1
00:00:01,167 --> 00:00:02,836
[♪ eerie music playing]
2
00:00:03,837 --> 00:00:05,088
[owl hooting]
3
00:00:06,131 --> 00:00:07,297
[panting]
4
00:00:07,298 --> 00:00:09,342
[twigs cracking]
5
00:00:48,715 --> 00:00:50,049
[static whirring]
6
00:00:50,050 --> 00:00:52,801
[panting] Okay, now just up ahead,
7
00:00:52,802 --> 00:00:54,344
you're gonna see something.
8
00:00:54,345 --> 00:00:55,846
Something I can't explain.
9
00:00:55,847 --> 00:00:57,140
Here we go.
10
00:01:04,064 --> 00:01:06,440
I'm on a secret DOD site.
11
00:01:06,441 --> 00:01:08,275
It's not on any map.
12
00:01:08,276 --> 00:01:10,278
This isn't supposed to be here.
13
00:01:13,448 --> 00:01:15,282
[electronic screeching]
14
00:01:15,283 --> 00:01:17,618
Look at that! You see that?
15
00:01:17,619 --> 00:01:18,870
[whirring]
16
00:01:20,205 --> 00:01:21,748
[panting]
17
00:01:22,415 --> 00:01:23,415
Come on...
18
00:01:23,416 --> 00:01:24,709
[distorted crackling]
19
00:01:25,126 --> 00:01:26,460
Oh, no.
20
00:01:26,461 --> 00:01:27,670
[high-pitched buzzing]
21
00:01:48,358 --> 00:01:50,026
{\an8}[engine stops]
22
00:01:57,367 --> 00:01:59,284
[man] Sweetie, I don't
want you to worry, okay?
23
00:01:59,285 --> 00:02:00,994
I know you think it sounds crazy.
24
00:02:00,995 --> 00:02:02,121
But I swear to you,
25
00:02:02,122 --> 00:02:04,498
something weird is going on up here.
26
00:02:04,499 --> 00:02:06,125
I finally found proof.
27
00:02:06,126 --> 00:02:07,292
[clicks]
28
00:02:07,293 --> 00:02:09,002
That's the last
you heard from your father?
29
00:02:09,003 --> 00:02:10,087
Yeah.
30
00:02:10,088 --> 00:02:12,005
He left this voicemail two days ago.
31
00:02:12,006 --> 00:02:13,590
I haven't heard from him again,
32
00:02:13,591 --> 00:02:14,926
and so I came over here.
33
00:02:15,760 --> 00:02:18,137
I called the police,
but they weren't too concerned,
34
00:02:18,138 --> 00:02:20,013
because there were no signs of foul play.
35
00:02:20,014 --> 00:02:21,431
They told me it was an adult,
36
00:02:21,432 --> 00:02:23,725
and unless there was evidence
of something wrong,
37
00:02:23,726 --> 00:02:25,687
there wasn't much they could do, so...
38
00:02:26,479 --> 00:02:28,189
I decided to go another route.
39
00:02:29,941 --> 00:02:32,067
Did you, uh, notice anything,
40
00:02:32,068 --> 00:02:34,153
when you entered, anything at all?
41
00:02:34,154 --> 00:02:37,489
- [sighs] Besides the mess, no.
- Hmm.
42
00:02:37,490 --> 00:02:39,283
Did you father ever do this before?
43
00:02:39,284 --> 00:02:40,576
Disappear, go off the grid?
44
00:02:40,577 --> 00:02:41,952
Nothing like this.
45
00:02:41,953 --> 00:02:44,788
He usually texts me when
he's gonna go camping, or...
46
00:02:44,789 --> 00:02:47,791
[breathes deeply] on one of
his research road trips,
47
00:02:47,792 --> 00:02:48,877
as he calls them.
48
00:02:49,794 --> 00:02:51,254
Your father live here alone?
49
00:02:52,213 --> 00:02:54,382
Yeah, he does now.
50
00:02:55,717 --> 00:02:57,302
My mom died last year.
51
00:02:59,846 --> 00:03:02,097
They used to get a kick
out of all that alien stuff.
52
00:03:02,098 --> 00:03:04,058
Kind of a quirky hobby of theirs.
53
00:03:05,518 --> 00:03:07,103
After she passed,
54
00:03:08,062 --> 00:03:09,480
it was really hard on my dad.
55
00:03:10,732 --> 00:03:11,982
What kind of work does he do?
56
00:03:11,983 --> 00:03:13,693
He's a retired electrical engineer.
57
00:03:14,569 --> 00:03:16,528
But he didn't want
to go back to an office.
58
00:03:16,529 --> 00:03:18,572
So, he started hiking...
59
00:03:18,573 --> 00:03:19,656
A lot.
60
00:03:19,657 --> 00:03:21,491
He'd go up in the back country.
61
00:03:21,492 --> 00:03:24,036
Do you suppose that's where he was
when he left the voicemail?
62
00:03:24,037 --> 00:03:25,121
[sighs] I don't know.
63
00:03:26,122 --> 00:03:29,041
He told me that he saw
something out there.
64
00:03:29,042 --> 00:03:31,085
Something being hidden from the public.
65
00:03:31,711 --> 00:03:33,921
At first, I ignored it.
66
00:03:33,922 --> 00:03:35,130
I mean, I was just happy
67
00:03:35,131 --> 00:03:36,757
that he was finally doing something
68
00:03:36,758 --> 00:03:38,259
and being engaged.
69
00:03:39,636 --> 00:03:41,179
But then, he got...
70
00:03:42,263 --> 00:03:43,389
a little obsessed.
71
00:03:43,932 --> 00:03:45,308
Any idea what that was about?
72
00:03:46,893 --> 00:03:48,311
Government conspiracy stuff.
73
00:03:49,646 --> 00:03:50,687
I know how that sounds.
74
00:03:50,688 --> 00:03:52,606
It's okay. I know a little
something about that.
75
00:03:52,607 --> 00:03:54,567
To be honest, it all sounded crazy.
76
00:03:55,443 --> 00:03:56,736
Sometimes it is.
77
00:03:57,237 --> 00:03:58,237
Sometimes it's not.
78
00:03:58,238 --> 00:04:00,614
Well, I drew a line
when he started talking
79
00:04:00,615 --> 00:04:02,741
about the government
having him followed by
80
00:04:02,742 --> 00:04:05,410
unmarked black vans 'cause...
[breathes deeply]
81
00:04:05,411 --> 00:04:07,747
he was onto their secret program.
82
00:04:15,004 --> 00:04:17,257
If I take this job, I need
all the information.
83
00:04:17,882 --> 00:04:19,383
And I need to be able to trust
84
00:04:19,384 --> 00:04:20,843
all the information that I'm given.
85
00:04:22,178 --> 00:04:23,596
What are you not telling me?
86
00:04:25,098 --> 00:04:26,265
[clicks tongue]
87
00:04:26,266 --> 00:04:27,517
Well...
88
00:04:28,768 --> 00:04:30,519
A few months ago, he started harassing
89
00:04:30,520 --> 00:04:32,563
an astrophysics professor in Philly.
90
00:04:33,606 --> 00:04:35,065
Dr. Iris Blair.
91
00:04:35,066 --> 00:04:36,483
Do you know what that was about?
92
00:04:36,484 --> 00:04:38,027
[exhales] No.
93
00:04:38,736 --> 00:04:41,698
But her husband took out
a restraining order against him.
94
00:04:43,908 --> 00:04:45,743
Maybe he did something to my dad.
95
00:04:47,787 --> 00:04:49,246
I'll look into it.
96
00:04:49,247 --> 00:04:50,790
He's a good man,
97
00:04:52,208 --> 00:04:53,293
my father.
98
00:04:54,544 --> 00:04:56,169
Can you help me find him?
99
00:04:56,170 --> 00:04:57,505
I'll do everything I can.
100
00:04:58,881 --> 00:05:00,883
[♪ opening theme music playing]
101
00:05:04,721 --> 00:05:06,097
[cell phone vibrating]
102
00:05:08,474 --> 00:05:09,933
- Hey, Velma.
- [Velma] Hey!
103
00:05:09,934 --> 00:05:12,769
I thought you'd like the sound
of that $20,000 reward.
104
00:05:12,770 --> 00:05:15,397
So, what do you think about Scott Palmer?
105
00:05:15,398 --> 00:05:17,399
Daughter says there was
a restraining order
106
00:05:17,400 --> 00:05:18,900
taken out against her father.
107
00:05:18,901 --> 00:05:20,319
Feels like there's a connection.
108
00:05:20,320 --> 00:05:21,945
Remember that job last year in Reno?
109
00:05:21,946 --> 00:05:23,238
The missing dentist?
110
00:05:23,239 --> 00:05:25,115
- Yeah, I remember.
- He was nuts.
111
00:05:25,116 --> 00:05:26,325
What about this guy?
112
00:05:26,326 --> 00:05:27,993
He thought the government was after him.
113
00:05:27,994 --> 00:05:29,911
Oh, boy. Any proof?
