1 00:00:02,469 --> 00:00:05,338 (helicopter blades whirring) 2 00:00:05,405 --> 00:00:07,941 (sirens wailing) 3 00:00:08,007 --> 00:00:09,442 MAN (over radio): Yeah, Rescue, this is Air Support. 4 00:00:09,509 --> 00:00:11,911 We're at, uh, 1,500. 5 00:00:11,978 --> 00:00:14,247 (continues indistinctly) 6 00:00:16,549 --> 00:00:18,585 ♪ ♪ 7 00:00:28,762 --> 00:00:30,196 Is that my daughter? No, no, no. 8 00:00:30,263 --> 00:00:31,898 Is that Lana? Please stand back, sir. 9 00:00:31,965 --> 00:00:33,233 Let him through. 10 00:00:33,299 --> 00:00:35,335 (breathing heavily) 11 00:00:41,341 --> 00:00:43,443 Is that Lana, Mr. Russo? 12 00:00:43,510 --> 00:00:44,844 (exhales sharply) 13 00:00:48,047 --> 00:00:50,350 (sighs) That's not her. 14 00:00:50,417 --> 00:00:51,851 That's-that's her friend Jamie. 15 00:00:51,918 --> 00:00:53,987 Have you found Lana? 16 00:00:54,053 --> 00:00:55,688 No. No, not yet, 17 00:00:55,755 --> 00:00:57,857 but we're dredging the river, we'll keep searching. 18 00:00:57,924 --> 00:01:00,493 (siren wailing) 19 00:01:27,253 --> 00:01:29,989 GAVIN: Colter Shaw? Yeah. 20 00:01:31,224 --> 00:01:32,292 Gavin Russo. 21 00:01:32,358 --> 00:01:34,194 (sighs) Please come on in. 22 00:01:34,260 --> 00:01:36,062 Thanks. 23 00:01:44,904 --> 00:01:47,774 Can I get you something? No, thank you. 24 00:01:52,545 --> 00:01:54,414 That's my daughter Lana. 25 00:01:54,481 --> 00:01:56,416 Three years ago, 26 00:01:56,483 --> 00:01:58,351 her and her best friend Jamie left school. 27 00:01:58,418 --> 00:01:59,853 They were supposed to walk home, 28 00:01:59,919 --> 00:02:01,421 but instead they disappeared. 29 00:02:01,488 --> 00:02:02,956 They found Jamie, right? 30 00:02:03,022 --> 00:02:04,824 Yeah. 31 00:02:04,891 --> 00:02:07,360 Her body washed up from the river three days later. 32 00:02:07,427 --> 00:02:09,295 Drowning was the cause of death. 33 00:02:09,362 --> 00:02:10,864 But they never found Lana. 34 00:02:10,930 --> 00:02:13,533 The police said that they would never stop looking, 35 00:02:13,600 --> 00:02:15,502 but eventually they did. 36 00:02:15,568 --> 00:02:17,337 (takes deep breath) 37 00:02:17,403 --> 00:02:18,872 What'd they tell you? 38 00:02:18,938 --> 00:02:20,874 That my daughter was at the bottom of the river, 39 00:02:20,940 --> 00:02:24,077 that she probably died alongside her friend, 40 00:02:24,143 --> 00:02:25,745 that they hurt themselves, 41 00:02:25,812 --> 00:02:28,848 but they never found a trace. 42 00:02:29,916 --> 00:02:32,452 You said hurt themselves, like some kind of pact? Yeah. 43 00:02:32,519 --> 00:02:35,655 They-they found the girls' backpacks with a-a-a note. 44 00:02:35,722 --> 00:02:38,024 And what'd the note say? "So much pain" 45 00:02:38,091 --> 00:02:39,726 and "I want to die." 46 00:02:39,792 --> 00:02:42,862 But Lana would never kill herself. 47 00:02:42,929 --> 00:02:45,164 I know her. 48 00:02:45,231 --> 00:02:47,066 After her mother passed, 49 00:02:47,133 --> 00:02:49,269 it was just the two of us, and we were very close. 50 00:02:49,335 --> 00:02:53,373 If she was upset or had an emotional crisis, 51 00:02:53,439 --> 00:02:55,441 I believe she would have come to me. 52 00:02:55,508 --> 00:02:57,110 And what about Jamie's parents? 53 00:02:57,176 --> 00:03:01,014 Oh, they just... seemed to accept it. 54 00:03:03,216 --> 00:03:04,684 What do you think happened to your daughter? 55 00:03:04,751 --> 00:03:06,019 Not what the police said. 56 00:03:06,085 --> 00:03:10,189 I mean, I-I could never believe that... 57 00:03:10,256 --> 00:03:11,190 Jamie, 58 00:03:11,257 --> 00:03:13,793 I don't know, but not Lana. 59 00:03:13,860 --> 00:03:16,429 And I just can't, as a... 60 00:03:16,496 --> 00:03:19,132 as a father... (exhales) 61 00:03:20,733 --> 00:03:24,103 I could just never get over the feeling 62 00:03:24,170 --> 00:03:25,672 that she was out there 63 00:03:25,738 --> 00:03:27,173 somewhere. 64 00:03:28,708 --> 00:03:30,810 You're offering a $30,000 reward 65 00:03:30,877 --> 00:03:32,412 that you just posted online. 66 00:03:32,478 --> 00:03:33,413 I don't want to give you false hope. 67 00:03:33,479 --> 00:03:35,448 It's been three years. 68 00:03:35,515 --> 00:03:36,916 The odds are not great. 69 00:03:36,983 --> 00:03:39,586 You're asking someone to find your daughter's body. 70 00:03:39,652 --> 00:03:41,387 Yeah. Wh-What if I told you that I have proof 71 00:03:41,454 --> 00:03:42,555 that she's still alive? 72 00:03:42,622 --> 00:03:44,157 What kind of proof? 73 00:03:46,526 --> 00:03:48,494 That's her, that's my daughter. 74 00:03:48,561 --> 00:03:51,331 This was taken two weeks ago at the county fair. 75 00:03:51,397 --> 00:03:53,299 See? All the way in the back. 76 00:03:54,334 --> 00:03:55,501 You sure that's her? 77 00:03:55,568 --> 00:03:57,437 Her hair i-is different 78 00:03:57,503 --> 00:03:59,038 and she's a little thinner, 79 00:03:59,105 --> 00:04:02,275 but... I know my daughter's eyes. 80 00:04:02,342 --> 00:04:04,844 I know her face. 81 00:04:04,911 --> 00:04:06,045 That's her. 82 00:04:13,586 --> 00:04:15,622 ♪ ♪ 83 00:04:20,560 --> 00:04:22,996 Did you run facial recognition on the photo? 84 00:04:23,062 --> 00:04:24,330 Doing that as we speak. 85 00:04:24,397 --> 00:04:25,898 Photo's too grainy. 86 00:04:25,965 --> 00:04:27,967 I need a higher-resolution photo or a better app. 87 00:04:28,034 --> 00:04:30,036 We could track down the photographer. 88 00:04:30,103 --> 00:04:31,371 I already did that. 89 00:04:31,437 --> 00:04:33,006 Called and left a message, waiting to hear back. 90 00:04:33,072 --> 00:04:34,741 VELMA: If Lana's alive, 91 00:04:34,807 --> 00:04:37,343 why hasn't she come home or checked in? 92 00:04:37,410 --> 00:04:39,712 COLTER: Her father thinks maybe someone's after her, 93 00:04:39,779 --> 00:04:41,280 she's staying away to protect him. 94 00:04:41,347 --> 00:04:42,949 He got the idea from a documentary he saw 95 00:04:43,016 --> 00:04:44,150 about another missing kid. Oh, God. 96 00:04:44,217 --> 00:04:45,351 I think he's just... 97 00:04:45,418 --> 00:04:47,487 trying to make sense of it. 98 00:04:47,553 --> 00:04:49,689 This is why I don't like cold cases. 99 00:04:49,756 --> 00:04:51,991 You didn't see his face when he was talking about her. 100 00:04:52,058 --> 00:04:53,326 I think, at the very least, 101 00:04:53,393 --> 00:04:54,994 maybe I can give him some closure. 102 00:04:56,162 --> 00:04:57,363 I'll let you know. 103 00:05:02,101 --> 00:05:04,103 Think that could be Lana Russo? 