1 00:00:01,043 --> 00:00:02,753 [♪ eerie music playing] 2 00:00:03,754 --> 00:00:05,005 [owl hooting] 3 00:00:06,090 --> 00:00:07,298 [panting] 4 00:00:07,299 --> 00:00:09,343 [twigs cracking] 5 00:00:48,632 --> 00:00:49,966 {\an8}[static whirring] 6 00:00:49,967 --> 00:00:52,719 {\an8}[panting] Okay, now just up ahead, 7 00:00:52,720 --> 00:00:54,220 {\an8}you're gonna see something. 8 00:00:54,221 --> 00:00:55,805 {\an8}Something I can't explain. 9 00:00:55,806 --> 00:00:57,057 {\an8}Here we go. 10 00:01:03,981 --> 00:01:06,316 I'm on a secret DOD site. 11 00:01:06,317 --> 00:01:08,151 It's not on any map. 12 00:01:08,152 --> 00:01:10,237 This isn't supposed to be here. 13 00:01:13,324 --> 00:01:15,158 [electronic screeching] 14 00:01:15,159 --> 00:01:17,535 Look at that! You see that? 15 00:01:17,536 --> 00:01:18,788 [whirring] 16 00:01:20,080 --> 00:01:21,665 [panting] 17 00:01:22,291 --> 00:01:23,333 Come on... 18 00:01:23,334 --> 00:01:24,627 [distorted crackling] 19 00:01:25,085 --> 00:01:26,336 Oh, no. 20 00:01:26,337 --> 00:01:27,588 [high-pitched buzzing] 21 00:01:48,275 --> 00:01:49,944 {\an8}[engine stops] 22 00:01:56,784 --> 00:01:59,202 [man] Sweetie, I don't want you to worry, okay? 23 00:01:59,203 --> 00:02:00,912 I know you think it sounds crazy. 24 00:02:00,913 --> 00:02:02,247 But I swear to you, 25 00:02:02,248 --> 00:02:04,374 something weird is going on up here. 26 00:02:04,375 --> 00:02:06,042 I finally found proof. 27 00:02:06,043 --> 00:02:07,210 [clicks] 28 00:02:07,211 --> 00:02:08,920 That's the last you heard from your dad? 29 00:02:08,921 --> 00:02:10,046 Yeah. 30 00:02:10,047 --> 00:02:11,923 He left this voicemail two days ago. 31 00:02:11,924 --> 00:02:13,466 I haven't heard from him again, 32 00:02:13,467 --> 00:02:15,552 and so I came over here. 33 00:02:15,553 --> 00:02:18,054 I called the police, but they weren't concerned, 34 00:02:18,055 --> 00:02:19,931 because of no signs of foul play. 35 00:02:19,932 --> 00:02:21,307 They said he was an adult, 36 00:02:21,308 --> 00:02:23,601 and unless there was evidence of something wrong, 37 00:02:23,602 --> 00:02:26,271 there wasn't much they could do, so... 38 00:02:26,272 --> 00:02:28,148 I decided to go another route. 39 00:02:29,859 --> 00:02:31,985 Did you, uh, notice anything, 40 00:02:31,986 --> 00:02:34,070 when you entered, anything at all? 41 00:02:34,071 --> 00:02:37,407 - [sighs] Besides the mess, no. - Hmm. 42 00:02:37,408 --> 00:02:39,158 Did you father ever do this before? 43 00:02:39,159 --> 00:02:40,451 Disappear, go off the grid? 44 00:02:40,452 --> 00:02:41,911 Nothing like this. 45 00:02:41,912 --> 00:02:44,664 He usually texts me when he's gonna go camping, or... 46 00:02:44,665 --> 00:02:47,750 [breathes deeply] on one of his research road trips, 47 00:02:47,751 --> 00:02:48,836 as he calls them. 48 00:02:49,670 --> 00:02:51,171 Your father live here alone? 49 00:02:52,172 --> 00:02:54,341 Yeah, he does now. 50 00:02:55,593 --> 00:02:57,219 My mom died last year. 51 00:02:59,722 --> 00:03:02,015 They used to get a kick out of all that alien stuff. 52 00:03:02,016 --> 00:03:04,018 Kind of a quirky hobby of theirs. 53 00:03:05,394 --> 00:03:07,021 After she passed, 54 00:03:08,022 --> 00:03:09,398 it was really hard on my dad. 55 00:03:10,608 --> 00:03:11,858 What kind of work does he do? 56 00:03:11,859 --> 00:03:14,360 He's a retired electrical engineer. 57 00:03:14,361 --> 00:03:16,446 But he didn't want to go back to an office. 58 00:03:16,447 --> 00:03:18,489 So, he started hiking... 59 00:03:18,490 --> 00:03:19,532 A lot. 60 00:03:19,533 --> 00:03:21,367 He'd go up in the back country. 61 00:03:21,368 --> 00:03:23,953 Is that where he was when he left the voicemail? 62 00:03:23,954 --> 00:03:25,955 I don't know. 63 00:03:25,956 --> 00:03:28,958 He told me that he saw something out there. 64 00:03:28,959 --> 00:03:31,502 Something being hidden from the public. 65 00:03:31,503 --> 00:03:33,838 At first, I ignored it. 66 00:03:33,839 --> 00:03:35,048 I mean, I was just happy 67 00:03:35,049 --> 00:03:36,674 that he was finally doing something 68 00:03:36,675 --> 00:03:38,218 and being engaged. 69 00:03:39,553 --> 00:03:41,096 But then, he got... 70 00:03:42,222 --> 00:03:43,723 a little obsessed. 71 00:03:43,724 --> 00:03:45,225 Any idea what that was about? 72 00:03:46,769 --> 00:03:48,228 Government conspiracy stuff. 73 00:03:49,563 --> 00:03:50,647 I know how that sounds. 74 00:03:50,648 --> 00:03:52,482 It's okay. I know something about that. 75 00:03:52,483 --> 00:03:54,485 To be honest, it all sounded crazy. 76 00:03:55,319 --> 00:03:56,653 Sometimes it is. 77 00:03:56,654 --> 00:03:57,987 Sometimes it's not. 78 00:03:57,988 --> 00:04:00,490 Well, I drew a line when he started talking 79 00:04:00,491 --> 00:04:02,659 about the government having him followed by 80 00:04:02,660 --> 00:04:05,328 unmarked black vans 'cause... [breathes deeply] 81 00:04:05,329 --> 00:04:07,665 he was onto their secret program. 82 00:04:14,588 --> 00:04:17,173 If I take this job, I need all the information. 83 00:04:17,174 --> 00:04:18,925 And I need to be able to trust 84 00:04:18,926 --> 00:04:20,761 all the information that I'm given. 85 00:04:22,096 --> 00:04:23,514 What are you not telling me? 86 00:04:25,015 --> 00:04:26,182 [clicks tongue] 87 00:04:26,183 --> 00:04:27,434 Well... 88 00:04:28,644 --> 00:04:30,395 Few months ago, he started harassing 89 00:04:30,396 --> 00:04:32,481 an astrophysics professor in Philly. 90 00:04:33,482 --> 00:04:34,941 Dr. Iris Blair. 91 00:04:34,942 --> 00:04:36,359 Do you know what that was about? 92 00:04:36,360 --> 00:04:38,528 [exhales] No. 93 00:04:38,529 --> 00:04:41,615 But her husband took out a restraining order against him. 94 00:04:43,784 --> 00:04:45,661 Maybe he did something to my dad. 95 00:04:47,371 --> 00:04:49,205 I'll look into it. 96 00:04:49,206 --> 00:04:50,708 He's a good man, 97 00:04:52,126 --> 00:04:53,293 my father. 98 00:04:54,461 --> 00:04:56,087 Can you help me find him? 99 00:04:56,088 --> 00:04:57,464 I'll do everything I can. 100 00:04:58,799 --> 00:05:00,801 [♪ opening theme music playing] 101 00:05:04,638 --> 00:05:06,015 [cell phone vibrating] 102 00:05:08,350 --> 00:05:09,809 - Hey, Velma. - [Velma] Hey! 103 00:05:09,810 --> 00:05:12,645 I thought you'd like the sound of that $20,000 reward. 104 00:05:12,646 --> 00:05:15,273 So, what do you think about Scott Palmer? 105 00:05:15,274 --> 00:05:17,275 Daughter says there was a restraining order 106 00:05:17,276 --> 00:05:18,776 taken out against her father. 107 00:05:18,777 --> 00:05:20,236 Feels like there's a connection. 108 00:05:20,237 --> 00:05:21,904 Remember that job last year in Reno? 109 00:05:21,905 --> 00:05:23,156 The missing dentist? 110 00:05:23,157 --> 00:05:25,074 - Yeah, I remember. - He was nuts. 111 00:05:25,075 --> 00:05:26,242 What about this guy? 112 00:05:26,243 --> 00:05:27,910 Thought the government was after him. 113 00:05:27,911 --> 00:05:29,829 Oh, boy. Any proof? 