1
00:00:01,043 --> 00:00:02,753
[♪ eerie music playing]
2
00:00:03,754 --> 00:00:05,005
[owl hooting]
3
00:00:06,090 --> 00:00:07,298
[panting]
4
00:00:07,299 --> 00:00:09,343
[twigs cracking]
5
00:00:48,632 --> 00:00:49,966
{\an8}[static whirring]
6
00:00:49,967 --> 00:00:52,719
{\an8}[panting] Okay,
now just up ahead,
7
00:00:52,720 --> 00:00:54,220
{\an8}you're gonna see something.
8
00:00:54,221 --> 00:00:55,805
{\an8}Something I can't explain.
9
00:00:55,806 --> 00:00:57,057
{\an8}Here we go.
10
00:01:03,981 --> 00:01:06,316
I'm on a secret DOD site.
11
00:01:06,317 --> 00:01:08,151
It's not on any map.
12
00:01:08,152 --> 00:01:10,237
This isn't supposed
to be here.
13
00:01:13,324 --> 00:01:15,158
[electronic screeching]
14
00:01:15,159 --> 00:01:17,535
Look at that! You see that?
15
00:01:17,536 --> 00:01:18,788
[whirring]
16
00:01:20,080 --> 00:01:21,665
[panting]
17
00:01:22,291 --> 00:01:23,333
Come on...
18
00:01:23,334 --> 00:01:24,627
[distorted crackling]
19
00:01:25,085 --> 00:01:26,336
Oh, no.
20
00:01:26,337 --> 00:01:27,588
[high-pitched buzzing]
21
00:01:48,275 --> 00:01:49,944
{\an8}[engine stops]
22
00:01:56,784 --> 00:01:59,202
[man] Sweetie, I don't
want you to worry, okay?
23
00:01:59,203 --> 00:02:00,912
I know you think
it sounds crazy.
24
00:02:00,913 --> 00:02:02,247
But I swear to you,
25
00:02:02,248 --> 00:02:04,374
something weird
is going on up here.
26
00:02:04,375 --> 00:02:06,042
I finally found proof.
27
00:02:06,043 --> 00:02:07,210
[clicks]
28
00:02:07,211 --> 00:02:08,920
That's the last
you heard from your dad?
29
00:02:08,921 --> 00:02:10,046
Yeah.
30
00:02:10,047 --> 00:02:11,923
He left this voicemail
two days ago.
31
00:02:11,924 --> 00:02:13,466
I haven't heard
from him again,
32
00:02:13,467 --> 00:02:15,552
and so I came over here.
33
00:02:15,553 --> 00:02:18,054
I called the police, but they
weren't concerned,
34
00:02:18,055 --> 00:02:19,931
because of no signs
of foul play.
35
00:02:19,932 --> 00:02:21,307
They said he was an adult,
36
00:02:21,308 --> 00:02:23,601
and unless there was evidence
of something wrong,
37
00:02:23,602 --> 00:02:26,271
there wasn't much
they could do, so...
38
00:02:26,272 --> 00:02:28,148
I decided to go another route.
39
00:02:29,859 --> 00:02:31,985
Did you, uh, notice anything,
40
00:02:31,986 --> 00:02:34,070
when you entered,
anything at all?
41
00:02:34,071 --> 00:02:37,407
- [sighs] Besides the mess, no.
- Hmm.
42
00:02:37,408 --> 00:02:39,158
Did you father
ever do this before?
43
00:02:39,159 --> 00:02:40,451
Disappear, go off the grid?
44
00:02:40,452 --> 00:02:41,911
Nothing like this.
45
00:02:41,912 --> 00:02:44,664
He usually texts me when he's
gonna go camping, or...
46
00:02:44,665 --> 00:02:47,750
[breathes deeply] on one of
his research road trips,
47
00:02:47,751 --> 00:02:48,836
as he calls them.
48
00:02:49,670 --> 00:02:51,171
Your father live here alone?
49
00:02:52,172 --> 00:02:54,341
Yeah, he does now.
50
00:02:55,593 --> 00:02:57,219
My mom died last year.
51
00:02:59,722 --> 00:03:02,015
They used to get a kick
out of all that alien stuff.
52
00:03:02,016 --> 00:03:04,018
Kind of a quirky hobby
of theirs.
53
00:03:05,394 --> 00:03:07,021
After she passed,
54
00:03:08,022 --> 00:03:09,398
it was really hard
on my dad.
55
00:03:10,608 --> 00:03:11,858
What kind of work does he do?
56
00:03:11,859 --> 00:03:14,360
He's a retired
electrical engineer.
57
00:03:14,361 --> 00:03:16,446
But he didn't want
to go back to an office.
58
00:03:16,447 --> 00:03:18,489
So, he started hiking...
59
00:03:18,490 --> 00:03:19,532
A lot.
60
00:03:19,533 --> 00:03:21,367
He'd go up
in the back country.
61
00:03:21,368 --> 00:03:23,953
Is that where he was
when he left the voicemail?
62
00:03:23,954 --> 00:03:25,955
I don't know.
63
00:03:25,956 --> 00:03:28,958
He told me that he saw
something out there.
64
00:03:28,959 --> 00:03:31,502
Something being hidden
from the public.
65
00:03:31,503 --> 00:03:33,838
At first, I ignored it.
66
00:03:33,839 --> 00:03:35,048
I mean, I was just happy
67
00:03:35,049 --> 00:03:36,674
that he was finally
doing something
68
00:03:36,675 --> 00:03:38,218
and being engaged.
69
00:03:39,553 --> 00:03:41,096
But then, he got...
70
00:03:42,222 --> 00:03:43,723
a little obsessed.
71
00:03:43,724 --> 00:03:45,225
Any idea what that was about?
72
00:03:46,769 --> 00:03:48,228
Government conspiracy stuff.
73
00:03:49,563 --> 00:03:50,647
I know how that sounds.
74
00:03:50,648 --> 00:03:52,482
It's okay. I know
something about that.
75
00:03:52,483 --> 00:03:54,485
To be honest, it all
sounded crazy.
76
00:03:55,319 --> 00:03:56,653
Sometimes it is.
77
00:03:56,654 --> 00:03:57,987
Sometimes it's not.
78
00:03:57,988 --> 00:04:00,490
Well, I drew a line
when he started talking
79
00:04:00,491 --> 00:04:02,659
about the government
having him followed by
80
00:04:02,660 --> 00:04:05,328
unmarked black vans 'cause...
[breathes deeply]
81
00:04:05,329 --> 00:04:07,665
he was onto their
secret program.
82
00:04:14,588 --> 00:04:17,173
If I take this job, I need
all the information.
83
00:04:17,174 --> 00:04:18,925
And I need to be able to trust
84
00:04:18,926 --> 00:04:20,761
all the information
that I'm given.
85
00:04:22,096 --> 00:04:23,514
What are you not telling me?
86
00:04:25,015 --> 00:04:26,182
[clicks tongue]
87
00:04:26,183 --> 00:04:27,434
Well...
88
00:04:28,644 --> 00:04:30,395
Few months ago,
he started harassing
89
00:04:30,396 --> 00:04:32,481
an astrophysics
professor in Philly.
90
00:04:33,482 --> 00:04:34,941
Dr. Iris Blair.
91
00:04:34,942 --> 00:04:36,359
Do you know
what that was about?
92
00:04:36,360 --> 00:04:38,528
[exhales] No.
93
00:04:38,529 --> 00:04:41,615
But her husband took out
a restraining order
against him.
94
00:04:43,784 --> 00:04:45,661
Maybe he did
something to my dad.
95
00:04:47,371 --> 00:04:49,205
I'll look into it.
96
00:04:49,206 --> 00:04:50,708
He's a good man,
97
00:04:52,126 --> 00:04:53,293
my father.
98
00:04:54,461 --> 00:04:56,087
Can you help me find him?
99
00:04:56,088 --> 00:04:57,464
I'll do everything I can.
100
00:04:58,799 --> 00:05:00,801
[♪ opening theme
music playing]
101
00:05:04,638 --> 00:05:06,015
[cell phone vibrating]
102
00:05:08,350 --> 00:05:09,809
- Hey, Velma.
- [Velma] Hey!
103
00:05:09,810 --> 00:05:12,645
I thought you'd like the sound
of that $20,000 reward.
104
00:05:12,646 --> 00:05:15,273
So, what do you think
about Scott Palmer?
105
00:05:15,274 --> 00:05:17,275
Daughter says there was
a restraining order
106
00:05:17,276 --> 00:05:18,776
taken out against her father.
107
00:05:18,777 --> 00:05:20,236
Feels like
there's a connection.
108
00:05:20,237 --> 00:05:21,904
Remember that job
last year in Reno?
109
00:05:21,905 --> 00:05:23,156
The missing dentist?
110
00:05:23,157 --> 00:05:25,074
- Yeah, I remember.
- He was nuts.
111
00:05:25,075 --> 00:05:26,242
What about this guy?
