1 00:00:01,120 --> 00:00:02,480 RACE CALLER: He's drawn level with Kudz 2 00:00:02,519 --> 00:00:03,760 and put his nose in front. 3 00:00:03,800 --> 00:00:06,040 Lord Hybrow, Tawrrific run on down the outside. 4 00:00:06,080 --> 00:00:07,680 Super Impose in front. 5 00:00:07,720 --> 00:00:10,440 Kudz fighting back and Tawrrific coming at them on the outside. 6 00:00:10,480 --> 00:00:11,959 Super Impose in front. 7 00:00:12,000 --> 00:00:14,400 Kudz on the outside. Tawrrific wears him down. 8 00:00:14,440 --> 00:00:15,959 Tawrrific has hit the front! 9 00:00:16,000 --> 00:00:19,559 Tawrrific wins the Melbourne Cup by two lengths. Super Impose. 10 00:00:19,599 --> 00:00:22,839 DALE: And there again, that commanding win by Tawrrific. 11 00:00:22,879 --> 00:00:25,239 A triumph for trainer Lee Freedman 12 00:00:25,279 --> 00:00:28,680 who also trained second place, Super Impose. 13 00:00:28,720 --> 00:00:30,319 What a moment for the Freedmans. 14 00:00:30,360 --> 00:00:33,519 A rare quinella in Australian racing history. 15 00:00:33,559 --> 00:00:35,360 (BREATHES SHAKILY) 16 00:00:35,400 --> 00:00:37,239 So that concludes our Melbourne Cup coverage, 17 00:00:37,279 --> 00:00:38,559 ladies and gentlemen, 18 00:00:38,599 --> 00:00:42,120 but I will be back tomorrow for the 6pm bulletin. 19 00:00:42,160 --> 00:00:43,879 I'm Dale Jennings. 20 00:00:43,919 --> 00:00:46,559 ('NEWS AT SIX' OUTRO MUSIC PLAYS) 21 00:00:46,599 --> 00:00:47,959 And we're out. 22 00:00:56,839 --> 00:00:59,080 (DARK MUSIC) 23 00:01:05,720 --> 00:01:07,400 (PANTS) 24 00:01:15,040 --> 00:01:17,000 Is this it? 25 00:01:17,040 --> 00:01:18,239 CHERYL: Hmm? 26 00:01:18,279 --> 00:01:20,000 Where is it, the audience feedback? 27 00:01:20,040 --> 00:01:21,680 On Tuesdays, I get the documents, 28 00:01:21,720 --> 00:01:23,519 the letters, the reports, the tapes. 29 00:01:23,559 --> 00:01:25,440 CHERYL: That's all that Jean left. 30 00:01:26,879 --> 00:01:28,279 (SIGHS) 31 00:01:28,319 --> 00:01:31,760 (ROBOTICALLY) Good evening. I am Dale Jennings. 32 00:01:31,800 --> 00:01:33,199 I can reassure viewers 33 00:01:33,239 --> 00:01:36,040 that there is still only one King of News. 34 00:01:36,080 --> 00:01:37,839 -(ALL LAUGH) -(DOOR OPENS) 35 00:01:37,879 --> 00:01:40,519 ..may be one of the world's best interviewers, 36 00:01:40,559 --> 00:01:44,879 but she simply cannot pronounce important names like I can. 37 00:01:44,919 --> 00:01:47,639 -François Mitterrand. -(ALL LAUGH) 38 00:01:47,680 --> 00:01:50,519 Boutros Boutros-Ghali. 39 00:01:50,559 --> 00:01:52,800 Liza Minnelli! 40 00:01:54,480 --> 00:01:57,120 And she could never clench her buttocks 41 00:01:57,160 --> 00:01:59,720 quite as tight as I can. 42 00:02:01,680 --> 00:02:04,160 FAKE HELEN ON TV: He's right. I've tried. I can't. 43 00:02:09,519 --> 00:02:10,720 (BUTTON CLICKS) 44 00:02:10,760 --> 00:02:12,360 KAY: Dale, it's Kay. 45 00:02:12,400 --> 00:02:14,839 I saw you on TV tonight and... 46 00:02:14,879 --> 00:02:16,559 I know it's been a while, 47 00:02:16,599 --> 00:02:18,879 but if you need help, I can give you some names. 48 00:02:18,919 --> 00:02:20,120 (BEEP!) 49 00:02:20,160 --> 00:02:22,360 BEV: Dale, Bev Gibson here. 50 00:02:22,400 --> 00:02:24,599 Just in regards to the latest audience reports, 51 00:02:24,639 --> 00:02:26,199 we'd like to arrange a meeting. 52 00:02:26,239 --> 00:02:28,360 Could you give me a call? 53 00:02:28,400 --> 00:02:29,639 (BEEP!) 54 00:02:29,680 --> 00:02:31,319 LINDSAY: Mate, they've... they've...they've called 55 00:02:31,360 --> 00:02:32,680 another bloody crisis meeting. 56 00:02:32,720 --> 00:02:33,839 Now, for fuck's sake, 57 00:02:33,879 --> 00:02:35,440 can you show up for this one, please? 58 00:02:35,480 --> 00:02:36,480 Preferably sober. 59 00:02:36,519 --> 00:02:38,160 (ANSWERING MACHINE PIPS AND CLICKS) 60 00:02:41,680 --> 00:02:43,319 NICK: Where do you want me? 61 00:02:46,720 --> 00:02:47,959 DALE: Over here. 62 00:03:06,480 --> 00:03:09,279 (TENDER MUSIC) 63 00:03:40,279 --> 00:03:41,559 It's OK. 64 00:03:43,599 --> 00:03:44,720 It's OK. 65 00:04:02,400 --> 00:04:03,559 Hit me. 66 00:04:03,599 --> 00:04:05,319 Mmm, what? 67 00:04:07,839 --> 00:04:09,680 I want you to hit me. 68 00:04:11,480 --> 00:04:13,199 No, I don't do that. 69 00:04:16,199 --> 00:04:17,279 Dale. 70 00:04:17,319 --> 00:04:18,400 No, Dale, I don't... 71 00:04:18,440 --> 00:04:20,000 Look, I've got it. I've got it. 72 00:04:20,040 --> 00:04:21,839 NICK: Dale, I don't do it. 73 00:04:21,879 --> 00:04:23,800 -It's OK. Hit me. -I don't want to... 74 00:04:23,839 --> 00:04:25,199 Hit me! 75 00:04:25,239 --> 00:04:27,360 No. I'm not gonna hit you. 76 00:04:28,800 --> 00:04:30,760 Please. (LAUGHS SADLY) 77 00:04:32,199 --> 00:04:34,279 No. OK? 78 00:04:34,319 --> 00:04:35,720 Then get out! 79 00:04:35,760 --> 00:04:37,000 I'm gonna go. 80 00:04:39,760 --> 00:04:41,279 (DALE BREATHES HEAVILY) 81 00:04:43,599 --> 00:04:45,080 -Get out! -OK. 82 00:04:45,120 --> 00:04:46,360 (DALE SOBS) 83 00:04:47,680 --> 00:04:48,879 -Leave! -(DOOR OPENS) 84 00:04:48,919 --> 00:04:50,160 (DOOR CLOSES) 85 00:04:50,199 --> 00:04:51,400 Fuck! 86 00:04:54,440 --> 00:04:56,519 (SOBS) 87 00:04:59,400 --> 00:05:01,239 (CONTINUES SOBBING) 88 00:05:03,879 --> 00:05:05,800 (BIRDS CHIRP AND WARBLE) 89 00:05:08,480 --> 00:05:11,080 (GENTLE MUSIC) 90 00:05:11,120 --> 00:05:14,120 (BREATHES DEEPLY) 91 00:05:17,839 --> 00:05:19,360 (BIKE WHIRRS) 92 00:05:40,199 --> 00:05:42,000 (SCREWS ON CONTAINER TOP) 93 00:05:50,680 --> 00:05:52,599 (PHONE RINGS) 94 00:05:52,639 --> 00:05:55,360 Hey, Leonie, do you think that we could find 95 00:05:55,400 --> 00:05:58,680 an East German that's, uh, fleeing to Bonn to interview, 96 00:05:58,720 --> 00:06:00,919 even if it's just, like, a live cross from a border? 97 00:06:00,959 --> 00:06:02,680 LEONIE: We've lost the Czechoslovakia story. 98 00:06:02,720 --> 00:06:04,199 What? 99 00:06:04,239 --> 00:06:05,919 Bill's reconfigured things. 100 00:06:13,800 --> 00:06:15,519 Bill, you re-ordered the show? 101 00:06:15,559 --> 00:06:16,720 BILL: Yep. 102 00:06:18,919 --> 00:06:20,199 Well, that's... 103 00:06:20,239 --> 00:06:22,000 I mean, that's something that we usually talk about. 104 00:06:22,040 --> 00:06:23,160 Yeah. 105 00:06:23,199 --> 00:06:24,959 And I just can't be bothered talking with you 106 00:06:25,000 --> 00:06:27,760 for two hours over every single detail, so... 107 00:06:27,800 --> 00:06:29,839 (CLEARS THROAT) Well, that's the job. 108 00:06:29,879 --> 00:06:32,599 I mean, we both know that I'm doing more than my job. 109 00:06:32,639 --> 00:06:33,879 OK? 110 00:06:33,919 --> 00:06:36,239 I'm on the phone with you at every waking hour... 111 00:06:36,279 --> 00:06:37,639 -That's not true. -Whenever you need me. 112 00:06:37,680 --> 00:06:39,440 Yes, it is. I'm on the phone with you. 113 00:06:39,480 --> 00:06:42,040 I'm at your house, picking you up off the floor. 114 00:06:42,080 --> 00:06:43,760 I'm... I'm... I'm... I'm... 115 00:06:43,800 --> 00:06:46,279 I'm holding your fucking hand 116 00:06:46,319 --> 00:06:48,879 through every little 'whaaa!' for you. 117 00:06:48,919 --> 00:06:50,239 And you know what, Helen? 118 00:06:50,279 --> 00:06:52,599 I just need someone to work with me professionally. 119 00:06:52,639 --> 00:06:53,879 Just for once. 120 00:07:00,040 --> 00:07:02,120 (QUIET MUSIC) 121 00:07:06,639 --> 00:07:07,800 Bill? 122 00:07:11,879 --> 00:07:13,720 I don't wanna do this with you anymore. 123 00:07:16,160 --> 00:07:19,080 I really tried to protect your feelings. 124 00:07:20,800 --> 00:07:22,959 I...I mean, I...I blamed myself. 125 00:07:24,000 --> 00:07:25,440 I blamed your marriage. 126 00:07:27,199 --> 00:07:29,239 I blamed our working relationship. 127 00:07:32,239 --> 00:07:35,559 But I'm not gonna be punished because I didn't wanna fuck you. 128 00:07:41,760 --> 00:07:43,480 I think you should go home. 129 00:07:48,160 --> 00:07:50,199 Czechoslovakia's back in. 130 00:07:53,239 --> 00:07:55,440 BEV: There's a lot of consistent negatives 131 00:07:55,480 --> 00:07:58,279 across all ages, both men and women. 132 00:07:58,319 --> 00:08:02,440 So we would like to show a more relaxed, humorous side. 133 00:08:02,480 --> 00:08:03,480 (LINDSAY CHUCKLES) 134 00:08:03,519 --> 00:08:04,839 And you're familiar with 135 00:08:04,879 --> 00:08:07,360 the comedian who impersonates you on that sketch show? 136 00:08:09,959 --> 00:08:14,199 We thought perhaps you could appear with him on that show 137 00:08:14,239 --> 00:08:16,519 in a specially written sketch. 