114 00:05:29,830 --> 00:05:30,914 Is there ever? 115 00:05:31,665 --> 00:05:33,082 Good point. 116 00:05:33,083 --> 00:05:35,334 [exhales] I got Bobby looking for a location on Palmer, 117 00:05:35,335 --> 00:05:37,128 and I looped in Reenie. See if she can get 118 00:05:37,129 --> 00:05:39,172 more information on this restraining order. 119 00:05:39,173 --> 00:05:41,632 I'm actually heading into Reenie's office later today. 120 00:05:41,633 --> 00:05:43,926 It's sounding more like it's your office too. 121 00:05:43,927 --> 00:05:46,637 Yeah, you know, I really like being there. 122 00:05:46,638 --> 00:05:48,097 Starting to feel useful again. 123 00:05:48,098 --> 00:05:50,183 Good, good. I'm happy for you. 124 00:05:50,184 --> 00:05:51,560 All right, we'll talk soon. 125 00:05:52,352 --> 00:05:53,519 [man] Listen... 126 00:05:53,520 --> 00:05:55,605 - I came to help you out. - [cell phone vibrating] 127 00:05:55,606 --> 00:05:58,274 So, your client pleads guilty, I agree to six months in jail, 128 00:05:58,275 --> 00:05:59,942 three years' probation, but... 129 00:05:59,943 --> 00:06:01,277 only because I like you. 130 00:06:01,278 --> 00:06:02,487 Aw! [clicks tongue] 131 00:06:02,488 --> 00:06:04,198 Aren't you adorable? 132 00:06:05,699 --> 00:06:07,617 Does that really work on women? 133 00:06:07,618 --> 00:06:09,535 "Because you like me"? 134 00:06:09,536 --> 00:06:12,288 It's really sweet that you think I'd actually go for that. 135 00:06:12,289 --> 00:06:13,707 [cell phone vibrating] 136 00:06:15,876 --> 00:06:17,043 Do you need to get that? 137 00:06:17,044 --> 00:06:18,795 Look, 138 00:06:18,796 --> 00:06:20,338 let me do you a solid. 139 00:06:20,339 --> 00:06:22,673 Time served plus six months' probation. 140 00:06:22,674 --> 00:06:25,051 Come on, Reenie, I got a boss to answer to. 141 00:06:25,052 --> 00:06:27,637 Well, I don't. 142 00:06:27,638 --> 00:06:30,556 And what I also know that you may not know I know, 143 00:06:30,557 --> 00:06:32,391 is that your only witness was wasted 144 00:06:32,392 --> 00:06:33,810 after partying all night 145 00:06:33,811 --> 00:06:36,229 when he supposedly saw my client commit the crime. 146 00:06:36,230 --> 00:06:39,524 Now, do you really wanna waste tax payers' dollars 147 00:06:39,525 --> 00:06:41,025 on a trial where 148 00:06:41,026 --> 00:06:42,860 I eviscerate your only witness 149 00:06:42,861 --> 00:06:44,487 on the stand in front of a jury? 150 00:06:44,488 --> 00:06:45,571 I mean, 151 00:06:45,572 --> 00:06:47,574 what would your boss say then? 152 00:06:49,076 --> 00:06:50,493 Fine. 153 00:06:50,494 --> 00:06:52,328 Time served and six months. 154 00:06:52,329 --> 00:06:54,081 Great! I'll get it drawn up. 155 00:06:55,582 --> 00:06:57,333 It was a pleasure doing business with you. 156 00:06:57,334 --> 00:06:58,836 Always. 157 00:07:00,420 --> 00:07:01,964 [cell phone vibrating] 158 00:07:03,465 --> 00:07:05,007 [sighs] 159 00:07:05,008 --> 00:07:06,926 Colter, you do realize I have a real job? 160 00:07:06,927 --> 00:07:09,428 Sorry about that. I'm just on a bit of a clock here. 161 00:07:09,429 --> 00:07:11,222 You should put me on retainer then. 162 00:07:11,223 --> 00:07:14,350 Save with these golden time rates I'm charging you. 163 00:07:14,351 --> 00:07:16,561 {\an8}Find any information about the restraining order? 164 00:07:16,562 --> 00:07:17,645 I did. 165 00:07:17,646 --> 00:07:19,730 Spoke with the judge who granted it. 166 00:07:19,731 --> 00:07:22,692 Dr. Blair's husband filed the restraining order. 167 00:07:22,693 --> 00:07:23,943 He presented to the court 168 00:07:23,944 --> 00:07:26,195 Scott Palmer's call logs as proof of harassment. 169 00:07:26,196 --> 00:07:27,530 And? 170 00:07:27,531 --> 00:07:30,199 And he was quite the eager beaver. 171 00:07:30,200 --> 00:07:32,243 Palmer called her up to 20 times a day. 172 00:07:32,244 --> 00:07:33,578 Do you have those call logs? 173 00:07:33,579 --> 00:07:36,372 "Did I get the call logs?" 174 00:07:36,373 --> 00:07:38,667 - Sending them to you now. - Thank you. 175 00:07:49,887 --> 00:07:51,596 [Colter] Excuse me? 176 00:07:51,597 --> 00:07:53,723 - Dr. Blair, right? - That's right. 177 00:07:53,724 --> 00:07:55,558 - Can I help you? - I think so. 178 00:07:55,559 --> 00:07:58,060 My name's Colter Shaw. I'm looking for Scott Palmer. 179 00:07:58,061 --> 00:07:59,395 Did something happen? 180 00:07:59,396 --> 00:08:00,730 He's been missing for two days. 181 00:08:00,731 --> 00:08:02,815 His daughter hired me to help find him. 182 00:08:02,816 --> 00:08:04,984 I'm not a cop, not an investigator. 183 00:08:04,985 --> 00:08:07,904 I'm sorry, I'd help if I could, but, um... 184 00:08:07,905 --> 00:08:09,822 I don't know anything about him going missing. 185 00:08:09,823 --> 00:08:11,574 I really need to get to work. 186 00:08:11,575 --> 00:08:13,576 Yeah, sure. 187 00:08:13,577 --> 00:08:16,038 You have been on the phone with him quite a bit, right? 188 00:08:18,415 --> 00:08:19,749 I have the call logs. 189 00:08:19,750 --> 00:08:23,294 Then there was a restraining order that was filed. 190 00:08:23,295 --> 00:08:25,838 Yes, the calls were getting more incessant. 191 00:08:25,839 --> 00:08:27,673 I mean, he just wouldn't stop. 192 00:08:27,674 --> 00:08:29,176 I understand that. Just... 193 00:08:30,219 --> 00:08:31,844 One of the calls was ten minutes long. 194 00:08:31,845 --> 00:08:33,429 A few were seven minutes long. 195 00:08:33,430 --> 00:08:35,431 I know it doesn't take that long to... 196 00:08:35,432 --> 00:08:36,766 get rid of someone, so... 197 00:08:36,767 --> 00:08:38,685 Just curious what you two were discussing. 198 00:08:41,563 --> 00:08:42,606 Okay. 199 00:08:43,899 --> 00:08:46,526 He had some interesting ideas. 200 00:08:47,903 --> 00:08:49,612 Are you familiar with UAPs? 201 00:08:49,613 --> 00:08:50,864 UFOs? 202 00:08:51,782 --> 00:08:52,949 Same thing. 203 00:08:52,950 --> 00:08:54,951 Unidentified Anomalous Phenomenon. 204 00:08:54,952 --> 00:08:58,037 There's still a stigma attached to the subject 205 00:08:58,038 --> 00:08:59,789 of UAPs and NHI... 206 00:08:59,790 --> 00:09:01,958 - Non-Human Intelligence. - Mmm-hmm. 207 00:09:01,959 --> 00:09:03,334 ...especially in academia. 208 00:09:03,335 --> 00:09:06,295 That's what Scott wanted to talk to you about. 209 00:09:06,296 --> 00:09:08,130 It's a subject I'm interested in, yes. 210 00:09:08,131 --> 00:09:10,550 And Scott had ideas about UAPs? 211 00:09:12,052 --> 00:09:16,222 Look, he can be very... intense, and vocal, 212 00:09:16,223 --> 00:09:18,307 while I prefer to keep the data points discreet. 