1
00:00:02,531 --> 00:00:04,272
♪ ♪
2
00:00:25,989 --> 00:00:27,251
[engine turns off]
3
00:00:32,517 --> 00:00:34,955
[phone buzzes]
4
00:00:37,348 --> 00:00:38,523
Hey, Teddi.
5
00:00:38,654 --> 00:00:39,568
There you are.
6
00:00:39,698 --> 00:00:40,873
Velma was starting to worry.
7
00:00:41,004 --> 00:00:42,571
Ah, reception's been spotty.
8
00:00:42,701 --> 00:00:43,789
[whispers]:
It's Colter.
9
00:00:43,920 --> 00:00:45,139
Too spotty to return our texts?
10
00:00:45,269 --> 00:00:46,967
Did you tell him
about the Cobra?
11
00:00:47,097 --> 00:00:48,185
Here you go.
12
00:00:48,316 --> 00:00:50,057
Sent you a job. Stolen car.
13
00:00:50,187 --> 00:00:51,928
Looks pretty straightforward
and a big payout.
14
00:00:52,059 --> 00:00:54,148
Cascade, Idaho.
Vintage Shelby Cobra.
15
00:00:54,278 --> 00:00:55,366
$20,000 cash reward.
16
00:00:55,497 --> 00:00:56,933
Oh, so you do get our texts,
17
00:00:57,064 --> 00:00:58,543
you just choose not
to answer them. Good to know.
18
00:00:58,674 --> 00:01:00,850
We need to be aware
if you're taking on a reward
19
00:01:00,981 --> 00:01:02,547
so we can pull background
for you,
20
00:01:02,678 --> 00:01:03,809
put together the research.
21
00:01:03,940 --> 00:01:05,333
VELMA:
Hey, uh, Colter.
22
00:01:05,463 --> 00:01:07,509
Word on the street is,
Billie is circling the job.
23
00:01:07,639 --> 00:01:09,337
- Great.
- Thought you might need
24
00:01:09,467 --> 00:01:11,121
- a little motivation.
- COLTER: Motivated.
25
00:01:11,252 --> 00:01:12,470
I'm gonna grab a quick bite.
26
00:01:12,601 --> 00:01:15,125
I should be in Cascade by 2:30.[door opens]
27
00:01:25,831 --> 00:01:28,356
[indistinct chatter]
28
00:01:28,486 --> 00:01:30,923
[country music playing faintly]
29
00:01:33,187 --> 00:01:34,536
Can I get you
anything else, hon?
30
00:01:34,666 --> 00:01:36,494
Uh, just the check.
Sort of in a hurry.
31
00:01:36,625 --> 00:01:37,539
Oh. Work or fun?
32
00:01:37,669 --> 00:01:39,062
Work.
33
00:01:39,193 --> 00:01:39,932
You know what they say
about that.
34
00:01:40,063 --> 00:01:41,717
MAN:
What the hell is she doing?
35
00:01:45,982 --> 00:01:48,115
Kira's still handing out
them flyers.
36
00:01:49,246 --> 00:01:51,074
Some people just don't get
the damn memo.
37
00:01:53,294 --> 00:01:54,425
Something wrong?[door opens]
38
00:01:54,556 --> 00:01:56,384
Hope not.
39
00:01:56,514 --> 00:01:57,602
[door closes]
40
00:01:57,733 --> 00:01:59,169
I wouldn't get involved.
41
00:01:59,300 --> 00:02:01,041
Kira, get over here.
42
00:02:02,912 --> 00:02:04,696
Too late.
43
00:02:07,569 --> 00:02:09,658
You need to quit with these.
44
00:02:09,788 --> 00:02:13,227
You're upsetting people
with this garbage. She's gone.
45
00:02:13,357 --> 00:02:15,011
There a problem?
46
00:02:15,142 --> 00:02:17,405
Mind your own business, friend.
47
00:02:17,535 --> 00:02:18,884
Look, it's okay.
48
00:02:19,015 --> 00:02:21,539
I-I don't want any trouble.
49
00:02:21,670 --> 00:02:24,107
Hey, hey! Where are you going?
Don't turn your back on me.
50
00:02:25,500 --> 00:02:28,068
COLTER:
Hey, man, no need
to throw things.
51
00:02:30,940 --> 00:02:33,551
Told you to leave it.
52
00:02:33,682 --> 00:02:34,596
Odds are, if you were
gonna pull that,
53
00:02:34,726 --> 00:02:35,684
you would've done it already.
54
00:02:41,255 --> 00:02:43,170
That yours?
55
00:02:52,788 --> 00:02:54,529
- You shouldn't have done that.
- Me and the boys
56
00:02:54,659 --> 00:02:55,878
will help you put the spare on.
57
00:02:56,008 --> 00:02:58,533
Make sure you leave
and don't come back.
58
00:02:58,663 --> 00:03:00,404
Put the knife away.
59
00:03:00,535 --> 00:03:01,840
Sure thing.
60
00:03:01,971 --> 00:03:03,190
[grunting]
KIRA:
No, stop.
61
00:03:05,061 --> 00:03:06,236
Please stop.
62
00:03:08,891 --> 00:03:10,153
Oh, God.
63
00:03:13,722 --> 00:03:15,332
[groans]
64
00:03:18,161 --> 00:03:20,337
Enough. Enough.
65
00:03:20,468 --> 00:03:22,078
Enough.
66
00:03:22,209 --> 00:03:24,298
[panting]
67
00:03:24,428 --> 00:03:25,777
[coughing]
68
00:03:44,579 --> 00:03:46,320
♪ ♪
69
00:03:51,629 --> 00:03:53,370
DOCTOR:
Just about ready.
70
00:04:00,595 --> 00:04:02,553
Something wrong?
71
00:04:02,684 --> 00:04:04,251
You've got quite an interesting
collection of scars.
72
00:04:04,381 --> 00:04:06,949
Oh, yeah. It's, uh...
73
00:04:07,079 --> 00:04:09,212
You know, me and my brother,
dumb kid stuff, you know.
74
00:04:09,343 --> 00:04:10,909
- Kid stuff? Okay.
- Yeah.
75
00:04:11,040 --> 00:04:12,215
I plead the Fifth.
76
00:04:13,564 --> 00:04:14,870
Got it.
77
00:04:15,000 --> 00:04:16,393
Messed-up childhood.
78
00:04:16,524 --> 00:04:19,091
Been there, done that,
do not like to talk about it.
79
00:04:19,222 --> 00:04:22,747
Any other past
medical issues, Mr. Shaw?
80
00:04:22,878 --> 00:04:25,620
It's Colter, and, uh, no.
81
00:04:25,750 --> 00:04:27,012
No. Healthy as a horse.
82
00:04:27,143 --> 00:04:28,362
Well, it's gonna be
seven stitches,
83
00:04:28,492 --> 00:04:30,451
a little bit deeper
than I expected.
84
00:04:30,581 --> 00:04:32,148
Last chance to take me up
on local anesthetic.
85
00:04:32,279 --> 00:04:34,455
No. No, I'm good. Thanks.
86
00:04:34,585 --> 00:04:36,500
And you're one of
those "pain is good" types.
87
00:04:36,631 --> 00:04:39,024
No. Not at all. It's just,
when it comes to recovery,
88
00:04:39,155 --> 00:04:41,113
there's a five percent gain of
function on superficial wounds
89
00:04:41,244 --> 00:04:43,333
that are treated
without local anesthetic.
90
00:04:43,464 --> 00:04:45,509
Or you just like pain.
91
00:04:45,640 --> 00:04:47,555
- Little jab.
- Mm-hmm.
92
00:04:49,209 --> 00:04:50,253
[groans softly]
93
00:04:50,384 --> 00:04:52,255
- What do you do?
- I'm a rewardist.
94
00:04:52,386 --> 00:04:53,648
What is that?
95
00:04:53,778 --> 00:04:55,954
Well, when, uh,
rewards are posted
96
00:04:56,085 --> 00:04:58,348
for missing people or objects,
I go get 'em.
97
00:04:58,479 --> 00:05:00,698
Oh, well,
that sounds made-up.
98
00:05:01,699 --> 00:05:02,744
It is not.
99
00:05:04,920 --> 00:05:06,400
And you're here on a job?
100
00:05:06,530 --> 00:05:09,794
I wasn't, but I'm starting
to think I might be.
101
00:05:09,925 --> 00:05:11,622
Hold still, last one.
102
00:05:13,537 --> 00:05:14,408
Okay.
103
00:05:14,538 --> 00:05:15,583
- Yeah?
- Yep.
104
00:05:22,677 --> 00:05:25,288
You know,
speaking of which, uh...
105
00:05:27,116 --> 00:05:29,118
What do you know about her?
106
00:05:29,249 --> 00:05:32,904
Um, just what everybody knows.
107
00:05:33,035 --> 00:05:34,776
- Hmm.
- A bit of a nomad.
108
00:05:34,906 --> 00:05:37,082
Traveling from town to town,
living in her van.
109
00:05:37,213 --> 00:05:38,867
A little bit like you,
from the sounds of it.
110
00:05:38,997 --> 00:05:41,348
Our little lake town is popular
111
00:05:41,478 --> 00:05:43,393
with these van life folks.