138 00:08:16,559 --> 00:08:17,559 (BEV CHUCKLES) 139 00:08:19,720 --> 00:08:23,559 It's an...extremely popular show. 140 00:08:23,599 --> 00:08:26,400 The writers love the idea. They sent through a few concepts. 141 00:08:26,440 --> 00:08:28,480 Uh, they're...they're very funny! (LAUGHS) 142 00:08:28,519 --> 00:08:31,519 Can you just give us a second here, please, Bev? 143 00:08:36,599 --> 00:08:37,839 Dale. 144 00:08:39,839 --> 00:08:41,040 Dale. 145 00:08:41,080 --> 00:08:43,440 Dale, Dale, mate. 146 00:08:44,639 --> 00:08:46,199 You've gotta take this seriously. 147 00:08:48,319 --> 00:08:51,559 Because the audience is using words like 148 00:08:51,599 --> 00:08:54,559 'obsessive', 'narcissistic' and... 149 00:08:55,599 --> 00:08:56,599 ..'fey'. 150 00:08:58,440 --> 00:09:00,559 Which sounds to me like they think 151 00:09:00,599 --> 00:09:05,080 you're a weird, up-themselves little poof. 152 00:09:06,480 --> 00:09:08,360 (LAUGHS) 153 00:09:08,400 --> 00:09:10,720 You see, Dale, 154 00:09:10,760 --> 00:09:14,800 the Heathers and the Maureens of Doncaster, 155 00:09:14,839 --> 00:09:17,440 they used to be your bread and butter, 156 00:09:17,480 --> 00:09:18,720 but not anymore. 157 00:09:20,519 --> 00:09:23,440 Because they see you. 158 00:09:25,120 --> 00:09:27,040 And they hate you. 159 00:09:30,440 --> 00:09:31,559 And... 160 00:09:33,199 --> 00:09:35,879 ..Dickie hates you too. 161 00:09:35,919 --> 00:09:37,639 He wants to give you the boot. 162 00:09:40,160 --> 00:09:43,040 I'm the only one in your corner. 163 00:09:43,080 --> 00:09:46,839 So we need a major course correction. 164 00:09:48,360 --> 00:09:49,639 Now. 165 00:09:49,680 --> 00:09:51,160 Hmm? 166 00:09:53,360 --> 00:09:55,639 (LINDSAY BREATHES DEEPLY) 167 00:09:55,680 --> 00:09:57,440 (DARK MUSIC) 168 00:10:06,919 --> 00:10:09,839 CHERYL: Ah! OK, Dale. (CLEARS THROAT) 169 00:10:09,879 --> 00:10:12,000 CHERYL: Um... Oh! 170 00:10:13,760 --> 00:10:15,319 Dale? 171 00:10:15,360 --> 00:10:18,160 (FAMILY CHATTERS IN KOREAN) 172 00:10:20,279 --> 00:10:21,279 Noels? 173 00:10:23,400 --> 00:10:25,879 So, is it a bit weird that I'm in a hanbok? 174 00:10:25,919 --> 00:10:27,919 I mean, your dad's in a suit. 175 00:10:27,959 --> 00:10:30,800 It's the way they show their love. 176 00:10:30,839 --> 00:10:32,519 My grandmother bought it specially. 177 00:10:32,559 --> 00:10:34,319 -(PHONE RINGS) -OK. Alright, alright. 178 00:10:34,360 --> 00:10:35,360 Yep. 179 00:10:37,160 --> 00:10:38,400 (PHONE RINGS) 180 00:10:38,440 --> 00:10:40,199 (HANA BABBLES) 181 00:10:41,480 --> 00:10:42,639 (PICKS UP RECEIVER) 182 00:10:43,639 --> 00:10:44,639 (PHONE BEEPS) 183 00:10:44,680 --> 00:10:45,760 Hello? 184 00:10:45,800 --> 00:10:47,279 HELEN: Noelene, it's Helen. 185 00:10:47,319 --> 00:10:49,639 Listen, I need you to come into work today. 186 00:10:49,680 --> 00:10:52,839 Bill's had to go home and I want you and I to run the show. 187 00:10:52,879 --> 00:10:55,559 Sorry, I've got family commitments. Is Bill OK? 188 00:10:55,599 --> 00:10:57,879 Yes, he's fine. Can you come in? 189 00:10:59,919 --> 00:11:02,839 Uh...my grandmother's here. 190 00:11:02,879 --> 00:11:04,040 She just flew in. 191 00:11:04,080 --> 00:11:05,599 We're taking family portraits. 192 00:11:05,639 --> 00:11:07,879 OK, well, I'm happy to reimburse the photographer. 193 00:11:07,919 --> 00:11:10,559 She's never left Korea before. 194 00:11:10,599 --> 00:11:12,199 She's only here till Sunday. 195 00:11:12,239 --> 00:11:15,319 Um, maybe I could come in tomorrow or... 196 00:11:15,360 --> 00:11:18,080 No, Noelene. Noelene, it has to be now. 197 00:11:18,120 --> 00:11:20,800 There's...there's changes about to happen here 198 00:11:20,839 --> 00:11:23,680 and if you come in, I promise you, it'll pay off. 199 00:11:26,680 --> 00:11:28,120 I'm sorry. 200 00:11:28,160 --> 00:11:30,879 I'm always upending my family for these kinds of promises. 201 00:11:32,040 --> 00:11:33,400 But today, 202 00:11:33,440 --> 00:11:34,839 I can't. 203 00:11:36,879 --> 00:11:39,000 (LINE DEAD TONE) 204 00:11:42,000 --> 00:11:43,160 (PUTS RECEIVER DOWN) 205 00:11:45,040 --> 00:11:47,680 Ah! (GIGGLES) 206 00:11:49,919 --> 00:11:52,120 -ROB: What do you reckon? Good? -Ah, look! 207 00:11:52,160 --> 00:11:53,559 (NOELENE CHUCKLES) Look! 208 00:11:53,599 --> 00:11:55,040 SOON-HEE: Ahh! (CLAPS) 209 00:11:55,080 --> 00:11:57,080 -You look so handsome! -ROB: Thank you! 210 00:11:57,120 --> 00:11:59,480 I'm just not exactly sure what I'm supposed to do with this. 211 00:11:59,519 --> 00:12:00,879 OK, I'll fix it for you. 212 00:12:00,919 --> 00:12:02,160 Thank you. 213 00:12:02,199 --> 00:12:04,760 This one is going to this way 214 00:12:04,800 --> 00:12:07,319 and then this one is going that way. 215 00:12:08,360 --> 00:12:10,319 -OK, that's good. -Yeah. OK. 216 00:12:10,360 --> 00:12:12,959 -Oh, you look so handsome! -ROB: Thank you. 217 00:12:14,599 --> 00:12:17,839 (PHOTOGRAPHER SPEAKS KOREAN) 218 00:12:26,000 --> 00:12:27,319 -Kimchi! -Kimchi! 219 00:12:27,360 --> 00:12:29,000 (CAMERA CLICKS) 220 00:12:29,040 --> 00:12:31,839 MAN ON RECORDING: He's fake, vanilla, bland. 221 00:12:31,879 --> 00:12:34,440 MAN 2: That feminine touch to his interview. 222 00:12:34,480 --> 00:12:36,040 WOMAN: I think he's absolutely fake. 223 00:12:36,080 --> 00:12:37,279 WOMAN 2: He just looks like 224 00:12:37,319 --> 00:12:39,040 somebody you'd find under a rock. 225 00:12:39,080 --> 00:12:41,599 Sneaky, slimy, pale. 226 00:12:41,639 --> 00:12:45,319 WOMAN 3: Why the hell is this little poof still on TV? 227 00:12:45,360 --> 00:12:46,480 Why? 228 00:12:46,519 --> 00:12:48,040 (REWINDS TAPE) 229 00:12:50,000 --> 00:12:52,279 MAN 2: ..feminine touch to his interview. 230 00:12:52,319 --> 00:12:54,080 WOMAN: I think he's absolutely fake. 231 00:12:54,120 --> 00:12:55,160 WOMAN 2: He just looks like 232 00:12:55,199 --> 00:12:56,440 somebody you'd find under a rock. 233 00:12:56,480 --> 00:12:59,279 Sneaky, slimy, pale. 234 00:12:59,319 --> 00:13:01,680 WOMAN 3: Why the hell is this little poof still on... 235 00:13:01,720 --> 00:13:03,360 (STOPS TAPE AND THROWS HEADPHONES) 236 00:13:05,639 --> 00:13:06,959 (GRUNTS) 237 00:13:12,760 --> 00:13:14,239 Hey, Vincent. 238 00:13:14,279 --> 00:13:15,879 VINCENT: So, you wanna tell me what's happened? 239 00:13:15,919 --> 00:13:17,000 Sorry? 240 00:13:17,040 --> 00:13:18,440 Uh, you sent Bill home. 241 00:13:18,480 --> 00:13:20,440 Oh, he's taking the rest of the week off, yeah. 242 00:13:20,480 --> 00:13:22,519 Was there a dispute or... 243 00:13:22,559 --> 00:13:24,040 Not from my perspective, no. 244 00:13:24,080 --> 00:13:25,279 WAYNE: One minute! 245 00:13:25,319 --> 00:13:26,839 We've got a really strong show tonight, though. 246 00:13:26,879 --> 00:13:27,879 East Germany crisis has exploded. 247 00:13:27,919 --> 00:13:29,239 Hey, listen. 248 00:13:29,279 --> 00:13:32,080 You can't just unilaterally decide to send Bill home. 249 00:13:32,120 --> 00:13:35,440 There is no 'Public Eye' without Bill McFarlane. 250 00:13:36,519 --> 00:13:37,839 What's the issue? 251 00:13:37,879 --> 00:13:39,199 WAYNE: 40 seconds. 252 00:13:41,120 --> 00:13:42,559 Should I? 253 00:13:44,160 --> 00:13:45,400 Of course. 254 00:13:51,480 --> 00:13:52,559 HELEN: Hi. 255 00:13:52,599 --> 00:13:54,000 WAYNE: Oh, great. 256 00:13:54,040 --> 00:13:55,239 Alright, here we go, everyone. 257 00:13:55,279 --> 00:13:56,360 Standing by. 258 00:14:01,239 --> 00:14:02,720 (HELEN CLEARS HER THROAT) OK. 259 00:14:06,879 --> 00:14:11,319 WAYNE: OK, we're good to go in 10, 9... 260 00:14:11,360 --> 00:14:12,400 (DOOR BANGS SHUT) 261 00:14:14,480 --> 00:14:16,839 FRANK: Cheryl! He's been in here! 262 00:14:18,839 --> 00:14:20,279 Is his car here? 263 00:14:21,800 --> 00:14:23,120 (PANTS) 264 00:14:35,919 --> 00:14:38,000 Oh, he's here! Frank, he's here! 265 00:14:38,040 --> 00:14:40,440 Um...Dale? 266 00:14:43,360 --> 00:14:44,599 CHERYL: Dale? 267 00:14:46,879 --> 00:14:48,959 FRANK: Can you do something about the face? 268 00:14:49,000 --> 00:14:50,239 CHERYL: Um, yeah. 269 00:14:50,279 --> 00:14:51,919 ('NEWS AT SIX' THEME PLAYS) 270 00:14:51,959 --> 00:14:53,400 FRANK: 10 seconds. 271 00:14:53,440 --> 00:14:54,879 CHERYL: Have a seat. 272 00:14:56,760 --> 00:15:01,440 FRANK: And in six, five, four... 273 00:15:05,839 --> 00:15:07,239 (NEWS THEME ENDS) 274 00:15:10,559 --> 00:15:12,080 Good evening. 275 00:15:13,559 --> 00:15:16,000 You are watching 'News At Six'. 