1 00:00:06,172 --> 00:00:08,591 ANG NAKARAAN SA SONIC PRIME 2 00:00:08,675 --> 00:00:11,344 Kunin na 'yang bato sa lupa! 3 00:00:11,845 --> 00:00:15,724 Sonic, di natin alam ang nagagawa ng prism. Ingat! 4 00:00:15,807 --> 00:00:19,602 -Lumayo ka, Egghead. -Di na mauulit, engot. 5 00:00:20,186 --> 00:00:21,438 Sonic, sandali! 6 00:00:22,022 --> 00:00:23,314 Sonic, wag! 7 00:00:25,817 --> 00:00:28,361 Mala-sonic boom ang sakit ng ulo. 8 00:00:28,862 --> 00:00:30,030 Nasaan ako? 9 00:00:30,530 --> 00:00:33,366 Sana may makita akong kakilala ko. 10 00:00:35,160 --> 00:00:36,995 -Tails? -Sino'ng nag-utos? 11 00:00:37,078 --> 00:00:37,912 Tama na! 12 00:00:39,497 --> 00:00:41,207 Niligtas mo ako? 13 00:00:41,291 --> 00:00:45,420 Sinasabi ko nang magkaibigan tayo. Best friends. 14 00:00:45,503 --> 00:00:50,050 Konektado siya sa Prism energy. Nakukuha ng sapatos 'yong energy. 15 00:00:50,133 --> 00:00:51,968 Sinira ko ang Paradox Prism. 16 00:00:52,052 --> 00:00:53,011 Sinira ko 17 00:00:53,845 --> 00:00:54,971 ang lahat. 18 00:00:55,055 --> 00:00:58,683 Kung may matalinong kayang maibalik ang lahat, 19 00:00:58,767 --> 00:00:59,601 ikaw 'yon. 20 00:00:59,684 --> 00:01:02,562 Diyan, sang-ayon ako. 21 00:01:02,645 --> 00:01:04,189 Ano'ng nangyayari? 22 00:01:05,690 --> 00:01:07,233 Naku! 23 00:01:08,818 --> 00:01:11,404 Isa pang alternate Green Hill. 24 00:01:11,488 --> 00:01:12,989 -Sonic! -Shadow? 25 00:01:13,073 --> 00:01:14,699 Naipit ako sa Void. 26 00:01:14,783 --> 00:01:17,535 -Saan ka nagpunta? -Di ko ninakaw 'yong Shard. 27 00:01:17,619 --> 00:01:22,373 Ninakaw ng kaibigan mong fox. Bago niya kaming iwanan sa ere. 28 00:01:22,874 --> 00:01:27,754 Isuko mo ang crystal, para di ka namin pahihirapang mamatay. 29 00:01:27,837 --> 00:01:30,423 -Sonic, kumapit ka! -Hulihin siya! 30 00:01:34,135 --> 00:01:37,514 Nine! Anak ng… Saktong-sakto! 31 00:01:37,597 --> 00:01:39,724 Pakita ko 'yong nahanap ko. 32 00:01:43,103 --> 00:01:44,771 Iba pang mundo? 33 00:01:45,605 --> 00:01:47,941 "The Grim" ang tawag ko dito. 34 00:01:48,024 --> 00:01:53,029 Bago at malinis, perpekto para mag-umpisa ulit at itama ang mundo. 35 00:01:53,113 --> 00:01:57,700 Sa wastong pagbubuo at sapat na Shard energy, pwedeng tirahan 'to. 36 00:01:57,784 --> 00:02:00,078 Wala na'ng Green Hill. 37 00:02:00,161 --> 00:02:01,913 Wala na sa mundo. 38 00:02:02,413 --> 00:02:05,708 Nakikita sa Ghost Prism kung paano ilagay ang Shards. 39 00:02:05,792 --> 00:02:08,128 Ipakita kay Nine, para siyang si Tails. 40 00:02:08,211 --> 00:02:12,632 Hindi siya si Tails, siya si Nine. At hindi mo sila tunay na kaibigan. 