112
00:05:43,524 --> 00:05:46,831
So Mia was here
and then she moved along.
113
00:05:46,962 --> 00:05:49,443
Except her sister thinks
that something happened to her.
114
00:05:49,573 --> 00:05:52,272
So Kira posts these flyers
around town,
115
00:05:52,402 --> 00:05:53,098
but some folks
don't like that either,
116
00:05:53,229 --> 00:05:54,752
because it gives the impression
117
00:05:54,883 --> 00:05:56,667
that something bad
might have happened here.
118
00:05:56,798 --> 00:05:59,148
That's not exactly the image
that you want to give
119
00:05:59,279 --> 00:06:00,845
to tourists
120
00:06:00,976 --> 00:06:02,934
and second-home buyers.
121
00:06:03,065 --> 00:06:04,066
What do you think?
122
00:06:04,196 --> 00:06:06,024
I think she...
123
00:06:08,853 --> 00:06:11,421
I think I would be careful
if I were you.
124
00:06:11,552 --> 00:06:13,336
People don't like
strangers
125
00:06:13,467 --> 00:06:14,990
asking a lot of questions.
126
00:06:15,120 --> 00:06:16,992
Oh.
127
00:06:17,122 --> 00:06:19,124
Good to know. Okay.
128
00:06:19,255 --> 00:06:21,823
Uh... thank you.
129
00:06:21,953 --> 00:06:24,521
You're welcome.
130
00:06:32,747 --> 00:06:34,052
Hey. Hey.
131
00:06:34,183 --> 00:06:35,445
Kira.
132
00:06:35,576 --> 00:06:37,839
- Colter Shaw.
- Are you all right?
133
00:06:37,969 --> 00:06:39,493
I feel terrible that
you got hurt because of me.
134
00:06:39,623 --> 00:06:40,494
No, I'm fine.
135
00:06:40,624 --> 00:06:41,712
That guy needed a lesson.
136
00:06:41,843 --> 00:06:43,018
Not the first time.
137
00:06:43,148 --> 00:06:44,976
So, it has to do with this?
138
00:06:45,107 --> 00:06:46,717
My sister?
139
00:06:46,848 --> 00:06:47,762
I'm pretty sure it does.[siren wails]
140
00:06:48,806 --> 00:06:49,590
COLTER:
Hmm.
141
00:06:53,594 --> 00:06:55,683
- Mr. Shaw.
- Yeah.
142
00:06:56,945 --> 00:06:59,034
You seeing a need for
this dispute to go any further?
143
00:06:59,164 --> 00:07:00,644
No.
144
00:07:00,775 --> 00:07:01,689
No, I think we both got
our message across.
145
00:07:01,819 --> 00:07:02,690
No, no reason for charges.
146
00:07:02,820 --> 00:07:04,344
Good, good.
147
00:07:04,474 --> 00:07:05,432
Less paperwork for me.
148
00:07:07,521 --> 00:07:08,435
And so you don't get
the wrong impression
149
00:07:08,565 --> 00:07:09,784
of our little town,
I had your tire repaired.
150
00:07:09,914 --> 00:07:11,394
Thank you.
151
00:07:11,525 --> 00:07:13,135
Hope this didn't delay
your travels too much.
152
00:07:13,265 --> 00:07:14,310
Where'd you say
you were on your way to?
153
00:07:14,441 --> 00:07:16,356
I didn't.
154
00:07:18,662 --> 00:07:20,795
Listen, Kira.
It's, it's been three months.
155
00:07:20,925 --> 00:07:22,884
There's nothing to suggest
your sister stayed in town.
156
00:07:23,014 --> 00:07:24,494
She simply moved on,
157
00:07:24,625 --> 00:07:26,714
like she tended to do,
158
00:07:26,844 --> 00:07:28,498
like she did a dozen times
before.
159
00:07:28,629 --> 00:07:29,717
I know that's not
what you want to hear,
160
00:07:29,847 --> 00:07:31,762
but it's the truth.
161
00:07:31,893 --> 00:07:34,591
I'll keep that in mind, Sheriff.
162
00:07:34,722 --> 00:07:36,811
Maybe it's best
you moved on, too.
163
00:07:36,941 --> 00:07:39,422
Safe travels,
Mr. Shaw.
164
00:07:44,384 --> 00:07:45,472
Have a wonderful day, Sheriff.
165
00:07:49,127 --> 00:07:50,520
[quietly]:
Jackass.
166
00:07:52,174 --> 00:07:53,436
Make you a cup of coffee?
167
00:07:54,785 --> 00:07:56,047
Sure.
168
00:07:56,178 --> 00:07:58,485
♪ ♪
169
00:08:02,706 --> 00:08:04,665
Be careful with that,
it's hot.
170
00:08:05,970 --> 00:08:06,971
Tucumcari.
171
00:08:07,102 --> 00:08:09,409
Was there on a job once.
172
00:08:09,539 --> 00:08:11,193
Missing hydrologist.
173
00:08:11,323 --> 00:08:13,500
Did you find him?
The hydrologist?
174
00:08:13,630 --> 00:08:16,024
I did.[liquid pouring]
175
00:08:16,154 --> 00:08:17,591
Tell me about your sister.
176
00:08:17,721 --> 00:08:19,157
She was a drifter.
177
00:08:19,288 --> 00:08:21,595
Going from town to town.
178
00:08:21,725 --> 00:08:23,988
Backcountry skiing,
rock climbing.
179
00:08:24,119 --> 00:08:26,948
Living out of a gross old van.
180
00:08:27,078 --> 00:08:29,254
I kept telling her
to stop running.
181
00:08:29,385 --> 00:08:32,083
What was she running from?
182
00:08:32,214 --> 00:08:34,608
Our childhood was--
183
00:08:34,738 --> 00:08:37,349
how shall I say-- uh...
184
00:08:37,480 --> 00:08:38,612
intense.
185
00:08:38,742 --> 00:08:40,831
A mess.
186
00:08:40,962 --> 00:08:42,964
We both dealt with it
differently.
187
00:08:43,094 --> 00:08:44,879
Know something about that.
188
00:08:45,009 --> 00:08:46,315
Go on.
189
00:08:46,446 --> 00:08:48,360
She ran off and became
an adrenaline junkie,
190
00:08:48,491 --> 00:08:51,233
and I went to law school.
191
00:08:51,363 --> 00:08:53,061
Why are you so sure
she didn't just...
192
00:08:53,191 --> 00:08:54,802
"move on" like the sheriff said?
193
00:08:54,932 --> 00:08:56,238
Well, the last
time we spoke,
194
00:08:56,368 --> 00:08:57,848
she said she was going to Moab.
195
00:08:57,979 --> 00:08:59,850
I checked, she wasn't there,
196
00:08:59,981 --> 00:09:02,462
and there was no sign of her
in between, nothing.
197
00:09:02,592 --> 00:09:04,376
This is the last place
anyone saw her.
198
00:09:04,507 --> 00:09:07,031
You check her socials?
Bank cards?
199
00:09:07,162 --> 00:09:09,077
It's hard for someone to just up
and disappear these days.
200
00:09:09,207 --> 00:09:11,471
Yeah. Nothing.
201
00:09:16,693 --> 00:09:19,304
What do you think
happened to her?
202
00:09:20,654 --> 00:09:22,960
Maybe she went somewhere
she shouldn't have.
203
00:09:23,091 --> 00:09:24,571
Shot her mouth off
to the wrong guy.
204
00:09:24,701 --> 00:09:26,050
I don't know.
205
00:09:26,181 --> 00:09:27,138
Like my new friend
back at the diner?
206
00:09:27,269 --> 00:09:29,401
Tom Tozer.
207
00:09:29,532 --> 00:09:31,708
He seemed pretty upset
about the flyers.
208
00:09:31,839 --> 00:09:34,232
Yeah. I think he knows something
about Mia's disappearance.
209
00:09:34,363 --> 00:09:35,538
He and his buddies,
210
00:09:35,669 --> 00:09:36,713
they work for
the Winslow family.
211
00:09:36,844 --> 00:09:38,280
Tell me about them.
212
00:09:38,410 --> 00:09:40,238
They're trying to turn
the place into a resort town.
213
00:09:40,369 --> 00:09:41,588
Uh,
214
00:09:41,718 --> 00:09:44,155
lakefront developments,
vacation condos.
215
00:09:46,375 --> 00:09:47,985
Can you help me?
216
00:09:48,116 --> 00:09:49,726
It is what I do.
217
00:09:51,075 --> 00:09:54,296
The reward is $5,000.
It's not much.
218
00:09:54,426 --> 00:09:55,689
I collect only in success.
219
00:09:57,038 --> 00:09:59,083
I'll do everything I can
to find out what happened
220
00:09:59,214 --> 00:10:01,042
to your sister.
221
00:10:01,172 --> 00:10:02,739
But I need you to know,
in cases like this,
222
00:10:02,870 --> 00:10:05,133
because she hasn't made contact
in so long,
223
00:10:05,263 --> 00:10:09,354
the odds of what I would call
a good outcome...
224
00:10:09,485 --> 00:10:10,704
they're not favorable.