276 00:15:17,279 --> 00:15:19,000 -I... -Lindsay. Lindsay. Lindsay! 277 00:15:19,040 --> 00:15:20,599 MAN: He'll like that. Come on. 278 00:15:24,120 --> 00:15:25,440 I am... 279 00:15:25,480 --> 00:15:27,120 (DRAMATIC MUSIC) 280 00:15:33,800 --> 00:15:35,360 We need to go to a commercial break. 281 00:15:35,400 --> 00:15:37,199 No, no, no, no, no. Just leave him. 282 00:15:37,239 --> 00:15:38,440 DALE: I am... 283 00:15:42,599 --> 00:15:43,839 Rrrr! 284 00:15:44,959 --> 00:15:49,800 (ROBOTICALLY) I...am...Dale...Jennings. 285 00:15:49,839 --> 00:15:51,680 DENNIS: Get the weekend newsreader down there. 286 00:15:51,720 --> 00:15:53,199 (ROBOTICALLY) Our top story tonight, 287 00:15:53,239 --> 00:15:55,120 the crisis in Berlin. 288 00:15:55,160 --> 00:15:56,959 (DALE LAUGHS) 289 00:15:57,000 --> 00:15:58,440 I'm sorry! 290 00:16:00,199 --> 00:16:01,519 (LAUGHS) 291 00:16:01,559 --> 00:16:04,800 I'm not as good as that guy, but he's good. (LAUGHS) 292 00:16:04,839 --> 00:16:07,120 (FRANK MURMURS) Are we cutting to a commercial? 293 00:16:07,160 --> 00:16:08,360 He's great. 294 00:16:08,400 --> 00:16:10,400 And I appreciate it. 295 00:16:10,440 --> 00:16:12,559 So the crisis tonight... 296 00:16:15,120 --> 00:16:17,599 ..in Berlin has escalated 297 00:16:17,639 --> 00:16:21,919 with the entire East German cabinet resizing... 298 00:16:23,160 --> 00:16:24,599 ..resulting in thousands... 299 00:16:26,279 --> 00:16:29,319 Sorry, tens of thousands who continue to cross the border 300 00:16:29,360 --> 00:16:31,639 into the West - our correspondents have more. 301 00:16:33,400 --> 00:16:36,279 REPORTER: New East German Prime Minister Hans Modrow 302 00:16:36,319 --> 00:16:38,360 was elected with only... 303 00:16:38,400 --> 00:16:43,680 And in six, five, four... 304 00:16:51,160 --> 00:16:52,400 I apologise. 305 00:16:54,360 --> 00:16:57,639 I apologise, ladies and gentlemen, for my slurring. 306 00:16:57,680 --> 00:16:59,160 (WHISPERS) Why the hell aren't we cutting? 307 00:16:59,199 --> 00:17:00,400 DENNIS: I don't know. 308 00:17:00,440 --> 00:17:03,440 DALE: And I-I apologise for... 309 00:17:03,480 --> 00:17:07,199 ..for being stilted, because we all hate stilted, so... 310 00:17:09,680 --> 00:17:11,720 In nursing homes around the... 311 00:17:11,760 --> 00:17:14,400 That's fake. (LAUGHS) That's fake! 312 00:17:15,959 --> 00:17:17,559 Fake. 313 00:17:17,599 --> 00:17:20,279 Fake. And you hate fake. 314 00:17:22,279 --> 00:17:23,800 But believe me... 315 00:17:25,120 --> 00:17:27,319 Believe me, you would hate the real me. 316 00:17:28,440 --> 00:17:31,000 Because everyone did. 317 00:17:33,519 --> 00:17:38,000 -Everyone hated the real me. -Just...just roll the story. 318 00:17:38,040 --> 00:17:40,360 DALE: And so I changed him! 319 00:17:40,400 --> 00:17:43,599 And now you hate him even more! 320 00:17:43,639 --> 00:17:47,400 So in nursing homes around the country, 321 00:17:47,440 --> 00:17:50,760 man's best friend has been living up to his name 322 00:17:50,800 --> 00:17:52,360 with guide dogs! 323 00:17:52,400 --> 00:17:54,599 -Dale. Dale, Dale, we're out. -DALE: Bringing aged care... 324 00:17:54,639 --> 00:17:57,360 Dale, we are out, mate! 325 00:17:57,400 --> 00:17:58,720 (SOBS) 326 00:18:01,720 --> 00:18:03,319 Let's take that back. 327 00:18:04,319 --> 00:18:05,839 Let's take that back. (SNIFFLES) 328 00:18:05,879 --> 00:18:07,919 In nursing homes around the country, 329 00:18:07,959 --> 00:18:11,080 man's best friend has been living up to his name 330 00:18:11,120 --> 00:18:13,000 with a guide dog... 331 00:18:16,720 --> 00:18:18,040 Get off the desk. 332 00:18:18,080 --> 00:18:19,519 Get out of the studio. 333 00:18:21,559 --> 00:18:23,400 You're done. 334 00:18:23,440 --> 00:18:25,120 (CHILLING MUSIC) 335 00:18:28,800 --> 00:18:30,080 Follow him. 336 00:18:30,120 --> 00:18:32,279 DENNIS: Dale. Dale! Dale! 337 00:18:32,319 --> 00:18:34,279 Dale! Oh, my God. 338 00:18:34,319 --> 00:18:35,680 Dale! Dale! Come on, buddy. 339 00:18:35,720 --> 00:18:37,120 Just... Whoa, whoa! Hey! 340 00:18:37,160 --> 00:18:38,400 -(DOOR LOCKS) -DENNIS: Argh! 341 00:18:38,440 --> 00:18:42,120 DENNIS: Dale, open the door, please. 342 00:18:43,199 --> 00:18:45,239 Mate, things happen. It's fine. 343 00:18:45,279 --> 00:18:48,040 We will just get you out the back if you just open the door. 344 00:18:48,080 --> 00:18:50,040 -Cheryl, can you open the door?! -Uh, how? 345 00:18:50,080 --> 00:18:51,760 -Oh! -Oh, God. Uh... 346 00:18:51,800 --> 00:18:53,120 (RUNNING FOOTSTEPS) 347 00:18:53,160 --> 00:18:54,879 Um, Dale? 348 00:18:54,919 --> 00:18:57,000 Um, uh, it'd be really awesome 349 00:18:57,040 --> 00:18:59,239 if I could just get in... get in there. 350 00:18:59,279 --> 00:19:00,839 -Um, what do you think? -(DALE PANTS) 351 00:19:00,879 --> 00:19:02,160 (PHONE RINGS) 352 00:19:04,959 --> 00:19:07,199 Walters residence, Evelyn speaking. 353 00:19:07,239 --> 00:19:10,040 Good afternoon, Evelyn. It's Dale Jennings. 354 00:19:10,080 --> 00:19:11,760 May I please speak to Kay? 355 00:19:11,800 --> 00:19:15,199 No, I'm not sure that's a good idea. 356 00:19:15,239 --> 00:19:16,800 (WHISPERS) Is that Dale? 357 00:19:16,839 --> 00:19:19,480 (WHISPERS) He's in no state to talk. 358 00:19:19,519 --> 00:19:21,519 I can handle it. 359 00:19:24,120 --> 00:19:26,319 Dale? Are you alright? 360 00:19:26,360 --> 00:19:27,639 (PANTS) 361 00:19:27,680 --> 00:19:29,080 What's happened? 362 00:19:29,120 --> 00:19:31,720 (WHISPERS) Can you come and see me, please? 363 00:19:34,680 --> 00:19:37,160 Dale, I can meet you, but... 364 00:19:41,040 --> 00:19:43,120 ..you need professional help. 365 00:19:43,160 --> 00:19:44,839 Thank you... 366 00:19:44,879 --> 00:19:48,279 (HYPERVENTILATES) 367 00:19:48,319 --> 00:19:49,879 Thank you. 368 00:19:49,919 --> 00:19:51,239 (PUTS RECEIVER DOWN) 369 00:19:53,400 --> 00:19:56,160 No. No. No, no, no, no, darling. 370 00:19:56,199 --> 00:19:58,800 He is not your responsibility. 371 00:19:58,839 --> 00:20:00,440 Who are you calling? 372 00:20:01,959 --> 00:20:03,160 Wait. 373 00:20:03,199 --> 00:20:04,879 (PHONE RINGING TONE) 374 00:20:04,919 --> 00:20:06,959 -(SEVERAL PHONES RING) -(JEAN SIGHS) 375 00:20:09,959 --> 00:20:11,680 Newsroom, Jean speaking. 376 00:20:11,720 --> 00:20:13,120 EVELYN: It's Evelyn Walters speaking. 377 00:20:13,160 --> 00:20:14,480 We've just received a call 378 00:20:14,519 --> 00:20:16,400 from a very disturbed, 379 00:20:16,440 --> 00:20:19,360 very inebriated Dale Jennings. 380 00:20:19,400 --> 00:20:20,720 He's in dire need 381 00:20:20,760 --> 00:20:21,919 of assistance. 382 00:20:21,959 --> 00:20:23,720 Oh, I believe Lindsay Cunningham is with him. 383 00:20:23,760 --> 00:20:25,279 Oh, please! 384 00:20:25,319 --> 00:20:28,440 Lindsay Cunningham is the cause of this situation, 385 00:20:28,480 --> 00:20:30,000 as you well know. 386 00:20:30,040 --> 00:20:33,040 You know everything that happens in that office, 387 00:20:33,080 --> 00:20:35,239 every abhorrent thing. 388 00:20:35,279 --> 00:20:38,319 For once, would you do something? 389 00:20:38,360 --> 00:20:40,199 All I can tell you, Mrs Walters, 390 00:20:40,239 --> 00:20:43,360 is that Lindsay and Dennis are aware of the situation 391 00:20:43,400 --> 00:20:44,919 and they have it under control. 392 00:20:44,959 --> 00:20:47,919 What a wasted life you've led. (HANGS UP) 393 00:20:47,959 --> 00:20:50,639 (PHONES CONTINUE RINGING) 394 00:20:50,680 --> 00:20:51,680 (PUTS DOWN RECEIVER) 395 00:20:52,680 --> 00:20:54,400 -(KNOCK ON DOOR) -CHERYL: Dale? 396 00:20:54,440 --> 00:20:56,480 Um, how about I-I could maybe come inside 397 00:20:56,519 --> 00:20:58,080 and I could put on the kettle 398 00:20:58,120 --> 00:20:59,680 and we could have a cup of tea 399 00:20:59,720 --> 00:21:01,480 and we could just have a little chat? 400 00:21:05,000 --> 00:21:06,120 Dale? 401 00:21:08,760 --> 00:21:10,000 Dale? 402 00:21:13,000 --> 00:21:14,279 (DOOR UNLOCKS) 403 00:21:21,080 --> 00:21:22,080 Uh... 404 00:21:22,120 --> 00:21:23,839 Dale, uh... 405 00:21:25,080 --> 00:21:27,839 EVELYN: He is beyond help at this point. 406 00:21:27,879 --> 00:21:29,919 KAY: I'm not going to ignore him, Mum. (GRABS KEYS) 407 00:21:29,959 --> 00:21:32,040 Look, trust me, the damage is done. 408 00:21:32,080 --> 00:21:34,160 Yeah, and I'm gonna be blamed for all of it. 409 00:21:34,199 --> 00:21:35,839 EVELYN: No, you won't. 410 00:21:35,879 --> 00:21:37,480 Yes, I will! 411 00:21:37,519 --> 00:21:39,120 You know I will. 412 00:21:39,160 --> 00:21:41,959 The whole story was the King of News dates a junkie. 