41 00:02:12,715 --> 00:02:14,551 Tigilan mo nga si Nine. 42 00:02:14,634 --> 00:02:16,928 Hinahangaan mo siya, ano? 43 00:02:17,011 --> 00:02:20,765 Sa mga pinaggagawa n'yo, kaibigan ang tingin mo sa kanya. 44 00:02:20,849 --> 00:02:23,601 -Apir! -Kailangang makarating sa Ghost Hill. 45 00:02:23,685 --> 00:02:26,729 May apat na Shard dito sa blueprint. 46 00:02:26,813 --> 00:02:30,066 'Yon ang susi para maibalik ang Prism. 47 00:02:33,194 --> 00:02:36,072 'Yan ang napala mo sa paggulo sa best friend ko! 48 00:02:38,700 --> 00:02:40,702 Wala kang tiwala sa kanya, ano? 49 00:02:40,785 --> 00:02:42,328 -Wala. -Di ko maintindihan. 50 00:02:42,412 --> 00:02:44,164 Akala ko gagana 'to! 51 00:02:44,247 --> 00:02:47,458 Akala mo sasama lang ako sa 'yo lagi. 52 00:02:47,542 --> 00:02:50,336 Naisip mo ba ang gusto ko? 53 00:02:50,420 --> 00:02:51,629 Sandali! 54 00:02:53,673 --> 00:02:59,179 -Magagawa natin 'to. Maniwala ka. -Sarili ko lang ang pinapaniwalaan ko. 55 00:03:14,152 --> 00:03:16,779 Sarili ko lang ang pinapaniwalaan ko. 56 00:03:19,115 --> 00:03:21,201 Engot na Sonic! 57 00:03:21,868 --> 00:03:24,287 Ito na sana 'yong gusto n'ya. 58 00:03:26,915 --> 00:03:30,084 Di na bale. Nasa akin na ang Shards. 59 00:03:32,086 --> 00:03:35,506 At alam ko kung saan ilalagay ang bawat isa. 60 00:03:36,007 --> 00:03:38,551 Parang puzzle lang. 61 00:03:45,975 --> 00:03:47,268 Isa na lang. 62 00:03:52,899 --> 00:03:55,193 Ang Paradox Prism. 63 00:03:55,276 --> 00:03:58,404 Gamit 'to, mababago ko ang Grim. 64 00:04:00,949 --> 00:04:02,450 Magagawang stable. 65 00:04:02,533 --> 00:04:04,619 Magagawang perpekto. 66 00:05:41,883 --> 00:05:44,927 Wala nang pag-asang maibalik ang Green Hill. 67 00:05:46,054 --> 00:05:48,014 Bakit nanaksil si Nine? 68 00:05:49,015 --> 00:05:50,308 Nasisira na. 69 00:05:51,059 --> 00:05:53,644 Sabi sa 'yo di siya mapagkakatiwalaan. 70 00:05:53,728 --> 00:05:56,981 Anuman ang ginagawa niya, nasisira niya 'tong mundo. 71 00:05:57,065 --> 00:06:00,735 -Hindi ko maintindihan. Bakit niya… -Umayos ka. 72 00:06:00,818 --> 00:06:04,906 Nabubulok na 'tong bundok, madadamay tayo. Tumakbo na! 73 00:06:15,666 --> 00:06:16,959 Talon! 74 00:06:24,384 --> 00:06:27,637 -Umalis na tayo dito. -Di mo na kailangang sabihin. 75 00:06:38,606 --> 00:06:41,526 Sabi sa 'yo, di mapagkakatiwalaan ang fox na 'yon. 76 00:06:41,609 --> 00:06:44,445 Alam kong nanakawin niya agad ang Shards! 77 00:06:45,488 --> 00:06:47,698 Wala kang sinabing gano'n. 78 00:06:47,782 --> 00:06:53,246 Pinagtatakpan mo lang ang ginawa mo, gaya ng pagtakip mo sa pagkapanot mo. 79 00:06:53,329 --> 00:06:55,373 Tinatakpan pero halata. 80 00:06:55,456 --> 00:06:58,459 Di bale na 'yong fox. Tingnan n'yo nga. 81 00:06:58,543 --> 00:07:01,504 Mamamatay na 'tong mundong 'to. 82 00:07:01,587 --> 00:07:04,549 Tayo rin kung di pa tayo aalis! 