112
00:05:26,243 --> 00:05:27,910
Thought the government
was after him.
113
00:05:27,911 --> 00:05:29,829
Oh, boy. Any proof?
114
00:05:29,830 --> 00:05:30,914
Is there ever?
115
00:05:31,665 --> 00:05:33,082
Good point.
116
00:05:33,083 --> 00:05:35,334
[exhales] I got Bobby looking
for a location on Palmer,
117
00:05:35,335 --> 00:05:37,128
and I looped in Reenie.
See if she can get
118
00:05:37,129 --> 00:05:39,172
more information
on this restraining order.
119
00:05:39,173 --> 00:05:41,632
I'm actually heading into
Reenie's office later today.
120
00:05:41,633 --> 00:05:43,926
It's sounding more like
it's your office too.
121
00:05:43,927 --> 00:05:46,637
Yeah, you know, I really
like being there.
122
00:05:46,638 --> 00:05:48,097
Starting to feel useful again.
123
00:05:48,098 --> 00:05:50,183
Good, good.
I'm happy for you.
124
00:05:50,184 --> 00:05:51,560
All right, we'll talk soon.
125
00:05:52,352 --> 00:05:53,519
[man] Listen...
126
00:05:53,520 --> 00:05:55,605
- I came to help you out.
- [cell phone vibrating]
127
00:05:55,606 --> 00:05:58,274
So, your client pleads guilty,
I agree to six months in jail,
128
00:05:58,275 --> 00:05:59,942
three years' probation, but...
129
00:05:59,943 --> 00:06:01,277
only because I like you.
130
00:06:01,278 --> 00:06:02,487
Aw! [clicks tongue]
131
00:06:02,488 --> 00:06:04,198
Aren't you adorable?
132
00:06:05,699 --> 00:06:07,617
Does that
really work on women?
133
00:06:07,618 --> 00:06:09,535
"Because you like me"?
134
00:06:09,536 --> 00:06:12,288
It's really sweet
that you think I'd
actually go for that.
135
00:06:12,289 --> 00:06:13,707
[cell phone vibrating]
136
00:06:15,876 --> 00:06:17,043
Do you need to get that?
137
00:06:17,044 --> 00:06:18,795
Look,
138
00:06:18,796 --> 00:06:20,338
let me do you a solid.
139
00:06:20,339 --> 00:06:22,673
Time served
plus six months' probation.
140
00:06:22,674 --> 00:06:25,051
Come on, Reenie, I got
a boss to answer to.
141
00:06:25,052 --> 00:06:27,637
Well, I don't.
142
00:06:27,638 --> 00:06:30,556
And what I also know
that you may not know I know,
143
00:06:30,557 --> 00:06:32,391
is that your only witness
was wasted
144
00:06:32,392 --> 00:06:33,810
after partying all night
145
00:06:33,811 --> 00:06:36,229
when he supposedly saw
my client commit the crime.
146
00:06:36,230 --> 00:06:39,524
Now, do you really wanna waste
tax payers' dollars
147
00:06:39,525 --> 00:06:41,025
on a trial where
148
00:06:41,026 --> 00:06:42,860
I eviscerate
your only witness
149
00:06:42,861 --> 00:06:44,487
on the stand
in front of a jury?
150
00:06:44,488 --> 00:06:45,571
I mean,
151
00:06:45,572 --> 00:06:47,574
what would your boss say then?
152
00:06:49,076 --> 00:06:50,493
Fine.
153
00:06:50,494 --> 00:06:52,328
Time served and six months.
154
00:06:52,329 --> 00:06:54,081
Great! I'll get it drawn up.
155
00:06:55,582 --> 00:06:57,333
It was a pleasure
doing business with you.
156
00:06:57,334 --> 00:06:58,836
Always.
157
00:07:00,420 --> 00:07:01,964
[cell phone vibrating]
158
00:07:03,465 --> 00:07:05,007
[sighs]
159
00:07:05,008 --> 00:07:06,926
Colter, you do realize
I have a real job?
160
00:07:06,927 --> 00:07:09,428
Sorry about that. I'm just on
a bit of a clock here.
161
00:07:09,429 --> 00:07:11,222
You should put me
on retainer then.
162
00:07:11,223 --> 00:07:14,350
Save with these golden time
rates I'm charging you.
163
00:07:14,351 --> 00:07:16,561
{\an8}Find any information
about the restraining order?
164
00:07:16,562 --> 00:07:17,645
I did.
165
00:07:17,646 --> 00:07:19,730
Spoke with the judge
who granted it.
166
00:07:19,731 --> 00:07:22,692
Dr. Blair's husband
filed the restraining order.
167
00:07:22,693 --> 00:07:23,943
He presented to the court
168
00:07:23,944 --> 00:07:26,195
Scott Palmer's call logs
as proof of harassment.
169
00:07:26,196 --> 00:07:27,530
And?
170
00:07:27,531 --> 00:07:30,199
And he was quite
the eager beaver.
171
00:07:30,200 --> 00:07:32,243
Palmer called her
up to 20 times a day.
172
00:07:32,244 --> 00:07:33,578
Do you have those call logs?
173
00:07:33,579 --> 00:07:36,372
"Did I get the call logs?"
174
00:07:36,373 --> 00:07:38,667
- Sending them to you now.
- Thank you.
175
00:07:49,887 --> 00:07:51,596
[Colter] Excuse me?
176
00:07:51,597 --> 00:07:53,723
- Dr. Blair, right?
- That's right.
177
00:07:53,724 --> 00:07:55,558
- Can I help you?
- I think so.
178
00:07:55,559 --> 00:07:58,060
My name's Colter Shaw.
I'm looking for Scott Palmer.
179
00:07:58,061 --> 00:07:59,395
Did something happen?
180
00:07:59,396 --> 00:08:00,730
He's been missing
for two days.
181
00:08:00,731 --> 00:08:02,815
His daughter hired me
to help find him.
182
00:08:02,816 --> 00:08:04,984
I'm not a cop,
not an investigator.
183
00:08:04,985 --> 00:08:07,904
I'm sorry, I'd help
if I could, but, um...
184
00:08:07,905 --> 00:08:09,822
I don't know anything
about him going missing.
185
00:08:09,823 --> 00:08:11,574
I really need to get to work.
186
00:08:11,575 --> 00:08:13,576
Yeah, sure.
187
00:08:13,577 --> 00:08:16,038
You have been on the phone
with him quite a bit, right?
188
00:08:18,415 --> 00:08:19,749
I have the call logs.
189
00:08:19,750 --> 00:08:23,294
Then there was a restraining
order that was filed.
190
00:08:23,295 --> 00:08:25,838
Yes, the calls were getting
more incessant.
191
00:08:25,839 --> 00:08:27,673
I mean, he just wouldn't stop.
192
00:08:27,674 --> 00:08:29,176
I understand that. Just...
193
00:08:30,219 --> 00:08:31,844
One of the calls
was ten minutes long.
194
00:08:31,845 --> 00:08:33,429
A few were seven minutes long.
195
00:08:33,430 --> 00:08:35,431
I know it doesn't take
that long to...
196
00:08:35,432 --> 00:08:36,766
get rid of someone, so...
197
00:08:36,767 --> 00:08:38,685
Just curious what you two
were discussing.
198
00:08:41,563 --> 00:08:42,606
Okay.
199
00:08:43,899 --> 00:08:46,526
He had some interesting ideas.
200
00:08:47,903 --> 00:08:49,612
Are you familiar with UAPs?
201
00:08:49,613 --> 00:08:50,864
UFOs?
202
00:08:51,782 --> 00:08:52,949
Same thing.
203
00:08:52,950 --> 00:08:54,951
Unidentified Anomalous
Phenomenon.
204
00:08:54,952 --> 00:08:58,037
There's still a stigma
attached to the subject
205
00:08:58,038 --> 00:08:59,789
of UAPs and NHI...
206
00:08:59,790 --> 00:09:01,958
- Non-Human Intelligence.
- Mmm-hmm.
207
00:09:01,959 --> 00:09:03,334
...especially in academia.
208
00:09:03,335 --> 00:09:06,295
That's what Scott wanted
to talk to you about.
209
00:09:06,296 --> 00:09:08,130
It's a subject
I'm interested in, yes.
210
00:09:08,131 --> 00:09:10,550
And Scott had
ideas about UAPs?
211
00:09:12,052 --> 00:09:16,222
Look, he can be very...
intense, and vocal,
212
00:09:16,223 --> 00:09:18,307
while I prefer to keep
the data points discreet.
213
00:09:18,308 --> 00:09:20,227
He was sharing
information with you?
214
00:09:21,979 --> 00:09:22,980
I... I'm...
215
00:09:24,231 --> 00:09:25,481
What are you afraid of?
216
00:09:25,482 --> 00:09:27,525
I'm sorry, um...
217
00:09:27,526 --> 00:09:30,027
Look, I really can't
discuss it and...
218
00:09:30,028 --> 00:09:31,238
I need to get to work.