413 00:21:45,919 --> 00:21:48,440 There are ways we can change that story. 414 00:21:48,480 --> 00:21:50,680 There are steps we can take. 415 00:21:50,720 --> 00:21:52,199 I know you think I'm insignificant, 416 00:21:52,239 --> 00:21:55,959 but I have watched this industry for decades. 417 00:21:56,000 --> 00:21:59,480 And you will be much better served listening to me 418 00:21:59,519 --> 00:22:01,919 than going to Dale Jennings. 419 00:22:04,319 --> 00:22:05,760 (ENGINE REVS, TYRES SCREECH) 420 00:22:05,800 --> 00:22:08,639 SONG: ♪ Is where I find myself again 421 00:22:10,519 --> 00:22:14,919 ♪ Kyrie eleison down the road that I must travel... ♪ 422 00:22:14,959 --> 00:22:16,199 (SONG ECHOES) 423 00:22:16,239 --> 00:22:21,000 ♪ Kyrie eleison through the darkness of the night 424 00:22:21,040 --> 00:22:25,919 ♪ Kyrie eleison where I'm going, will you follow? 425 00:22:26,959 --> 00:22:31,319 ♪ Kyrie eleison on a highway in the night... ♪ 426 00:22:32,319 --> 00:22:34,559 (ENGINE REVS, TYRES SCREECH) 427 00:22:34,599 --> 00:22:36,559 (CRASH!) 428 00:22:36,599 --> 00:22:38,879 (METAL CLANKS, GLASS SHATTERS) 429 00:22:38,919 --> 00:22:41,040 (PANTS) 430 00:22:47,319 --> 00:22:49,120 (PANTS) 431 00:22:51,400 --> 00:22:52,720 (DRAMATIC MUSIC) 432 00:22:58,400 --> 00:23:00,839 (CAR BEEPS STEADILY) 433 00:23:00,879 --> 00:23:03,160 (GROANS) 434 00:23:05,839 --> 00:23:07,239 (GRUNTS) 435 00:23:07,279 --> 00:23:08,559 (PANTS) 436 00:23:11,639 --> 00:23:12,879 (WEAKLY) Help! 437 00:23:15,639 --> 00:23:16,879 Help. 438 00:23:19,400 --> 00:23:20,639 (GRUNTS) 439 00:23:20,680 --> 00:23:23,639 (DOG BARKS, SIREN WAILS IN DISTANCE) 440 00:23:25,199 --> 00:23:26,960 (PHONE RECEIVER CLACKS) 441 00:23:27,000 --> 00:23:29,080 Vincent wants you in his office. 442 00:23:29,120 --> 00:23:32,519 Also, we just got a tip-off from a police contact. 443 00:23:32,559 --> 00:23:35,000 Dale Jennings was involved in a car collision 444 00:23:35,040 --> 00:23:37,599 and reported drunk and disorderly on City Road. 445 00:23:39,519 --> 00:23:41,519 -When? -A minute ago. 446 00:23:41,559 --> 00:23:43,080 Oh, my God! 447 00:23:43,120 --> 00:23:44,720 Oh, God. 448 00:23:48,599 --> 00:23:49,760 PHOTOGRAPHERS: Dale! Dale. 449 00:23:49,799 --> 00:23:51,440 MAN: Just step back, please. 450 00:23:51,479 --> 00:23:53,559 If we could just take a few steps back, please. 451 00:23:53,599 --> 00:23:55,040 Clear a bit of space. 452 00:23:55,080 --> 00:23:57,120 Make a bit of room, please. 453 00:23:57,159 --> 00:23:58,680 -Dale! Dale! -Move back. That's it. 454 00:23:58,720 --> 00:23:59,879 Move back. 455 00:23:59,919 --> 00:24:01,879 -OFFICER: Do you know this man? -Yes, I do. 456 00:24:02,879 --> 00:24:05,000 OFFICER: Alright, that's enough. That's enough. 457 00:24:05,040 --> 00:24:07,239 -PHOTOGRAPHER: Dale! -Move back! Back! 458 00:24:07,279 --> 00:24:09,559 HELEN: Dale! Dale. 459 00:24:09,599 --> 00:24:11,239 -MAN: It's Helen Norville! -Can you stand? 460 00:24:11,279 --> 00:24:12,760 (BOTH GRUNT) 461 00:24:12,799 --> 00:24:14,559 PHOTOGRAPHER: Dale! Helen! Helen! 462 00:24:14,599 --> 00:24:16,440 Helen! Helen! 463 00:24:16,479 --> 00:24:17,799 (HELEN WHISPERS) Just ignore them. 464 00:24:17,839 --> 00:24:19,839 (PEOPLE CONTINUE SHOUTING INDISTINCTLY) 465 00:24:19,879 --> 00:24:22,400 Dale! Helen! 466 00:24:22,440 --> 00:24:23,599 Helen, any comment? 467 00:24:23,640 --> 00:24:24,879 No. No. 468 00:24:24,919 --> 00:24:26,720 -Helen! Helen! -Dale, Dale! 469 00:24:26,760 --> 00:24:28,599 (BIRDS CHIRP AND WARBLE) 470 00:24:31,680 --> 00:24:33,080 (SNORES LIGHTLY) 471 00:24:52,000 --> 00:24:53,040 HELEN: Morning. 472 00:24:55,239 --> 00:24:56,720 There's water there. 473 00:24:58,720 --> 00:25:00,320 You should drink it all. 474 00:25:16,680 --> 00:25:17,960 Did you see? 475 00:25:18,000 --> 00:25:19,760 The crash? 476 00:25:21,919 --> 00:25:23,919 Me on air. 477 00:25:23,960 --> 00:25:25,680 No. 478 00:25:28,680 --> 00:25:30,279 But I've read about it. 479 00:25:33,960 --> 00:25:35,799 What did you read? 480 00:25:38,239 --> 00:25:39,720 I'm sorry, Dale. 481 00:25:41,440 --> 00:25:43,960 You're on the front page of all the papers, 482 00:25:44,000 --> 00:25:46,320 and there's a bunch of press out the front. 483 00:25:46,360 --> 00:25:49,360 (DARK MUSIC) 484 00:26:14,360 --> 00:26:15,559 (SIGHS) 485 00:26:21,239 --> 00:26:23,360 (READS) "The legendary newsman's daughter 486 00:26:23,400 --> 00:26:26,640 "fell in love with Dale's stately on-screen persona, 487 00:26:26,680 --> 00:26:28,680 "but discovered a deeply troubled man 488 00:26:28,720 --> 00:26:30,760 "battling his personal demons." 489 00:26:43,519 --> 00:26:44,919 (LAUGHS) 490 00:26:47,360 --> 00:26:48,879 (LAUGHS LOUDLY) 491 00:27:03,720 --> 00:27:04,720 (GASPS) 492 00:27:04,760 --> 00:27:06,159 (VOMITS) 493 00:27:08,040 --> 00:27:09,360 Oh, shit. 494 00:27:13,080 --> 00:27:15,360 RICHARD: Were there any signs in the day prior? 495 00:27:15,400 --> 00:27:17,519 LINDSAY: No! None whatsoever. 496 00:27:17,559 --> 00:27:20,479 I mean, he was a bit quiet when he came in in the morning, 497 00:27:20,519 --> 00:27:21,960 but he never says much anyway. 498 00:27:22,000 --> 00:27:24,239 But no sense whatsoever that he was about to... 499 00:27:24,279 --> 00:27:26,680 ..well, snap, have a breakdown. 500 00:27:26,720 --> 00:27:29,120 I mean, it was deranged, Richard. 501 00:27:29,159 --> 00:27:31,919 And, you know, quite frankly, it was, uh...it was tragic. 502 00:27:31,960 --> 00:27:35,040 But I've gotta tell you, Richard, 503 00:27:35,080 --> 00:27:36,760 there's other stories coming out about Dale 504 00:27:36,799 --> 00:27:38,479 from certain journos , uh... 505 00:27:38,519 --> 00:27:41,080 You know, Dale in gay bars, 506 00:27:41,120 --> 00:27:43,199 Dale in parked cars with rent boys. 507 00:27:43,239 --> 00:27:45,400 It's skin-crawling stuff, mate. 508 00:27:45,440 --> 00:27:48,440 Well, I did say that first day I met him. 509 00:27:49,720 --> 00:27:51,080 Weak handshake. 510 00:27:51,120 --> 00:27:52,680 (MOUTHS SILENTLY) 511 00:27:52,720 --> 00:27:55,440 Yes, you did, mate, and that was incredibly intuitive. 512 00:27:55,479 --> 00:27:57,400 Mmm. Now, in terms of replacements, mate, 513 00:27:57,440 --> 00:27:59,000 I'm leaning towards that big bloke from Perth. 514 00:27:59,040 --> 00:28:00,120 I sent you his tapes. 515 00:28:00,159 --> 00:28:01,519 I wanna screen them for Anne tonight. 516 00:28:01,559 --> 00:28:03,239 She's got a nose for these things. 517 00:28:03,279 --> 00:28:04,680 I'll get back to you tomorrow. 518 00:28:05,680 --> 00:28:07,360 Grand. Thanks, Richard. 'Bye. 519 00:28:07,400 --> 00:28:08,559 (HANGS UP) 520 00:28:08,599 --> 00:28:09,839 Wet bloody droop. 521 00:28:09,879 --> 00:28:11,440 Jean! Jeannie! 522 00:28:11,479 --> 00:28:13,279 Tell Bev I'm on my way up. 523 00:28:13,320 --> 00:28:14,760 We gotta get a press release out 524 00:28:14,799 --> 00:28:17,000 about severing all ties with Dale Jennings. 525 00:28:17,040 --> 00:28:18,360 What, are we announcing a replacement? 526 00:28:18,400 --> 00:28:20,720 No, bloody Dickie and his missus are reviewing the tapes. 527 00:28:20,760 --> 00:28:22,519 Gotta brace ourselves for that bit of genius. 528 00:28:22,559 --> 00:28:24,120 -Do we know where Dale is? -No. 529 00:28:24,159 --> 00:28:25,720 Do we know if he's being cared for? 530 00:28:25,760 --> 00:28:27,199 Oh, Jesus Christ! 531 00:28:27,239 --> 00:28:28,519 That cretin 532 00:28:28,559 --> 00:28:30,799 committed professional harikari live on air 533 00:28:30,839 --> 00:28:32,479 and he nearly took us with him! 534 00:28:32,519 --> 00:28:36,199 So I could not give a free fuck in a Footscray brothel 535 00:28:36,239 --> 00:28:37,440 if he's alright! 536 00:28:37,479 --> 00:28:41,279 Just today, can you do your fucking jobs?! 537 00:28:41,320 --> 00:28:43,680 Tell Bev I'm on my way up! 538 00:28:45,279 --> 00:28:46,599 (DOOR BANGS OPEN) 539 00:28:48,720 --> 00:28:49,799 (DOOR SHUTS) 540 00:28:58,599 --> 00:29:00,640 (TAP RUNS) 541 00:29:08,479 --> 00:29:09,879 (TAP RUNS) 542 00:29:11,120 --> 00:29:13,360 (CLEARS THROAT) Um, Dale, there's chicken in the fridge 543 00:29:13,400 --> 00:29:16,519 and there's lots of vegetables if you do feel like you want... 544 00:29:16,559 --> 00:29:18,040 ..to eat. 545 00:29:19,440 --> 00:29:21,360 I'll, um...I'll call you at lunch 546 00:29:21,400 --> 00:29:23,040 and I'll try to get back early. 