83 00:07:04,632 --> 00:07:08,428 Tama. Pero kung wala ang Shards, mababa ang energy natin. 84 00:07:08,511 --> 00:07:11,556 Halos sapat lang para makabalik sa New Yoke! 85 00:07:13,474 --> 00:07:16,686 Tama. I-set ang course sa New Yoke, ngayon din! 86 00:07:27,613 --> 00:07:31,659 Kung bilisan natin, makakapag-teleport sa mas mataas na lugar! 87 00:07:35,204 --> 00:07:36,164 Bilisan mo pa! 88 00:07:47,967 --> 00:07:51,220 Hangga't kasama mo ako, may wingman ka. 89 00:07:51,846 --> 00:07:54,932 Di kailangan ng detalye. Sabihin mo lang kung sino. 90 00:07:55,766 --> 00:07:58,936 Pinakamagandang lugar sa mundo ang gubat. 91 00:07:59,020 --> 00:08:03,900 -Napag-usapan na natin. Hindi sila totoo. -Baka mailigtas ko pa. Susubukan ko! 92 00:08:03,983 --> 00:08:06,986 Hangga't kasama mo ako, may wingman ka. 93 00:08:07,069 --> 00:08:09,530 Pinakamagandang lugar sa mundo ang gubat. 94 00:08:09,614 --> 00:08:11,657 Hindi na sila maliligtas. 95 00:08:11,741 --> 00:08:15,286 Isipin mo ang mga tunay mong kaibigan, 'yong may pag-asa pa. 96 00:08:15,369 --> 00:08:17,872 Kung gusto mong tulungan, alis na tayo. 97 00:08:19,749 --> 00:08:22,919 Pinakamagandang lugar sa mundo ang gubat. 98 00:08:23,419 --> 00:08:26,756 Hangga't kasama mo ako, may wingman ka. 99 00:08:27,507 --> 00:08:30,384 Tails. Magkita tayo ulit, buddy. 100 00:08:31,719 --> 00:08:32,887 Umalis na tayo. 101 00:08:50,154 --> 00:08:53,324 Hindi maaabot ang bilis. Paano tayo makakaalis? 102 00:08:54,325 --> 00:08:55,785 'Yan ang labasan. 103 00:08:55,868 --> 00:08:57,828 Ayos, dapat pataas pala! 104 00:08:59,163 --> 00:09:00,081 Talon! 105 00:09:38,869 --> 00:09:39,870 Kumapit ka! 106 00:09:48,879 --> 00:09:50,631 Nawala na. 107 00:09:54,969 --> 00:09:59,974 Kung nangyari 'to sa Ghost Hill, pwede rin sa ibang Shatterspaces. 108 00:10:00,057 --> 00:10:02,852 Tinaksilan ka ni Nine at hinayaang mamatay. 109 00:10:02,935 --> 00:10:04,562 At pagbabayaran niya 'yon. 110 00:10:34,216 --> 00:10:35,343 Naku! 111 00:10:41,557 --> 00:10:43,559 Kailangan ko pa ng lakas. 112 00:10:49,857 --> 00:10:51,567 Kulang pa rin. 113 00:10:51,651 --> 00:10:53,402 Dagdagan pa ng energy. 114 00:11:09,710 --> 00:11:11,587 Hello, kaibigan. 115 00:11:12,672 --> 00:11:14,090 Ano'ng nangyayari? 116 00:11:15,466 --> 00:11:18,928 Naparami yata ang kuha ko ng energy mula sa force field. 117 00:11:21,180 --> 00:11:23,057 Nabubulok na ang Grim! 118 00:11:23,557 --> 00:11:25,851 Hindi, hindi ko maintindihan. 119 00:11:28,604 --> 00:11:31,607 Nakolekta ko lahat ng Shard. Maayos kong nilagay. 120 00:11:35,027 --> 00:11:36,404 Ano ang kulang? 