104 00:05:05,838 --> 00:05:08,908 Mr. Shaw, I would love to say that this was her, 105 00:05:08,975 --> 00:05:11,577 but I think you're chasing ghosts. 106 00:05:12,578 --> 00:05:15,248 I understand she's been presumed dead and her case is closed. 107 00:05:15,314 --> 00:05:16,749 Not officially, 108 00:05:16,816 --> 00:05:18,918 but with budget cuts we just can't put resources into it. 109 00:05:19,919 --> 00:05:22,488 Look... 110 00:05:22,555 --> 00:05:24,857 Gavin kept coming in here with half-baked ideas 111 00:05:24,924 --> 00:05:27,927 and possible sightings, and we checked out every lead, 112 00:05:27,994 --> 00:05:30,396 but none of them ever panned out. (knocking) 113 00:05:30,463 --> 00:05:31,898 Yeah, thanks. Just put it on the table. 114 00:05:31,964 --> 00:05:33,399 Thank you. 115 00:05:33,466 --> 00:05:35,301 Gavin's convinced she didn't commit suicide. 116 00:05:35,368 --> 00:05:38,271 Maybe it was an accident or something impulsive, 117 00:05:38,337 --> 00:05:40,540 but Gavin is in denial. 118 00:05:40,606 --> 00:05:42,875 Look, I-I have kids, I would be, too. 119 00:05:42,942 --> 00:05:45,678 What he's been through is unimaginable. 120 00:05:47,146 --> 00:05:49,248 But don't-don't get me wrong, okay? 121 00:05:49,315 --> 00:05:51,384 I am not opposed to you investigating this. 122 00:05:51,451 --> 00:05:55,054 This is one of those cases that has haunted me. 123 00:05:55,121 --> 00:05:56,889 There are days when I'm having my coffee 124 00:05:56,956 --> 00:06:00,259 and, I don't know, her... her face comes to me 125 00:06:00,326 --> 00:06:02,395 and then, before you know it, I'm out driving by the river 126 00:06:02,462 --> 00:06:04,630 where we found the other girl as if it happened yesterday. 127 00:06:04,697 --> 00:06:07,667 I'm not here to cast blame. I know, I know. 128 00:06:07,734 --> 00:06:09,936 And the truth is, is that I am happy to share the burden. 129 00:06:10,002 --> 00:06:11,604 And if you find anything-- well, hell, 130 00:06:11,671 --> 00:06:13,406 there's no reward big enough for that. 131 00:06:14,440 --> 00:06:16,409 I wouldn't mind taking a look at that note they left. 132 00:06:16,476 --> 00:06:17,543 Yeah. 133 00:06:22,548 --> 00:06:24,751 Let's see. 134 00:06:25,785 --> 00:06:26,986 Oh. Here it is. 135 00:06:27,053 --> 00:06:29,322 And then there's the journal 136 00:06:29,388 --> 00:06:32,325 we found in Lana's backpack 137 00:06:32,391 --> 00:06:35,328 and the entry made on the day they went missing. 138 00:06:35,394 --> 00:06:37,430 A lot of that kind of stuff in there. 139 00:06:37,497 --> 00:06:41,601 Gavin said she was into horror and the supernatural. 140 00:06:41,667 --> 00:06:43,269 Teen angst, right? 141 00:06:43,336 --> 00:06:46,005 Not depression. No, this wasn't teenage angst. 142 00:06:46,072 --> 00:06:47,740 At least not the way I remember it-- 143 00:06:47,807 --> 00:06:50,009 big emotions, listening to The Smiths. 144 00:06:50,076 --> 00:06:51,577 I mean, these girls were... 145 00:06:51,644 --> 00:06:54,514 troubled, I guess is what you could call it. 146 00:06:55,515 --> 00:06:57,250 What do you mean? Well, we interviewed 147 00:06:57,316 --> 00:06:59,118 all their classmates and the teachers, 148 00:06:59,185 --> 00:07:01,053 and Lana and her friends were considered, you know, 149 00:07:01,120 --> 00:07:02,522 kind of weird. 150 00:07:02,588 --> 00:07:04,323 You remember how it is. 151 00:07:04,390 --> 00:07:06,125 The social outcasts of the school. 152 00:07:06,192 --> 00:07:08,461 I was, uh, homeschooled, actually. 153 00:07:08,528 --> 00:07:10,329 Ew. One of those snowflakes. 154 00:07:11,430 --> 00:07:13,933 No. No, not that kind of homesc-- Um... 155 00:07:15,067 --> 00:07:17,370 If you want to know how build an off-the-grid power generator 156 00:07:17,436 --> 00:07:20,673 or, say, calculate the drop on a 165-grain 157 00:07:20,740 --> 00:07:23,376 seven-millimeter round at 500 yards, 158 00:07:23,442 --> 00:07:24,377 I'm your guy. 159 00:07:24,443 --> 00:07:27,547 Sounds like useful knowledge. 160 00:07:27,613 --> 00:07:28,714 Can be. 161 00:07:29,649 --> 00:07:32,051 Now, these girls were different. 162 00:07:32,118 --> 00:07:33,920 They dressed mainly in black. 163 00:07:33,986 --> 00:07:35,755 They were into dark things, there were a lot of 164 00:07:35,822 --> 00:07:38,424 rumors about them and, and some of the other students. 165 00:07:38,491 --> 00:07:40,760 That's why nobody was really shocked when this went down. 166 00:07:40,827 --> 00:07:42,762 Dark things, like what? 167 00:07:42,829 --> 00:07:44,530 Paranormal activity. 168 00:07:44,597 --> 00:07:47,133 Murder podcasts, the spirit world. 169 00:07:47,200 --> 00:07:48,501 They were obsessed with Harkwood. 170 00:07:49,902 --> 00:07:51,804 It's an old abandoned mental hospital. 171 00:07:51,871 --> 00:07:54,574 They posted a couple videos online. Creepy stuff. 172 00:07:54,640 --> 00:07:56,309 Like I said, these girls were kind of messed up. 173 00:07:56,375 --> 00:07:57,510 How far is the hospital 174 00:07:57,577 --> 00:07:59,579 away from the river where the body was found? 175 00:07:59,645 --> 00:08:01,180 Less than a mile. 176 00:08:02,348 --> 00:08:03,716 You still have those videos they made? 177 00:08:03,783 --> 00:08:04,717 Yeah. 178 00:08:04,784 --> 00:08:05,751 LANA: I'm kind of 179 00:08:05,818 --> 00:08:07,720 freaking out right now. 180 00:08:07,787 --> 00:08:09,422 A couple weeks ago, 181 00:08:09,488 --> 00:08:12,124 I read about the Harkwood Witch. 182 00:08:12,191 --> 00:08:16,062 She's the ghost of a lady named Ada Bram, 183 00:08:16,128 --> 00:08:18,497 who was in and out of the mental hospital. 184 00:08:18,564 --> 00:08:20,766 (woman screams) 185 00:08:20,833 --> 00:08:22,268 (whispering voices) 186 00:08:22,335 --> 00:08:26,172 They say, once you know about the Harkwood Witch... 187 00:08:26,239 --> 00:08:28,908 (whispering voices) 188 00:08:28,975 --> 00:08:31,344 ...she finds you. 189 00:08:31,410 --> 00:08:32,979 So, what do you think? 190 00:08:33,045 --> 00:08:35,448 I think I missed out on meeting 191 00:08:35,514 --> 00:08:37,550 a lot of interesting people, being homeschooled. 192 00:08:37,617 --> 00:08:39,085 (chuckles) Maybe you did. 193 00:08:39,151 --> 00:08:40,586 You said they were obsessed with Harkwood. 194 00:08:40,653 --> 00:08:43,322 Mind if we go by and check it out? 195 00:08:43,389 --> 00:08:45,424 ♪ ♪ 196 00:09:02,041 --> 00:09:04,176 Welcome to Harkwood. Shall we? 197 00:09:08,347 --> 00:09:10,082 I don't know why we bother with the lock and key 198 00:09:10,149 --> 00:09:11,450 for this place. 