547 00:29:23,080 --> 00:29:25,479 I'm OK. You don't need to call. 548 00:29:27,360 --> 00:29:30,559 I'm gonna try and get home, like, 7:30 at the latest. 549 00:29:31,720 --> 00:29:33,879 We can talk then, work out a plan. 550 00:29:35,000 --> 00:29:36,080 (CHUCKLES) 551 00:29:37,680 --> 00:29:39,080 -OK. -OK. 552 00:29:41,919 --> 00:29:43,279 (WATER POURS) 553 00:29:50,519 --> 00:29:51,760 (WATER POURS) 554 00:29:58,919 --> 00:30:00,080 Morning. 555 00:30:04,960 --> 00:30:07,320 I assumed we were starting with the German Chancellor. 556 00:30:07,360 --> 00:30:09,440 We have a rundown, 557 00:30:09,479 --> 00:30:10,919 put together by Paul. 558 00:30:10,960 --> 00:30:12,320 Who? 559 00:30:12,360 --> 00:30:15,440 LEONIE: Paul Stricker, apparently covering for Bill. 560 00:30:17,640 --> 00:30:21,519 Helen, however this shakes down, I'm with you. 561 00:30:21,559 --> 00:30:24,960 PAUL: Helen! Helen, hi. Paul. Paul Stricker. 562 00:30:25,000 --> 00:30:26,919 (PAUL LAUGHS) Wow, wow. 563 00:30:26,960 --> 00:30:30,400 What a thrill to meet you in the flesh, as they say. (CHUCKLES) 564 00:30:31,400 --> 00:30:33,400 I'm sorry. Who called you? 565 00:30:33,440 --> 00:30:36,360 Oh, uh, Vincent rang. Yeah. Just last night. 566 00:30:36,400 --> 00:30:39,760 Asked me to, uh, come aboard the good ship 'Public Eye'. 567 00:30:39,799 --> 00:30:41,839 (CHUCKLES) So... 568 00:30:41,879 --> 00:30:44,320 HELEN: Leonie, can you please get Vincent on the phone for me? 569 00:30:44,360 --> 00:30:46,159 PAUL: Um... 570 00:30:48,360 --> 00:30:52,599 LEONIE: Sandra, it's Helen for Vincent. It's urgent. 571 00:30:52,640 --> 00:30:55,599 PAUL: Yeah, so, um, I just, uh, I just got cracking on a rundown 572 00:30:55,640 --> 00:30:59,159 for...for you to, um, respond to. 573 00:30:59,199 --> 00:31:01,040 I, uh, I like to think of myself 574 00:31:01,080 --> 00:31:03,839 more as a, um, partner in crime, I guess. 575 00:31:03,879 --> 00:31:06,080 Not...not so much an EP in the traditional... 576 00:31:07,640 --> 00:31:08,720 The, um... 577 00:31:10,640 --> 00:31:14,799 The traditional sense of...of that ti...title. 578 00:31:17,919 --> 00:31:20,839 He's out on a marketing shoot. All day. 579 00:31:22,360 --> 00:31:23,599 PAUL: Ahh. 580 00:31:26,239 --> 00:31:27,479 Cool. 581 00:31:27,519 --> 00:31:28,599 Cool. Alright. 582 00:31:28,640 --> 00:31:30,159 Cool. Yeah, um, well, I'm gonna... 583 00:31:30,199 --> 00:31:32,159 I'll be next door. 584 00:31:32,199 --> 00:31:35,519 When you, uh, you know, whenever you wanna...chat. 585 00:31:46,320 --> 00:31:48,279 How was Dale? Have you spoken to him this morning? 586 00:31:48,320 --> 00:31:49,799 Do you have anything to say about... 587 00:31:49,839 --> 00:31:52,239 MAN: What's your reaction to the Kay Walters story? Mrs Jennings! 588 00:31:52,279 --> 00:31:54,279 -(REPORTERS CONTINUE SHOUTING) -VAL: Helen? 589 00:31:54,320 --> 00:31:56,320 ..your son's sexual orientation, Mrs Jennings? 590 00:31:56,360 --> 00:31:58,120 Helen, please, I know Dale's there. 591 00:31:58,159 --> 00:31:59,839 (REPORTERS CONTINUE SHOUTING) 592 00:31:59,879 --> 00:32:01,120 Dale! Dale! 593 00:32:01,159 --> 00:32:02,159 (DOOR CLOSES) 594 00:32:02,199 --> 00:32:04,239 VAL: The phone won't stop ringing. 595 00:32:05,279 --> 00:32:08,720 And this morning, two reporters came right up to my front door, 596 00:32:08,760 --> 00:32:10,040 yelling questions. 597 00:32:10,080 --> 00:32:11,720 I didn't know what to say. 598 00:32:13,320 --> 00:32:15,080 You don't have to say anything. 599 00:32:16,919 --> 00:32:18,479 What were you thinking? 600 00:32:23,519 --> 00:32:24,879 Were you drunk? 601 00:32:30,239 --> 00:32:32,320 And why would Kay Walters say 602 00:32:32,360 --> 00:32:36,120 all these things, all these horrible distortions? 603 00:32:41,159 --> 00:32:43,680 It's true, Mum. 604 00:32:47,479 --> 00:32:49,199 It's true. 605 00:32:54,760 --> 00:32:57,000 Well, you need a good feed. 606 00:32:57,040 --> 00:32:58,879 You're skin and bone. 607 00:33:04,879 --> 00:33:07,000 (VAL RUMMAGES NOISILY IN FRIDGE) 608 00:33:10,120 --> 00:33:11,360 I love you. 609 00:33:16,960 --> 00:33:18,640 I hope you can still love me. 610 00:33:23,000 --> 00:33:24,239 Peel those carrots. 611 00:33:24,279 --> 00:33:26,080 I'll get started on the potatoes. 612 00:33:27,440 --> 00:33:30,599 (SPARSE MUSIC) 613 00:33:32,519 --> 00:33:34,000 (TAP RUNS) 614 00:33:51,760 --> 00:33:53,279 REPORTER: Instead of fleeing to the West, 615 00:33:53,320 --> 00:33:57,680 East Germans are demanding the reforms be made at home and now. 616 00:33:57,720 --> 00:33:59,720 Are you happy with the situation now here 617 00:33:59,760 --> 00:34:01,919 in East Berlin, in East Germany? 618 00:34:01,960 --> 00:34:03,400 -MAN: No, I think... -(KNOCK AT DOOR) 619 00:34:03,440 --> 00:34:08,239 ..the...the people are not free. 620 00:34:08,279 --> 00:34:11,720 They cannot do what they want, and that's not OK. 621 00:34:16,000 --> 00:34:17,479 EVELYN: Thank you for coming. 622 00:34:21,199 --> 00:34:23,839 I apologise for my comments. 623 00:34:25,120 --> 00:34:26,680 Apology accepted. 624 00:34:31,360 --> 00:34:32,519 JEAN: Dennis, 625 00:34:32,559 --> 00:34:33,720 come in. 626 00:34:41,080 --> 00:34:42,199 (DOOR SHUTS) 627 00:34:49,799 --> 00:34:51,080 ROB: Noels. 628 00:34:51,120 --> 00:34:52,640 -NOELENE: Shh. -ROB: Have you heard? 629 00:34:52,680 --> 00:34:54,159 Heard what? 630 00:34:54,199 --> 00:34:55,400 There's something about, um... 631 00:34:55,440 --> 00:34:57,159 ..tons of people moving out of East Germany. 632 00:34:57,199 --> 00:34:58,400 It's on the news. 633 00:34:58,440 --> 00:34:59,879 Into Czechoslovakia? 634 00:34:59,919 --> 00:35:01,720 No, something about they're going over the Wall. 635 00:35:01,760 --> 00:35:03,360 They could be going through it. 636 00:35:03,400 --> 00:35:05,559 (TENSE MUSIC) 637 00:35:11,239 --> 00:35:13,799 REPORTER: ..impatient to join the exodus 638 00:35:13,839 --> 00:35:17,320 laid siege to tourist offices for exit papers. 639 00:35:17,360 --> 00:35:20,120 (PEOPLE SHOUT IN GERMAN) 640 00:35:33,559 --> 00:35:34,559 (CLICK!) 641 00:35:34,599 --> 00:35:36,080 RADIO NEWSREADER: ..is ABC News. 642 00:35:36,120 --> 00:35:38,040 In a historic night in Berlin, 643 00:35:38,080 --> 00:35:39,919 tens of thousands of East Germans 644 00:35:39,960 --> 00:35:41,360 have breached the wall 645 00:35:41,400 --> 00:35:43,960 that has divided the city for three decades. 646 00:35:44,000 --> 00:35:47,919 The joyous stampede came as the East German regime bowed to... 647 00:35:47,960 --> 00:35:49,559 It's a protest? 648 00:35:49,599 --> 00:35:51,000 I don't know. 649 00:35:51,040 --> 00:35:53,120 REPORTER: ..to lock away its people from the world, 650 00:35:53,159 --> 00:35:57,040 announcing unrestricted passage across all its borders. 651 00:35:57,080 --> 00:36:00,239 The authorities had wanted Berliners to wait, but... 652 00:36:00,279 --> 00:36:03,320 ROB: Noels, Noels, do we really need to do TV and radio at once? 653 00:36:03,360 --> 00:36:04,559 NOELENE: Yep. 654 00:36:04,599 --> 00:36:06,400 ROB: You don't reckon you should just go in? 655 00:36:06,440 --> 00:36:08,159 Oh! I'm not in till Monday, 656 00:36:08,199 --> 00:36:09,760 and I don't know what's happening with Helen. 657 00:36:09,799 --> 00:36:11,159 Hey? 658 00:36:11,199 --> 00:36:14,159 She wanted me to come in on Wednesday. 659 00:36:14,199 --> 00:36:17,839 Drop everything and come in and run the show, but... 660 00:36:17,879 --> 00:36:19,479 Why...why didn't you say? 661 00:36:19,519 --> 00:36:21,400 She wasn't guaranteeing anything. 662 00:36:21,440 --> 00:36:22,839 I think she was just saying 663 00:36:22,879 --> 00:36:25,040 what she had to say to get me to come in. 664 00:36:25,080 --> 00:36:27,199 Helen? No, she's not like that. 665 00:36:27,239 --> 00:36:29,680 She just knows how bloody good you are. She'd be keen. 666 00:36:30,760 --> 00:36:31,839 I don't know. 667 00:36:31,879 --> 00:36:34,839 Well...well, you wanna do it, don't you? 668 00:36:37,360 --> 00:36:38,479 Yes. 669 00:36:40,120 --> 00:36:42,159 But it's not just about me. 670 00:36:42,199 --> 00:36:43,799 I mean, 671 00:36:43,839 --> 00:36:45,640 what do you want? 672 00:36:47,199 --> 00:36:48,559 Today or in life? 673 00:36:49,680 --> 00:36:50,760 Both. 674 00:36:50,799 --> 00:36:52,279 Oh, Noels, for me, that's easy. 675 00:36:52,320 --> 00:36:54,080 It's just a few days a week with Hana, 676 00:36:54,120 --> 00:36:55,839 a few days on sport calling the footy. 