121 00:11:39,699 --> 00:11:43,869 Sabi ko na. Pareho ang energy niya sa nagpapatakbo sa lungsod. 122 00:11:45,996 --> 00:11:47,164 Si Sonic. 123 00:11:49,667 --> 00:11:53,003 Wala na ang Ghost Hill. Wala na ang Shards. 124 00:11:53,087 --> 00:11:56,757 Ang natutunan ko sa 'yo, laging may ibang paraan. 125 00:11:56,841 --> 00:11:58,718 Sandali. Pinuri mo ako? 126 00:11:59,969 --> 00:12:04,140 Nandiyan lang si Nine, nagtatago sa isa sa mga Shatterspace. 127 00:12:05,933 --> 00:12:10,438 The Grim! Oo nga naman! May isa pang gateway at panlimang Shard. 128 00:12:11,272 --> 00:12:14,442 Kaya hindi niya nabuo ang Prism. 129 00:12:14,525 --> 00:12:15,651 Uy! 130 00:12:16,694 --> 00:12:20,030 -Naaalala mo kung saan ang gateway? -Oo naman. 131 00:12:20,114 --> 00:12:23,826 Dinala ako ni Nine gamit ang Shattercraft niya. Dito. 132 00:12:23,909 --> 00:12:25,745 Teka, hindi… Tama! 133 00:12:25,828 --> 00:12:27,538 Dito talaga. Tara na! 134 00:12:30,750 --> 00:12:31,751 Uy! 135 00:12:48,309 --> 00:12:49,477 Mag-ingat ka! 136 00:12:51,187 --> 00:12:53,189 -Salamat. -Minsan lang 'to. 137 00:12:53,272 --> 00:12:54,899 Alam ko naman. 138 00:13:01,280 --> 00:13:02,239 Nandito na tayo. 139 00:13:03,324 --> 00:13:04,283 The Grim. 140 00:13:05,034 --> 00:13:06,952 Di ako makakadaan sa gateway. 141 00:13:09,038 --> 00:13:10,873 Palaging may ibang paraan. 142 00:13:23,177 --> 00:13:27,181 Wow. Ito pala ang ginagawa niya sa energy. 143 00:13:33,979 --> 00:13:35,231 Diyan lang kayo. 144 00:13:36,482 --> 00:13:39,735 Nine, ano'ng ginagawa mo? May plano tayo. 145 00:13:39,819 --> 00:13:41,278 Plano mo 'yon. 146 00:13:41,362 --> 00:13:44,949 -Di sa 'kin. -Kapangyarihan pala ang gusto mo. 147 00:13:45,032 --> 00:13:46,909 -Hindi 'yon… -Mismo. 148 00:13:46,992 --> 00:13:51,872 Gamit ang Paradox Prism, magagawa kong paraiso ang mundong 'to. 149 00:13:51,956 --> 00:13:53,666 Paraiso ko! 150 00:14:03,092 --> 00:14:07,346 -Tapusin na ang traydor na 'to. -Teka. Baka pwede ko siyang kausapin. 151 00:14:07,429 --> 00:14:10,015 -Kausapin? -Hayaan mo muna ako. 152 00:14:10,599 --> 00:14:12,893 -Kung di gumana… -Akin siya. 153 00:14:12,977 --> 00:14:14,019 Hindi. 154 00:14:14,103 --> 00:14:15,187 Atin siya. 155 00:14:17,314 --> 00:14:22,486 Hindi ikaw 'to, Nine! Magkaibigan tayo. Maibabalik pa ang Green Hill 156 00:14:22,570 --> 00:14:25,364 at mapa-stable ang Shatterspaces nang magkasama! 157 00:14:25,948 --> 00:14:29,118 Ginamit mo lang ako para makuha ang gusto mo! 158 00:14:29,785 --> 00:14:31,161 Hindi totoo 'yan. 159 00:14:32,204 --> 00:14:34,039 Sorry, dating kaibigan. 