1 00:00:02,531 --> 00:00:04,272 ♪ ♪ 2 00:00:25,989 --> 00:00:27,251 [engine turns off] 3 00:00:32,517 --> 00:00:34,955 [phone buzzes] 4 00:00:37,348 --> 00:00:38,523 Hey, Teddi. 5 00:00:38,654 --> 00:00:39,568 There you are. 6 00:00:39,698 --> 00:00:40,873 Velma was starting to worry. 7 00:00:41,004 --> 00:00:42,571 Ah, reception's been spotty. 8 00:00:42,701 --> 00:00:43,789 [whispers]: It's Colter. 9 00:00:43,920 --> 00:00:45,139 Too spotty to return our texts? 10 00:00:45,269 --> 00:00:46,967 Did you tell him about the Cobra? 11 00:00:47,097 --> 00:00:48,185 Here you go. 12 00:00:48,316 --> 00:00:50,057 Sent you a job. Stolen car. 13 00:00:50,187 --> 00:00:51,928 Looks pretty straightforward and a big payout. 14 00:00:52,059 --> 00:00:54,148 Cascade, Idaho. Vintage Shelby Cobra. 15 00:00:54,278 --> 00:00:55,366 $20,000 cash reward. 16 00:00:55,497 --> 00:00:56,933 Oh, so you do get our texts, 17 00:00:57,064 --> 00:00:58,543 you just choose not to answer them. Good to know. 18 00:00:58,674 --> 00:01:00,850 We need to be aware if you're taking on a reward 19 00:01:00,981 --> 00:01:02,547 so we can pull background for you, 20 00:01:02,678 --> 00:01:03,809 put together the research. 21 00:01:03,940 --> 00:01:05,333 VELMA: Hey, uh, Colter. 22 00:01:05,463 --> 00:01:07,509 Word on the street is, Billie is circling the job. 23 00:01:07,639 --> 00:01:09,337 - Great. - Thought you might need 24 00:01:09,467 --> 00:01:11,121 - a little motivation. - COLTER: Motivated. 25 00:01:11,252 --> 00:01:12,470 I'm gonna grab a quick bite. 26 00:01:12,601 --> 00:01:15,125 I should be in Cascade by 2:30.[door opens] 27 00:01:25,831 --> 00:01:28,356 [indistinct chatter] 28 00:01:28,486 --> 00:01:30,923 [country music playing faintly] 29 00:01:33,187 --> 00:01:34,536 Can I get you anything else, hon? 30 00:01:34,666 --> 00:01:36,494 Uh, just the check. Sort of in a hurry. 31 00:01:36,625 --> 00:01:37,539 Oh. Work or fun? 32 00:01:37,669 --> 00:01:39,062 Work. 33 00:01:39,193 --> 00:01:39,932 You know what they say about that. 34 00:01:40,063 --> 00:01:41,717 MAN: What the hell is she doing? 35 00:01:45,982 --> 00:01:48,115 Kira's still handing out them flyers. 36 00:01:49,246 --> 00:01:51,074 Some people just don't get the damn memo. 37 00:01:53,294 --> 00:01:54,425 Something wrong?[door opens] 38 00:01:54,556 --> 00:01:56,384 Hope not. 39 00:01:56,514 --> 00:01:57,602 [door closes] 40 00:01:57,733 --> 00:01:59,169 I wouldn't get involved. 41 00:01:59,300 --> 00:02:01,041 Kira, get over here. 42 00:02:02,912 --> 00:02:04,696 Too late. 43 00:02:07,569 --> 00:02:09,658 You need to quit with these. 44 00:02:09,788 --> 00:02:13,227 You're upsetting people with this garbage. She's gone. 45 00:02:13,357 --> 00:02:15,011 There a problem? 46 00:02:15,142 --> 00:02:17,405 Mind your own business, friend. 47 00:02:17,535 --> 00:02:18,884 Look, it's okay. 48 00:02:19,015 --> 00:02:21,539 I-I don't want any trouble. 49 00:02:21,670 --> 00:02:24,107 Hey, hey! Where are you going? Don't turn your back on me. 50 00:02:25,500 --> 00:02:28,068 COLTER: Hey, man, no need to throw things. 51 00:02:30,940 --> 00:02:33,551 Told you to leave it. 52 00:02:33,682 --> 00:02:34,596 Odds are, if you were gonna pull that, 53 00:02:34,726 --> 00:02:35,684 you would've done it already. 54 00:02:41,255 --> 00:02:43,170 That yours? 55 00:02:52,788 --> 00:02:54,529 - You shouldn't have done that. - Me and the boys 56 00:02:54,659 --> 00:02:55,878 will help you put the spare on. 57 00:02:56,008 --> 00:02:58,533 Make sure you leave and don't come back. 58 00:02:58,663 --> 00:03:00,404 Put the knife away. 59 00:03:00,535 --> 00:03:01,840 Sure thing. 60 00:03:01,971 --> 00:03:03,190 [grunting] KIRA: No, stop. 61 00:03:05,061 --> 00:03:06,236 Please stop. 62 00:03:08,891 --> 00:03:10,153 Oh, God. 63 00:03:13,722 --> 00:03:15,332 [groans] 64 00:03:18,161 --> 00:03:20,337 Enough. Enough. 65 00:03:20,468 --> 00:03:22,078 Enough. 66 00:03:22,209 --> 00:03:24,298 [panting] 67 00:03:24,428 --> 00:03:25,777 [coughing] 68 00:03:44,579 --> 00:03:46,320 ♪ ♪ 69 00:03:51,629 --> 00:03:53,370 DOCTOR: Just about ready. 70 00:04:00,595 --> 00:04:02,553 Something wrong? 71 00:04:02,684 --> 00:04:04,251 You've got quite an interesting collection of scars. 72 00:04:04,381 --> 00:04:06,949 Oh, yeah. It's, uh... 73 00:04:07,079 --> 00:04:09,212 You know, me and my brother, dumb kid stuff, you know. 74 00:04:09,343 --> 00:04:10,909 - Kid stuff? Okay. - Yeah. 75 00:04:11,040 --> 00:04:12,215 I plead the Fifth. 76 00:04:13,564 --> 00:04:14,870 Got it. 77 00:04:15,000 --> 00:04:16,393 Messed-up childhood. 78 00:04:16,524 --> 00:04:19,091 Been there, done that, do not like to talk about it. 79 00:04:19,222 --> 00:04:22,747 Any other past medical issues, Mr. Shaw? 80 00:04:22,878 --> 00:04:25,620 It's Colter, and, uh, no. 81 00:04:25,750 --> 00:04:27,012 No. Healthy as a horse. 82 00:04:27,143 --> 00:04:28,362 Well, it's gonna be seven stitches, 83 00:04:28,492 --> 00:04:30,451 a little bit deeper than I expected. 84 00:04:30,581 --> 00:04:32,148 Last chance to take me up on local anesthetic. 85 00:04:32,279 --> 00:04:34,455 No. No, I'm good. Thanks. 86 00:04:34,585 --> 00:04:36,500 And you're one of those "pain is good" types. 87 00:04:36,631 --> 00:04:39,024 No. Not at all. It's just, when it comes to recovery, 88 00:04:39,155 --> 00:04:41,113 there's a five percent gain of function on superficial wounds 89 00:04:41,244 --> 00:04:43,333 that are treated without local anesthetic. 90 00:04:43,464 --> 00:04:45,509 Or you just like pain. 91 00:04:45,640 --> 00:04:47,555 - Little jab. - Mm-hmm. 92 00:04:49,209 --> 00:04:50,253 [groans softly] 93 00:04:50,384 --> 00:04:52,255 - What do you do? - I'm a rewardist. 94 00:04:52,386 --> 00:04:53,648 What is that? 95 00:04:53,778 --> 00:04:55,954 Well, when, uh, rewards are posted 96 00:04:56,085 --> 00:04:58,348 for missing people or objects, I go get 'em. 97 00:04:58,479 --> 00:05:00,698 Oh, well, that sounds made-up. 98 00:05:01,699 --> 00:05:02,744 It is not. 99 00:05:04,920 --> 00:05:06,400 And you're here on a job? 100 00:05:06,530 --> 00:05:09,794 I wasn't, but I'm starting to think I might be. 101 00:05:09,925 --> 00:05:11,622 Hold still, last one. 102 00:05:13,537 --> 00:05:14,408 Okay. 103 00:05:14,538 --> 00:05:15,583 - Yeah? - Yep. 104 00:05:22,677 --> 00:05:25,288 You know, speaking of which, uh... 105 00:05:27,116 --> 00:05:29,118 What do you know about her? 106 00:05:29,249 --> 00:05:32,904 Um, just what everybody knows. 107 00:05:33,035 --> 00:05:34,776 - Hmm. - A bit of a nomad. 108 00:05:34,906 --> 00:05:37,082 Traveling from town to town, living in her van. 109 00:05:37,213 --> 00:05:38,867 A little bit like you, from the sounds of it. 110 00:05:38,997 --> 00:05:41,348 Our little lake town is popular 111 00:05:41,478 --> 00:05:43,393 with these van life folks. 112 00:05:43,524 --> 00:05:46,831 So Mia was here and then she moved along. 