1 00:00:01,167 --> 00:00:02,836 [♪ eerie music playing] 2 00:00:03,837 --> 00:00:05,088 [owl hooting] 3 00:00:06,131 --> 00:00:07,297 [panting] 4 00:00:07,298 --> 00:00:09,342 [twigs cracking] 5 00:00:48,715 --> 00:00:50,049 [static whirring] 6 00:00:50,050 --> 00:00:52,801 [panting] Okay, now just up ahead, 7 00:00:52,802 --> 00:00:54,344 you're gonna see something. 8 00:00:54,345 --> 00:00:55,846 Something I can't explain. 9 00:00:55,847 --> 00:00:57,140 Here we go. 10 00:01:04,064 --> 00:01:06,440 I'm on a secret DOD site. 11 00:01:06,441 --> 00:01:08,275 It's not on any map. 12 00:01:08,276 --> 00:01:10,278 This isn't supposed to be here. 13 00:01:13,448 --> 00:01:15,282 [electronic screeching] 14 00:01:15,283 --> 00:01:17,618 Look at that! You see that? 15 00:01:17,619 --> 00:01:18,870 [whirring] 16 00:01:20,205 --> 00:01:21,748 [panting] 17 00:01:22,415 --> 00:01:23,415 Come on... 18 00:01:23,416 --> 00:01:24,709 [distorted crackling] 19 00:01:25,126 --> 00:01:26,460 Oh, no. 20 00:01:26,461 --> 00:01:27,670 [high-pitched buzzing] 21 00:01:48,358 --> 00:01:50,026 {\an8}[engine stops] 22 00:01:57,367 --> 00:01:59,284 [man] Sweetie, I don't want you to worry, okay? 23 00:01:59,285 --> 00:02:00,994 I know you think it sounds crazy. 24 00:02:00,995 --> 00:02:02,121 But I swear to you, 25 00:02:02,122 --> 00:02:04,498 something weird is going on up here. 26 00:02:04,499 --> 00:02:06,125 I finally found proof. 27 00:02:06,126 --> 00:02:07,292 [clicks] 28 00:02:07,293 --> 00:02:09,002 That's the last you heard from your father? 29 00:02:09,003 --> 00:02:10,087 Yeah. 30 00:02:10,088 --> 00:02:12,005 He left this voicemail two days ago. 31 00:02:12,006 --> 00:02:13,590 I haven't heard from him again, 32 00:02:13,591 --> 00:02:14,926 and so I came over here. 33 00:02:15,760 --> 00:02:18,137 I called the police, but they weren't too concerned, 34 00:02:18,138 --> 00:02:20,013 because there were no signs of foul play. 35 00:02:20,014 --> 00:02:21,431 They told me it was an adult, 36 00:02:21,432 --> 00:02:23,725 and unless there was evidence of something wrong, 37 00:02:23,726 --> 00:02:25,687 there wasn't much they could do, so... 38 00:02:26,479 --> 00:02:28,189 I decided to go another route. 39 00:02:29,941 --> 00:02:32,067 Did you, uh, notice anything, 40 00:02:32,068 --> 00:02:34,153 when you entered, anything at all? 41 00:02:34,154 --> 00:02:37,489 - [sighs] Besides the mess, no. - Hmm. 42 00:02:37,490 --> 00:02:39,283 Did you father ever do this before? 43 00:02:39,284 --> 00:02:40,576 Disappear, go off the grid? 44 00:02:40,577 --> 00:02:41,952 Nothing like this. 45 00:02:41,953 --> 00:02:44,788 He usually texts me when he's gonna go camping, or... 46 00:02:44,789 --> 00:02:47,791 [breathes deeply] on one of his research road trips, 47 00:02:47,792 --> 00:02:48,877 as he calls them. 48 00:02:49,794 --> 00:02:51,254 Your father live here alone? 49 00:02:52,213 --> 00:02:54,382 Yeah, he does now. 50 00:02:55,717 --> 00:02:57,302 My mom died last year. 51 00:02:59,846 --> 00:03:02,097 They used to get a kick out of all that alien stuff. 52 00:03:02,098 --> 00:03:04,058 Kind of a quirky hobby of theirs. 53 00:03:05,518 --> 00:03:07,103 After she passed, 54 00:03:08,062 --> 00:03:09,480 it was really hard on my dad. 55 00:03:10,732 --> 00:03:11,982 What kind of work does he do? 56 00:03:11,983 --> 00:03:13,693 He's a retired electrical engineer. 57 00:03:14,569 --> 00:03:16,528 But he didn't want to go back to an office. 58 00:03:16,529 --> 00:03:18,572 So, he started hiking... 59 00:03:18,573 --> 00:03:19,656 A lot. 60 00:03:19,657 --> 00:03:21,491 He'd go up in the back country. 61 00:03:21,492 --> 00:03:24,036 Do you suppose that's where he was when he left the voicemail? 62 00:03:24,037 --> 00:03:25,121 [sighs] I don't know. 63 00:03:26,122 --> 00:03:29,041 He told me that he saw something out there. 64 00:03:29,042 --> 00:03:31,085 Something being hidden from the public. 65 00:03:31,711 --> 00:03:33,921 At first, I ignored it. 66 00:03:33,922 --> 00:03:35,130 I mean, I was just happy 67 00:03:35,131 --> 00:03:36,757 that he was finally doing something 68 00:03:36,758 --> 00:03:38,259 and being engaged. 69 00:03:39,636 --> 00:03:41,179 But then, he got... 70 00:03:42,263 --> 00:03:43,389 a little obsessed. 71 00:03:43,932 --> 00:03:45,308 Any idea what that was about? 72 00:03:46,893 --> 00:03:48,311 Government conspiracy stuff. 73 00:03:49,646 --> 00:03:50,687 I know how that sounds. 74 00:03:50,688 --> 00:03:52,606 It's okay. I know a little something about that. 75 00:03:52,607 --> 00:03:54,567 To be honest, it all sounded crazy. 76 00:03:55,443 --> 00:03:56,736 Sometimes it is. 77 00:03:57,237 --> 00:03:58,237 Sometimes it's not. 78 00:03:58,238 --> 00:04:00,614 Well, I drew a line when he started talking 79 00:04:00,615 --> 00:04:02,741 about the government having him followed by 80 00:04:02,742 --> 00:04:05,410 unmarked black vans 'cause... [breathes deeply] 81 00:04:05,411 --> 00:04:07,747 he was onto their secret program. 82 00:04:15,004 --> 00:04:17,257 If I take this job, I need all the information. 83 00:04:17,882 --> 00:04:19,383 And I need to be able to trust 84 00:04:19,384 --> 00:04:20,843 all the information that I'm given. 85 00:04:22,178 --> 00:04:23,596 What are you not telling me? 86 00:04:25,098 --> 00:04:26,265 [clicks tongue] 87 00:04:26,266 --> 00:04:27,517 Well... 88 00:04:28,768 --> 00:04:30,519 A few months ago, he started harassing 89 00:04:30,520 --> 00:04:32,563 an astrophysics professor in Philly. 90 00:04:33,606 --> 00:04:35,065 Dr. Iris Blair. 91 00:04:35,066 --> 00:04:36,483 Do you know what that was about? 92 00:04:36,484 --> 00:04:38,027 [exhales] No. 93 00:04:38,736 --> 00:04:41,698 But her husband took out a restraining order against him. 94 00:04:43,908 --> 00:04:45,743 Maybe he did something to my dad. 95 00:04:47,787 --> 00:04:49,246 I'll look into it. 96 00:04:49,247 --> 00:04:50,790 He's a good man, 97 00:04:52,208 --> 00:04:53,293 my father. 98 00:04:54,544 --> 00:04:56,169 Can you help me find him? 99 00:04:56,170 --> 00:04:57,505 I'll do everything I can. 100 00:04:58,881 --> 00:05:00,883 [♪ opening theme music playing] 101 00:05:04,721 --> 00:05:06,097 [cell phone vibrating] 102 00:05:08,474 --> 00:05:09,933 - Hey, Velma. - [Velma] Hey! 103 00:05:09,934 --> 00:05:12,769 I thought you'd like the sound of that $20,000 reward. 104 00:05:12,770 --> 00:05:15,397 So, what do you think about Scott Palmer? 105 00:05:15,398 --> 00:05:17,399 Daughter says there was a restraining order 106 00:05:17,400 --> 00:05:18,900 taken out against her father. 107 00:05:18,901 --> 00:05:20,319 Feels like there's a connection. 108 00:05:20,320 --> 00:05:21,945 Remember that job last year in Reno? 109 00:05:21,946 --> 00:05:23,238 The missing dentist? 110 00:05:23,239 --> 00:05:25,115 - Yeah, I remember. - He was nuts. 111 00:05:25,116 --> 00:05:26,325 What about this guy? 112 00:05:26,326 --> 00:05:27,993 He thought the government was after him. 113 00:05:27,994 --> 00:05:29,911 Oh, boy. Any proof? 