1 00:00:06,506 --> 00:00:10,343 ENNEN 2 00:00:28,486 --> 00:00:29,654 Nytkö jo? 3 00:00:34,284 --> 00:00:36,453 En ole ehtinyt testata tätä. 4 00:00:38,121 --> 00:00:39,706 Sen on paras toimia. 5 00:00:44,210 --> 00:00:50,925 Tiesin, että maailmojen välillä on tilaa, mutten arvannut sitä tällaiseksi. 6 00:01:50,860 --> 00:01:55,490 Alus pitää korjata. Toivotaan, että tuolla on kiinteää maata. 7 00:02:22,142 --> 00:02:24,936 Tyhjä. Täällä ei ole ketään. 8 00:02:25,520 --> 00:02:26,688 Aika synkeää - 9 00:02:27,856 --> 00:02:29,649 ja täydellistä. 10 00:03:41,095 --> 00:03:43,723 Sonic ihastuu tähän varmasti. 11 00:03:47,435 --> 00:03:49,229 Seis siihen paikkaan! 12 00:03:49,312 --> 00:03:50,438 NYT 13 00:03:50,521 --> 00:03:52,649 Vihaan tätä paikkaa. 14 00:03:53,608 --> 00:03:55,151 Tuhotkaa heidät! 15 00:04:02,867 --> 00:04:04,619 Kiva, kun poikkesitte. 16 00:04:06,829 --> 00:04:11,876 Kaaoskomitea pääsee pian läpi. -Olemmeko me ansassa? 17 00:04:11,960 --> 00:04:14,796 Kaikki sujuu suunnitelmani mukaan. 18 00:04:21,261 --> 00:04:23,846 Sujuuko tuokin? -Tuoko? Ei. 19 00:04:34,232 --> 00:04:37,318 Seis! Komitea uskoo meidän menevän alas. 20 00:04:39,904 --> 00:04:41,948 Valitsemme eri tien. 21 00:04:43,199 --> 00:04:47,829 Vihdoinkin tämä onnistuu. Sirujen avulla korjaamme kaiken. 22 00:04:47,912 --> 00:04:49,831 Siitä tulee täydellistä. 23 00:04:56,879 --> 00:04:58,339 Minne he menivät? 24 00:04:59,007 --> 00:05:01,092 Sirut ovat poissa! 25 00:05:02,677 --> 00:05:05,763 Vatkuli vieköön, mitä sinä siellä teet? 26 00:05:05,847 --> 00:05:07,223 Olkaa vaiti! 27 00:05:07,307 --> 00:05:10,768 Meillä on yksi tavoite. Haluamme sirut. 28 00:05:10,852 --> 00:05:12,103 Missä he ovat? 29 00:05:16,482 --> 00:05:22,071 He suuntaavat alas kadulle. -Ohjaa kaikki Eggforcersit Yokeen. 30 00:05:22,155 --> 00:05:24,824 He saavat murskaavan vastaanoton. 31 00:05:32,123 --> 00:05:34,917 Miten niissä on virtaa ilman siruja? 32 00:05:35,001 --> 00:05:40,214 Emoalukseen on varastoitu prismaenergiaa. Sitä riittää vielä kauan. 33 00:05:57,190 --> 00:05:59,942 Sinä se jaksat yllättää. 34 00:06:00,026 --> 00:06:04,614 Odotahan, kun näet, mikä Grimissä odottaa. 35 00:06:04,697 --> 00:06:09,118 Haluan kuulla Grimistä, mutta nyt mennään Ghost Hilliin. 36 00:06:09,202 --> 00:06:12,622 Mikä Ghost Hill? -Se on kuin oikea maailma. 37 00:06:12,705 --> 00:06:17,377 Siellä on neljäs siru ja Prisman luonnos. -Luonnosko? 38 00:06:19,796 --> 00:06:22,590 Se on avain Prisman kokoamiseen. 39 00:06:22,673 --> 00:06:25,968 Aivan. -Miten Ghost Hilliin pääsee? 40 00:06:31,140 --> 00:06:34,185 Minä raivaan tien. Vie sinä sirut pois. 41 00:06:52,286 --> 00:06:53,871 Taasko se vauva? 42 00:06:58,543 --> 00:07:03,965 Hekö menivät kadulle? -"Hekö menivät…" Tältä sinä kuulostat. 