113 00:05:46,962 --> 00:05:49,443 Except her sister thinks that something happened to her. 114 00:05:49,573 --> 00:05:52,272 So Kira posts these flyers around town, 115 00:05:52,402 --> 00:05:53,098 but some folks don't like that either, 116 00:05:53,229 --> 00:05:54,752 because it gives the impression 117 00:05:54,883 --> 00:05:56,667 that something bad might have happened here. 118 00:05:56,798 --> 00:05:59,148 That's not exactly the image that you want to give 119 00:05:59,279 --> 00:06:00,845 to tourists 120 00:06:00,976 --> 00:06:02,934 and second-home buyers. 121 00:06:03,065 --> 00:06:04,066 What do you think? 122 00:06:04,196 --> 00:06:06,024 I think she... 123 00:06:08,853 --> 00:06:11,421 I think I would be careful if I were you. 124 00:06:11,552 --> 00:06:13,336 People don't like strangers 125 00:06:13,467 --> 00:06:14,990 asking a lot of questions. 126 00:06:15,120 --> 00:06:16,992 Oh. 127 00:06:17,122 --> 00:06:19,124 Good to know. Okay. 128 00:06:19,255 --> 00:06:21,823 Uh... thank you. 129 00:06:21,953 --> 00:06:24,521 You're welcome. 130 00:06:32,747 --> 00:06:34,052 Hey. Hey. 131 00:06:34,183 --> 00:06:35,445 Kira. 132 00:06:35,576 --> 00:06:37,839 - Colter Shaw. - Are you all right? 133 00:06:37,969 --> 00:06:39,493 I feel terrible that you got hurt because of me. 134 00:06:39,623 --> 00:06:40,494 No, I'm fine. 135 00:06:40,624 --> 00:06:41,712 That guy needed a lesson. 136 00:06:41,843 --> 00:06:43,018 Not the first time. 137 00:06:43,148 --> 00:06:44,976 So, it has to do with this? 138 00:06:45,107 --> 00:06:46,717 My sister? 139 00:06:46,848 --> 00:06:47,762 I'm pretty sure it does.[siren wails] 140 00:06:48,806 --> 00:06:49,590 COLTER: Hmm. 141 00:06:53,594 --> 00:06:55,683 - Mr. Shaw. - Yeah. 142 00:06:56,945 --> 00:06:59,034 You seeing a need for this dispute to go any further? 143 00:06:59,164 --> 00:07:00,644 No. 144 00:07:00,775 --> 00:07:01,689 No, I think we both got our message across. 145 00:07:01,819 --> 00:07:02,690 No, no reason for charges. 146 00:07:02,820 --> 00:07:04,344 Good, good. 147 00:07:04,474 --> 00:07:05,432 Less paperwork for me. 148 00:07:07,521 --> 00:07:08,435 And so you don't get the wrong impression 149 00:07:08,565 --> 00:07:09,784 of our little town, I had your tire repaired. 150 00:07:09,914 --> 00:07:11,394 Thank you. 151 00:07:11,525 --> 00:07:13,135 Hope this didn't delay your travels too much. 152 00:07:13,265 --> 00:07:14,310 Where'd you say you were on your way to? 153 00:07:14,441 --> 00:07:16,356 I didn't. 154 00:07:18,662 --> 00:07:20,795 Listen, Kira. It's, it's been three months. 155 00:07:20,925 --> 00:07:22,884 There's nothing to suggest your sister stayed in town. 156 00:07:23,014 --> 00:07:24,494 She simply moved on, 157 00:07:24,625 --> 00:07:26,714 like she tended to do, 158 00:07:26,844 --> 00:07:28,498 like she did a dozen times before. 159 00:07:28,629 --> 00:07:29,717 I know that's not what you want to hear, 160 00:07:29,847 --> 00:07:31,762 but it's the truth. 161 00:07:31,893 --> 00:07:34,591 I'll keep that in mind, Sheriff. 162 00:07:34,722 --> 00:07:36,811 Maybe it's best you moved on, too. 163 00:07:36,941 --> 00:07:39,422 Safe travels, Mr. Shaw. 164 00:07:44,384 --> 00:07:45,472 Have a wonderful day, Sheriff. 165 00:07:49,127 --> 00:07:50,520 [quietly]: Jackass. 166 00:07:52,174 --> 00:07:53,436 Make you a cup of coffee? 167 00:07:54,785 --> 00:07:56,047 Sure. 168 00:07:56,178 --> 00:07:58,485 ♪ ♪ 169 00:08:02,706 --> 00:08:04,665 Be careful with that, it's hot. 170 00:08:05,970 --> 00:08:06,971 Tucumcari. 171 00:08:07,102 --> 00:08:09,409 Was there on a job once. 172 00:08:09,539 --> 00:08:11,193 Missing hydrologist. 173 00:08:11,323 --> 00:08:13,500 Did you find him? The hydrologist? 174 00:08:13,630 --> 00:08:16,024 I did.[liquid pouring] 175 00:08:16,154 --> 00:08:17,591 Tell me about your sister. 176 00:08:17,721 --> 00:08:19,157 She was a drifter. 177 00:08:19,288 --> 00:08:21,595 Going from town to town. 178 00:08:21,725 --> 00:08:23,988 Backcountry skiing, rock climbing. 179 00:08:24,119 --> 00:08:26,948 Living out of a gross old van. 180 00:08:27,078 --> 00:08:29,254 I kept telling her to stop running. 181 00:08:29,385 --> 00:08:32,083 What was she running from? 182 00:08:32,214 --> 00:08:34,608 Our childhood was-- 183 00:08:34,738 --> 00:08:37,349 how shall I say-- uh... 184 00:08:37,480 --> 00:08:38,612 intense. 185 00:08:38,742 --> 00:08:40,831 A mess. 186 00:08:40,962 --> 00:08:42,964 We both dealt with it differently. 187 00:08:43,094 --> 00:08:44,879 Know something about that. 188 00:08:45,009 --> 00:08:46,315 Go on. 189 00:08:46,446 --> 00:08:48,360 She ran off and became an adrenaline junkie, 190 00:08:48,491 --> 00:08:51,233 and I went to law school. 191 00:08:51,363 --> 00:08:53,061 Why are you so sure she didn't just... 192 00:08:53,191 --> 00:08:54,802 "move on" like the sheriff said? 193 00:08:54,932 --> 00:08:56,238 Well, the last time we spoke, 194 00:08:56,368 --> 00:08:57,848 she said she was going to Moab. 195 00:08:57,979 --> 00:08:59,850 I checked, she wasn't there, 196 00:08:59,981 --> 00:09:02,462 and there was no sign of her in between, nothing. 197 00:09:02,592 --> 00:09:04,376 This is the last place anyone saw her. 198 00:09:04,507 --> 00:09:07,031 You check her socials? Bank cards? 199 00:09:07,162 --> 00:09:09,077 It's hard for someone to just up and disappear these days. 200 00:09:09,207 --> 00:09:11,471 Yeah. Nothing. 201 00:09:16,693 --> 00:09:19,304 What do you think happened to her? 202 00:09:20,654 --> 00:09:22,960 Maybe she went somewhere she shouldn't have. 203 00:09:23,091 --> 00:09:24,571 Shot her mouth off to the wrong guy. 204 00:09:24,701 --> 00:09:26,050 I don't know. 205 00:09:26,181 --> 00:09:27,138 Like my new friend back at the diner? 206 00:09:27,269 --> 00:09:29,401 Tom Tozer. 207 00:09:29,532 --> 00:09:31,708 He seemed pretty upset about the flyers. 208 00:09:31,839 --> 00:09:34,232 Yeah. I think he knows something about Mia's disappearance. 209 00:09:34,363 --> 00:09:35,538 He and his buddies, 210 00:09:35,669 --> 00:09:36,713 they work for the Winslow family. 211 00:09:36,844 --> 00:09:38,280 Tell me about them. 212 00:09:38,410 --> 00:09:40,238 They're trying to turn the place into a resort town. 213 00:09:40,369 --> 00:09:41,588 Uh, 214 00:09:41,718 --> 00:09:44,155 lakefront developments, vacation condos. 215 00:09:46,375 --> 00:09:47,985 Can you help me? 216 00:09:48,116 --> 00:09:49,726 It is what I do. 217 00:09:51,075 --> 00:09:54,296 The reward is $5,000. It's not much. 218 00:09:54,426 --> 00:09:55,689 I collect only in success. 219 00:09:57,038 --> 00:09:59,083 I'll do everything I can to find out what happened 220 00:09:59,214 --> 00:10:01,042 to your sister. 221 00:10:01,172 --> 00:10:02,739 But I need you to know, in cases like this, 222 00:10:02,870 --> 00:10:05,133 because she hasn't made contact in so long, 223 00:10:05,263 --> 00:10:09,354 the odds of what I would call a good outcome... 224 00:10:09,485 --> 00:10:10,704 they're not favorable. 225 00:10:12,575 --> 00:10:14,359 You mean dead. 226 00:10:16,144 --> 00:10:17,928 I've made peace with that. 227 00:10:18,059 --> 00:10:21,410 If I can't have Mia back, at least I'll have the truth. 