1 00:00:08,675 --> 00:00:11,344 Tirem essa pedra do chão! 2 00:00:11,845 --> 00:00:14,681 Não sabemos do que o Prisma é capaz. 3 00:00:14,764 --> 00:00:15,724 Cuidado! 4 00:00:15,807 --> 00:00:17,600 Afaste-se da pedra. 5 00:00:17,684 --> 00:00:19,602 Não desta vez, idiota! 6 00:00:20,186 --> 00:00:21,438 Sonic, espere! 7 00:00:22,022 --> 00:00:23,314 Sonic, não! 8 00:00:25,817 --> 00:00:28,111 Que dor de cabeça sônica. 9 00:00:28,862 --> 00:00:30,030 Onde eu estou? 10 00:00:30,530 --> 00:00:33,366 Ver alguém conhecido cairia bem. 11 00:00:35,160 --> 00:00:36,995 - Tails? - Quem te mandou? 12 00:00:37,078 --> 00:00:37,912 Tails, pare! 13 00:00:39,497 --> 00:00:41,207 Você me salvou? 14 00:00:41,291 --> 00:00:44,210 Tenho tentado dizer que somos amigos. 15 00:00:44,294 --> 00:00:45,420 Melhores amigos. 16 00:00:45,503 --> 00:00:50,050 Ele é ligado à energia do Prisma. Os sapatos captam a assinatura da energia. 17 00:00:50,133 --> 00:00:51,968 Quebrei o Prisma do Paradoxo. 18 00:00:52,052 --> 00:00:53,011 Eu quebrei 19 00:00:53,845 --> 00:00:54,971 tudo. 20 00:00:55,055 --> 00:00:58,683 Se há alguém inteligente o bastante para consertar, 21 00:00:58,767 --> 00:00:59,601 é você. 22 00:00:59,684 --> 00:01:02,562 Nisso eu concordo com você. 23 00:01:02,645 --> 00:01:04,189 Sonic, o que foi? 24 00:01:05,690 --> 00:01:07,233 Não! 25 00:01:08,818 --> 00:01:11,404 Esta é outra Green Hill alterada. 26 00:01:11,488 --> 00:01:12,989 - Sonic! - Shadow? 27 00:01:13,073 --> 00:01:14,699 Estou perdido no Vazio. 28 00:01:14,783 --> 00:01:17,535 - Onde esteve? - Não roubei o Fragmento. 29 00:01:17,619 --> 00:01:19,788 Mas sua amiga raposa, sim. 30 00:01:19,871 --> 00:01:22,373 Pouco antes de nos abandonar. 31 00:01:22,874 --> 00:01:24,375 Dê o cristal de energia 32 00:01:24,459 --> 00:01:27,754 e sua morte será rápida e indolor. 33 00:01:27,837 --> 00:01:30,423 - Sonic! Aguente firme! - Peguem-no! 34 00:01:34,135 --> 00:01:37,514 Nine! Nossa… Bem na hora! 35 00:01:37,597 --> 00:01:39,724 Olha só o que eu achei. 36 00:01:43,103 --> 00:01:44,771 Outro mundo? 37 00:01:45,605 --> 00:01:47,941 Eu o chamo de "Sinistro". 38 00:01:48,024 --> 00:01:53,029 É uma folha em branco, perfeito pra recomeçar e consertar o mundo. 39 00:01:53,113 --> 00:01:57,700 Com fortificações e energia o bastante, pode ser um lar. 40 00:01:57,784 --> 00:02:00,078 Green Hill já era. 41 00:02:00,161 --> 00:02:01,913 Não existe mais. 42 00:02:02,413 --> 00:02:05,708 O Prisma Fantasma mostra como os fragmentos encaixam. 43 00:02:05,792 --> 00:02:08,128 Mostre ao Nine, ele é igual ao Tails. 44 00:02:08,211 --> 00:02:12,632 Não é o Tails, é o Nine. E não são seus amigos de verdade. 45 00:02:12,715 --> 00:02:14,551 Deixe o Nine em paz. 46 00:02:14,634 --> 00:02:16,928 Você o admira, não é? 47 00:02:17,011 --> 00:02:20,765 Apesar da sua arrogância, o vê como um amigo. 