43 00:07:05,341 --> 00:07:08,511 Diippi! Taata! Käynnistäkää Yolk-omotive. 44 00:07:14,100 --> 00:07:15,268 Liikettä! 45 00:07:17,395 --> 00:07:19,689 Seuraavaksi Prisman luonnos. 46 00:07:25,736 --> 00:07:27,989 Kaunokaiseni. 47 00:07:29,657 --> 00:07:33,953 Portteja ei olisi pitänyt jättää auki. Ne hapertuvat. 48 00:07:34,036 --> 00:07:38,916 Pääsemmekö läpi? -En tiedä. Ne näyttävät epävakailta. 49 00:07:50,595 --> 00:07:53,431 Bestikseni räjäyttää teidät! 50 00:08:01,522 --> 00:08:03,316 Eeppinen veto! 51 00:08:04,275 --> 00:08:05,693 Niin oli. 52 00:08:11,991 --> 00:08:14,202 Mikään ei pysäytä meitä. 53 00:08:20,791 --> 00:08:23,294 Iloitsit liian aikaisin. 54 00:08:23,878 --> 00:08:28,257 Vaikka olisi kuinka nopea, aika saa lopulta kiinni. 55 00:08:28,341 --> 00:08:33,846 Aika ja Kaaoskomitea. -Ampuisit jo. 56 00:08:38,559 --> 00:08:40,353 Me putoamme! 57 00:08:45,274 --> 00:08:46,317 Sirut! 58 00:08:50,404 --> 00:08:54,242 Oletko kunnossa? -Siruajo hajosi. Hae sirut. 59 00:09:06,128 --> 00:09:07,630 Varo, Nine! 60 00:09:21,143 --> 00:09:23,896 Hienoa! Rauta ja Musta Rose! 61 00:09:26,274 --> 00:09:28,192 Kuka nyt on hyödytön? 62 00:09:28,693 --> 00:09:30,820 Petturi saa maksaa! 63 00:09:33,948 --> 00:09:35,741 Minä voin avata portin. 64 00:09:39,453 --> 00:09:43,624 Nyt pitää mennä! -Miten avaat portin? 65 00:09:43,708 --> 00:09:48,629 En tiedä tieteestä, mutta juoksen lujaa ja portti aukeaa. 66 00:09:48,713 --> 00:09:51,424 Oletko tehnyt niin usein? Oikealle! 67 00:09:52,967 --> 00:09:56,429 En kovin usein. -Monestiko? Vasemmalle! 68 00:09:57,388 --> 00:10:02,810 Kerran tahallaan, enkä työntänyt isoa laatikkoa, mutta se oli siistiä. 69 00:10:02,893 --> 00:10:03,936 Oikealle! 70 00:10:09,817 --> 00:10:13,279 En saa tarpeeksi vauhtia Eggforcersien takia. 71 00:10:13,362 --> 00:10:16,365 On pakko käyttää valmista porttia. 72 00:10:16,449 --> 00:10:20,911 Huono ajatus. Portti johtaa suoraan toiseen siruavaruuteen. 73 00:10:20,995 --> 00:10:22,246 Se ei ole vakaa. 74 00:10:23,956 --> 00:10:27,918 He pääsivät siitä läpi. -Hyvä on. 75 00:10:28,002 --> 00:10:29,754 Portin läpi siis! 76 00:10:52,902 --> 00:10:53,861 Sain kiinni. 77 00:10:53,944 --> 00:10:57,323 Kiitos. -Ei kestä. Ystäviä autetaan. 78 00:10:57,948 --> 00:10:59,992 Onko täällä rakennuksia? 79 00:11:11,504 --> 00:11:17,009 Kaksi takana. Pääsetkö lujempaa? -En saa tarpeeksi vauhtia veden päällä. 80 00:11:24,016 --> 00:11:27,687 Purjeisiin ei riitä tuulta. Kirotut rakennukset. 81 00:11:27,770 --> 00:11:29,522 Ahoi, kaverit! 82 00:11:29,605 --> 00:11:32,983 Tulit takaisin, Sonic. Sinulla on venekin. 83 00:11:33,067 --> 00:11:37,905 Tämä ei ole vene. -Jos se kelluu, se on vene. 84 00:11:39,865 --> 00:11:43,411 Olemme läpikulkumatkalla. Voisitteko auttaa? 