225
00:10:12,575 --> 00:10:14,359
You mean dead.
226
00:10:16,144 --> 00:10:17,928
I've made peace with that.
227
00:10:18,059 --> 00:10:21,410
If I can't have Mia back,
at least I'll have the truth.
228
00:10:24,152 --> 00:10:25,936
[breathes deeply]
229
00:10:26,067 --> 00:10:27,895
Do you know where she was
last living in her van?
230
00:10:28,025 --> 00:10:31,202
Yeah, uh, this piece of
land that the Winslows own.
231
00:10:31,333 --> 00:10:33,378
♪ ♪
232
00:11:02,799 --> 00:11:05,454
♪ ♪
233
00:11:28,259 --> 00:11:29,870
[phone buzzing]
234
00:11:35,353 --> 00:11:37,138
Bobby Exley, after hours.
235
00:11:37,268 --> 00:11:38,748
What?
236
00:11:38,879 --> 00:11:40,837
Friday after 6:00.
Surge rates apply.
237
00:11:40,968 --> 00:11:42,404
Like Uber.
238
00:11:42,534 --> 00:11:43,492
I'm a growing business, Colter.
239
00:11:43,623 --> 00:11:45,320
Beep. Means you're surging.
240
00:11:45,450 --> 00:11:48,453
Mia Stine, Springland, Idaho.
241
00:11:48,584 --> 00:11:50,717
22. Sister says she's
been living out of a van.
242
00:11:50,847 --> 00:11:52,283
Disappeared three months ago.
243
00:11:52,414 --> 00:11:54,242
Oof. No, I don't like vans,
244
00:11:54,372 --> 00:11:55,373
let alone live in one.
245
00:11:55,504 --> 00:11:57,419
I got a Sleep Number,
246
00:11:57,549 --> 00:11:59,334
blackout shades, and an ionizer.
247
00:11:59,464 --> 00:12:01,031
Sleep like a king.
248
00:12:01,162 --> 00:12:03,512
Looking for
an '84 passenger van.
249
00:12:05,122 --> 00:12:08,125
Hmm, I see the flyer here
with the license plate number.
250
00:12:08,256 --> 00:12:10,998
I just sent you a photo
of an IMEI number off the back
251
00:12:11,128 --> 00:12:12,347
of a game camera.
Take a look, will you?
252
00:12:12,477 --> 00:12:14,958
[car door opens]
253
00:12:15,089 --> 00:12:17,134
Something's up.
I'll call you back.
254
00:12:17,265 --> 00:12:19,310
TOZER:
You gonna make me come
in there and get you?
255
00:12:31,453 --> 00:12:32,672
You ain't too smart, are you?
256
00:12:32,802 --> 00:12:34,630
You should've left town already.
257
00:12:34,761 --> 00:12:36,893
I'd be gone
if you hadn't stabbed me.
258
00:12:37,024 --> 00:12:38,547
Well, could do a hell
of a lot worse now.
259
00:12:38,678 --> 00:12:40,505
You're trespassing
on private land.
260
00:12:40,636 --> 00:12:42,029
Stand Your Ground law applies.
261
00:12:43,334 --> 00:12:44,901
So, the Winslows
put you in charge
262
00:12:45,032 --> 00:12:46,729
of threatening anybody
who trespasses?
263
00:12:46,860 --> 00:12:48,426
Like Mia Stine?
264
00:12:48,557 --> 00:12:49,384
I don't know
what Kira told you,
265
00:12:49,514 --> 00:12:51,473
but her sister's trouble.
266
00:12:51,603 --> 00:12:53,344
If you go poking around,
267
00:12:53,475 --> 00:12:54,650
folks aren't going to
like that very much.
268
00:12:56,783 --> 00:12:58,785
Yeah. Yeah, I got that already.
269
00:13:01,309 --> 00:13:02,658
Look, man,
I just came out here to
270
00:13:02,789 --> 00:13:03,920
try to get
some answers for Kira.
271
00:13:04,051 --> 00:13:05,487
Okay? Now, I'm not sure
that's an offense
272
00:13:05,617 --> 00:13:08,142
that merits you shooting me.
[chuckles]
273
00:13:08,272 --> 00:13:11,623
What are you, some kind of PI?
274
00:13:11,754 --> 00:13:14,148
No, no, no.
I collect reward money.
275
00:13:14,278 --> 00:13:17,238
Kira's offered a reward for
information about her sister.
276
00:13:17,368 --> 00:13:19,109
She's been missing
a few months.
277
00:13:19,240 --> 00:13:20,241
You really think
you can find her?
278
00:13:20,371 --> 00:13:21,242
I don't know.
279
00:13:21,372 --> 00:13:22,939
What do you have against
280
00:13:23,070 --> 00:13:25,072
this missing girl, anyway?
281
00:13:25,202 --> 00:13:27,683
It's not just her,
it's all these van life dopes.
282
00:13:27,814 --> 00:13:29,772
They park their vans,
throw a party,
283
00:13:29,903 --> 00:13:31,905
make a mess on company land.
284
00:13:32,035 --> 00:13:33,254
My job is to
move 'em off.
285
00:13:33,384 --> 00:13:34,559
What'd you do?
286
00:13:34,690 --> 00:13:36,126
Nothing.
287
00:13:36,257 --> 00:13:37,998
Well, maybe we
exchanged a few words.
288
00:13:38,128 --> 00:13:39,129
But that's all.
289
00:13:39,260 --> 00:13:41,915
So, then-then why get
so worked up over
290
00:13:42,045 --> 00:13:44,265
Kira posting flyers
about her sister?
291
00:13:44,395 --> 00:13:46,006
Look, I got a wife and kids.
292
00:13:46,136 --> 00:13:47,529
How do you think
it makes them feel,
293
00:13:47,659 --> 00:13:49,792
Kira's asking folks in town
if I had something to do
294
00:13:49,923 --> 00:13:51,185
with her sister
disappearing?
295
00:13:51,315 --> 00:13:52,621
I get that.
296
00:13:52,752 --> 00:13:53,753
You know,
crazy thing is,
297
00:13:53,883 --> 00:13:55,842
Mia made such
a big deal about her van.
298
00:13:55,972 --> 00:13:58,801
Half the time
she wasn't even in it.
299
00:13:58,932 --> 00:13:59,976
What do you mean?
300
00:14:00,107 --> 00:14:01,848
Well, I came down here
a few times to
301
00:14:01,978 --> 00:14:04,633
try and negotiate. It turns out
302
00:14:04,764 --> 00:14:06,548
she wasn't sleeping there.
303
00:14:09,203 --> 00:14:10,160
Where was she sleeping?
304
00:14:10,291 --> 00:14:12,510
Hell if I know.
305
00:14:13,990 --> 00:14:15,992
TEDDI:
Hey, Colter.
306
00:14:16,123 --> 00:14:17,385
Where are you?
307
00:14:17,515 --> 00:14:18,603
Still in Springland.
308
00:14:18,734 --> 00:14:21,041
I bet Velma
you'd still be there.
309
00:14:21,171 --> 00:14:23,043
Even though you should
be in Cascade
310
00:14:23,173 --> 00:14:25,393
looking for a stolen car
with a $20,000 reward.
311
00:14:25,523 --> 00:14:27,699
I need you to look
into someone for me.
312
00:14:27,830 --> 00:14:29,571
It's a missing woman
by the name of Mia Stine.
313
00:14:29,701 --> 00:14:31,138
Part of a van life group.
314
00:14:33,749 --> 00:14:36,056
[clicks]
All right. Hey.
315
00:14:36,186 --> 00:14:37,405
I might have something.
316
00:14:37,535 --> 00:14:38,754
Hmm. Rock climbing.
317
00:14:38,885 --> 00:14:41,278
Oh, there's some cute photos
on this website.
318
00:14:41,409 --> 00:14:43,019
I'll send them.
319
00:14:43,150 --> 00:14:45,195
There is a guy with her.
320
00:14:45,326 --> 00:14:46,675
He's labeled...
321
00:14:46,806 --> 00:14:48,329
"Gecko."
322
00:14:48,459 --> 00:14:49,765
[chuckles] It's not "labeling."
323
00:14:49,896 --> 00:14:50,940
When it's online,
they call it "tagging."
324
00:14:51,071 --> 00:14:52,681
Sorry.
325
00:14:52,812 --> 00:14:54,552
Hey, Velma, where was
this photo taken?
326
00:14:56,380 --> 00:14:58,121
♪ ♪
327
00:15:00,732 --> 00:15:01,733
[man shouting indistinctly
in distance]
328
00:15:01,864 --> 00:15:04,127
Going for a double
figure eight knot.
329
00:15:04,258 --> 00:15:06,303
- Yeah.
- Yeah.
330
00:15:06,434 --> 00:15:08,305
Oh, here you go.
331
00:15:08,436 --> 00:15:10,003
Thanks.
Sure.
332
00:15:11,395 --> 00:15:13,093
Hey, you know a,
a climber up here,
333
00:15:13,223 --> 00:15:14,398
goes by the name of Gecko?
334
00:15:14,529 --> 00:15:17,140
Yeah, I know Gecko.
335
00:15:17,271 --> 00:15:19,055
Right up there.