213 00:09:18,308 --> 00:09:20,227 He was sharing information with you? 214 00:09:21,979 --> 00:09:22,980 I... I'm... 215 00:09:24,231 --> 00:09:25,481 What are you afraid of? 216 00:09:25,482 --> 00:09:27,525 I'm sorry, um... 217 00:09:27,526 --> 00:09:30,027 Look, I really can't discuss it and... 218 00:09:30,028 --> 00:09:31,238 I need to get to work. 219 00:09:32,114 --> 00:09:33,907 Look, I hope you do find him. 220 00:09:35,617 --> 00:09:36,910 Thank you. 221 00:09:42,249 --> 00:09:43,458 [engine starts] 222 00:09:48,171 --> 00:09:49,673 [cell phone vibrating] 223 00:09:51,967 --> 00:09:53,509 [Bobby] Hey, C. Glad I caught you. 224 00:09:53,510 --> 00:09:54,677 Bobby, what have you got? 225 00:09:54,678 --> 00:09:57,346 Well, Scott Palmer's phone was dead, 226 00:09:57,347 --> 00:09:59,015 so I couldn't ping his location. 227 00:09:59,016 --> 00:10:00,558 What about previous locations? 228 00:10:00,559 --> 00:10:02,727 All his phone location records are gone, 229 00:10:02,728 --> 00:10:04,186 as in, wiped clean. 230 00:10:04,187 --> 00:10:06,273 This where you tell me how brilliant you are? 231 00:10:07,816 --> 00:10:09,775 I found Scott Palmer's car. 232 00:10:09,776 --> 00:10:11,360 No built-in GPS, 233 00:10:11,361 --> 00:10:14,196 but he does have an after-market dash cam installed, 234 00:10:14,197 --> 00:10:16,073 so I was able to hack the location in that, 235 00:10:16,074 --> 00:10:18,075 and find the car's last location. 236 00:10:18,076 --> 00:10:20,578 Unmarked road, government land. 237 00:10:20,579 --> 00:10:22,413 Government land? 238 00:10:22,414 --> 00:10:24,707 His daughter said he'd been hiking deep back country, 239 00:10:24,708 --> 00:10:26,417 talking about government conspiracies. 240 00:10:26,418 --> 00:10:28,794 Sounds like two plus two equals four to me. 241 00:10:28,795 --> 00:10:31,630 - Sending you the location now. - Thank you. 242 00:10:31,631 --> 00:10:34,050 Hey, what do you know about UAPs? 243 00:10:34,051 --> 00:10:36,218 Oh, I mean... 244 00:10:36,219 --> 00:10:38,429 How deep do you wanna go? 245 00:10:38,430 --> 00:10:40,598 You wanna talk about Jacques Vallee? 246 00:10:40,599 --> 00:10:41,807 J. Allen Hynek? 247 00:10:41,808 --> 00:10:44,060 You can even get into David Grusch and... 248 00:10:44,061 --> 00:10:46,479 Lue Elizondo and the Modern Disclosure Movement. 249 00:10:46,480 --> 00:10:48,814 I mean, either we're living in a simulation, 250 00:10:48,815 --> 00:10:51,108 or these things are inter-dimensional entities. 251 00:10:51,109 --> 00:10:52,985 Some might even say religious. 252 00:10:52,986 --> 00:10:54,236 So, you're a believer? 253 00:10:54,237 --> 00:10:56,155 Come on, Colter, the universe is a big place, 254 00:10:56,156 --> 00:10:59,241 an old place. You really think we're alone out here? 255 00:10:59,242 --> 00:11:00,743 How come we haven't seen anything? 256 00:11:00,744 --> 00:11:02,912 I mean there's plenty of footage online. 257 00:11:02,913 --> 00:11:05,498 Footage? You're talking about YouTube videos, 258 00:11:05,499 --> 00:11:07,792 with the fuzzy little light? That could be anything. 259 00:11:07,793 --> 00:11:09,293 Could be weapons testing, right? 260 00:11:09,294 --> 00:11:10,753 All right, all right. 261 00:11:10,754 --> 00:11:14,006 Every Mulder needs a Scully. I'm cool with that. 262 00:11:14,007 --> 00:11:16,300 But if you wanna check out something cool, 263 00:11:16,301 --> 00:11:18,594 I highly suggest the Kumburgaz video. 264 00:11:18,595 --> 00:11:20,513 It's a sighting that happened in Turkiye. 265 00:11:20,514 --> 00:11:21,764 Uh, maybe some other time. 266 00:11:21,765 --> 00:11:23,808 Right now, I just wanna find Scott Palmer. 267 00:11:23,809 --> 00:11:26,102 This professor knows something. She's stonewalling. 268 00:11:26,103 --> 00:11:28,105 See what you can dig up on her, will you? 269 00:11:37,864 --> 00:11:39,533 [cell phone vibrating] 270 00:11:42,869 --> 00:11:44,120 Yo, C, what's up? 271 00:11:44,121 --> 00:11:46,455 Hey, I'm at the location. Had a look around. 272 00:11:46,456 --> 00:11:48,083 There's no sign of Scott Palmer's car. 273 00:11:48,708 --> 00:11:49,792 Yeah, I see you. 274 00:11:49,793 --> 00:11:51,128 You're in the right spot. 275 00:11:51,878 --> 00:11:52,962 - Nothing? - No. 276 00:11:52,963 --> 00:11:55,005 - Anything more on Dr. Blair? - Yeah. 277 00:11:55,006 --> 00:11:57,133 Found a secure message board. 278 00:11:57,134 --> 00:11:59,176 Looks like a group of scientists 279 00:11:59,177 --> 00:12:02,680 used a portal to share intel with each other on UAPs. 280 00:12:02,681 --> 00:12:04,390 Dr. Blair was part of it? 281 00:12:04,391 --> 00:12:07,309 Yup. Traced the IP address from her office to the site. 282 00:12:07,310 --> 00:12:09,478 Looks like invisible college kinda stuff. 283 00:12:09,479 --> 00:12:11,355 Invisible college? What's that? 284 00:12:11,356 --> 00:12:12,815 It's a network of scientists 285 00:12:12,816 --> 00:12:15,359 who wanna keep their findings on UFOs secret. 286 00:12:15,360 --> 00:12:16,694 If I was a betting man, 287 00:12:16,695 --> 00:12:18,238 I'd say Dr. Blair was a part of it. 288 00:12:20,073 --> 00:12:21,825 [♪ suspenseful music playing] 289 00:12:22,742 --> 00:12:23,910 Hold on. 290 00:12:34,588 --> 00:12:36,256 [♪ music intensifies] 291 00:12:42,846 --> 00:12:45,181 Found Scott's car. 292 00:12:45,182 --> 00:12:47,267 He didn't want anyone to know he was here. 293 00:12:50,437 --> 00:12:51,855 Hey, C? Are you there? 294 00:12:52,939 --> 00:12:54,023 Colter? 295 00:12:54,024 --> 00:12:55,524 [distorted audio on phone] Colter? 296 00:12:55,525 --> 00:12:56,734 [static crackling] 297 00:12:56,735 --> 00:12:57,944 Bobby? 298 00:13:53,416 --> 00:13:55,584 [electronic screeching] 299 00:13:55,585 --> 00:13:56,878 [distorted bleeping] 300 00:14:04,886 --> 00:14:06,929 [high-pitched buzzing] 301 00:14:06,930 --> 00:14:08,515 [whirring] 302 00:14:20,110 --> 00:14:21,610 Ugh! 303 00:14:21,611 --> 00:14:22,945 It doesn't make sense. 304 00:14:22,946 --> 00:14:24,446 I can't find anything. 305 00:14:24,447 --> 00:14:26,699 Colter's been gone for 12 hours now, 306 00:14:26,700 --> 00:14:28,784 and there's like zero digital footprint. 307 00:14:28,785 --> 00:14:30,828 Usually I can grab a signal from somewhere, 308 00:14:30,829 --> 00:14:32,329 but now I can't find anything. 309 00:14:32,330 --> 00:14:35,624 I had a deputy go to the coordinates you sent, Bobby. 310 00:14:35,625 --> 00:14:37,209 He found Colter's truck. 311 00:14:37,210 --> 00:14:38,544 No sign of Colter. 312 00:14:38,545 --> 00:14:40,296 You sent him to Palmer's last position? 313 00:14:40,297 --> 00:14:43,299 {\an8}Yeah. Now the signal from Palmer's dash cam is gone too. 314 00:14:43,300 --> 00:14:44,842 That's it. I'm gonna go. 315 00:14:44,843 --> 00:14:45,968 Go where? 316 00:14:45,969 --> 00:14:48,220 Colter's in trouble. I can feel it. 317 00:14:48,221 --> 00:14:50,723 He wouldn't want you rushing into God-knows-what. 318 00:14:50,724 --> 00:14:53,642 {\an8}And if it were me or any of us out there, he wouldn't hesitate. 319 00:14:53,643 --> 00:14:54,852 {\an8}You both know that. 320 00:14:54,853 --> 00:14:56,645 {\an8}He'd do the smartest thing in front of him. 321 00:14:56,646 --> 00:14:57,731 {\an8}That's what I know. 322 00:15:03,987 --> 00:15:04,987 Who are you calling? 