85 00:11:43,494 --> 00:11:48,457 Yleensä aiheutat vain ongelmia, mutta jos tarjoat jotain… 86 00:11:49,709 --> 00:11:55,464 Etkö haluaisi päästä käsiksi heihin? -He olivat kuin kivi kengässä. 87 00:11:55,548 --> 00:12:00,177 On tehnyt mieli kokeilla kanuunoita. -Kiitos, Batten! 88 00:12:06,267 --> 00:12:09,520 Mitä he tekevät? Heidän laivansa on puuta. 89 00:12:19,739 --> 00:12:23,033 Kätevää, kun siruavaruuksista löytyy kavereita. 90 00:12:23,117 --> 00:12:26,746 Ihastut varmasti, kun tapaat Tailsin. 91 00:12:26,829 --> 00:12:29,498 Hurja! -Haluan kaunokaiseni. 92 00:12:29,582 --> 00:12:34,211 Tiedän, että se on sinulla! -Tosi mahtavia kavereita. 93 00:12:34,295 --> 00:12:36,881 Luulin, että olimme jo sujut. 94 00:12:36,964 --> 00:12:38,716 Luulit väärin. 95 00:12:45,014 --> 00:12:47,600 Ala mennä. Minä hoidan tämän. 96 00:12:53,647 --> 00:12:57,401 Vaikkette pidä minusta, voitte pitää toisistanne. 97 00:12:57,485 --> 00:13:00,321 Ei onnistu. Minulla on jo ystäviä. 98 00:13:00,404 --> 00:13:03,699 Ainoa ystäväni on kaunokaiseni. 99 00:13:06,911 --> 00:13:11,916 Komitean joukot jahtaavat sinua. Vie ongelmasi mennessäsi. 100 00:13:11,999 --> 00:13:13,751 On isompikin ongelma. 101 00:13:14,752 --> 00:13:17,254 Pitää mennä. -Harhautan niitä. 102 00:13:22,092 --> 00:13:23,552 Ei! Tule takaisin! 103 00:13:24,845 --> 00:13:29,558 No niin. Sonic ja sirut lähestyvät Boscagen porttia. 104 00:13:29,642 --> 00:13:31,602 Seuratkaa! 105 00:13:52,706 --> 00:13:54,333 Tuo oli… -Hauskaa. 106 00:13:54,416 --> 00:13:55,876 Totuttele siihen. 107 00:13:55,960 --> 00:14:00,840 Kun saamme Prisman koottua, Green Hillissä on aina mahtavaa. 108 00:14:01,882 --> 00:14:02,925 Green Hill. 109 00:14:07,096 --> 00:14:09,181 Kaaoskomitea on tosissaan. 110 00:14:09,265 --> 00:14:13,185 He eivät anna periksi. On pakko päästä tyhjyyteen. 111 00:14:13,269 --> 00:14:15,437 Totta. Tarvitsen kiitoradan. 112 00:14:33,122 --> 00:14:37,459 Metsien hävittäminen ja rakennusbuumi alkaa ärsyttää. 113 00:14:37,543 --> 00:14:38,836 Et ole ainoa. 114 00:14:40,296 --> 00:14:43,757 Ystäväsi näyttää Kapilta! -Kuka tuo on? 115 00:14:46,176 --> 00:14:49,680 Villi Rose, tässä on Tails Nine. -Vain "Nine". 116 00:14:49,763 --> 00:14:53,309 Mitä olet tehnyt? -En minä, vaan nuo. 117 00:14:54,351 --> 00:14:57,605 En anna heidän vahingoittaa viidakkoani. 118 00:14:59,690 --> 00:15:01,442 Maanjäristys. Miksi? 119 00:15:01,525 --> 00:15:07,406 Hei luontoäiti, yritän pelastaa sinutkin. -Se ei ollut maanjäristys. Katso. 120 00:15:08,991 --> 00:15:10,034 Huono juttu. 121 00:15:10,534 --> 00:15:15,372 Voima kasvaa, koska ne ovat yhdessä. Arkku ei pidättele niitä. 122 00:15:16,832 --> 00:15:18,250 Raivaisitko tilaa? 123 00:15:19,752 --> 00:15:21,837 Boscagen sokkelon puolesta! 124 00:15:50,199 --> 00:15:51,825 Kuka tuo on? 125 00:15:52,993 --> 00:15:56,205 Pitää mennä vauhdilla! 