1 00:00:53,614 --> 00:00:57,748 MAN [over P.A.]: Reminder, Shelter Stone Academy is currently in lockdown. 2 00:00:57,748 --> 00:01:00,011 Students should return to their dorms after class... 3 00:01:00,011 --> 00:01:02,448 Erika. Hey. 4 00:01:02,448 --> 00:01:04,146 I came as fast as I could. 5 00:01:05,190 --> 00:01:06,757 Reenie. Thank you 6 00:01:06,757 --> 00:01:08,367 for meeting me - at the school. - It's gonna be okay. 7 00:01:08,367 --> 00:01:10,152 I got you. 8 00:01:11,153 --> 00:01:12,371 Tell me exactly what happened. 9 00:01:13,895 --> 00:01:16,593 Noah and I have a regular weekly call. 10 00:01:16,593 --> 00:01:18,595 He's never missed it, not once, 11 00:01:18,595 --> 00:01:20,945 but I didn't hear from him last night. 12 00:01:20,945 --> 00:01:22,512 He would never not call me. 13 00:01:22,512 --> 00:01:23,731 I called the school 14 00:01:23,731 --> 00:01:25,384 and they wouldn't let me talk to him. 15 00:01:25,384 --> 00:01:28,300 I think he ran away and they're not telling me. 16 00:01:28,300 --> 00:01:31,042 Did you look at the enrollment contract? 17 00:01:31,042 --> 00:01:34,306 I did. It's pretty extreme. 18 00:01:34,306 --> 00:01:36,178 They don't have to share any information with you 19 00:01:36,178 --> 00:01:39,311 when he's on school grounds, but that's why I'm here. 20 00:01:39,311 --> 00:01:41,052 If he ran off--Already got it covered. 21 00:01:41,052 --> 00:01:43,228 That guy I told you about... 22 00:01:43,228 --> 00:01:45,056 Can he find Noah? 23 00:01:45,056 --> 00:01:48,277 He's a tracker. If someone's missing, 24 00:01:48,277 --> 00:01:49,800 this is the guy you want looking for them. 25 00:01:49,800 --> 00:01:51,454 Okay? 26 00:01:52,716 --> 00:01:55,153 This is Colter Shaw. 27 00:01:55,153 --> 00:01:56,459 Reenie. Mrs. Kennedy. 28 00:01:56,459 --> 00:01:58,504 Erika, please. 29 00:02:00,681 --> 00:02:01,899 I'm not sure how to do this... 30 00:02:01,899 --> 00:02:03,640 I'm just so worried about him. 31 00:02:03,640 --> 00:02:05,033 It's gonna be okay. 32 00:02:05,033 --> 00:02:07,426 I did a little research on the school. 33 00:02:07,426 --> 00:02:09,472 Outdoor-based curriculum with counseling. 34 00:02:09,472 --> 00:02:10,778 Closed campus... 35 00:02:10,778 --> 00:02:12,344 I know what you're thinking. 36 00:02:12,344 --> 00:02:14,216 What mother sends her son to a place like this? 37 00:02:14,216 --> 00:02:15,783 No, I'm not here to judge. 38 00:02:15,783 --> 00:02:17,567 Noah's had some troubles 39 00:02:17,567 --> 00:02:19,569 and the school was helping him find himself. 40 00:02:19,569 --> 00:02:21,963 At least that's what they claim. 41 00:02:22,964 --> 00:02:24,052 You don't believe that? 42 00:02:24,052 --> 00:02:25,488 I don't know what to believe. 43 00:02:25,488 --> 00:02:28,578 I talked to him last week and he sounded good. 44 00:02:28,578 --> 00:02:30,232 Happy. He was doing well in class. 45 00:02:30,232 --> 00:02:31,537 I thought... 46 00:02:33,278 --> 00:02:34,845 I thought he'd turned the corner. 47 00:02:34,845 --> 00:02:36,499 Why would he run away? 48 00:02:38,240 --> 00:02:39,502 You can trust him. 49 00:02:44,986 --> 00:02:47,466 Noah's had some problems with substance abuse. 50 00:02:47,466 --> 00:02:49,338 That's why we enrolled him here. 51 00:02:49,338 --> 00:02:51,079 It was his last chance. 52 00:02:53,124 --> 00:02:55,170 Let's get to work. 53 00:02:55,170 --> 00:02:57,041 Come on. He's got this. 54 00:03:06,398 --> 00:03:09,662 Mrs. Kennedy, I understand how you must feel right now. 55 00:03:09,662 --> 00:03:11,577 Is Noah missing or not? 56 00:03:11,577 --> 00:03:13,797 Because if he's here, we would like to see him. 57 00:03:13,797 --> 00:03:14,972 And if he's not, 58 00:03:14,972 --> 00:03:16,539 I'm going to the police. 59 00:03:16,539 --> 00:03:19,194 He's currently unaccounted for. 60 00:03:19,194 --> 00:03:20,630 You mean run away? 61 00:03:20,630 --> 00:03:22,240 These kids are independent-minded, 62 00:03:22,240 --> 00:03:23,938 often rebellious. 63 00:03:23,938 --> 00:03:25,940 Sometimes they try to find time alone. 64 00:03:25,940 --> 00:03:28,507 We have a large campus. It's not uncommon 65 00:03:28,507 --> 00:03:31,249 for a student to set out for an adventure on their own. 66 00:03:31,249 --> 00:03:33,295 We always find them. That's good. 67 00:03:33,295 --> 00:03:35,079 So let me get this straight. 68 00:03:35,079 --> 00:03:36,951 You've built a school that's actually more like a prison. 69 00:03:36,951 --> 00:03:38,953 That by your own admission, students are trying 70 00:03:38,953 --> 00:03:40,563 to escape from, but you want parents to believe 71 00:03:40,563 --> 00:03:42,739 that you got everything under control? 72 00:03:42,739 --> 00:03:44,828 Our methods may seem unusual, 73 00:03:44,828 --> 00:03:47,352 but our outdoor-based curriculum builds confidence, 74 00:03:47,352 --> 00:03:49,093 self-reliance, and we've had 75 00:03:49,093 --> 00:03:51,052 over 30 years of success 76 00:03:51,052 --> 00:03:53,402 in turning young men and women's lives around. 77 00:03:53,402 --> 00:03:55,317 So, what are you doing to find Noah? 78 00:03:55,317 --> 00:03:57,493 We have a safety protocol when a student is unaccounted for 79 00:03:57,493 --> 00:03:59,190 past the 10:00 p.m. bed check. 80 00:03:59,190 --> 00:04:01,279 We've activated our 12-member security team, 81 00:04:01,279 --> 00:04:02,628 led by Tom Ritter. 82 00:04:02,628 --> 00:04:05,022 But now, we need to get to work, 83 00:04:05,022 --> 00:04:07,329 and I'm gonna have - to ask you to leave. - Mr. Gilroy, 84 00:04:07,329 --> 00:04:08,678 we all want to believe that you're gonna find Noah, 85 00:04:08,678 --> 00:04:09,853 but you're a little more nervous 86 00:04:09,853 --> 00:04:11,159 about this than you're letting on. 87 00:04:12,595 --> 00:04:14,162 Why is that? 88 00:04:17,730 --> 00:04:19,515 Noah is a good young man. 89 00:04:19,515 --> 00:04:22,997 But as you know, he has a history of substance issues. 90 00:04:25,913 --> 00:04:27,218 He recently relapse? 91 00:04:28,219 --> 00:04:30,178 Yes. Four months ago. 92 00:04:30,178 --> 00:04:31,744 It was my understanding 93 00:04:31,744 --> 00:04:33,442 that he has been clean since he's been here. 94 00:04:33,442 --> 00:04:35,183 Unfortunately, not. 95 00:04:35,183 --> 00:04:38,490 Relapse is common for former drug addicts. 96 00:04:38,490 --> 00:04:41,580 Now, we have to at least consider the possibility 97 00:04:41,580 --> 00:04:44,540 that he left the campus in the hopes of finding drugs. 98 00:04:44,540 --> 00:04:46,803 Mrs. Kennedy wants her son located. 99 00:04:46,803 --> 00:04:48,196 So far, you've been unable to do that. 100 00:04:48,196 --> 00:04:51,329 - That's why I'm here. - With all due respect, 101 00:04:51,329 --> 00:04:53,549 we have experience in these matters. 