323 00:15:04,988 --> 00:15:06,239 Plan B. 324 00:15:08,742 --> 00:15:10,826 Colter is really not gonna be happy about this. 325 00:15:10,827 --> 00:15:12,161 Yeah? Well, too bad. 326 00:15:12,162 --> 00:15:13,537 He hasn't ghosted us like this. Okay? 327 00:15:13,538 --> 00:15:14,830 Something's wrong. 328 00:15:14,831 --> 00:15:16,291 {\an8}And I know who can find him. 329 00:15:19,961 --> 00:15:21,588 {\an8}[man echoing] Hey, wake up. 330 00:15:23,089 --> 00:15:24,341 {\an8}Can you hear me? 331 00:15:25,759 --> 00:15:27,010 {\an8}There you are. 332 00:15:28,011 --> 00:15:29,053 {\an8}[crunching] 333 00:15:29,054 --> 00:15:30,596 {\an8}You're Colter Shaw, right? 334 00:15:30,597 --> 00:15:33,182 {\an8}That's what it says on your license. 335 00:15:33,183 --> 00:15:35,059 {\an8}- [Colter] Where am I? - [man] Safe place. 336 00:15:35,060 --> 00:15:37,102 {\an8}Safest. 337 00:15:37,103 --> 00:15:39,772 {\an8}You're lucky we found you before you got blown to smithereens. 338 00:15:39,773 --> 00:15:40,939 {\an8}That land you were on? 339 00:15:40,940 --> 00:15:43,942 {\an8}A lot of unexploded ordnance. 340 00:15:43,943 --> 00:15:46,028 {\an8}I seen a deer step wrong once. [scoffs] 341 00:15:46,029 --> 00:15:48,197 {\an8}Red mist was all it was. 342 00:15:48,198 --> 00:15:49,948 {\an8}- What's this? - It's for your protection. 343 00:15:49,949 --> 00:15:52,285 {\an8}You had a really bad reaction to the tranq. 344 00:15:53,119 --> 00:15:54,286 {\an8}Do you mind taking these off? 345 00:15:54,287 --> 00:15:56,622 {\an8}I think I tweaked my knee when I went down. 346 00:15:56,623 --> 00:15:57,874 {\an8}Oh, yeah? 347 00:15:59,501 --> 00:16:01,085 {\an8}Tell you what. 348 00:16:01,086 --> 00:16:03,129 {\an8}I'll loosen this so you can reach, yeah? 349 00:16:03,963 --> 00:16:05,131 {\an8}It'll be our little secret. 350 00:16:06,049 --> 00:16:07,216 {\an8}But you won't get far 351 00:16:07,217 --> 00:16:09,302 {\an8}if you do what you're thinking of doing. 352 00:16:12,305 --> 00:16:13,764 {\an8}That guard behind that door? 353 00:16:13,765 --> 00:16:15,057 {\an8}He'll double your next dose. 354 00:16:15,058 --> 00:16:16,892 {\an8}I've seen guys sleep for three days. 355 00:16:16,893 --> 00:16:19,269 {\an8}Tranq dart, that's what you're hit me with? 356 00:16:19,270 --> 00:16:22,898 {\an8}Well, you breached a secure DOD facility. 357 00:16:22,899 --> 00:16:25,275 {\an8}Now, back in the day it was bullets. 358 00:16:25,276 --> 00:16:26,568 {\an8}Lucky for you, 359 00:16:26,569 --> 00:16:29,239 {\an8}new protocol is non-lethal deterrents. 360 00:16:30,865 --> 00:16:32,741 Is that what happened to Scott Palmer? 361 00:16:32,742 --> 00:16:33,951 Deterrents? 362 00:16:33,952 --> 00:16:35,452 You working with him? 363 00:16:35,453 --> 00:16:37,497 Was hired to find him. You probably already know that. 364 00:16:38,665 --> 00:16:40,166 {\an8}Tell me what you know about Scott. 365 00:16:43,586 --> 00:16:45,003 {\an8}You don't have him, do you? 366 00:16:45,004 --> 00:16:46,214 {\an8}[crunching] 367 00:16:47,257 --> 00:16:48,758 {\an8}I'm gonna put these back on. 368 00:16:50,385 --> 00:16:53,429 {\an8}Remember what I said about trying to escape. 369 00:16:53,430 --> 00:16:57,266 {\an8}So, where am I? Is this some kind of a military base? 370 00:16:57,267 --> 00:16:59,268 {\an8}[man] I'm afraid I can't tell you that. 371 00:16:59,269 --> 00:17:00,687 {\an8}It's classified. 372 00:17:02,188 --> 00:17:04,357 {\an8}Scott Palmer thought something was going on here. 373 00:17:06,776 --> 00:17:08,194 What did you say your name was? 374 00:17:10,113 --> 00:17:12,030 Let me go work on getting you cleared. 375 00:17:12,031 --> 00:17:13,490 In the meantime, 376 00:17:13,491 --> 00:17:14,743 try to get some rest. 377 00:17:20,248 --> 00:17:21,791 [door buzzing] 378 00:17:33,094 --> 00:17:34,763 Come on, come on. 379 00:17:35,722 --> 00:17:36,723 [grunts] 380 00:17:40,977 --> 00:17:42,145 [grunts] Oh! 381 00:17:48,651 --> 00:17:50,320 [indistinct radio chatter] 382 00:18:00,914 --> 00:18:02,206 What's happening? 383 00:18:02,207 --> 00:18:04,333 Colter Shaw slipped his restraints. 384 00:18:04,334 --> 00:18:05,667 Did he now? 385 00:18:05,668 --> 00:18:08,504 It seems Mr. Shaw has got some skills. 386 00:18:08,505 --> 00:18:10,005 Want me to tranq him again? 387 00:18:10,006 --> 00:18:11,048 Not yet. 388 00:18:11,049 --> 00:18:12,592 Let him have his fun. 389 00:18:14,427 --> 00:18:16,513 All-righty. I have to make a call. 390 00:18:34,697 --> 00:18:35,948 [grunts] 391 00:18:35,949 --> 00:18:37,325 [indistinct radio chatter] 392 00:18:49,629 --> 00:18:51,464 [indistinct radio chatter] 393 00:18:53,299 --> 00:18:55,551 [man] Yes, sir, I understand. 394 00:18:55,552 --> 00:18:59,054 No, we're on schedule. Eight hours and counting. 395 00:18:59,055 --> 00:19:00,640 I just have to do a little clean-up. 396 00:19:01,724 --> 00:19:03,100 [door buzzes] 397 00:19:03,101 --> 00:19:04,352 [door opening] 398 00:19:08,898 --> 00:19:10,316 Whoa, whoa, easy, easy. 399 00:19:11,317 --> 00:19:12,526 Russell? 400 00:19:12,527 --> 00:19:14,903 Who else was gonna get you out of this pickle? 401 00:19:14,904 --> 00:19:16,321 What're you doing here? 402 00:19:16,322 --> 00:19:18,490 Let's chop up the who, what, why, when and how later. 403 00:19:18,491 --> 00:19:20,576 - Right now, we gotta move. - They got a guard. 404 00:19:20,577 --> 00:19:22,619 Wouldn't worry about him. Or the other two. 405 00:19:22,620 --> 00:19:23,997 Brought you a present. 406 00:19:25,415 --> 00:19:26,916 - Thank you. - No problem. 407 00:19:35,842 --> 00:19:37,301 [Russell] We gotta make tracks. 408 00:19:37,302 --> 00:19:39,261 - We're outside the perimeter. - [Russell] Yeah, 409 00:19:39,262 --> 00:19:42,431 of an unnamed covert DOD program operating as a black site. 410 00:19:42,432 --> 00:19:44,099 They don't care about perimeters, man. 411 00:19:44,100 --> 00:19:45,767 They can touch anybody anywhere. 412 00:19:45,768 --> 00:19:47,436 I know. I've been on their side. 413 00:19:47,437 --> 00:19:49,021 How did you find me, anyway? 414 00:19:49,022 --> 00:19:51,773 Military buddies? Or work for private contractors again? 415 00:19:51,774 --> 00:19:53,442 A little of both. Maybe neither. 416 00:19:53,443 --> 00:19:55,152 Reenie called and gave your coordinates. 417 00:19:55,153 --> 00:19:57,654 Lucky I was close by, cleaning up a mess. 418 00:19:57,655 --> 00:19:59,114 Reenie just called you, huh? 419 00:19:59,115 --> 00:20:01,867 Yeah. She didn't know who else to call so, uh, 420 00:20:01,868 --> 00:20:03,452 I guess I'm kinda that guy. 421 00:20:03,453 --> 00:20:05,162 Think the results speak for themselves. 422 00:20:05,163 --> 00:20:06,955 Here we go. [chuckles softly] Okay. 423 00:20:06,956 --> 00:20:08,790 So I made some phone calls and, uh, 424 00:20:08,791 --> 00:20:10,000 turns out my little brother 425 00:20:10,001 --> 00:20:11,793 had wandered onto a black site. 426 00:20:11,794 --> 00:20:13,462 And here I am. 427 00:20:13,463 --> 00:20:15,631 "Thank you, Russ." "You're welcome." 