199 00:09:11,517 --> 00:09:13,886 Property's so big, it's hard to keep it locked down. 200 00:09:16,389 --> 00:09:18,157 (lock clicks) 201 00:09:18,224 --> 00:09:19,825 What exactly are you looking for? 202 00:09:19,892 --> 00:09:21,761 I want to get a picture of Lana's state of mind 203 00:09:21,827 --> 00:09:23,429 before she disappeared. 204 00:09:23,496 --> 00:09:24,830 You said there are no videos of her ever being here 205 00:09:24,897 --> 00:09:26,132 like the ones you found in her bedroom? 206 00:09:26,198 --> 00:09:27,867 Not that I ever saw. 207 00:09:29,835 --> 00:09:31,504 All right. 208 00:09:31,570 --> 00:09:33,205 Ready, Homeschool? 209 00:09:37,743 --> 00:09:39,178 (exhales) 210 00:09:39,245 --> 00:09:41,814 There's something about this place that draws people. 211 00:09:41,881 --> 00:09:43,716 A dark energy. 212 00:09:44,717 --> 00:09:46,552 You afraid of ghosts? 213 00:09:46,619 --> 00:09:49,555 Nah, too much of a cynic. 214 00:09:49,622 --> 00:09:51,023 Besides, all the bad people in the world, 215 00:09:51,090 --> 00:09:52,024 who has time for ghosts? 216 00:09:52,091 --> 00:09:53,526 Yeah, I hear you. 217 00:09:53,592 --> 00:09:56,128 There's no shortage of sketchy types here. 218 00:09:56,195 --> 00:09:58,197 There are drug addicts, vagabonds, 219 00:09:58,264 --> 00:09:59,899 and all sorts of scum. 220 00:09:59,966 --> 00:10:02,735 Got to run them off every so often. 221 00:10:02,802 --> 00:10:05,838 So, then, if Lana did come here on the day of her disappearance, 222 00:10:05,905 --> 00:10:07,707 there's a chance she ran into someone. 223 00:10:07,773 --> 00:10:09,942 Mm. Possible, but I wouldn't bet on it. 224 00:10:10,009 --> 00:10:11,510 We interviewed all the people we picked up 225 00:10:11,577 --> 00:10:13,312 around here at the time. 226 00:10:15,081 --> 00:10:16,449 (phone vibrates) 227 00:10:16,515 --> 00:10:17,650 Yeah. 228 00:10:17,717 --> 00:10:19,285 All right, I'm coming. 229 00:10:19,352 --> 00:10:20,553 I got to go deal with this. 230 00:10:20,619 --> 00:10:22,521 Find any ghosts, you know where to find me. 231 00:10:22,588 --> 00:10:24,457 Yeah, okay. 232 00:10:26,525 --> 00:10:28,995 (water dripping) 233 00:10:45,678 --> 00:10:46,979 (muffled thump) 234 00:10:49,015 --> 00:10:51,050 (phone vibrating) 235 00:10:53,486 --> 00:10:55,354 (clears throat) 236 00:10:55,421 --> 00:10:56,922 Hello? 237 00:10:56,989 --> 00:10:58,190 MAN: Colter Shaw? 238 00:10:58,257 --> 00:10:59,792 Hey, I'm the photographer with The Bugle. 239 00:10:59,859 --> 00:11:01,193 You left me a message. 240 00:11:01,260 --> 00:11:02,194 Thanks for calling me back. 241 00:11:02,261 --> 00:11:03,896 Of course. 242 00:11:03,963 --> 00:11:06,132 I may have what you're looking for. 243 00:11:12,238 --> 00:11:13,706 COLTER: Photographer said these three photos 244 00:11:13,773 --> 00:11:14,907 were taken seconds apart. 245 00:11:14,974 --> 00:11:16,275 The middle one is the one 246 00:11:16,342 --> 00:11:17,410 that was published. 247 00:11:17,476 --> 00:11:19,045 The resolution's much better. 248 00:11:19,111 --> 00:11:20,279 All right, isolate her. 249 00:11:20,346 --> 00:11:22,681 Okay, now pull up her old photo. 250 00:11:22,748 --> 00:11:24,350 You can go ahead and run it. 251 00:11:24,417 --> 00:11:26,352 (computer trilling) 252 00:11:36,996 --> 00:11:38,564 She's alive. 253 00:11:48,974 --> 00:11:50,643 All right, Detective Brock is putting out a BOLO 254 00:11:50,709 --> 00:11:52,044 and canvassing all the vendors 255 00:11:52,111 --> 00:11:53,212 from the county fair. 256 00:11:53,279 --> 00:11:54,613 I knew that was her. 257 00:11:55,748 --> 00:11:57,583 Look right here. She's looking right at the camera. 258 00:11:57,650 --> 00:11:59,018 It's like she wants to be seen. 259 00:11:59,085 --> 00:12:00,186 Maybe she needs help. 260 00:12:00,252 --> 00:12:01,487 COLTER: She went to the blood drive booth. 261 00:12:01,554 --> 00:12:02,755 It's a good place to go for assistance. 262 00:12:02,822 --> 00:12:04,223 None of this makes any sense. 263 00:12:04,290 --> 00:12:06,192 What is she even doing at the county fair? 264 00:12:06,258 --> 00:12:07,193 I don't know. 265 00:12:07,259 --> 00:12:08,227 It doesn't look like 266 00:12:08,294 --> 00:12:09,228 she's being held against her will. 267 00:12:09,295 --> 00:12:10,329 And then, in this one right here, 268 00:12:10,396 --> 00:12:12,665 she looks scared. 269 00:12:12,731 --> 00:12:14,166 She might be in a fugue state. 270 00:12:16,202 --> 00:12:17,670 It's when someone doesn't know who they are, 271 00:12:17,736 --> 00:12:19,538 usually triggered by a traumatic event. 272 00:12:19,605 --> 00:12:20,706 Maybe if she saw Jamie go in the water 273 00:12:20,773 --> 00:12:21,707 and she couldn't help her? 274 00:12:21,774 --> 00:12:23,576 That might do it. 275 00:12:23,642 --> 00:12:26,078 People react all sorts of ways to traumatic events. 276 00:12:26,145 --> 00:12:28,681 Did you... know all of her friends? 277 00:12:28,747 --> 00:12:30,649 To be honest, there was really only Jamie. 278 00:12:30,716 --> 00:12:33,319 The rest were just acquaintances in the film club. 279 00:12:33,385 --> 00:12:34,553 Do you have any names? I'm thinking maybe 280 00:12:34,620 --> 00:12:36,522 she reached out to someone. 281 00:12:39,558 --> 00:12:41,160 All right, where is it? 282 00:12:43,329 --> 00:12:44,763 There it is. 283 00:12:44,830 --> 00:12:45,965 That's the film club. 284 00:12:46,031 --> 00:12:48,234 Mm-hmm. 285 00:12:48,300 --> 00:12:49,735 She like anybody? 286 00:12:49,802 --> 00:12:50,936 Not that she mentioned, 287 00:12:51,003 --> 00:12:52,771 but then again, that's not the sort of thing 288 00:12:52,838 --> 00:12:55,407 a 16-year-old discusses with her dad. 289 00:12:55,474 --> 00:12:56,976 Hmm. 290 00:12:58,777 --> 00:13:00,379 Who's Tobias Calhoun? 291 00:13:00,446 --> 00:13:01,881 She looked at these two pages quite a bit. 292 00:13:01,947 --> 00:13:04,316 He's the only student on both pages, 293 00:13:04,383 --> 00:13:05,718 and he also happens to be in the film club. 294 00:13:05,784 --> 00:13:06,919 That's Toby. 295 00:13:06,986 --> 00:13:08,988 He was her ninth grade biology partner. 296 00:13:09,054 --> 00:13:11,056 But, uh, I think she found him annoying. 297 00:13:11,123 --> 00:13:13,726 Did you hear from him after she disappeared? 