228 00:10:24,152 --> 00:10:25,936 [breathes deeply] 229 00:10:26,067 --> 00:10:27,895 Do you know where she was last living in her van? 230 00:10:28,025 --> 00:10:31,202 Yeah, uh, this piece of land that the Winslows own. 231 00:10:31,333 --> 00:10:33,378 ♪ ♪ 232 00:11:02,799 --> 00:11:05,454 ♪ ♪ 233 00:11:28,259 --> 00:11:29,870 [phone buzzing] 234 00:11:35,353 --> 00:11:37,138 Bobby Exley, after hours. 235 00:11:37,268 --> 00:11:38,748 What? 236 00:11:38,879 --> 00:11:40,837 Friday after 6:00. Surge rates apply. 237 00:11:40,968 --> 00:11:42,404 Like Uber. 238 00:11:42,534 --> 00:11:43,492 I'm a growing business, Colter. 239 00:11:43,623 --> 00:11:45,320 Beep. Means you're surging. 240 00:11:45,450 --> 00:11:48,453 Mia Stine, Springland, Idaho. 241 00:11:48,584 --> 00:11:50,717 22. Sister says she's been living out of a van. 242 00:11:50,847 --> 00:11:52,283 Disappeared three months ago. 243 00:11:52,414 --> 00:11:54,242 Oof. No, I don't like vans, 244 00:11:54,372 --> 00:11:55,373 let alone live in one. 245 00:11:55,504 --> 00:11:57,419 I got a Sleep Number, 246 00:11:57,549 --> 00:11:59,334 blackout shades, and an ionizer. 247 00:11:59,464 --> 00:12:01,031 Sleep like a king. 248 00:12:01,162 --> 00:12:03,512 Looking for an '84 passenger van. 249 00:12:05,122 --> 00:12:08,125 Hmm, I see the flyer here with the license plate number. 250 00:12:08,256 --> 00:12:10,998 I just sent you a photo of an IMEI number off the back 251 00:12:11,128 --> 00:12:12,347 of a game camera. Take a look, will you? 252 00:12:12,477 --> 00:12:14,958 [car door opens] 253 00:12:15,089 --> 00:12:17,134 Something's up. I'll call you back. 254 00:12:17,265 --> 00:12:19,310 TOZER: You gonna make me come in there and get you? 255 00:12:31,453 --> 00:12:32,672 You ain't too smart, are you? 256 00:12:32,802 --> 00:12:34,630 You should've left town already. 257 00:12:34,761 --> 00:12:36,893 I'd be gone if you hadn't stabbed me. 258 00:12:37,024 --> 00:12:38,547 Well, could do a hell of a lot worse now. 259 00:12:38,678 --> 00:12:40,505 You're trespassing on private land. 260 00:12:40,636 --> 00:12:42,029 Stand Your Ground law applies. 261 00:12:43,334 --> 00:12:44,901 So, the Winslows put you in charge 262 00:12:45,032 --> 00:12:46,729 of threatening anybody who trespasses? 263 00:12:46,860 --> 00:12:48,426 Like Mia Stine? 264 00:12:48,557 --> 00:12:49,384 I don't know what Kira told you, 265 00:12:49,514 --> 00:12:51,473 but her sister's trouble. 266 00:12:51,603 --> 00:12:53,344 If you go poking around, 267 00:12:53,475 --> 00:12:54,650 folks aren't going to like that very much. 268 00:12:56,783 --> 00:12:58,785 Yeah. Yeah, I got that already. 269 00:13:01,309 --> 00:13:02,658 Look, man, I just came out here to 270 00:13:02,789 --> 00:13:03,920 try to get some answers for Kira. 271 00:13:04,051 --> 00:13:05,487 Okay? Now, I'm not sure that's an offense 272 00:13:05,617 --> 00:13:08,142 that merits you shooting me. [chuckles] 273 00:13:08,272 --> 00:13:11,623 What are you, some kind of PI? 274 00:13:11,754 --> 00:13:14,148 No, no, no. I collect reward money. 275 00:13:14,278 --> 00:13:17,238 Kira's offered a reward for information about her sister. 276 00:13:17,368 --> 00:13:19,109 She's been missing a few months. 277 00:13:19,240 --> 00:13:20,241 You really think you can find her? 278 00:13:20,371 --> 00:13:21,242 I don't know. 279 00:13:21,372 --> 00:13:22,939 What do you have against 280 00:13:23,070 --> 00:13:25,072 this missing girl, anyway? 281 00:13:25,202 --> 00:13:27,683 It's not just her, it's all these van life dopes. 282 00:13:27,814 --> 00:13:29,772 They park their vans, throw a party, 283 00:13:29,903 --> 00:13:31,905 make a mess on company land. 284 00:13:32,035 --> 00:13:33,254 My job is to move 'em off. 285 00:13:33,384 --> 00:13:34,559 What'd you do? 286 00:13:34,690 --> 00:13:36,126 Nothing. 287 00:13:36,257 --> 00:13:37,998 Well, maybe we exchanged a few words. 288 00:13:38,128 --> 00:13:39,129 But that's all. 289 00:13:39,260 --> 00:13:41,915 So, then-then why get so worked up over 290 00:13:42,045 --> 00:13:44,265 Kira posting flyers about her sister? 291 00:13:44,395 --> 00:13:46,006 Look, I got a wife and kids. 292 00:13:46,136 --> 00:13:47,529 How do you think it makes them feel, 293 00:13:47,659 --> 00:13:49,792 Kira's asking folks in town if I had something to do 294 00:13:49,923 --> 00:13:51,185 with her sister disappearing? 295 00:13:51,315 --> 00:13:52,621 I get that. 296 00:13:52,752 --> 00:13:53,753 You know, crazy thing is, 297 00:13:53,883 --> 00:13:55,842 Mia made such a big deal about her van. 298 00:13:55,972 --> 00:13:58,801 Half the time she wasn't even in it. 299 00:13:58,932 --> 00:13:59,976 What do you mean? 300 00:14:00,107 --> 00:14:01,848 Well, I came down here a few times to 301 00:14:01,978 --> 00:14:04,633 try and negotiate. It turns out 302 00:14:04,764 --> 00:14:06,548 she wasn't sleeping there. 303 00:14:09,203 --> 00:14:10,160 Where was she sleeping? 304 00:14:10,291 --> 00:14:12,510 Hell if I know. 305 00:14:13,990 --> 00:14:15,992 TEDDI: Hey, Colter. 306 00:14:16,123 --> 00:14:17,385 Where are you? 307 00:14:17,515 --> 00:14:18,603 Still in Springland. 308 00:14:18,734 --> 00:14:21,041 I bet Velma you'd still be there. 309 00:14:21,171 --> 00:14:23,043 Even though you should be in Cascade 310 00:14:23,173 --> 00:14:25,393 looking for a stolen car with a $20,000 reward. 311 00:14:25,523 --> 00:14:27,699 I need you to look into someone for me. 312 00:14:27,830 --> 00:14:29,571 It's a missing woman by the name of Mia Stine. 313 00:14:29,701 --> 00:14:31,138 Part of a van life group. 314 00:14:33,749 --> 00:14:36,056 [clicks] All right. Hey. 315 00:14:36,186 --> 00:14:37,405 I might have something. 316 00:14:37,535 --> 00:14:38,754 Hmm. Rock climbing. 317 00:14:38,885 --> 00:14:41,278 Oh, there's some cute photos on this website. 318 00:14:41,409 --> 00:14:43,019 I'll send them. 319 00:14:43,150 --> 00:14:45,195 There is a guy with her. 320 00:14:45,326 --> 00:14:46,675 He's labeled... 321 00:14:46,806 --> 00:14:48,329 "Gecko." 322 00:14:48,459 --> 00:14:49,765 [chuckles] It's not "labeling." 323 00:14:49,896 --> 00:14:50,940 When it's online, they call it "tagging." 324 00:14:51,071 --> 00:14:52,681 Sorry. 325 00:14:52,812 --> 00:14:54,552 Hey, Velma, where was this photo taken? 326 00:14:56,380 --> 00:14:58,121 ♪ ♪ 327 00:15:00,732 --> 00:15:01,733 [man shouting indistinctly in distance] 328 00:15:01,864 --> 00:15:04,127 Going for a double figure eight knot. 329 00:15:04,258 --> 00:15:06,303 - Yeah. - Yeah. 330 00:15:06,434 --> 00:15:08,305 Oh, here you go. 331 00:15:08,436 --> 00:15:10,003 Thanks. Sure. 332 00:15:11,395 --> 00:15:13,093 Hey, you know a, a climber up here, 333 00:15:13,223 --> 00:15:14,398 goes by the name of Gecko? 334 00:15:14,529 --> 00:15:17,140 Yeah, I know Gecko. 335 00:15:17,271 --> 00:15:19,055 Right up there. 336 00:15:19,186 --> 00:15:21,753 [grunts] 337 00:15:23,712 --> 00:15:24,887 Thanks. 