114
00:05:29,912 --> 00:05:30,997
Is there ever?
115
00:05:31,748 --> 00:05:32,790
Good point.
116
00:05:33,291 --> 00:05:35,459
[exhales] I got Bobby looking
for a location on Palmer,
117
00:05:35,460 --> 00:05:37,252
and I looped in Reenie.
See if she can find out
118
00:05:37,253 --> 00:05:39,296
any more information
on this restraining order.
119
00:05:39,297 --> 00:05:41,757
I'm actually heading into
Reenie's office later today.
120
00:05:41,758 --> 00:05:44,051
It's sounding more like
it's your office too.
121
00:05:44,052 --> 00:05:46,095
Yeah, you know, I really like being there.
122
00:05:46,846 --> 00:05:48,138
Starting to feel useful again.
123
00:05:48,139 --> 00:05:50,265
Good, good. I'm happy for you.
124
00:05:50,266 --> 00:05:51,642
All right, we'll talk soon.
125
00:05:52,435 --> 00:05:54,603
[man] Listen, I want to help you out.
That's why I came to you.
126
00:05:54,604 --> 00:05:55,729
[cell phone vibrating]
127
00:05:55,730 --> 00:05:58,398
So, your client pleads guilty,
I agree to six months in jail,
128
00:05:58,399 --> 00:05:59,983
and three years' probation, but...
129
00:05:59,984 --> 00:06:01,401
only because I like you.
130
00:06:01,402 --> 00:06:02,611
Aw! [clicks tongue]
131
00:06:02,612 --> 00:06:04,238
Aren't you adorable?
132
00:06:05,823 --> 00:06:07,741
Does that really work on women?
133
00:06:07,742 --> 00:06:09,701
"Because you like me"?
134
00:06:09,702 --> 00:06:12,329
It's really sweet
that you think I'd actually go for that.
135
00:06:12,330 --> 00:06:13,748
[cell phone vibrating]
136
00:06:15,958 --> 00:06:17,126
Do you need to get that?
137
00:06:17,835 --> 00:06:18,877
Look,
138
00:06:18,878 --> 00:06:20,462
let me do you a solid.
139
00:06:20,463 --> 00:06:22,798
Time served plus six months' probation.
140
00:06:22,799 --> 00:06:25,133
Come on, Reenie,
I got a boss to answer to.
141
00:06:25,134 --> 00:06:27,761
Well, I don't.
142
00:06:27,762 --> 00:06:30,680
And what I also know
that you may not know I know,
143
00:06:30,681 --> 00:06:32,516
is that your only witness was wasted
144
00:06:32,517 --> 00:06:33,850
after partying all night
145
00:06:33,851 --> 00:06:36,353
when he supposedly saw
my client commit the crime.
146
00:06:36,354 --> 00:06:39,648
Now, do you really wanna waste
tax payers' dollars
147
00:06:39,649 --> 00:06:41,108
on a trial where
148
00:06:41,109 --> 00:06:42,984
I eviscerate your only witness
149
00:06:42,985 --> 00:06:44,611
on the stand in front of a jury?
150
00:06:44,612 --> 00:06:45,695
I mean,
151
00:06:45,696 --> 00:06:47,615
what would your boss say then?
152
00:06:49,158 --> 00:06:50,575
Fine.
153
00:06:50,576 --> 00:06:52,369
Time served and six months.
154
00:06:52,370 --> 00:06:54,163
Great! I'll get it drawn up.
155
00:06:55,665 --> 00:06:57,375
It was a pleasure doing business with you.
156
00:06:57,917 --> 00:06:58,918
Always.
157
00:07:00,545 --> 00:07:02,046
[cell phone vibrating]
158
00:07:03,589 --> 00:07:04,590
[sighs]
159
00:07:05,174 --> 00:07:07,051
Colter, you do realize I have a real job?
160
00:07:07,510 --> 00:07:09,553
Sorry about that. I'm just on
a bit of a clock here.
161
00:07:09,554 --> 00:07:11,346
You should put me on retainer then.
162
00:07:11,347 --> 00:07:13,516
Save with these golden time
rates I'm charging you.
163
00:07:14,600 --> 00:07:16,643
You find out any information
about the restraining order?
164
00:07:16,644 --> 00:07:17,727
I did.
165
00:07:17,728 --> 00:07:19,855
Spoke with the judge who granted it.
166
00:07:19,856 --> 00:07:22,774
Dr. Blair's husband
filed the restraining order.
167
00:07:22,775 --> 00:07:24,025
He presented to the court
168
00:07:24,026 --> 00:07:26,279
Scott Palmer's call logs
as proof of harassment.
169
00:07:26,571 --> 00:07:27,612
And?
170
00:07:27,613 --> 00:07:30,282
And he was quite the eager beaver.
171
00:07:30,283 --> 00:07:32,325
Palmer called her up to 20 times a day.
172
00:07:32,326 --> 00:07:33,702
Do you have those call logs?
173
00:07:33,703 --> 00:07:35,580
"Did I get the call logs?"
174
00:07:36,581 --> 00:07:38,749
- Sending them to you now.
- Thank you.
175
00:07:50,011 --> 00:07:51,095
[Colter] Excuse me?
176
00:07:51,804 --> 00:07:53,805
- Dr. Blair, right?
- That's right.
177
00:07:53,806 --> 00:07:55,682
- Can I help you?
- I think so.
178
00:07:55,683 --> 00:07:58,143
My name's Colter Shaw.
I'm looking for Scott Palmer.
179
00:07:58,144 --> 00:07:59,478
Did something happen?
180
00:07:59,479 --> 00:08:00,854
He's been missing for two days.
181
00:08:00,855 --> 00:08:02,939
His daughter hired me to help find him.
182
00:08:02,940 --> 00:08:05,108
I'm not a cop, not an investigator.
183
00:08:05,109 --> 00:08:07,320
I'm sorry, I'd help if I could, but, um...
184
00:08:08,070 --> 00:08:09,946
I don't know anything
about him going missing.
185
00:08:09,947 --> 00:08:11,698
I really need to get to work.
186
00:08:11,699 --> 00:08:13,742
Yeah, sure.
187
00:08:13,743 --> 00:08:16,120
You have been on the phone
with him quite a bit, right?
188
00:08:18,498 --> 00:08:19,874
I have the call logs.
189
00:08:20,208 --> 00:08:22,543
Then there was a restraining
order that was filed.
190
00:08:23,503 --> 00:08:25,962
Yes, the calls were getting
more incessant.
191
00:08:25,963 --> 00:08:27,797
I mean, he just wouldn't stop.
192
00:08:27,798 --> 00:08:29,217
I understand that. Just...
193
00:08:30,343 --> 00:08:31,968
One of the calls was ten minutes long.
194
00:08:31,969 --> 00:08:33,553
A few were seven minutes long.
195
00:08:33,554 --> 00:08:35,514
I know it doesn't take that long to...
196
00:08:35,515 --> 00:08:36,890
get rid of someone, so...
197
00:08:36,891 --> 00:08:38,768
Just curious what you two were discussing.
198
00:08:41,687 --> 00:08:42,688
Okay.
199
00:08:44,023 --> 00:08:46,526
He had some interesting ideas.
200
00:08:48,027 --> 00:08:49,694
Are you familiar with UAPs?
201
00:08:49,695 --> 00:08:50,905
UFOs?
202
00:08:51,906 --> 00:08:53,031
Same thing.
203
00:08:53,032 --> 00:08:55,076
Unidentified Anomalous Phenomenon.
204
00:08:55,493 --> 00:08:58,119
There's still a stigma
attached to the subject
205
00:08:58,120 --> 00:08:59,913
of UAPs and NHI...
206
00:08:59,914 --> 00:09:02,040
- Non-Human Intelligence.
- Mmm-hmm.
207
00:09:02,041 --> 00:09:03,458
...especially in academia.
208
00:09:03,459 --> 00:09:05,336
That's what Scott wanted
to talk to you about.
209
00:09:06,462 --> 00:09:08,213
It's a subject I'm interested in, yes.
210
00:09:08,214 --> 00:09:10,550
And Scott had ideas about UAPs?
211
00:09:12,176 --> 00:09:15,680
Look, he can be very...
intense, and vocal,
212
00:09:16,430 --> 00:09:18,431
while I prefer to keep
the data points discreet.
213
00:09:18,432 --> 00:09:20,017
He was sharing information with you?
214
00:09:22,061 --> 00:09:23,062
I... I'm...
215
00:09:24,272 --> 00:09:25,605
What are you afraid of?
216
00:09:25,606 --> 00:09:26,941
I'm sorry, um...
217
00:09:27,733 --> 00:09:30,110
Look, I really can't discuss it and...
218
00:09:30,111 --> 00:09:31,320
I need to get to work.
219
00:09:32,280 --> 00:09:33,781
Look, I hope you do find him.
220
00:09:35,741 --> 00:09:36,951
Thank you.