298 00:13:13,792 --> 00:13:14,860 No, I heard that he dropped out of school 299 00:13:14,927 --> 00:13:15,961 six months after she... 300 00:13:16,028 --> 00:13:17,930 Any idea where he might be now? 301 00:13:17,997 --> 00:13:19,298 I saw him working at a bakery 302 00:13:19,365 --> 00:13:20,833 the next town over. 303 00:13:22,635 --> 00:13:26,572 TOBY: Lana? No, she hasn't called me. 304 00:13:26,639 --> 00:13:28,307 Are you sure that's really her? Yeah. 305 00:13:28,374 --> 00:13:29,975 You guys friends? 306 00:13:30,042 --> 00:13:31,544 Uh, yeah. 307 00:13:31,610 --> 00:13:32,578 We were in film club, 308 00:13:32,645 --> 00:13:33,579 liked the same horror movies. 309 00:13:33,646 --> 00:13:34,580 You guys ever hang out? 310 00:13:34,647 --> 00:13:36,315 Define "hang out." 311 00:13:36,382 --> 00:13:37,550 Well, like when you were together, what would you do? 312 00:13:37,616 --> 00:13:39,151 Look, I already talked to the cops. 313 00:13:39,218 --> 00:13:41,787 I wasn't even in school the week they disappeared. 314 00:13:41,854 --> 00:13:42,988 Oh, hey, you're not in trouble 315 00:13:43,055 --> 00:13:44,089 or anything like that. I'm just trying to 316 00:13:44,156 --> 00:13:46,692 get a sense of who Lana is. 317 00:13:46,759 --> 00:13:48,961 She made these paranormal activity videos. 318 00:13:49,028 --> 00:13:50,930 You ever work on them together? A few times, yeah. 319 00:13:50,996 --> 00:13:53,999 I told the cops what I thought. 320 00:13:54,066 --> 00:13:55,968 Which was? So, the girls 321 00:13:56,035 --> 00:13:57,269 didn't kill themselves 322 00:13:57,336 --> 00:13:58,837 just 'cause they were, like, depressed. 323 00:13:58,904 --> 00:14:00,439 I tried explaining that the note 324 00:14:00,506 --> 00:14:01,874 could've just been EVP. 325 00:14:01,941 --> 00:14:04,443 It's, uh, "electronic voice phenomena." 326 00:14:04,510 --> 00:14:06,712 The page was from Lana's notebook 327 00:14:06,779 --> 00:14:08,147 where she would record messages 328 00:14:08,214 --> 00:14:10,482 from the spirits when we were filming, so... 329 00:14:11,517 --> 00:14:12,618 (entry bell jingles) 330 00:14:12,685 --> 00:14:14,553 What exactly do you think happened? 331 00:14:15,654 --> 00:14:16,789 Nah, you're gonna laugh at me. 332 00:14:16,855 --> 00:14:18,891 Oh, come on. Try me. 333 00:14:23,429 --> 00:14:25,030 Uh, I got this when we were 334 00:14:25,097 --> 00:14:26,765 trying to film at Harkwood. 335 00:14:26,832 --> 00:14:29,134 That old mental hospital. Yeah. 336 00:14:29,201 --> 00:14:30,502 One minute we're filming. 337 00:14:30,569 --> 00:14:33,639 The next, I feel a sharp pain 338 00:14:33,706 --> 00:14:35,441 and I'm bleeding. 339 00:14:35,507 --> 00:14:38,744 Without a doubt, no one's going to believe me, but... 340 00:14:40,946 --> 00:14:42,548 ...we encountered a presence there. 341 00:14:42,615 --> 00:14:44,984 A presence? Like a... like a person? 342 00:14:45,050 --> 00:14:46,452 No. 343 00:14:49,255 --> 00:14:51,724 When was the last time you were at Harkwood with Lana? 344 00:14:51,790 --> 00:14:54,860 Uh, maybe a week before Lana and Jamie disappeared. 345 00:14:55,961 --> 00:14:57,229 And then I stopped. Never went back. 346 00:14:57,296 --> 00:14:58,931 Why? 347 00:15:00,332 --> 00:15:02,534 Because of the Harkwood Witch. 348 00:15:03,569 --> 00:15:05,237 I think she got Lana and Jamie, 349 00:15:05,304 --> 00:15:06,438 she got into their heads somehow, 350 00:15:06,505 --> 00:15:08,007 made them kill themselves. 351 00:15:08,073 --> 00:15:10,309 And you think she was trying to do the same thing to you? 352 00:15:11,677 --> 00:15:14,013 I told the cops everything. 353 00:15:14,079 --> 00:15:15,748 They just looked at me like I was crazy. 354 00:15:15,814 --> 00:15:17,549 But I'm not. 355 00:15:17,616 --> 00:15:19,485 No, I... I think when someone 356 00:15:19,551 --> 00:15:22,021 believes in something strongly, it can be very powerful. 357 00:15:22,087 --> 00:15:24,089 I'm not making this up, man. 358 00:15:24,156 --> 00:15:25,190 Didn't say that you were. 359 00:15:26,759 --> 00:15:29,895 Lana was there when you sensed this presence? 360 00:15:29,962 --> 00:15:31,330 Yeah. 361 00:15:31,397 --> 00:15:32,498 You still have those videos 362 00:15:32,564 --> 00:15:33,666 that you made from Harkwood? 363 00:15:34,767 --> 00:15:35,934 BROCK: I don't know how relevant 364 00:15:36,001 --> 00:15:37,603 Toby's last video is if it was from the week 365 00:15:37,670 --> 00:15:39,505 before the girls disappeared. 366 00:15:39,571 --> 00:15:40,873 COLTER: Just trying to start at the beginning of the timeline, 367 00:15:40,939 --> 00:15:42,274 from when things started to get strange. 368 00:15:42,341 --> 00:15:45,878 And that something is a presence? 369 00:15:45,944 --> 00:15:47,379 A witch. 370 00:15:47,446 --> 00:15:48,947 Okey dokey. 371 00:15:49,014 --> 00:15:50,816 How are you on canvassing the vendors from the county fair? 372 00:15:50,883 --> 00:15:52,918 I just got the full list, 373 00:15:52,985 --> 00:15:54,286 trying to figure out who was nearby, 374 00:15:54,353 --> 00:15:55,921 but neither the blood donor booth 375 00:15:55,988 --> 00:15:57,790 or the crystal jewelry vendor in the photo 376 00:15:57,856 --> 00:15:59,158 remember seeing Lana. 377 00:15:59,224 --> 00:16:00,392 Maybe there's something in the video. 378 00:16:00,459 --> 00:16:01,694 You want to play it? 379 00:16:03,896 --> 00:16:06,432 Okay, uh, we're in a patient wing now, 380 00:16:06,498 --> 00:16:08,233 and I can say it feels really cold in here. 381 00:16:08,300 --> 00:16:10,903 LANA: EMF meter is picking something up. 382 00:16:10,969 --> 00:16:14,440 We are definitely in the presence of spirits. 383 00:16:17,009 --> 00:16:20,245 (eerie screeching) 384 00:16:22,114 --> 00:16:25,084 Oh, my God. Look. 385 00:16:25,150 --> 00:16:27,052 LANA: Ada Bram, the Harkwood Witch 386 00:16:27,119 --> 00:16:28,120 always wore a piece of red string 387 00:16:28,187 --> 00:16:29,154 around her wrist 388 00:16:29,221 --> 00:16:30,556 when she was a patient here. 389 00:16:30,622 --> 00:16:32,257 TOBY: Well, don't touch it. Are you crazy? 390 00:16:32,324 --> 00:16:33,492 I'm just... 391 00:16:33,559 --> 00:16:35,060 The meter's off the chart. 392 00:16:35,127 --> 00:16:36,428 TOBY: This is getting so sketch. 