336
00:15:19,186 --> 00:15:21,753
[grunts]
337
00:15:23,712 --> 00:15:24,887
Thanks.
338
00:15:28,630 --> 00:15:30,240
Gecko!
339
00:15:30,371 --> 00:15:32,547
What's up?
340
00:15:32,677 --> 00:15:34,592
I need to talk to you
about Mia Stine.
341
00:15:36,420 --> 00:15:37,987
[clears throat]
342
00:15:38,945 --> 00:15:40,294
What about?
343
00:15:40,424 --> 00:15:43,688
Well, uh... was hoping
you'd come down.
344
00:15:45,342 --> 00:15:47,344
Nah, man,
345
00:15:47,475 --> 00:15:48,389
you come up.
346
00:16:00,531 --> 00:16:02,272
[music playing faintly]
347
00:16:06,711 --> 00:16:07,799
I know, eating alone.
348
00:16:07,930 --> 00:16:09,236
Don't judge.
349
00:16:09,366 --> 00:16:10,977
I do it more often
than not myself.
350
00:16:11,107 --> 00:16:12,369
How did you find me?
351
00:16:12,500 --> 00:16:13,980
Trade secret.
352
00:16:14,110 --> 00:16:16,025
I need a favor.
353
00:16:16,156 --> 00:16:17,984
Okay, as long as
it doesn't involve
354
00:16:18,114 --> 00:16:19,333
taking out your stitches early.
355
00:16:19,463 --> 00:16:20,508
No.
356
00:16:21,552 --> 00:16:22,945
You, uh...
357
00:16:25,905 --> 00:16:27,689
...you know who that is?
358
00:16:29,473 --> 00:16:30,910
That's Matt Winslow.
359
00:16:31,040 --> 00:16:33,956
Winslow? As in Winslow Resorts?
360
00:16:35,349 --> 00:16:37,220
You think Matt Winslow
361
00:16:37,351 --> 00:16:38,395
had something to do
with Mia's disappearance?
362
00:16:40,354 --> 00:16:41,659
I know they were together.
363
00:16:41,790 --> 00:16:42,704
In what capacity, I don't know.
364
00:16:44,532 --> 00:16:47,796
Well, I know he had
some troubles over the years.
365
00:16:47,927 --> 00:16:50,973
Um, fights and
shoplifting, I think.
366
00:16:51,104 --> 00:16:53,410
Um, I remember
my old boss saying that
367
00:16:53,541 --> 00:16:57,458
his mom was always worried
about something or another,
368
00:16:57,588 --> 00:17:00,243
and his father telling him
that he had to toughen up.
369
00:17:02,942 --> 00:17:04,639
I shouldn't even be
telling you that much.
370
00:17:04,769 --> 00:17:06,032
Okay, sorry.
371
00:17:06,162 --> 00:17:07,511
I can get the rest
from his criminal history.
372
00:17:07,642 --> 00:17:09,470
Nope, there won't be much.
373
00:17:09,600 --> 00:17:11,863
His dad employs half the town,
374
00:17:11,994 --> 00:17:14,431
so charges
usually get dropped.
375
00:17:14,562 --> 00:17:15,955
Nobody from
around here
376
00:17:16,085 --> 00:17:17,739
wants to go after
the Winslows,
377
00:17:17,869 --> 00:17:20,176
least of all the sheriff.
378
00:17:20,307 --> 00:17:21,961
Well, it's a good thing
I'm not from around here.
379
00:17:22,091 --> 00:17:24,006
Where are you from?
380
00:17:24,137 --> 00:17:26,008
Place you never heard of.
381
00:17:26,139 --> 00:17:28,228
Echo Ridge,
Sierra National Forest.
382
00:17:28,358 --> 00:17:30,708
Oh, sounds, uh, remote.
383
00:17:30,839 --> 00:17:33,842
You could say that, yeah. Yeah.
384
00:17:33,973 --> 00:17:35,844
Well, thanks for the info, Doc.
385
00:17:35,975 --> 00:17:37,150
It's Beth.
386
00:17:37,280 --> 00:17:39,456
And Colter from
387
00:17:39,587 --> 00:17:43,808
Echo Ridge
in the Sierra National Forest...
388
00:17:43,939 --> 00:17:46,202
you owe me a drink.
389
00:17:47,421 --> 00:17:48,988
I'll see what I can do.
390
00:17:50,380 --> 00:17:52,121
♪ ♪
391
00:18:10,052 --> 00:18:11,445
[doorbell rings]
392
00:18:13,229 --> 00:18:14,535
MAN:
Yeah?
393
00:18:14,665 --> 00:18:15,927
My name's Colter Shaw.
394
00:18:16,058 --> 00:18:18,974
I'm looking for
a Matt Winslow, aka Gecko.
395
00:18:22,586 --> 00:18:23,805
Come on, Matt,
you're going to have to
396
00:18:23,935 --> 00:18:25,633
talk to me at some point.
Might as well be now.
397
00:18:27,765 --> 00:18:30,420
[engine starts]
398
00:18:31,900 --> 00:18:34,381
[vehicle departing]
399
00:18:36,905 --> 00:18:38,254
[tires screech]
400
00:18:40,343 --> 00:18:41,866
No, we're not
doing this again.
401
00:18:41,997 --> 00:18:44,043
The disappearing?
402
00:18:58,144 --> 00:18:59,449
What do you want?
403
00:19:01,016 --> 00:19:02,757
Mia's sister Kira,
404
00:19:02,887 --> 00:19:04,367
she's got a few questions about
what happened to her sister.
405
00:19:04,498 --> 00:19:05,803
And I wish I knew.
406
00:19:05,934 --> 00:19:06,761
Well, if you don't know,
why'd you bail on me
407
00:19:06,891 --> 00:19:08,328
at the rock wall?
408
00:19:11,505 --> 00:19:13,376
[chuckles]
Nobody in this town
409
00:19:13,507 --> 00:19:15,204
seems to want to talk about
what happened to Mia.
410
00:19:15,335 --> 00:19:16,814
And I really don't know
what to tell you.
411
00:19:16,945 --> 00:19:18,338
Well, the truth would be nice.
412
00:19:18,468 --> 00:19:20,644
Is she important to you?
413
00:19:23,169 --> 00:19:24,257
Yeah.
414
00:19:24,387 --> 00:19:26,650
- You in a relationship?
- We were.
415
00:19:27,956 --> 00:19:29,653
Look, man, I really
don't want to talk about this.
416
00:19:29,784 --> 00:19:31,786
No one does.
417
00:19:31,916 --> 00:19:34,528
If you ever really cared
about her, Matt,
418
00:19:34,658 --> 00:19:36,443
look, all I'm trying to do is
find out what happened to her.
419
00:19:38,836 --> 00:19:41,535
She left.
420
00:19:41,665 --> 00:19:43,841
Okay? One minute we're talking
about hitting the road together.
421
00:19:43,972 --> 00:19:45,539
Next she tells me
she wants to go it alone.
422
00:19:45,669 --> 00:19:46,801
You ask her why?
423
00:19:46,931 --> 00:19:48,542
She didn't give me the chance.
424
00:19:48,672 --> 00:19:53,199
Just left a note
and then, poof, ghosted me.
425
00:19:54,809 --> 00:19:57,028
- How'd she feel about this town?
- I don't know.
426
00:19:57,159 --> 00:19:59,596
I guess she kind of just
saw it for what it was.
427
00:19:59,727 --> 00:20:00,771
Plus, she had
a lot of opinions,
428
00:20:00,902 --> 00:20:01,859
wasn't afraid
to share 'em.
429
00:20:01,990 --> 00:20:03,034
It was actually...
430
00:20:04,384 --> 00:20:05,689
It was one of the things
I dug about her.
431
00:20:08,562 --> 00:20:10,259
Though it didn't make her
too popular with some folks.
432
00:20:10,390 --> 00:20:12,870
So she was tired
of being hassled
433
00:20:13,001 --> 00:20:15,177
and she skipped. I get it.
434
00:20:18,528 --> 00:20:19,921
You still have that note?
435
00:20:20,878 --> 00:20:22,619
I told you, man.
That's it.
436
00:20:22,750 --> 00:20:24,578
Such a Mia move.
437
00:20:24,708 --> 00:20:26,406
She liked drama.
438
00:20:26,536 --> 00:20:28,451
Big gestures, fighting
for what she believed in.
439
00:20:28,582 --> 00:20:30,932
Hmm. Did she have a temper?
440
00:20:31,062 --> 00:20:33,064
Yeah, that's
one way of putting it.
441
00:20:33,195 --> 00:20:34,805
[vehicle approaching]
442
00:20:36,938 --> 00:20:39,070
Ah, parents.
443
00:20:39,201 --> 00:20:40,246
[engine turns off]
444
00:20:46,339 --> 00:20:47,383
Hey, Matt.
445
00:20:50,081 --> 00:20:50,995
- What's going on?
- Hey, Dad.
446
00:20:51,126 --> 00:20:51,996
Who's this?
447
00:20:52,127 --> 00:20:53,520
Name's Colter Shaw.
448
00:20:53,650 --> 00:20:56,610
Ah. I heard about you,
Mr. Shaw.