221
00:09:42,456 --> 00:09:43,541
[engine starts]
222
00:09:48,254 --> 00:09:49,755
[cell phone vibrating]
223
00:09:52,091 --> 00:09:53,633
[Bobby] Hey, C. Glad I caught you.
224
00:09:53,634 --> 00:09:54,759
Bobby, what have you got?
225
00:09:54,760 --> 00:09:57,429
Well, Scott Palmer's phone was dead,
226
00:09:57,430 --> 00:09:59,097
so I couldn't ping his location.
227
00:09:59,098 --> 00:10:00,682
What about previous locations?
228
00:10:00,683 --> 00:10:02,851
All of his phone location
records are gone,
229
00:10:02,852 --> 00:10:04,269
as in, wiped clean.
230
00:10:04,270 --> 00:10:06,314
This where you tell me
how brilliant you are?
231
00:10:07,940 --> 00:10:09,899
I found Scott Palmer's car.
232
00:10:09,900 --> 00:10:11,443
No built-in GPS,
233
00:10:11,444 --> 00:10:14,279
but he does have
an after-market dash cam installed,
234
00:10:14,280 --> 00:10:16,197
so I was able to hack
the location in that,
235
00:10:16,198 --> 00:10:18,199
and find the car's last location.
236
00:10:18,200 --> 00:10:20,702
Unmarked road, government land.
237
00:10:20,703 --> 00:10:22,079
Government land?
238
00:10:22,955 --> 00:10:24,831
His daughter said he'd been
hiking deep back country,
239
00:10:24,832 --> 00:10:26,541
talking about government conspiracies.
240
00:10:26,542 --> 00:10:28,918
Sounds like two plus two
equals four to me.
241
00:10:28,919 --> 00:10:31,088
- Sending you the location now.
- Thank you.
242
00:10:31,839 --> 00:10:34,132
Hey, what do you know about UAPs?
243
00:10:34,133 --> 00:10:36,260
Oh, I mean...
244
00:10:36,886 --> 00:10:38,553
How deep do you wanna go?
245
00:10:38,554 --> 00:10:40,722
You wanna talk about Jacques Vallee?
246
00:10:40,723 --> 00:10:41,806
J. Allen Hynek?
247
00:10:41,807 --> 00:10:44,142
You can even get into David Grusch and...
248
00:10:44,143 --> 00:10:46,395
Lue Elizondo and the
Modern Disclosure Movement.
249
00:10:46,687 --> 00:10:48,938
I mean, either we're living
in a simulation,
250
00:10:48,939 --> 00:10:51,233
or these things are
inter-dimensional entities.
251
00:10:51,609 --> 00:10:53,109
Some might even say religious.
252
00:10:53,110 --> 00:10:54,194
So, you're a believer?
253
00:10:54,195 --> 00:10:56,279
Come on, Colter,
the universe is a big place,
254
00:10:56,280 --> 00:10:58,574
an old place. You really think
we're alone out here?
255
00:10:59,408 --> 00:11:00,867
How come we haven't seen anything?
256
00:11:00,868 --> 00:11:03,036
I mean there's plenty of footage online.
257
00:11:03,037 --> 00:11:05,622
Footage? You're talking about
YouTube videos,
258
00:11:05,623 --> 00:11:07,916
with the fuzzy little light?
That could be anything.
259
00:11:07,917 --> 00:11:09,376
Could be weapons testing, right?
260
00:11:09,377 --> 00:11:10,877
All right, all right.
261
00:11:10,878 --> 00:11:13,297
Every Mulder needs a Scully.
I'm cool with that.
262
00:11:14,215 --> 00:11:16,424
But if you wanna check out something cool,
263
00:11:16,425 --> 00:11:18,386
I highly suggest the Kumburgaz video.
264
00:11:18,844 --> 00:11:20,595
It's a sighting that happened in Turkiye.
265
00:11:20,596 --> 00:11:21,846
Uh, maybe some other time.
266
00:11:21,847 --> 00:11:23,932
Right now, I just wanna find Scott Palmer.
267
00:11:23,933 --> 00:11:26,226
This professor knows
something. She's stonewalling.
268
00:11:26,227 --> 00:11:28,187
See what you can dig up on her, will you?
269
00:11:37,947 --> 00:11:39,615
[cell phone vibrating]
270
00:11:42,993 --> 00:11:44,244
Yo, C, what's up?
271
00:11:44,245 --> 00:11:46,538
Hey, I'm at the location.
Had a look around.
272
00:11:46,539 --> 00:11:48,165
There's no sign of Scott Palmer's car.
273
00:11:48,791 --> 00:11:49,916
Yeah, I see you.
274
00:11:49,917 --> 00:11:51,210
You're in the right spot.
275
00:11:52,002 --> 00:11:53,086
- Nothing?
- No.
276
00:11:53,087 --> 00:11:55,130
- Anything more on Dr. Blair?
- Yeah.
277
00:11:55,131 --> 00:11:57,216
Found a secure message board.
278
00:11:58,008 --> 00:11:59,300
Looks like a group of scientists
279
00:11:59,301 --> 00:12:02,804
used a portal to share intel
with each other on UAPs.
280
00:12:02,805 --> 00:12:04,305
Dr. Blair was part of it?
281
00:12:04,306 --> 00:12:07,392
Yup. Traced the IP address
from her office to the site.
282
00:12:07,393 --> 00:12:09,562
Looks like invisible college kinda stuff.
283
00:12:09,979 --> 00:12:11,438
Invisible college? What's that?
284
00:12:11,439 --> 00:12:12,939
It's a network of scientists
285
00:12:12,940 --> 00:12:14,859
who wanna keep their findings
on UFOs secret.
286
00:12:15,526 --> 00:12:16,818
If I was a betting man,
287
00:12:16,819 --> 00:12:18,320
I'd say Dr. Blair was a part of it.
288
00:12:20,197 --> 00:12:21,907
[♪ suspenseful music playing]
289
00:12:22,867 --> 00:12:23,951
Hold on.
290
00:12:34,670 --> 00:12:36,338
[♪ music intensifies]
291
00:12:42,970 --> 00:12:44,180
Found Scott's car.
292
00:12:45,347 --> 00:12:47,308
He didn't want anyone to know he was here.
293
00:12:50,478 --> 00:12:51,937
Hey, C? Are you there?
294
00:12:53,022 --> 00:12:54,147
Colter?
295
00:12:54,148 --> 00:12:55,607
[distorted audio on phone] Colter?
296
00:12:55,608 --> 00:12:56,858
[static crackling]
297
00:12:56,859 --> 00:12:58,027
Bobby?
298
00:13:53,499 --> 00:13:55,625
[electronic screeching]
299
00:13:55,626 --> 00:13:56,961
[distorted bleeping]
300
00:14:05,010 --> 00:14:07,011
[high-pitched buzzing]
301
00:14:07,012 --> 00:14:08,597
[whirring]
302
00:14:22,194 --> 00:14:23,528
Ugh!
303
00:14:23,529 --> 00:14:24,946
It doesn't make sense.
304
00:14:24,947 --> 00:14:26,406
I can't find anything.
305
00:14:26,407 --> 00:14:28,700
Colter's been gone for 12 hours now,
306
00:14:28,701 --> 00:14:30,785
and there's like zero digital footprint.
307
00:14:30,786 --> 00:14:32,787
Usually I can grab a signal
from somewhere,
308
00:14:32,788 --> 00:14:34,330
but now I can't find anything.
309
00:14:34,331 --> 00:14:37,584
I had a deputy
go to the coordinates you sent, Bobby.
310
00:14:37,585 --> 00:14:39,210
He found Colter's truck.
311
00:14:39,211 --> 00:14:40,545
No sign of Colter.
312
00:14:40,546 --> 00:14:42,255
You sent him to Palmer's last position?
313
00:14:42,256 --> 00:14:44,884
{\an8}Yeah. Now the signal
from Palmer's dash cam is gone too.
314
00:14:45,342 --> 00:14:46,801
That's it. I'm gonna go.
315
00:14:46,802 --> 00:14:47,927
Go where?
316
00:14:47,928 --> 00:14:50,221
Colter's in trouble. I can feel it.
317
00:14:50,222 --> 00:14:52,724
He wouldn't want you rushing
into God-knows-what, Reenie.
318
00:14:52,725 --> 00:14:55,560
{\an8}And if it were me or any of us out there,
e wouldn't hesitate.
319
00:14:55,561 --> 00:14:56,644
{\an8}You both know that.
320
00:14:56,645 --> 00:14:58,605
{\an8}Colter would do the smartest
thing in front of him.
321
00:14:58,606 --> 00:14:59,690
{\an8}That's what I know.
322
00:15:05,946 --> 00:15:06,988
Who are you calling?
323
00:15:06,989 --> 00:15:08,157
Plan B.
324
00:15:10,743 --> 00:15:12,785
Colter is really not gonna
be happy about this.
325
00:15:12,786 --> 00:15:13,870
Yeah? Well, too bad.