219
00:09:32,114 --> 00:09:33,907
Look, I hope you do find him.
220
00:09:35,617 --> 00:09:36,910
Thank you.
221
00:09:42,249 --> 00:09:43,458
[engine starts]
222
00:09:48,171 --> 00:09:49,673
[cell phone vibrating]
223
00:09:51,967 --> 00:09:53,509
[Bobby] Hey, C.
Glad I caught you.
224
00:09:53,510 --> 00:09:54,677
Bobby, what have you got?
225
00:09:54,678 --> 00:09:57,346
Well, Scott Palmer's
phone was dead,
226
00:09:57,347 --> 00:09:59,015
so I couldn't ping
his location.
227
00:09:59,016 --> 00:10:00,558
What about previous locations?
228
00:10:00,559 --> 00:10:02,727
All his phone location
records are gone,
229
00:10:02,728 --> 00:10:04,186
as in, wiped clean.
230
00:10:04,187 --> 00:10:06,273
This where you tell me
how brilliant you are?
231
00:10:07,816 --> 00:10:09,775
I found Scott Palmer's car.
232
00:10:09,776 --> 00:10:11,360
No built-in GPS,
233
00:10:11,361 --> 00:10:14,196
but he does have
an after-market
dash cam installed,
234
00:10:14,197 --> 00:10:16,073
so I was able to hack
the location in that,
235
00:10:16,074 --> 00:10:18,075
and find the car's
last location.
236
00:10:18,076 --> 00:10:20,578
Unmarked road,
government land.
237
00:10:20,579 --> 00:10:22,413
Government land?
238
00:10:22,414 --> 00:10:24,707
His daughter said he'd been
hiking deep back country,
239
00:10:24,708 --> 00:10:26,417
talking about
government conspiracies.
240
00:10:26,418 --> 00:10:28,794
Sounds like two plus two
equals four to me.
241
00:10:28,795 --> 00:10:31,630
- Sending you the location now.
- Thank you.
242
00:10:31,631 --> 00:10:34,050
Hey, what do you know
about UAPs?
243
00:10:34,051 --> 00:10:36,218
Oh, I mean...
244
00:10:36,219 --> 00:10:38,429
How deep do you wanna go?
245
00:10:38,430 --> 00:10:40,598
You wanna talk about
Jacques Vallee?
246
00:10:40,599 --> 00:10:41,807
J. Allen Hynek?
247
00:10:41,808 --> 00:10:44,060
You can even get into
David Grusch and...
248
00:10:44,061 --> 00:10:46,479
Lue Elizondo and the
Modern Disclosure Movement.
249
00:10:46,480 --> 00:10:48,814
I mean, either we're living
in a simulation,
250
00:10:48,815 --> 00:10:51,108
or these things are
inter-dimensional entities.
251
00:10:51,109 --> 00:10:52,985
Some might even say religious.
252
00:10:52,986 --> 00:10:54,236
So, you're a believer?
253
00:10:54,237 --> 00:10:56,155
Come on, Colter,
the universe is a big place,
254
00:10:56,156 --> 00:10:59,241
an old place. You really think
we're alone out here?
255
00:10:59,242 --> 00:11:00,743
How come we haven't
seen anything?
256
00:11:00,744 --> 00:11:02,912
I mean there's plenty
of footage online.
257
00:11:02,913 --> 00:11:05,498
Footage? You're talking about
YouTube videos,
258
00:11:05,499 --> 00:11:07,792
with the fuzzy little light?
That could be anything.
259
00:11:07,793 --> 00:11:09,293
Could be weapons
testing, right?
260
00:11:09,294 --> 00:11:10,753
All right, all right.
261
00:11:10,754 --> 00:11:14,006
Every Mulder needs a Scully.
I'm cool with that.
262
00:11:14,007 --> 00:11:16,300
But if you wanna check out
something cool,
263
00:11:16,301 --> 00:11:18,594
I highly suggest
the Kumburgaz video.
264
00:11:18,595 --> 00:11:20,513
It's a sighting
that happened in Turkiye.
265
00:11:20,514 --> 00:11:21,764
Uh, maybe some other time.
266
00:11:21,765 --> 00:11:23,808
Right now, I just wanna find
Scott Palmer.
267
00:11:23,809 --> 00:11:26,102
This professor knows
something. She's stonewalling.
268
00:11:26,103 --> 00:11:28,105
See what you can
dig up on her, will you?
269
00:11:37,864 --> 00:11:39,533
[cell phone vibrating]
270
00:11:42,869 --> 00:11:44,120
Yo, C, what's up?
271
00:11:44,121 --> 00:11:46,455
Hey, I'm at the location.
Had a look around.
272
00:11:46,456 --> 00:11:48,083
There's no sign
of Scott Palmer's car.
273
00:11:48,708 --> 00:11:49,792
Yeah, I see you.
274
00:11:49,793 --> 00:11:51,128
You're in the right spot.
275
00:11:51,878 --> 00:11:52,962
- Nothing?
- No.
276
00:11:52,963 --> 00:11:55,005
- Anything more on Dr. Blair?
- Yeah.
277
00:11:55,006 --> 00:11:57,133
Found a secure message board.
278
00:11:57,134 --> 00:11:59,176
Looks like
a group of scientists
279
00:11:59,177 --> 00:12:02,680
used a portal to share intel
with each other on UAPs.
280
00:12:02,681 --> 00:12:04,390
Dr. Blair was part of it?
281
00:12:04,391 --> 00:12:07,309
Yup. Traced the IP address
from her office to the site.
282
00:12:07,310 --> 00:12:09,478
Looks like invisible
college kinda stuff.
283
00:12:09,479 --> 00:12:11,355
Invisible college?
What's that?
284
00:12:11,356 --> 00:12:12,815
It's a network of scientists
285
00:12:12,816 --> 00:12:15,359
who wanna keep their findings
on UFOs secret.
286
00:12:15,360 --> 00:12:16,694
If I was a betting man,
287
00:12:16,695 --> 00:12:18,238
I'd say Dr. Blair
was a part of it.
288
00:12:20,073 --> 00:12:21,825
[♪ suspenseful music playing]
289
00:12:22,742 --> 00:12:23,910
Hold on.
290
00:12:34,588 --> 00:12:36,256
[♪ music intensifies]
291
00:12:42,846 --> 00:12:45,181
Found Scott's car.
292
00:12:45,182 --> 00:12:47,267
He didn't want anyone
to know he was here.
293
00:12:50,437 --> 00:12:51,855
Hey, C? Are you there?
294
00:12:52,939 --> 00:12:54,023
Colter?
295
00:12:54,024 --> 00:12:55,524
[distorted audio on phone]
Colter?
296
00:12:55,525 --> 00:12:56,734
[static crackling]
297
00:12:56,735 --> 00:12:57,944
Bobby?
298
00:13:53,416 --> 00:13:55,584
[electronic screeching]
299
00:13:55,585 --> 00:13:56,878
[distorted bleeping]
300
00:14:04,886 --> 00:14:06,929
[high-pitched buzzing]
301
00:14:06,930 --> 00:14:08,515
[whirring]
302
00:14:20,110 --> 00:14:21,610
Ugh!
303
00:14:21,611 --> 00:14:22,945
It doesn't make sense.
304
00:14:22,946 --> 00:14:24,446
I can't find anything.
305
00:14:24,447 --> 00:14:26,699
Colter's been gone
for 12 hours now,
306
00:14:26,700 --> 00:14:28,784
and there's like
zero digital footprint.
307
00:14:28,785 --> 00:14:30,828
Usually I can grab a signal
from somewhere,
308
00:14:30,829 --> 00:14:32,329
but now I can't find anything.
309
00:14:32,330 --> 00:14:35,624
I had a deputy
go to the coordinates
you sent, Bobby.
310
00:14:35,625 --> 00:14:37,209
He found Colter's truck.
311
00:14:37,210 --> 00:14:38,544
No sign of Colter.
312
00:14:38,545 --> 00:14:40,296
You sent him
to Palmer's last position?
313
00:14:40,297 --> 00:14:43,299
{\an8}Yeah. Now the signal
from Palmer's dash cam
is gone too.
314
00:14:43,300 --> 00:14:44,842
That's it. I'm gonna go.
315
00:14:44,843 --> 00:14:45,968
Go where?
316
00:14:45,969 --> 00:14:48,220
Colter's in trouble.
I can feel it.
317
00:14:48,221 --> 00:14:50,723
He wouldn't want you rushing
into God-knows-what.
318
00:14:50,724 --> 00:14:53,642
{\an8}And if it were me
or any of us out there,
he wouldn't hesitate.
319
00:14:53,643 --> 00:14:54,852
{\an8}You both know that.
320
00:14:54,853 --> 00:14:56,645
{\an8}He'd do the smartest
thing in front of him.
321
00:14:56,646 --> 00:14:57,731
{\an8}That's what I know.
322
00:15:03,987 --> 00:15:04,987
Who are you calling?