449
00:20:56,740 --> 00:20:59,308
I was just asking your son here
a few questions about Mia Stine.
450
00:20:59,439 --> 00:21:01,180
The girl who went missing?
451
00:21:01,310 --> 00:21:03,486
Why would you be asking
our son about her?
452
00:21:03,617 --> 00:21:06,010
It's not a big deal, Mom.
Hung out a bit.
453
00:21:06,141 --> 00:21:08,665
Hit Deaver's wall
a few times. Just casual.
454
00:21:08,796 --> 00:21:11,059
Mr. Shaw, I'd advise you
to speak to Sheriff Gale.
455
00:21:11,190 --> 00:21:12,582
We've met.
456
00:21:12,713 --> 00:21:14,410
Hmm. Then you know
what sort of crowd she ran with.
457
00:21:15,716 --> 00:21:16,934
I just wanted to see
if Matt knew anything
458
00:21:17,065 --> 00:21:18,022
about her disappearance.
459
00:21:18,153 --> 00:21:19,981
Ah.
460
00:21:20,111 --> 00:21:22,418
He obviously doesn't.
461
00:21:22,549 --> 00:21:25,769
Look, a-as I'm sure
Sheriff Gale told you,
462
00:21:25,900 --> 00:21:29,033
her sister's just trying
to cause trouble.
463
00:21:29,164 --> 00:21:30,818
Thanks for the info, Matt.
464
00:21:39,130 --> 00:21:41,220
Anything we can give Colter
on Matt Winslow?
465
00:21:41,350 --> 00:21:43,657
Actually, I had my friend Lou
run a background check.
466
00:21:43,787 --> 00:21:46,399
Lou from the pet shelter?
467
00:21:46,529 --> 00:21:48,357
Uh, he does background checks
for adoptions.
468
00:21:48,488 --> 00:21:52,013
Great. Is Matt Winslow
a worthy pet foster candidate?
469
00:21:52,143 --> 00:21:54,581
That I can't say.
He's had a few minor arrests.
470
00:21:54,711 --> 00:21:57,453
However, I checked
the local court dockets.
471
00:21:57,584 --> 00:22:00,848
Winslow Resorts has been
involved in a lot of lawsuits.
472
00:22:00,978 --> 00:22:02,589
What kind of suits?
473
00:22:02,719 --> 00:22:04,939
That I can't tell.
The complaints aren't online.
474
00:22:05,069 --> 00:22:07,289
Hmm.
475
00:22:07,420 --> 00:22:08,986
But I do know a legal genius
that we could send
476
00:22:09,117 --> 00:22:10,249
to the county
courthouse.
477
00:22:10,379 --> 00:22:11,424
Assuming she's in the area,
that is.
478
00:22:11,554 --> 00:22:12,642
Reenie Greene.
479
00:22:12,773 --> 00:22:14,296
You read my mind.
480
00:22:14,427 --> 00:22:16,037
But Colter...
481
00:22:16,167 --> 00:22:18,213
Can swallow his pride
and trust me.
482
00:22:18,344 --> 00:22:19,823
Hmm.
483
00:22:21,172 --> 00:22:22,609
COLTER:
Matt Winslow's been holding
onto that letter for months.
484
00:22:22,739 --> 00:22:24,393
She ever mention
anything about him?
485
00:22:24,524 --> 00:22:26,569
- No.
- No?
486
00:22:26,700 --> 00:22:28,963
This is a page from
her climbing journal, but...
487
00:22:32,445 --> 00:22:33,750
...that is not her handwriting.
488
00:22:33,881 --> 00:22:35,317
Take a look.
489
00:22:36,318 --> 00:22:37,363
No, it's not.
490
00:22:37,493 --> 00:22:38,929
[phone buzzes]
491
00:22:39,060 --> 00:22:40,366
[mutters]:
Excuse me.
492
00:22:41,802 --> 00:22:43,412
Bobby. Good news?
493
00:22:43,543 --> 00:22:45,284
Think I found Mia's van.
494
00:22:45,414 --> 00:22:47,721
Now you're speaking
my language. Where?
495
00:22:47,851 --> 00:22:50,289
Turns out the I.D. on that
game camera you snagged,
496
00:22:50,419 --> 00:22:52,073
not the only one.
497
00:22:52,203 --> 00:22:54,205
Winslows have them networked
all over their properties.
498
00:22:54,336 --> 00:22:56,295
Yup. Got a decent look
499
00:22:56,425 --> 00:22:58,427
at the perimeter,
but I think I got her van
500
00:22:58,558 --> 00:22:59,950
going to one
of the Winslows' properties
501
00:23:00,081 --> 00:23:01,082
right around the time
of her disappearance.
502
00:23:01,212 --> 00:23:04,303
Funny thing is,
never came back out.
503
00:23:04,433 --> 00:23:07,654
Sending you the location... now.
504
00:23:07,784 --> 00:23:09,220
- Nice work.
- BOBBY: You know, it was
actually kind of fun.
505
00:23:09,351 --> 00:23:11,875
The cams use what we call
IoT connectivity tech.
506
00:23:12,006 --> 00:23:13,747
Uh, you tap into the matrix,
507
00:23:13,877 --> 00:23:17,316
which not everybody can handle,
let alone navigate.
508
00:23:17,446 --> 00:23:19,143
You know, one of these days,
I'm-a lay the observer effect
509
00:23:19,274 --> 00:23:21,015
- on you.
- Can't wait.
510
00:23:21,145 --> 00:23:22,799
We're living in a simulation, C.
511
00:23:22,930 --> 00:23:24,584
- Better get used to it now.
- So, I-I, uh,
512
00:23:24,714 --> 00:23:26,020
got to go, got to go, Bobby.
513
00:23:30,720 --> 00:23:33,767
Mia's van was found
on Winslow family land.
514
00:23:35,812 --> 00:23:37,292
[sighs]
515
00:23:38,467 --> 00:23:41,122
- Let's get you home.
- No, I'm coming.
516
00:23:41,252 --> 00:23:43,167
I can tell you immediately
if it's her van
517
00:23:43,298 --> 00:23:45,518
or her body.
518
00:23:49,826 --> 00:23:51,219
There's no talking you
out of this, is there?
519
00:23:51,350 --> 00:23:53,395
No.
520
00:23:54,831 --> 00:23:55,963
Okay.
521
00:24:10,456 --> 00:24:12,936
All right, the van
entered from here,
522
00:24:13,067 --> 00:24:14,373
which means...
523
00:24:20,291 --> 00:24:21,336
- What is it?
- Camera. Stay close.
524
00:24:21,467 --> 00:24:23,599
- They got cameras.
- Okay.
525
00:24:28,996 --> 00:24:30,084
That's it.
526
00:24:31,390 --> 00:24:32,869
Can you do this?
527
00:24:34,131 --> 00:24:37,265
Yeah. I'm good.
528
00:24:38,614 --> 00:24:40,660
Looks like it's been here
a while.
529
00:24:50,844 --> 00:24:53,586
That's definitelyher van.
530
00:25:07,164 --> 00:25:08,209
[gunshot]
Get down!
531
00:25:08,339 --> 00:25:09,340
Get down.
532
00:25:09,471 --> 00:25:11,560
[panting]
Just breathe.
533
00:25:11,691 --> 00:25:13,780
Need to look at me.
Just breathe.
534
00:25:17,000 --> 00:25:18,045
Oh, my God.
535
00:25:19,568 --> 00:25:22,484
- We're gonna run for it.
- What? Are you crazy?
536
00:25:22,615 --> 00:25:24,660
Odds are, if they
wanted to kill us,
537
00:25:24,791 --> 00:25:25,531
- we'd be dead already.
- How do you know that?
538
00:25:25,661 --> 00:25:27,010
Just trust me.
539
00:25:29,056 --> 00:25:29,970
See that shed?
540
00:25:30,100 --> 00:25:31,493
KIRA: Yeah.
COLTER: Great.
541
00:25:31,624 --> 00:25:34,148
That's where we're going.
On three.
Okay.
542
00:25:34,278 --> 00:25:36,498
Ready. One. Two.
543
00:25:36,629 --> 00:25:37,934
Three. Let's go.
Run, run, come on.
544
00:25:38,065 --> 00:25:39,370
Run. Run, run, run.
545
00:25:39,501 --> 00:25:40,546
[Kira screams]
546
00:25:42,286 --> 00:25:43,505
Hey, come on.
Ow, my arm.
547
00:25:43,636 --> 00:25:45,507
I got you, come on.
548
00:25:48,423 --> 00:25:50,556
Ah... yeah.
549
00:25:52,035 --> 00:25:52,775
You okay?
550
00:25:54,168 --> 00:25:56,518
- Is it bad?
- Here.
551
00:25:56,649 --> 00:25:58,781
- Here we go, come on.
- Okay, okay.
552
00:26:11,315 --> 00:26:13,579
[tires screeching]
553
00:26:19,541 --> 00:26:22,152
We're good. We weren't followed.
554
00:26:22,283 --> 00:26:23,676
Who the hell was shooting at us?
555
00:26:24,633 --> 00:26:26,287
COLTER:
Someone doesn't want us
556
00:26:26,417 --> 00:26:28,202
looking into your sister's
disappearance.