338 00:15:28,630 --> 00:15:30,240 Gecko! 339 00:15:30,371 --> 00:15:32,547 What's up? 340 00:15:32,677 --> 00:15:34,592 I need to talk to you about Mia Stine. 341 00:15:36,420 --> 00:15:37,987 [clears throat] 342 00:15:38,945 --> 00:15:40,294 What about? 343 00:15:40,424 --> 00:15:43,688 Well, uh... was hoping you'd come down. 344 00:15:45,342 --> 00:15:47,344 Nah, man, 345 00:15:47,475 --> 00:15:48,389 you come up. 346 00:16:00,531 --> 00:16:02,272 [music playing faintly] 347 00:16:06,711 --> 00:16:07,799 I know, eating alone. 348 00:16:07,930 --> 00:16:09,236 Don't judge. 349 00:16:09,366 --> 00:16:10,977 I do it more often than not myself. 350 00:16:11,107 --> 00:16:12,369 How did you find me? 351 00:16:12,500 --> 00:16:13,980 Trade secret. 352 00:16:14,110 --> 00:16:16,025 I need a favor. 353 00:16:16,156 --> 00:16:17,984 Okay, as long as it doesn't involve 354 00:16:18,114 --> 00:16:19,333 taking out your stitches early. 355 00:16:19,463 --> 00:16:20,508 No. 356 00:16:21,552 --> 00:16:22,945 You, uh... 357 00:16:25,905 --> 00:16:27,689 ...you know who that is? 358 00:16:29,473 --> 00:16:30,910 That's Matt Winslow. 359 00:16:31,040 --> 00:16:33,956 Winslow? As in Winslow Resorts? 360 00:16:35,349 --> 00:16:37,220 You think Matt Winslow 361 00:16:37,351 --> 00:16:38,395 had something to do with Mia's disappearance? 362 00:16:40,354 --> 00:16:41,659 I know they were together. 363 00:16:41,790 --> 00:16:42,704 In what capacity, I don't know. 364 00:16:44,532 --> 00:16:47,796 Well, I know he had some troubles over the years. 365 00:16:47,927 --> 00:16:50,973 Um, fights and shoplifting, I think. 366 00:16:51,104 --> 00:16:53,410 Um, I remember my old boss saying that 367 00:16:53,541 --> 00:16:57,458 his mom was always worried about something or another, 368 00:16:57,588 --> 00:17:00,243 and his father telling him that he had to toughen up. 369 00:17:02,942 --> 00:17:04,639 I shouldn't even be telling you that much. 370 00:17:04,769 --> 00:17:06,032 Okay, sorry. 371 00:17:06,162 --> 00:17:07,511 I can get the rest from his criminal history. 372 00:17:07,642 --> 00:17:09,470 Nope, there won't be much. 373 00:17:09,600 --> 00:17:11,863 His dad employs half the town, 374 00:17:11,994 --> 00:17:14,431 so charges usually get dropped. 375 00:17:14,562 --> 00:17:15,955 Nobody from around here 376 00:17:16,085 --> 00:17:17,739 wants to go after the Winslows, 377 00:17:17,869 --> 00:17:20,176 least of all the sheriff. 378 00:17:20,307 --> 00:17:21,961 Well, it's a good thing I'm not from around here. 379 00:17:22,091 --> 00:17:24,006 Where are you from? 380 00:17:24,137 --> 00:17:26,008 Place you never heard of. 381 00:17:26,139 --> 00:17:28,228 Echo Ridge, Sierra National Forest. 382 00:17:28,358 --> 00:17:30,708 Oh, sounds, uh, remote. 383 00:17:30,839 --> 00:17:33,842 You could say that, yeah. Yeah. 384 00:17:33,973 --> 00:17:35,844 Well, thanks for the info, Doc. 385 00:17:35,975 --> 00:17:37,150 It's Beth. 386 00:17:37,280 --> 00:17:39,456 And Colter from 387 00:17:39,587 --> 00:17:43,808 Echo Ridge in the Sierra National Forest... 388 00:17:43,939 --> 00:17:46,202 you owe me a drink. 389 00:17:47,421 --> 00:17:48,988 I'll see what I can do. 390 00:17:50,380 --> 00:17:52,121 ♪ ♪ 391 00:18:10,052 --> 00:18:11,445 [doorbell rings] 392 00:18:13,229 --> 00:18:14,535 MAN: Yeah? 393 00:18:14,665 --> 00:18:15,927 My name's Colter Shaw. 394 00:18:16,058 --> 00:18:18,974 I'm looking for a Matt Winslow, aka Gecko. 395 00:18:22,586 --> 00:18:23,805 Come on, Matt, you're going to have to 396 00:18:23,935 --> 00:18:25,633 talk to me at some point. Might as well be now. 397 00:18:27,765 --> 00:18:30,420 [engine starts] 398 00:18:31,900 --> 00:18:34,381 [vehicle departing] 399 00:18:36,905 --> 00:18:38,254 [tires screech] 400 00:18:40,343 --> 00:18:41,866 No, we're not doing this again. 401 00:18:41,997 --> 00:18:44,043 The disappearing? 402 00:18:58,144 --> 00:18:59,449 What do you want? 403 00:19:01,016 --> 00:19:02,757 Mia's sister Kira, 404 00:19:02,887 --> 00:19:04,367 she's got a few questions about what happened to her sister. 405 00:19:04,498 --> 00:19:05,803 And I wish I knew. 406 00:19:05,934 --> 00:19:06,761 Well, if you don't know, why'd you bail on me 407 00:19:06,891 --> 00:19:08,328 at the rock wall? 408 00:19:11,505 --> 00:19:13,376 [chuckles] Nobody in this town 409 00:19:13,507 --> 00:19:15,204 seems to want to talk about what happened to Mia. 410 00:19:15,335 --> 00:19:16,814 And I really don't know what to tell you. 411 00:19:16,945 --> 00:19:18,338 Well, the truth would be nice. 412 00:19:18,468 --> 00:19:20,644 Is she important to you? 413 00:19:23,169 --> 00:19:24,257 Yeah. 414 00:19:24,387 --> 00:19:26,650 - You in a relationship? - We were. 415 00:19:27,956 --> 00:19:29,653 Look, man, I really don't want to talk about this. 416 00:19:29,784 --> 00:19:31,786 No one does. 417 00:19:31,916 --> 00:19:34,528 If you ever really cared about her, Matt, 418 00:19:34,658 --> 00:19:36,443 look, all I'm trying to do is find out what happened to her. 419 00:19:38,836 --> 00:19:41,535 She left. 420 00:19:41,665 --> 00:19:43,841 Okay? One minute we're talking about hitting the road together. 421 00:19:43,972 --> 00:19:45,539 Next she tells me she wants to go it alone. 422 00:19:45,669 --> 00:19:46,801 You ask her why? 423 00:19:46,931 --> 00:19:48,542 She didn't give me the chance. 424 00:19:48,672 --> 00:19:53,199 Just left a note and then, poof, ghosted me. 425 00:19:54,809 --> 00:19:57,028 - How'd she feel about this town? - I don't know. 426 00:19:57,159 --> 00:19:59,596 I guess she kind of just saw it for what it was. 427 00:19:59,727 --> 00:20:00,771 Plus, she had a lot of opinions, 428 00:20:00,902 --> 00:20:01,859 wasn't afraid to share 'em. 429 00:20:01,990 --> 00:20:03,034 It was actually... 430 00:20:04,384 --> 00:20:05,689 It was one of the things I dug about her. 431 00:20:08,562 --> 00:20:10,259 Though it didn't make her too popular with some folks. 432 00:20:10,390 --> 00:20:12,870 So she was tired of being hassled 433 00:20:13,001 --> 00:20:15,177 and she skipped. I get it. 434 00:20:18,528 --> 00:20:19,921 You still have that note? 435 00:20:20,878 --> 00:20:22,619 I told you, man. That's it. 436 00:20:22,750 --> 00:20:24,578 Such a Mia move. 437 00:20:24,708 --> 00:20:26,406 She liked drama. 438 00:20:26,536 --> 00:20:28,451 Big gestures, fighting for what she believed in. 439 00:20:28,582 --> 00:20:30,932 Hmm. Did she have a temper? 440 00:20:31,062 --> 00:20:33,064 Yeah, that's one way of putting it. 441 00:20:33,195 --> 00:20:34,805 [vehicle approaching] 442 00:20:36,938 --> 00:20:39,070 Ah, parents. 443 00:20:39,201 --> 00:20:40,246 [engine turns off] 444 00:20:46,339 --> 00:20:47,383 Hey, Matt. 445 00:20:50,081 --> 00:20:50,995 - What's going on? - Hey, Dad. 446 00:20:51,126 --> 00:20:51,996 Who's this? 447 00:20:52,127 --> 00:20:53,520 Name's Colter Shaw. 448 00:20:53,650 --> 00:20:56,610 Ah. I heard about you, Mr. Shaw. 449 00:20:56,740 --> 00:20:59,308 I was just asking your son here a few questions about Mia Stine. 