102 00:04:53,549 --> 00:04:55,116 And I don't have any more time 103 00:04:55,116 --> 00:04:57,031 to waste explaining this to you. 104 00:04:57,031 --> 00:04:59,163 Now, I'll be happy to show you the way out. 105 00:04:59,163 --> 00:05:00,295 No, we're gonna stay. 106 00:05:00,295 --> 00:05:02,906 Or... I can go talk to a judge. 107 00:05:02,906 --> 00:05:04,560 I'd just like to get a look 108 00:05:04,560 --> 00:05:06,214 at the place he was last seen. 109 00:05:07,998 --> 00:05:09,304 I'll give you 30 minutes. 110 00:05:09,304 --> 00:05:10,783 Great. 111 00:05:10,783 --> 00:05:12,481 Would you go to his dorm room and see if you 112 00:05:12,481 --> 00:05:13,482 can find something that might lead to where he went? 113 00:05:13,482 --> 00:05:14,570 Okay. 114 00:05:14,570 --> 00:05:16,746 Come on. 115 00:05:16,746 --> 00:05:17,878 Get me Ritter. 116 00:05:20,837 --> 00:05:22,621 You guys got a lot of fences. 117 00:05:22,621 --> 00:05:25,320 - Lot of cameras. - It can look extreme, but... 118 00:05:25,320 --> 00:05:27,104 with the range of kids we have, 119 00:05:27,104 --> 00:05:29,541 sometimes it's necessary. 120 00:05:29,541 --> 00:05:31,369 It's been my experience that oftentimes 121 00:05:31,369 --> 00:05:33,502 when you give kids boundaries, they find ways around them. 122 00:05:33,502 --> 00:05:36,722 Well, in this case, Noah was last seen 123 00:05:36,722 --> 00:05:38,942 right here on security footage. 124 00:05:38,942 --> 00:05:41,945 But there's no footage of him coming back. 125 00:05:41,945 --> 00:05:43,599 You got a blind spot back there. 126 00:05:44,643 --> 00:05:47,516 - I'm aware. - Kids aware of it, too? 127 00:05:47,516 --> 00:05:48,909 Some are. 128 00:05:49,953 --> 00:05:52,608 To your point, some are more resourceful than others. 129 00:05:59,571 --> 00:06:02,444 Colter Shaw, meet Tom Ritter, my head of security. 130 00:06:02,444 --> 00:06:04,750 I'm giving him a few minutes to look around. 131 00:06:05,795 --> 00:06:07,188 Johnny was the last to see Noah. 132 00:06:07,188 --> 00:06:09,538 Where were you when you saw him last? 133 00:06:09,538 --> 00:06:11,061 Leaving the library. 134 00:06:11,061 --> 00:06:12,236 Anybody else see him? 135 00:06:12,236 --> 00:06:13,629 We'll handle the questioning. 136 00:06:13,629 --> 00:06:14,717 We don't have time to mark territory. 137 00:06:14,717 --> 00:06:15,805 We just need answers. 138 00:06:19,417 --> 00:06:21,158 I was, I was by myself. 139 00:06:21,158 --> 00:06:24,335 Anything out of the ordinary? - Did he seem upset? - Like I said, 140 00:06:24,335 --> 00:06:26,120 I just saw him, I didn't talk to him. 141 00:06:26,120 --> 00:06:29,123 Now I really got to prep for my outdoor life skills. 142 00:06:29,123 --> 00:06:30,646 Go on. 143 00:06:35,520 --> 00:06:36,957 Where's Noah's dorm? 144 00:06:36,957 --> 00:06:38,132 Actually, you know, school policy states 145 00:06:38,132 --> 00:06:39,481 we don't allow-- 146 00:06:39,481 --> 00:06:41,004 Down the hall, 147 00:06:41,004 --> 00:06:42,527 to the right, up the stairs. 148 00:06:42,527 --> 00:06:44,573 I'll have a security guard meet you there. 149 00:06:44,573 --> 00:06:46,357 You have ten minutes, Mr. Shaw. 150 00:06:46,357 --> 00:06:47,619 That's all I'll need. 151 00:06:52,494 --> 00:06:53,843 Colter! 152 00:06:53,843 --> 00:06:55,627 What can I help you with? 153 00:06:55,627 --> 00:06:57,455 I need more information about the Shelter Stone Academy. 154 00:06:57,455 --> 00:06:58,848 Part school, part rehab. 155 00:06:58,848 --> 00:07:00,937 I need a full download on their history, 156 00:07:00,937 --> 00:07:02,460 methods, how they operate. 157 00:07:02,460 --> 00:07:04,071 Anything that'll help me find this missing kid. 158 00:07:04,071 --> 00:07:05,898 You got it. 159 00:07:16,909 --> 00:07:18,259 You okay? 160 00:07:20,913 --> 00:07:22,698 What if he's out there alone? 161 00:07:22,698 --> 00:07:26,441 Or worse, high and alone? 162 00:07:26,441 --> 00:07:28,312 You can't go down that road, Erika. 163 00:07:28,312 --> 00:07:30,967 I never should've let Walter send him here. 164 00:07:32,664 --> 00:07:34,449 We were desperate. 165 00:07:36,364 --> 00:07:38,018 Look, 166 00:07:38,018 --> 00:07:39,671 you just wanted Noah to get better. 167 00:07:39,671 --> 00:07:42,109 And he did, right? 168 00:07:44,372 --> 00:07:46,548 He's got the matching one. 169 00:07:46,548 --> 00:07:49,594 Hmm. I gave it to him after the divorce, 170 00:07:49,594 --> 00:07:51,161 when he was having all the trouble 171 00:07:51,161 --> 00:07:53,120 at the other school. 172 00:07:53,120 --> 00:07:54,599 It's a Dara knot. 173 00:07:54,599 --> 00:07:56,253 A symbol of strength. 174 00:07:57,515 --> 00:07:59,430 I told him we could get through this together, 175 00:07:59,430 --> 00:08:01,345 as long as we were both strong. 176 00:08:01,345 --> 00:08:03,086 Right here. 177 00:08:05,523 --> 00:08:06,481 Find anything? 178 00:08:06,481 --> 00:08:08,744 Nothing unexpected. 179 00:08:08,744 --> 00:08:10,572 A class schedule, books, uniform, 180 00:08:10,572 --> 00:08:12,661 toiletries bag. 181 00:08:14,750 --> 00:08:15,881 What? 182 00:08:17,492 --> 00:08:20,277 Noah ever mention - a girlfriend? - No, I... 183 00:08:20,277 --> 00:08:22,192 don't even know if he likes girls. 184 00:08:22,192 --> 00:08:23,585 He's got breath spray, 185 00:08:23,585 --> 00:08:25,065 three different flavors of lip balm 186 00:08:25,065 --> 00:08:26,457 and a hair scrunchie. 187 00:08:26,457 --> 00:08:28,024 I'd say he has a girlfriend. 188 00:08:28,981 --> 00:08:30,679 I can't believe 189 00:08:30,679 --> 00:08:32,072 he never said a word about her to me. 190 00:08:33,116 --> 00:08:35,466 Teenagers only talk to teenagers. 191 00:08:40,950 --> 00:08:42,647 Fire detail? 192 00:08:43,648 --> 00:08:44,736 Yeah. 193 00:08:44,736 --> 00:08:46,216 It's my turn to do setup-- 194 00:08:46,216 --> 00:08:49,176 part of our survival skills or some crap. 195 00:08:51,221 --> 00:08:52,614 There's a better way to do that. 196 00:08:52,614 --> 00:08:54,094 I got it, big guy. 197 00:08:54,094 --> 00:08:56,618 I spent a lot of time outside as a kid. 198 00:08:56,618 --> 00:08:58,315 Used to build campfires every day. 199 00:08:58,315 --> 00:09:01,362 You get graded on them? 'Cause I do. 200 00:09:01,362 --> 00:09:03,929 - Like it even matters. - Oh, it does matter. 201 00:09:03,929 --> 00:09:05,627 You kidding? A fire can save your life. 202 00:09:05,627 --> 00:09:07,933 My brother was always way better 203 00:09:07,933 --> 00:09:09,152 at building them than I was. 204 00:09:09,152 --> 00:09:10,588 Used to drive me nuts. 205 00:09:10,588 --> 00:09:11,763 But I learned. 