677 00:36:55,879 --> 00:36:59,680 One full day, just us as a family, and that'd do me. 678 00:36:59,720 --> 00:37:02,279 You just knew that? 679 00:37:02,320 --> 00:37:03,559 Yeah. 680 00:37:04,919 --> 00:37:07,239 And I know you. 681 00:37:09,239 --> 00:37:10,760 This is your grand final. 682 00:37:10,799 --> 00:37:13,879 The team's in, you're a player down. 683 00:37:15,320 --> 00:37:16,320 They need you. 684 00:37:16,360 --> 00:37:18,559 Well, so... 685 00:37:20,720 --> 00:37:22,120 ..let's get out there, Kim. 686 00:37:23,479 --> 00:37:24,599 Rickards. 687 00:37:24,640 --> 00:37:26,159 Get on the field! (CLAPS) 688 00:37:27,879 --> 00:37:28,879 OK! 689 00:37:30,120 --> 00:37:31,680 HELEN: I don't understand 690 00:37:31,720 --> 00:37:33,599 why they've suddenly allowed this to happen. 691 00:37:33,640 --> 00:37:35,279 I mean, it must be a mistake. 692 00:37:36,279 --> 00:37:37,680 Do you have a correspondent there? 693 00:37:37,720 --> 00:37:38,879 No, not yet. 694 00:37:38,919 --> 00:37:40,159 Well, you're gonna want one, 695 00:37:40,199 --> 00:37:42,199 and one in Moscow, get Gorbachev's reaction. 696 00:37:42,239 --> 00:37:43,519 -(PHONE RINGS) -HELEN: Yeah. 697 00:37:43,559 --> 00:37:45,879 And the historical context. 698 00:37:45,919 --> 00:37:48,640 How many people have been killed trying to breach that wall? 699 00:37:48,680 --> 00:37:50,040 HELEN: Mmm. 700 00:37:50,080 --> 00:37:51,879 -(PHONE BEEPS) -Hello? 701 00:37:51,919 --> 00:37:55,239 LEONIE: Hi, I've got Paul and Walshy here for you. 702 00:37:55,279 --> 00:37:57,199 Helen, Greg Walsh. 703 00:37:57,239 --> 00:38:00,040 I'm sure you've seen everything that's happening. 704 00:38:00,080 --> 00:38:01,879 HELEN: Yeah, yeah, I'm watching the coverage now. 705 00:38:01,919 --> 00:38:03,279 Right, yes. 706 00:38:03,320 --> 00:38:05,239 Well, certainly this is 707 00:38:05,279 --> 00:38:08,680 one of the biggest news stories of the year, if not the decade. 708 00:38:08,720 --> 00:38:11,120 -HELEN: If not the century. -Yes. 709 00:38:11,159 --> 00:38:12,839 Yes, and in light of that, 710 00:38:12,879 --> 00:38:17,000 uh, Bill has graciously agreed to return as EP. 711 00:38:17,040 --> 00:38:18,559 Oh, how big of him. 712 00:38:18,599 --> 00:38:20,199 Noelene has just arrived. 713 00:38:20,239 --> 00:38:22,559 And Paul, uh, has also offered 714 00:38:22,599 --> 00:38:23,960 to stay on as an additional producer. 715 00:38:24,000 --> 00:38:25,440 Yeah. Uh, Helen! 716 00:38:25,479 --> 00:38:27,040 PAUL: Um, breaking news 717 00:38:27,080 --> 00:38:30,239 just really, uh, it brings out the best in...in me. 718 00:38:30,279 --> 00:38:33,040 And, uh, well, you know, with Bill and your good self, 719 00:38:33,080 --> 00:38:34,839 we've got a hell of a team for this. 720 00:38:34,879 --> 00:38:37,000 Um, I'd like to discuss 721 00:38:37,040 --> 00:38:39,000 adding an additional person to the team. 722 00:38:39,040 --> 00:38:40,440 WALSHY: Uh, who? 723 00:38:42,879 --> 00:38:44,440 -Dale Jennings. -What? 724 00:38:44,479 --> 00:38:45,960 WALSHY: Dale Jennings? 725 00:38:46,960 --> 00:38:49,760 HELEN: Well, I think that he could be an additional producer 726 00:38:49,799 --> 00:38:51,239 working directly with me. 727 00:38:51,279 --> 00:38:52,279 (COUGHS) 728 00:38:52,320 --> 00:38:53,879 WALSHY: Helen, in light of, uh, 729 00:38:53,919 --> 00:38:55,400 Dale Jennings's recent troubles, 730 00:38:55,440 --> 00:38:58,199 I'd be very surprised if Vincent 731 00:38:58,239 --> 00:38:59,799 and the boys upstairs agreed to that. 732 00:38:59,839 --> 00:39:01,640 -But I'll float it. -(PHONE BEEPS) 733 00:39:02,839 --> 00:39:04,159 What are you doing? 734 00:39:04,199 --> 00:39:06,839 Oh, I'm just...I was just testing the water. 735 00:39:06,879 --> 00:39:09,640 But seriously - not now, in the future at some point - 736 00:39:09,680 --> 00:39:12,320 would you consider it? 737 00:39:15,640 --> 00:39:19,199 I just feel working together, you know, you, me and the story, 738 00:39:19,239 --> 00:39:22,559 that...that was...that was the happiest time of my life. 739 00:39:25,400 --> 00:39:26,720 Me too. 740 00:39:33,080 --> 00:39:35,239 But I don't wanna be Dale Jennings anymore. 741 00:39:40,960 --> 00:39:42,519 Who do you wanna be? 742 00:39:51,479 --> 00:39:52,879 I don't know yet. 743 00:40:03,599 --> 00:40:04,839 LINDSAY: Christ. 744 00:40:04,879 --> 00:40:07,479 There are two networks live from Berlin already. 745 00:40:07,519 --> 00:40:09,000 Now, how far away are we? 746 00:40:09,040 --> 00:40:11,599 Look, um, within the hour, if we have any luck. 747 00:40:11,640 --> 00:40:13,360 Evelyn Walters on the line for you. 748 00:40:13,400 --> 00:40:14,519 What? Why? 749 00:40:14,559 --> 00:40:15,799 Well, she didn't say, 750 00:40:15,839 --> 00:40:17,599 but she was quite vehement about speaking with you. 751 00:40:17,640 --> 00:40:19,559 Listen! We are in the middle of history here. 752 00:40:19,599 --> 00:40:21,199 -I don't wanna talk to her! -Well, I... 753 00:40:21,239 --> 00:40:24,279 Archives has just sent 140 minutes of historical footage. 754 00:40:24,320 --> 00:40:26,080 Do I need a producer to go through it 755 00:40:26,120 --> 00:40:27,680 or am I doing it myself? 756 00:40:27,720 --> 00:40:30,000 Wait, wait, Murray. Lindsay, just take the call if you need. 757 00:40:30,040 --> 00:40:31,440 Jesus, Dennis! 758 00:40:31,479 --> 00:40:33,440 I don't want to talk to that vinegar-titted old witch! 759 00:40:33,479 --> 00:40:35,559 I'll do it! Come on! 760 00:40:41,960 --> 00:40:43,360 (JEAN SIGHS) 761 00:40:44,760 --> 00:40:46,479 I'm terribly sorry, Mrs Walters. 762 00:40:46,519 --> 00:40:48,479 I'm gonna have to ask you to call back again 763 00:40:48,519 --> 00:40:50,159 in another 10 minutes. 764 00:40:50,199 --> 00:40:53,760 I will ensure that Lindsay can take the call then. 765 00:40:55,080 --> 00:40:56,519 (JEAN INHALES DEEPLY) 766 00:40:56,559 --> 00:40:57,559 (EXHALES) 767 00:40:57,599 --> 00:40:59,159 Shit. 768 00:41:00,920 --> 00:41:02,439 but we're chasing up a couple of options. 769 00:41:02,479 --> 00:41:03,479 Leonie? 770 00:41:03,519 --> 00:41:04,839 I'm trying a contact in Warsaw 771 00:41:04,879 --> 00:41:06,239 but it's the middle of the night. 772 00:41:06,280 --> 00:41:08,040 BILL: OK, found some archive footage of Reagan 773 00:41:08,080 --> 00:41:09,759 demanding they tear down the wall. 774 00:41:09,799 --> 00:41:11,320 -Yeah, I can show you. -HELEN: Alright. 775 00:41:11,360 --> 00:41:13,519 Um, I think we need full context of the situation 776 00:41:13,559 --> 00:41:15,320 from after the Second World War. 777 00:41:15,360 --> 00:41:17,000 BILL: Ah, and there's more, 778 00:41:17,040 --> 00:41:18,920 um, from last night. 779 00:41:28,119 --> 00:41:29,280 (VIDEO FAST-FORWARDS) 780 00:41:29,320 --> 00:41:31,839 (CROWD NOISE PLAYS SOFTLY) 781 00:41:33,199 --> 00:41:35,879 (VIDEO FAST-FORWARDS) 782 00:41:35,920 --> 00:41:37,239 (VIDEO PAUSES) 783 00:41:37,280 --> 00:41:39,199 HELEN: Are there any from Brandenburg Gate? 784 00:41:39,239 --> 00:41:40,479 NOELENE: Not yet. 785 00:41:42,759 --> 00:41:44,000 HELEN: You alright? 786 00:41:46,879 --> 00:41:48,680 NOELENE: What happened to the change? 787 00:41:48,720 --> 00:41:50,040 HELEN: What? 788 00:41:50,080 --> 00:41:51,239 (VIDEO PAUSES) 789 00:41:52,600 --> 00:41:54,799 You said there might be a change. 790 00:41:54,839 --> 00:41:56,280 With Bill? 791 00:41:56,320 --> 00:42:00,960 Oh, yeah. Well... (CHUCKLES) ..events, you know, took over. 792 00:42:02,159 --> 00:42:04,640 Did you pitch Dale to replace Bill? 793 00:42:04,680 --> 00:42:06,400 No, not to replace Bill. 794 00:42:06,439 --> 00:42:07,600 It was... 795 00:42:07,640 --> 00:42:09,759 Anyway, it's not gonna happen now, so... 796 00:42:11,680 --> 00:42:13,239 Did you pitch me? 797 00:42:15,600 --> 00:42:18,559 I called you on Wednesday. 798 00:42:20,680 --> 00:42:22,000 And you said no. 799 00:42:22,040 --> 00:42:26,080 I said I couldn't drop everything that instant 800 00:42:26,119 --> 00:42:27,360 and come straight in. 801 00:42:28,479 --> 00:42:31,199 -Did that disqualify me? -Well, it's news. 802 00:42:31,239 --> 00:42:33,479 You...you have to be ready at any moment. 803 00:42:33,519 --> 00:42:35,799 That's...that's how it is and you know that. 804 00:42:50,839 --> 00:42:52,640 (VIDEO PAUSES) 805 00:42:52,680 --> 00:42:54,799 I've killed myself for this show. 806 00:42:54,839 --> 00:42:57,400 I call with my ideas, even on days off. 807 00:42:57,439 --> 00:42:58,600 Mm-hm. 808 00:42:58,640 --> 00:43:00,280 When I joined this team, 809 00:43:00,320 --> 00:43:01,680 that's when the numbers started rising. 