557
00:26:28,332 --> 00:26:29,682
Loosen that for me,
will you?
558
00:26:29,812 --> 00:26:31,205
Let me see the cut.
559
00:26:31,335 --> 00:26:32,554
Mia...
560
00:26:32,685 --> 00:26:34,513
The van.
561
00:26:41,258 --> 00:26:42,956
Hold that for me.
562
00:26:44,218 --> 00:26:46,742
All right, you
can move that.
563
00:26:48,439 --> 00:26:49,571
[sniffles]
564
00:26:51,225 --> 00:26:52,922
When I saw
the van...
565
00:26:53,053 --> 00:26:55,185
part of me was still
holding on to hope.
566
00:26:58,537 --> 00:27:00,974
I loved my sister,
567
00:27:01,104 --> 00:27:02,802
but I never told her.
568
00:27:04,847 --> 00:27:07,284
All I did was tell her that
she was wasting her life.
569
00:27:08,547 --> 00:27:10,984
Shouldn't run
from her problems.
570
00:27:15,292 --> 00:27:16,598
I know that kind of regret.
571
00:27:17,860 --> 00:27:19,688
Does it ever go away?
572
00:27:23,170 --> 00:27:24,780
No.
573
00:27:27,000 --> 00:27:28,828
But...
574
00:27:28,958 --> 00:27:31,004
but you learn
to keep it with you
575
00:27:31,134 --> 00:27:33,484
as a reminder of what
that person meant to you.
576
00:27:34,877 --> 00:27:36,487
Good, bad, it...
577
00:27:36,618 --> 00:27:39,099
it doesn't matter.
578
00:27:39,229 --> 00:27:40,579
They helped make you.
579
00:27:40,709 --> 00:27:42,885
I like that.
580
00:27:46,410 --> 00:27:48,891
All right, uh...
581
00:27:49,022 --> 00:27:50,240
I'm gonna take the sheriff
out to the van,
582
00:27:50,371 --> 00:27:51,633
see if we can salvage
any evidence.
583
00:27:51,764 --> 00:27:52,808
While I do that,
you're gonna see a doctor
584
00:27:52,939 --> 00:27:54,070
about that cut, okay?
585
00:27:55,681 --> 00:27:56,682
Okay.
586
00:28:00,599 --> 00:28:02,209
GALE:
I don't know, around here,
587
00:28:02,339 --> 00:28:04,733
landowners are within their
rights to shoot at trespassers.
588
00:28:04,864 --> 00:28:05,821
COLTER:
Right over here.
589
00:28:09,651 --> 00:28:11,566
What the hell?
590
00:28:11,697 --> 00:28:13,960
Don't know what kind of game
you're playing at, Mr. Shaw.
591
00:28:14,090 --> 00:28:16,353
- Somebody moved it.
- Maybe Bigfoot moved it.
592
00:28:16,484 --> 00:28:18,704
Somebody shot at us
to scare us off.
593
00:28:18,834 --> 00:28:20,967
Like I said, seeing as how
you were trespassing,
594
00:28:21,097 --> 00:28:23,186
you're lucky the Winslows
don't press charges.
595
00:28:23,317 --> 00:28:24,623
Now, you're gonna
get back in your truck,
596
00:28:24,753 --> 00:28:26,407
and you're gonna
leave this town.
597
00:28:26,537 --> 00:28:29,410
You did your best for that girl,
but her sister's long gone,
598
00:28:29,540 --> 00:28:31,630
and I expect you
to be long gone, too.
599
00:28:41,117 --> 00:28:44,077
[line ringing]
600
00:28:44,207 --> 00:28:45,426
BOBBY [over phone]:
Dude, it's the middle
of the night.
601
00:28:45,556 --> 00:28:46,470
You think I work
all the damn time?
602
00:28:46,601 --> 00:28:47,646
Oh, I'm sorry. You sleeping?
603
00:28:47,776 --> 00:28:48,864
I'm at work.
604
00:28:50,213 --> 00:28:52,172
Are you still hooked up to that
network of game cameras?
605
00:28:52,302 --> 00:28:54,696
- Ones that found the van for us?
- I can be.
606
00:28:54,827 --> 00:28:57,090
Good. I need you
to find out who moved it.
607
00:29:01,442 --> 00:29:03,096
Bobby, I got to go.
608
00:29:14,063 --> 00:29:16,239
[gasps]
609
00:29:16,370 --> 00:29:19,155
Really, Colter?
Put that thing away.
610
00:29:19,286 --> 00:29:21,027
- Reenie, what the hell?
- A man dumb enough
611
00:29:21,157 --> 00:29:23,029
to hide a key in the same place
for three years
612
00:29:23,159 --> 00:29:24,900
shouldn't even be allowed
to carry one of those.
613
00:29:32,821 --> 00:29:35,258
You know, it takes
most people days
614
00:29:35,389 --> 00:29:36,477
to get this much
information.
615
00:29:36,607 --> 00:29:38,871
So you're lucky
that I was close by.
616
00:29:39,001 --> 00:29:40,524
I trust that Teddi
explained to you
617
00:29:40,655 --> 00:29:42,091
that I was already in the area
618
00:29:42,222 --> 00:29:44,050
taking a deposition
on another case.
619
00:29:44,180 --> 00:29:45,747
You know, the kind that
620
00:29:45,878 --> 00:29:47,749
pays me
what I'm worth.
621
00:29:47,880 --> 00:29:49,403
I appreciate you, Reenie.
622
00:29:49,533 --> 00:29:52,014
Aw. Appreciate and admire?
623
00:29:53,842 --> 00:29:55,365
What is all this?
624
00:29:55,496 --> 00:29:57,672
[laughs, sighs] All right,
625
00:29:57,803 --> 00:30:00,414
this is about
two dozen lawsuits.
626
00:30:00,544 --> 00:30:02,372
Some settled,
some active.
627
00:30:02,503 --> 00:30:05,375
Someone told you how everyone's
scared of the Winslows, right?
628
00:30:05,506 --> 00:30:09,031
Yeah.
The Winslows sue people
for trespassing,
629
00:30:09,162 --> 00:30:11,512
for property damage, breach
of contract, you name it.
630
00:30:11,642 --> 00:30:14,950
- Okay, so?
- So, this one's different.
631
00:30:15,081 --> 00:30:18,127
For once, it's the Winslows
getting sued.
632
00:30:18,258 --> 00:30:20,608
A case brought
by Nathaniel Orcutt.
633
00:30:20,739 --> 00:30:23,002
They wanted to buy his
lakefront parcel, he said no.
634
00:30:23,132 --> 00:30:24,438
Then, crazy
coincidence,
635
00:30:24,568 --> 00:30:27,093
his barn burns down.
636
00:30:27,223 --> 00:30:29,835
The county declined to bring
charges, so Mr. Orcutt
637
00:30:29,965 --> 00:30:31,924
sued the Winslow family
for civil harassment
638
00:30:32,054 --> 00:30:34,013
- and property damages.
- He win?
639
00:30:34,143 --> 00:30:35,188
Didn't get the chance.
640
00:30:35,318 --> 00:30:36,972
Three weeks
after filing suit,
641
00:30:37,103 --> 00:30:39,845
Mr. Orcutt died.
Huh.
642
00:30:39,975 --> 00:30:42,325
- No cause of death.
- No, there is not.
643
00:30:42,456 --> 00:30:45,328
And look here.
644
00:30:45,459 --> 00:30:47,243
Orcutt's lawyer was
required to disclose
645
00:30:47,374 --> 00:30:49,419
the witnesses
he intended to call.
646
00:30:49,550 --> 00:30:50,856
Anything look familiar?
647
00:30:52,422 --> 00:30:54,642
Mia Stine was gonna testify
against the Winslows?
648
00:30:54,773 --> 00:30:56,644
It's what we call
circumstantial evidence.
649
00:30:56,775 --> 00:30:57,645
[phone chimes]
We're gonna need more.
650
00:30:59,865 --> 00:31:02,041
Something from Bobby.
651
00:31:05,479 --> 00:31:06,436
Will this work?
652
00:31:06,567 --> 00:31:09,048
- Hmm.
- Yeah? Okay.
653
00:31:09,178 --> 00:31:11,398
All right.
654
00:31:11,528 --> 00:31:12,703
Wait, where are you going?
655
00:31:12,834 --> 00:31:14,227
Think I'll have
another conversation
656
00:31:14,357 --> 00:31:15,619
with Matt Winslow.
657
00:31:15,750 --> 00:31:18,405
[scoffs]
Not without your lawyer.
658
00:31:19,710 --> 00:31:21,451
[music playing faintly]
659
00:31:27,501 --> 00:31:29,546
You again.
660
00:31:29,677 --> 00:31:30,983
And who the hell is this?
661
00:31:31,113 --> 00:31:32,506
I'm a lawyer.
662
00:31:32,636 --> 00:31:34,073
People usually pay me
for counsel,
663
00:31:34,203 --> 00:31:36,292
but I'll give you
this one for free--
664
00:31:36,423 --> 00:31:37,816
You're screwed.