450 00:20:59,439 --> 00:21:01,180 The girl who went missing? 451 00:21:01,310 --> 00:21:03,486 Why would you be asking our son about her? 452 00:21:03,617 --> 00:21:06,010 It's not a big deal, Mom. Hung out a bit. 453 00:21:06,141 --> 00:21:08,665 Hit Deaver's wall a few times. Just casual. 454 00:21:08,796 --> 00:21:11,059 Mr. Shaw, I'd advise you to speak to Sheriff Gale. 455 00:21:11,190 --> 00:21:12,582 We've met. 456 00:21:12,713 --> 00:21:14,410 Hmm. Then you know what sort of crowd she ran with. 457 00:21:15,716 --> 00:21:16,934 I just wanted to see if Matt knew anything 458 00:21:17,065 --> 00:21:18,022 about her disappearance. 459 00:21:18,153 --> 00:21:19,981 Ah. 460 00:21:20,111 --> 00:21:22,418 He obviously doesn't. 461 00:21:22,549 --> 00:21:25,769 Look, a-as I'm sure Sheriff Gale told you, 462 00:21:25,900 --> 00:21:29,033 her sister's just trying to cause trouble. 463 00:21:29,164 --> 00:21:30,818 Thanks for the info, Matt. 464 00:21:39,130 --> 00:21:41,220 Anything we can give Colter on Matt Winslow? 465 00:21:41,350 --> 00:21:43,657 Actually, I had my friend Lou run a background check. 466 00:21:43,787 --> 00:21:46,399 Lou from the pet shelter? 467 00:21:46,529 --> 00:21:48,357 Uh, he does background checks for adoptions. 468 00:21:48,488 --> 00:21:52,013 Great. Is Matt Winslow a worthy pet foster candidate? 469 00:21:52,143 --> 00:21:54,581 That I can't say. He's had a few minor arrests. 470 00:21:54,711 --> 00:21:57,453 However, I checked the local court dockets. 471 00:21:57,584 --> 00:22:00,848 Winslow Resorts has been involved in a lot of lawsuits. 472 00:22:00,978 --> 00:22:02,589 What kind of suits? 473 00:22:02,719 --> 00:22:04,939 That I can't tell. The complaints aren't online. 474 00:22:05,069 --> 00:22:07,289 Hmm. 475 00:22:07,420 --> 00:22:08,986 But I do know a legal genius that we could send 476 00:22:09,117 --> 00:22:10,249 to the county courthouse. 477 00:22:10,379 --> 00:22:11,424 Assuming she's in the area, that is. 478 00:22:11,554 --> 00:22:12,642 Reenie Greene. 479 00:22:12,773 --> 00:22:14,296 You read my mind. 480 00:22:14,427 --> 00:22:16,037 But Colter... 481 00:22:16,167 --> 00:22:18,213 Can swallow his pride and trust me. 482 00:22:18,344 --> 00:22:19,823 Hmm. 483 00:22:21,172 --> 00:22:22,609 COLTER: Matt Winslow's been holding onto that letter for months. 484 00:22:22,739 --> 00:22:24,393 She ever mention anything about him? 485 00:22:24,524 --> 00:22:26,569 - No. - No? 486 00:22:26,700 --> 00:22:28,963 This is a page from her climbing journal, but... 487 00:22:32,445 --> 00:22:33,750 ...that is not her handwriting. 488 00:22:33,881 --> 00:22:35,317 Take a look. 489 00:22:36,318 --> 00:22:37,363 No, it's not. 490 00:22:37,493 --> 00:22:38,929 [phone buzzes] 491 00:22:39,060 --> 00:22:40,366 [mutters]: Excuse me. 492 00:22:41,802 --> 00:22:43,412 Bobby. Good news? 493 00:22:43,543 --> 00:22:45,284 Think I found Mia's van. 494 00:22:45,414 --> 00:22:47,721 Now you're speaking my language. Where? 495 00:22:47,851 --> 00:22:50,289 Turns out the I.D. on that game camera you snagged, 496 00:22:50,419 --> 00:22:52,073 not the only one. 497 00:22:52,203 --> 00:22:54,205 Winslows have them networked all over their properties. 498 00:22:54,336 --> 00:22:56,295 Yup. Got a decent look 499 00:22:56,425 --> 00:22:58,427 at the perimeter, but I think I got her van 500 00:22:58,558 --> 00:22:59,950 going to one of the Winslows' properties 501 00:23:00,081 --> 00:23:01,082 right around the time of her disappearance. 502 00:23:01,212 --> 00:23:04,303 Funny thing is, never came back out. 503 00:23:04,433 --> 00:23:07,654 Sending you the location... now. 504 00:23:07,784 --> 00:23:09,220 - Nice work. - BOBBY: You know, it was actually kind of fun. 505 00:23:09,351 --> 00:23:11,875 The cams use what we call IoT connectivity tech. 506 00:23:12,006 --> 00:23:13,747 Uh, you tap into the matrix, 507 00:23:13,877 --> 00:23:17,316 which not everybody can handle, let alone navigate. 508 00:23:17,446 --> 00:23:19,143 You know, one of these days, I'm-a lay the observer effect 509 00:23:19,274 --> 00:23:21,015 - on you. - Can't wait. 510 00:23:21,145 --> 00:23:22,799 We're living in a simulation, C. 511 00:23:22,930 --> 00:23:24,584 - Better get used to it now. - So, I-I, uh, 512 00:23:24,714 --> 00:23:26,020 got to go, got to go, Bobby. 513 00:23:30,720 --> 00:23:33,767 Mia's van was found on Winslow family land. 514 00:23:35,812 --> 00:23:37,292 [sighs] 515 00:23:38,467 --> 00:23:41,122 - Let's get you home. - No, I'm coming. 516 00:23:41,252 --> 00:23:43,167 I can tell you immediately if it's her van 517 00:23:43,298 --> 00:23:45,518 or her body. 518 00:23:49,826 --> 00:23:51,219 There's no talking you out of this, is there? 519 00:23:51,350 --> 00:23:53,395 No. 520 00:23:54,831 --> 00:23:55,963 Okay. 521 00:24:10,456 --> 00:24:12,936 All right, the van entered from here, 522 00:24:13,067 --> 00:24:14,373 which means... 523 00:24:20,291 --> 00:24:21,336 - What is it? - Camera. Stay close. 524 00:24:21,467 --> 00:24:23,599 - They got cameras. - Okay. 525 00:24:28,996 --> 00:24:30,084 That's it. 526 00:24:31,390 --> 00:24:32,869 Can you do this? 527 00:24:34,131 --> 00:24:37,265 Yeah. I'm good. 528 00:24:38,614 --> 00:24:40,660 Looks like it's been here a while. 529 00:24:50,844 --> 00:24:53,586 That's definitelyher van. 530 00:25:07,164 --> 00:25:08,209 [gunshot] Get down! 531 00:25:08,339 --> 00:25:09,340 Get down. 532 00:25:09,471 --> 00:25:11,560 [panting] Just breathe. 533 00:25:11,691 --> 00:25:13,780 Need to look at me. Just breathe. 534 00:25:17,000 --> 00:25:18,045 Oh, my God. 535 00:25:19,568 --> 00:25:22,484 - We're gonna run for it. - What? Are you crazy? 536 00:25:22,615 --> 00:25:24,660 Odds are, if they wanted to kill us, 537 00:25:24,791 --> 00:25:25,531 - we'd be dead already. - How do you know that? 538 00:25:25,661 --> 00:25:27,010 Just trust me. 539 00:25:29,056 --> 00:25:29,970 See that shed? 540 00:25:30,100 --> 00:25:31,493 KIRA: Yeah. COLTER: Great. 541 00:25:31,624 --> 00:25:34,148 That's where we're going. On three. Okay. 542 00:25:34,278 --> 00:25:36,498 Ready. One. Two. 543 00:25:36,629 --> 00:25:37,934 Three. Let's go. Run, run, come on. 544 00:25:38,065 --> 00:25:39,370 Run. Run, run, run. 545 00:25:39,501 --> 00:25:40,546 [Kira screams] 546 00:25:42,286 --> 00:25:43,505 Hey, come on. Ow, my arm. 547 00:25:43,636 --> 00:25:45,507 I got you, come on. 548 00:25:48,423 --> 00:25:50,556 Ah... yeah. 549 00:25:52,035 --> 00:25:52,775 You okay? 550 00:25:54,168 --> 00:25:56,518 - Is it bad? - Here. 551 00:25:56,649 --> 00:25:58,781 - Here we go, come on. - Okay, okay. 552 00:26:11,315 --> 00:26:13,579 [tires screeching] 553 00:26:19,541 --> 00:26:22,152 We're good. We weren't followed. 554 00:26:22,283 --> 00:26:23,676 Who the hell was shooting at us? 555 00:26:24,633 --> 00:26:26,287 COLTER: Someone doesn't want us 556 00:26:26,417 --> 00:26:28,202 looking into your sister's disappearance. 