114 00:05:29,912 --> 00:05:30,997 Is there ever? 115 00:05:31,748 --> 00:05:32,790 Good point. 116 00:05:33,291 --> 00:05:35,459 [exhales] I got Bobby looking for a location on Palmer, 117 00:05:35,460 --> 00:05:37,252 and I looped in Reenie. See if she can find out 118 00:05:37,253 --> 00:05:39,296 any more information on this restraining order. 119 00:05:39,297 --> 00:05:41,757 I'm actually heading into Reenie's office later today. 120 00:05:41,758 --> 00:05:44,051 It's sounding more like it's your office too. 121 00:05:44,052 --> 00:05:46,095 Yeah, you know, I really like being there. 122 00:05:46,846 --> 00:05:48,138 Starting to feel useful again. 123 00:05:48,139 --> 00:05:50,265 Good, good. I'm happy for you. 124 00:05:50,266 --> 00:05:51,642 All right, we'll talk soon. 125 00:05:52,435 --> 00:05:54,603 [man] Listen, I want to help you out. That's why I came to you. 126 00:05:54,604 --> 00:05:55,729 [cell phone vibrating] 127 00:05:55,730 --> 00:05:58,398 So, your client pleads guilty, I agree to six months in jail, 128 00:05:58,399 --> 00:05:59,983 and three years' probation, but... 129 00:05:59,984 --> 00:06:01,401 only because I like you. 130 00:06:01,402 --> 00:06:02,611 Aw! [clicks tongue] 131 00:06:02,612 --> 00:06:04,238 Aren't you adorable? 132 00:06:05,823 --> 00:06:07,741 Does that really work on women? 133 00:06:07,742 --> 00:06:09,701 "Because you like me"? 134 00:06:09,702 --> 00:06:12,329 It's really sweet that you think I'd actually go for that. 135 00:06:12,330 --> 00:06:13,748 [cell phone vibrating] 136 00:06:15,958 --> 00:06:17,126 Do you need to get that? 137 00:06:17,835 --> 00:06:18,877 Look, 138 00:06:18,878 --> 00:06:20,462 let me do you a solid. 139 00:06:20,463 --> 00:06:22,798 Time served plus six months' probation. 140 00:06:22,799 --> 00:06:25,133 Come on, Reenie, I got a boss to answer to. 141 00:06:25,134 --> 00:06:27,761 Well, I don't. 142 00:06:27,762 --> 00:06:30,680 And what I also know that you may not know I know, 143 00:06:30,681 --> 00:06:32,516 is that your only witness was wasted 144 00:06:32,517 --> 00:06:33,850 after partying all night 145 00:06:33,851 --> 00:06:36,353 when he supposedly saw my client commit the crime. 146 00:06:36,354 --> 00:06:39,648 Now, do you really wanna waste tax payers' dollars 147 00:06:39,649 --> 00:06:41,108 on a trial where 148 00:06:41,109 --> 00:06:42,984 I eviscerate your only witness 149 00:06:42,985 --> 00:06:44,611 on the stand in front of a jury? 150 00:06:44,612 --> 00:06:45,695 I mean, 151 00:06:45,696 --> 00:06:47,615 what would your boss say then? 152 00:06:49,158 --> 00:06:50,575 Fine. 153 00:06:50,576 --> 00:06:52,369 Time served and six months. 154 00:06:52,370 --> 00:06:54,163 Great! I'll get it drawn up. 155 00:06:55,665 --> 00:06:57,375 It was a pleasure doing business with you. 156 00:06:57,917 --> 00:06:58,918 Always. 157 00:07:00,545 --> 00:07:02,046 [cell phone vibrating] 158 00:07:03,589 --> 00:07:04,590 [sighs] 159 00:07:05,174 --> 00:07:07,051 Colter, you do realize I have a real job? 160 00:07:07,510 --> 00:07:09,553 Sorry about that. I'm just on a bit of a clock here. 161 00:07:09,554 --> 00:07:11,346 You should put me on retainer then. 162 00:07:11,347 --> 00:07:13,516 Save with these golden time rates I'm charging you. 163 00:07:14,600 --> 00:07:16,643 You find out any information about the restraining order? 164 00:07:16,644 --> 00:07:17,727 I did. 165 00:07:17,728 --> 00:07:19,855 Spoke with the judge who granted it. 166 00:07:19,856 --> 00:07:22,774 Dr. Blair's husband filed the restraining order. 167 00:07:22,775 --> 00:07:24,025 He presented to the court 168 00:07:24,026 --> 00:07:26,279 Scott Palmer's call logs as proof of harassment. 169 00:07:26,571 --> 00:07:27,612 And? 170 00:07:27,613 --> 00:07:30,282 And he was quite the eager beaver. 171 00:07:30,283 --> 00:07:32,325 Palmer called her up to 20 times a day. 172 00:07:32,326 --> 00:07:33,702 Do you have those call logs? 173 00:07:33,703 --> 00:07:35,580 "Did I get the call logs?" 174 00:07:36,581 --> 00:07:38,749 - Sending them to you now. - Thank you. 175 00:07:50,011 --> 00:07:51,095 [Colter] Excuse me? 176 00:07:51,804 --> 00:07:53,805 - Dr. Blair, right? - That's right. 177 00:07:53,806 --> 00:07:55,682 - Can I help you? - I think so. 178 00:07:55,683 --> 00:07:58,143 My name's Colter Shaw. I'm looking for Scott Palmer. 179 00:07:58,144 --> 00:07:59,478 Did something happen? 180 00:07:59,479 --> 00:08:00,854 He's been missing for two days. 181 00:08:00,855 --> 00:08:02,939 His daughter hired me to help find him. 182 00:08:02,940 --> 00:08:05,108 I'm not a cop, not an investigator. 183 00:08:05,109 --> 00:08:07,320 I'm sorry, I'd help if I could, but, um... 184 00:08:08,070 --> 00:08:09,946 I don't know anything about him going missing. 185 00:08:09,947 --> 00:08:11,698 I really need to get to work. 186 00:08:11,699 --> 00:08:13,742 Yeah, sure. 187 00:08:13,743 --> 00:08:16,120 You have been on the phone with him quite a bit, right? 188 00:08:18,498 --> 00:08:19,874 I have the call logs. 189 00:08:20,208 --> 00:08:22,543 Then there was a restraining order that was filed. 190 00:08:23,503 --> 00:08:25,962 Yes, the calls were getting more incessant. 191 00:08:25,963 --> 00:08:27,797 I mean, he just wouldn't stop. 192 00:08:27,798 --> 00:08:29,217 I understand that. Just... 193 00:08:30,343 --> 00:08:31,968 One of the calls was ten minutes long. 194 00:08:31,969 --> 00:08:33,553 A few were seven minutes long. 195 00:08:33,554 --> 00:08:35,514 I know it doesn't take that long to... 196 00:08:35,515 --> 00:08:36,890 get rid of someone, so... 197 00:08:36,891 --> 00:08:38,768 Just curious what you two were discussing. 198 00:08:41,687 --> 00:08:42,688 Okay. 199 00:08:44,023 --> 00:08:46,526 He had some interesting ideas. 200 00:08:48,027 --> 00:08:49,694 Are you familiar with UAPs? 201 00:08:49,695 --> 00:08:50,905 UFOs? 202 00:08:51,906 --> 00:08:53,031 Same thing. 203 00:08:53,032 --> 00:08:55,076 Unidentified Anomalous Phenomenon. 204 00:08:55,493 --> 00:08:58,119 There's still a stigma attached to the subject 205 00:08:58,120 --> 00:08:59,913 of UAPs and NHI... 206 00:08:59,914 --> 00:09:02,040 - Non-Human Intelligence. - Mmm-hmm. 207 00:09:02,041 --> 00:09:03,458 ...especially in academia. 208 00:09:03,459 --> 00:09:05,336 That's what Scott wanted to talk to you about. 209 00:09:06,462 --> 00:09:08,213 It's a subject I'm interested in, yes. 210 00:09:08,214 --> 00:09:10,550 And Scott had ideas about UAPs? 211 00:09:12,176 --> 00:09:15,680 Look, he can be very... intense, and vocal, 212 00:09:16,430 --> 00:09:18,431 while I prefer to keep the data points discreet. 