206 00:09:11,763 --> 00:09:13,243 My dad, he, uh, 207 00:09:13,243 --> 00:09:15,506 made it a point to make sure 208 00:09:15,506 --> 00:09:17,639 we could survive in any situation-- 209 00:09:17,639 --> 00:09:20,816 build a fire, find shelter, food... all the essentials. 210 00:09:20,816 --> 00:09:23,166 Well, if you're such an expert, 211 00:09:23,166 --> 00:09:24,994 what am I doing wrong? 212 00:09:26,038 --> 00:09:27,388 What are you doing wrong? 213 00:09:27,388 --> 00:09:30,347 You going for a tepee fire, right? 214 00:09:30,347 --> 00:09:32,480 May seem like the easiest way to build one, but... 215 00:09:32,480 --> 00:09:35,396 it's not stable. Right? 216 00:09:35,396 --> 00:09:37,746 You build one like this, like a log cabin. 217 00:09:37,746 --> 00:09:39,487 You see that? Sturdy. 218 00:09:39,487 --> 00:09:41,315 Stable. Plus... 219 00:09:41,315 --> 00:09:43,143 the wood'll burn slower. 220 00:09:44,187 --> 00:09:45,754 Better heat base. 221 00:09:49,061 --> 00:09:50,715 - Thanks. - Yeah. 222 00:09:50,715 --> 00:09:52,543 Do you work for the school or something? 223 00:09:53,936 --> 00:09:56,895 No. Noah's mom hired me to find him. 224 00:09:57,896 --> 00:09:59,985 So if there's something, anything 225 00:09:59,985 --> 00:10:01,857 you think I might want to know, 226 00:10:01,857 --> 00:10:03,293 it'll stay between the two of us. 227 00:10:04,773 --> 00:10:06,514 I think Noah may be in danger, 228 00:10:06,514 --> 00:10:08,211 especially if he made it off campus. 229 00:10:08,211 --> 00:10:10,953 Now, I-I don't know, maybe... maybe he had a reason 230 00:10:10,953 --> 00:10:12,389 to run away. 231 00:10:12,389 --> 00:10:14,217 Either way, 232 00:10:14,217 --> 00:10:17,220 he hasn't been seen or heard from since yesterday, so... 233 00:10:17,220 --> 00:10:19,788 Where did you say you saw him last? 234 00:10:19,788 --> 00:10:22,791 Was it the library? You sure? 235 00:10:24,662 --> 00:10:28,144 It... it was by the maintenance sheds. 236 00:10:28,144 --> 00:10:31,452 Everybody knows the cameras don't see behind the sheds. 237 00:10:31,452 --> 00:10:33,628 Yeah, well, look, I mean, I don't... 238 00:10:33,628 --> 00:10:35,760 I don't need to know what you were doing there, 239 00:10:35,760 --> 00:10:37,327 unless it had something to do with Noah. 240 00:10:37,327 --> 00:10:38,676 No. 241 00:10:38,676 --> 00:10:40,374 But you saw something, right? 242 00:10:40,374 --> 00:10:42,985 Was he, was he with someone? A girl? 243 00:10:42,985 --> 00:10:45,248 Not a girl, but I saw Noah and Zeke. 244 00:10:45,248 --> 00:10:47,294 And Zeke, Zeke's a student here? 245 00:10:47,294 --> 00:10:48,643 No, he-he works here. 246 00:10:48,643 --> 00:10:51,211 Mows the lawn, unclogs the toilets. 247 00:10:51,211 --> 00:10:52,908 I couldn't hear what they were saying, but 248 00:10:52,908 --> 00:10:54,779 Noah looked scared. 249 00:10:56,216 --> 00:10:59,219 That-That's when I took off. I didn't want to get busted. 250 00:11:02,570 --> 00:11:05,137 The hell are you - still doing here? - We have a problem. 251 00:11:05,137 --> 00:11:07,052 One of your employees, a man named Zeke, 252 00:11:07,052 --> 00:11:09,533 was seen arguing with Noah right before he disappeared. 253 00:11:12,275 --> 00:11:13,842 What aren't you telling us? 254 00:11:13,842 --> 00:11:16,323 We're pulling up security footage because 255 00:11:16,323 --> 00:11:17,498 I was just informed that Zeke Steadman 256 00:11:17,498 --> 00:11:18,847 didn't show up for work today. 257 00:11:18,847 --> 00:11:19,935 We need to know when the last time 258 00:11:19,935 --> 00:11:21,371 he was on campus. 259 00:11:21,371 --> 00:11:22,851 And when were you planning on telling us? 260 00:11:24,069 --> 00:11:25,810 Once I verified for certain, 261 00:11:25,810 --> 00:11:27,072 but I didn't want to alarm anyone. 262 00:11:27,072 --> 00:11:27,986 Let me take a look at that footage. 263 00:11:31,120 --> 00:11:32,774 Rewind that gate camera. 264 00:11:32,774 --> 00:11:34,384 Um... here, 265 00:11:34,384 --> 00:11:36,473 this is Zeke leaving campus last night. 266 00:11:38,649 --> 00:11:41,217 What's that right there? Look. 267 00:11:43,611 --> 00:11:44,916 You see that? 268 00:11:44,916 --> 00:11:46,178 No? Look. 269 00:11:46,178 --> 00:11:47,789 Right there. 270 00:11:48,746 --> 00:11:50,574 Oh, my God, that's Noah. 271 00:11:50,574 --> 00:11:53,360 I'm sorry, Erika, I don't think he ran away. 272 00:11:53,360 --> 00:11:56,276 It looks like Noah's been kidnapped. 273 00:12:03,370 --> 00:12:05,154 Why would he take Noah? 274 00:12:05,154 --> 00:12:07,374 Most kidnapped teenage boys are around Noah's age, 275 00:12:07,374 --> 00:12:09,854 usually taken by a parent or someone they know. 276 00:12:09,854 --> 00:12:11,552 We'll figure it out. 277 00:12:11,552 --> 00:12:12,857 What do you got? 278 00:12:12,857 --> 00:12:14,206 The authorities 279 00:12:14,206 --> 00:12:15,904 checked Zeke's apartment, he wasn't there. 280 00:12:15,904 --> 00:12:18,559 Building security confirmed Zeke hasn't been back since 281 00:12:18,559 --> 00:12:20,952 - he left yesterday morning. - I want to see everything you have on this guy. 282 00:12:20,952 --> 00:12:23,346 Employment records, his emails from the server, 283 00:12:23,346 --> 00:12:25,043 pre-employment background checks. 284 00:12:25,043 --> 00:12:27,263 As I told you, we handed everything over to the police. 285 00:12:27,263 --> 00:12:29,439 That's great. I would like to see them, too. 286 00:12:30,614 --> 00:12:31,963 I'm gonna go find Zeke, 287 00:12:31,963 --> 00:12:33,835 see if this mystery girlfriend is connected. 288 00:12:33,835 --> 00:12:35,227 We've already involved the police. 289 00:12:35,227 --> 00:12:36,403 Yeah, who will do everything 290 00:12:36,403 --> 00:12:37,665 within their legal means to find him. 291 00:12:37,665 --> 00:12:39,057 Requires a lot of red tape, 292 00:12:39,057 --> 00:12:40,145 something I don't have to deal with. 293 00:12:40,145 --> 00:12:41,930 He's right. You got my number. 294 00:12:41,930 --> 00:12:42,974 Let me know if you find anything. 295 00:12:42,974 --> 00:12:44,236 I'll be moving fast. 296 00:12:46,761 --> 00:12:48,240 Hey, Bobby, I texted you a number 297 00:12:48,240 --> 00:12:50,199 that belongs to a guy named Zeke Steadman. 298 00:12:50,199 --> 00:12:52,244 Think he grabbed our missing student. 299 00:12:52,244 --> 00:12:54,072 Skipping the pleasantries today? 300 00:12:54,072 --> 00:12:56,379 - What? - The part where you say hello. 301 00:12:56,379 --> 00:12:57,772 Ask me how I'm doing. 302 00:12:57,772 --> 00:12:59,817 You know, like two humans might interact. 