428 00:20:15,632 --> 00:20:17,466 So you and Reenie are phone buddies? 429 00:20:17,467 --> 00:20:18,550 We keep tabs. 430 00:20:18,551 --> 00:20:19,635 What's that mean? 431 00:20:19,636 --> 00:20:21,136 Means I keep asking her to dinner 432 00:20:21,137 --> 00:20:22,220 and she keeps ducking me. 433 00:20:22,221 --> 00:20:23,847 - [laughs] - It's all right. 434 00:20:23,848 --> 00:20:25,474 She's busy hanging her own shingle 435 00:20:25,475 --> 00:20:27,309 and I get it but, uh, 436 00:20:27,310 --> 00:20:30,562 rescuing you, that's gonna get me a date 100 percent. 437 00:20:30,563 --> 00:20:32,022 I wouldn't be so sure about that. 438 00:20:32,023 --> 00:20:33,523 I'll take my chances, 439 00:20:33,524 --> 00:20:35,567 especially when you tell her how brave and heroic I was. 440 00:20:35,568 --> 00:20:37,069 Not doing any of those things. 441 00:20:37,070 --> 00:20:38,987 When it comes to Reenie, you're on your own. 442 00:20:38,988 --> 00:20:40,489 Let's focus on the job. 443 00:20:40,490 --> 00:20:43,492 Velma filled me in. So what, some guy looking for UAPs? 444 00:20:43,493 --> 00:20:44,701 You're talking to Velma now? 445 00:20:44,702 --> 00:20:46,495 I guess they view me as a bit of an asset. 446 00:20:46,496 --> 00:20:47,996 You know what happens to civilians 447 00:20:47,997 --> 00:20:50,332 when they see stuff they're not supposed to. Like UAPs. 448 00:20:50,333 --> 00:20:52,376 So you're telling me you believe in UFOs now? 449 00:20:52,377 --> 00:20:55,170 UAP is the proper nomenclature, Colter. Okay? 450 00:20:55,171 --> 00:20:57,506 And it's not about believing, it's about knowing. 451 00:20:57,507 --> 00:20:59,841 - So you've seen stuff? - Oh, brother, 452 00:20:59,842 --> 00:21:02,844 stuff I've seen would blow your hair back. 453 00:21:02,845 --> 00:21:04,888 That's all I'm gonna say about that. Let's go. 454 00:21:04,889 --> 00:21:06,431 [car door opens and closes] 455 00:21:06,432 --> 00:21:07,600 [engine starts] 456 00:21:11,771 --> 00:21:13,522 [Russell] Who's this guy we're looking for? 457 00:21:13,523 --> 00:21:15,357 Scott Palmer. Can you help me find him? 458 00:21:15,358 --> 00:21:17,442 I thought that's what we're doing. 459 00:21:17,443 --> 00:21:19,361 Lucky for you my schedule's clear. 460 00:21:19,362 --> 00:21:20,404 Where am I headed? 461 00:21:20,405 --> 00:21:21,780 They don't have him on the base. 462 00:21:21,781 --> 00:21:24,366 So we gotta find him before they do. 463 00:21:24,367 --> 00:21:26,535 Maybe the aliens took him. 464 00:21:26,536 --> 00:21:29,204 - I'm serious. - So am I. 465 00:21:29,205 --> 00:21:31,707 You believe this stuff, huh? 466 00:21:31,708 --> 00:21:33,542 You remember that time when we were kids, 467 00:21:33,543 --> 00:21:35,585 Dad took us up to Eagle Head Rock 468 00:21:35,586 --> 00:21:37,338 to show us the lights in the sky? 469 00:21:39,298 --> 00:21:42,050 - I got no idea what you're talking about. - Come on. You remember. 470 00:21:42,051 --> 00:21:45,220 You had your little spaceship pajamas on. 471 00:21:45,221 --> 00:21:46,847 You asked Dad what the lights were 472 00:21:46,848 --> 00:21:49,475 and he pointed to the spaceship on your little jammy shirt. 473 00:21:51,144 --> 00:21:52,478 Could've been a meteor shower. 474 00:21:54,188 --> 00:21:55,648 You keep telling yourself that. 475 00:21:56,733 --> 00:21:57,941 I'll tell you one thing. 476 00:21:57,942 --> 00:22:00,235 If it's between the Zeta Reticuli aliens 477 00:22:00,236 --> 00:22:02,279 or some off-the-books DOD spooks, 478 00:22:02,280 --> 00:22:03,989 I'm picking the lizard folk every time. 479 00:22:03,990 --> 00:22:05,615 [cell phone vibrating] 480 00:22:05,616 --> 00:22:08,202 - Who's that? - Scott's daughter. 481 00:22:09,370 --> 00:22:11,246 - Patti. - [Patti] Colter, um, 482 00:22:11,247 --> 00:22:12,581 did you find my dad yet? 483 00:22:12,582 --> 00:22:14,624 No. Not yet. We're still looking though. 484 00:22:14,625 --> 00:22:18,086 Okay. Well, there is a black SUV 485 00:22:18,087 --> 00:22:19,421 with a couple of strange guys 486 00:22:19,422 --> 00:22:21,590 parked outside of his house now. 487 00:22:21,591 --> 00:22:23,091 It's been there since yesterday. 488 00:22:23,092 --> 00:22:25,927 Maybe my dad was onto something. 489 00:22:25,928 --> 00:22:27,345 Patti, you could be in danger. 490 00:22:27,346 --> 00:22:28,930 I need you to get yourself out of there 491 00:22:28,931 --> 00:22:30,766 without anyone seeing you. Can you do that? 492 00:22:30,767 --> 00:22:32,601 [stammers] I'll try. 493 00:22:32,602 --> 00:22:36,271 Um, but what did my dad get himself into? 494 00:22:36,272 --> 00:22:37,981 {\an8}Can't talk to you about that right now. 495 00:22:37,982 --> 00:22:40,109 Just, uh, you need to get out now. 496 00:22:41,736 --> 00:22:42,779 Okay. 497 00:22:46,532 --> 00:22:47,784 I still have my phone. 498 00:22:49,077 --> 00:22:51,328 - Yeah? - They let me go on purpose. 499 00:22:51,329 --> 00:22:52,871 It was too easy. 500 00:22:52,872 --> 00:22:54,956 What you talking about? I busted you out. 501 00:22:54,957 --> 00:22:56,833 If I make it look easy, doesn't mean it was. 502 00:22:56,834 --> 00:22:59,002 No. They want me to find Scott for them. 503 00:22:59,003 --> 00:23:01,214 That's what this whole thing is all about. 504 00:23:08,429 --> 00:23:09,555 Let me see your phone. 505 00:23:16,646 --> 00:23:18,397 You gotta get rid of the SIM card. 506 00:23:19,732 --> 00:23:21,233 [stammers] What are you doing? 507 00:23:21,234 --> 00:23:23,235 - There you go. - I said get rid of the SIM card. 508 00:23:23,236 --> 00:23:25,654 - Don't have to smash the phone. - Can't be too careful. 509 00:23:25,655 --> 00:23:27,239 Take off your jacket. 510 00:23:27,240 --> 00:23:29,283 Let me see the back of your neck. Come here. 511 00:23:33,746 --> 00:23:34,871 Oh, yeah. Feel that? 512 00:23:34,872 --> 00:23:36,665 [Colter] Yeah. They got me with the dart. 513 00:23:36,666 --> 00:23:39,167 No. Something else in there. 514 00:23:39,168 --> 00:23:40,920 Hang on, this will sting a little bit. 515 00:23:42,755 --> 00:23:44,840 [Colter groans] What the hell? 516 00:23:44,841 --> 00:23:46,259 [Russell] There. 517 00:23:46,759 --> 00:23:47,760 Oh, yeah. 518 00:23:48,594 --> 00:23:49,928 You see that? 519 00:23:49,929 --> 00:23:51,805 [Colter] Seen anything like that before? 520 00:23:51,806 --> 00:23:54,850 Yeah and trust me, there's a lot of worse places they could've put it. 521 00:23:54,851 --> 00:23:56,102 Whoa, whoa. 522 00:23:58,104 --> 00:23:59,188 Got an idea. 523 00:24:01,691 --> 00:24:02,691 [grunts] 524 00:24:02,692 --> 00:24:04,526 [scoffs] That was a better idea. 525 00:24:04,527 --> 00:24:06,946 - Ought to keep them busy. - Oh, nice throw. 526 00:24:11,117 --> 00:24:12,160 [clears throat] 527 00:24:18,207 --> 00:24:20,584 - [gasps] What the hell? - It's okay. Don't be scared. 