326
00:15:13,871 --> 00:15:15,496
He hasn't ghosted us like this. Okay?
327
00:15:15,497 --> 00:15:16,706
There's something wrong.
328
00:15:16,707 --> 00:15:18,208
{\an8}And I know who can find him.
329
00:15:21,921 --> 00:15:23,505
{\an8}[man echoing] Hey, wake up.
330
00:15:25,049 --> 00:15:26,300
{\an8}Now you can hear me.
331
00:15:28,093 --> 00:15:29,178
{\an8}There you are.
332
00:15:29,970 --> 00:15:31,054
[crunching]
333
00:15:31,055 --> 00:15:32,597
You're Colter Shaw, right?
334
00:15:32,598 --> 00:15:34,433
That's what it says on your license.
335
00:15:35,267 --> 00:15:37,060
- [Colter] Where am I?
- [man] Safe place.
336
00:15:37,061 --> 00:15:38,354
Safest.
337
00:15:39,229 --> 00:15:41,731
{\an8}You're lucky we found you
before you got blown to smithereens.
338
00:15:41,732 --> 00:15:42,941
{\an8}That land you were on?
339
00:15:42,942 --> 00:15:45,944
{\an8}A lot of unexploded ordnance.
340
00:15:45,945 --> 00:15:48,029
{\an8}I seen a deer step wrong once. [scoffs]
341
00:15:48,030 --> 00:15:50,156
{\an8}Red mist was all it was.
342
00:15:50,157 --> 00:15:51,991
{\an8}- What is this?
- That's for your protection.
343
00:15:51,992 --> 00:15:54,203
{\an8}You had a really bad reaction
to the tranq.
344
00:15:55,120 --> 00:15:56,287
{\an8}Do you mind taking these off?
345
00:15:56,288 --> 00:15:58,581
{\an8}I think I tweaked my knee
when I went down.
346
00:15:58,582 --> 00:15:59,833
{\an8}Oh, yeah?
347
00:16:01,460 --> 00:16:02,586
{\an8}Tell you what.
348
00:16:03,379 --> 00:16:05,089
{\an8}I'll loosen this so you can reach, yeah?
349
00:16:05,923 --> 00:16:07,049
{\an8}It'll be our little secret.
350
00:16:08,050 --> 00:16:09,175
{\an8}But you won't get far
351
00:16:09,176 --> 00:16:11,220
{\an8}if you do what you're thinking of doing.
352
00:16:14,306 --> 00:16:15,723
{\an8}That guard behind that door?
353
00:16:15,724 --> 00:16:17,058
{\an8}He'll double your next dose.
354
00:16:17,059 --> 00:16:18,852
{\an8}I've seen guys sleep for three days.
355
00:16:19,478 --> 00:16:20,896
{\an8}Tranq dart, that's what you hit me with?
356
00:16:21,355 --> 00:16:24,857
{\an8}Well, you breached a secure DOD facility.
357
00:16:24,858 --> 00:16:27,276
{\an8}Now, back in the day, it was bullets.
358
00:16:27,277 --> 00:16:28,569
{\an8}Lucky for you,
359
00:16:28,570 --> 00:16:31,198
{\an8}new protocol is non-lethal deterrents.
360
00:16:32,866 --> 00:16:34,701
Is that what happened to Scott Palmer?
361
00:16:34,702 --> 00:16:35,786
Deterrents?
362
00:16:35,995 --> 00:16:37,120
You working with him?
363
00:16:37,121 --> 00:16:39,415
Was hired to help find him.
You probably already know that.
364
00:16:40,624 --> 00:16:42,084
{\an8}Tell me what you know about Scott.
365
00:16:45,587 --> 00:16:46,963
{\an8}You don't have him, do you?
366
00:16:46,964 --> 00:16:48,173
{\an8}[crunching]
367
00:16:49,258 --> 00:16:50,718
{\an8}I'm gonna put these back on.
368
00:16:52,386 --> 00:16:54,555
{\an8}Remember what I said
about trying to escape.
369
00:16:55,514 --> 00:16:57,975
{\an8}So, where am I? Is this
some kind of a military base?
370
00:16:59,351 --> 00:17:01,269
{\an8}[man] I'm afraid I can't tell you that.
371
00:17:01,270 --> 00:17:02,646
{\an8}It's classified.
372
00:17:04,314 --> 00:17:06,275
{\an8}Scott Palmer thought
something was going on here.
373
00:17:08,777 --> 00:17:10,154
What did you say your name was?
374
00:17:12,072 --> 00:17:13,574
Let me go work on getting you cleared.
375
00:17:14,116 --> 00:17:15,242
In the meantime,
376
00:17:15,659 --> 00:17:16,702
try to get some rest.
377
00:17:22,249 --> 00:17:23,751
[door buzzing]
378
00:17:35,054 --> 00:17:36,722
Come on, come on.
379
00:17:37,639 --> 00:17:38,640
[grunts]
380
00:17:42,936 --> 00:17:44,063
[grunts] Oh!
381
00:17:50,652 --> 00:17:52,279
[indistinct radio chatter]
382
00:18:03,415 --> 00:18:04,416
What's happening?
383
00:18:04,625 --> 00:18:06,334
Colter Shaw slipped his restraints.
384
00:18:06,335 --> 00:18:07,668
Did he now?
385
00:18:07,669 --> 00:18:10,463
It seems Mr. Shaw has got some skills.
386
00:18:10,464 --> 00:18:11,923
You want me to tranq him again?
387
00:18:11,924 --> 00:18:13,008
Not yet.
388
00:18:13,550 --> 00:18:14,551
Let him have his fun.
389
00:18:16,428 --> 00:18:18,472
All-righty. I have to make a call.
390
00:18:24,311 --> 00:18:25,479
[guard] What was that?
391
00:18:36,657 --> 00:18:37,907
[grunts]
392
00:18:37,908 --> 00:18:39,284
[indistinct radio chatter]
393
00:18:51,588 --> 00:18:53,423
[indistinct radio chatter]
394
00:18:55,259 --> 00:18:56,760
[man] Yes, sir, I understand.
395
00:18:57,594 --> 00:19:00,097
No, we are on schedule.
Eight hours and counting.
396
00:19:01,098 --> 00:19:02,599
I just have to do a little clean-up.
397
00:19:03,684 --> 00:19:05,059
[door buzzes]
398
00:19:05,060 --> 00:19:06,311
[door opening]
399
00:19:10,858 --> 00:19:12,234
Whoa, whoa, easy, easy.
400
00:19:13,277 --> 00:19:14,319
Russell?
401
00:19:14,820 --> 00:19:16,280
Who else was gonna
get you out of this pickle?
402
00:19:16,905 --> 00:19:18,030
What are you doing here?
403
00:19:18,031 --> 00:19:20,408
Let's chop up the who, what,
why, when and how later.
404
00:19:20,409 --> 00:19:21,534
Right now, we gotta move.
405
00:19:21,535 --> 00:19:22,618
Yeah, it's not going to be easy.
They got a guard.
406
00:19:22,619 --> 00:19:24,620
Wouldn't worry about him.
Or the other two.
407
00:19:24,621 --> 00:19:25,914
Brought you a present.
408
00:19:27,416 --> 00:19:28,876
- Thank you.
- No problem.
409
00:19:39,636 --> 00:19:41,095
[Russell] Come on, man.
We gotta make tracks.
410
00:19:41,096 --> 00:19:43,055
- We're outside the perimeter.
- [Russell] Yeah,
411
00:19:43,056 --> 00:19:46,184
of an unnamed covert
DOD program operating as a black site.
412
00:19:46,185 --> 00:19:47,894
They don't care about perimeters, man.
413
00:19:47,895 --> 00:19:49,562
Those guys can touch anybody anywhere.
414
00:19:49,563 --> 00:19:51,148
I know. I've been on their side.
415
00:19:51,273 --> 00:19:52,815
How did you find me, anyway?
416
00:19:52,816 --> 00:19:55,568
Military buddies?
Or work for private contractors again?
417
00:19:55,569 --> 00:19:57,236
A little of both. Maybe neither.
418
00:19:57,237 --> 00:19:58,946
Reenie called me,
gave me your coordinates.
419
00:19:58,947 --> 00:20:01,241
Lucky for you, I was close by,
cleaning up a mess.
420
00:20:01,533 --> 00:20:02,826
Reenie just called you, huh?
421
00:20:02,951 --> 00:20:05,370
Yeah. She didn't know
who else to call so, uh,
422
00:20:05,746 --> 00:20:06,830
I guess I'm kinda that guy.
423
00:20:07,331 --> 00:20:08,956
Think the results speak for themselves.
424
00:20:08,957 --> 00:20:10,750
Here we go. [chuckles softly] Okay.
425
00:20:10,751 --> 00:20:12,543
So I made some phone calls and, uh,
426
00:20:12,544 --> 00:20:13,794
turns out my little brother
427
00:20:13,795 --> 00:20:15,505
had wandered onto a black site.
428
00:20:15,631 --> 00:20:16,798
And here I am.