303 00:12:59,817 --> 00:13:01,471 Last time, you told me to cut to the chase. 304 00:13:02,733 --> 00:13:04,387 Right. 305 00:13:04,387 --> 00:13:06,650 Just seeing if you're paying attention. All right. 306 00:13:06,650 --> 00:13:10,393 Chase cut. Let's do this. 307 00:13:13,265 --> 00:13:14,615 Mm. 308 00:13:14,615 --> 00:13:16,399 I pinged the phone, but I got nothing. 309 00:13:18,401 --> 00:13:21,099 It's offline or the battery's dead. 310 00:13:21,099 --> 00:13:22,710 Maybe it's out of cell range. 311 00:13:22,710 --> 00:13:24,320 Might take me a little time. 312 00:13:24,320 --> 00:13:25,843 Time I don't have. Can you pull up a call log? 313 00:13:25,843 --> 00:13:28,193 That I can. 314 00:13:30,631 --> 00:13:32,415 - Anything catch your eye? - Yeah. 315 00:13:32,415 --> 00:13:35,723 Eight calls to one number late last night and then nothing. 316 00:13:37,420 --> 00:13:39,640 Number's registered to a Lisa Jefferson. 317 00:13:39,640 --> 00:13:41,859 Zeke could be working with somebody else. 318 00:13:41,859 --> 00:13:43,339 Maybe he took Noah to her. 319 00:13:43,339 --> 00:13:45,515 - You got an address? - Coming right at you. 320 00:14:39,830 --> 00:14:41,789 - Go away. - Looking for Noah Kennedy. 321 00:14:41,789 --> 00:14:44,269 I have reason to believe you know where he is. 322 00:14:51,755 --> 00:14:53,061 Who are you? 323 00:14:53,061 --> 00:14:54,236 Lisa Jefferson? 324 00:14:54,236 --> 00:14:56,673 - Yeah. - Noah's mom hired me. 325 00:14:56,673 --> 00:14:58,806 Anybody else in the house with you, Lisa? 326 00:15:01,852 --> 00:15:03,550 I don't know where Noah is. 327 00:15:03,550 --> 00:15:06,466 I need you to help me find him before it's too late. 328 00:15:26,877 --> 00:15:28,270 May I? 329 00:15:30,838 --> 00:15:33,057 There you go. 330 00:15:33,057 --> 00:15:34,972 Is it broken? 331 00:15:34,972 --> 00:15:36,626 I don't think so, 332 00:15:36,626 --> 00:15:39,063 but I'd definitely get it looked at. 333 00:15:39,063 --> 00:15:41,979 - And that eye. - Thanks. 334 00:15:41,979 --> 00:15:44,199 Noah do this? 335 00:15:44,199 --> 00:15:46,418 God, no. He would never. 336 00:15:46,418 --> 00:15:48,508 Noah is the sweetest guy in the world. 337 00:15:48,508 --> 00:15:49,639 Your boyfriend? 338 00:15:49,639 --> 00:15:51,206 Kind of. 339 00:15:51,206 --> 00:15:53,643 We met back at Shelter Stone. 340 00:15:53,643 --> 00:15:56,820 I left after last semester, but we stay in touch. 341 00:15:56,820 --> 00:15:58,735 It isn't easy with him being in there, 342 00:15:58,735 --> 00:16:01,303 but we text or talk when he can get a phone. 343 00:16:01,303 --> 00:16:03,044 When he can sneak away or get off campus 344 00:16:03,044 --> 00:16:05,002 for a school project, we find a way to meet up. 345 00:16:05,002 --> 00:16:06,830 So, if it wasn't Noah, who did all this? 346 00:16:09,616 --> 00:16:11,139 It's my fault. 347 00:16:12,706 --> 00:16:13,968 I messed up. 348 00:16:15,491 --> 00:16:18,233 Last night, I told my ex I didn't want to see him anymore. 349 00:16:18,233 --> 00:16:19,800 He was so pissed. 350 00:16:19,800 --> 00:16:21,715 And then, I told Noah. 351 00:16:21,715 --> 00:16:24,108 Your ex is... Zeke? 352 00:16:24,108 --> 00:16:26,328 Zeke? 353 00:16:26,328 --> 00:16:28,852 Like, from Shelter Stone? The maintenance guy? No. 354 00:16:28,852 --> 00:16:31,028 Zeke's a good guy. 355 00:16:31,028 --> 00:16:33,465 - He helped Noah sneak off. - To see you. 356 00:16:34,641 --> 00:16:36,468 I told him not to. 357 00:16:36,468 --> 00:16:38,732 I didn't want him to see this. 358 00:16:38,732 --> 00:16:40,516 But Noah said he was going to talk to Ray. 359 00:16:40,516 --> 00:16:42,736 Ray's the guy that did this? 360 00:16:42,736 --> 00:16:45,477 - Ray Vernon. He's crazy. - Mm. 361 00:16:45,477 --> 00:16:46,696 You dated him? 362 00:16:46,696 --> 00:16:48,263 Sort of. 363 00:16:48,263 --> 00:16:49,960 I mean... 364 00:16:49,960 --> 00:16:51,832 Okay... 365 00:16:51,832 --> 00:16:54,095 He was my drug dealer back when I was using, 366 00:16:54,095 --> 00:16:55,749 and he supplies a lot of the kids 367 00:16:55,749 --> 00:16:57,098 at Shelter Stone with stuff. 368 00:16:57,098 --> 00:16:58,882 We started hooking up, 369 00:16:58,882 --> 00:17:00,623 and we were going pretty steady for a few months, 370 00:17:00,623 --> 00:17:02,320 but then I got clean, 371 00:17:02,320 --> 00:17:04,366 and I didn't want anything to do with him anymore. 372 00:17:04,366 --> 00:17:05,802 Noah was helping me with that. 373 00:17:05,802 --> 00:17:07,848 And Ray doesn't like to hear no. 374 00:17:09,371 --> 00:17:11,112 Where was Noah gonna confront him? 375 00:17:11,112 --> 00:17:13,549 Talk to, not confront. 376 00:17:13,549 --> 00:17:15,159 Hmm. 377 00:17:15,159 --> 00:17:17,466 I told him that Ray works the door at Road Rage. 378 00:17:17,466 --> 00:17:19,207 It's a dive bar just outside of town. 379 00:17:19,207 --> 00:17:20,382 You know if they met up? 380 00:17:20,382 --> 00:17:23,298 I don't know. Um... 381 00:17:23,298 --> 00:17:24,908 I just got a call from Noah 382 00:17:24,908 --> 00:17:27,345 saying that he made it off campus. 383 00:17:27,345 --> 00:17:29,870 He said he was gonna talk to Ray and tell him to leave me alone 384 00:17:29,870 --> 00:17:32,176 or he'd call the cops about the drug dealing. 385 00:17:33,787 --> 00:17:37,704 I didn't mean to get Noah involved. 386 00:17:37,704 --> 00:17:39,096 I was... 387 00:17:41,011 --> 00:17:42,578 I was just scared. 388 00:17:44,232 --> 00:17:45,842 I should've kept my mouth shut. 389 00:17:45,842 --> 00:17:47,191 It's not your fault. 390 00:17:48,715 --> 00:17:50,934 Hey, it's not your fault. 391 00:17:52,544 --> 00:17:54,285 I'd like to, um, 392 00:17:54,285 --> 00:17:56,113 have a friend of mine come over and be with you, if that's okay. 393 00:17:56,113 --> 00:17:57,767 Her name is Reenie. 394 00:17:57,767 --> 00:17:59,682 I think you'll like her. That be all right? 395 00:17:59,682 --> 00:18:01,771 Yeah. Okay. 396 00:18:01,771 --> 00:18:04,208 Find Noah. 397 00:18:04,208 --> 00:18:06,080 Please. 398 00:18:06,080 --> 00:18:09,170 If anything happens to him, I'll never forgive myself. 399 00:18:09,170 --> 00:18:10,258 I will. 400 00:18:10,258 --> 00:18:11,694 But first, tell me everything 401 00:18:11,694 --> 00:18:13,304 there is to know about Ray Vernon. 402 00:18:14,871 --> 00:18:16,351 Okay. 403 00:18:17,526 --> 00:18:19,354 Thanks for coming. 404 00:18:19,354 --> 00:18:21,312 Didn't feel right leaving - her alone like that. - Of course. 405 00:18:21,312 --> 00:18:23,097 It's good for Erika, too. 406 00:18:23,097 --> 00:18:25,099 Gives her something to do other than just worrying. 407 00:18:25,099 --> 00:18:27,667 What were they thinking? 