393 00:16:36,495 --> 00:16:37,596 We should just get out of here. 394 00:16:37,663 --> 00:16:39,565 Come on, Toby, I thought you were here for this. 395 00:16:39,631 --> 00:16:41,800 (creaking, thumping) 396 00:16:41,867 --> 00:16:43,802 TOBY: Holy crap. Did you guys see that? 397 00:16:43,869 --> 00:16:45,404 Something's definitely here. 398 00:16:45,471 --> 00:16:48,307 Oh, stop! Oh, God! (grunts) 399 00:16:48,374 --> 00:16:49,808 LANA: You okay? TOBY: I don't know. 400 00:16:49,875 --> 00:16:50,809 I think something bit me. What happened? 401 00:16:50,876 --> 00:16:51,810 Oh, I'm bleeding. 402 00:16:51,877 --> 00:16:53,112 Do me a favor. 403 00:16:53,178 --> 00:16:55,214 Can you rewind that to when the camera fell? 404 00:16:57,182 --> 00:16:58,484 You okay? Oh, I don't know. 405 00:16:58,550 --> 00:17:00,018 Oh, I think something bit me. LANA: What happened? 406 00:17:00,085 --> 00:17:02,187 Pause right there. Go back a few frames. 407 00:17:02,254 --> 00:17:03,222 Right there. 408 00:17:03,288 --> 00:17:05,157 Can you zoom in 409 00:17:05,224 --> 00:17:06,492 to that right there? 410 00:17:06,558 --> 00:17:08,360 That's a thermal heat signature. 411 00:17:08,427 --> 00:17:10,562 A witch has a thermal signature? 412 00:17:10,629 --> 00:17:11,897 A witch is a human. 413 00:17:11,964 --> 00:17:13,732 Someone was watching them. 414 00:17:22,007 --> 00:17:23,442 All the patients' rooms 415 00:17:23,509 --> 00:17:25,310 were either in the east or west wings. 416 00:17:26,412 --> 00:17:27,813 (Colter sighs) 417 00:17:27,880 --> 00:17:29,548 I'll take the west. 418 00:17:29,615 --> 00:17:30,883 Okay. 419 00:17:30,949 --> 00:17:32,651 Let's do this. 420 00:17:32,718 --> 00:17:34,753 ♪ ♪ 421 00:17:43,962 --> 00:17:47,132 (water dripping) 422 00:18:16,795 --> 00:18:19,832 ♪ ♪ 423 00:18:31,343 --> 00:18:33,712 ♪ ♪ 424 00:18:58,937 --> 00:19:00,372 Hey. 425 00:19:00,439 --> 00:19:03,075 ♪ ♪ 426 00:19:11,483 --> 00:19:12,985 Stop! 427 00:19:23,262 --> 00:19:25,163 Hey, stop right there! 428 00:19:52,090 --> 00:19:55,093 ♪ ♪ 429 00:19:58,030 --> 00:19:59,398 (both grunt) 430 00:19:59,464 --> 00:20:01,300 Get over here. Come on. 431 00:20:05,938 --> 00:20:08,006 Who the hell are you? 432 00:20:19,351 --> 00:20:21,887 Have you seen these kids before? 433 00:20:22,888 --> 00:20:24,756 We have your record. 434 00:20:25,958 --> 00:20:27,426 Richard McBroom. 435 00:20:27,492 --> 00:20:30,228 Picked you up for shoplifting a couple times. 436 00:20:30,295 --> 00:20:31,630 You've lived over at the hospital off and on 437 00:20:31,697 --> 00:20:32,631 for five years. 438 00:20:32,698 --> 00:20:34,733 We kick you out, you move back in. 439 00:20:41,006 --> 00:20:42,841 Did you do something to these two girls? 440 00:20:55,287 --> 00:20:58,423 Go buy me a sandwich and a soda, please. 441 00:21:03,395 --> 00:21:05,130 Sometimes, when someone's stonewalling, 442 00:21:05,197 --> 00:21:06,264 a little food helps. 443 00:21:06,331 --> 00:21:07,833 Mm-hmm. 444 00:21:07,899 --> 00:21:09,534 Maybe I should talk to him. 445 00:21:09,601 --> 00:21:11,336 Not exactly legal. 446 00:21:11,403 --> 00:21:12,638 And you really think he's gonna open up 447 00:21:12,704 --> 00:21:14,039 to a guy who just took him down? 448 00:21:15,273 --> 00:21:17,175 (scoffs) 449 00:21:17,242 --> 00:21:19,778 All right, look, I'll... 450 00:21:19,845 --> 00:21:20,879 I'll take you in there with me, 451 00:21:20,946 --> 00:21:22,648 but just to keep it above board, 452 00:21:22,714 --> 00:21:25,817 you are now a consultant for the Aurora PD. 453 00:21:25,884 --> 00:21:27,285 Whatever it takes. 454 00:21:31,089 --> 00:21:32,858 Thought you might be hungry, hmm? 455 00:21:32,924 --> 00:21:34,693 This is Colter Shaw. 456 00:21:34,760 --> 00:21:36,962 He's helping us. 457 00:21:37,029 --> 00:21:38,296 Hi. 458 00:21:42,367 --> 00:21:43,869 You can go ahead and eat. It's okay. 459 00:21:48,040 --> 00:21:49,141 You live at the hospital? 460 00:21:54,680 --> 00:21:55,781 Sometimes. 461 00:21:55,847 --> 00:21:56,982 It's peaceful there. 462 00:21:57,049 --> 00:21:57,983 Most people 463 00:21:58,050 --> 00:22:00,952 are scared of the ghosts. I'm not. 464 00:22:01,019 --> 00:22:02,187 But people do go there 465 00:22:02,254 --> 00:22:03,822 to see ghosts, right, like these kids here? 466 00:22:03,889 --> 00:22:06,758 I saw them with their camera and stuff, 467 00:22:06,825 --> 00:22:09,561 But I didn't do nothing, just watched them. 468 00:22:09,628 --> 00:22:13,265 I believe you. I don't think you did anything bad. 469 00:22:13,331 --> 00:22:16,501 Maybe you saw something? 470 00:22:16,568 --> 00:22:17,769 BROCK: Take a good look at these two girls 471 00:22:17,836 --> 00:22:19,037 right here, okay? 472 00:22:19,104 --> 00:22:22,708 Now remember back to March 10th, three years ago. 473 00:22:22,774 --> 00:22:24,843 The weather was really bad that day. 474 00:22:24,910 --> 00:22:26,111 One of these girls is dead, 475 00:22:26,178 --> 00:22:28,180 and the other one-- still missing. 476 00:22:29,481 --> 00:22:32,250 I didn't see her, but I saw this girl. 477 00:22:32,317 --> 00:22:35,320 I remember 'cause my sleeping area was flooding, 478 00:22:35,387 --> 00:22:37,155 and I had to pack up and go. 479 00:22:37,222 --> 00:22:38,156 And where'd you see her? 480 00:22:38,223 --> 00:22:39,691 In the woods, 481 00:22:39,758 --> 00:22:42,828 outside the hospital... near the river. 482 00:22:42,894 --> 00:22:45,931 She was kind of far, so I'm not 100%, 483 00:22:45,997 --> 00:22:47,699 but I'm pretty sure it was her. 484 00:22:47,766 --> 00:22:49,334 She had on a yellow raincoat, 485 00:22:49,401 --> 00:22:51,203 but it was way too big for her. 486 00:22:51,269 --> 00:22:52,871 Was she alone? No. 487 00:22:52,938 --> 00:22:54,539 Someone was with her, 488 00:22:54,606 --> 00:22:56,508 in a black raincoat 489 00:22:56,575 --> 00:22:57,743 with a hood. 490 00:22:57,809 --> 00:22:59,111 No way. 491 00:23:00,078 --> 00:23:01,680 I couldn't see his face. 492 00:23:02,814 --> 00:23:05,016 He was taking her away. 493 00:23:13,825 --> 00:23:14,926 Want to tell me what's going on? 494 00:23:14,993 --> 00:23:16,461 Just-just-just give me a minute, okay? 495 00:23:16,528 --> 00:23:17,829 Might be nothing. 496 00:23:17,896 --> 00:23:18,930 Doesn't seem like nothing. 497 00:23:18,997 --> 00:23:20,966 It's an old case about ten years back. 498 00:23:21,032 --> 00:23:22,501 It wasn't mine, but a teenage boy 499 00:23:22,567 --> 00:23:23,735 was kidnapped, murdered. 500 00:23:23,802 --> 00:23:25,570 They found him buried in a shallow grave. 501 00:23:25,637 --> 00:23:28,173 His body was wrapped in a yellow raincoat. 502 00:23:30,976 --> 00:23:32,511 It's just, it's got to be a coincidence. 