429
00:20:17,257 --> 00:20:18,842
"Thank you, Russ." "You're welcome."
430
00:20:19,468 --> 00:20:21,094
So you and Reenie are phone buddies?
431
00:20:21,303 --> 00:20:22,304
We keep tabs.
432
00:20:22,429 --> 00:20:23,429
What's that mean?
433
00:20:23,430 --> 00:20:24,847
Means I keep asking her to dinner
434
00:20:24,848 --> 00:20:25,973
and she keeps ducking me.
435
00:20:25,974 --> 00:20:27,142
- [laughs]
- It's all right.
436
00:20:27,726 --> 00:20:29,227
She's busy hanging her own shingle
437
00:20:29,228 --> 00:20:30,812
and I get it but, uh,
438
00:20:31,188 --> 00:20:33,857
rescuing you, that's gonna
get me a date 100 percent.
439
00:20:34,441 --> 00:20:35,775
I wouldn't be so sure about that.
440
00:20:35,776 --> 00:20:36,859
Oh, I'll take my chances,
441
00:20:36,860 --> 00:20:39,362
especially when you tell her
how brave and heroic I was.
442
00:20:39,363 --> 00:20:40,863
Not doing any of those things.
443
00:20:40,864 --> 00:20:42,782
When it comes to Reenie,
you're on your own.
444
00:20:42,783 --> 00:20:43,866
Let's focus on the job.
445
00:20:43,867 --> 00:20:46,745
Velma filled me in.
So what, some guy looking for UAPs?
446
00:20:47,287 --> 00:20:48,454
You're talking to Velma now?
447
00:20:48,455 --> 00:20:50,289
I guess they view me as a bit of an asset.
448
00:20:50,290 --> 00:20:51,791
You know what happens to civilians
449
00:20:51,792 --> 00:20:54,126
when they see stuff
they're not supposed to. Like UAPs.
450
00:20:54,127 --> 00:20:56,129
So you're telling me
you believe in UFOs now?
451
00:20:56,255 --> 00:20:58,923
UAP is the proper nomenclature,
Colter. Okay?
452
00:20:58,924 --> 00:21:00,801
And it's not about believing,
it's about knowing.
453
00:21:01,551 --> 00:21:03,387
- So you've seen stuff?
- Oh, brother,
454
00:21:03,679 --> 00:21:05,764
stuff I've seen would blow your hair back.
455
00:21:06,682 --> 00:21:08,683
That's all I'm gonna say about that.
Let's go.
456
00:21:08,684 --> 00:21:09,893
[car door opens and closes]
457
00:21:10,269 --> 00:21:11,270
[engine starts]
458
00:21:15,524 --> 00:21:17,275
[Russell] Who's this guy
we're looking for?
459
00:21:17,276 --> 00:21:19,110
Scott Palmer. Can you help me find him?
460
00:21:19,111 --> 00:21:20,862
I thought that's what we're doing.
461
00:21:21,280 --> 00:21:23,072
Lucky for you my schedule's clear.
462
00:21:23,073 --> 00:21:24,156
Where am I headed?
463
00:21:24,157 --> 00:21:25,574
They don't have him on the base.
464
00:21:25,575 --> 00:21:27,494
So we gotta find him before they do.
465
00:21:28,161 --> 00:21:29,663
Maybe the aliens took him.
466
00:21:30,372 --> 00:21:32,332
- I'm serious.
- So am I.
467
00:21:33,041 --> 00:21:34,626
You believe this stuff, huh?
468
00:21:35,919 --> 00:21:37,253
You remember that time when we were kids,
469
00:21:37,254 --> 00:21:38,964
Dad took us up to Eagle Head Rock
470
00:21:39,464 --> 00:21:41,091
to show us the lights in the sky?
471
00:21:43,093 --> 00:21:45,803
- I got no idea what you're talking about.
- Come on. You remember.
472
00:21:45,804 --> 00:21:48,515
You had your little spaceship pajamas on.
473
00:21:49,057 --> 00:21:50,433
You asked Dad what the lights were
474
00:21:50,434 --> 00:21:52,436
and he pointed to the spaceship
on your little jammy shirt.
475
00:21:54,938 --> 00:21:56,189
Could've been a meteor shower.
476
00:21:57,983 --> 00:21:59,359
You keep telling yourself that.
477
00:22:00,527 --> 00:22:01,736
I'll tell you one thing.
478
00:22:01,737 --> 00:22:03,988
If it's between the Zeta Reticuli aliens
479
00:22:03,989 --> 00:22:06,073
or some off-the-books DOD spooks,
480
00:22:06,074 --> 00:22:07,783
I'm picking the lizard folk every time.
481
00:22:07,784 --> 00:22:08,869
[cell phone vibrating]
482
00:22:09,494 --> 00:22:11,204
- Who's that?
- Scott's daughter.
483
00:22:13,165 --> 00:22:14,957
- Patti.
- [Patti] Colter, um,
484
00:22:14,958 --> 00:22:16,375
did you find my dad yet?
485
00:22:16,376 --> 00:22:18,419
No. Not yet. We're still looking though.
486
00:22:18,420 --> 00:22:21,839
Okay. Well, there is a black SUV
487
00:22:21,840 --> 00:22:23,174
with a couple of strange guys
488
00:22:23,175 --> 00:22:24,843
parked outside of his house now.
489
00:22:25,385 --> 00:22:26,844
It's been there since yesterday.
490
00:22:26,845 --> 00:22:29,389
Maybe my dad was onto something.
491
00:22:29,765 --> 00:22:31,015
Patti, you could be in danger.
492
00:22:31,016 --> 00:22:32,683
I need you to get yourself out of there
493
00:22:32,684 --> 00:22:34,560
without anyone seeing you.
Can you do that?
494
00:22:34,561 --> 00:22:36,395
[stammers] I'll try.
495
00:22:36,396 --> 00:22:39,316
Um, but what did my dad get himself into?
496
00:22:40,150 --> 00:22:41,776
Can't talk to you about that right now.
497
00:22:41,777 --> 00:22:43,862
Just, uh, you need to get out now.
498
00:22:45,530 --> 00:22:46,531
Okay.
499
00:22:50,243 --> 00:22:51,536
I still have my phone.
500
00:22:52,871 --> 00:22:54,956
- Yeah?
- They let me go on purpose.
501
00:22:55,165 --> 00:22:56,208
It was too easy.
502
00:22:57,084 --> 00:22:58,751
What you talking about? I busted you out.
503
00:22:58,752 --> 00:23:00,628
If I make it look easy,
doesn't mean it was.
504
00:23:00,629 --> 00:23:02,797
No. They want me to find Scott for them.
505
00:23:02,798 --> 00:23:04,966
That's what this whole thing is all about.
506
00:23:12,182 --> 00:23:13,308
Let me see your phone.
507
00:23:20,399 --> 00:23:22,150
You gotta get rid of the SIM card.
508
00:23:23,485 --> 00:23:25,027
[stammers] What are you doing?
509
00:23:25,028 --> 00:23:27,029
- There you go.
- I said get rid of the SIM card.
510
00:23:27,030 --> 00:23:29,448
- Don't have to smash the phone.
- Can't be too careful.
511
00:23:29,449 --> 00:23:30,617
Take off your jacket.
512
00:23:31,118 --> 00:23:33,036
Let me see the back of your neck.
Come here.
513
00:23:37,541 --> 00:23:38,666
Oh, yeah. Feel that?
514
00:23:38,667 --> 00:23:40,418
[Colter] Yeah. That's where
they got me with the dart.
515
00:23:40,419 --> 00:23:42,546
No. Something else in there.
516
00:23:43,046 --> 00:23:44,673
Hang on,
this is going to sting a little bit.
517
00:23:46,550 --> 00:23:48,468
[Colter groans] What the hell?
518
00:23:48,718 --> 00:23:49,970
[Russell] There.
519
00:23:50,512 --> 00:23:51,513
Oh, yeah.
520
00:23:52,347 --> 00:23:53,390
You see that?
521
00:23:53,807 --> 00:23:55,433
[Colter] Seen anything like that before?
522
00:23:55,434 --> 00:23:58,644
Yeah and trust me, there's a lot
of worse places they could've put it.
523
00:23:58,645 --> 00:23:59,813
Whoa, whoa.
524
00:24:01,857 --> 00:24:02,941
Got an idea.
525
00:24:05,444 --> 00:24:06,485
[grunts]
526
00:24:06,486 --> 00:24:08,280
[scoffs] That was a better idea.
527
00:24:08,405 --> 00:24:10,657
- Ought to keep them busy.
- Oh, nice throw.
528
00:24:14,911 --> 00:24:15,912
[clears throat]
529
00:24:22,002 --> 00:24:24,336
- [gasps] What the hell?
- It's okay. Don't be scared.
530
00:24:24,337 --> 00:24:25,421
I'm not gonna hurt you.
531
00:24:25,422 --> 00:24:27,382
I'm just looking for Scott.
He's in serious trouble.