408 00:18:27,667 --> 00:18:30,365 I don't know. This Ray's a pretty dangerous guy. 409 00:18:31,758 --> 00:18:34,282 Yeah, and she's just a kid. 410 00:18:34,282 --> 00:18:36,893 Gets into drugs, the wrong crowd. 411 00:18:36,893 --> 00:18:38,416 Next thing you know, 412 00:18:38,416 --> 00:18:40,244 some older guy like this has his claws in her, 413 00:18:40,244 --> 00:18:41,550 and she can't get out. 414 00:18:42,899 --> 00:18:44,422 I hope you find that son of a bitch, 415 00:18:44,422 --> 00:18:46,120 and they lock him away for the rest of his life. 416 00:18:46,120 --> 00:18:47,687 You okay? 417 00:18:48,731 --> 00:18:49,950 Yeah. 418 00:18:51,342 --> 00:18:53,431 You know... 419 00:18:53,431 --> 00:18:55,869 I was one of the first people to ever hold Noah 420 00:18:55,869 --> 00:18:57,784 after Erika gave birth. 421 00:18:57,784 --> 00:18:59,002 And when he was fussy, 422 00:18:59,002 --> 00:19:01,439 I taught her how to soothe him. 423 00:19:01,439 --> 00:19:04,921 It kills me that he is in danger. 424 00:19:06,227 --> 00:19:08,925 So, you need to find Ray and put an end to this. 425 00:19:08,925 --> 00:19:11,536 I had Teddi and Velma run his name. 426 00:19:11,536 --> 00:19:14,670 He's got several warrants, one for a violent smash-and-grab, 427 00:19:14,670 --> 00:19:16,150 one for assault. 428 00:19:16,150 --> 00:19:17,412 He's done time for possession, for dealing. 429 00:19:17,412 --> 00:19:19,414 This guys is, uh, he's a real lowlife. 430 00:19:19,414 --> 00:19:20,676 Yeah, and he's not gonna get away with it. 431 00:19:20,676 --> 00:19:22,504 We're documenting everything. 432 00:19:22,504 --> 00:19:25,246 Every bruise, every broken lightbulb. 433 00:19:25,246 --> 00:19:27,988 And I'm encouraging her to press charges. 434 00:19:27,988 --> 00:19:29,990 At the very least, we'll be able to get a restraining order. 435 00:19:29,990 --> 00:19:32,557 But, first, I need to find Noah safe. 436 00:19:32,557 --> 00:19:33,863 Yeah. 437 00:19:33,863 --> 00:19:35,604 Thanks for the call. 438 00:19:35,604 --> 00:19:36,779 Yeah. 439 00:19:36,779 --> 00:19:39,390 - She okay? - She's pretty shaken up. 440 00:19:39,390 --> 00:19:40,783 Do you have a line on what happened? 441 00:19:40,783 --> 00:19:42,785 Zeke wasn't trying to hurt Noah, 442 00:19:42,785 --> 00:19:44,352 he was trying to help him sneak off campus 443 00:19:44,352 --> 00:19:46,746 so they could go scare this Ray Vernon guy. 444 00:19:46,746 --> 00:19:47,834 Know who that is? 445 00:19:47,834 --> 00:19:50,140 - No. - No? Anyway, 446 00:19:50,140 --> 00:19:51,576 Zeke's one of the good guys. 447 00:19:51,576 --> 00:19:53,230 Well, that tracks to me. 448 00:19:53,230 --> 00:19:55,319 Zeke cares about the kids. 449 00:19:56,364 --> 00:19:57,800 I'm gonna check out this biker bar 450 00:19:57,800 --> 00:19:58,845 Ray works at. 451 00:19:58,845 --> 00:20:00,281 Mind if I tag along? 452 00:20:00,281 --> 00:20:01,586 It's better if you check out his place. 453 00:20:01,586 --> 00:20:02,936 You have an address? 454 00:20:02,936 --> 00:20:04,415 I will. 455 00:20:22,956 --> 00:20:24,696 We're at capacity, amigo. 456 00:20:24,696 --> 00:20:26,350 Come back some other time. 457 00:20:26,350 --> 00:20:27,743 Not looking for a drink. 458 00:20:27,743 --> 00:20:29,266 Looking for some info on a guy 459 00:20:29,266 --> 00:20:30,615 who was running the door last night. 460 00:20:30,615 --> 00:20:31,791 Ray. 461 00:20:31,791 --> 00:20:33,357 We don't really do info. 462 00:20:33,357 --> 00:20:34,794 Hit the road. 463 00:20:34,794 --> 00:20:36,317 I'm looking for a missing teenage boy. 464 00:20:36,317 --> 00:20:38,449 He was here last night, and Ray's involved. 465 00:20:38,449 --> 00:20:39,624 You don't have to be involved. 466 00:20:39,624 --> 00:20:41,061 Of course, I could call the police, 467 00:20:41,061 --> 00:20:43,150 and then, you know, everyone's involved. 468 00:20:43,150 --> 00:20:45,108 Just answer a few simple questions, 469 00:20:45,108 --> 00:20:46,849 you'll never hear from me again. 470 00:20:50,157 --> 00:20:51,680 What do you want to know? 471 00:20:51,680 --> 00:20:53,073 Was there a teenage boy here last night, 472 00:20:53,073 --> 00:20:54,770 maybe with another guy? Talked to Ray? 473 00:20:54,770 --> 00:20:56,032 Yeah. 474 00:20:56,032 --> 00:20:57,860 Yeah, almost, uh, closing time. 475 00:20:57,860 --> 00:20:59,427 Around 1:30 in the morning. 476 00:20:59,427 --> 00:21:01,690 - Anything else? - Kid and his buddy come up to Ray 477 00:21:01,690 --> 00:21:03,866 talking about drugs and some girl. 478 00:21:03,866 --> 00:21:05,389 I don't know anything else. 479 00:21:05,389 --> 00:21:06,651 It's not really my business. 480 00:21:06,651 --> 00:21:07,870 How'd Ray react? 481 00:21:07,870 --> 00:21:09,698 Ray's a whack job. 482 00:21:09,698 --> 00:21:11,134 He lost it. 483 00:21:11,134 --> 00:21:12,657 All right? He started screaming at them. 484 00:21:12,657 --> 00:21:14,355 Might've pulled a piece. Couldn't see for sure. 485 00:21:14,355 --> 00:21:15,660 But the kid and his buddy got spooked, 486 00:21:15,660 --> 00:21:17,314 took off back to his car. 487 00:21:17,314 --> 00:21:19,577 But Ray didn't let it go. 488 00:21:19,577 --> 00:21:21,753 Ray jumped in his car, peeled off after them. 489 00:21:22,972 --> 00:21:24,844 Thanks for the info, amigo. 490 00:21:28,586 --> 00:21:30,327 Did you find Ray? 491 00:21:30,327 --> 00:21:31,894 No, but he was at this bar last night. 492 00:21:31,894 --> 00:21:33,635 So was Noah and Zeke. 493 00:21:33,635 --> 00:21:35,115 I guess they came here to confront him. 494 00:21:35,115 --> 00:21:36,943 Things got ugly. 495 00:21:36,943 --> 00:21:39,423 Then Zeke peeled off in Zeke's car, 496 00:21:39,423 --> 00:21:40,772 and Ray went after 'em. 497 00:21:40,772 --> 00:21:41,861 Do you know where they went? 498 00:21:41,861 --> 00:21:43,123 No. Let me see what I can find 499 00:21:43,123 --> 00:21:44,559 between here and where Ray lives. 500 00:21:44,559 --> 00:21:46,300 Head of security at the school right now 501 00:21:46,300 --> 00:21:47,649 is at Ray's house. 502 00:21:47,649 --> 00:21:49,912 Stand by, we're still digging into Ray. 503 00:22:00,531 --> 00:22:03,056 A deed of a remote cabin he owns. 504 00:22:03,056 --> 00:22:06,102 Sending you a new pin, stand by. 505 00:22:06,102 --> 00:22:08,626 It's not his home address. It looks like 506 00:22:08,626 --> 00:22:10,193 he inherited it from his deceased father 507 00:22:10,193 --> 00:22:11,891 a few years back. 508 00:22:11,891 --> 00:22:13,414 You know, it's not too far from where you are now. 509 00:22:13,414 --> 00:22:14,894 The way Lisa described Ray, 510 00:22:14,894 --> 00:22:16,547 if he's got Noah and Zeke with him, 511 00:22:16,547 --> 00:22:17,940 what are the odds that they're still alive? 