810 00:43:01,720 --> 00:43:03,000 I appreciate it! 811 00:43:03,040 --> 00:43:04,360 And then finally it starts winning 812 00:43:04,400 --> 00:43:05,720 and you're holding all the cards 813 00:43:05,759 --> 00:43:07,960 and instead of pitching me, 814 00:43:08,000 --> 00:43:10,799 you pitch a former boyfriend 815 00:43:10,839 --> 00:43:13,600 who disgraced himself on live television 816 00:43:13,640 --> 00:43:16,000 and was incoherent on the street two nights ago. 817 00:43:20,519 --> 00:43:23,080 I do not hold all the cards. 818 00:43:23,119 --> 00:43:25,119 You have the number one show on television. 819 00:43:26,839 --> 00:43:29,839 Your name is literally in the title. 820 00:43:29,879 --> 00:43:32,720 You have power and you know how to use it. 821 00:43:33,720 --> 00:43:35,600 When it suits you. 822 00:43:40,360 --> 00:43:42,119 (VIDEO FAST-FORWARDS) 823 00:43:42,159 --> 00:43:44,640 There's plenty of archive of the Brandenburg Gate. 824 00:43:46,360 --> 00:43:48,119 I'll find some to cut in. 825 00:44:04,280 --> 00:44:05,920 JEAN: Hmm. (PUTS PHONE RECEIVER DOWN) 826 00:44:07,159 --> 00:44:08,799 Evelyn Walters again. Line 1. 827 00:44:08,839 --> 00:44:10,519 Oh, Jesus Christ, Jean, really? 828 00:44:11,519 --> 00:44:13,559 Why don't you just see what it is? 829 00:44:13,600 --> 00:44:15,040 Fob her off. (CHUCKLES) 830 00:44:15,080 --> 00:44:17,559 A-Apparently her daughter Kay's with her as well. 831 00:44:20,159 --> 00:44:21,519 Why do I get the distinct feeling 832 00:44:21,559 --> 00:44:23,320 that dogs are pissing on my swag here, eh? 833 00:44:23,360 --> 00:44:24,960 (LAUGHS) Just do it. 834 00:44:25,000 --> 00:44:26,439 (INHALES SHARPLY) 835 00:44:26,479 --> 00:44:28,239 I'll take the call. Put 'em through. 836 00:44:31,000 --> 00:44:33,040 (LINDSAY CLEARS THROAT) 837 00:44:33,080 --> 00:44:35,320 LINDSAY: Ah, ladies, how are you? 838 00:44:35,360 --> 00:44:38,360 Lindsay, I appreciate you taking our call. 839 00:44:38,400 --> 00:44:41,040 We wanted to speak as a matter of principle. 840 00:44:41,080 --> 00:44:43,400 Principle? (LAUGHS) Principle? 841 00:44:43,439 --> 00:44:45,759 Evelyn, is that something you've just stumbled across 842 00:44:45,799 --> 00:44:47,320 in your gin-soaked dotage? 843 00:44:48,320 --> 00:44:50,680 Lindsay, neither my daughter or I 844 00:44:50,720 --> 00:44:53,159 have ever personally been in your employ, 845 00:44:53,199 --> 00:44:56,199 but we have borne witness to the abhorrent 846 00:44:56,239 --> 00:44:58,680 damage you inflicted on my husband, 847 00:44:58,720 --> 00:45:01,159 then on Dale Jennings. 848 00:45:01,199 --> 00:45:03,159 Listen, I think young Kay has done 849 00:45:03,199 --> 00:45:04,839 the real damage there on both counts. 850 00:45:04,879 --> 00:45:07,040 And we have taken action. 851 00:45:07,080 --> 00:45:08,839 Oh-ho! Have you, just? 852 00:45:08,879 --> 00:45:10,720 What action have you taken? 853 00:45:13,159 --> 00:45:14,360 Lindsay, it's Kay. 854 00:45:14,400 --> 00:45:16,879 (LAUGHS) Hello, sweetheart! 855 00:45:16,920 --> 00:45:19,519 You've been a pretty talkative kitty cat lately, haven't you? 856 00:45:19,559 --> 00:45:21,799 Mum and I have penned a detailed report 857 00:45:21,839 --> 00:45:23,680 of your treatment of both men, 858 00:45:23,720 --> 00:45:25,640 the threats and the abuse, 859 00:45:25,680 --> 00:45:28,400 and we've sent that account directly to your CEO, 860 00:45:28,439 --> 00:45:30,199 Richard Bertrand. 861 00:45:35,159 --> 00:45:36,960 (LAUGHS) And that's it, is it? 862 00:45:37,000 --> 00:45:38,280 That's your big move? 863 00:45:38,320 --> 00:45:40,040 A letter to Richard Bertrand. 864 00:45:40,080 --> 00:45:43,239 Mr Bertrand is an upstanding man. 865 00:45:43,280 --> 00:45:45,640 I'd anticipate a swift conclusion 866 00:45:45,680 --> 00:45:48,080 to your career at 'News At Six'. 867 00:45:48,119 --> 00:45:50,479 You've got many deficiencies as a human being, Evelyn, 868 00:45:50,519 --> 00:45:52,280 but I never thought naivety was one of them. 869 00:45:52,320 --> 00:45:53,559 Listen to me. 870 00:45:55,000 --> 00:45:58,280 Richard Bertrand and his wife, they call themselves intuitive. 871 00:45:58,320 --> 00:46:01,559 They are about as intuitive as a fresh bucket of cow shit. 872 00:46:01,600 --> 00:46:03,360 He's a limp-dick dunce 873 00:46:03,400 --> 00:46:06,199 who's fallen upwards all his fucking life. 874 00:46:06,239 --> 00:46:08,080 And the beauty of the situation is 875 00:46:08,119 --> 00:46:09,119 he knows it. 876 00:46:09,159 --> 00:46:10,640 And he knows I know it. 877 00:46:10,680 --> 00:46:12,680 So as long as I just play along 878 00:46:12,720 --> 00:46:14,519 and pretend that he's got a spine 879 00:46:14,559 --> 00:46:16,360 or a functioning set of testicles, 880 00:46:16,400 --> 00:46:18,920 I am as safe as fucking houses! 881 00:46:18,960 --> 00:46:20,960 But you know what, girls? 882 00:46:21,000 --> 00:46:23,080 Good on you for having a crack. 883 00:46:23,119 --> 00:46:25,280 Thanks for the concern, and next time I'm on the bog, 884 00:46:25,320 --> 00:46:28,119 I'll make sure to read one of your tell-alls. 885 00:46:28,159 --> 00:46:29,680 Ta-ta. 886 00:46:29,720 --> 00:46:30,720 (PUTS RECEIVER DOWN) 887 00:46:30,759 --> 00:46:33,479 (LINE DEAD TONE) 888 00:46:33,519 --> 00:46:35,159 Sorry you had to hear that. 889 00:46:36,360 --> 00:46:39,320 But I'm sure you'll agree it's better you're aware. 890 00:46:39,360 --> 00:46:40,799 (LINE DEAD TONE CONTINUES) 891 00:46:43,000 --> 00:46:44,320 (LINE DEAD TONE STOPS) 892 00:46:48,040 --> 00:46:49,320 (DIAL TONE) 893 00:46:49,360 --> 00:46:51,600 (SPEED DIAL PIPS RAPIDLY) 894 00:46:51,640 --> 00:46:54,040 (PHONE RINGING TONE) 895 00:46:54,080 --> 00:46:55,320 LINDSAY: Yep? Hello? 896 00:46:55,360 --> 00:46:59,680 Lindsay, you are to vacate your office right now. 897 00:46:59,720 --> 00:47:02,680 Whatever you can't carry by hand will be sent on to you, 898 00:47:02,720 --> 00:47:05,119 but you are to leave immediately. 899 00:47:06,960 --> 00:47:07,960 Uh... 900 00:47:09,159 --> 00:47:12,400 Dickie...Ri-Ri-Richard, mate, uh, where...where are you now? 901 00:47:12,439 --> 00:47:14,879 Lovely to hear your voice again, Lindsay. 902 00:47:19,360 --> 00:47:23,000 Uh, mate, I'm not aware how much you...you may have heard 903 00:47:23,040 --> 00:47:24,600 of that conversation, but I can assure you 904 00:47:24,640 --> 00:47:26,759 that is not reflective of my true thoughts, 905 00:47:26,799 --> 00:47:28,239 and it was an attempt at, um... 906 00:47:28,280 --> 00:47:30,159 Well, Dennis is here, and he can confirm this. 907 00:47:30,199 --> 00:47:32,000 It was an attempt at humour. 908 00:47:32,040 --> 00:47:33,199 (WHISPERS) Go on, mate. 909 00:47:34,879 --> 00:47:36,759 Um... (CLEARS THROAT) Mr Bertrand. 910 00:47:36,799 --> 00:47:39,960 Yeah, it's a... it's a huge news day. 911 00:47:42,080 --> 00:47:44,119 And our coverage won't be compromised. 912 00:47:45,759 --> 00:47:47,519 Yeah, I've got everything in hand. 913 00:47:47,559 --> 00:47:48,960 And I'm ready. 914 00:47:54,080 --> 00:47:55,479 (DENNIS PUTS RECEIVER DOWN) 915 00:47:56,640 --> 00:47:57,839 (INHALES SHARPLY) 916 00:48:03,199 --> 00:48:05,400 VINCENT: Helen, I have to say, 917 00:48:05,439 --> 00:48:07,239 to hit us with an ultimatum like this 918 00:48:07,280 --> 00:48:10,439 on a day like today is just... 919 00:48:10,479 --> 00:48:12,360 It's offensive. 920 00:48:12,400 --> 00:48:14,600 WALSHY: Can you not see how unreasonable it is? 921 00:48:15,680 --> 00:48:18,119 Uh, look, can we at least get the Berlin coverage to air 922 00:48:18,159 --> 00:48:19,799 before we engage in these discussions? 923 00:48:19,839 --> 00:48:21,239 VINCENT: Apart from anything else, 924 00:48:21,280 --> 00:48:23,280 this is completely unfair to Bill. 925 00:48:23,320 --> 00:48:26,559 No-one else in this industry was willing to work with you, Helen. 926 00:48:26,600 --> 00:48:29,119 Bill was, and he made you into a number-one news star. 927 00:48:29,159 --> 00:48:30,239 All the major breakthroughs... 928 00:48:30,280 --> 00:48:31,559 PAUL: As an independent observer... 929 00:48:31,600 --> 00:48:33,159 VINCENT: ..all the specials, that was Bill McFarlane! 