323
00:15:04,988 --> 00:15:06,239
Plan B.
324
00:15:08,742 --> 00:15:10,826
Colter is really not gonna
be happy about this.
325
00:15:10,827 --> 00:15:12,161
Yeah? Well, too bad.
326
00:15:12,162 --> 00:15:13,537
He hasn't ghosted us
like this. Okay?
327
00:15:13,538 --> 00:15:14,830
Something's wrong.
328
00:15:14,831 --> 00:15:16,291
{\an8}And I know who can find him.
329
00:15:19,961 --> 00:15:21,588
{\an8}[man echoing] Hey, wake up.
330
00:15:23,089 --> 00:15:24,341
{\an8}Can you hear me?
331
00:15:25,759 --> 00:15:27,010
{\an8}There you are.
332
00:15:28,011 --> 00:15:29,053
{\an8}[crunching]
333
00:15:29,054 --> 00:15:30,596
{\an8}You're Colter Shaw, right?
334
00:15:30,597 --> 00:15:33,182
{\an8}That's what it says
on your license.
335
00:15:33,183 --> 00:15:35,059
{\an8}- [Colter] Where am I?
- [man] Safe place.
336
00:15:35,060 --> 00:15:37,102
{\an8}Safest.
337
00:15:37,103 --> 00:15:39,772
{\an8}You're lucky we found you
before you got blown
to smithereens.
338
00:15:39,773 --> 00:15:40,939
{\an8}That land you were on?
339
00:15:40,940 --> 00:15:43,942
{\an8}A lot of unexploded ordnance.
340
00:15:43,943 --> 00:15:46,028
{\an8}I seen a deer
step wrong once. [scoffs]
341
00:15:46,029 --> 00:15:48,197
{\an8}Red mist was all it was.
342
00:15:48,198 --> 00:15:49,948
{\an8}- What's this?
- It's for your protection.
343
00:15:49,949 --> 00:15:52,285
{\an8}You had a really bad reaction
to the tranq.
344
00:15:53,119 --> 00:15:54,286
{\an8}Do you mind
taking these off?
345
00:15:54,287 --> 00:15:56,622
{\an8}I think I tweaked my knee
when I went down.
346
00:15:56,623 --> 00:15:57,874
{\an8}Oh, yeah?
347
00:15:59,501 --> 00:16:01,085
{\an8}Tell you what.
348
00:16:01,086 --> 00:16:03,129
{\an8}I'll loosen this
so you can reach, yeah?
349
00:16:03,963 --> 00:16:05,131
{\an8}It'll be our little secret.
350
00:16:06,049 --> 00:16:07,216
{\an8}But you won't get far
351
00:16:07,217 --> 00:16:09,302
{\an8}if you do what you're
thinking of doing.
352
00:16:12,305 --> 00:16:13,764
{\an8}That guard behind that door?
353
00:16:13,765 --> 00:16:15,057
{\an8}He'll double your next dose.
354
00:16:15,058 --> 00:16:16,892
{\an8}I've seen guys
sleep for three days.
355
00:16:16,893 --> 00:16:19,269
{\an8}Tranq dart, that's what
you're hit me with?
356
00:16:19,270 --> 00:16:22,898
{\an8}Well, you breached
a secure DOD facility.
357
00:16:22,899 --> 00:16:25,275
{\an8}Now, back in the day
it was bullets.
358
00:16:25,276 --> 00:16:26,568
{\an8}Lucky for you,
359
00:16:26,569 --> 00:16:29,239
{\an8}new protocol
is non-lethal deterrents.
360
00:16:30,865 --> 00:16:32,741
Is that what happened
to Scott Palmer?
361
00:16:32,742 --> 00:16:33,951
Deterrents?
362
00:16:33,952 --> 00:16:35,452
You working with him?
363
00:16:35,453 --> 00:16:37,497
Was hired to find him.
You probably already
know that.
364
00:16:38,665 --> 00:16:40,166
{\an8}Tell me what you know
about Scott.
365
00:16:43,586 --> 00:16:45,003
{\an8}You don't have him, do you?
366
00:16:45,004 --> 00:16:46,214
{\an8}[crunching]
367
00:16:47,257 --> 00:16:48,758
{\an8}I'm gonna put these back on.
368
00:16:50,385 --> 00:16:53,429
{\an8}Remember what I said
about trying to escape.
369
00:16:53,430 --> 00:16:57,266
{\an8}So, where am I? Is this
some kind of a military base?
370
00:16:57,267 --> 00:16:59,268
{\an8}[man] I'm afraid
I can't tell you that.
371
00:16:59,269 --> 00:17:00,687
{\an8}It's classified.
372
00:17:02,188 --> 00:17:04,357
{\an8}Scott Palmer thought
something was
going on here.
373
00:17:06,776 --> 00:17:08,194
What did you say
your name was?
374
00:17:10,113 --> 00:17:12,030
Let me go work
on getting you cleared.
375
00:17:12,031 --> 00:17:13,490
In the meantime,
376
00:17:13,491 --> 00:17:14,743
try to get some rest.
377
00:17:20,248 --> 00:17:21,791
[door buzzing]
378
00:17:33,094 --> 00:17:34,763
Come on, come on.
379
00:17:35,722 --> 00:17:36,723
[grunts]
380
00:17:40,977 --> 00:17:42,145
[grunts] Oh!
381
00:17:48,651 --> 00:17:50,320
[indistinct radio chatter]
382
00:18:00,914 --> 00:18:02,206
What's happening?
383
00:18:02,207 --> 00:18:04,333
Colter Shaw slipped
his restraints.
384
00:18:04,334 --> 00:18:05,667
Did he now?
385
00:18:05,668 --> 00:18:08,504
It seems Mr. Shaw
has got some skills.
386
00:18:08,505 --> 00:18:10,005
Want me to tranq him again?
387
00:18:10,006 --> 00:18:11,048
Not yet.
388
00:18:11,049 --> 00:18:12,592
Let him have his fun.
389
00:18:14,427 --> 00:18:16,513
All-righty.
I have to make a call.
390
00:18:34,697 --> 00:18:35,948
[grunts]
391
00:18:35,949 --> 00:18:37,325
[indistinct radio chatter]
392
00:18:49,629 --> 00:18:51,464
[indistinct radio chatter]
393
00:18:53,299 --> 00:18:55,551
[man] Yes, sir, I understand.
394
00:18:55,552 --> 00:18:59,054
No, we're on schedule.
Eight hours and counting.
395
00:18:59,055 --> 00:19:00,640
I just have to do
a little clean-up.
396
00:19:01,724 --> 00:19:03,100
[door buzzes]
397
00:19:03,101 --> 00:19:04,352
[door opening]
398
00:19:08,898 --> 00:19:10,316
Whoa, whoa, easy, easy.
399
00:19:11,317 --> 00:19:12,526
Russell?
400
00:19:12,527 --> 00:19:14,903
Who else was gonna
get you out of this pickle?
401
00:19:14,904 --> 00:19:16,321
What're you
doing here?
402
00:19:16,322 --> 00:19:18,490
Let's chop up the who, what,
why, when and how later.
403
00:19:18,491 --> 00:19:20,576
- Right now, we gotta move.
- They got a guard.
404
00:19:20,577 --> 00:19:22,619
Wouldn't worry about him.
Or the other two.
405
00:19:22,620 --> 00:19:23,997
Brought you a present.
406
00:19:25,415 --> 00:19:26,916
- Thank you.
- No problem.
407
00:19:35,842 --> 00:19:37,301
[Russell] We gotta
make tracks.
408
00:19:37,302 --> 00:19:39,261
- We're outside the perimeter.
- [Russell] Yeah,
409
00:19:39,262 --> 00:19:42,431
of an unnamed covert
DOD program operating
as a black site.
410
00:19:42,432 --> 00:19:44,099
They don't care
about perimeters, man.
411
00:19:44,100 --> 00:19:45,767
They can touch
anybody anywhere.
412
00:19:45,768 --> 00:19:47,436
I know. I've been
on their side.
413
00:19:47,437 --> 00:19:49,021
How did you find me, anyway?
414
00:19:49,022 --> 00:19:51,773
Military buddies?
Or work for private
contractors again?
415
00:19:51,774 --> 00:19:53,442
A little of both.
Maybe neither.
416
00:19:53,443 --> 00:19:55,152
Reenie called and gave
your coordinates.
417
00:19:55,153 --> 00:19:57,654
Lucky I was close by,
cleaning up a mess.
418
00:19:57,655 --> 00:19:59,114
Reenie just called you, huh?
419
00:19:59,115 --> 00:20:01,867
Yeah. She didn't know
who else to call so, uh,
420
00:20:01,868 --> 00:20:03,452
I guess I'm kinda that guy.
421
00:20:03,453 --> 00:20:05,162
Think the results speak
for themselves.
422
00:20:05,163 --> 00:20:06,955
Here we go.
[chuckles softly] Okay.