532
00:24:28,842 --> 00:24:30,176
[Russell clears throat]
533
00:24:30,177 --> 00:24:31,511
Who the hell are you?
534
00:24:32,345 --> 00:24:34,430
I'm Russell. Went ahead
and made myself a sandwich.
535
00:24:34,431 --> 00:24:36,932
I hope you don't mind.
This homemade sourdough,
536
00:24:36,933 --> 00:24:38,851
- so nice.
- I'm so sorry he did that.
537
00:24:38,852 --> 00:24:40,394
I tried to stop him. He's an animal.
538
00:24:40,395 --> 00:24:41,645
I had to top off the tank.
539
00:24:41,646 --> 00:24:43,814
I told you, I don't know
anything about Scott
540
00:24:43,815 --> 00:24:45,065
and what he's mixed up in.
541
00:24:45,066 --> 00:24:47,193
You're gathering proof
of extraterrestrials.
542
00:24:47,194 --> 00:24:48,944
Am I right? Hmm?
543
00:24:48,945 --> 00:24:51,781
But you gotta keep it anonymous
to protect your reputation.
544
00:24:52,491 --> 00:24:54,241
[Colter] Right now, Scott is being hunted
by government agents.
545
00:24:54,242 --> 00:24:55,410
Now you told him something.
546
00:24:56,953 --> 00:24:57,996
Have something to do with this?
547
00:25:03,168 --> 00:25:05,211
I tracked Scott
to the last location he was at
548
00:25:05,212 --> 00:25:06,879
and when I did, my phone went crazy,
549
00:25:06,880 --> 00:25:09,341
popping up with all these
symbols and these numbers.
550
00:25:10,342 --> 00:25:11,343
What does it mean?
551
00:25:12,844 --> 00:25:13,845
What's it mean?
552
00:25:15,347 --> 00:25:17,682
We think this is a form of communication.
553
00:25:18,099 --> 00:25:19,934
They've been coming through
for the past six months.
554
00:25:19,935 --> 00:25:22,728
- From extraterrestrials?
- We're not sure.
555
00:25:22,729 --> 00:25:24,396
We've been trying to build a primer
556
00:25:24,397 --> 00:25:27,108
to decode the messages,
but it's not complete.
557
00:25:27,984 --> 00:25:30,612
- You told Scott about that?
- Well, he wanted to help.
558
00:25:31,363 --> 00:25:32,864
Even though I told him not to,
559
00:25:33,615 --> 00:25:34,616
he did, uh...
560
00:25:35,242 --> 00:25:38,078
Where is it? He sent a screenshot
561
00:25:39,079 --> 00:25:40,288
of a recent message.
562
00:25:41,831 --> 00:25:42,832
What does it say?
563
00:25:43,166 --> 00:25:44,167
It's hard to say.
564
00:25:44,793 --> 00:25:47,212
It could be coordinates.
565
00:25:48,588 --> 00:25:50,214
Maybe they're inviting us for a visit.
566
00:25:50,215 --> 00:25:51,674
Like I said, it's not complete
567
00:25:51,675 --> 00:25:53,842
and we're still working on what it means.
568
00:25:53,843 --> 00:25:56,303
The message that I received
looked just like this except
569
00:25:56,304 --> 00:25:59,432
the top line ended with two-nine-zero-one.
570
00:26:00,392 --> 00:26:01,810
Are you sure about that?
571
00:26:03,103 --> 00:26:04,729
Let's see, well, if we go with...
572
00:26:05,814 --> 00:26:06,982
geodetic coordinates...
573
00:26:08,984 --> 00:26:10,986
uh, that could be here.
574
00:26:11,528 --> 00:26:12,529
[Russell] Hmm.
575
00:26:13,029 --> 00:26:14,447
That's about 200 miles away.
576
00:26:14,906 --> 00:26:16,574
If Scott figured out the location,
577
00:26:16,575 --> 00:26:18,117
odds are he's on his way there now.
578
00:26:18,118 --> 00:26:19,660
It's very possible.
579
00:26:19,661 --> 00:26:20,745
We'll check it out.
580
00:26:21,788 --> 00:26:23,581
Scott's in danger
because of what he knows,
581
00:26:23,582 --> 00:26:25,499
which means you could also be in danger.
582
00:26:25,500 --> 00:26:26,875
Yeah, I've thought about that.
583
00:26:26,876 --> 00:26:28,877
Seriously. This whole thing
is mixed up with
584
00:26:28,878 --> 00:26:30,462
above black DOD programs.
585
00:26:30,463 --> 00:26:32,590
They write their own rules of engagement.
586
00:26:32,591 --> 00:26:34,050
You might wanna skip town for a while.
587
00:26:35,969 --> 00:26:37,012
- Come on.
- Yeah.
588
00:26:37,512 --> 00:26:39,014
[Colter] We're going to find Scott.
589
00:26:40,181 --> 00:26:41,181
[door opens]
590
00:26:41,182 --> 00:26:42,684
[Russell] Watch yourself.
591
00:26:43,018 --> 00:26:44,019
[door closes]
592
00:26:46,104 --> 00:26:47,105
[panting]
593
00:26:59,409 --> 00:27:00,409
[line ringing]
594
00:27:00,410 --> 00:27:01,910
[voicemail] Please leave a message.
595
00:27:01,911 --> 00:27:03,455
Honey, where are you?
596
00:27:04,331 --> 00:27:06,498
- Something happened. Call me back.
- [banging on door]
597
00:27:06,499 --> 00:27:07,584
Oh. [gasps]
598
00:27:09,002 --> 00:27:12,172
- Are you going somewhere, Dr. Blair?
- Please, please.
599
00:27:15,216 --> 00:27:18,303
No, please! Please, no.
600
00:27:20,096 --> 00:27:22,056
We're on the spot. I don't see anything.
601
00:27:22,057 --> 00:27:23,141
No sign of Scott.
602
00:27:24,476 --> 00:27:25,559
What are we thinking?
603
00:27:25,560 --> 00:27:27,936
- Wrong place? Wild goose chase?
- [cell phone vibrates]
604
00:27:27,937 --> 00:27:29,314
Oh, here we go.
605
00:27:30,106 --> 00:27:31,940
I better answer this.
She could be worried.
606
00:27:31,941 --> 00:27:33,568
You know how it goes, right?
607
00:27:34,694 --> 00:27:35,695
Decline the call.
608
00:27:36,071 --> 00:27:37,906
Why would you do that? Hey, hey, hey!
609
00:27:40,325 --> 00:27:42,285
- You serious? Really?
- Can never be too careful.
610
00:27:43,119 --> 00:27:44,620
Look, whoever was tracking me
611
00:27:44,621 --> 00:27:46,997
could be on Reenie's signal by now,
which means they're tracking you.
612
00:27:46,998 --> 00:27:49,084
- Yeah, but she's now gonna think--
- Okay.
613
00:27:49,584 --> 00:27:50,877
Hope that made you feel good.
614
00:27:51,294 --> 00:27:52,462
Hold on a second.
615
00:27:52,962 --> 00:27:53,962
Do you hear that?
616
00:27:53,963 --> 00:27:55,590
[whirring]
617
00:27:56,049 --> 00:27:57,050
Yeah. What is that?
618
00:27:59,135 --> 00:28:00,303
I don't know. Come on.
619
00:28:05,141 --> 00:28:06,768
[whirring intensifies]
620
00:28:12,482 --> 00:28:14,067
[Colter] What the hell are they doing?
621
00:28:15,318 --> 00:28:16,986
Looks like a UAP landing site.
622
00:28:18,571 --> 00:28:19,572
You a believer now?
623
00:28:32,836 --> 00:28:36,172
[robotic voice over PA] The surge begins
in T-minus 10 minutes.
624
00:28:37,340 --> 00:28:38,591
What is going on here?
625
00:28:39,926 --> 00:28:41,135
He's gotta be hiding
around here somewhere.
626
00:28:41,136 --> 00:28:42,219
All right.
627
00:28:42,220 --> 00:28:44,346
Isn't this what you do? You find people.
628
00:28:44,347 --> 00:28:45,557
We should split up.
629
00:28:45,932 --> 00:28:48,225
Okay. I'll take the north,
you take the south.
630
00:28:48,226 --> 00:28:50,477
If there's something to kill,
let's do that.
631
00:28:50,478 --> 00:28:52,439
- Let's not do that.
- Until we have to.
632
00:28:52,772 --> 00:28:55,191
- Just meet me back here in 20 minutes.
- All right.
633
00:28:55,483 --> 00:28:59,571
[robotic voice over PA] All personnel,
please move to the safety area.
634
00:29:00,196 --> 00:29:01,573
[cell phone vibrating]
635
00:29:03,032 --> 00:29:05,493
[sighs] Still got nothing
off Colter's phone.
636
00:29:05,952 --> 00:29:06,953
Seriously?
637
00:29:07,287 --> 00:29:08,954
It popped back online for a minute
638
00:29:08,955 --> 00:29:10,205
then disappeared again.