665
00:31:38,860 --> 00:31:40,383
Dude, I told you
everything I know,
666
00:31:40,514 --> 00:31:42,168
so why don't we just...?No, I don't think
that you did.
667
00:31:44,344 --> 00:31:46,476
Mia Stine never left this town.
668
00:31:46,607 --> 00:31:48,478
- That's not true.
- We found her van.
669
00:31:48,609 --> 00:31:49,392
On Winslow property.
670
00:31:51,830 --> 00:31:53,744
You didn't know, did you?
671
00:31:53,875 --> 00:31:56,878
Mia was preparing to testify
against your father's company.
672
00:31:57,009 --> 00:31:59,968
I can't talk
about this.
Why not? Hmm?
673
00:32:00,969 --> 00:32:01,883
[grunts]
674
00:32:02,014 --> 00:32:03,363
Matt, I'm gonna
really need you
675
00:32:03,493 --> 00:32:05,713
to concentrate here.
676
00:32:05,844 --> 00:32:07,454
It's over.
677
00:32:07,584 --> 00:32:10,283
If you ever cared about Mia,
you tell the truth now.
678
00:32:10,413 --> 00:32:12,328
Do right by her.
679
00:32:16,767 --> 00:32:18,595
I told her I...
680
00:32:18,726 --> 00:32:19,945
You told her,
told her what?
681
00:32:23,731 --> 00:32:25,515
You told her what
your father was up to?
682
00:32:25,646 --> 00:32:28,431
Intimidating landowners,
burning down buildings,
683
00:32:28,562 --> 00:32:29,911
snatching up land
for his lakefront empire?
684
00:32:30,042 --> 00:32:32,696
Yeah, and I couldn't
stand it anymore.
685
00:32:32,827 --> 00:32:34,568
I wanted her to see
that I wasn't like him.
686
00:32:34,698 --> 00:32:35,917
And why is that?
687
00:32:38,267 --> 00:32:40,356
You were helping your family
do these things, right?
688
00:32:40,487 --> 00:32:43,969
Mia found out, asked you to
say something, take a stand?
689
00:32:46,972 --> 00:32:48,669
She just wouldn't drop it.
690
00:32:48,799 --> 00:32:50,453
It's my fault,
isn't it?
691
00:32:50,584 --> 00:32:52,499
I shouldn't have
said anything.
692
00:32:52,629 --> 00:32:54,153
I should've just
lied to her.
693
00:32:55,763 --> 00:32:57,330
[sighs]
694
00:32:57,460 --> 00:32:59,419
You burned down
Nathaniel Orcutt's place?
695
00:32:59,549 --> 00:33:01,856
No, I didn't.
No?
696
00:33:01,987 --> 00:33:02,901
But I was there
when it happened,
697
00:33:03,031 --> 00:33:03,989
and I knew it was wrong.
698
00:33:10,169 --> 00:33:11,344
Who did it?
699
00:33:14,173 --> 00:33:16,436
- Come on, dude.
- Matt.
700
00:33:16,566 --> 00:33:18,177
Give me a name.
701
00:33:23,182 --> 00:33:24,357
Tony.
702
00:33:24,487 --> 00:33:27,577
Works for my parents--
driver,
703
00:33:27,708 --> 00:33:28,839
does other things.
704
00:33:28,970 --> 00:33:31,016
You told Mia this?
705
00:33:32,756 --> 00:33:34,019
I loved her.
706
00:33:36,108 --> 00:33:37,936
I told her that we could
get out of here together,
707
00:33:38,066 --> 00:33:38,980
just hit the road,
708
00:33:39,111 --> 00:33:40,547
just be done
with all of this crap.
709
00:33:40,677 --> 00:33:41,983
Oh, but let me guess.
710
00:33:42,114 --> 00:33:43,811
She went and told
Mr. Orcutt instead?
711
00:33:43,942 --> 00:33:46,640
She promised to him
that she would testify
712
00:33:46,770 --> 00:33:48,772
to everything that she knew, and
she wanted me to do the same.
713
00:33:48,903 --> 00:33:50,774
Me, I was too scared
of my dad.
714
00:33:50,905 --> 00:33:51,906
Mia wasn't scared, though.
715
00:33:52,037 --> 00:33:52,951
She was never scared
of anything.
716
00:33:54,300 --> 00:33:55,344
That's it?
That's what happened?
717
00:33:55,475 --> 00:33:56,955
She just,
all of the sudden,
718
00:33:57,085 --> 00:33:58,130
out of the blue
broke up with you?
719
00:33:58,260 --> 00:34:00,697
- You believe that?
- It's what happened.
720
00:34:00,828 --> 00:34:01,829
I think she was disgusted
that I wouldn't
721
00:34:01,960 --> 00:34:03,874
stand up to them,
so she bailed.
722
00:34:04,005 --> 00:34:05,311
Oh, come on, man.
723
00:34:05,441 --> 00:34:06,703
You're smarter
than that.
724
00:34:06,834 --> 00:34:08,792
Somebody else wrote the note.
725
00:34:12,840 --> 00:34:15,364
[clears throat]
No.
No?
726
00:34:15,495 --> 00:34:17,062
No. No, my dad
wouldn't do that.
727
00:34:17,192 --> 00:34:18,541
My dad wouldn't have
gotten her killed.
728
00:34:18,672 --> 00:34:21,109
No? All right, well...
729
00:34:21,240 --> 00:34:23,590
take a look at that.
730
00:34:23,720 --> 00:34:25,766
Who does that
look like, huh?
731
00:34:25,896 --> 00:34:28,638
'Cause, to me, that looks
like Tony in the woods
732
00:34:28,769 --> 00:34:31,685
moving Mia's van.
733
00:34:33,034 --> 00:34:34,209
Why is he doing that?
734
00:34:37,473 --> 00:34:39,127
There you go, run away.
Hide behind your parents,
735
00:34:39,258 --> 00:34:40,389
like you have
your whole entire life.
736
00:34:40,520 --> 00:34:41,695
That's great.
737
00:34:41,825 --> 00:34:43,610
Course, the only problem
with that, Matt,
738
00:34:43,740 --> 00:34:46,221
is that sick feeling
in your gut right now,
739
00:34:46,352 --> 00:34:47,440
that's not going anywhere.
740
00:34:49,398 --> 00:34:51,226
Not until the truth comes out.
741
00:35:12,943 --> 00:35:14,249
Tony.
742
00:35:25,391 --> 00:35:27,523
Thought Sheriff Gale
told you to leave town.
743
00:35:27,654 --> 00:35:29,656
Yeah, he did, but I couldn't
leave without finishing the job.
744
00:35:29,786 --> 00:35:32,267
Not sure what you're
trying to pull here, Shaw.
745
00:35:32,398 --> 00:35:34,530
- What is this, Matt?
- I'll take care of it, Charlotte.
746
00:35:34,661 --> 00:35:36,663
Tony, if you wouldn't mind
escorting these folks
747
00:35:36,793 --> 00:35:38,360
off our property
while I call the sheriff.
748
00:35:38,491 --> 00:35:39,883
Oh, I already
called him.
749
00:35:40,014 --> 00:35:42,321
Matt,
get over here now.
750
00:35:43,583 --> 00:35:44,453
Let him go.
751
00:35:44,584 --> 00:35:46,107
Tony, right?
752
00:35:46,238 --> 00:35:48,936
You should've killed me
at the van, Tony.
753
00:35:49,067 --> 00:35:51,678
What was the plan? Scare us off,
get rid of the van,
754
00:35:51,808 --> 00:35:53,462
have the sheriff
chase us out of town?
755
00:35:53,593 --> 00:35:55,595
I have no idea
what you're talking about.
756
00:35:56,813 --> 00:35:58,119
The van, Tony.
757
00:35:58,250 --> 00:36:00,382
The one you just removed
from the property.
758
00:36:00,513 --> 00:36:02,254
- Did you kill Mia, huh? Why?
- Easy, easy, easy.
759
00:36:02,384 --> 00:36:03,472
That's enough.
760
00:36:04,995 --> 00:36:06,519
[grunting]
761
00:36:06,649 --> 00:36:08,216
Get out of here.
762
00:36:08,347 --> 00:36:09,565
What did you
tell him to do?
763
00:36:10,697 --> 00:36:13,656
No one killed Mia.
764
00:36:13,787 --> 00:36:15,876
All we did
was firmly request
765
00:36:16,006 --> 00:36:17,269
that she move along.
766
00:36:17,399 --> 00:36:18,574
Yeah, but she never moved along,
did she?
767
00:36:18,705 --> 00:36:19,967
That's enough, Shaw.
768
00:36:20,098 --> 00:36:21,316
You had Mia killed
because she found out
769
00:36:21,447 --> 00:36:22,709
what your boys did
to Mr. Orcutt.
770
00:36:22,839 --> 00:36:24,319
That's after they
burned down his barn.
771
00:36:24,450 --> 00:36:26,234
REENIE:
She was a witness.
772
00:36:26,365 --> 00:36:27,844
She could have brought down
your whole situation,
773
00:36:27,975 --> 00:36:29,281
so you couldn't let her live.
774
00:36:29,411 --> 00:36:31,848
Is this
some kind of joke?