512 00:22:21,117 --> 00:22:22,336 What the hell? 513 00:22:25,295 --> 00:22:27,210 Colter? What was that? 514 00:22:27,210 --> 00:22:28,472 Are you all right? 515 00:22:28,472 --> 00:22:29,821 Send an ambulance to my location 516 00:22:29,821 --> 00:22:31,649 right away. I think I found Zeke. 517 00:23:51,120 --> 00:23:52,469 Here. 518 00:23:54,994 --> 00:23:56,256 Hey. 519 00:23:56,256 --> 00:23:57,474 Reenie, I've got bad news. 520 00:23:57,474 --> 00:23:59,128 Found Zeke. 521 00:24:00,129 --> 00:24:01,087 Is Noah with him? 522 00:24:01,087 --> 00:24:02,088 No. 523 00:24:02,088 --> 00:24:03,872 Zeke is dead. He was shot. 524 00:24:03,872 --> 00:24:05,047 There's nothing I could've done. 525 00:24:05,047 --> 00:24:06,309 Oh, my God. 526 00:24:06,309 --> 00:24:07,832 Was it Ray? 527 00:24:07,832 --> 00:24:09,008 Most likely. 528 00:24:10,052 --> 00:24:12,185 Looks like he ran them off the road. 529 00:24:12,185 --> 00:24:13,751 Noah's definitely injured. 530 00:24:13,751 --> 00:24:16,276 How bad? 531 00:24:16,276 --> 00:24:19,670 Looks like he was able to crawl from the car. 532 00:24:20,889 --> 00:24:22,717 Then he ran. 533 00:24:22,717 --> 00:24:24,501 Ray went after him. 534 00:24:30,551 --> 00:24:31,639 I got company. 535 00:24:38,733 --> 00:24:40,082 That's far enough. 536 00:24:40,082 --> 00:24:41,779 Stand down, Shaw. 537 00:24:41,779 --> 00:24:43,825 It's me, Ritter. 538 00:24:43,825 --> 00:24:46,088 Was coming back from Ray's, I saw your truck. 539 00:24:46,088 --> 00:24:47,655 And Zeke. 540 00:24:49,091 --> 00:24:50,875 What the hell kind of mess did Noah step in? 541 00:24:50,875 --> 00:24:52,616 Police and ambulance are on their way. They'll sort it. 542 00:24:52,616 --> 00:24:53,835 But you won't be waiting around for 'em, 543 00:24:53,835 --> 00:24:55,576 - will you? - Wasn't planning on it. 544 00:24:55,576 --> 00:24:56,838 Me neither. 545 00:24:58,057 --> 00:24:59,449 I think Ray's out there hunting Noah 546 00:24:59,449 --> 00:25:01,190 right now. 547 00:25:01,190 --> 00:25:02,670 Police will just push him to panic. 548 00:25:02,670 --> 00:25:03,801 I'm coming with you. 549 00:25:03,801 --> 00:25:05,629 Ex-Navy, 550 00:25:05,629 --> 00:25:06,978 two tours overseas. 551 00:25:06,978 --> 00:25:08,067 Don't worry, I won't slow you down. 552 00:25:09,329 --> 00:25:10,678 Happy to have you. 553 00:25:12,071 --> 00:25:13,681 Noah's out there, somewhere. 554 00:25:13,681 --> 00:25:16,292 24 hours, wounded. 555 00:25:16,292 --> 00:25:18,077 He's lost and dehydrated. 556 00:25:33,614 --> 00:25:35,790 I got another bootprint. 557 00:25:58,204 --> 00:25:59,683 Find something? 558 00:25:59,683 --> 00:26:00,945 Drops of blood. 559 00:26:00,945 --> 00:26:02,817 Except they're dry 560 00:26:02,817 --> 00:26:04,775 and there's less quantity than there was half a mile back. 561 00:26:04,775 --> 00:26:06,342 Well, what does that mean? 562 00:26:06,342 --> 00:26:07,735 Means the blood in the wound is coagulating. 563 00:26:07,735 --> 00:26:09,867 Well... 564 00:26:09,867 --> 00:26:12,000 - that's good news, right? - Good and bad. 565 00:26:13,044 --> 00:26:14,524 Good news is, there's a 70% chance 566 00:26:14,524 --> 00:26:16,004 that the wounds weren't life-threatening. 567 00:26:16,004 --> 00:26:17,266 And the bad news? 568 00:26:17,266 --> 00:26:18,659 The bad news is, there's not gonna be 569 00:26:18,659 --> 00:26:20,313 much of a blood trail for us to follow. 570 00:26:22,053 --> 00:26:23,316 Where did you go, Noah? 571 00:26:23,316 --> 00:26:25,231 Give me a sign. 572 00:26:33,195 --> 00:26:34,936 What's that? 573 00:26:38,983 --> 00:26:40,594 There's no corrosion. 574 00:26:42,117 --> 00:26:43,553 Still works. 575 00:26:43,553 --> 00:26:45,164 Hasn't been out here long. 576 00:26:45,164 --> 00:26:46,861 Ray probably dropped it when he was chasing Noah. 577 00:26:46,861 --> 00:26:48,341 The only thing that matters is where they went next. 578 00:26:48,341 --> 00:26:50,647 Did they follow further along this ridge here? 579 00:26:50,647 --> 00:26:53,259 Or did they go down by the river? 580 00:26:53,259 --> 00:26:55,696 - Should we split up? - Yeah. 581 00:26:55,696 --> 00:26:57,263 That's probably our best play. We don't have a lot of time. 582 00:26:57,263 --> 00:26:58,568 I'll take the ridge. 583 00:26:58,568 --> 00:27:00,527 You track down back this way. 584 00:27:00,527 --> 00:27:03,225 The terrain's probably a little bit rougher. 585 00:27:03,225 --> 00:27:05,358 You'll probably move quicker than me. 586 00:27:06,402 --> 00:27:07,882 Hey, Ritter. 587 00:27:07,882 --> 00:27:10,058 Be careful. Watch your back. 588 00:28:17,821 --> 00:28:19,258 Don't you move! 589 00:28:19,258 --> 00:28:20,476 I swear I'll shoot you. 590 00:28:20,476 --> 00:28:22,348 No need for that. No one's moving. 591 00:28:22,348 --> 00:28:24,132 You better not. 592 00:28:26,352 --> 00:28:27,396 Noah. 593 00:28:28,441 --> 00:28:30,225 - You don't know me. - That's right. 594 00:28:30,225 --> 00:28:31,748 Your mother hired me. 595 00:28:31,748 --> 00:28:34,011 I help find people. She's worried about you. 596 00:28:35,230 --> 00:28:36,318 We can call her right now. 597 00:28:36,318 --> 00:28:38,102 Stop! Don't move. 598 00:28:38,102 --> 00:28:39,626 I know you're scared. 599 00:28:39,626 --> 00:28:41,802 I know you don't want to trust anyone right now. 600 00:28:41,802 --> 00:28:43,543 I know Ray's chasing you. 601 00:28:43,543 --> 00:28:45,196 I know he's still after you. 602 00:28:46,285 --> 00:28:47,808 Let me help you get out of here. 603 00:28:51,507 --> 00:28:52,813 Is this yours? 604 00:28:52,813 --> 00:28:54,467 When Reenie introduced me to your mother, 605 00:28:54,467 --> 00:28:56,425 I noticed she was wearing something just like it. 606 00:28:56,425 --> 00:28:58,166 - You know Reenie? - I do. 607 00:28:58,166 --> 00:29:00,516 I do know Reenie. Yeah, we work together sometimes. 608 00:29:01,822 --> 00:29:03,998 She's very smart, she's very pretty, 609 00:29:03,998 --> 00:29:06,348 and she's very certain that 610 00:29:06,348 --> 00:29:08,350 she's never been wrong about anything in her life. 611 00:29:12,093 --> 00:29:13,181 That's Reenie. 