213 00:09:18,432 --> 00:09:20,017 He was sharing information with you? 214 00:09:22,061 --> 00:09:23,062 I... I'm... 215 00:09:24,272 --> 00:09:25,605 What are you afraid of? 216 00:09:25,606 --> 00:09:26,941 I'm sorry, um... 217 00:09:27,733 --> 00:09:30,110 Look, I really can't discuss it and... 218 00:09:30,111 --> 00:09:31,320 I need to get to work. 219 00:09:32,280 --> 00:09:33,781 Look, I hope you do find him. 220 00:09:35,741 --> 00:09:36,951 Thank you. 221 00:09:42,456 --> 00:09:43,541 [engine starts] 222 00:09:48,254 --> 00:09:49,755 [cell phone vibrating] 223 00:09:52,091 --> 00:09:53,633 [Bobby] Hey, C. Glad I caught you. 224 00:09:53,634 --> 00:09:54,759 Bobby, what have you got? 225 00:09:54,760 --> 00:09:57,429 Well, Scott Palmer's phone was dead, 226 00:09:57,430 --> 00:09:59,097 so I couldn't ping his location. 227 00:09:59,098 --> 00:10:00,682 What about previous locations? 228 00:10:00,683 --> 00:10:02,851 All of his phone location records are gone, 229 00:10:02,852 --> 00:10:04,269 as in, wiped clean. 230 00:10:04,270 --> 00:10:06,314 This where you tell me how brilliant you are? 231 00:10:07,940 --> 00:10:09,899 I found Scott Palmer's car. 232 00:10:09,900 --> 00:10:11,443 No built-in GPS, 233 00:10:11,444 --> 00:10:14,279 but he does have an after-market dash cam installed, 234 00:10:14,280 --> 00:10:16,197 so I was able to hack the location in that, 235 00:10:16,198 --> 00:10:18,199 and find the car's last location. 236 00:10:18,200 --> 00:10:20,702 Unmarked road, government land. 237 00:10:20,703 --> 00:10:22,079 Government land? 238 00:10:22,955 --> 00:10:24,831 His daughter said he'd been hiking deep back country, 239 00:10:24,832 --> 00:10:26,541 talking about government conspiracies. 240 00:10:26,542 --> 00:10:28,918 Sounds like two plus two equals four to me. 241 00:10:28,919 --> 00:10:31,088 - Sending you the location now. - Thank you. 242 00:10:31,839 --> 00:10:34,132 Hey, what do you know about UAPs? 243 00:10:34,133 --> 00:10:36,260 Oh, I mean... 244 00:10:36,886 --> 00:10:38,553 How deep do you wanna go? 245 00:10:38,554 --> 00:10:40,722 You wanna talk about Jacques Vallee? 246 00:10:40,723 --> 00:10:41,806 J. Allen Hynek? 247 00:10:41,807 --> 00:10:44,142 You can even get into David Grusch and... 248 00:10:44,143 --> 00:10:46,395 Lue Elizondo and the Modern Disclosure Movement. 249 00:10:46,687 --> 00:10:48,938 I mean, either we're living in a simulation, 250 00:10:48,939 --> 00:10:51,233 or these things are inter-dimensional entities. 251 00:10:51,609 --> 00:10:53,109 Some might even say religious. 252 00:10:53,110 --> 00:10:54,194 So, you're a believer? 253 00:10:54,195 --> 00:10:56,279 Come on, Colter, the universe is a big place, 254 00:10:56,280 --> 00:10:58,574 an old place. You really think we're alone out here? 255 00:10:59,408 --> 00:11:00,867 How come we haven't seen anything? 256 00:11:00,868 --> 00:11:03,036 I mean there's plenty of footage online. 257 00:11:03,037 --> 00:11:05,622 Footage? You're talking about YouTube videos, 258 00:11:05,623 --> 00:11:07,916 with the fuzzy little light? That could be anything. 259 00:11:07,917 --> 00:11:09,376 Could be weapons testing, right? 260 00:11:09,377 --> 00:11:10,877 All right, all right. 261 00:11:10,878 --> 00:11:13,297 Every Mulder needs a Scully. I'm cool with that. 262 00:11:14,215 --> 00:11:16,424 But if you wanna check out something cool, 263 00:11:16,425 --> 00:11:18,386 I highly suggest the Kumburgaz video. 264 00:11:18,844 --> 00:11:20,595 It's a sighting that happened in Turkiye. 265 00:11:20,596 --> 00:11:21,846 Uh, maybe some other time. 266 00:11:21,847 --> 00:11:23,932 Right now, I just wanna find Scott Palmer. 267 00:11:23,933 --> 00:11:26,226 This professor knows something. She's stonewalling. 268 00:11:26,227 --> 00:11:28,187 See what you can dig up on her, will you? 269 00:11:37,947 --> 00:11:39,615 [cell phone vibrating] 270 00:11:42,993 --> 00:11:44,244 Yo, C, what's up? 271 00:11:44,245 --> 00:11:46,538 Hey, I'm at the location. Had a look around. 272 00:11:46,539 --> 00:11:48,165 There's no sign of Scott Palmer's car. 273 00:11:48,791 --> 00:11:49,916 Yeah, I see you. 274 00:11:49,917 --> 00:11:51,210 You're in the right spot. 275 00:11:52,002 --> 00:11:53,086 - Nothing? - No. 276 00:11:53,087 --> 00:11:55,130 - Anything more on Dr. Blair? - Yeah. 277 00:11:55,131 --> 00:11:57,216 Found a secure message board. 278 00:11:58,008 --> 00:11:59,300 Looks like a group of scientists 279 00:11:59,301 --> 00:12:02,804 used a portal to share intel with each other on UAPs. 280 00:12:02,805 --> 00:12:04,305 Dr. Blair was part of it? 281 00:12:04,306 --> 00:12:07,392 Yup. Traced the IP address from her office to the site. 282 00:12:07,393 --> 00:12:09,562 Looks like invisible college kinda stuff. 283 00:12:09,979 --> 00:12:11,438 Invisible college? What's that? 284 00:12:11,439 --> 00:12:12,939 It's a network of scientists 285 00:12:12,940 --> 00:12:14,859 who wanna keep their findings on UFOs secret. 286 00:12:15,526 --> 00:12:16,818 If I was a betting man, 287 00:12:16,819 --> 00:12:18,320 I'd say Dr. Blair was a part of it. 288 00:12:20,197 --> 00:12:21,907 [♪ suspenseful music playing] 289 00:12:22,867 --> 00:12:23,951 Hold on. 290 00:12:34,670 --> 00:12:36,338 [♪ music intensifies] 291 00:12:42,970 --> 00:12:44,180 Found Scott's car. 292 00:12:45,347 --> 00:12:47,308 He didn't want anyone to know he was here. 293 00:12:50,478 --> 00:12:51,937 Hey, C? Are you there? 294 00:12:53,022 --> 00:12:54,147 Colter? 295 00:12:54,148 --> 00:12:55,607 [distorted audio on phone] Colter? 296 00:12:55,608 --> 00:12:56,858 [static crackling] 297 00:12:56,859 --> 00:12:58,027 Bobby? 298 00:13:53,499 --> 00:13:55,625 [electronic screeching] 299 00:13:55,626 --> 00:13:56,961 [distorted bleeping] 300 00:14:05,010 --> 00:14:07,011 [high-pitched buzzing] 301 00:14:07,012 --> 00:14:08,597 [whirring] 302 00:14:22,194 --> 00:14:23,528 Ugh! 303 00:14:23,529 --> 00:14:24,946 It doesn't make sense. 304 00:14:24,947 --> 00:14:26,406 I can't find anything. 305 00:14:26,407 --> 00:14:28,700 Colter's been gone for 12 hours now, 306 00:14:28,701 --> 00:14:30,785 and there's like zero digital footprint. 307 00:14:30,786 --> 00:14:32,787 Usually I can grab a signal from somewhere, 308 00:14:32,788 --> 00:14:34,330 but now I can't find anything. 309 00:14:34,331 --> 00:14:37,584 I had a deputy go to the coordinates you sent, Bobby. 310 00:14:37,585 --> 00:14:39,210 He found Colter's truck. 311 00:14:39,211 --> 00:14:40,545 No sign of Colter. 312 00:14:40,546 --> 00:14:42,255 You sent him to Palmer's last position? 313 00:14:42,256 --> 00:14:44,884 {\an8}Yeah. Now the signal from Palmer's dash cam is gone too. 314 00:14:45,342 --> 00:14:46,801 That's it. I'm gonna go. 315 00:14:46,802 --> 00:14:47,927 Go where? 316 00:14:47,928 --> 00:14:50,221 Colter's in trouble. I can feel it. 317 00:14:50,222 --> 00:14:52,724 He wouldn't want you rushing into God-knows-what, Reenie. 318 00:14:52,725 --> 00:14:55,560 {\an8}And if it were me or any of us out there, e wouldn't hesitate. 319 00:14:55,561 --> 00:14:56,644 {\an8}You both know that. 320 00:14:56,645 --> 00:14:58,605 {\an8}Colter would do the smartest thing in front of him. 321 00:14:58,606 --> 00:14:59,690 {\an8}That's what I know. 322 00:15:05,946 --> 00:15:06,988 Who are you calling? 