639
00:29:10,206 --> 00:29:12,500
Great. Now, Russell's
ignoring my calls too.
640
00:29:13,209 --> 00:29:14,836
He should have checked in by now.
641
00:29:15,378 --> 00:29:17,338
Uh, I got an idea. I'll call you back.
642
00:29:19,966 --> 00:29:21,426
- Reenie.
- Yeah.
643
00:29:21,634 --> 00:29:23,510
A call showed up on a police scanner
644
00:29:23,511 --> 00:29:24,971
from Lebanon County
645
00:29:25,096 --> 00:29:27,055
for a car registered to Dr. Blair.
646
00:29:27,056 --> 00:29:28,475
[Reenie] A police scanner?
647
00:29:29,058 --> 00:29:30,727
Smart. What was the call?
648
00:29:30,852 --> 00:29:32,686
Not good. A 10-54.
649
00:29:32,687 --> 00:29:35,105
10-54, possible dead body?
650
00:29:35,106 --> 00:29:38,525
Yeah. And then later
followed up as a 10-56.
651
00:29:38,526 --> 00:29:41,070
- Suicide.
- Yeah. There's no way.
652
00:29:42,363 --> 00:29:43,490
Someone got to her.
653
00:29:46,493 --> 00:29:50,121
[robotic voice over PA] The surge begins
in T-minus five minutes.
654
00:30:12,101 --> 00:30:13,102
Drop it.
655
00:30:17,398 --> 00:30:18,441
Where's your brother?
656
00:30:19,400 --> 00:30:20,400
My brother?
657
00:30:20,401 --> 00:30:23,363
Oh, he likes to go his own way.
Always has.
658
00:30:23,571 --> 00:30:26,031
Yeah. Try being his brother.
I say left, he goes right.
659
00:30:26,032 --> 00:30:28,910
- It's a mess.
- Like your father, Ashton Shaw.
660
00:30:29,744 --> 00:30:32,288
You got a long family history of getting
in the government's way.
661
00:30:34,332 --> 00:30:36,334
What, you don't think I know who you are?
662
00:30:36,668 --> 00:30:39,045
Come on. Where's Scott Palmer?
663
00:30:39,671 --> 00:30:40,672
Never heard of him.
664
00:30:41,673 --> 00:30:43,048
It'd be a shame to wreck this whole
665
00:30:43,049 --> 00:30:45,301
science fair project
you've got going here.
666
00:30:45,718 --> 00:30:47,344
See, I know what's going on here.
667
00:30:47,345 --> 00:30:49,889
You guys sent up
a little cosmic Morse code
668
00:30:50,390 --> 00:30:51,849
and somebody answered back.
669
00:30:51,850 --> 00:30:52,933
Am I right?
670
00:30:52,934 --> 00:30:55,102
You have no idea what
you're talking about.
671
00:30:55,103 --> 00:30:57,020
Didn't you build that big landing pad
672
00:30:57,021 --> 00:30:58,523
for a little alien meet and greet?
673
00:30:58,648 --> 00:31:00,567
No matter what you think you've seen,
674
00:31:01,150 --> 00:31:02,609
no one will ever believe you.
675
00:31:02,610 --> 00:31:03,695
Yeah.
676
00:31:04,237 --> 00:31:05,989
[clicks tongue] Maybe you're right.
677
00:31:06,698 --> 00:31:08,156
But I'm gonna give you a pro tip.
678
00:31:08,157 --> 00:31:10,158
If you're gonna shoot me,
you should shoot now.
679
00:31:10,159 --> 00:31:12,203
One more step and I will kill you.
680
00:31:12,328 --> 00:31:15,080
[robotic voice over PA]
T-minus three minutes.
681
00:31:15,081 --> 00:31:16,165
- T-minus three minutes.
- Oh?
682
00:31:17,750 --> 00:31:20,128
[grunting]
683
00:31:22,463 --> 00:31:23,505
[exhales]
684
00:31:23,506 --> 00:31:25,258
Should have shot me
when you had the chance.
685
00:31:28,553 --> 00:31:29,554
[sighs]
686
00:31:31,723 --> 00:31:32,724
[whistles]
687
00:31:39,314 --> 00:31:40,398
What do we have here?
688
00:31:44,903 --> 00:31:45,904
Spicy.
689
00:31:56,372 --> 00:31:57,373
[door unlocks]
690
00:32:00,460 --> 00:32:01,836
[grunts]
691
00:32:08,927 --> 00:32:09,928
[grunts]
692
00:32:14,432 --> 00:32:16,559
[robotic voice over PA] T-minus
two minutes. T-minus two minutes.
693
00:32:32,492 --> 00:32:33,493
[door closes]
694
00:32:33,701 --> 00:32:35,702
Please. Don't-Don't shoot me.
695
00:32:35,703 --> 00:32:37,704
I'm not here to hurt you.
I'm here to help you.
696
00:32:37,705 --> 00:32:39,999
Your daughter hired me
to find you. Let's go.
697
00:32:41,000 --> 00:32:43,795
No. I-I have to see this.
698
00:32:44,170 --> 00:32:46,088
- There is a vessel coming. I know it.
- [beeping]
699
00:32:46,089 --> 00:32:47,214
It's not a vessel coming.
700
00:32:47,215 --> 00:32:48,757
It's what they want you to think.
701
00:32:48,758 --> 00:32:51,969
Look, I know too much,
but they can't keep this a secret.
702
00:32:51,970 --> 00:32:55,014
- Some secrets aren't worth dying for.
- Well, this one is!
703
00:32:56,641 --> 00:32:58,726
The world needs to know that this is real.
704
00:32:59,477 --> 00:33:00,811
My wife would've wanted that.
705
00:33:00,812 --> 00:33:01,895
Scott...
706
00:33:01,896 --> 00:33:03,063
[beeping]
707
00:33:03,064 --> 00:33:05,149
your daughter hired me to bring you home.
708
00:33:05,650 --> 00:33:07,150
- T-minus 30 seconds.
- She doesn't want to live without you.
709
00:33:07,151 --> 00:33:08,318
You're the only family she has left.
710
00:33:08,319 --> 00:33:10,321
Now come on. Let's go.
711
00:33:11,155 --> 00:33:13,992
- [alarm blaring]
- [warbling]
712
00:33:17,620 --> 00:33:18,871
Whoa, whoa, whoa.
713
00:33:20,873 --> 00:33:21,874
Cover your ears.
714
00:33:22,333 --> 00:33:23,543
[warbling intensifies]
715
00:33:38,516 --> 00:33:40,018
[warbling continues]
716
00:33:46,315 --> 00:33:47,525
[warbling stops]
717
00:33:49,277 --> 00:33:50,319
We missed it.
718
00:33:51,070 --> 00:33:53,281
[guard] They're in here
somewhere. Find them.
719
00:33:54,240 --> 00:33:55,866
That's our cue. We gotta go. Take this.
720
00:33:55,867 --> 00:33:56,951
Come on, follow me.
721
00:34:00,955 --> 00:34:02,373
Go. Go.
722
00:34:04,375 --> 00:34:07,587
Hey, guys. Clock's ticking.
They know we're here. We gotta roll.
723
00:34:07,920 --> 00:34:09,671
Come on. I gotta see what happened.
724
00:34:09,672 --> 00:34:11,590
The alien craft could still be here.
725
00:34:11,591 --> 00:34:13,050
Now or never, man. Let's move.
726
00:34:13,051 --> 00:34:14,593
There's no time. We gotta go. Come on.
727
00:34:14,594 --> 00:34:15,677
[beeping]
728
00:34:15,678 --> 00:34:17,095
[robotic voice over PA]
Calling all personnel.
729
00:34:17,096 --> 00:34:19,598
There has been a security breach.
730
00:34:19,599 --> 00:34:20,683
Come on, come on.
731
00:34:24,896 --> 00:34:26,981
[guard on loudspeaker]
Stay where you are!
732
00:34:27,148 --> 00:34:28,273
Come on, come on, come on.
733
00:34:28,274 --> 00:34:29,484
[guard] They're on the move!
734
00:34:30,735 --> 00:34:32,027
Let's go, let's go.
735
00:34:32,028 --> 00:34:33,404
[Russell] Come on. Hurry up.
736
00:34:35,198 --> 00:34:37,200
[guard] We're losing
them outside the perimeter.
737
00:34:46,626 --> 00:34:47,960
[car approaching]
738
00:34:49,295 --> 00:34:50,379
[Scott] Oh, God. Is that them?
739
00:34:51,214 --> 00:34:52,881
I can take out those tires from here.
740
00:34:52,882 --> 00:34:54,675
[Colter] No, we might need the van.
741
00:35:01,265 --> 00:35:02,350
Colter Shaw?
742
00:35:04,185 --> 00:35:05,269
You got a phone call.
743
00:35:12,777 --> 00:35:13,860
Who the hell is this?
744
00:35:13,861 --> 00:35:14,986
[Reenie] Oh, thank God.
745
00:35:14,987 --> 00:35:16,113
You son of a bitch, you had me so worried.