423
00:20:06,956 --> 00:20:08,790
So I made some
phone calls and, uh,
424
00:20:08,791 --> 00:20:10,000
turns out my little brother
425
00:20:10,001 --> 00:20:11,793
had wandered onto
a black site.
426
00:20:11,794 --> 00:20:13,462
And here I am.
427
00:20:13,463 --> 00:20:15,631
"Thank you, Russ."
"You're welcome."
428
00:20:15,632 --> 00:20:17,466
So you and Reenie
are phone buddies?
429
00:20:17,467 --> 00:20:18,550
We keep tabs.
430
00:20:18,551 --> 00:20:19,635
What's that mean?
431
00:20:19,636 --> 00:20:21,136
Means I keep
asking her to dinner
432
00:20:21,137 --> 00:20:22,220
and she keeps ducking me.
433
00:20:22,221 --> 00:20:23,847
- [laughs]
- It's all right.
434
00:20:23,848 --> 00:20:25,474
She's busy hanging
her own shingle
435
00:20:25,475 --> 00:20:27,309
and I get it but, uh,
436
00:20:27,310 --> 00:20:30,562
rescuing you, that's gonna
get me a date 100 percent.
437
00:20:30,563 --> 00:20:32,022
I wouldn't be
so sure about that.
438
00:20:32,023 --> 00:20:33,523
I'll take my chances,
439
00:20:33,524 --> 00:20:35,567
especially when you tell her
how brave and heroic I was.
440
00:20:35,568 --> 00:20:37,069
Not doing any of those things.
441
00:20:37,070 --> 00:20:38,987
When it comes to Reenie,
you're on your own.
442
00:20:38,988 --> 00:20:40,489
Let's focus on the job.
443
00:20:40,490 --> 00:20:43,492
Velma filled me in. So what,
some guy looking for UAPs?
444
00:20:43,493 --> 00:20:44,701
You're talking to Velma now?
445
00:20:44,702 --> 00:20:46,495
I guess they view me
as a bit of an asset.
446
00:20:46,496 --> 00:20:47,996
You know what
happens to civilians
447
00:20:47,997 --> 00:20:50,332
when they see stuff
they're not supposed to.
Like UAPs.
448
00:20:50,333 --> 00:20:52,376
So you're telling me
you believe in UFOs now?
449
00:20:52,377 --> 00:20:55,170
UAP is the proper
nomenclature, Colter. Okay?
450
00:20:55,171 --> 00:20:57,506
And it's not about believing,
it's about knowing.
451
00:20:57,507 --> 00:20:59,841
- So you've seen stuff?
- Oh, brother,
452
00:20:59,842 --> 00:21:02,844
stuff I've seen would
blow your hair back.
453
00:21:02,845 --> 00:21:04,888
That's all I'm gonna
say about that. Let's go.
454
00:21:04,889 --> 00:21:06,431
[car door opens and closes]
455
00:21:06,432 --> 00:21:07,600
[engine starts]
456
00:21:11,771 --> 00:21:13,522
[Russell] Who's this guy
we're looking for?
457
00:21:13,523 --> 00:21:15,357
Scott Palmer. Can you
help me find him?
458
00:21:15,358 --> 00:21:17,442
I thought that's what
we're doing.
459
00:21:17,443 --> 00:21:19,361
Lucky for you
my schedule's clear.
460
00:21:19,362 --> 00:21:20,404
Where am I headed?
461
00:21:20,405 --> 00:21:21,780
They don't have him
on the base.
462
00:21:21,781 --> 00:21:24,366
So we gotta find him
before they do.
463
00:21:24,367 --> 00:21:26,535
Maybe the aliens took him.
464
00:21:26,536 --> 00:21:29,204
- I'm serious.
- So am I.
465
00:21:29,205 --> 00:21:31,707
You believe this stuff, huh?
466
00:21:31,708 --> 00:21:33,542
You remember that time
when we were kids,
467
00:21:33,543 --> 00:21:35,585
Dad took us up
to Eagle Head Rock
468
00:21:35,586 --> 00:21:37,338
to show us
the lights in the sky?
469
00:21:39,298 --> 00:21:42,050
- I got no idea what
you're talking about.
- Come on. You remember.
470
00:21:42,051 --> 00:21:45,220
You had your little
spaceship pajamas on.
471
00:21:45,221 --> 00:21:46,847
You asked Dad
what the lights were
472
00:21:46,848 --> 00:21:49,475
and he pointed
to the spaceship
on your little jammy shirt.
473
00:21:51,144 --> 00:21:52,478
Could've been a meteor shower.
474
00:21:54,188 --> 00:21:55,648
You keep telling
yourself that.
475
00:21:56,733 --> 00:21:57,941
I'll tell you one thing.
476
00:21:57,942 --> 00:22:00,235
If it's between
the Zeta Reticuli aliens
477
00:22:00,236 --> 00:22:02,279
or some off-the-books
DOD spooks,
478
00:22:02,280 --> 00:22:03,989
I'm picking
the lizard folk every time.
479
00:22:03,990 --> 00:22:05,615
[cell phone vibrating]
480
00:22:05,616 --> 00:22:08,202
- Who's that?
- Scott's daughter.
481
00:22:09,370 --> 00:22:11,246
- Patti.
- [Patti] Colter, um,
482
00:22:11,247 --> 00:22:12,581
did you find my dad yet?
483
00:22:12,582 --> 00:22:14,624
No. Not yet.
We're still looking though.
484
00:22:14,625 --> 00:22:18,086
Okay. Well, there
is a black SUV
485
00:22:18,087 --> 00:22:19,421
with a couple of strange guys
486
00:22:19,422 --> 00:22:21,590
parked outside
of his house now.
487
00:22:21,591 --> 00:22:23,091
It's been there
since yesterday.
488
00:22:23,092 --> 00:22:25,927
Maybe my dad
was onto something.
489
00:22:25,928 --> 00:22:27,345
Patti, you could be in danger.
490
00:22:27,346 --> 00:22:28,930
I need you to get
yourself out of there
491
00:22:28,931 --> 00:22:30,766
without anyone seeing you.
Can you do that?
492
00:22:30,767 --> 00:22:32,601
[stammers] I'll try.
493
00:22:32,602 --> 00:22:36,271
Um, but what did my dad
get himself into?
494
00:22:36,272 --> 00:22:37,981
{\an8}Can't talk to you
about that right now.
495
00:22:37,982 --> 00:22:40,109
Just, uh,
you need to get out now.
496
00:22:41,736 --> 00:22:42,779
Okay.
497
00:22:46,532 --> 00:22:47,784
I still have my phone.
498
00:22:49,077 --> 00:22:51,328
- Yeah?
- They let me go on purpose.
499
00:22:51,329 --> 00:22:52,871
It was too easy.
500
00:22:52,872 --> 00:22:54,956
What you talking about?
I busted you out.
501
00:22:54,957 --> 00:22:56,833
If I make it look easy,
doesn't mean it was.
502
00:22:56,834 --> 00:22:59,002
No. They want me
to find Scott for them.
503
00:22:59,003 --> 00:23:01,214
That's what this
whole thing is all about.
504
00:23:08,429 --> 00:23:09,555
Let me see your phone.
505
00:23:16,646 --> 00:23:18,397
You gotta get rid
of the SIM card.
506
00:23:19,732 --> 00:23:21,233
[stammers] What are you doing?
507
00:23:21,234 --> 00:23:23,235
- There you go.
- I said get rid
of the SIM card.
508
00:23:23,236 --> 00:23:25,654
- Don't have
to smash the phone.
- Can't be too careful.
509
00:23:25,655 --> 00:23:27,239
Take off your jacket.
510
00:23:27,240 --> 00:23:29,283
Let me see the back
of your neck. Come here.
511
00:23:33,746 --> 00:23:34,871
Oh, yeah. Feel that?
512
00:23:34,872 --> 00:23:36,665
[Colter] Yeah.
They got me with the dart.
513
00:23:36,666 --> 00:23:39,167
No. Something else in there.
514
00:23:39,168 --> 00:23:40,920
Hang on, this will
sting a little bit.
515
00:23:42,755 --> 00:23:44,840
[Colter groans] What the hell?
516
00:23:44,841 --> 00:23:46,259
[Russell] There.
517
00:23:46,759 --> 00:23:47,760
Oh, yeah.
518
00:23:48,594 --> 00:23:49,928
You see that?
519
00:23:49,929 --> 00:23:51,805
[Colter] Seen anything
like that before?
520
00:23:51,806 --> 00:23:54,850
Yeah and trust me,
there's a lot of worse places
they could've put it.
521
00:23:54,851 --> 00:23:56,102
Whoa, whoa.
522
00:23:58,104 --> 00:23:59,188
Got an idea.
523
00:24:01,691 --> 00:24:02,691
[grunts]
524
00:24:02,692 --> 00:24:04,526
[scoffs] That
was a better idea.
525
00:24:04,527 --> 00:24:06,946
- Ought to keep them busy.
- Oh, nice throw.