503 00:23:32,577 --> 00:23:35,647 The killer Errol Price was caught, he confessed. 504 00:23:35,714 --> 00:23:37,549 He's been in the state pen for the last five years. 505 00:23:39,985 --> 00:23:41,753 What if it's not a coincidence? 506 00:23:52,631 --> 00:23:55,400 To the family of Anthony Farley, 507 00:23:55,467 --> 00:23:58,136 I want to sincerely apologize 508 00:23:58,203 --> 00:24:01,907 for the pain and suffering I have caused you. 509 00:24:01,973 --> 00:24:04,943 I succumbed to an evil inside of me, 510 00:24:05,010 --> 00:24:09,447 but the good Lord has shown me the error of my ways. 511 00:24:09,514 --> 00:24:12,384 I will now dedicate the rest of my life 512 00:24:12,450 --> 00:24:13,718 to repenting. 513 00:24:14,853 --> 00:24:18,490 I would gladly trade my life for Anthony's. 514 00:24:19,524 --> 00:24:22,294 Uh, that's all I have to say. 515 00:24:23,395 --> 00:24:25,764 You did well, Errol. 516 00:24:30,702 --> 00:24:31,870 He says he's repentant, 517 00:24:31,937 --> 00:24:33,672 but he's refused to meet with any cops. 518 00:24:33,738 --> 00:24:35,240 And he hasn't explained the significance 519 00:24:35,307 --> 00:24:37,342 of the yellow raincoat he buried the little boy in. 520 00:24:37,409 --> 00:24:38,977 I put in a request to visit. 521 00:24:39,044 --> 00:24:41,346 Said I was also remorseful about a crime. 522 00:24:41,413 --> 00:24:42,614 Maybe he could help me. 523 00:24:42,681 --> 00:24:44,316 See if I can get him to talk. 524 00:24:44,382 --> 00:24:45,984 You may be wasting your time. 525 00:24:48,220 --> 00:24:49,387 You don't believe that, do you? 526 00:24:52,557 --> 00:24:54,826 Want to grab a cup of coffee? 527 00:24:56,294 --> 00:24:57,562 So he was pretty upset 528 00:24:57,629 --> 00:24:59,898 the fourth time I missed our son's baseball game, 529 00:24:59,965 --> 00:25:01,967 and rightly so. 530 00:25:02,033 --> 00:25:03,802 Lana had been missing a year, 531 00:25:03,869 --> 00:25:08,240 but I felt compelled to follow up on some clue 532 00:25:08,306 --> 00:25:10,175 Gavin had. 533 00:25:10,242 --> 00:25:14,179 And ended up right back here, where we found Jamie's body. 534 00:25:16,147 --> 00:25:18,783 Next day, my husband filed for divorce. 535 00:25:21,119 --> 00:25:22,454 I'm sorry. No. 536 00:25:23,855 --> 00:25:25,457 Part of the job, I guess. 537 00:25:25,523 --> 00:25:27,626 Every detective I know is either single 538 00:25:27,692 --> 00:25:29,694 or on their third or fourth marriage. 539 00:25:31,963 --> 00:25:33,965 You have any cases you can't quit? 540 00:25:34,032 --> 00:25:36,134 One. 541 00:25:36,201 --> 00:25:37,802 From when I first started this job. 542 00:25:37,869 --> 00:25:39,838 And... 543 00:25:40,839 --> 00:25:42,674 ...the death of my father. 544 00:25:44,109 --> 00:25:48,280 He died in a fall, and it was ruled an accident. 545 00:25:48,346 --> 00:25:49,948 I'm not so sure about that. 546 00:25:52,350 --> 00:25:54,753 I had questions about my family for years. 547 00:25:54,819 --> 00:25:56,521 Just like me and Lana. 548 00:26:01,026 --> 00:26:04,629 You should look at this. It's Errol Price's file. 549 00:26:04,696 --> 00:26:06,464 There are similarities to Lana's case 550 00:26:06,531 --> 00:26:08,400 that just bother me. 551 00:26:08,466 --> 00:26:10,402 I don't believe in the supernatural, 552 00:26:10,468 --> 00:26:11,736 but if ever there were a case to make me reconsider, 553 00:26:11,803 --> 00:26:12,904 this is it. 554 00:26:12,971 --> 00:26:15,173 There's a dark energy at Harkwood. 555 00:26:15,240 --> 00:26:17,943 Maybe it touches people that have a connection. 556 00:26:18,009 --> 00:26:20,645 Or it's just an ordinary building, 557 00:26:20,712 --> 00:26:23,014 and people who are prone to dark thoughts 558 00:26:23,081 --> 00:26:24,149 are delusional about it. 559 00:26:24,215 --> 00:26:26,584 (phone chimes, vibrates) 560 00:26:28,920 --> 00:26:30,522 Errol's agreed to see me. 561 00:26:35,493 --> 00:26:38,396 (man speaking indistinctly over P.A.) 562 00:26:48,340 --> 00:26:50,909 (lock buzzes, latch clicks) 563 00:26:51,876 --> 00:26:54,679 Mr. Shaw, pleasure to meet you. 564 00:26:54,746 --> 00:26:56,247 Appreciate you seeing me. 565 00:26:58,083 --> 00:27:00,852 You said you're also remorseful about a crime? 566 00:27:00,919 --> 00:27:04,155 I let my father's killer go free. 567 00:27:04,222 --> 00:27:09,127 Which sort of led me to my work, in a way. 568 00:27:09,194 --> 00:27:11,296 I'm here because I need information. 569 00:27:11,363 --> 00:27:13,431 (scoffs) 570 00:27:13,498 --> 00:27:15,200 About? 571 00:27:15,266 --> 00:27:17,902 Something you've refused to talk about in the past. 572 00:27:17,969 --> 00:27:22,540 You buried your victim in a yellow raincoat. Why? 573 00:27:22,607 --> 00:27:25,210 That's a very personal question. 574 00:27:25,276 --> 00:27:27,879 There's a missing girl I'm looking for. 575 00:27:27,946 --> 00:27:30,548 She was last seen wearing a yellow raincoat 576 00:27:30,615 --> 00:27:32,050 while she was being taken away. 577 00:27:32,117 --> 00:27:33,351 It's not a rare item. 578 00:27:34,586 --> 00:27:37,088 It's a bit like saying she was taken away 579 00:27:37,155 --> 00:27:40,825 wearing brown boots or a pink hat. 580 00:27:40,892 --> 00:27:42,594 I don't think my reason will help you. 581 00:27:42,660 --> 00:27:43,995 Humor me. 582 00:27:44,062 --> 00:27:47,032 I'm sparing you the quotidian. 583 00:27:48,066 --> 00:27:51,169 This girl needs all the help she can get. 584 00:27:51,236 --> 00:27:52,737 We are all in need, Mr. Shaw. 585 00:27:52,804 --> 00:27:54,172 Including you. 586 00:27:54,239 --> 00:27:55,807 You cooperate, 587 00:27:55,874 --> 00:27:58,009 preferential treatment around here, 588 00:27:58,076 --> 00:28:00,178 some advantages. 589 00:28:00,245 --> 00:28:01,946 What do you think? 590 00:28:05,150 --> 00:28:06,584 (sighs) 591 00:28:06,651 --> 00:28:08,486 (door closes) 592 00:28:08,553 --> 00:28:09,921 (latch clicks, lock buzzes) 593 00:28:09,988 --> 00:28:11,156 All right, then. 594 00:28:13,224 --> 00:28:15,260 (clears throat) 595 00:28:18,163 --> 00:28:20,632 When I was a child and the weather was bad, 596 00:28:20,698 --> 00:28:23,601 my father would have me wear a yellow raincoat 597 00:28:23,668 --> 00:28:26,071 to go out with him to chop wood. 598 00:28:26,137 --> 00:28:28,907 Or so he told my mother. 599 00:28:28,973 --> 00:28:32,877 What he really did was take me out to the shed where... 