612 00:29:13,181 --> 00:29:14,835 Is that Zeke's gun? 613 00:29:15,836 --> 00:29:16,837 Yeah. 614 00:29:16,837 --> 00:29:18,317 Trade you, okay? 615 00:29:20,057 --> 00:29:21,102 There you go. 616 00:29:21,102 --> 00:29:22,973 Ray's still out here. 617 00:29:22,973 --> 00:29:24,801 Yeah, yeah, we do need to go, 618 00:29:24,801 --> 00:29:27,238 but first thing we need is to take care of that leg. 619 00:29:27,238 --> 00:29:29,153 Have a seat. 620 00:29:29,153 --> 00:29:31,068 Nice job with the tourniquet, by the way. 621 00:29:32,853 --> 00:29:34,028 I bet my mom is freaking out. 622 00:29:34,028 --> 00:29:35,508 Yeah, yeah, she is. 623 00:29:35,508 --> 00:29:36,944 That's what moms do. 624 00:29:36,944 --> 00:29:38,075 My mom used to freak out all the time, too. 625 00:29:38,075 --> 00:29:39,294 You're probably going to want to 626 00:29:39,294 --> 00:29:40,513 leave out a couple of details 627 00:29:40,513 --> 00:29:42,384 about your little adventure here. 628 00:29:42,384 --> 00:29:43,951 You know what I mean? 629 00:29:43,951 --> 00:29:45,605 Like that crazy psycho Ray. 630 00:29:45,605 --> 00:29:47,041 We just went to talk to him, 631 00:29:47,041 --> 00:29:48,521 and tell him to leave Lisa alone, 632 00:29:48,521 --> 00:29:49,826 but then he went ballistic 633 00:29:49,826 --> 00:29:51,741 and chased us out of that parking lot 634 00:29:51,741 --> 00:29:53,830 and pulled up next to us and... 635 00:29:53,830 --> 00:29:55,615 shot Zeke. 636 00:29:55,615 --> 00:29:57,660 So we went off the side of the road. 637 00:29:57,660 --> 00:29:59,532 I grabbed Zeke's gun 638 00:29:59,532 --> 00:30:00,837 and took off. 639 00:30:00,837 --> 00:30:02,056 Ray almost got me a couple of times, 640 00:30:02,056 --> 00:30:03,362 but I was able to hide 641 00:30:03,362 --> 00:30:05,102 and stay away from him. 642 00:30:09,019 --> 00:30:10,107 Is Zeke dead? 643 00:30:13,197 --> 00:30:15,112 There was nothing I could do to help him. 644 00:30:16,984 --> 00:30:18,289 - It's my fault. - No. 645 00:30:18,289 --> 00:30:19,421 - It's all my fault. - No, no. 646 00:30:19,421 --> 00:30:20,422 - It is. - It's not your fault. 647 00:30:20,422 --> 00:30:21,554 No, this is Ray's fault. 648 00:30:21,554 --> 00:30:22,685 There's nothing you could've done. 649 00:30:22,685 --> 00:30:24,383 You were brave, what you did, 650 00:30:24,383 --> 00:30:25,906 standing up to a bully like that. 651 00:30:25,906 --> 00:30:27,255 You've been out here, alone, on the run, 652 00:30:27,255 --> 00:30:29,344 for an entire day. Very brave. 653 00:30:29,344 --> 00:30:30,650 All that outdoor crap 654 00:30:30,650 --> 00:30:31,694 they taught us in school came in handy. 655 00:30:31,694 --> 00:30:33,174 That's right. I need you to 656 00:30:33,174 --> 00:30:34,741 be brave for a little bit longer, okay? 657 00:30:34,741 --> 00:30:36,438 Because I got to get you up to the road. 658 00:30:36,438 --> 00:30:38,527 This is gonna hurt, 659 00:30:38,527 --> 00:30:40,181 but I think you can do it. 660 00:30:44,011 --> 00:30:46,448 We've got to go. Come on. It's time. 661 00:30:55,414 --> 00:30:57,938 - What was that? - Shh. Come on, come on. 662 00:30:59,461 --> 00:31:01,507 Sit down. Get down. 663 00:31:01,507 --> 00:31:03,422 Stay right there. 664 00:31:19,176 --> 00:31:20,482 Ritter? 665 00:31:20,482 --> 00:31:22,397 We've got to stop meeting like this. 666 00:31:22,397 --> 00:31:23,833 I thought you were Ray. 667 00:31:23,833 --> 00:31:25,748 Be careful, he's still out here. 668 00:31:25,748 --> 00:31:27,446 - Yeah, I know. - He shot me, 669 00:31:27,446 --> 00:31:29,317 but I got a few at him, too. 670 00:31:29,317 --> 00:31:30,666 It's all right, I got you. 671 00:31:34,627 --> 00:31:36,106 Hey, hey, you found him. 672 00:31:37,107 --> 00:31:38,892 - Hey, kid. - Is he going to be okay? 673 00:31:38,892 --> 00:31:40,502 Just keep your voice down. 674 00:31:40,502 --> 00:31:44,027 Yeah, he got the drop on me. 675 00:31:44,027 --> 00:31:46,290 I messed up, I was just looking at a footprint. 676 00:31:46,290 --> 00:31:47,422 Doesn't matter. 677 00:31:48,554 --> 00:31:50,077 Keep pressure on that, okay? 678 00:31:50,077 --> 00:31:51,992 - Yeah. - I got you. 679 00:31:55,256 --> 00:31:57,388 - I'm gonna be okay. - Yeah. 680 00:31:57,388 --> 00:31:59,173 You just get Noah 681 00:31:59,173 --> 00:32:00,696 and get him out of here. 682 00:32:15,276 --> 00:32:16,451 Mmm! 683 00:32:20,586 --> 00:32:21,848 Bobby, listen to me. 684 00:32:21,848 --> 00:32:23,023 Always. 685 00:32:23,023 --> 00:32:24,633 I'm about ten and a half miles 686 00:32:24,633 --> 00:32:25,895 southwest of Shelter Stone Academy in the woods. 687 00:32:25,895 --> 00:32:26,983 I got a man down 688 00:32:26,983 --> 00:32:28,332 who works for the school. 689 00:32:31,901 --> 00:32:33,468 I got your location. 690 00:32:33,468 --> 00:32:35,383 Suspect is still out here, armed and dangerous. 691 00:32:35,383 --> 00:32:37,341 Copy that. 692 00:32:41,694 --> 00:32:42,999 Help is on the way. 693 00:32:42,999 --> 00:32:44,261 Water. 694 00:32:44,261 --> 00:32:45,959 Keep your eyes peeled, okay? 695 00:32:47,656 --> 00:32:49,876 Come on, we gotta go. 696 00:33:03,063 --> 00:33:05,456 You got this, all right? - we're almost there. - I can't. 697 00:33:05,456 --> 00:33:07,154 I need a break, - just for a minute. - You can't. Come on. 698 00:33:07,154 --> 00:33:08,155 We're almost there. Just for a minute, please. 699 00:33:08,155 --> 00:33:09,243 - Come on. - Please. 700 00:33:10,244 --> 00:33:12,072 Yeah. Yeah, yeah. 701 00:33:12,072 --> 00:33:14,335 Sit down right here. 702 00:33:14,335 --> 00:33:15,466 We'll take a little rest here, okay, 703 00:33:15,466 --> 00:33:16,467 then tackle the last leg. 704 00:33:16,467 --> 00:33:17,599 Deal? Deal. 705 00:33:17,599 --> 00:33:19,645 Okay. I got some water here. 706 00:33:19,645 --> 00:33:21,864 Finish that. You'll feel better. 707 00:33:26,303 --> 00:33:27,566 - That's better. - Yeah? 708 00:33:27,566 --> 00:33:28,741 I can make it now. 709 00:33:28,741 --> 00:33:30,525 Ready? Come on. 710 00:33:31,787 --> 00:33:33,223 How about we stay instead? 711 00:33:33,223 --> 00:33:35,269 Throw the kid to the side. 712 00:33:35,269 --> 00:33:36,836 That's not gonna happen. 713 00:33:47,107 --> 00:33:49,239 Come on, man, listen, 714 00:33:49,239 --> 00:33:50,719 why don't we talk this out, huh? 715 00:33:50,719 --> 00:33:52,242 We can come to some kind of solution. 716 00:33:52,242 --> 00:33:55,028 I've already got the solution. 717 00:33:56,029 --> 00:33:57,378 Let's not be rash. 718 00:33:57,378 --> 00:33:59,206 You've been out here 24 hours, 719 00:33:59,206 --> 00:34:00,424 you're confused. Let's talk this through. 720 00:34:00,424 --> 00:34:01,556 Shut up! 721 00:34:07,693 --> 00:34:08,694 Noah! 722 00:34:24,927 --> 00:34:26,755 Lisa's lucky to have someone in her life like you, 723 00:34:26,755 --> 00:34:28,365 who cares about her so much. 724 00:34:28,365 --> 00:34:29,628 I just wanted to help her. 725 00:34:29,628 --> 00:34:31,238 Yeah, you did. 726 00:34:31,238 --> 00:34:32,848 Noah. 727 00:34:34,067 --> 00:34:35,546 Thank God. 728 00:34:36,809 --> 00:34:38,811 I am never letting you out of my sight again. 