323 00:15:06,989 --> 00:15:08,157 Plan B. 324 00:15:10,743 --> 00:15:12,785 Colter is really not gonna be happy about this. 325 00:15:12,786 --> 00:15:13,870 Yeah? Well, too bad. 326 00:15:13,871 --> 00:15:15,496 He hasn't ghosted us like this. Okay? 327 00:15:15,497 --> 00:15:16,706 There's something wrong. 328 00:15:16,707 --> 00:15:18,208 {\an8}And I know who can find him. 329 00:15:21,921 --> 00:15:23,505 {\an8}[man echoing] Hey, wake up. 330 00:15:25,049 --> 00:15:26,300 {\an8}Now you can hear me. 331 00:15:28,093 --> 00:15:29,178 {\an8}There you are. 332 00:15:29,970 --> 00:15:31,054 [crunching] 333 00:15:31,055 --> 00:15:32,597 You're Colter Shaw, right? 334 00:15:32,598 --> 00:15:34,433 That's what it says on your license. 335 00:15:35,267 --> 00:15:37,060 - [Colter] Where am I? - [man] Safe place. 336 00:15:37,061 --> 00:15:38,354 Safest. 337 00:15:39,229 --> 00:15:41,731 {\an8}You're lucky we found you before you got blown to smithereens. 338 00:15:41,732 --> 00:15:42,941 {\an8}That land you were on? 339 00:15:42,942 --> 00:15:45,944 {\an8}A lot of unexploded ordnance. 340 00:15:45,945 --> 00:15:48,029 {\an8}I seen a deer step wrong once. [scoffs] 341 00:15:48,030 --> 00:15:50,156 {\an8}Red mist was all it was. 342 00:15:50,157 --> 00:15:51,991 {\an8}- What is this? - That's for your protection. 343 00:15:51,992 --> 00:15:54,203 {\an8}You had a really bad reaction to the tranq. 344 00:15:55,120 --> 00:15:56,287 {\an8}Do you mind taking these off? 345 00:15:56,288 --> 00:15:58,581 {\an8}I think I tweaked my knee when I went down. 346 00:15:58,582 --> 00:15:59,833 {\an8}Oh, yeah? 347 00:16:01,460 --> 00:16:02,586 {\an8}Tell you what. 348 00:16:03,379 --> 00:16:05,089 {\an8}I'll loosen this so you can reach, yeah? 349 00:16:05,923 --> 00:16:07,049 {\an8}It'll be our little secret. 350 00:16:08,050 --> 00:16:09,175 {\an8}But you won't get far 351 00:16:09,176 --> 00:16:11,220 {\an8}if you do what you're thinking of doing. 352 00:16:14,306 --> 00:16:15,723 {\an8}That guard behind that door? 353 00:16:15,724 --> 00:16:17,058 {\an8}He'll double your next dose. 354 00:16:17,059 --> 00:16:18,852 {\an8}I've seen guys sleep for three days. 355 00:16:19,478 --> 00:16:20,896 {\an8}Tranq dart, that's what you hit me with? 356 00:16:21,355 --> 00:16:24,857 {\an8}Well, you breached a secure DOD facility. 357 00:16:24,858 --> 00:16:27,276 {\an8}Now, back in the day, it was bullets. 358 00:16:27,277 --> 00:16:28,569 {\an8}Lucky for you, 359 00:16:28,570 --> 00:16:31,198 {\an8}new protocol is non-lethal deterrents. 360 00:16:32,866 --> 00:16:34,701 Is that what happened to Scott Palmer? 361 00:16:34,702 --> 00:16:35,786 Deterrents? 362 00:16:35,995 --> 00:16:37,120 You working with him? 363 00:16:37,121 --> 00:16:39,415 Was hired to help find him. You probably already know that. 364 00:16:40,624 --> 00:16:42,084 {\an8}Tell me what you know about Scott. 365 00:16:45,587 --> 00:16:46,963 {\an8}You don't have him, do you? 366 00:16:46,964 --> 00:16:48,173 {\an8}[crunching] 367 00:16:49,258 --> 00:16:50,718 {\an8}I'm gonna put these back on. 368 00:16:52,386 --> 00:16:54,555 {\an8}Remember what I said about trying to escape. 369 00:16:55,514 --> 00:16:57,975 {\an8}So, where am I? Is this some kind of a military base? 370 00:16:59,351 --> 00:17:01,269 {\an8}[man] I'm afraid I can't tell you that. 371 00:17:01,270 --> 00:17:02,646 {\an8}It's classified. 372 00:17:04,314 --> 00:17:06,275 {\an8}Scott Palmer thought something was going on here. 373 00:17:08,777 --> 00:17:10,154 What did you say your name was? 374 00:17:12,072 --> 00:17:13,574 Let me go work on getting you cleared. 375 00:17:14,116 --> 00:17:15,242 In the meantime, 376 00:17:15,659 --> 00:17:16,702 try to get some rest. 377 00:17:22,249 --> 00:17:23,751 [door buzzing] 378 00:17:35,054 --> 00:17:36,722 Come on, come on. 379 00:17:37,639 --> 00:17:38,640 [grunts] 380 00:17:42,936 --> 00:17:44,063 [grunts] Oh! 381 00:17:50,652 --> 00:17:52,279 [indistinct radio chatter] 382 00:18:03,415 --> 00:18:04,416 What's happening? 383 00:18:04,625 --> 00:18:06,334 Colter Shaw slipped his restraints. 384 00:18:06,335 --> 00:18:07,668 Did he now? 385 00:18:07,669 --> 00:18:10,463 It seems Mr. Shaw has got some skills. 386 00:18:10,464 --> 00:18:11,923 You want me to tranq him again? 387 00:18:11,924 --> 00:18:13,008 Not yet. 388 00:18:13,550 --> 00:18:14,551 Let him have his fun. 389 00:18:16,428 --> 00:18:18,472 All-righty. I have to make a call. 390 00:18:24,311 --> 00:18:25,479 [guard] What was that? 391 00:18:36,657 --> 00:18:37,907 [grunts] 392 00:18:37,908 --> 00:18:39,284 [indistinct radio chatter] 393 00:18:51,588 --> 00:18:53,423 [indistinct radio chatter] 394 00:18:55,259 --> 00:18:56,760 [man] Yes, sir, I understand. 395 00:18:57,594 --> 00:19:00,097 No, we are on schedule. Eight hours and counting. 396 00:19:01,098 --> 00:19:02,599 I just have to do a little clean-up. 397 00:19:03,684 --> 00:19:05,059 [door buzzes] 398 00:19:05,060 --> 00:19:06,311 [door opening] 399 00:19:10,858 --> 00:19:12,234 Whoa, whoa, easy, easy. 400 00:19:13,277 --> 00:19:14,319 Russell? 401 00:19:14,820 --> 00:19:16,280 Who else was gonna get you out of this pickle? 402 00:19:16,905 --> 00:19:18,030 What are you doing here? 403 00:19:18,031 --> 00:19:20,408 Let's chop up the who, what, why, when and how later. 404 00:19:20,409 --> 00:19:21,534 Right now, we gotta move. 405 00:19:21,535 --> 00:19:22,618 Yeah, it's not going to be easy. They got a guard. 406 00:19:22,619 --> 00:19:24,620 Wouldn't worry about him. Or the other two. 407 00:19:24,621 --> 00:19:25,914 Brought you a present. 408 00:19:27,416 --> 00:19:28,876 - Thank you. - No problem. 409 00:19:39,636 --> 00:19:41,095 [Russell] Come on, man. We gotta make tracks. 410 00:19:41,096 --> 00:19:43,055 - We're outside the perimeter. - [Russell] Yeah, 411 00:19:43,056 --> 00:19:46,184 of an unnamed covert DOD program operating as a black site. 412 00:19:46,185 --> 00:19:47,894 They don't care about perimeters, man. 413 00:19:47,895 --> 00:19:49,562 Those guys can touch anybody anywhere. 414 00:19:49,563 --> 00:19:51,148 I know. I've been on their side. 415 00:19:51,273 --> 00:19:52,815 How did you find me, anyway? 416 00:19:52,816 --> 00:19:55,568 Military buddies? Or work for private contractors again? 417 00:19:55,569 --> 00:19:57,236 A little of both. Maybe neither. 418 00:19:57,237 --> 00:19:58,946 Reenie called me, gave me your coordinates. 419 00:19:58,947 --> 00:20:01,241 Lucky for you, I was close by, cleaning up a mess. 420 00:20:01,533 --> 00:20:02,826 Reenie just called you, huh? 421 00:20:02,951 --> 00:20:05,370 Yeah. She didn't know who else to call so, uh, 422 00:20:05,746 --> 00:20:06,830 I guess I'm kinda that guy. 423 00:20:07,331 --> 00:20:08,956 Think the results speak for themselves. 424 00:20:08,957 --> 00:20:10,750 Here we go. [chuckles softly] Okay. 425 00:20:10,751 --> 00:20:12,543 So I made some phone calls and, uh, 426 00:20:12,544 --> 00:20:13,794 turns out my little brother 427 00:20:13,795 --> 00:20:15,505 had wandered onto a black site. 428 00:20:15,631 --> 00:20:16,798 And here I am. 429 00:20:17,257 --> 00:20:18,842 "Thank you, Russ." "You're welcome." 