526
00:24:11,117 --> 00:24:12,160
[clears throat]
527
00:24:18,207 --> 00:24:20,584
- [gasps] What the hell?
- It's okay. Don't be scared.
528
00:24:20,585 --> 00:24:22,002
I'm not gonna hurt you.
529
00:24:22,003 --> 00:24:23,963
I'm just looking for Scott.
He's in serious trouble.
530
00:24:25,047 --> 00:24:26,423
[Russell clears throat]
531
00:24:26,424 --> 00:24:28,466
Who the hell are you?
532
00:24:28,467 --> 00:24:30,635
I'm Russell. Went ahead
and made myself a sandwich.
533
00:24:30,636 --> 00:24:33,138
I hope you don't mind.
This homemade sourdough,
534
00:24:33,139 --> 00:24:35,056
- so nice.
- I'm so sorry he did that.
535
00:24:35,057 --> 00:24:36,641
I tried to stop him.
He's an animal.
536
00:24:36,642 --> 00:24:37,893
I had to top off the tank.
537
00:24:37,894 --> 00:24:39,978
I told you, I don't know
anything about Scott
538
00:24:39,979 --> 00:24:43,440
- and what he's mixed up in.
- You're gathering proof
of extraterrestrials.
539
00:24:43,441 --> 00:24:45,150
Am I right? Hmm?
540
00:24:45,151 --> 00:24:47,944
Just gotta keep it anonymous
to protect your reputation.
541
00:24:47,945 --> 00:24:51,657
[Colter] Scott is being
hunted by government agents.
You told him something.
542
00:24:53,159 --> 00:24:54,702
Have something
to do with this?
543
00:24:59,373 --> 00:25:01,416
I tracked Scott
to the last location he was at
544
00:25:01,417 --> 00:25:03,084
and when I did,
my phone went crazy,
545
00:25:03,085 --> 00:25:05,588
popping up with all these
symbols and these numbers.
546
00:25:06,589 --> 00:25:07,590
What does it mean?
547
00:25:09,050 --> 00:25:10,092
What's it mean?
548
00:25:11,552 --> 00:25:13,845
We think this is a form
of communication.
549
00:25:13,846 --> 00:25:16,139
They've been coming through
for the past six months.
550
00:25:16,140 --> 00:25:18,934
- From extraterrestrials?
- We're not sure.
551
00:25:18,935 --> 00:25:20,602
We've been trying
to build a primer
552
00:25:20,603 --> 00:25:24,105
to decode the messages,
but it's not complete.
553
00:25:24,106 --> 00:25:27,525
- You told Scott about that?
- Well, he wanted to help.
554
00:25:27,526 --> 00:25:29,111
Even though I told him not to,
555
00:25:29,862 --> 00:25:31,363
he did, uh...
556
00:25:31,364 --> 00:25:34,367
Where is it?
He sent a screenshot
557
00:25:35,284 --> 00:25:36,535
of a recent message.
558
00:25:38,037 --> 00:25:39,329
What does it say?
559
00:25:39,330 --> 00:25:40,956
It's hard to say.
560
00:25:40,957 --> 00:25:43,459
It could be coordinates.
561
00:25:44,877 --> 00:25:46,461
Maybe they're
inviting us for a visit.
562
00:25:46,462 --> 00:25:47,879
Like I said, it's not complete
563
00:25:47,880 --> 00:25:50,006
and we're still working on
what it means.
564
00:25:50,007 --> 00:25:52,509
The message that I received
looked just like this except
565
00:25:52,510 --> 00:25:55,721
the top line ended with
two-nine-zero-one.
566
00:25:56,639 --> 00:25:58,057
Are you sure about that?
567
00:25:59,308 --> 00:26:00,977
Let's see,
well, if we go with...
568
00:26:02,061 --> 00:26:03,229
geodetic coordinates...
569
00:26:05,231 --> 00:26:07,233
uh, that could be here.
570
00:26:07,775 --> 00:26:09,150
[Russell] Hmm.
571
00:26:09,151 --> 00:26:11,027
That's about 200 miles away.
572
00:26:11,028 --> 00:26:12,821
If Scott figured out
the location,
573
00:26:12,822 --> 00:26:14,364
odds are he's
on his way there now.
574
00:26:14,365 --> 00:26:15,865
It's very possible.
575
00:26:15,866 --> 00:26:17,575
We'll check it out.
576
00:26:17,576 --> 00:26:19,828
Scott's in danger
because of what he knows,
577
00:26:19,829 --> 00:26:21,746
which means you could
also be in danger.
578
00:26:21,747 --> 00:26:23,081
Yeah, I've thought about that.
579
00:26:23,082 --> 00:26:25,083
Seriously. This whole thing
is mixed up with
580
00:26:25,084 --> 00:26:26,668
above black DOD programs.
581
00:26:26,669 --> 00:26:28,837
They write their own
rules of engagement.
582
00:26:28,838 --> 00:26:30,798
You might wanna
skip town for a while.
583
00:26:32,174 --> 00:26:33,675
- Come on.
- Yeah.
584
00:26:33,676 --> 00:26:35,511
[Colter] We're going
to find Scott.
585
00:26:36,429 --> 00:26:37,429
[door opens]
586
00:26:37,430 --> 00:26:39,180
[Russell] Watch yourself.
587
00:26:39,181 --> 00:26:40,266
[door closes]
588
00:26:42,351 --> 00:26:43,352
[panting]
589
00:26:55,656 --> 00:26:56,740
[line ringing]
590
00:26:56,741 --> 00:26:58,116
[voicemail]
Please leave a message.
591
00:26:58,117 --> 00:27:00,452
Honey, where are you?
592
00:27:00,453 --> 00:27:02,746
- Something happened.
Call me back.
- [banging on door]
593
00:27:02,747 --> 00:27:05,081
Oh. [gasps]
594
00:27:05,082 --> 00:27:08,461
- Are you going
somewhere, Dr. Blair?
- Please, please.
595
00:27:11,464 --> 00:27:14,550
No, please! Please, no.
596
00:27:16,302 --> 00:27:18,303
We're on the spot.
I don't see anything.
597
00:27:18,304 --> 00:27:19,388
No sign of Scott.
598
00:27:20,723 --> 00:27:22,182
What are we thinking?
599
00:27:22,183 --> 00:27:24,142
- Wrong place?
Wild goose chase?
- [cell phone vibrates]
600
00:27:24,143 --> 00:27:26,227
Oh, here we go.
601
00:27:26,228 --> 00:27:28,146
I better answer this.
She could be worried.
602
00:27:28,147 --> 00:27:29,815
You know how it goes, right?
603
00:27:30,983 --> 00:27:32,233
Decline the call.
604
00:27:32,234 --> 00:27:34,153
Why would you do that?
Hey, hey, hey!
605
00:27:36,530 --> 00:27:38,532
- You serious? Really?
- Can never be too careful.
606
00:27:39,325 --> 00:27:41,076
Look, whoever was tracking me
607
00:27:41,077 --> 00:27:43,745
could be on Reenie's
signal by now, which
means they're tracking you.
608
00:27:43,746 --> 00:27:45,747
- She's now gonna think--
- Okay.
609
00:27:45,748 --> 00:27:47,457
Hope that made you feel good.
610
00:27:47,458 --> 00:27:49,084
One second.
611
00:27:49,085 --> 00:27:50,251
Do you hear that?
612
00:27:50,252 --> 00:27:52,170
[whirring]
613
00:27:52,171 --> 00:27:53,339
Yeah. What is that?
614
00:27:55,341 --> 00:27:56,550
I don't know. Come on.
615
00:28:01,347 --> 00:28:03,015
[whirring intensifies]
616
00:28:08,354 --> 00:28:10,356
[Colter] What the hell
are they doing?
617
00:28:11,524 --> 00:28:13,234
Looks like a UAP landing site.
618
00:28:14,860 --> 00:28:15,861
You a believer now?
619
00:28:27,540 --> 00:28:30,918
[robotic voice over PA]
The surge begins in
T minus 10 minutes.
620
00:28:31,293 --> 00:28:33,711
What is going on here?
621
00:28:33,712 --> 00:28:36,131
- He's gotta be hiding
around here somewhere.
- All right.
622
00:28:36,132 --> 00:28:38,299
Isn't this what you do?
You find people.
623
00:28:38,300 --> 00:28:39,801
We should split up.
624
00:28:39,802 --> 00:28:42,137
Okay. I'll take the north,
you take the south.
625
00:28:42,138 --> 00:28:44,389
If there's something to kill,
let's do that.
626
00:28:44,390 --> 00:28:46,641
- Let's not do that.
- Until we have to.
627
00:28:46,642 --> 00:28:49,310
- Just meet me back
here in 20 minutes.
- All right.
628
00:28:49,311 --> 00:28:54,023
[robotic voice over PA]
All personnel move into
the safety perimeter.
629
00:28:54,024 --> 00:28:55,568
[cell phone vibrating]
630
00:28:57,570 --> 00:28:59,447
Still got nothing
off Colter's phone.