126 00:16:02,127 --> 00:16:06,340 Mitä tapahtui? Missä Sonic on? Entä sirut? 127 00:16:10,427 --> 00:16:11,679 Sonic. 128 00:16:20,771 --> 00:16:21,855 Oli aikakin. 129 00:16:24,233 --> 00:16:26,944 Nine ja Shadow, tehkää tuttavuutta. 130 00:16:27,027 --> 00:16:31,115 Et ole toinen Sonic, mutta voisitte olla kaksoset. 131 00:16:31,198 --> 00:16:34,368 Tuskinpa. Minä olen luomakunnan huippu. 132 00:16:35,369 --> 00:16:37,705 Älä kuuntele häntä. Mennään. 133 00:16:44,545 --> 00:16:47,798 Minä olen aina tukenasi. 134 00:16:47,881 --> 00:16:53,053 Metsä on maailman kaunein paikka. -Näytä, kenet murskaan. 135 00:16:53,137 --> 00:16:55,180 Turhamaista unelmointia. 136 00:16:55,264 --> 00:17:02,146 Tämä maailma on kuin siruavaruuden alkio. Se on jumissa luonnostilassa. 137 00:17:03,647 --> 00:17:06,650 Ehkä tästä on hyötyä Grimin luomisessa. 138 00:17:06,734 --> 00:17:10,988 …mutta hoidan hommat. -Minä olen aina tukenasi. 139 00:17:11,071 --> 00:17:16,618 Häntäkö minä Sonicin mielestä muistutan? Olemme aivan erilaisia. 140 00:17:20,456 --> 00:17:23,333 Mitä tämä on? -Todellisuus järisee. 141 00:17:23,417 --> 00:17:26,503 Nyt on kiire. -Seuratkaa minua. 142 00:17:35,637 --> 00:17:37,264 Nyt tämä on ohi. 143 00:17:37,347 --> 00:17:41,143 Tarvitsee vain rakentaa Prisma uudelleen. -Seis! 144 00:17:41,226 --> 00:17:45,022 Se ei ole niin helppoa. Palat pitää koota oikein. 145 00:17:45,105 --> 00:17:51,737 Pienestäkin virheestä on seuraus. Ihmiset, paikat ja asiat katoavat. 146 00:17:51,820 --> 00:17:55,783 Pienikin virhe, niin todellisuus muuttuu ikuisesti. 147 00:17:57,534 --> 00:18:01,038 Minä en ole kovin pikkutarkka. -Minä teen sen. 148 00:18:01,121 --> 00:18:03,707 Tarvitsee vain tehdä laskelmia. 149 00:18:03,791 --> 00:18:08,295 Miten voimme auttaa? -Antakaa minun tehdä työni yksin. 150 00:18:08,378 --> 00:18:12,633 Liian pienet tilat. En halua, että mikään menee vikaan. 151 00:18:12,716 --> 00:18:16,136 Vien Sonicin ulos, että hän pysyy etäällä. 152 00:18:16,845 --> 00:18:20,516 Kiitos, kamu. Tämän takia olemme hyvä tiimi. 153 00:18:26,897 --> 00:18:30,526 Ensin pitää tasapainottaa siruenergia. 154 00:18:32,027 --> 00:18:34,071 Miten voit luottaa häneen? 155 00:18:34,154 --> 00:18:37,908 Sinulla ei ole ystäviä, koska et luota kehenkään. 156 00:18:37,991 --> 00:18:44,790 Ystäväsi ei halua samaa kuin me. -Älä hermoile. Tämä on pian ohi. 157 00:18:44,873 --> 00:18:50,796 Nine korjaa Prisman ja Green Hill palaa ennalleen. 158 00:18:50,879 --> 00:18:52,005 Me teimme sen. 159 00:18:56,260 --> 00:18:58,137 Taisin vähän hätäillä. 160 00:19:00,222 --> 00:19:04,643 Uusi maailma siruineen kaikkineen. 161 00:19:07,062 --> 00:19:08,355 Loistavaa. 162 00:19:11,441 --> 00:19:12,860 TOHTOROINTIA 163 00:19:50,480 --> 00:19:53,400 Tekstitys: Aino Tolme