430 00:20:19,468 --> 00:20:21,094 So you and Reenie are phone buddies? 431 00:20:21,303 --> 00:20:22,304 We keep tabs. 432 00:20:22,429 --> 00:20:23,429 What's that mean? 433 00:20:23,430 --> 00:20:24,847 Means I keep asking her to dinner 434 00:20:24,848 --> 00:20:25,973 and she keeps ducking me. 435 00:20:25,974 --> 00:20:27,142 - [laughs] - It's all right. 436 00:20:27,726 --> 00:20:29,227 She's busy hanging her own shingle 437 00:20:29,228 --> 00:20:30,812 and I get it but, uh, 438 00:20:31,188 --> 00:20:33,857 rescuing you, that's gonna get me a date 100 percent. 439 00:20:34,441 --> 00:20:35,775 I wouldn't be so sure about that. 440 00:20:35,776 --> 00:20:36,859 Oh, I'll take my chances, 441 00:20:36,860 --> 00:20:39,362 especially when you tell her how brave and heroic I was. 442 00:20:39,363 --> 00:20:40,863 Not doing any of those things. 443 00:20:40,864 --> 00:20:42,782 When it comes to Reenie, you're on your own. 444 00:20:42,783 --> 00:20:43,866 Let's focus on the job. 445 00:20:43,867 --> 00:20:46,745 Velma filled me in. So what, some guy looking for UAPs? 446 00:20:47,287 --> 00:20:48,454 You're talking to Velma now? 447 00:20:48,455 --> 00:20:50,289 I guess they view me as a bit of an asset. 448 00:20:50,290 --> 00:20:51,791 You know what happens to civilians 449 00:20:51,792 --> 00:20:54,126 when they see stuff they're not supposed to. Like UAPs. 450 00:20:54,127 --> 00:20:56,129 So you're telling me you believe in UFOs now? 451 00:20:56,255 --> 00:20:58,923 UAP is the proper nomenclature, Colter. Okay? 452 00:20:58,924 --> 00:21:00,801 And it's not about believing, it's about knowing. 453 00:21:01,551 --> 00:21:03,387 - So you've seen stuff? - Oh, brother, 454 00:21:03,679 --> 00:21:05,764 stuff I've seen would blow your hair back. 455 00:21:06,682 --> 00:21:08,683 That's all I'm gonna say about that. Let's go. 456 00:21:08,684 --> 00:21:09,893 [car door opens and closes] 457 00:21:10,269 --> 00:21:11,270 [engine starts] 458 00:21:15,524 --> 00:21:17,275 [Russell] Who's this guy we're looking for? 459 00:21:17,276 --> 00:21:19,110 Scott Palmer. Can you help me find him? 460 00:21:19,111 --> 00:21:20,862 I thought that's what we're doing. 461 00:21:21,280 --> 00:21:23,072 Lucky for you my schedule's clear. 462 00:21:23,073 --> 00:21:24,156 Where am I headed? 463 00:21:24,157 --> 00:21:25,574 They don't have him on the base. 464 00:21:25,575 --> 00:21:27,494 So we gotta find him before they do. 465 00:21:28,161 --> 00:21:29,663 Maybe the aliens took him. 466 00:21:30,372 --> 00:21:32,332 - I'm serious. - So am I. 467 00:21:33,041 --> 00:21:34,626 You believe this stuff, huh? 468 00:21:35,919 --> 00:21:37,253 You remember that time when we were kids, 469 00:21:37,254 --> 00:21:38,964 Dad took us up to Eagle Head Rock 470 00:21:39,464 --> 00:21:41,091 to show us the lights in the sky? 471 00:21:43,093 --> 00:21:45,803 - I got no idea what you're talking about. - Come on. You remember. 472 00:21:45,804 --> 00:21:48,515 You had your little spaceship pajamas on. 473 00:21:49,057 --> 00:21:50,433 You asked Dad what the lights were 474 00:21:50,434 --> 00:21:52,436 and he pointed to the spaceship on your little jammy shirt. 475 00:21:54,938 --> 00:21:56,189 Could've been a meteor shower. 476 00:21:57,983 --> 00:21:59,359 You keep telling yourself that. 477 00:22:00,527 --> 00:22:01,736 I'll tell you one thing. 478 00:22:01,737 --> 00:22:03,988 If it's between the Zeta Reticuli aliens 479 00:22:03,989 --> 00:22:06,073 or some off-the-books DOD spooks, 480 00:22:06,074 --> 00:22:07,783 I'm picking the lizard folk every time. 481 00:22:07,784 --> 00:22:08,869 [cell phone vibrating] 482 00:22:09,494 --> 00:22:11,204 - Who's that? - Scott's daughter. 483 00:22:13,165 --> 00:22:14,957 - Patti. - [Patti] Colter, um, 484 00:22:14,958 --> 00:22:16,375 did you find my dad yet? 485 00:22:16,376 --> 00:22:18,419 No. Not yet. We're still looking though. 486 00:22:18,420 --> 00:22:21,839 Okay. Well, there is a black SUV 487 00:22:21,840 --> 00:22:23,174 with a couple of strange guys 488 00:22:23,175 --> 00:22:24,843 parked outside of his house now. 489 00:22:25,385 --> 00:22:26,844 It's been there since yesterday. 490 00:22:26,845 --> 00:22:29,389 Maybe my dad was onto something. 491 00:22:29,765 --> 00:22:31,015 Patti, you could be in danger. 492 00:22:31,016 --> 00:22:32,683 I need you to get yourself out of there 493 00:22:32,684 --> 00:22:34,560 without anyone seeing you. Can you do that? 494 00:22:34,561 --> 00:22:36,395 [stammers] I'll try. 495 00:22:36,396 --> 00:22:39,316 Um, but what did my dad get himself into? 496 00:22:40,150 --> 00:22:41,776 Can't talk to you about that right now. 497 00:22:41,777 --> 00:22:43,862 Just, uh, you need to get out now. 498 00:22:45,530 --> 00:22:46,531 Okay. 499 00:22:50,243 --> 00:22:51,536 I still have my phone. 500 00:22:52,871 --> 00:22:54,956 - Yeah? - They let me go on purpose. 501 00:22:55,165 --> 00:22:56,208 It was too easy. 502 00:22:57,084 --> 00:22:58,751 What you talking about? I busted you out. 503 00:22:58,752 --> 00:23:00,628 If I make it look easy, doesn't mean it was. 504 00:23:00,629 --> 00:23:02,797 No. They want me to find Scott for them. 505 00:23:02,798 --> 00:23:04,966 That's what this whole thing is all about. 506 00:23:12,182 --> 00:23:13,308 Let me see your phone. 507 00:23:20,399 --> 00:23:22,150 You gotta get rid of the SIM card. 508 00:23:23,485 --> 00:23:25,027 [stammers] What are you doing? 509 00:23:25,028 --> 00:23:27,029 - There you go. - I said get rid of the SIM card. 510 00:23:27,030 --> 00:23:29,448 - Don't have to smash the phone. - Can't be too careful. 511 00:23:29,449 --> 00:23:30,617 Take off your jacket. 512 00:23:31,118 --> 00:23:33,036 Let me see the back of your neck. Come here. 513 00:23:37,541 --> 00:23:38,666 Oh, yeah. Feel that? 514 00:23:38,667 --> 00:23:40,418 [Colter] Yeah. That's where they got me with the dart. 515 00:23:40,419 --> 00:23:42,546 No. Something else in there. 516 00:23:43,046 --> 00:23:44,673 Hang on, this is going to sting a little bit. 517 00:23:46,550 --> 00:23:48,468 [Colter groans] What the hell? 518 00:23:48,718 --> 00:23:49,970 [Russell] There. 519 00:23:50,512 --> 00:23:51,513 Oh, yeah. 520 00:23:52,347 --> 00:23:53,390 You see that? 521 00:23:53,807 --> 00:23:55,433 [Colter] Seen anything like that before? 522 00:23:55,434 --> 00:23:58,644 Yeah and trust me, there's a lot of worse places they could've put it. 523 00:23:58,645 --> 00:23:59,813 Whoa, whoa. 524 00:24:01,857 --> 00:24:02,941 Got an idea. 525 00:24:05,444 --> 00:24:06,485 [grunts] 526 00:24:06,486 --> 00:24:08,280 [scoffs] That was a better idea. 527 00:24:08,405 --> 00:24:10,657 - Ought to keep them busy. - Oh, nice throw. 528 00:24:14,911 --> 00:24:15,912 [clears throat] 529 00:24:22,002 --> 00:24:24,336 - [gasps] What the hell? - It's okay. Don't be scared. 530 00:24:24,337 --> 00:24:25,421 I'm not gonna hurt you. 531 00:24:25,422 --> 00:24:27,382 I'm just looking for Scott. He's in serious trouble. 