557 00:26:28,332 --> 00:26:29,682 Loosen that for me, will you? 558 00:26:29,812 --> 00:26:31,205 Let me see the cut. 559 00:26:31,335 --> 00:26:32,554 Mia... 560 00:26:32,685 --> 00:26:34,513 The van. 561 00:26:41,258 --> 00:26:42,956 Hold that for me. 562 00:26:44,218 --> 00:26:46,742 All right, you can move that. 563 00:26:48,439 --> 00:26:49,571 [sniffles] 564 00:26:51,225 --> 00:26:52,922 When I saw the van... 565 00:26:53,053 --> 00:26:55,185 part of me was still holding on to hope. 566 00:26:58,537 --> 00:27:00,974 I loved my sister, 567 00:27:01,104 --> 00:27:02,802 but I never told her. 568 00:27:04,847 --> 00:27:07,284 All I did was tell her that she was wasting her life. 569 00:27:08,547 --> 00:27:10,984 Shouldn't run from her problems. 570 00:27:15,292 --> 00:27:16,598 I know that kind of regret. 571 00:27:17,860 --> 00:27:19,688 Does it ever go away? 572 00:27:23,170 --> 00:27:24,780 No. 573 00:27:27,000 --> 00:27:28,828 But... 574 00:27:28,958 --> 00:27:31,004 but you learn to keep it with you 575 00:27:31,134 --> 00:27:33,484 as a reminder of what that person meant to you. 576 00:27:34,877 --> 00:27:36,487 Good, bad, it... 577 00:27:36,618 --> 00:27:39,099 it doesn't matter. 578 00:27:39,229 --> 00:27:40,579 They helped make you. 579 00:27:40,709 --> 00:27:42,885 I like that. 580 00:27:46,410 --> 00:27:48,891 All right, uh... 581 00:27:49,022 --> 00:27:50,240 I'm gonna take the sheriff out to the van, 582 00:27:50,371 --> 00:27:51,633 see if we can salvage any evidence. 583 00:27:51,764 --> 00:27:52,808 While I do that, you're gonna see a doctor 584 00:27:52,939 --> 00:27:54,070 about that cut, okay? 585 00:27:55,681 --> 00:27:56,682 Okay. 586 00:28:00,599 --> 00:28:02,209 GALE: I don't know, around here, 587 00:28:02,339 --> 00:28:04,733 landowners are within their rights to shoot at trespassers. 588 00:28:04,864 --> 00:28:05,821 COLTER: Right over here. 589 00:28:09,651 --> 00:28:11,566 What the hell? 590 00:28:11,697 --> 00:28:13,960 Don't know what kind of game you're playing at, Mr. Shaw. 591 00:28:14,090 --> 00:28:16,353 - Somebody moved it. - Maybe Bigfoot moved it. 592 00:28:16,484 --> 00:28:18,704 Somebody shot at us to scare us off. 593 00:28:18,834 --> 00:28:20,967 Like I said, seeing as how you were trespassing, 594 00:28:21,097 --> 00:28:23,186 you're lucky the Winslows don't press charges. 595 00:28:23,317 --> 00:28:24,623 Now, you're gonna get back in your truck, 596 00:28:24,753 --> 00:28:26,407 and you're gonna leave this town. 597 00:28:26,537 --> 00:28:29,410 You did your best for that girl, but her sister's long gone, 598 00:28:29,540 --> 00:28:31,630 and I expect you to be long gone, too. 599 00:28:41,117 --> 00:28:44,077 [line ringing] 600 00:28:44,207 --> 00:28:45,426 BOBBY [over phone]: Dude, it's the middle of the night. 601 00:28:45,556 --> 00:28:46,470 You think I work all the damn time? 602 00:28:46,601 --> 00:28:47,646 Oh, I'm sorry. You sleeping? 603 00:28:47,776 --> 00:28:48,864 I'm at work. 604 00:28:50,213 --> 00:28:52,172 Are you still hooked up to that network of game cameras? 605 00:28:52,302 --> 00:28:54,696 - Ones that found the van for us? - I can be. 606 00:28:54,827 --> 00:28:57,090 Good. I need you to find out who moved it. 607 00:29:01,442 --> 00:29:03,096 Bobby, I got to go. 608 00:29:14,063 --> 00:29:16,239 [gasps] 609 00:29:16,370 --> 00:29:19,155 Really, Colter? Put that thing away. 610 00:29:19,286 --> 00:29:21,027 - Reenie, what the hell? - A man dumb enough 611 00:29:21,157 --> 00:29:23,029 to hide a key in the same place for three years 612 00:29:23,159 --> 00:29:24,900 shouldn't even be allowed to carry one of those. 613 00:29:32,821 --> 00:29:35,258 You know, it takes most people days 614 00:29:35,389 --> 00:29:36,477 to get this much information. 615 00:29:36,607 --> 00:29:38,871 So you're lucky that I was close by. 616 00:29:39,001 --> 00:29:40,524 I trust that Teddi explained to you 617 00:29:40,655 --> 00:29:42,091 that I was already in the area 618 00:29:42,222 --> 00:29:44,050 taking a deposition on another case. 619 00:29:44,180 --> 00:29:45,747 You know, the kind that 620 00:29:45,878 --> 00:29:47,749 pays me what I'm worth. 621 00:29:47,880 --> 00:29:49,403 I appreciate you, Reenie. 622 00:29:49,533 --> 00:29:52,014 Aw. Appreciate and admire? 623 00:29:53,842 --> 00:29:55,365 What is all this? 624 00:29:55,496 --> 00:29:57,672 [laughs, sighs] All right, 625 00:29:57,803 --> 00:30:00,414 this is about two dozen lawsuits. 626 00:30:00,544 --> 00:30:02,372 Some settled, some active. 627 00:30:02,503 --> 00:30:05,375 Someone told you how everyone's scared of the Winslows, right? 628 00:30:05,506 --> 00:30:09,031 Yeah. The Winslows sue people for trespassing, 629 00:30:09,162 --> 00:30:11,512 for property damage, breach of contract, you name it. 630 00:30:11,642 --> 00:30:14,950 - Okay, so? - So, this one's different. 631 00:30:15,081 --> 00:30:18,127 For once, it's the Winslows getting sued. 632 00:30:18,258 --> 00:30:20,608 A case brought by Nathaniel Orcutt. 633 00:30:20,739 --> 00:30:23,002 They wanted to buy his lakefront parcel, he said no. 634 00:30:23,132 --> 00:30:24,438 Then, crazy coincidence, 635 00:30:24,568 --> 00:30:27,093 his barn burns down. 636 00:30:27,223 --> 00:30:29,835 The county declined to bring charges, so Mr. Orcutt 637 00:30:29,965 --> 00:30:31,924 sued the Winslow family for civil harassment 638 00:30:32,054 --> 00:30:34,013 - and property damages. - He win? 639 00:30:34,143 --> 00:30:35,188 Didn't get the chance. 640 00:30:35,318 --> 00:30:36,972 Three weeks after filing suit, 641 00:30:37,103 --> 00:30:39,845 Mr. Orcutt died. Huh. 642 00:30:39,975 --> 00:30:42,325 - No cause of death. - No, there is not. 643 00:30:42,456 --> 00:30:45,328 And look here. 644 00:30:45,459 --> 00:30:47,243 Orcutt's lawyer was required to disclose 645 00:30:47,374 --> 00:30:49,419 the witnesses he intended to call. 646 00:30:49,550 --> 00:30:50,856 Anything look familiar? 647 00:30:52,422 --> 00:30:54,642 Mia Stine was gonna testify against the Winslows? 648 00:30:54,773 --> 00:30:56,644 It's what we call circumstantial evidence. 649 00:30:56,775 --> 00:30:57,645 [phone chimes] We're gonna need more. 650 00:30:59,865 --> 00:31:02,041 Something from Bobby. 651 00:31:05,479 --> 00:31:06,436 Will this work? 652 00:31:06,567 --> 00:31:09,048 - Hmm. - Yeah? Okay. 653 00:31:09,178 --> 00:31:11,398 All right. 654 00:31:11,528 --> 00:31:12,703 Wait, where are you going? 655 00:31:12,834 --> 00:31:14,227 Think I'll have another conversation 656 00:31:14,357 --> 00:31:15,619 with Matt Winslow. 657 00:31:15,750 --> 00:31:18,405 [scoffs] Not without your lawyer. 658 00:31:19,710 --> 00:31:21,451 [music playing faintly] 659 00:31:27,501 --> 00:31:29,546 You again. 660 00:31:29,677 --> 00:31:30,983 And who the hell is this? 661 00:31:31,113 --> 00:31:32,506 I'm a lawyer. 662 00:31:32,636 --> 00:31:34,073 People usually pay me for counsel, 663 00:31:34,203 --> 00:31:36,292 but I'll give you this one for free-- 664 00:31:36,423 --> 00:31:37,816 You're screwed. 