631
00:28:59,905 --> 00:29:01,156
Seriously?
632
00:29:01,157 --> 00:29:02,866
It popped back
online for a minute
633
00:29:02,867 --> 00:29:04,159
then disappeared again.
634
00:29:04,160 --> 00:29:07,036
Great. Now, Russell's
ignoring my calls too.
635
00:29:07,037 --> 00:29:09,205
He should have
checked in by now.
636
00:29:09,206 --> 00:29:11,292
Uh, I got an idea.
I'll call you back.
637
00:29:13,919 --> 00:29:15,503
- Reenie.
- Yeah.
638
00:29:15,504 --> 00:29:17,505
A call showed up
on a police scanner
639
00:29:17,506 --> 00:29:18,923
from Lebanon County
640
00:29:18,924 --> 00:29:21,009
for a car registered
to Dr. Blair.
641
00:29:21,010 --> 00:29:22,886
[Reenie] A police scanner?
642
00:29:22,887 --> 00:29:24,679
Smart. What was the call?
643
00:29:24,680 --> 00:29:26,681
Not good. A 10-54.
644
00:29:26,682 --> 00:29:29,017
10-54, possible dead body?
645
00:29:29,018 --> 00:29:32,437
Yeah. And then later
followed up as a 10-56.
646
00:29:32,438 --> 00:29:35,024
- Suicide.
- Yeah. There's no way.
647
00:29:36,317 --> 00:29:37,443
Someone got to her.
648
00:29:40,446 --> 00:29:46,118
[robotic voice over PA]
The surge begins in
T minus five minutes.
649
00:30:06,055 --> 00:30:07,056
Drop it.
650
00:30:11,310 --> 00:30:12,394
Where's your brother?
651
00:30:13,354 --> 00:30:14,395
My brother?
652
00:30:14,396 --> 00:30:17,398
Oh, he likes to go
his own way. Always has.
653
00:30:17,399 --> 00:30:19,943
Yeah. Try being his brother.
I say left, he goes right.
654
00:30:19,944 --> 00:30:23,571
- It's a mess.
- Like your father,
Ashton Shaw.
655
00:30:23,572 --> 00:30:26,867
You got a long
family history of getting
in the government's way.
656
00:30:28,244 --> 00:30:30,578
What, you don't think
I know who you are?
657
00:30:30,579 --> 00:30:32,998
Come on. Where's Scott Palmer?
658
00:30:33,666 --> 00:30:35,416
Never heard of him.
659
00:30:35,417 --> 00:30:36,960
It'd be a shame
to wreck this whole
660
00:30:36,961 --> 00:30:39,587
science fair project
you've got going here.
661
00:30:39,588 --> 00:30:41,256
See, I know
what's going on here.
662
00:30:41,257 --> 00:30:44,259
You guys sent up
a little cosmic Morse code
663
00:30:44,260 --> 00:30:45,760
and somebody answered back.
664
00:30:45,761 --> 00:30:47,011
Am I right?
665
00:30:47,012 --> 00:30:49,013
You have no idea what
you're talking about.
666
00:30:49,014 --> 00:30:50,932
Didn't you build
that big landing pad
667
00:30:50,933 --> 00:30:52,475
for a little alien
meet and greet?
668
00:30:52,476 --> 00:30:54,978
No matter what you
think you've seen,
669
00:30:54,979 --> 00:30:56,604
no one will ever believe you.
670
00:30:56,605 --> 00:30:58,106
Yeah.
671
00:30:58,107 --> 00:31:00,358
[clicks tongue]
Maybe you're right.
672
00:31:00,359 --> 00:31:02,110
But I'm gonna
give you a pro tip.
673
00:31:02,111 --> 00:31:04,112
If you're gonna shoot me,
you should shoot now.
674
00:31:04,113 --> 00:31:06,114
One more step
and I will kill you.
675
00:31:06,115 --> 00:31:09,033
[robotic voice over PA]
T minus three minutes.
676
00:31:09,034 --> 00:31:10,119
Oh?
677
00:31:16,417 --> 00:31:17,500
[exhales]
678
00:31:17,501 --> 00:31:19,378
Should have shot me
when you had the chance.
679
00:31:25,718 --> 00:31:26,719
[whistles]
680
00:31:33,225 --> 00:31:34,393
What do we have here?
681
00:31:38,897 --> 00:31:39,898
Spicy.
682
00:31:50,326 --> 00:31:51,327
[door unlocks]
683
00:32:02,921 --> 00:32:03,922
[grunts]
684
00:32:08,344 --> 00:32:11,513
[robotic voice over PA]
T minus two minutes.
685
00:32:14,099 --> 00:32:16,852
T minus two minutes.
686
00:32:26,445 --> 00:32:27,528
[door closes]
687
00:32:27,529 --> 00:32:29,614
Please. [stammers]
Don't shoot me.
688
00:32:29,615 --> 00:32:31,616
I'm not here to hurt you.
I'm here to help you.
689
00:32:31,617 --> 00:32:33,952
Your daughter hired me
to find you. Let's go.
690
00:32:34,953 --> 00:32:38,039
No. [stammers]
I have to see this.
691
00:32:38,040 --> 00:32:40,041
There is a vessel coming.
I know it.
692
00:32:40,042 --> 00:32:41,125
It's not a vessel coming.
693
00:32:41,126 --> 00:32:42,710
It's what they
want you to think.
694
00:32:42,711 --> 00:32:45,880
Look, I know too much,
but they can't
keep this a secret.
695
00:32:45,881 --> 00:32:48,967
- Some secrets
aren't worth dying for.
- Well, this one is!
696
00:32:50,552 --> 00:32:53,304
The world needs
to know that this is real.
697
00:32:53,305 --> 00:32:54,764
My wife would've wanted that.
698
00:32:54,765 --> 00:32:55,849
Scott...
699
00:32:57,059 --> 00:32:59,477
your daughter hired me
to bring you home.
700
00:32:59,478 --> 00:33:01,062
She doesn't want to live
without you.
701
00:33:01,063 --> 00:33:02,230
You're all she has left.
702
00:33:02,231 --> 00:33:04,982
Now come on. Let's go.
703
00:33:04,983 --> 00:33:07,986
- [alarm blaring]
- [low growling noise]
704
00:33:11,573 --> 00:33:12,825
Whoa, whoa, whoa.
705
00:33:14,827 --> 00:33:16,160
Cover your ears.
706
00:33:16,161 --> 00:33:17,496
[noise intensifies]
707
00:33:39,893 --> 00:33:41,102
[noise stops]
708
00:33:41,103 --> 00:33:42,937
We missed it.
709
00:33:42,938 --> 00:33:46,107
[guard] They're in here
somewhere. Find them.
710
00:33:46,108 --> 00:33:47,817
That's our cue.
We gotta go. Take this.
711
00:33:47,818 --> 00:33:48,902
Come on, follow me.
712
00:33:52,906 --> 00:33:54,366
Go. Go.
713
00:33:56,243 --> 00:33:59,787
Hey, guys. Clock's ticking.
They know we're here.
We gotta roll.
714
00:33:59,788 --> 00:34:01,622
Come on.
I gotta see what happened.
715
00:34:01,623 --> 00:34:03,499
The alien craft
could still be here.
716
00:34:03,500 --> 00:34:04,959
Now or never, man.
Let's move.
717
00:34:04,960 --> 00:34:06,711
There's no time.
We gotta go. Come on.
718
00:34:06,712 --> 00:34:09,046
[robotic voice over PA]
Calling all personnel.
719
00:34:09,047 --> 00:34:11,549
There has been
a security breach.
720
00:34:11,550 --> 00:34:12,634
Come on, come on.
721
00:34:16,805 --> 00:34:18,973
[guard on loudspeaker]
Stay where you are!
722
00:34:18,974 --> 00:34:20,141
Come on, come on, come on.
723
00:34:20,142 --> 00:34:21,560
[guard]
They're on the move!
724
00:34:22,728 --> 00:34:23,978
Let's go, let's go.
725
00:34:23,979 --> 00:34:25,397
[Russell] Come on. Hurry up.
726
00:34:27,065 --> 00:34:29,943
[guard] We're losing
them outside the perimeter.
727
00:34:38,577 --> 00:34:39,912
[car approaching]
728
00:34:41,079 --> 00:34:43,039
[Scott] Oh, God.
Is that them?
729
00:34:43,040 --> 00:34:44,832
I can take out
those tires from here.
730
00:34:44,833 --> 00:34:46,627
[Colter] No,
we might need the van.
731
00:34:53,175 --> 00:34:54,301
Colter Shaw?
732
00:34:56,094 --> 00:34:57,262
You got a phone call.
733
00:35:04,770 --> 00:35:05,853
Who the hell is this?
734
00:35:05,854 --> 00:35:06,938
[Reenie] Oh, thank God.
735
00:35:06,939 --> 00:35:08,689
- You had me so worried.
- Reenie.