532 00:24:28,842 --> 00:24:30,176 [Russell clears throat] 533 00:24:30,177 --> 00:24:31,511 Who the hell are you? 534 00:24:32,345 --> 00:24:34,430 I'm Russell. Went ahead and made myself a sandwich. 535 00:24:34,431 --> 00:24:36,932 I hope you don't mind. This homemade sourdough, 536 00:24:36,933 --> 00:24:38,851 - so nice. - I'm so sorry he did that. 537 00:24:38,852 --> 00:24:40,394 I tried to stop him. He's an animal. 538 00:24:40,395 --> 00:24:41,645 I had to top off the tank. 539 00:24:41,646 --> 00:24:43,814 I told you, I don't know anything about Scott 540 00:24:43,815 --> 00:24:45,065 and what he's mixed up in. 541 00:24:45,066 --> 00:24:47,193 You're gathering proof of extraterrestrials. 542 00:24:47,194 --> 00:24:48,944 Am I right? Hmm? 543 00:24:48,945 --> 00:24:51,781 But you gotta keep it anonymous to protect your reputation. 544 00:24:52,491 --> 00:24:54,241 [Colter] Right now, Scott is being hunted by government agents. 545 00:24:54,242 --> 00:24:55,410 Now you told him something. 546 00:24:56,953 --> 00:24:57,996 Have something to do with this? 547 00:25:03,168 --> 00:25:05,211 I tracked Scott to the last location he was at 548 00:25:05,212 --> 00:25:06,879 and when I did, my phone went crazy, 549 00:25:06,880 --> 00:25:09,341 popping up with all these symbols and these numbers. 550 00:25:10,342 --> 00:25:11,343 What does it mean? 551 00:25:12,844 --> 00:25:13,845 What's it mean? 552 00:25:15,347 --> 00:25:17,682 We think this is a form of communication. 553 00:25:18,099 --> 00:25:19,934 They've been coming through for the past six months. 554 00:25:19,935 --> 00:25:22,728 - From extraterrestrials? - We're not sure. 555 00:25:22,729 --> 00:25:24,396 We've been trying to build a primer 556 00:25:24,397 --> 00:25:27,108 to decode the messages, but it's not complete. 557 00:25:27,984 --> 00:25:30,612 - You told Scott about that? - Well, he wanted to help. 558 00:25:31,363 --> 00:25:32,864 Even though I told him not to, 559 00:25:33,615 --> 00:25:34,616 he did, uh... 560 00:25:35,242 --> 00:25:38,078 Where is it? He sent a screenshot 561 00:25:39,079 --> 00:25:40,288 of a recent message. 562 00:25:41,831 --> 00:25:42,832 What does it say? 563 00:25:43,166 --> 00:25:44,167 It's hard to say. 564 00:25:44,793 --> 00:25:47,212 It could be coordinates. 565 00:25:48,588 --> 00:25:50,214 Maybe they're inviting us for a visit. 566 00:25:50,215 --> 00:25:51,674 Like I said, it's not complete 567 00:25:51,675 --> 00:25:53,842 and we're still working on what it means. 568 00:25:53,843 --> 00:25:56,303 The message that I received looked just like this except 569 00:25:56,304 --> 00:25:59,432 the top line ended with two-nine-zero-one. 570 00:26:00,392 --> 00:26:01,810 Are you sure about that? 571 00:26:03,103 --> 00:26:04,729 Let's see, well, if we go with... 572 00:26:05,814 --> 00:26:06,982 geodetic coordinates... 573 00:26:08,984 --> 00:26:10,986 uh, that could be here. 574 00:26:11,528 --> 00:26:12,529 [Russell] Hmm. 575 00:26:13,029 --> 00:26:14,447 That's about 200 miles away. 576 00:26:14,906 --> 00:26:16,574 If Scott figured out the location, 577 00:26:16,575 --> 00:26:18,117 odds are he's on his way there now. 578 00:26:18,118 --> 00:26:19,660 It's very possible. 579 00:26:19,661 --> 00:26:20,745 We'll check it out. 580 00:26:21,788 --> 00:26:23,581 Scott's in danger because of what he knows, 581 00:26:23,582 --> 00:26:25,499 which means you could also be in danger. 582 00:26:25,500 --> 00:26:26,875 Yeah, I've thought about that. 583 00:26:26,876 --> 00:26:28,877 Seriously. This whole thing is mixed up with 584 00:26:28,878 --> 00:26:30,462 above black DOD programs. 585 00:26:30,463 --> 00:26:32,590 They write their own rules of engagement. 586 00:26:32,591 --> 00:26:34,050 You might wanna skip town for a while. 587 00:26:35,969 --> 00:26:37,012 - Come on. - Yeah. 588 00:26:37,512 --> 00:26:39,014 [Colter] We're going to find Scott. 589 00:26:40,181 --> 00:26:41,181 [door opens] 590 00:26:41,182 --> 00:26:42,684 [Russell] Watch yourself. 591 00:26:43,018 --> 00:26:44,019 [door closes] 592 00:26:46,104 --> 00:26:47,105 [panting] 593 00:26:59,409 --> 00:27:00,409 [line ringing] 594 00:27:00,410 --> 00:27:01,910 [voicemail] Please leave a message. 595 00:27:01,911 --> 00:27:03,455 Honey, where are you? 596 00:27:04,331 --> 00:27:06,498 - Something happened. Call me back. - [banging on door] 597 00:27:06,499 --> 00:27:07,584 Oh. [gasps] 598 00:27:09,002 --> 00:27:12,172 - Are you going somewhere, Dr. Blair? - Please, please. 599 00:27:15,216 --> 00:27:18,303 No, please! Please, no. 600 00:27:20,096 --> 00:27:22,056 We're on the spot. I don't see anything. 601 00:27:22,057 --> 00:27:23,141 No sign of Scott. 602 00:27:24,476 --> 00:27:25,559 What are we thinking? 603 00:27:25,560 --> 00:27:27,936 - Wrong place? Wild goose chase? - [cell phone vibrates] 604 00:27:27,937 --> 00:27:29,314 Oh, here we go. 605 00:27:30,106 --> 00:27:31,940 I better answer this. She could be worried. 606 00:27:31,941 --> 00:27:33,568 You know how it goes, right? 607 00:27:34,694 --> 00:27:35,695 Decline the call. 608 00:27:36,071 --> 00:27:37,906 Why would you do that? Hey, hey, hey! 609 00:27:40,325 --> 00:27:42,285 - You serious? Really? - Can never be too careful. 610 00:27:43,119 --> 00:27:44,620 Look, whoever was tracking me 611 00:27:44,621 --> 00:27:46,997 could be on Reenie's signal by now, which means they're tracking you. 612 00:27:46,998 --> 00:27:49,084 - Yeah, but she's now gonna think-- - Okay. 613 00:27:49,584 --> 00:27:50,877 Hope that made you feel good. 614 00:27:51,294 --> 00:27:52,462 Hold on a second. 615 00:27:52,962 --> 00:27:53,962 Do you hear that? 616 00:27:53,963 --> 00:27:55,590 [whirring] 617 00:27:56,049 --> 00:27:57,050 Yeah. What is that? 618 00:27:59,135 --> 00:28:00,303 I don't know. Come on. 619 00:28:05,141 --> 00:28:06,768 [whirring intensifies] 620 00:28:12,482 --> 00:28:14,067 [Colter] What the hell are they doing? 621 00:28:15,318 --> 00:28:16,986 Looks like a UAP landing site. 622 00:28:18,571 --> 00:28:19,572 You a believer now? 623 00:28:32,836 --> 00:28:36,172 [robotic voice over PA] The surge begins in T-minus 10 minutes. 624 00:28:37,340 --> 00:28:38,591 What is going on here? 625 00:28:39,926 --> 00:28:41,135 He's gotta be hiding around here somewhere. 626 00:28:41,136 --> 00:28:42,219 All right. 627 00:28:42,220 --> 00:28:44,346 Isn't this what you do? You find people. 628 00:28:44,347 --> 00:28:45,557 We should split up. 629 00:28:45,932 --> 00:28:48,225 Okay. I'll take the north, you take the south. 630 00:28:48,226 --> 00:28:50,477 If there's something to kill, let's do that. 631 00:28:50,478 --> 00:28:52,439 - Let's not do that. - Until we have to. 632 00:28:52,772 --> 00:28:55,191 - Just meet me back here in 20 minutes. - All right. 633 00:28:55,483 --> 00:28:59,571 [robotic voice over PA] All personnel, please move to the safety area. 634 00:29:00,196 --> 00:29:01,573 [cell phone vibrating] 635 00:29:03,032 --> 00:29:05,493 [sighs] Still got nothing off Colter's phone. 636 00:29:05,952 --> 00:29:06,953 Seriously? 