528 00:24:20,585 --> 00:24:22,002 I'm not gonna hurt you. 529 00:24:22,003 --> 00:24:23,963 I'm just looking for Scott. He's in serious trouble. 530 00:24:25,047 --> 00:24:26,423 [Russell clears throat] 531 00:24:26,424 --> 00:24:28,466 Who the hell are you? 532 00:24:28,467 --> 00:24:30,635 I'm Russell. Went ahead and made myself a sandwich. 533 00:24:30,636 --> 00:24:33,138 I hope you don't mind. This homemade sourdough, 534 00:24:33,139 --> 00:24:35,056 - so nice. - I'm so sorry he did that. 535 00:24:35,057 --> 00:24:36,641 I tried to stop him. He's an animal. 536 00:24:36,642 --> 00:24:37,893 I had to top off the tank. 537 00:24:37,894 --> 00:24:39,978 I told you, I don't know anything about Scott 538 00:24:39,979 --> 00:24:43,440 - and what he's mixed up in. - You're gathering proof of extraterrestrials. 539 00:24:43,441 --> 00:24:45,150 Am I right? Hmm? 540 00:24:45,151 --> 00:24:47,944 Just gotta keep it anonymous to protect your reputation. 541 00:24:47,945 --> 00:24:51,657 [Colter] Scott is being hunted by government agents. You told him something. 542 00:24:53,159 --> 00:24:54,702 Have something to do with this? 543 00:24:59,373 --> 00:25:01,416 I tracked Scott to the last location he was at 544 00:25:01,417 --> 00:25:03,084 and when I did, my phone went crazy, 545 00:25:03,085 --> 00:25:05,588 popping up with all these symbols and these numbers. 546 00:25:06,589 --> 00:25:07,590 What does it mean? 547 00:25:09,050 --> 00:25:10,092 What's it mean? 548 00:25:11,552 --> 00:25:13,845 We think this is a form of communication. 549 00:25:13,846 --> 00:25:16,139 They've been coming through for the past six months. 550 00:25:16,140 --> 00:25:18,934 - From extraterrestrials? - We're not sure. 551 00:25:18,935 --> 00:25:20,602 We've been trying to build a primer 552 00:25:20,603 --> 00:25:24,105 to decode the messages, but it's not complete. 553 00:25:24,106 --> 00:25:27,525 - You told Scott about that? - Well, he wanted to help. 554 00:25:27,526 --> 00:25:29,111 Even though I told him not to, 555 00:25:29,862 --> 00:25:31,363 he did, uh... 556 00:25:31,364 --> 00:25:34,367 Where is it? He sent a screenshot 557 00:25:35,284 --> 00:25:36,535 of a recent message. 558 00:25:38,037 --> 00:25:39,329 What does it say? 559 00:25:39,330 --> 00:25:40,956 It's hard to say. 560 00:25:40,957 --> 00:25:43,459 It could be coordinates. 561 00:25:44,877 --> 00:25:46,461 Maybe they're inviting us for a visit. 562 00:25:46,462 --> 00:25:47,879 Like I said, it's not complete 563 00:25:47,880 --> 00:25:50,006 and we're still working on what it means. 564 00:25:50,007 --> 00:25:52,509 The message that I received looked just like this except 565 00:25:52,510 --> 00:25:55,721 the top line ended with two-nine-zero-one. 566 00:25:56,639 --> 00:25:58,057 Are you sure about that? 567 00:25:59,308 --> 00:26:00,977 Let's see, well, if we go with... 568 00:26:02,061 --> 00:26:03,229 geodetic coordinates... 569 00:26:05,231 --> 00:26:07,233 uh, that could be here. 570 00:26:07,775 --> 00:26:09,150 [Russell] Hmm. 571 00:26:09,151 --> 00:26:11,027 That's about 200 miles away. 572 00:26:11,028 --> 00:26:12,821 If Scott figured out the location, 573 00:26:12,822 --> 00:26:14,364 odds are he's on his way there now. 574 00:26:14,365 --> 00:26:15,865 It's very possible. 575 00:26:15,866 --> 00:26:17,575 We'll check it out. 576 00:26:17,576 --> 00:26:19,828 Scott's in danger because of what he knows, 577 00:26:19,829 --> 00:26:21,746 which means you could also be in danger. 578 00:26:21,747 --> 00:26:23,081 Yeah, I've thought about that. 579 00:26:23,082 --> 00:26:25,083 Seriously. This whole thing is mixed up with 580 00:26:25,084 --> 00:26:26,668 above black DOD programs. 581 00:26:26,669 --> 00:26:28,837 They write their own rules of engagement. 582 00:26:28,838 --> 00:26:30,798 You might wanna skip town for a while. 583 00:26:32,174 --> 00:26:33,675 - Come on. - Yeah. 584 00:26:33,676 --> 00:26:35,511 [Colter] We're going to find Scott. 585 00:26:36,429 --> 00:26:37,429 [door opens] 586 00:26:37,430 --> 00:26:39,180 [Russell] Watch yourself. 587 00:26:39,181 --> 00:26:40,266 [door closes] 588 00:26:42,351 --> 00:26:43,352 [panting] 589 00:26:55,656 --> 00:26:56,740 [line ringing] 590 00:26:56,741 --> 00:26:58,116 [voicemail] Please leave a message. 591 00:26:58,117 --> 00:27:00,452 Honey, where are you? 592 00:27:00,453 --> 00:27:02,746 - Something happened. Call me back. - [banging on door] 593 00:27:02,747 --> 00:27:05,081 Oh. [gasps] 594 00:27:05,082 --> 00:27:08,461 - Are you going somewhere, Dr. Blair? - Please, please. 595 00:27:11,464 --> 00:27:14,550 No, please! Please, no. 596 00:27:16,302 --> 00:27:18,303 We're on the spot. I don't see anything. 597 00:27:18,304 --> 00:27:19,388 No sign of Scott. 598 00:27:20,723 --> 00:27:22,182 What are we thinking? 599 00:27:22,183 --> 00:27:24,142 - Wrong place? Wild goose chase? - [cell phone vibrates] 600 00:27:24,143 --> 00:27:26,227 Oh, here we go. 601 00:27:26,228 --> 00:27:28,146 I better answer this. She could be worried. 602 00:27:28,147 --> 00:27:29,815 You know how it goes, right? 603 00:27:30,983 --> 00:27:32,233 Decline the call. 604 00:27:32,234 --> 00:27:34,153 Why would you do that? Hey, hey, hey! 605 00:27:36,530 --> 00:27:38,532 - You serious? Really? - Can never be too careful. 606 00:27:39,325 --> 00:27:41,076 Look, whoever was tracking me 607 00:27:41,077 --> 00:27:43,745 could be on Reenie's signal by now, which means they're tracking you. 608 00:27:43,746 --> 00:27:45,747 - She's now gonna think-- - Okay. 609 00:27:45,748 --> 00:27:47,457 Hope that made you feel good. 610 00:27:47,458 --> 00:27:49,084 One second. 611 00:27:49,085 --> 00:27:50,251 Do you hear that? 612 00:27:50,252 --> 00:27:52,170 [whirring] 613 00:27:52,171 --> 00:27:53,339 Yeah. What is that? 614 00:27:55,341 --> 00:27:56,550 I don't know. Come on. 615 00:28:01,347 --> 00:28:03,015 [whirring intensifies] 616 00:28:08,354 --> 00:28:10,356 [Colter] What the hell are they doing? 617 00:28:11,524 --> 00:28:13,234 Looks like a UAP landing site. 618 00:28:14,860 --> 00:28:15,861 You a believer now? 619 00:28:27,540 --> 00:28:30,918 [robotic voice over PA] The surge begins in T minus 10 minutes. 620 00:28:31,293 --> 00:28:33,711 What is going on here? 621 00:28:33,712 --> 00:28:36,131 - He's gotta be hiding around here somewhere. - All right. 622 00:28:36,132 --> 00:28:38,299 Isn't this what you do? You find people. 623 00:28:38,300 --> 00:28:39,801 We should split up. 624 00:28:39,802 --> 00:28:42,137 Okay. I'll take the north, you take the south. 625 00:28:42,138 --> 00:28:44,389 If there's something to kill, let's do that. 626 00:28:44,390 --> 00:28:46,641 - Let's not do that. - Until we have to. 627 00:28:46,642 --> 00:28:49,310 - Just meet me back here in 20 minutes. - All right. 628 00:28:49,311 --> 00:28:54,023 [robotic voice over PA] All personnel move into the safety perimeter. 