746
00:35:16,114 --> 00:35:17,197
Reenie.
747
00:35:17,198 --> 00:35:18,615
- You know I don't like to worry--
- Reenie?
748
00:35:18,616 --> 00:35:20,367
Hey, Russell, sorry I missed your call.
749
00:35:20,368 --> 00:35:22,244
It's Colter's fault. Thanks for the van.
750
00:35:22,245 --> 00:35:24,496
- Okay.
- Missed my call? Russell, shut up.
751
00:35:24,497 --> 00:35:27,290
- Van? You know how expensive that van was?
- [Colter] All right.
752
00:35:27,291 --> 00:35:30,544
To get a guy sent out? Seriously?
Two dumb Shaw brothers together
753
00:35:30,545 --> 00:35:32,839
and neither of you can
text one person back.
754
00:35:33,089 --> 00:35:34,090
Son of a bitch!
755
00:35:40,179 --> 00:35:41,222
Dad!
756
00:35:41,931 --> 00:35:43,516
- Hey.
- Oh.
757
00:35:44,725 --> 00:35:46,268
[Scott] Oh, God. I'm sorry.
758
00:35:46,269 --> 00:35:48,521
That's okay.
I'm just so thankful that you're safe.
759
00:35:51,941 --> 00:35:52,942
[exhales]
760
00:35:55,486 --> 00:35:57,405
- Thank you.
- You're welcome. Thank you.
761
00:36:00,366 --> 00:36:01,492
Take care of each other. Okay?
762
00:36:03,703 --> 00:36:04,704
We will.
763
00:36:12,253 --> 00:36:15,131
So, what do you think?
Still a non-believer?
764
00:36:15,965 --> 00:36:18,049
I saw something out there.
765
00:36:18,050 --> 00:36:19,593
I don't think it proves anything.
766
00:36:19,594 --> 00:36:20,845
You see anything out there?
767
00:36:21,012 --> 00:36:22,721
I heard it. I felt it.
768
00:36:22,722 --> 00:36:23,848
You know, saw the light.
769
00:36:24,932 --> 00:36:27,642
Could've been testing
a new weapon defense system.
770
00:36:27,643 --> 00:36:29,020
Or, or...
771
00:36:29,520 --> 00:36:31,313
could've been a transporter
from another planet
772
00:36:31,314 --> 00:36:33,857
that landed 50 yards from us. Huh?
773
00:36:33,858 --> 00:36:35,067
Well...
774
00:36:37,278 --> 00:36:39,322
Oh, I, uh...
775
00:36:40,323 --> 00:36:41,324
grabbed something.
776
00:36:42,742 --> 00:36:44,619
- Check that out.
- What did you nab?
777
00:36:45,536 --> 00:36:46,621
Oh, it's great.
778
00:36:47,455 --> 00:36:48,623
It's great. It's a rock.
779
00:36:49,832 --> 00:36:51,750
No. [stammers] It's like alloy.
780
00:36:51,751 --> 00:36:53,168
I mean, look at it closer.
781
00:36:53,169 --> 00:36:56,171
The structures, that's engineered, man.
That could be, uh...
782
00:36:56,172 --> 00:36:57,673
could be a piece of a craft.
783
00:37:00,259 --> 00:37:01,385
Now I believe less.
784
00:37:02,011 --> 00:37:05,388
Well, I got a guy who's gonna
run some tests for me so...
785
00:37:05,389 --> 00:37:07,557
- You got an alloy guy?
- Yeah. I got an alloy guy.
786
00:37:07,558 --> 00:37:09,601
- You don't have an alloy guy?
- I don't need one.
787
00:37:09,602 --> 00:37:11,062
You got a guy who can
drive me to my truck?
788
00:37:11,812 --> 00:37:12,813
Come on.
789
00:37:14,482 --> 00:37:17,192
Sweet ride. Wouldn't mind
getting behind the wheel of this thing.
790
00:37:17,193 --> 00:37:18,611
That's never gonna happen.
791
00:37:22,281 --> 00:37:24,532
- [Colter] I got a text from Velma.
- [Russell] Oh, yeah?
792
00:37:24,533 --> 00:37:27,035
I'm sure they're happy to have
you back safe and sound.
793
00:37:27,036 --> 00:37:29,455
Yeah. They found
Dr. Blair's body in her car.
794
00:37:30,081 --> 00:37:31,082
Ruled a suicide.
795
00:37:31,999 --> 00:37:33,000
Damn.
796
00:37:33,501 --> 00:37:34,793
Well, they got to her.
797
00:37:34,794 --> 00:37:36,963
Velma's worried they
might still be on our tracks.
798
00:37:37,296 --> 00:37:38,463
[clicks tongue] No.
799
00:37:38,464 --> 00:37:40,799
They were just worried
about somebody getting in the way
800
00:37:40,800 --> 00:37:42,426
of whatever happened out there.
801
00:37:42,760 --> 00:37:45,096
That's why they went after Scott.
That's why they killed the doc.
802
00:37:46,347 --> 00:37:48,474
Now the circus has
left town, they don't care.
803
00:37:48,599 --> 00:37:50,476
- It's all over.
- That's what I told her.
804
00:37:51,227 --> 00:37:52,811
And Scott didn't have any proof. Right?
805
00:37:52,812 --> 00:37:54,813
So he's just gonna sound
like any other nut job
806
00:37:54,814 --> 00:37:56,190
with a conspiracy theory.
807
00:37:57,858 --> 00:37:59,568
Wish I knew that government guy's name.
808
00:38:00,736 --> 00:38:02,989
Bigger question is
how does he know about our family?
809
00:38:03,155 --> 00:38:04,156
What do you mean?
810
00:38:04,865 --> 00:38:07,326
Had a little chat with him
before I knocked his ass out.
811
00:38:07,827 --> 00:38:08,828
He knew about dad.
812
00:38:09,704 --> 00:38:10,997
- Really?
- Yeah.
813
00:38:11,330 --> 00:38:13,915
I mean, look, textbook spook move, right?
814
00:38:13,916 --> 00:38:16,085
Drop a little crumb, see where it goes.
815
00:38:17,837 --> 00:38:20,548
- Maybe it was more than just a crumb.
- What do you mean?
816
00:38:21,757 --> 00:38:24,593
Dory's got this box full of Dad's stuff.
817
00:38:25,761 --> 00:38:27,221
You know anything about that?
818
00:38:27,388 --> 00:38:28,806
- What's in it?
- I don't know.
819
00:38:29,515 --> 00:38:30,974
Probably a bunch of junk.
820
00:38:30,975 --> 00:38:32,059
Who cares?
821
00:38:33,519 --> 00:38:36,272
I think it's weird that she's got this box
822
00:38:36,856 --> 00:38:38,232
and she didn't mention it
to either one of us.
823
00:38:39,525 --> 00:38:41,568
- [exhales] You know what I think?
- What?
824
00:38:41,569 --> 00:38:45,323
I think she didn't want you going down
some rabbit hole like you surely would.
825
00:38:59,879 --> 00:39:02,464
What are you doing?
Truck's down there. It's in the woods.
826
00:39:02,465 --> 00:39:04,216
This baby doesn't drive on gravel.
827
00:39:05,426 --> 00:39:07,010
You picked me up from that black site.
828
00:39:07,011 --> 00:39:09,346
Well, that was an emergency.
This is not an emergency
829
00:39:09,347 --> 00:39:11,223
So, uh, get to walking.
830
00:39:13,017 --> 00:39:14,018
You serious?
831
00:39:14,393 --> 00:39:16,811
[laughs] Okay. All right. Yeah.
832
00:39:16,812 --> 00:39:18,480
No. I see how it is.
833
00:39:18,481 --> 00:39:19,690
No problem.
834
00:39:23,319 --> 00:39:25,446
- Where you off to now?
- [clicks tongue] Colorado.
835
00:39:25,738 --> 00:39:27,531
- What's in Colorado?
- Reenie.
836
00:39:28,282 --> 00:39:29,991
Gonna collect on
that date she promised me.
837
00:39:29,992 --> 00:39:32,453
Said she'd go to dinner with me
since I saved your ass.
838
00:39:32,745 --> 00:39:34,996
Huh. You did not save my ass.
839
00:39:34,997 --> 00:39:36,540
Eh! Little bit.
840
00:39:37,666 --> 00:39:39,209
And you know what to do if she calls.
841
00:39:39,210 --> 00:39:40,836
[clicks tongue] Smoke your brother up.
842
00:39:41,504 --> 00:39:43,464
- I'll see what I can do.
- Appreciate it.
843
00:39:44,215 --> 00:39:45,299
I'll see you when I see ya.
844
00:39:46,467 --> 00:39:48,052
Oh, Russ, uh...
845
00:39:51,180 --> 00:39:52,598
Thank you for saving my ass.
846
00:39:53,808 --> 00:39:54,809
Little bit.
847
00:40:10,282 --> 00:40:12,284
[♪ closing theme music playing]