600 00:28:32,944 --> 00:28:36,014 he did unspeakable things to me. 601 00:28:38,983 --> 00:28:40,485 And you did the same to your victim? 602 00:28:40,552 --> 00:28:43,088 I did as I was taught. (sniffles) 603 00:28:43,154 --> 00:28:44,889 I read your police report. 604 00:28:44,956 --> 00:28:47,592 When you were arrested, you said, "We will be avenged." 605 00:28:47,659 --> 00:28:48,893 What did you mean by "we"? 606 00:28:48,960 --> 00:28:51,196 Well, obviously myself. 607 00:28:52,197 --> 00:28:53,665 And Astaroth. 608 00:28:55,133 --> 00:28:59,304 A demon that was living inside of me for a while, 609 00:28:59,370 --> 00:29:00,872 but I've since banished him. 610 00:29:03,708 --> 00:29:06,444 When the police searched your home, they found a box. 611 00:29:06,511 --> 00:29:09,114 Inside the box was a teddy bear and some toys. 612 00:29:09,180 --> 00:29:11,583 It was labeled "Mr. Vic Pereema." 613 00:29:11,649 --> 00:29:13,084 Who-Who's that? 614 00:29:15,553 --> 00:29:17,989 One of the previous tenants, I think. 615 00:29:18,056 --> 00:29:20,825 Hmm. He didn't leave a forwarding address, and I... 616 00:29:20,892 --> 00:29:23,695 didn't want to throw his things out in case he came back. 617 00:29:23,761 --> 00:29:25,430 Not your partner in crime? 618 00:29:25,497 --> 00:29:26,798 No. 619 00:29:27,832 --> 00:29:29,834 I worked alone, Mr. Shaw. 620 00:29:29,901 --> 00:29:31,936 With Astaroth, the... 621 00:29:33,004 --> 00:29:34,005 ...demon thing? 622 00:29:34,072 --> 00:29:36,174 Yes, the demon. 623 00:29:37,208 --> 00:29:40,478 I can see you don't believe in such things. 624 00:29:40,545 --> 00:29:43,515 It's a pity because 625 00:29:43,581 --> 00:29:47,152 it's the ignorance that you pay for in the end. 626 00:29:47,218 --> 00:29:50,054 (lock buzzes) 627 00:29:51,823 --> 00:29:53,758 Now, if you'll excuse me, 628 00:29:53,825 --> 00:29:56,194 I need to prepare for my Bible study class. 629 00:30:01,833 --> 00:30:03,334 BROCK: Hey, just got off 630 00:30:03,401 --> 00:30:04,869 the phone with Errol Price's old landlord. 631 00:30:04,936 --> 00:30:06,538 There was never a tenant named Vic Pereema. 632 00:30:06,604 --> 00:30:08,540 He's lying. He knows who it is. 633 00:30:08,606 --> 00:30:10,008 Do you think there was an accomplice? 634 00:30:10,074 --> 00:30:11,176 It's a good chance. 635 00:30:11,242 --> 00:30:13,044 I thought Errol Price was repentant. 636 00:30:13,111 --> 00:30:15,113 I'm not buying it. He's protecting his partner. 637 00:30:15,180 --> 00:30:17,048 You think the accomplice grabbed Lana? 638 00:30:17,115 --> 00:30:19,117 He didn't ask me any questions about her. 639 00:30:19,184 --> 00:30:21,152 He wasn't curious at all, which is very suspicious. 640 00:30:21,219 --> 00:30:22,320 And then he ended the conversation really quickly 641 00:30:22,387 --> 00:30:23,555 once I brought up a partner. 642 00:30:23,621 --> 00:30:25,156 All right. Well, we'll run Vic Pereema's name 643 00:30:25,223 --> 00:30:26,758 through NCIC and see if we get a hit. 644 00:30:26,824 --> 00:30:29,227 Could you check his mail and phone records from the prison, 645 00:30:29,294 --> 00:30:30,495 see if they've been in contact? 646 00:30:30,562 --> 00:30:31,563 Already on it. 647 00:30:31,629 --> 00:30:32,697 I'm gonna go talk to the sister, 648 00:30:32,764 --> 00:30:34,032 see if she knows anything. 649 00:30:36,634 --> 00:30:39,137 ♪ ♪ 650 00:30:46,277 --> 00:30:47,512 (knock at door) 651 00:30:55,220 --> 00:30:56,354 Can I help you? 652 00:30:56,421 --> 00:30:57,989 Are you Maeve Price? 653 00:30:58,056 --> 00:30:59,424 I am. 654 00:30:59,490 --> 00:31:00,925 What can I help you with? I have a couple questions 655 00:31:00,992 --> 00:31:02,760 I want to ask you about your brother Errol. 656 00:31:03,828 --> 00:31:04,996 I don't do interviews 657 00:31:05,063 --> 00:31:06,831 and I don't want to be in a documentary. 658 00:31:06,898 --> 00:31:08,933 So if you'll excuse me... It's nothing like that. 659 00:31:09,000 --> 00:31:10,668 I-I just, I have a couple of questions. 660 00:31:10,735 --> 00:31:12,170 I'm looking for a missing girl. 661 00:31:12,237 --> 00:31:13,671 I won't take up too much of your time. 662 00:31:13,738 --> 00:31:14,939 I promise. 663 00:31:15,006 --> 00:31:16,541 Okay. 664 00:31:16,608 --> 00:31:17,775 Come on in. 665 00:31:17,842 --> 00:31:19,811 Thank you. 666 00:31:23,381 --> 00:31:25,116 Please. Thanks. 667 00:31:28,286 --> 00:31:29,787 I'm sorry if I was curt 668 00:31:29,854 --> 00:31:31,823 when I answered the door. That's okay. 669 00:31:31,889 --> 00:31:33,091 I'm sure you get a lot of requests. 670 00:31:33,157 --> 00:31:35,393 (chuckles softly) You have no idea. 671 00:31:35,460 --> 00:31:37,895 Crime shows, podcasts, journalists-- 672 00:31:37,962 --> 00:31:40,598 you name it, they've come to my door. 673 00:31:40,665 --> 00:31:42,967 I had one strange man ask me 674 00:31:43,034 --> 00:31:45,637 if he could take dirt from the flower bed. 675 00:31:45,703 --> 00:31:47,105 Hmm. 676 00:31:47,171 --> 00:31:49,574 I'm sure it's not easy being the sister of Errol Price. 677 00:31:50,708 --> 00:31:52,410 No, it's not. 678 00:31:53,745 --> 00:31:56,080 Most people stopped talking to me. 679 00:31:56,147 --> 00:31:58,249 The ones that didn't, well... 680 00:31:59,284 --> 00:32:02,053 ...it wasn't very Christian, what they had to say. 681 00:32:03,054 --> 00:32:06,224 I finally had to move. I-I couldn't take it anymore. 682 00:32:06,291 --> 00:32:07,625 You have no idea what it's like 683 00:32:07,692 --> 00:32:10,762 to have to answer for the sins of your family. 684 00:32:13,364 --> 00:32:15,166 Actually, I do. 685 00:32:17,502 --> 00:32:20,104 The Lord tests all of us 686 00:32:20,171 --> 00:32:23,074 in ways we'll never understand. 687 00:32:24,575 --> 00:32:26,110 You said a girl is missing? 688 00:32:27,111 --> 00:32:28,112 Lana Russo. 689 00:32:28,179 --> 00:32:29,380 Disappeared three years ago 690 00:32:29,447 --> 00:32:30,648 when she was 16. 691 00:32:30,715 --> 00:32:32,617 Her father hired me to help find her. 692 00:32:32,684 --> 00:32:34,819 My brother couldn't have been involved. 693 00:32:34,886 --> 00:32:38,389 He's been locked up for five years now... I understand. Um... 694 00:32:38,456 --> 00:32:40,992 Does the name Vic Pereema mean anything to you? 695 00:32:42,560 --> 00:32:44,329 Can't say it rings a bell. 696 00:32:44,395 --> 00:32:45,530 Why do you ask? 697 00:32:45,596 --> 00:32:46,798 Well, I think your brother might have had 698 00:32:46,864 --> 00:32:48,399 an accomplice or a friend. 