629 00:28:54,024 --> 00:28:55,568 [cell phone vibrating] 630 00:28:57,570 --> 00:28:59,447 Still got nothing off Colter's phone. 631 00:28:59,905 --> 00:29:01,156 Seriously? 632 00:29:01,157 --> 00:29:02,866 It popped back online for a minute 633 00:29:02,867 --> 00:29:04,159 then disappeared again. 634 00:29:04,160 --> 00:29:07,036 Great. Now, Russell's ignoring my calls too. 635 00:29:07,037 --> 00:29:09,205 He should have checked in by now. 636 00:29:09,206 --> 00:29:11,292 Uh, I got an idea. I'll call you back. 637 00:29:13,919 --> 00:29:15,503 - Reenie. - Yeah. 638 00:29:15,504 --> 00:29:17,505 A call showed up on a police scanner 639 00:29:17,506 --> 00:29:18,923 from Lebanon County 640 00:29:18,924 --> 00:29:21,009 for a car registered to Dr. Blair. 641 00:29:21,010 --> 00:29:22,886 [Reenie] A police scanner? 642 00:29:22,887 --> 00:29:24,679 Smart. What was the call? 643 00:29:24,680 --> 00:29:26,681 Not good. A 10-54. 644 00:29:26,682 --> 00:29:29,017 10-54, possible dead body? 645 00:29:29,018 --> 00:29:32,437 Yeah. And then later followed up as a 10-56. 646 00:29:32,438 --> 00:29:35,024 - Suicide. - Yeah. There's no way. 647 00:29:36,317 --> 00:29:37,443 Someone got to her. 648 00:29:40,446 --> 00:29:46,118 [robotic voice over PA] The surge begins in T minus five minutes. 649 00:30:06,055 --> 00:30:07,056 Drop it. 650 00:30:11,310 --> 00:30:12,394 Where's your brother? 651 00:30:13,354 --> 00:30:14,395 My brother? 652 00:30:14,396 --> 00:30:17,398 Oh, he likes to go his own way. Always has. 653 00:30:17,399 --> 00:30:19,943 Yeah. Try being his brother. I say left, he goes right. 654 00:30:19,944 --> 00:30:23,571 - It's a mess. - Like your father, Ashton Shaw. 655 00:30:23,572 --> 00:30:26,867 You got a long family history of getting in the government's way. 656 00:30:28,244 --> 00:30:30,578 What, you don't think I know who you are? 657 00:30:30,579 --> 00:30:32,998 Come on. Where's Scott Palmer? 658 00:30:33,666 --> 00:30:35,416 Never heard of him. 659 00:30:35,417 --> 00:30:36,960 It'd be a shame to wreck this whole 660 00:30:36,961 --> 00:30:39,587 science fair project you've got going here. 661 00:30:39,588 --> 00:30:41,256 See, I know what's going on here. 662 00:30:41,257 --> 00:30:44,259 You guys sent up a little cosmic Morse code 663 00:30:44,260 --> 00:30:45,760 and somebody answered back. 664 00:30:45,761 --> 00:30:47,011 Am I right? 665 00:30:47,012 --> 00:30:49,013 You have no idea what you're talking about. 666 00:30:49,014 --> 00:30:50,932 Didn't you build that big landing pad 667 00:30:50,933 --> 00:30:52,475 for a little alien meet and greet? 668 00:30:52,476 --> 00:30:54,978 No matter what you think you've seen, 669 00:30:54,979 --> 00:30:56,604 no one will ever believe you. 670 00:30:56,605 --> 00:30:58,106 Yeah. 671 00:30:58,107 --> 00:31:00,358 [clicks tongue] Maybe you're right. 672 00:31:00,359 --> 00:31:02,110 But I'm gonna give you a pro tip. 673 00:31:02,111 --> 00:31:04,112 If you're gonna shoot me, you should shoot now. 674 00:31:04,113 --> 00:31:06,114 One more step and I will kill you. 675 00:31:06,115 --> 00:31:09,033 [robotic voice over PA] T minus three minutes. 676 00:31:09,034 --> 00:31:10,119 Oh? 677 00:31:16,417 --> 00:31:17,500 [exhales] 678 00:31:17,501 --> 00:31:19,378 Should have shot me when you had the chance. 679 00:31:25,718 --> 00:31:26,719 [whistles] 680 00:31:33,225 --> 00:31:34,393 What do we have here? 681 00:31:38,897 --> 00:31:39,898 Spicy. 682 00:31:50,326 --> 00:31:51,327 [door unlocks] 683 00:32:02,921 --> 00:32:03,922 [grunts] 684 00:32:08,344 --> 00:32:11,513 [robotic voice over PA] T minus two minutes. 685 00:32:14,099 --> 00:32:16,852 T minus two minutes. 686 00:32:26,445 --> 00:32:27,528 [door closes] 687 00:32:27,529 --> 00:32:29,614 Please. [stammers] Don't shoot me. 688 00:32:29,615 --> 00:32:31,616 I'm not here to hurt you. I'm here to help you. 689 00:32:31,617 --> 00:32:33,952 Your daughter hired me to find you. Let's go. 690 00:32:34,953 --> 00:32:38,039 No. [stammers] I have to see this. 691 00:32:38,040 --> 00:32:40,041 There is a vessel coming. I know it. 692 00:32:40,042 --> 00:32:41,125 It's not a vessel coming. 693 00:32:41,126 --> 00:32:42,710 It's what they want you to think. 694 00:32:42,711 --> 00:32:45,880 Look, I know too much, but they can't keep this a secret. 695 00:32:45,881 --> 00:32:48,967 - Some secrets aren't worth dying for. - Well, this one is! 696 00:32:50,552 --> 00:32:53,304 The world needs to know that this is real. 697 00:32:53,305 --> 00:32:54,764 My wife would've wanted that. 698 00:32:54,765 --> 00:32:55,849 Scott... 699 00:32:57,059 --> 00:32:59,477 your daughter hired me to bring you home. 700 00:32:59,478 --> 00:33:01,062 She doesn't want to live without you. 701 00:33:01,063 --> 00:33:02,230 You're all she has left. 702 00:33:02,231 --> 00:33:04,982 Now come on. Let's go. 703 00:33:04,983 --> 00:33:07,986 - [alarm blaring] - [low growling noise] 704 00:33:11,573 --> 00:33:12,825 Whoa, whoa, whoa. 705 00:33:14,827 --> 00:33:16,160 Cover your ears. 706 00:33:16,161 --> 00:33:17,496 [noise intensifies] 707 00:33:39,893 --> 00:33:41,102 [noise stops] 708 00:33:41,103 --> 00:33:42,937 We missed it. 709 00:33:42,938 --> 00:33:46,107 [guard] They're in here somewhere. Find them. 710 00:33:46,108 --> 00:33:47,817 That's our cue. We gotta go. Take this. 711 00:33:47,818 --> 00:33:48,902 Come on, follow me. 712 00:33:52,906 --> 00:33:54,366 Go. Go. 713 00:33:56,243 --> 00:33:59,787 Hey, guys. Clock's ticking. They know we're here. We gotta roll. 714 00:33:59,788 --> 00:34:01,622 Come on. I gotta see what happened. 715 00:34:01,623 --> 00:34:03,499 The alien craft could still be here. 716 00:34:03,500 --> 00:34:04,959 Now or never, man. Let's move. 717 00:34:04,960 --> 00:34:06,711 There's no time. We gotta go. Come on. 718 00:34:06,712 --> 00:34:09,046 [robotic voice over PA] Calling all personnel. 719 00:34:09,047 --> 00:34:11,549 There has been a security breach. 720 00:34:11,550 --> 00:34:12,634 Come on, come on. 721 00:34:16,805 --> 00:34:18,973 [guard on loudspeaker] Stay where you are! 722 00:34:18,974 --> 00:34:20,141 Come on, come on, come on. 723 00:34:20,142 --> 00:34:21,560 [guard] They're on the move! 724 00:34:22,728 --> 00:34:23,978 Let's go, let's go. 725 00:34:23,979 --> 00:34:25,397 [Russell] Come on. Hurry up. 726 00:34:27,065 --> 00:34:29,943 [guard] We're losing them outside the perimeter. 727 00:34:38,577 --> 00:34:39,912 [car approaching] 728 00:34:41,079 --> 00:34:43,039 [Scott] Oh, God. Is that them? 729 00:34:43,040 --> 00:34:44,832 I can take out those tires from here. 730 00:34:44,833 --> 00:34:46,627 [Colter] No, we might need the van. 731 00:34:53,175 --> 00:34:54,301 Colter Shaw? 732 00:34:56,094 --> 00:34:57,262 You got a phone call. 733 00:35:04,770 --> 00:35:05,853 Who the hell is this? 734 00:35:05,854 --> 00:35:06,938 [Reenie] Oh, thank God. 735 00:35:06,939 --> 00:35:08,689 - You had me so worried. - Reenie. 