775
00:36:31,979 --> 00:36:33,937
All we did
776
00:36:34,068 --> 00:36:35,417
was get her
to leave town.
777
00:36:35,548 --> 00:36:37,506
Right, honey?
778
00:36:37,637 --> 00:36:38,464
Yes.
779
00:36:38,594 --> 00:36:40,553
But, again,
780
00:36:40,683 --> 00:36:43,512
- she didn't leave, did she?
- I have no idea what she did.
781
00:36:43,643 --> 00:36:44,687
So, her van just magically
appeared on your property?
782
00:36:44,818 --> 00:36:45,732
You're lying,
783
00:36:45,862 --> 00:36:48,038
both of you.
784
00:36:53,827 --> 00:36:55,350
He's not.
785
00:37:01,400 --> 00:37:02,531
Mom?
786
00:37:04,794 --> 00:37:05,882
Charlotte?
787
00:37:06,013 --> 00:37:08,189
What did you do?
788
00:37:08,320 --> 00:37:11,192
You owe your son the truth.
789
00:37:11,323 --> 00:37:13,586
You couldn't have him
running off with Mia,
790
00:37:13,716 --> 00:37:15,283
not after she found out
what your family does
791
00:37:15,414 --> 00:37:16,415
to people that get in the way.
792
00:37:16,545 --> 00:37:19,766
So, what,
you just got rid of her?
793
00:37:19,896 --> 00:37:22,072
And then you lied to your son.
794
00:37:22,203 --> 00:37:24,771
I was only trying to tell him,
795
00:37:24,901 --> 00:37:26,947
warn him what she was going
796
00:37:27,077 --> 00:37:28,557
to do if she kept talking.
797
00:37:28,688 --> 00:37:30,646
So you got Tony to make sure
she couldn't talk?
798
00:37:34,694 --> 00:37:36,783
Why?
799
00:37:36,913 --> 00:37:37,827
Don't say anything.
800
00:37:37,958 --> 00:37:39,089
Mom.
801
00:37:41,962 --> 00:37:44,269
This girl wouldn't stop.
802
00:37:44,399 --> 00:37:47,576
[siren wailing]
She wouldn't leave.
803
00:37:47,707 --> 00:37:49,665
I tried and tried to make her
see, but she wouldn't.
804
00:37:49,796 --> 00:37:51,319
So you killed her?
805
00:38:13,733 --> 00:38:15,822
[phone buzzes]
806
00:38:15,952 --> 00:38:16,997
COLTER:
Hey, Teddi.
807
00:38:18,346 --> 00:38:19,478
The hell is that sound?
808
00:38:19,608 --> 00:38:22,481
A pottery wheel,
which I'm trying
809
00:38:22,611 --> 00:38:25,571
so Velma will leave me alone
and we can return it.
810
00:38:27,050 --> 00:38:29,139
[chuckles] What's next?
811
00:38:29,270 --> 00:38:31,925
Well, we're looking
into a few things.
812
00:38:32,055 --> 00:38:34,406
Up in Bozeman,
there's a teenage runaway.
813
00:38:34,536 --> 00:38:35,798
Hey, Teddi, give the man a rest.
814
00:38:35,929 --> 00:38:37,235
[car door closes]
815
00:38:37,365 --> 00:38:38,627
COLTER:
Oh, that's, uh, Reenie.
816
00:38:38,758 --> 00:38:39,672
I should probably say goodbye.
817
00:38:39,802 --> 00:38:41,413
Yeah, you should.
818
00:38:41,543 --> 00:38:44,416
♪ You had my attention... ♪
819
00:38:47,419 --> 00:38:48,463
REENIE:
Hey.
820
00:38:48,594 --> 00:38:51,292
By the way, I'll be filing
a civil suit
821
00:38:51,423 --> 00:38:53,294
on behalf of Nathaniel Orcutt's
next of kin,
822
00:38:53,425 --> 00:38:54,687
so you can help me out
with that.
823
00:38:54,817 --> 00:38:56,558
Sure. Sure.
824
00:38:56,689 --> 00:38:57,951
Good job on this.
825
00:38:58,081 --> 00:38:59,735
Mia's body
was recovered
826
00:38:59,866 --> 00:39:01,650
on one of the Winslows'
other properties.
827
00:39:01,781 --> 00:39:02,782
I owe you one.
828
00:39:02,912 --> 00:39:04,305
I'll add it
to your very long tab.
829
00:39:06,089 --> 00:39:07,003
Oh, almost forgot,
830
00:39:07,134 --> 00:39:09,745
I got a weird call--
some guy Russell
831
00:39:09,876 --> 00:39:11,138
says he knows you.
832
00:39:11,269 --> 00:39:12,748
I have no idea why
he'd call me or how he even
833
00:39:12,879 --> 00:39:15,185
got my number, but... Block the number.
834
00:39:15,316 --> 00:39:17,927
You can't just tell me
to do that
835
00:39:18,058 --> 00:39:21,148
'cause you forget I have skills.
I'm nosy,
836
00:39:21,279 --> 00:39:24,194
so better you tell me now
who this is,
837
00:39:24,325 --> 00:39:26,762
and don't say a telemarketer.
838
00:39:26,893 --> 00:39:29,069
♪ I can feel the weight,
I can feel the weight... ♪
839
00:39:29,199 --> 00:39:30,853
Russell's my brother.
840
00:39:30,984 --> 00:39:33,247
We haven't spoken in 20 years.
841
00:39:34,379 --> 00:39:35,728
And?
842
00:39:35,858 --> 00:39:36,946
♪ I can feel the weight ♪
843
00:39:37,077 --> 00:39:39,122
♪ I can feel the weight... ♪
844
00:39:39,253 --> 00:39:41,429
He killed our father
and then he disappeared.
845
00:39:42,735 --> 00:39:44,998
Wow. Okay.
846
00:39:45,128 --> 00:39:46,913
Not sure what
I'm supposed to do with that.
847
00:39:47,043 --> 00:39:49,002
- Nothing.
- Nothing? He's calling me.
848
00:39:49,132 --> 00:39:51,613
Reenie, block the number.
849
00:39:51,744 --> 00:39:53,833
If you need my help, just ask.
850
00:39:55,182 --> 00:39:56,836
♪ Eyes like mirrors... ♪
851
00:39:56,966 --> 00:39:58,794
No, it's something
I got to do on my own.
852
00:40:01,971 --> 00:40:03,625
Okay.
853
00:40:03,756 --> 00:40:06,498
♪ Where do you go
when it's time to be alone? ♪
854
00:40:06,628 --> 00:40:07,412
Got to go.
855
00:40:12,155 --> 00:40:14,854
♪ Eyes like mirrors capture ♪
856
00:40:14,984 --> 00:40:17,639
♪ A willing soul ♪
857
00:40:20,250 --> 00:40:22,905
♪ What is that darkness
in you? ♪
858
00:40:23,036 --> 00:40:25,473
♪ Oh, it's in me, too ♪
859
00:40:28,258 --> 00:40:30,391
♪ Stay with me now ♪
860
00:40:30,522 --> 00:40:34,352
♪ I'll hold, I'll hold you ♪
861
00:40:34,482 --> 00:40:37,224
[indistinct radio transmission]
862
00:40:37,355 --> 00:40:40,967
♪ Walking in and out... ♪
863
00:40:41,097 --> 00:40:42,316
Thank you.
864
00:40:43,317 --> 00:40:44,579
Thank you.
865
00:40:46,538 --> 00:40:48,409
What are you gonna do
with Mia's van?
866
00:40:49,671 --> 00:40:51,107
I don't know yet.
867
00:40:51,238 --> 00:40:53,632
I think you should
fix it up.
868
00:40:55,547 --> 00:40:56,983
Maybe I will.
869
00:40:57,113 --> 00:40:58,898
♪ I can see it coming ♪
870
00:40:59,028 --> 00:41:01,553
♪ I can feel the weight,
I can feel the weight... ♪
871
00:41:01,683 --> 00:41:03,032
Thank you for helping me
find her.
872
00:41:03,163 --> 00:41:05,034
♪ I can see the signs ♪
873
00:41:05,165 --> 00:41:07,733
♪ I can see it coming... ♪
874
00:41:07,863 --> 00:41:10,562
There's a million things
I wish I could say to her.
875
00:41:11,824 --> 00:41:13,391
There always is.
876
00:41:13,521 --> 00:41:15,654
♪ I can see it coming ♪
877
00:41:15,784 --> 00:41:17,177
♪ I can feel the weight,
I can feel the weight ♪
878
00:41:17,307 --> 00:41:19,875
♪ I can feel the weight ♪
879
00:41:20,006 --> 00:41:22,182
♪ I can see the signs ♪
880
00:41:22,312 --> 00:41:24,097
♪ I can see it coming ♪
881
00:41:24,227 --> 00:41:26,055
♪ I can feel the weight,
I can feel the weight ♪
882
00:41:26,186 --> 00:41:28,057
♪ I can feel the weight. ♪
883
00:41:33,976 --> 00:41:36,849
Captioning sponsored by
CBS
884
00:41:36,979 --> 00:41:39,852
and TOYOTA.
885
00:41:39,982 --> 00:41:43,982
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org