930 00:48:33,199 --> 00:48:35,559 PAUL: ..I can see just how much he's brought to the show. 931 00:48:35,600 --> 00:48:36,720 (DRAMATIC MUSIC) 932 00:48:36,759 --> 00:48:38,519 WALSHY: And the team that you are proposing - 933 00:48:38,559 --> 00:48:40,680 Noelene, she only works two days a week. 934 00:48:40,720 --> 00:48:43,479 She was an assistant only two years ago. 935 00:48:43,519 --> 00:48:47,360 Leonie has only just stepped up to chief of staff. 936 00:48:47,400 --> 00:48:50,280 They do not have the experience to run a flagship like this. 937 00:48:50,320 --> 00:48:53,559 VINCENT: And you do not get to dictate 938 00:48:53,600 --> 00:48:55,759 the entire producing team. 939 00:48:55,799 --> 00:48:59,360 You are already on one of the best contracts in television. 940 00:48:59,400 --> 00:49:01,799 You control the stories you cover, 941 00:49:01,839 --> 00:49:04,559 the clothes you wear, the direction of the show 942 00:49:04,600 --> 00:49:06,519 and you get paid handsomely for it. 943 00:49:06,559 --> 00:49:10,119 But you do not get to control this. 944 00:49:11,159 --> 00:49:12,479 That's the deal. 945 00:49:12,519 --> 00:49:14,040 Do you accept it? 946 00:49:16,080 --> 00:49:17,159 No. 947 00:49:28,320 --> 00:49:31,199 Well, if you change your mind, you've got my number. 948 00:49:31,239 --> 00:49:32,519 (HELEN CLEARS THROAT) 949 00:49:40,119 --> 00:49:43,360 (DOOR OPENS AND CLOSES) 950 00:49:53,759 --> 00:49:55,519 BILL: She's all fucking yours, mate. 951 00:49:57,960 --> 00:49:59,400 (MUTTERS) Fucking bitch. 952 00:50:06,239 --> 00:50:08,559 You can bin most of that crap. I don't want it. 953 00:50:10,080 --> 00:50:13,000 Because the only thing worth taking out of this shithole 954 00:50:13,040 --> 00:50:14,360 besides myself... 955 00:50:17,759 --> 00:50:19,080 ..is that bottle of whisky. 956 00:50:22,439 --> 00:50:25,400 (CHUCKLES) You two, huh? 957 00:50:27,199 --> 00:50:29,759 Two old dogs who turned and bit the hand. 958 00:50:31,479 --> 00:50:33,960 You do deserve each other. 959 00:50:37,879 --> 00:50:39,159 But well played. 960 00:50:41,400 --> 00:50:42,759 Big news day. 961 00:50:42,799 --> 00:50:44,439 Better move your arses. 962 00:50:51,080 --> 00:50:52,119 (GULPS) 963 00:50:52,159 --> 00:50:53,280 (GROANS) 964 00:50:57,920 --> 00:51:00,040 (LAUGHS) 965 00:51:03,839 --> 00:51:05,199 Come on. 966 00:51:07,159 --> 00:51:09,239 You old pinched sphincter. 967 00:51:10,799 --> 00:51:12,000 (LAUGHS) 968 00:51:15,519 --> 00:51:16,519 MURRAY: 'Bye, Lindsay. 969 00:51:16,559 --> 00:51:17,799 Go fuck yourself. 970 00:51:19,040 --> 00:51:20,199 (DOOR OPENS) 971 00:51:23,879 --> 00:51:25,920 Well, OK, everybody. Ross, get on the road. 972 00:51:25,960 --> 00:51:27,519 DENNIS: Murray, I'm gonna need a cut of 973 00:51:27,559 --> 00:51:28,920 that satellite footage in half an hour. 974 00:51:28,960 --> 00:51:30,920 -MURRAY: Yes. -DENNIS: OK, let's go, everyone! 975 00:51:30,960 --> 00:51:32,839 We've got news to deliver. 976 00:51:32,879 --> 00:51:35,600 (INTENSE MUSIC) 977 00:52:02,040 --> 00:52:03,720 (CROWD CHEERS) 978 00:52:03,759 --> 00:52:06,600 REPORTER: And then finally, they broke through. 979 00:52:06,640 --> 00:52:08,680 (CROWD CHEERS) 980 00:52:08,720 --> 00:52:11,519 They arrived in the West to cheers, bouquets 981 00:52:11,559 --> 00:52:12,960 and an eruption of 982 00:52:13,000 --> 00:52:15,000 long-suppressed national feelings. 983 00:52:15,040 --> 00:52:19,839 I think that the Germans are one people. 984 00:52:19,879 --> 00:52:21,439 REPORTER: They took up the invitation... 985 00:52:21,479 --> 00:52:23,559 Wow! Can you believe it? 986 00:52:25,159 --> 00:52:27,479 WAYNE: Noelene, it's a yes from Leonie. 987 00:52:29,360 --> 00:52:31,439 Just confirmed 3 million visas now granted. 988 00:52:31,479 --> 00:52:32,640 3 million! 989 00:52:32,680 --> 00:52:34,400 Can we cross back to Berlin? 990 00:52:35,559 --> 00:52:36,920 WAYNE: Yes, you'd have about 30 seconds. 991 00:52:36,960 --> 00:52:38,439 HELEN: Great, let's do that. 992 00:52:38,479 --> 00:52:40,680 WAYNE: Can we, uh... Can we get Berlin on stand-by, please? 993 00:52:42,040 --> 00:52:46,400 Crossing back in seven, six, 994 00:52:46,439 --> 00:52:50,439 five, four, three... 995 00:52:54,320 --> 00:52:56,519 Incredible imagery there from Berlin, 996 00:52:56,559 --> 00:52:59,879 where we've heard 3 million visas have already been granted. 997 00:52:59,920 --> 00:53:03,040 Berlin, if you're there, what's the mood like now? 998 00:53:03,080 --> 00:53:05,559 Has the euphoria on the streets abated? 999 00:53:07,159 --> 00:53:08,839 Uh, not at all, Helen. 1000 00:53:08,879 --> 00:53:11,439 It's now the early hours of Monday morning 1001 00:53:11,479 --> 00:53:13,519 and people are celebrating. 1002 00:53:13,559 --> 00:53:14,839 They're popping champagne 1003 00:53:14,879 --> 00:53:17,239 as they reunite with their loved ones. 1004 00:53:17,280 --> 00:53:19,879 And, of course, thousands upon thousands of people 1005 00:53:19,920 --> 00:53:22,320 continue to pass through the Wall, 1006 00:53:22,360 --> 00:53:25,360 all of them walking into a new era for Germany 1007 00:53:25,400 --> 00:53:27,600 and...and indeed for the world. 1008 00:53:28,759 --> 00:53:29,960 Wow. 1009 00:53:30,000 --> 00:53:32,920 In stark contrast to the revelry on the street, 1010 00:53:32,960 --> 00:53:35,960 East Germany's Communist leadership is in crisis. 1011 00:53:36,000 --> 00:53:37,960 Our political analyst has more. 1012 00:53:38,000 --> 00:53:39,360 WAYNE: We're out. 1013 00:53:39,400 --> 00:53:41,559 Can he still hear... Hey, Dale, can you still hear me? 1014 00:53:41,600 --> 00:53:44,040 -DALE: Uh, yeah, yeah. -Hi! (LAUGHS) 1015 00:53:44,080 --> 00:53:47,199 I mean, I was bluffing, Helen. I have no idea what the mood is. 1016 00:53:47,239 --> 00:53:50,080 I haven't slept for 40 hours. I think I'm jet-lagged. 1017 00:53:50,119 --> 00:53:51,360 It's freezing here! 1018 00:53:51,400 --> 00:53:53,119 Well, it was great. 1019 00:53:53,159 --> 00:53:54,559 Go find out. 1020 00:53:58,320 --> 00:53:59,360 Thank you. 1021 00:54:02,040 --> 00:54:03,799 (SOLID TONE BLARES) 1022 00:54:10,040 --> 00:54:11,479 For the final sign-off, 1023 00:54:11,519 --> 00:54:13,159 did you wanna touch on reunification 1024 00:54:13,199 --> 00:54:14,920 or maybe the Soviet Union? 1025 00:54:14,960 --> 00:54:16,119 Uh, I think both. 1026 00:54:16,159 --> 00:54:17,920 And then I think we should go broader - 1027 00:54:17,960 --> 00:54:19,559 you know, what it means to...to the world. 1028 00:54:20,759 --> 00:54:22,280 (CHUCKLES) 1029 00:54:22,320 --> 00:54:23,879 -Bitte schon. -Yes, sir. 1030 00:54:23,920 --> 00:54:25,199 Oh, danke schon! 1031 00:54:25,239 --> 00:54:27,239 (PEOPLE JUBILATE) 1032 00:54:47,479 --> 00:54:50,479 ('WHEN TOMORROW COMES' BY THE EURYTHMICS) 1033 00:54:59,600 --> 00:55:03,559 WAYNE: In six, five, 1034 00:55:03,600 --> 00:55:05,640 four, three... 1035 00:55:09,680 --> 00:55:12,960 We'll be back tomorrow with all the latest from Berlin 1036 00:55:13,000 --> 00:55:14,960 as well as a broader look at what this means 1037 00:55:15,000 --> 00:55:16,720 for Germany's reunification, 1038 00:55:16,759 --> 00:55:18,600 for the Soviet Union, 1039 00:55:18,640 --> 00:55:22,720 indeed, for a world about to enter a new decade. 1040 00:55:23,799 --> 00:55:25,320 You've been watching Public Eye'. 1041 00:55:25,360 --> 00:55:27,239 I'm Helen Norville. 1042 00:55:28,839 --> 00:55:31,920 ♪ Underneath your dreamlit eyes 1043 00:55:31,960 --> 00:55:36,119 ♪ Shades of sleep have driven you away 1044 00:55:36,159 --> 00:55:38,680 ♪ The moon is pale outside 1045 00:55:38,720 --> 00:55:43,040 ♪ And you are far from here 1046 00:55:43,080 --> 00:55:46,559 ♪ Breathing shifts your careless head 1047 00:55:46,600 --> 00:55:50,080 ♪ Untroubled by the chaos of our lives 1048 00:55:50,119 --> 00:55:54,040 ♪ Another day, another night has taken 1049 00:55:55,680 --> 00:55:57,159 ♪ You again, my dear 1050 00:55:57,199 --> 00:55:58,680 ♪ And you know 1051 00:55:58,720 --> 00:56:01,720 ♪ That I'm gonna be the one 1052 00:56:01,759 --> 00:56:04,720 ♪ Who'll be there when you need 1053 00:56:04,759 --> 00:56:07,799 ♪ Someone to depend upon 1054 00:56:07,839 --> 00:56:10,239 ♪ When tomorrow comes 1055 00:56:10,280 --> 00:56:12,360 ♪ Wait till tomorrow comes, yeah, yeah 1056 00:56:15,439 --> 00:56:18,439 ♪ When tomorrow comes 1057 00:56:18,479 --> 00:56:21,839 ♪ Wait till tomorrow comes, yeah, yeah 1058 00:56:21,879 --> 00:56:23,439 ♪ When tomorrow 1059 00:56:23,479 --> 00:56:25,239 ♪ I wanna be with you 1060 00:56:25,280 --> 00:56:28,439 ♪ When tomorrow comes 1061 00:56:30,040 --> 00:56:32,159 ♪ I wanna be with you 1062 00:56:32,199 --> 00:56:34,879 ♪ When tomorrow comes. ♪