160 00:14:34,123 --> 00:14:35,666 Pinalitan na kita. 161 00:14:41,881 --> 00:14:44,633 Sino o ano 'yan? 162 00:14:44,717 --> 00:14:46,093 Ikaw 'yan. 163 00:14:46,176 --> 00:14:51,015 Oo, pero kung pumikit ka ng konti, parang ikaw rin. 164 00:14:51,098 --> 00:14:54,894 -Anuman 'yon, istorbo siya. -Di siya magtatagal. 165 00:15:11,493 --> 00:15:16,248 Na naman? Natalo ko na 'yong ganito. Sa New Yoke, di ba? 166 00:15:16,749 --> 00:15:18,959 Niligtas kita sa New Yoke. 167 00:15:19,043 --> 00:15:21,378 Ngayon, mag-isa ka na. 168 00:15:22,671 --> 00:15:24,381 Hindi siya mag-isa. 169 00:15:27,051 --> 00:15:28,969 Lahat tayo, nag-iisa. 170 00:16:10,594 --> 00:16:12,179 Tapos na, Nine. 171 00:16:12,763 --> 00:16:14,848 Sasabihin ko kung tapos na. 172 00:16:38,205 --> 00:16:40,624 Rouge? Knucks? Amy? 173 00:16:41,417 --> 00:16:45,462 -Ano'ng ginawa mo sa mga kaibigan ko? -Mga kaibigan ko na sila. 174 00:16:45,546 --> 00:16:46,672 Atakihin sila. 175 00:17:23,500 --> 00:17:24,501 Likod mo! 176 00:17:41,310 --> 00:17:44,188 -Kunin mo 'yong Prism. -At iiwan ka sa kanila? 177 00:17:44,271 --> 00:17:45,898 Ayos ako. Sige na! 178 00:17:52,112 --> 00:17:56,992 Nagmamadali agad pero hindi mo alam ang kinakaharap mo. 179 00:18:02,790 --> 00:18:04,583 Kaya mo 'tong iwasan? 180 00:18:12,174 --> 00:18:13,175 Sonic! 181 00:18:25,104 --> 00:18:26,522 Ang galing, 'no? 182 00:18:27,064 --> 00:18:30,526 Sa lakas ng prism, wala akong di kayang gawin. 183 00:18:30,609 --> 00:18:35,239 Ito ba'ng gusto mo? Mabuhay na mag-isa, kasama ang mga robot? 184 00:18:35,322 --> 00:18:39,868 -Mapagkakatiwalaan ko sila. -Nabubulok na 'tong The Grim, o! 185 00:18:40,619 --> 00:18:44,498 Tama ka. Pero kapag nabuo ko ang Paradox Prism, 186 00:18:44,581 --> 00:18:47,543 kaya ko nang ayusin ang lahat. 187 00:18:47,626 --> 00:18:50,420 Teka, hindi mo pa nabubuo ang Prism? 188 00:18:50,504 --> 00:18:52,005 Nabuo ko na. 189 00:18:52,089 --> 00:18:55,467 Pero may kulang pang Prism energy. 190 00:19:06,812 --> 00:19:09,231 -Sonic, umalis ka na dito. -Ano? 191 00:19:12,568 --> 00:19:15,362 Ikaw 'yon. Energy mo ang habol niya. 192 00:19:31,003 --> 00:19:33,130 Umalis ka na. Ngayon na! 193 00:19:33,213 --> 00:19:38,051 Hoy! Ano'ng ginagawa mo? 194 00:19:38,969 --> 00:19:42,514 Akala ni Shadow maaagaw niya si Sonic sa akin? 195 00:19:42,598 --> 00:19:44,433 Hindi mangyayari 'yon. 196 00:19:53,775 --> 00:19:56,403 Para sa ikabubuti mo 'to! 197 00:19:56,486 --> 00:19:58,530 Shadow! 198 00:19:58,614 --> 00:19:59,907 Wag! 199 00:20:01,491 --> 00:20:04,494 Grim Birdie, may misson para sa 'yo. 200 00:20:23,430 --> 00:20:25,307 Ngayon, ikaw naman. 201 00:20:28,101 --> 00:20:29,853 'Yan lang ang kaya mo? 202 00:21:23,490 --> 00:21:26,451 Tagapagsalin ng Subtitle: Donna Escuin