637 00:29:07,287 --> 00:29:08,954 It popped back online for a minute 638 00:29:08,955 --> 00:29:10,205 then disappeared again. 639 00:29:10,206 --> 00:29:12,500 Great. Now, Russell's ignoring my calls too. 640 00:29:13,209 --> 00:29:14,836 He should have checked in by now. 641 00:29:15,378 --> 00:29:17,338 Uh, I got an idea. I'll call you back. 642 00:29:19,966 --> 00:29:21,426 - Reenie. - Yeah. 643 00:29:21,634 --> 00:29:23,510 A call showed up on a police scanner 644 00:29:23,511 --> 00:29:24,971 from Lebanon County 645 00:29:25,096 --> 00:29:27,055 for a car registered to Dr. Blair. 646 00:29:27,056 --> 00:29:28,475 [Reenie] A police scanner? 647 00:29:29,058 --> 00:29:30,727 Smart. What was the call? 648 00:29:30,852 --> 00:29:32,686 Not good. A 10-54. 649 00:29:32,687 --> 00:29:35,105 10-54, possible dead body? 650 00:29:35,106 --> 00:29:38,525 Yeah. And then later followed up as a 10-56. 651 00:29:38,526 --> 00:29:41,070 - Suicide. - Yeah. There's no way. 652 00:29:42,363 --> 00:29:43,490 Someone got to her. 653 00:29:46,493 --> 00:29:50,121 [robotic voice over PA] The surge begins in T-minus five minutes. 654 00:30:12,101 --> 00:30:13,102 Drop it. 655 00:30:17,398 --> 00:30:18,441 Where's your brother? 656 00:30:19,400 --> 00:30:20,400 My brother? 657 00:30:20,401 --> 00:30:23,363 Oh, he likes to go his own way. Always has. 658 00:30:23,571 --> 00:30:26,031 Yeah. Try being his brother. I say left, he goes right. 659 00:30:26,032 --> 00:30:28,910 - It's a mess. - Like your father, Ashton Shaw. 660 00:30:29,744 --> 00:30:32,288 You got a long family history of getting in the government's way. 661 00:30:34,332 --> 00:30:36,334 What, you don't think I know who you are? 662 00:30:36,668 --> 00:30:39,045 Come on. Where's Scott Palmer? 663 00:30:39,671 --> 00:30:40,672 Never heard of him. 664 00:30:41,673 --> 00:30:43,048 It'd be a shame to wreck this whole 665 00:30:43,049 --> 00:30:45,301 science fair project you've got going here. 666 00:30:45,718 --> 00:30:47,344 See, I know what's going on here. 667 00:30:47,345 --> 00:30:49,889 You guys sent up a little cosmic Morse code 668 00:30:50,390 --> 00:30:51,849 and somebody answered back. 669 00:30:51,850 --> 00:30:52,933 Am I right? 670 00:30:52,934 --> 00:30:55,102 You have no idea what you're talking about. 671 00:30:55,103 --> 00:30:57,020 Didn't you build that big landing pad 672 00:30:57,021 --> 00:30:58,523 for a little alien meet and greet? 673 00:30:58,648 --> 00:31:00,567 No matter what you think you've seen, 674 00:31:01,150 --> 00:31:02,609 no one will ever believe you. 675 00:31:02,610 --> 00:31:03,695 Yeah. 676 00:31:04,237 --> 00:31:05,989 [clicks tongue] Maybe you're right. 677 00:31:06,698 --> 00:31:08,156 But I'm gonna give you a pro tip. 678 00:31:08,157 --> 00:31:10,158 If you're gonna shoot me, you should shoot now. 679 00:31:10,159 --> 00:31:12,203 One more step and I will kill you. 680 00:31:12,328 --> 00:31:15,080 [robotic voice over PA] T-minus three minutes. 681 00:31:15,081 --> 00:31:16,165 - T-minus three minutes. - Oh? 682 00:31:17,750 --> 00:31:20,128 [grunting] 683 00:31:22,463 --> 00:31:23,505 [exhales] 684 00:31:23,506 --> 00:31:25,258 Should have shot me when you had the chance. 685 00:31:28,553 --> 00:31:29,554 [sighs] 686 00:31:31,723 --> 00:31:32,724 [whistles] 687 00:31:39,314 --> 00:31:40,398 What do we have here? 688 00:31:44,903 --> 00:31:45,904 Spicy. 689 00:31:56,372 --> 00:31:57,373 [door unlocks] 690 00:32:00,460 --> 00:32:01,836 [grunts] 691 00:32:08,927 --> 00:32:09,928 [grunts] 692 00:32:14,432 --> 00:32:16,559 [robotic voice over PA] T-minus two minutes. T-minus two minutes. 693 00:32:32,492 --> 00:32:33,493 [door closes] 694 00:32:33,701 --> 00:32:35,702 Please. Don't-Don't shoot me. 695 00:32:35,703 --> 00:32:37,704 I'm not here to hurt you. I'm here to help you. 696 00:32:37,705 --> 00:32:39,999 Your daughter hired me to find you. Let's go. 697 00:32:41,000 --> 00:32:43,795 No. I-I have to see this. 698 00:32:44,170 --> 00:32:46,088 - There is a vessel coming. I know it. - [beeping] 699 00:32:46,089 --> 00:32:47,214 It's not a vessel coming. 700 00:32:47,215 --> 00:32:48,757 It's what they want you to think. 701 00:32:48,758 --> 00:32:51,969 Look, I know too much, but they can't keep this a secret. 702 00:32:51,970 --> 00:32:55,014 - Some secrets aren't worth dying for. - Well, this one is! 703 00:32:56,641 --> 00:32:58,726 The world needs to know that this is real. 704 00:32:59,477 --> 00:33:00,811 My wife would've wanted that. 705 00:33:00,812 --> 00:33:01,895 Scott... 706 00:33:01,896 --> 00:33:03,063 [beeping] 707 00:33:03,064 --> 00:33:05,149 your daughter hired me to bring you home. 708 00:33:05,650 --> 00:33:07,150 - T-minus 30 seconds. - She doesn't want to live without you. 709 00:33:07,151 --> 00:33:08,318 You're the only family she has left. 710 00:33:08,319 --> 00:33:10,321 Now come on. Let's go. 711 00:33:11,155 --> 00:33:13,992 - [alarm blaring] - [warbling] 712 00:33:17,620 --> 00:33:18,871 Whoa, whoa, whoa. 713 00:33:20,873 --> 00:33:21,874 Cover your ears. 714 00:33:22,333 --> 00:33:23,543 [warbling intensifies] 715 00:33:38,516 --> 00:33:40,018 [warbling continues] 716 00:33:46,315 --> 00:33:47,525 [warbling stops] 717 00:33:49,277 --> 00:33:50,319 We missed it. 718 00:33:51,070 --> 00:33:53,281 [guard] They're in here somewhere. Find them. 719 00:33:54,240 --> 00:33:55,866 That's our cue. We gotta go. Take this. 720 00:33:55,867 --> 00:33:56,951 Come on, follow me. 721 00:34:00,955 --> 00:34:02,373 Go. Go. 722 00:34:04,375 --> 00:34:07,587 Hey, guys. Clock's ticking. They know we're here. We gotta roll. 723 00:34:07,920 --> 00:34:09,671 Come on. I gotta see what happened. 724 00:34:09,672 --> 00:34:11,590 The alien craft could still be here. 725 00:34:11,591 --> 00:34:13,050 Now or never, man. Let's move. 726 00:34:13,051 --> 00:34:14,593 There's no time. We gotta go. Come on. 727 00:34:14,594 --> 00:34:15,677 [beeping] 728 00:34:15,678 --> 00:34:17,095 [robotic voice over PA] Calling all personnel. 729 00:34:17,096 --> 00:34:19,598 There has been a security breach. 730 00:34:19,599 --> 00:34:20,683 Come on, come on. 731 00:34:24,896 --> 00:34:26,981 [guard on loudspeaker] Stay where you are! 732 00:34:27,148 --> 00:34:28,273 Come on, come on, come on. 733 00:34:28,274 --> 00:34:29,484 [guard] They're on the move! 734 00:34:30,735 --> 00:34:32,027 Let's go, let's go. 735 00:34:32,028 --> 00:34:33,404 [Russell] Come on. Hurry up. 736 00:34:35,198 --> 00:34:37,200 [guard] We're losing them outside the perimeter. 737 00:34:46,626 --> 00:34:47,960 [car approaching] 738 00:34:49,295 --> 00:34:50,379 [Scott] Oh, God. Is that them? 739 00:34:51,214 --> 00:34:52,881 I can take out those tires from here. 740 00:34:52,882 --> 00:34:54,675 [Colter] No, we might need the van. 741 00:35:01,265 --> 00:35:02,350 Colter Shaw? 742 00:35:04,185 --> 00:35:05,269 You got a phone call. 743 00:35:12,777 --> 00:35:13,860 Who the hell is this? 744 00:35:13,861 --> 00:35:14,986 [Reenie] Oh, thank God. 745 00:35:14,987 --> 00:35:16,113 You son of a bitch, you had me so worried. 