665 00:31:38,860 --> 00:31:40,383 Dude, I told you everything I know, 666 00:31:40,514 --> 00:31:42,168 so why don't we just...?No, I don't think that you did. 667 00:31:44,344 --> 00:31:46,476 Mia Stine never left this town. 668 00:31:46,607 --> 00:31:48,478 - That's not true. - We found her van. 669 00:31:48,609 --> 00:31:49,392 On Winslow property. 670 00:31:51,830 --> 00:31:53,744 You didn't know, did you? 671 00:31:53,875 --> 00:31:56,878 Mia was preparing to testify against your father's company. 672 00:31:57,009 --> 00:31:59,968 I can't talk about this. Why not? Hmm? 673 00:32:00,969 --> 00:32:01,883 [grunts] 674 00:32:02,014 --> 00:32:03,363 Matt, I'm gonna really need you 675 00:32:03,493 --> 00:32:05,713 to concentrate here. 676 00:32:05,844 --> 00:32:07,454 It's over. 677 00:32:07,584 --> 00:32:10,283 If you ever cared about Mia, you tell the truth now. 678 00:32:10,413 --> 00:32:12,328 Do right by her. 679 00:32:16,767 --> 00:32:18,595 I told her I... 680 00:32:18,726 --> 00:32:19,945 You told her, told her what? 681 00:32:23,731 --> 00:32:25,515 You told her what your father was up to? 682 00:32:25,646 --> 00:32:28,431 Intimidating landowners, burning down buildings, 683 00:32:28,562 --> 00:32:29,911 snatching up land for his lakefront empire? 684 00:32:30,042 --> 00:32:32,696 Yeah, and I couldn't stand it anymore. 685 00:32:32,827 --> 00:32:34,568 I wanted her to see that I wasn't like him. 686 00:32:34,698 --> 00:32:35,917 And why is that? 687 00:32:38,267 --> 00:32:40,356 You were helping your family do these things, right? 688 00:32:40,487 --> 00:32:43,969 Mia found out, asked you to say something, take a stand? 689 00:32:46,972 --> 00:32:48,669 She just wouldn't drop it. 690 00:32:48,799 --> 00:32:50,453 It's my fault, isn't it? 691 00:32:50,584 --> 00:32:52,499 I shouldn't have said anything. 692 00:32:52,629 --> 00:32:54,153 I should've just lied to her. 693 00:32:55,763 --> 00:32:57,330 [sighs] 694 00:32:57,460 --> 00:32:59,419 You burned down Nathaniel Orcutt's place? 695 00:32:59,549 --> 00:33:01,856 No, I didn't. No? 696 00:33:01,987 --> 00:33:02,901 But I was there when it happened, 697 00:33:03,031 --> 00:33:03,989 and I knew it was wrong. 698 00:33:10,169 --> 00:33:11,344 Who did it? 699 00:33:14,173 --> 00:33:16,436 - Come on, dude. - Matt. 700 00:33:16,566 --> 00:33:18,177 Give me a name. 701 00:33:23,182 --> 00:33:24,357 Tony. 702 00:33:24,487 --> 00:33:27,577 Works for my parents-- driver, 703 00:33:27,708 --> 00:33:28,839 does other things. 704 00:33:28,970 --> 00:33:31,016 You told Mia this? 705 00:33:32,756 --> 00:33:34,019 I loved her. 706 00:33:36,108 --> 00:33:37,936 I told her that we could get out of here together, 707 00:33:38,066 --> 00:33:38,980 just hit the road, 708 00:33:39,111 --> 00:33:40,547 just be done with all of this crap. 709 00:33:40,677 --> 00:33:41,983 Oh, but let me guess. 710 00:33:42,114 --> 00:33:43,811 She went and told Mr. Orcutt instead? 711 00:33:43,942 --> 00:33:46,640 She promised to him that she would testify 712 00:33:46,770 --> 00:33:48,772 to everything that she knew, and she wanted me to do the same. 713 00:33:48,903 --> 00:33:50,774 Me, I was too scared of my dad. 714 00:33:50,905 --> 00:33:51,906 Mia wasn't scared, though. 715 00:33:52,037 --> 00:33:52,951 She was never scared of anything. 716 00:33:54,300 --> 00:33:55,344 That's it? That's what happened? 717 00:33:55,475 --> 00:33:56,955 She just, all of the sudden, 718 00:33:57,085 --> 00:33:58,130 out of the blue broke up with you? 719 00:33:58,260 --> 00:34:00,697 - You believe that? - It's what happened. 720 00:34:00,828 --> 00:34:01,829 I think she was disgusted that I wouldn't 721 00:34:01,960 --> 00:34:03,874 stand up to them, so she bailed. 722 00:34:04,005 --> 00:34:05,311 Oh, come on, man. 723 00:34:05,441 --> 00:34:06,703 You're smarter than that. 724 00:34:06,834 --> 00:34:08,792 Somebody else wrote the note. 725 00:34:12,840 --> 00:34:15,364 [clears throat] No. No? 726 00:34:15,495 --> 00:34:17,062 No. No, my dad wouldn't do that. 727 00:34:17,192 --> 00:34:18,541 My dad wouldn't have gotten her killed. 728 00:34:18,672 --> 00:34:21,109 No? All right, well... 729 00:34:21,240 --> 00:34:23,590 take a look at that. 730 00:34:23,720 --> 00:34:25,766 Who does that look like, huh? 731 00:34:25,896 --> 00:34:28,638 'Cause, to me, that looks like Tony in the woods 732 00:34:28,769 --> 00:34:31,685 moving Mia's van. 733 00:34:33,034 --> 00:34:34,209 Why is he doing that? 734 00:34:37,473 --> 00:34:39,127 There you go, run away. Hide behind your parents, 735 00:34:39,258 --> 00:34:40,389 like you have your whole entire life. 736 00:34:40,520 --> 00:34:41,695 That's great. 737 00:34:41,825 --> 00:34:43,610 Course, the only problem with that, Matt, 738 00:34:43,740 --> 00:34:46,221 is that sick feeling in your gut right now, 739 00:34:46,352 --> 00:34:47,440 that's not going anywhere. 740 00:34:49,398 --> 00:34:51,226 Not until the truth comes out. 741 00:35:12,943 --> 00:35:14,249 Tony. 742 00:35:25,391 --> 00:35:27,523 Thought Sheriff Gale told you to leave town. 743 00:35:27,654 --> 00:35:29,656 Yeah, he did, but I couldn't leave without finishing the job. 744 00:35:29,786 --> 00:35:32,267 Not sure what you're trying to pull here, Shaw. 745 00:35:32,398 --> 00:35:34,530 - What is this, Matt? - I'll take care of it, Charlotte. 746 00:35:34,661 --> 00:35:36,663 Tony, if you wouldn't mind escorting these folks 747 00:35:36,793 --> 00:35:38,360 off our property while I call the sheriff. 748 00:35:38,491 --> 00:35:39,883 Oh, I already called him. 749 00:35:40,014 --> 00:35:42,321 Matt, get over here now. 750 00:35:43,583 --> 00:35:44,453 Let him go. 751 00:35:44,584 --> 00:35:46,107 Tony, right? 752 00:35:46,238 --> 00:35:48,936 You should've killed me at the van, Tony. 753 00:35:49,067 --> 00:35:51,678 What was the plan? Scare us off, get rid of the van, 754 00:35:51,808 --> 00:35:53,462 have the sheriff chase us out of town? 755 00:35:53,593 --> 00:35:55,595 I have no idea what you're talking about. 756 00:35:56,813 --> 00:35:58,119 The van, Tony. 757 00:35:58,250 --> 00:36:00,382 The one you just removed from the property. 758 00:36:00,513 --> 00:36:02,254 - Did you kill Mia, huh? Why? - Easy, easy, easy. 759 00:36:02,384 --> 00:36:03,472 That's enough. 760 00:36:04,995 --> 00:36:06,519 [grunting] 761 00:36:06,649 --> 00:36:08,216 Get out of here. 762 00:36:08,347 --> 00:36:09,565 What did you tell him to do? 763 00:36:10,697 --> 00:36:13,656 No one killed Mia. 764 00:36:13,787 --> 00:36:15,876 All we did was firmly request 765 00:36:16,006 --> 00:36:17,269 that she move along. 766 00:36:17,399 --> 00:36:18,574 Yeah, but she never moved along, did she? 767 00:36:18,705 --> 00:36:19,967 That's enough, Shaw. 768 00:36:20,098 --> 00:36:21,316 You had Mia killed because she found out 769 00:36:21,447 --> 00:36:22,709 what your boys did to Mr. Orcutt. 770 00:36:22,839 --> 00:36:24,319 That's after they burned down his barn. 771 00:36:24,450 --> 00:36:26,234 REENIE: She was a witness. 