729 00:34:38,811 --> 00:34:39,812 Mom, I'm fine. 730 00:34:39,812 --> 00:34:41,944 What were you thinking? 731 00:34:41,944 --> 00:34:44,381 So, I guess you've met. 732 00:34:55,741 --> 00:34:57,046 You're okay? 733 00:34:57,046 --> 00:34:59,658 I heard they found Ray unconscious. 734 00:35:01,572 --> 00:35:02,791 You weren't worried about me 735 00:35:02,791 --> 00:35:04,706 or something like that, were you? 736 00:35:04,706 --> 00:35:06,273 - No. - You sure? 737 00:35:06,273 --> 00:35:07,796 'Cause it seems like you're worried. 738 00:35:07,796 --> 00:35:09,711 Not even a little bit? I won't tell anybody. 739 00:35:09,711 --> 00:35:12,235 - Just... this much. - There it is. 740 00:35:12,235 --> 00:35:13,584 - I thought that much. - Mm. 741 00:35:27,990 --> 00:35:29,688 Ms. Greene, I trust I won't be 742 00:35:29,688 --> 00:35:31,690 hearing from you any time soon. 743 00:35:31,690 --> 00:35:33,213 Oh, well, I don't think I'll be taking 744 00:35:33,213 --> 00:35:35,389 any further legal action, 745 00:35:35,389 --> 00:35:36,825 if that's what you're asking. 746 00:35:36,825 --> 00:35:39,480 Well, that's good to hear. 747 00:35:41,525 --> 00:35:42,570 How's Ritter? 748 00:35:42,570 --> 00:35:44,050 He's gonnamake it. 749 00:35:44,050 --> 00:35:46,226 Good. I feel responsible. 750 00:35:46,226 --> 00:35:48,532 You found Noah and brought him back. 751 00:35:48,532 --> 00:35:50,360 I can't thank you enough for that. 752 00:35:50,360 --> 00:35:52,885 Well, I'm just glad he's back safe and sound. 753 00:35:55,365 --> 00:35:57,063 What I said about your school yesterday... 754 00:35:57,063 --> 00:35:58,847 That it was more like a prison, 755 00:35:58,847 --> 00:36:00,762 but that kids would find a way to get out. 756 00:36:00,762 --> 00:36:02,851 Yeah, that. 757 00:36:02,851 --> 00:36:05,071 I misjudged this place. 758 00:36:05,071 --> 00:36:07,029 Noah was out in the woods for 24 hours. 759 00:36:07,029 --> 00:36:08,857 He was alone, afraid. 760 00:36:08,857 --> 00:36:10,380 But he managed to avoid his pursuers, 761 00:36:10,380 --> 00:36:11,860 he found water. 762 00:36:11,860 --> 00:36:13,644 He learned all that from here. 763 00:36:13,644 --> 00:36:14,689 Yes. 764 00:36:14,689 --> 00:36:16,822 Shelter Stone fosters community, 765 00:36:16,822 --> 00:36:19,738 but also teaches the value of self-reliance. 766 00:36:21,348 --> 00:36:23,132 I'm sorry I misjudged you, too. 767 00:36:23,132 --> 00:36:24,830 I appreciate your help. 768 00:36:30,009 --> 00:36:31,575 Hmm. 769 00:36:31,575 --> 00:36:33,447 What's that? 770 00:36:33,447 --> 00:36:36,319 Well, I-I just must've heard incorrectly. 771 00:36:36,319 --> 00:36:39,409 Did you say that you misjudged something? 772 00:36:39,409 --> 00:36:41,629 So-so you were wrong? 773 00:36:41,629 --> 00:36:43,500 You got a check for me? 774 00:36:43,500 --> 00:36:45,720 I sure do. 775 00:36:45,720 --> 00:36:48,157 And I took it upon myself to apply 776 00:36:48,157 --> 00:36:49,506 the family and friends discount. 777 00:36:49,506 --> 00:36:50,594 Fair enough, 778 00:36:50,594 --> 00:36:52,031 as long as this makes us even. 779 00:36:52,031 --> 00:36:53,336 Oh, there are not enough favors 780 00:36:53,336 --> 00:36:54,860 in the universe that you could do 781 00:36:54,860 --> 00:36:55,904 that would make us even. 782 00:36:55,904 --> 00:36:57,863 - I miss you already. - Hmm. 783 00:36:57,863 --> 00:37:00,779 Hey, um... 784 00:37:02,563 --> 00:37:04,130 ...you made my friend happy 785 00:37:04,130 --> 00:37:06,523 and that makes me happy. 786 00:37:06,523 --> 00:37:09,091 So, thank you. 787 00:37:10,136 --> 00:37:12,616 ♪ You're part of a life there, you're part of something good ♪ 788 00:37:12,616 --> 00:37:14,401 Hey, where are you going? 789 00:37:14,401 --> 00:37:16,142 I got something for Noah. 790 00:37:16,142 --> 00:37:19,275 ♪ If you've ever wandered lonely through the woods ♪ 791 00:37:26,065 --> 00:37:29,590 ♪ If you've ever wandered lonely through the woods ♪ 792 00:37:30,852 --> 00:37:32,462 ♪ Have you ever stared into... 793 00:37:32,462 --> 00:37:34,595 Bet you're happy to have a break from the great outdoors. 794 00:37:34,595 --> 00:37:37,076 I don't know, I might take another day in the woods 795 00:37:37,076 --> 00:37:38,381 to get out of chemistry. 796 00:37:39,905 --> 00:37:42,168 I hear your mother's not making you leave Shelter Stone. 797 00:37:42,168 --> 00:37:43,909 It took some convincing, 798 00:37:43,909 --> 00:37:45,998 but she knows I'm happy here. 799 00:37:47,129 --> 00:37:49,218 Good. 800 00:37:49,218 --> 00:37:50,741 You know, when I was a kid, um, 801 00:37:50,741 --> 00:37:52,874 my dad would always give us 802 00:37:52,874 --> 00:37:54,310 these-these challenges. 803 00:37:54,310 --> 00:37:55,746 These tasks. 804 00:37:55,746 --> 00:37:57,487 He'd push my brother and I pretty hard. 805 00:37:57,487 --> 00:37:59,228 Sort of like they do here, I guess. 806 00:37:59,228 --> 00:38:01,013 Anyway, every time 807 00:38:01,013 --> 00:38:02,753 we accomplished something great, 808 00:38:02,753 --> 00:38:03,842 he would always give us something to remember it by. 809 00:38:09,760 --> 00:38:11,719 Found that when I was tracking you. 810 00:38:11,719 --> 00:38:13,503 You earned that. 811 00:38:13,503 --> 00:38:15,027 And every time you look at it, 812 00:38:15,027 --> 00:38:16,245 you'll be reminded of what you accomplished. 813 00:38:16,245 --> 00:38:17,856 That you survived, 814 00:38:17,856 --> 00:38:19,509 and that you're better for it. 815 00:38:19,509 --> 00:38:23,644 ♪ Have you ever been out walking in the snow? ♪ 816 00:38:23,644 --> 00:38:24,906 - Thanks. - Yeah. 817 00:38:24,906 --> 00:38:26,560 You be good. 818 00:38:26,560 --> 00:38:30,259 ♪ Tried to get back where you were before ♪ 819 00:38:30,259 --> 00:38:33,697 ♪ You always end up not knowing where to go ♪ 820 00:38:33,697 --> 00:38:36,004 All right, what's next? 821 00:38:36,004 --> 00:38:37,484 Well, I have actually got something 822 00:38:37,484 --> 00:38:39,486 super interesting. 823 00:38:40,791 --> 00:38:42,881 How do we feel about Manhattan? 824 00:38:42,881 --> 00:38:44,143 The Big Apple? 825 00:38:44,143 --> 00:38:45,666 Where am I gonna park this thing? 826 00:38:45,666 --> 00:38:46,667 Well, actually, 827 00:38:46,667 --> 00:38:48,887 it's Manhattan, Kansas. 828 00:38:48,887 --> 00:38:52,368 Oh, even better. Only 1,700 miles away. 829 00:38:52,368 --> 00:38:55,850 ♪ If you'd ever been out walking, you would know. ♪ 830 00:39:08,950 --> 00:39:11,910 Captioning sponsored by CBS 831 00:39:11,910 --> 00:39:14,913 and TOYOTA. 832 00:39:14,913 --> 00:39:16,915 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org