746 00:35:16,114 --> 00:35:17,197 Reenie. 747 00:35:17,198 --> 00:35:18,615 - You know I don't like to worry-- - Reenie? 748 00:35:18,616 --> 00:35:20,367 Hey, Russell, sorry I missed your call. 749 00:35:20,368 --> 00:35:22,244 It's Colter's fault. Thanks for the van. 750 00:35:22,245 --> 00:35:24,496 - Okay. - Missed my call? Russell, shut up. 751 00:35:24,497 --> 00:35:27,290 - Van? You know how expensive that van was? - [Colter] All right. 752 00:35:27,291 --> 00:35:30,544 To get a guy sent out? Seriously? Two dumb Shaw brothers together 753 00:35:30,545 --> 00:35:32,839 and neither of you can text one person back. 754 00:35:33,089 --> 00:35:34,090 Son of a bitch! 755 00:35:40,179 --> 00:35:41,222 Dad! 756 00:35:41,931 --> 00:35:43,516 - Hey. - Oh. 757 00:35:44,725 --> 00:35:46,268 [Scott] Oh, God. I'm sorry. 758 00:35:46,269 --> 00:35:48,521 That's okay. I'm just so thankful that you're safe. 759 00:35:51,941 --> 00:35:52,942 [exhales] 760 00:35:55,486 --> 00:35:57,405 - Thank you. - You're welcome. Thank you. 761 00:36:00,366 --> 00:36:01,492 Take care of each other. Okay? 762 00:36:03,703 --> 00:36:04,704 We will. 763 00:36:12,253 --> 00:36:15,131 So, what do you think? Still a non-believer? 764 00:36:15,965 --> 00:36:18,049 I saw something out there. 765 00:36:18,050 --> 00:36:19,593 I don't think it proves anything. 766 00:36:19,594 --> 00:36:20,845 You see anything out there? 767 00:36:21,012 --> 00:36:22,721 I heard it. I felt it. 768 00:36:22,722 --> 00:36:23,848 You know, saw the light. 769 00:36:24,932 --> 00:36:27,642 Could've been testing a new weapon defense system. 770 00:36:27,643 --> 00:36:29,020 Or, or... 771 00:36:29,520 --> 00:36:31,313 could've been a transporter from another planet 772 00:36:31,314 --> 00:36:33,857 that landed 50 yards from us. Huh? 773 00:36:33,858 --> 00:36:35,067 Well... 774 00:36:37,278 --> 00:36:39,322 Oh, I, uh... 775 00:36:40,323 --> 00:36:41,324 grabbed something. 776 00:36:42,742 --> 00:36:44,619 - Check that out. - What did you nab? 777 00:36:45,536 --> 00:36:46,621 Oh, it's great. 778 00:36:47,455 --> 00:36:48,623 It's great. It's a rock. 779 00:36:49,832 --> 00:36:51,750 No. [stammers] It's like alloy. 780 00:36:51,751 --> 00:36:53,168 I mean, look at it closer. 781 00:36:53,169 --> 00:36:56,171 The structures, that's engineered, man. That could be, uh... 782 00:36:56,172 --> 00:36:57,673 could be a piece of a craft. 783 00:37:00,259 --> 00:37:01,385 Now I believe less. 784 00:37:02,011 --> 00:37:05,388 Well, I got a guy who's gonna run some tests for me so... 785 00:37:05,389 --> 00:37:07,557 - You got an alloy guy? - Yeah. I got an alloy guy. 786 00:37:07,558 --> 00:37:09,601 - You don't have an alloy guy? - I don't need one. 787 00:37:09,602 --> 00:37:11,062 You got a guy who can drive me to my truck? 788 00:37:11,812 --> 00:37:12,813 Come on. 789 00:37:14,482 --> 00:37:17,192 Sweet ride. Wouldn't mind getting behind the wheel of this thing. 790 00:37:17,193 --> 00:37:18,611 That's never gonna happen. 791 00:37:22,281 --> 00:37:24,532 - [Colter] I got a text from Velma. - [Russell] Oh, yeah? 792 00:37:24,533 --> 00:37:27,035 I'm sure they're happy to have you back safe and sound. 793 00:37:27,036 --> 00:37:29,455 Yeah. They found Dr. Blair's body in her car. 794 00:37:30,081 --> 00:37:31,082 Ruled a suicide. 795 00:37:31,999 --> 00:37:33,000 Damn. 796 00:37:33,501 --> 00:37:34,793 Well, they got to her. 797 00:37:34,794 --> 00:37:36,963 Velma's worried they might still be on our tracks. 798 00:37:37,296 --> 00:37:38,463 [clicks tongue] No. 799 00:37:38,464 --> 00:37:40,799 They were just worried about somebody getting in the way 800 00:37:40,800 --> 00:37:42,426 of whatever happened out there. 801 00:37:42,760 --> 00:37:45,096 That's why they went after Scott. That's why they killed the doc. 802 00:37:46,347 --> 00:37:48,474 Now the circus has left town, they don't care. 803 00:37:48,599 --> 00:37:50,476 - It's all over. - That's what I told her. 804 00:37:51,227 --> 00:37:52,811 And Scott didn't have any proof. Right? 805 00:37:52,812 --> 00:37:54,813 So he's just gonna sound like any other nut job 806 00:37:54,814 --> 00:37:56,190 with a conspiracy theory. 807 00:37:57,858 --> 00:37:59,568 Wish I knew that government guy's name. 808 00:38:00,736 --> 00:38:02,989 Bigger question is how does he know about our family? 809 00:38:03,155 --> 00:38:04,156 What do you mean? 810 00:38:04,865 --> 00:38:07,326 Had a little chat with him before I knocked his ass out. 811 00:38:07,827 --> 00:38:08,828 He knew about dad. 812 00:38:09,704 --> 00:38:10,997 - Really? - Yeah. 813 00:38:11,330 --> 00:38:13,915 I mean, look, textbook spook move, right? 814 00:38:13,916 --> 00:38:16,085 Drop a little crumb, see where it goes. 815 00:38:17,837 --> 00:38:20,548 - Maybe it was more than just a crumb. - What do you mean? 816 00:38:21,757 --> 00:38:24,593 Dory's got this box full of Dad's stuff. 817 00:38:25,761 --> 00:38:27,221 You know anything about that? 818 00:38:27,388 --> 00:38:28,806 - What's in it? - I don't know. 819 00:38:29,515 --> 00:38:30,974 Probably a bunch of junk. 820 00:38:30,975 --> 00:38:32,059 Who cares? 821 00:38:33,519 --> 00:38:36,272 I think it's weird that she's got this box 822 00:38:36,856 --> 00:38:38,232 and she didn't mention it to either one of us. 823 00:38:39,525 --> 00:38:41,568 - [exhales] You know what I think? - What? 824 00:38:41,569 --> 00:38:45,323 I think she didn't want you going down some rabbit hole like you surely would. 825 00:38:59,879 --> 00:39:02,464 What are you doing? Truck's down there. It's in the woods. 826 00:39:02,465 --> 00:39:04,216 This baby doesn't drive on gravel. 827 00:39:05,426 --> 00:39:07,010 You picked me up from that black site. 828 00:39:07,011 --> 00:39:09,346 Well, that was an emergency. This is not an emergency 829 00:39:09,347 --> 00:39:11,223 So, uh, get to walking. 830 00:39:13,017 --> 00:39:14,018 You serious? 831 00:39:14,393 --> 00:39:16,811 [laughs] Okay. All right. Yeah. 832 00:39:16,812 --> 00:39:18,480 No. I see how it is. 833 00:39:18,481 --> 00:39:19,690 No problem. 834 00:39:23,319 --> 00:39:25,446 - Where you off to now? - [clicks tongue] Colorado. 835 00:39:25,738 --> 00:39:27,531 - What's in Colorado? - Reenie. 836 00:39:28,282 --> 00:39:29,991 Gonna collect on that date she promised me. 837 00:39:29,992 --> 00:39:32,453 Said she'd go to dinner with me since I saved your ass. 838 00:39:32,745 --> 00:39:34,996 Huh. You did not save my ass. 839 00:39:34,997 --> 00:39:36,540 Eh! Little bit. 840 00:39:37,666 --> 00:39:39,209 And you know what to do if she calls. 841 00:39:39,210 --> 00:39:40,836 [clicks tongue] Smoke your brother up. 842 00:39:41,504 --> 00:39:43,464 - I'll see what I can do. - Appreciate it. 843 00:39:44,215 --> 00:39:45,299 I'll see you when I see ya. 844 00:39:46,467 --> 00:39:48,052 Oh, Russ, uh... 845 00:39:51,180 --> 00:39:52,598 Thank you for saving my ass. 846 00:39:53,808 --> 00:39:54,809 Little bit. 847 00:40:10,282 --> 00:40:12,284 [♪ closing theme music playing]