736 00:35:08,690 --> 00:35:10,525 - You know I don't like to worry-- - Reenie? 737 00:35:10,526 --> 00:35:12,276 Hey, Russell, sorry I missed your call. 738 00:35:12,277 --> 00:35:14,195 It's Colter's fault. Thanks for the van. 739 00:35:14,196 --> 00:35:16,364 - Okay. - Missed my call? Russell, shut up. 740 00:35:16,365 --> 00:35:19,200 - Van? You know how expensive that van was? - [Colter] All right. 741 00:35:19,201 --> 00:35:22,453 To get a guy sent out? Seriously? Two dumb Shaw brothers together 742 00:35:22,454 --> 00:35:24,956 and neither of you can text one person back. 743 00:35:24,957 --> 00:35:26,041 Son of a bitch! 744 00:35:32,130 --> 00:35:33,173 Dad! 745 00:35:33,882 --> 00:35:35,467 - Hey. - Oh. 746 00:35:36,635 --> 00:35:38,135 [Scott] Oh, God. I'm sorry. 747 00:35:38,136 --> 00:35:40,806 That's okay. I'm just so thankful that you're safe. 748 00:35:43,892 --> 00:35:44,893 [exhales] 749 00:35:47,396 --> 00:35:49,356 - Thank you. - You're welcome. Thank you. 750 00:35:52,150 --> 00:35:53,485 Take care of each other. Okay? 751 00:35:55,654 --> 00:35:56,655 We will. 752 00:36:04,162 --> 00:36:07,082 So, what do you think? Still a non-believer? 753 00:36:07,916 --> 00:36:10,001 I saw something out there. 754 00:36:10,002 --> 00:36:11,502 I don't think it proves anything. 755 00:36:11,503 --> 00:36:12,920 You see anything out there? 756 00:36:12,921 --> 00:36:14,672 I heard it. I felt it. 757 00:36:14,673 --> 00:36:16,757 You know, saw the light. 758 00:36:16,758 --> 00:36:19,594 Could've been testing a new weapon defense system. 759 00:36:19,595 --> 00:36:21,095 Or, or... 760 00:36:21,096 --> 00:36:23,264 could've been a transporter from another planet 761 00:36:23,265 --> 00:36:25,808 that landed 50 yards from us. Huh? 762 00:36:25,809 --> 00:36:27,019 Well... 763 00:36:29,187 --> 00:36:31,273 Oh, I, uh... 764 00:36:32,232 --> 00:36:33,275 grabbed something. 765 00:36:34,693 --> 00:36:36,570 - Check that out. - What did you nab? 766 00:36:37,446 --> 00:36:38,572 Oh, it's great. 767 00:36:39,364 --> 00:36:40,574 It's great. It's rock. 768 00:36:41,742 --> 00:36:43,659 No. [stammers] It's like alloy. 769 00:36:43,660 --> 00:36:45,328 I mean, look at it closer. 770 00:36:45,329 --> 00:36:48,122 The structures, that's engineered, man. That could be, uh... 771 00:36:48,123 --> 00:36:49,625 could be a piece of a craft. 772 00:36:52,210 --> 00:36:53,836 Now I believe less. 773 00:36:53,837 --> 00:36:57,298 Well, I got a guy who's gonna run some tests for me so... 774 00:36:57,299 --> 00:36:59,467 - You got an alloy guy? - Yeah. I got an alloy guy. 775 00:36:59,468 --> 00:37:01,510 - You don't have an alloy guy? - I don't need one. 776 00:37:01,511 --> 00:37:03,679 You got a guy who can drive me to my truck? 777 00:37:03,680 --> 00:37:04,765 Come on. 778 00:37:06,391 --> 00:37:09,143 Sweet ride. Wouldn't mind getting behind the wheel of this thing. 779 00:37:09,144 --> 00:37:10,562 That's never gonna happen. 780 00:37:14,232 --> 00:37:16,484 - [Colter] I got a text from Velma. - [Russell] Oh, yeah? 781 00:37:16,485 --> 00:37:18,986 I'm sure they're happy to have you back safe and sound. 782 00:37:18,987 --> 00:37:21,406 Yeah. They found Dr. Blair's body in her car. 783 00:37:22,074 --> 00:37:23,075 Ruled a suicide. 784 00:37:23,951 --> 00:37:25,326 Damn. 785 00:37:25,327 --> 00:37:26,702 Well, they got to her. 786 00:37:26,703 --> 00:37:29,163 Velma's worried they might still be on our tracks. 787 00:37:29,164 --> 00:37:30,706 [clicks tongue] No. 788 00:37:30,707 --> 00:37:32,708 They were just worried about somebody getting in the way 789 00:37:32,709 --> 00:37:34,543 of whatever happened out there. 790 00:37:34,544 --> 00:37:38,172 That's why they went after Scott. That's why they killed the doc. 791 00:37:38,173 --> 00:37:40,424 Now the circus has left town, they don't care. 792 00:37:40,425 --> 00:37:43,052 - It's all over. - That's what I told her. 793 00:37:43,053 --> 00:37:44,720 And Scott didn't have any proof. Right? 794 00:37:44,721 --> 00:37:46,722 So he's just gonna sound like any other nut job 795 00:37:46,723 --> 00:37:48,141 with a conspiracy theory. 796 00:37:49,768 --> 00:37:52,561 Wish I knew that government guy's name. 797 00:37:52,562 --> 00:37:55,022 Bigger question is how does he know about our family? 798 00:37:55,023 --> 00:37:56,691 What do you mean? 799 00:37:56,692 --> 00:37:59,694 Had a little chat with him before I knocked his ass out. 800 00:37:59,695 --> 00:38:00,779 He knew about dad. 801 00:38:01,613 --> 00:38:03,197 - Really? - Yeah. 802 00:38:03,198 --> 00:38:05,866 I mean, look, textbook spook move, right? 803 00:38:05,867 --> 00:38:08,036 Drop a little crumb, see where it goes. 804 00:38:09,788 --> 00:38:12,499 - Maybe it was more than just a crumb. - What do you mean? 805 00:38:13,667 --> 00:38:16,545 Dory's got this box full of Dad's stuff. 806 00:38:17,671 --> 00:38:19,213 You know anything about that? 807 00:38:19,214 --> 00:38:20,799 - What's in it? - I don't know. 808 00:38:21,466 --> 00:38:22,925 Probably a bunch of junk. 809 00:38:22,926 --> 00:38:24,011 Who cares? 810 00:38:25,470 --> 00:38:28,431 I think it's weird that she's got this box 811 00:38:28,432 --> 00:38:31,392 and she didn't mention it to either one of us. 812 00:38:31,393 --> 00:38:33,436 - [exhales] You know what I think? - What? 813 00:38:33,437 --> 00:38:37,315 I think she didn't want you going down some rabbit hole like you surely would. 814 00:38:51,830 --> 00:38:54,415 What are you doing? Truck's down there. It's in the woods. 815 00:38:54,416 --> 00:38:56,168 This baby doesn't drive on gravel. 816 00:38:57,335 --> 00:38:58,919 You picked me up from that black site. 817 00:38:58,920 --> 00:39:01,255 Well, that was an emergency. This is not an emergency. 818 00:39:01,256 --> 00:39:03,175 So, uh, get to walking. 819 00:39:05,010 --> 00:39:06,260 You serious? 820 00:39:06,261 --> 00:39:08,763 [laughs] Okay. All right. Yeah. 821 00:39:08,764 --> 00:39:10,431 No. I see how it is. 822 00:39:10,432 --> 00:39:11,683 No problem. 823 00:39:15,228 --> 00:39:17,605 - Where you off to now? - [clicks tongue] Colorado. 824 00:39:17,606 --> 00:39:19,940 - What's in Colorado? - Reenie. 825 00:39:19,941 --> 00:39:21,942 Gonna collect on that date she promised me. 826 00:39:21,943 --> 00:39:24,612 Said she'd go to dinner with me since I saved your ass. 827 00:39:24,613 --> 00:39:26,947 Huh. You did not save my ass. 828 00:39:26,948 --> 00:39:28,533 Eh! Little bit. 829 00:39:29,576 --> 00:39:31,118 And you know what to do if she calls. 830 00:39:31,119 --> 00:39:33,329 [clicks tongue] Smoke your brother up. 831 00:39:33,330 --> 00:39:36,123 - I'll see what I can do. - Appreciate it. 832 00:39:36,124 --> 00:39:37,709 I'll see you when I see ya. 833 00:39:38,376 --> 00:39:40,045 Oh, Russ, uh... 834 00:39:43,131 --> 00:39:44,549 Thank you for saving my ass. 835 00:39:45,759 --> 00:39:46,760 Little bit. 836 00:40:02,150 --> 00:40:04,236 [♪ closing theme music playing]