736
00:35:08,690 --> 00:35:10,525
- You know I don't
like to worry--
- Reenie?
737
00:35:10,526 --> 00:35:12,276
Hey, Russell,
sorry I missed your call.
738
00:35:12,277 --> 00:35:14,195
It's Colter's fault.
Thanks for the van.
739
00:35:14,196 --> 00:35:16,364
- Okay.
- Missed my call?
Russell, shut up.
740
00:35:16,365 --> 00:35:19,200
- Van? You know how
expensive that van was?
- [Colter] All right.
741
00:35:19,201 --> 00:35:22,453
To get a guy sent out?
Seriously? Two dumb
Shaw brothers together
742
00:35:22,454 --> 00:35:24,956
and neither of you can
text one person back.
743
00:35:24,957 --> 00:35:26,041
Son of a bitch!
744
00:35:32,130 --> 00:35:33,173
Dad!
745
00:35:33,882 --> 00:35:35,467
- Hey.
- Oh.
746
00:35:36,635 --> 00:35:38,135
[Scott] Oh, God. I'm sorry.
747
00:35:38,136 --> 00:35:40,806
That's okay. I'm just
so thankful that you're safe.
748
00:35:43,892 --> 00:35:44,893
[exhales]
749
00:35:47,396 --> 00:35:49,356
- Thank you.
- You're welcome. Thank you.
750
00:35:52,150 --> 00:35:53,485
Take care of each other. Okay?
751
00:35:55,654 --> 00:35:56,655
We will.
752
00:36:04,162 --> 00:36:07,082
So, what do you think?
Still a non-believer?
753
00:36:07,916 --> 00:36:10,001
I saw something out there.
754
00:36:10,002 --> 00:36:11,502
I don't think
it proves anything.
755
00:36:11,503 --> 00:36:12,920
You see anything out there?
756
00:36:12,921 --> 00:36:14,672
I heard it. I felt it.
757
00:36:14,673 --> 00:36:16,757
You know, saw the light.
758
00:36:16,758 --> 00:36:19,594
Could've been testing
a new weapon defense system.
759
00:36:19,595 --> 00:36:21,095
Or, or...
760
00:36:21,096 --> 00:36:23,264
could've been a transporter
from another planet
761
00:36:23,265 --> 00:36:25,808
that landed 50 yards
from us. Huh?
762
00:36:25,809 --> 00:36:27,019
Well...
763
00:36:29,187 --> 00:36:31,273
Oh, I, uh...
764
00:36:32,232 --> 00:36:33,275
grabbed something.
765
00:36:34,693 --> 00:36:36,570
- Check that out.
- What did you nab?
766
00:36:37,446 --> 00:36:38,572
Oh, it's great.
767
00:36:39,364 --> 00:36:40,574
It's great. It's rock.
768
00:36:41,742 --> 00:36:43,659
No. [stammers]
It's like alloy.
769
00:36:43,660 --> 00:36:45,328
I mean, look at it closer.
770
00:36:45,329 --> 00:36:48,122
The structures,
that's engineered, man.
That could be, uh...
771
00:36:48,123 --> 00:36:49,625
could be a piece of a craft.
772
00:36:52,210 --> 00:36:53,836
Now I believe less.
773
00:36:53,837 --> 00:36:57,298
Well, I got a guy who's gonna
run some tests for me so...
774
00:36:57,299 --> 00:36:59,467
- You got an alloy guy?
- Yeah. I got an alloy guy.
775
00:36:59,468 --> 00:37:01,510
- You don't have an alloy guy?
- I don't need one.
776
00:37:01,511 --> 00:37:03,679
You got a guy who can
drive me to my truck?
777
00:37:03,680 --> 00:37:04,765
Come on.
778
00:37:06,391 --> 00:37:09,143
Sweet ride. Wouldn't mind
getting behind the wheel
of this thing.
779
00:37:09,144 --> 00:37:10,562
That's never gonna happen.
780
00:37:14,232 --> 00:37:16,484
- [Colter] I got
a text from Velma.
- [Russell] Oh, yeah?
781
00:37:16,485 --> 00:37:18,986
I'm sure they're happy to have
you back safe and sound.
782
00:37:18,987 --> 00:37:21,406
Yeah. They found
Dr. Blair's body in her car.
783
00:37:22,074 --> 00:37:23,075
Ruled a suicide.
784
00:37:23,951 --> 00:37:25,326
Damn.
785
00:37:25,327 --> 00:37:26,702
Well, they got to her.
786
00:37:26,703 --> 00:37:29,163
Velma's worried they
might still be on our tracks.
787
00:37:29,164 --> 00:37:30,706
[clicks tongue] No.
788
00:37:30,707 --> 00:37:32,708
They were just worried
about somebody
getting in the way
789
00:37:32,709 --> 00:37:34,543
of whatever
happened out there.
790
00:37:34,544 --> 00:37:38,172
That's why they went
after Scott. That's why
they killed the doc.
791
00:37:38,173 --> 00:37:40,424
Now the circus has
left town, they don't care.
792
00:37:40,425 --> 00:37:43,052
- It's all over.
- That's what I told her.
793
00:37:43,053 --> 00:37:44,720
And Scott didn't
have any proof. Right?
794
00:37:44,721 --> 00:37:46,722
So he's just gonna sound
like any other nut job
795
00:37:46,723 --> 00:37:48,141
with a conspiracy theory.
796
00:37:49,768 --> 00:37:52,561
Wish I knew that
government guy's name.
797
00:37:52,562 --> 00:37:55,022
Bigger question is how
does he know about our family?
798
00:37:55,023 --> 00:37:56,691
What do you mean?
799
00:37:56,692 --> 00:37:59,694
Had a little chat with him
before I knocked his ass out.
800
00:37:59,695 --> 00:38:00,779
He knew about dad.
801
00:38:01,613 --> 00:38:03,197
- Really?
- Yeah.
802
00:38:03,198 --> 00:38:05,866
I mean, look,
textbook spook move, right?
803
00:38:05,867 --> 00:38:08,036
Drop a little crumb,
see where it goes.
804
00:38:09,788 --> 00:38:12,499
- Maybe it was more
than just a crumb.
- What do you mean?
805
00:38:13,667 --> 00:38:16,545
Dory's got this box
full of Dad's stuff.
806
00:38:17,671 --> 00:38:19,213
You know anything about that?
807
00:38:19,214 --> 00:38:20,799
- What's in it?
- I don't know.
808
00:38:21,466 --> 00:38:22,925
Probably a bunch of junk.
809
00:38:22,926 --> 00:38:24,011
Who cares?
810
00:38:25,470 --> 00:38:28,431
I think it's weird
that she's got this box
811
00:38:28,432 --> 00:38:31,392
and she didn't mention it
to either one of us.
812
00:38:31,393 --> 00:38:33,436
- [exhales] You know
what I think?
- What?
813
00:38:33,437 --> 00:38:37,315
I think she didn't want you
going down some rabbit hole
like you surely would.
814
00:38:51,830 --> 00:38:54,415
What are you doing?
Truck's down there.
It's in the woods.
815
00:38:54,416 --> 00:38:56,168
This baby doesn't
drive on gravel.
816
00:38:57,335 --> 00:38:58,919
You picked me up
from that black site.
817
00:38:58,920 --> 00:39:01,255
Well, that was an emergency.
This is not an emergency.
818
00:39:01,256 --> 00:39:03,175
So, uh, get to walking.
819
00:39:05,010 --> 00:39:06,260
You serious?
820
00:39:06,261 --> 00:39:08,763
[laughs] Okay.
All right. Yeah.
821
00:39:08,764 --> 00:39:10,431
No. I see how it is.
822
00:39:10,432 --> 00:39:11,683
No problem.
823
00:39:15,228 --> 00:39:17,605
- Where you off to now?
- [clicks tongue] Colorado.
824
00:39:17,606 --> 00:39:19,940
- What's in Colorado?
- Reenie.
825
00:39:19,941 --> 00:39:21,942
Gonna collect on that
date she promised me.
826
00:39:21,943 --> 00:39:24,612
Said she'd go
to dinner with me
since I saved your ass.
827
00:39:24,613 --> 00:39:26,947
Huh. You did not save my ass.
828
00:39:26,948 --> 00:39:28,533
Eh! Little bit.
829
00:39:29,576 --> 00:39:31,118
And you know
what to do if she calls.
830
00:39:31,119 --> 00:39:33,329
[clicks tongue]
Smoke your brother up.
831
00:39:33,330 --> 00:39:36,123
- I'll see what I can do.
- Appreciate it.
832
00:39:36,124 --> 00:39:37,709
I'll see you when I see ya.
833
00:39:38,376 --> 00:39:40,045
Oh, Russ, uh...
834
00:39:43,131 --> 00:39:44,549
Thank you for saving my ass.
835
00:39:45,759 --> 00:39:46,760
Little bit.
836
00:40:02,150 --> 00:40:04,236
[♪ closing theme
music playing]