699 00:32:48,466 --> 00:32:50,535 (laughs): Friends? 700 00:32:50,601 --> 00:32:52,136 Errol didn't have any. 701 00:32:52,203 --> 00:32:54,706 He's always been a loner. 702 00:32:54,772 --> 00:32:56,307 (kettle whistling) 703 00:32:56,374 --> 00:32:58,609 I forgot I put the kettle on. 704 00:32:58,676 --> 00:33:00,878 Was gonna make some tea. Do you mind? 705 00:33:02,213 --> 00:33:03,648 No. 706 00:33:03,715 --> 00:33:06,150 Chamomile or Earl Grey? 707 00:33:06,217 --> 00:33:07,885 Earl Grey is fine. 708 00:33:11,522 --> 00:33:13,991 ♪ ♪ 709 00:33:40,051 --> 00:33:42,120 MAEVE: I put a little honey in mine. 710 00:33:42,186 --> 00:33:43,354 You? 711 00:33:43,421 --> 00:33:45,623 Honey's great. Thanks. 712 00:33:59,670 --> 00:34:01,239 Mind if I use your restroom? 713 00:34:02,240 --> 00:34:04,642 MAEVE: It's down the hall, on the right. 714 00:34:05,610 --> 00:34:07,645 ♪ ♪ 715 00:34:30,401 --> 00:34:32,270 I hope you like lemon cookies. 716 00:34:32,336 --> 00:34:34,505 It's all I have. 717 00:34:59,697 --> 00:35:03,267 How do you know about Vic Pereema? 718 00:35:03,334 --> 00:35:06,304 Vic Pereema's an anagram for Maeve Price. 719 00:35:07,605 --> 00:35:08,673 Hey! 720 00:35:36,167 --> 00:35:38,936 ♪ ♪ 721 00:36:05,663 --> 00:36:07,698 ♪ ♪ 722 00:36:22,980 --> 00:36:24,048 (Taser popping) (grunts) 723 00:36:28,853 --> 00:36:30,888 (shouts) 724 00:36:33,558 --> 00:36:35,092 I'm gonna kill you! 725 00:36:37,962 --> 00:36:40,131 (grunting) 726 00:37:08,626 --> 00:37:10,294 Lana Russo? 727 00:37:10,361 --> 00:37:12,396 (sniffling) 728 00:37:14,732 --> 00:37:15,833 Who are you? 729 00:37:15,900 --> 00:37:17,301 I'm Colter Shaw. 730 00:37:17,368 --> 00:37:19,870 Your dad hired me to find you. 731 00:37:19,937 --> 00:37:21,706 I'm here to take you home. 732 00:37:21,772 --> 00:37:23,808 (chuckling nervously) 733 00:37:25,776 --> 00:37:27,378 (siren chirping) 734 00:37:27,445 --> 00:37:29,447 ("Turn Away" by Beck playing) 735 00:37:32,283 --> 00:37:35,486 ♪ Turn ♪ 736 00:37:35,553 --> 00:37:38,189 ♪ Turn away ♪ 737 00:37:38,255 --> 00:37:40,091 Dad! 738 00:37:40,157 --> 00:37:43,961 ♪ From the sound of your own voice ♪ 739 00:37:46,364 --> 00:37:48,899 ♪ Calling no one ♪ 740 00:37:49,867 --> 00:37:53,070 ♪ Just a silence ♪ 741 00:37:54,305 --> 00:37:57,308 ♪ Learn to see around the edge... ♪ 742 00:37:57,375 --> 00:37:58,876 GAVIN: I still don't know how to thank you. 743 00:37:58,943 --> 00:38:01,579 The reward just doesn't seem like it's enough. 744 00:38:01,646 --> 00:38:03,147 It's plenty. 745 00:38:03,214 --> 00:38:06,117 I still don't know how you found me. 746 00:38:06,183 --> 00:38:07,618 Well, you can thank your father. 747 00:38:07,685 --> 00:38:09,353 He never stopped believing you were alive. 748 00:38:09,420 --> 00:38:10,788 ♪ Hold ♪ 749 00:38:10,855 --> 00:38:12,957 (door opens) TOBY: Lana? 750 00:38:13,024 --> 00:38:15,726 ♪ Hold the line... ♪ 751 00:38:15,793 --> 00:38:17,094 Toby? 752 00:38:17,161 --> 00:38:19,296 It's good to see you. 753 00:38:19,363 --> 00:38:20,931 TOBY: Oh, my God. 754 00:38:20,998 --> 00:38:22,266 (chuckles) 755 00:38:22,333 --> 00:38:24,301 GAVIN: I think she's gonna be okay. 756 00:38:24,368 --> 00:38:25,736 It's gonna take some time, though. 757 00:38:25,803 --> 00:38:27,271 She's lucky to have you. 758 00:38:27,338 --> 00:38:30,541 ♪ Takes you over ♪ 759 00:38:31,509 --> 00:38:36,247 ♪ The wall that love divides ♪ 760 00:38:36,313 --> 00:38:38,716 ♪ Between waking and slumber... ♪ 761 00:38:38,783 --> 00:38:41,118 Well, Maeve Price was talking till her lawyer showed up. 762 00:38:41,185 --> 00:38:43,020 She and Errol both liked to visit Harkwood. 763 00:38:43,087 --> 00:38:45,089 Felt a kinship to the place. 764 00:38:45,156 --> 00:38:46,424 That's where she first saw the girls, 765 00:38:46,490 --> 00:38:47,491 so she stalked them. 766 00:38:47,558 --> 00:38:49,460 Used their interest 767 00:38:49,527 --> 00:38:51,996 in the Harkwood Witch to lure them 768 00:38:52,063 --> 00:38:53,698 with the red string bracelet. 769 00:38:53,764 --> 00:38:55,666 And a week later, she's got them both at gunpoint 770 00:38:55,733 --> 00:38:56,834 down by the bridge. 771 00:38:56,901 --> 00:38:58,836 She pushed Jamie in the river 772 00:38:58,903 --> 00:39:01,172 and she grabbed Lana. And then kept her for three years. 773 00:39:01,238 --> 00:39:02,373 Then, a couple weeks ago, 774 00:39:02,440 --> 00:39:03,841 the city needed to inspect her house. 775 00:39:03,908 --> 00:39:04,842 She was afraid they were gonna see Lana, 776 00:39:04,909 --> 00:39:06,310 so she tied her up, 777 00:39:06,377 --> 00:39:07,511 put her in the back of the van, 778 00:39:07,578 --> 00:39:08,946 and took her to work that day. 779 00:39:09,013 --> 00:39:11,148 Which just so happened to be at the blood drive tent 780 00:39:11,215 --> 00:39:12,583 at the county fair. Yeah. 781 00:39:12,650 --> 00:39:14,585 Lana managed to escape the van, 782 00:39:14,652 --> 00:39:16,587 and that's when the photo was taken. 783 00:39:16,654 --> 00:39:18,856 She was too weak. She couldn't get very far 784 00:39:18,923 --> 00:39:20,357 before Maeve grabbed her again. 785 00:39:20,424 --> 00:39:22,493 So, did Maeve do this for herself or for her brother? 786 00:39:22,560 --> 00:39:24,161 It's hard to say. 787 00:39:24,228 --> 00:39:27,098 They're both so twisted from their childhood. 788 00:39:27,164 --> 00:39:30,034 They both wanted a proxy to hold on to and torture, 789 00:39:30,101 --> 00:39:31,836 just like their father abused them. 790 00:39:31,902 --> 00:39:33,771 And it explains why Lana's still alive. 791 00:39:34,772 --> 00:39:37,341 Yeah. I think I owe Gavin an apology. 792 00:39:37,408 --> 00:39:38,876 I think you came to a logical conclusion 793 00:39:38,943 --> 00:39:40,978 based on the evidence you had. 794 00:39:41,946 --> 00:39:45,783 Well, I am grateful to have this case behind me. 795 00:39:47,551 --> 00:39:48,686 And I hope 796 00:39:48,753 --> 00:39:51,689 you find some answers about your family. 797 00:39:53,157 --> 00:39:54,492 Me, too. 798 00:39:56,427 --> 00:39:58,562 I'm gonna head in. You coming? 799 00:39:58,629 --> 00:40:01,165 No, no, I'm gonna hit the road. 800 00:40:02,233 --> 00:40:03,834 Safe travels, Homeschool. 801 00:40:23,554 --> 00:40:26,724 Captioning sponsored by CBS 802 00:40:26,791 --> 00:40:29,994 and TOYOTA. 803 00:40:30,060 --> 00:40:35,466 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org