772 00:36:26,365 --> 00:36:27,844 She could have brought down your whole situation, 773 00:36:27,975 --> 00:36:29,281 so you couldn't let her live. 774 00:36:29,411 --> 00:36:31,848 Is this some kind of joke? 775 00:36:31,979 --> 00:36:33,937 All we did 776 00:36:34,068 --> 00:36:35,417 was get her to leave town. 777 00:36:35,548 --> 00:36:37,506 Right, honey? 778 00:36:37,637 --> 00:36:38,464 Yes. 779 00:36:38,594 --> 00:36:40,553 But, again, 780 00:36:40,683 --> 00:36:43,512 - she didn't leave, did she? - I have no idea what she did. 781 00:36:43,643 --> 00:36:44,687 So, her van just magically appeared on your property? 782 00:36:44,818 --> 00:36:45,732 You're lying, 783 00:36:45,862 --> 00:36:48,038 both of you. 784 00:36:53,827 --> 00:36:55,350 He's not. 785 00:37:01,400 --> 00:37:02,531 Mom? 786 00:37:04,794 --> 00:37:05,882 Charlotte? 787 00:37:06,013 --> 00:37:08,189 What did you do? 788 00:37:08,320 --> 00:37:11,192 You owe your son the truth. 789 00:37:11,323 --> 00:37:13,586 You couldn't have him running off with Mia, 790 00:37:13,716 --> 00:37:15,283 not after she found out what your family does 791 00:37:15,414 --> 00:37:16,415 to people that get in the way. 792 00:37:16,545 --> 00:37:19,766 So, what, you just got rid of her? 793 00:37:19,896 --> 00:37:22,072 And then you lied to your son. 794 00:37:22,203 --> 00:37:24,771 I was only trying to tell him, 795 00:37:24,901 --> 00:37:26,947 warn him what she was going 796 00:37:27,077 --> 00:37:28,557 to do if she kept talking. 797 00:37:28,688 --> 00:37:30,646 So you got Tony to make sure she couldn't talk? 798 00:37:34,694 --> 00:37:36,783 Why? 799 00:37:36,913 --> 00:37:37,827 Don't say anything. 800 00:37:37,958 --> 00:37:39,089 Mom. 801 00:37:41,962 --> 00:37:44,269 This girl wouldn't stop. 802 00:37:44,399 --> 00:37:47,576 [siren wailing] She wouldn't leave. 803 00:37:47,707 --> 00:37:49,665 I tried and tried to make her see, but she wouldn't. 804 00:37:49,796 --> 00:37:51,319 So you killed her? 805 00:38:13,733 --> 00:38:15,822 [phone buzzes] 806 00:38:15,952 --> 00:38:16,997 COLTER: Hey, Teddi. 807 00:38:18,346 --> 00:38:19,478 The hell is that sound? 808 00:38:19,608 --> 00:38:22,481 A pottery wheel, which I'm trying 809 00:38:22,611 --> 00:38:25,571 so Velma will leave me alone and we can return it. 810 00:38:27,050 --> 00:38:29,139 [chuckles] What's next? 811 00:38:29,270 --> 00:38:31,925 Well, we're looking into a few things. 812 00:38:32,055 --> 00:38:34,406 Up in Bozeman, there's a teenage runaway. 813 00:38:34,536 --> 00:38:35,798 Hey, Teddi, give the man a rest. 814 00:38:35,929 --> 00:38:37,235 [car door closes] 815 00:38:37,365 --> 00:38:38,627 COLTER: Oh, that's, uh, Reenie. 816 00:38:38,758 --> 00:38:39,672 I should probably say goodbye. 817 00:38:39,802 --> 00:38:41,413 Yeah, you should. 818 00:38:41,543 --> 00:38:44,416 ♪ You had my attention... ♪ 819 00:38:47,419 --> 00:38:48,463 REENIE: Hey. 820 00:38:48,594 --> 00:38:51,292 By the way, I'll be filing a civil suit 821 00:38:51,423 --> 00:38:53,294 on behalf of Nathaniel Orcutt's next of kin, 822 00:38:53,425 --> 00:38:54,687 so you can help me out with that. 823 00:38:54,817 --> 00:38:56,558 Sure. Sure. 824 00:38:56,689 --> 00:38:57,951 Good job on this. 825 00:38:58,081 --> 00:38:59,735 Mia's body was recovered 826 00:38:59,866 --> 00:39:01,650 on one of the Winslows' other properties. 827 00:39:01,781 --> 00:39:02,782 I owe you one. 828 00:39:02,912 --> 00:39:04,305 I'll add it to your very long tab. 829 00:39:06,089 --> 00:39:07,003 Oh, almost forgot, 830 00:39:07,134 --> 00:39:09,745 I got a weird call-- some guy Russell 831 00:39:09,876 --> 00:39:11,138 says he knows you. 832 00:39:11,269 --> 00:39:12,748 I have no idea why he'd call me or how he even 833 00:39:12,879 --> 00:39:15,185 got my number, but... Block the number. 834 00:39:15,316 --> 00:39:17,927 You can't just tell me to do that 835 00:39:18,058 --> 00:39:21,148 'cause you forget I have skills. I'm nosy, 836 00:39:21,279 --> 00:39:24,194 so better you tell me now who this is, 837 00:39:24,325 --> 00:39:26,762 and don't say a telemarketer. 838 00:39:26,893 --> 00:39:29,069 ♪ I can feel the weight, I can feel the weight... ♪ 839 00:39:29,199 --> 00:39:30,853 Russell's my brother. 840 00:39:30,984 --> 00:39:33,247 We haven't spoken in 20 years. 841 00:39:34,379 --> 00:39:35,728 And? 842 00:39:35,858 --> 00:39:36,946 ♪ I can feel the weight ♪ 843 00:39:37,077 --> 00:39:39,122 ♪ I can feel the weight... ♪ 844 00:39:39,253 --> 00:39:41,429 He killed our father and then he disappeared. 845 00:39:42,735 --> 00:39:44,998 Wow. Okay. 846 00:39:45,128 --> 00:39:46,913 Not sure what I'm supposed to do with that. 847 00:39:47,043 --> 00:39:49,002 - Nothing. - Nothing? He's calling me. 848 00:39:49,132 --> 00:39:51,613 Reenie, block the number. 849 00:39:51,744 --> 00:39:53,833 If you need my help, just ask. 850 00:39:55,182 --> 00:39:56,836 ♪ Eyes like mirrors... ♪ 851 00:39:56,966 --> 00:39:58,794 No, it's something I got to do on my own. 852 00:40:01,971 --> 00:40:03,625 Okay. 853 00:40:03,756 --> 00:40:06,498 ♪ Where do you go when it's time to be alone? ♪ 854 00:40:06,628 --> 00:40:07,412 Got to go. 855 00:40:12,155 --> 00:40:14,854 ♪ Eyes like mirrors capture ♪ 856 00:40:14,984 --> 00:40:17,639 ♪ A willing soul ♪ 857 00:40:20,250 --> 00:40:22,905 ♪ What is that darkness in you? ♪ 858 00:40:23,036 --> 00:40:25,473 ♪ Oh, it's in me, too ♪ 859 00:40:28,258 --> 00:40:30,391 ♪ Stay with me now ♪ 860 00:40:30,522 --> 00:40:34,352 ♪ I'll hold, I'll hold you ♪ 861 00:40:34,482 --> 00:40:37,224 [indistinct radio transmission] 862 00:40:37,355 --> 00:40:40,967 ♪ Walking in and out... ♪ 863 00:40:41,097 --> 00:40:42,316 Thank you. 864 00:40:43,317 --> 00:40:44,579 Thank you. 865 00:40:46,538 --> 00:40:48,409 What are you gonna do with Mia's van? 866 00:40:49,671 --> 00:40:51,107 I don't know yet. 867 00:40:51,238 --> 00:40:53,632 I think you should fix it up. 868 00:40:55,547 --> 00:40:56,983 Maybe I will. 869 00:40:57,113 --> 00:40:58,898 ♪ I can see it coming ♪ 870 00:40:59,028 --> 00:41:01,553 ♪ I can feel the weight, I can feel the weight... ♪ 871 00:41:01,683 --> 00:41:03,032 Thank you for helping me find her. 872 00:41:03,163 --> 00:41:05,034 ♪ I can see the signs ♪ 873 00:41:05,165 --> 00:41:07,733 ♪ I can see it coming... ♪ 874 00:41:07,863 --> 00:41:10,562 There's a million things I wish I could say to her. 875 00:41:11,824 --> 00:41:13,391 There always is. 876 00:41:13,521 --> 00:41:15,654 ♪ I can see it coming ♪ 877 00:41:15,784 --> 00:41:17,177 ♪ I can feel the weight, I can feel the weight ♪ 878 00:41:17,307 --> 00:41:19,875 ♪ I can feel the weight ♪ 879 00:41:20,006 --> 00:41:22,182 ♪ I can see the signs ♪ 880 00:41:22,312 --> 00:41:24,097 ♪ I can see it coming ♪ 881 00:41:24,227 --> 00:41:26,055 ♪ I can feel the weight, I can feel the weight ♪ 882 00:41:26,186 --> 00:41:28,057 ♪ I can feel the weight. ♪ 883 00:41:33,976 --> 00:41:36,849 Captioning sponsored by CBS 884 00:41:36,979 --> 00:41:39,852 and TOYOTA. 885 00:41:39,982 --> 00:41:43,982 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org