried to make her see, but she wouldn't. 764 00:37:49,806 --> 00:37:51,329 So you killed her? 765 00:38:15,962 --> 00:38:17,007 Hey, Teddi. 766 00:38:18,356 --> 00:38:19,488 The hell is that sound? 767 00:38:19,618 --> 00:38:22,491 A pottery wheel, which I'm trying 768 00:38:22,621 --> 00:38:25,581 so Velma will leave me alone and we can return it. 769 00:38:27,060 --> 00:38:29,149 What's next? 770 00:38:29,280 --> 00:38:31,935 Well, we're looking into a few things. 771 00:38:32,065 --> 00:38:34,416 Up in Bozeman, there's a teenage runaway. 772 00:38:34,546 --> 00:38:35,808 Hey, Teddi, give the man a rest. 773 00:38:37,375 --> 00:38:38,637 Oh, that's, uh, Reenie. 774 00:38:38,768 --> 00:38:39,682 I should probably say goodbye. 775 00:38:39,812 --> 00:38:41,423 Yeah, you should. 776 00:38:41,553 --> 00:38:44,426 ♪ You had my attention... ♪ 777 00:38:47,429 --> 00:38:48,473 Hey. 778 00:38:48,604 --> 00:38:51,302 By the way, I'll be filing a civil suit 779 00:38:51,433 --> 00:38:53,304 on behalf of Nathaniel Orcutt's next of kin, 780 00:38:53,435 --> 00:38:54,697 so you can help me out with that. 781 00:38:54,827 --> 00:38:56,568 Sure. Sure. 782 00:38:56,699 --> 00:38:57,961 Good job on this. 783 00:38:58,091 --> 00:38:59,745 Mia's body was recovered 784 00:38:59,876 --> 00:39:01,660 on one of the Winslows' other properties. 785 00:39:01,791 --> 00:39:02,792 I owe you one. 786 00:39:02,922 --> 00:39:04,315 I'll add it to your very long tab. 787 00:39:06,099 --> 00:39:07,013 Oh, almost forgot, 788 00:39:07,144 --> 00:39:09,755 I got a weird call-- some guy Russell 789 00:39:09,886 --> 00:39:11,148 says he knows you. 790 00:39:11,279 --> 00:39:12,758 I have no idea why he'd call me or how he even 791 00:39:12,889 --> 00:39:15,195 got my number, but... Block the number. 792 00:39:15,326 --> 00:39:17,937 You can't just tell me to do that 793 00:39:18,068 --> 00:39:21,158 'cause you forget I have skills. I'm nosy, 794 00:39:21,289 --> 00:39:24,204 so better you tell me now who this is, 795 00:39:24,335 --> 00:39:26,772 and don't say a telemarketer. 796 00:39:26,903 --> 00:39:29,079 ♪ I can feel the weight, I can feel the weight... ♪ 797 00:39:29,209 --> 00:39:30,863 Russell's my brother. 798 00:39:30,994 --> 00:39:33,257 We haven't spoken in 20 years. 799 00:39:34,389 --> 00:39:35,738 And? 800 00:39:35,868 --> 00:39:36,956 ♪ I can feel the weight ♪ 801 00:39:37,087 --> 00:39:39,132 ♪ I can feel the weight... ♪ 802 00:39:39,263 --> 00:39:41,439 He killed our father and then he disappeared. 803 00:39:42,745 --> 00:39:45,008 Wow. Okay. 804 00:39:45,138 --> 00:39:46,923 Not sure what I'm supposed to do with that. 805 00:39:47,053 --> 00:39:49,012 - Nothing. - Nothing? He's calling me. 806 00:39:49,142 --> 00:39:51,623 Reenie, block the number. 807 00:39:51,754 --> 00:39:53,843 If you need my help, just ask. 808 00:39:55,192 --> 00:39:56,846 ♪ Eyes like mirrors... ♪ 809 00:39:56,976 --> 00:39:58,804 No, it's something I got to do on my own. 810 00:40:01,981 --> 00:40:03,635 Okay. 811 00:40:03,766 --> 00:40:06,508 ♪ Where do you go when it's time to be alone? ♪ 812 00:40:06,638 --> 00:40:07,422 Got to go. 813 00:40:12,165 --> 00:40:14,864 ♪ Eyes like mirrors capture ♪ 814 00:40:14,994 --> 00:40:17,649 ♪ A willing soul ♪ 815 00:40:20,260 --> 00:40:22,915 ♪ What is that darkness in you? ♪ 816 00:40:23,046 --> 00:40:25,483 ♪ Oh, it's in me, too ♪ 817 00:40:28,268 --> 00:40:30,401 ♪ Stay with me now ♪ 818 00:40:30,532 --> 00:40:34,362 ♪ I'll hold, I'll hold you ♪ 819 00:40:37,365 --> 00:40:40,977 ♪ Walking in and out... ♪ 820 00:40:41,107 --> 00:40:42,326 Thank you. 821 00:40:43,327 --> 00:40:44,589 Thank you. 822 00:40:46,548 --> 00:40:48,419 What are you gonna do with Mia's van? 823 00:40:49,681 --> 00:40:51,117 I don't know yet. 824 00:40:51,248 --> 00:40:53,642 I think you should fix it up. 825 00:40:55,557 --> 00:40:56,993 Maybe I will. 826 00:40:57,123 --> 00:40:58,908 ♪ I can see it coming ♪ 827 00:40:59,038 --> 00:41:01,563 ♪ I can feel the weight, I can feel the weight... ♪ 828 00:41:01,693 --> 00:41:03,042 Thank you for helping me find her. 829 00:41:03,173 --> 00:41:05,044 ♪ I can see the signs ♪ 830 00:41:05,175 --> 00:41:07,743 ♪ I can see it coming... ♪ 831 00:41:07,873 --> 00:41:10,572 There's a million things I wish I could say to her. 832 00:41:11,834 --> 00:41:13,401 There always is. 833 00:41:13,531 --> 00:41:15,664 ♪ I can see it coming ♪ 834 00:41:15,794 --> 00:41:17,187 ♪ I can feel the weight, I can feel the weight ♪ 835 00:41:17,317 --> 00:41:19,885 ♪ I can feel the weight ♪ 836 00:41:20,016 --> 00:41:22,192 ♪ I can see the signs ♪ 837 00:41:22,322 --> 00:41:24,107 ♪ I can see it coming ♪ 838 00:41:24,237 --> 00:41:26,065 ♪ I can feel the weight, I can feel the weight ♪ 839 00:41:26,196 --> 00:41:28,067 ♪ I can feel the weight. ♪ 840 00:41:33,986 --> 00:41:36,859 Captioning sponsored by CBS 841 00:41:36,989 --> 00:41:39,862 and TOYOTA. 842 00:41:39,992 --> 00:41:43,992 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org