48 00:02:20,849 --> 00:02:23,601 - Toca aqui! - Vamos pra Ghost Hill. 49 00:02:23,685 --> 00:02:26,729 Tem um quarto Fragmento neste modelo. 50 00:02:26,813 --> 00:02:30,066 Essa é a chave para montar o Prisma. 51 00:02:33,194 --> 00:02:36,072 É o que ganham por mexer com meu melhor amigo! 52 00:02:38,700 --> 00:02:40,702 Você não confia nele, né? 53 00:02:40,785 --> 00:02:42,328 - Não. - Não entendo. 54 00:02:42,412 --> 00:02:44,164 Achei que funcionaria. 55 00:02:44,247 --> 00:02:47,458 Achou que eu sempre concordaria com você. 56 00:02:47,542 --> 00:02:50,336 Já considerou o que eu queria? 57 00:02:50,420 --> 00:02:51,629 Espera! 58 00:02:53,673 --> 00:02:56,593 Pode dar certo. Confie em mim. 59 00:02:56,676 --> 00:02:59,179 Só posso confiar em mim mesmo. 60 00:03:14,194 --> 00:03:16,738 Só posso confiar em mim mesmo. 61 00:03:19,115 --> 00:03:21,201 Sonic. Que estúpido! 62 00:03:21,868 --> 00:03:24,579 Podia ter sido tudo que ele sempre quis. 63 00:03:26,915 --> 00:03:30,084 Não importa. Os Fragmentos estão comigo. 64 00:03:32,086 --> 00:03:35,924 E sei onde cada um deles se encaixa. 65 00:03:36,007 --> 00:03:38,551 Como peças de um quebra-cabeça. 66 00:03:45,975 --> 00:03:47,268 O último. 67 00:03:52,899 --> 00:03:55,193 O Prisma do Paradoxo. 68 00:03:55,276 --> 00:03:58,863 Com isso, posso transformar o Sinistro. 69 00:04:00,949 --> 00:04:02,450 Deixá-lo estável. 70 00:04:02,533 --> 00:04:04,619 Deixá-lo perfeito. 71 00:05:41,883 --> 00:05:44,969 Não tem como trazer Green Hill de volta. 72 00:05:45,928 --> 00:05:48,014 Como o Nine pôde nos trair? 73 00:05:48,973 --> 00:05:50,308 Está desestabilizando. 74 00:05:51,059 --> 00:05:53,644 Falei pra não confiar no Nine. 75 00:05:53,728 --> 00:05:56,981 Ele está causando a destruição deste mundo. 76 00:05:57,065 --> 00:06:00,735 - Não entendo. Por que ele… - Concentre-se. 77 00:06:00,818 --> 00:06:03,696 A montanha vai se desfazer e nos levar junto. 78 00:06:03,780 --> 00:06:05,114 Temos que correr! 79 00:06:15,666 --> 00:06:16,959 Pula! 80 00:06:23,091 --> 00:06:24,300 Nossa. 81 00:06:24,384 --> 00:06:27,929 - Precisamos sair deste mundo. - Com certeza. 82 00:06:38,606 --> 00:06:41,401 Falei pra não confiar na raposa. 83 00:06:41,484 --> 00:06:44,445 Sabia que ele roubaria os Fragmentos! 84 00:06:45,488 --> 00:06:47,698 Você não disse isso. 85 00:06:47,782 --> 00:06:53,246 Só está tentando encobrir seus rastros, que nem tenta disfarçar a careca. 86 00:06:53,329 --> 00:06:55,373 Tentando e fracassando. 87 00:06:55,456 --> 00:06:57,291 Cavalheiros, esqueçam a raposa. 88 00:06:57,375 --> 00:07:01,504 Olhem em volta. Este mundo dá seu último suspiro. 89 00:07:01,587 --> 00:07:04,549 E nós também, se não sairmos daqui! 90 00:07:04,632 --> 00:07:08,428 Sim, mas sem os Fragmentos, nosso suprimento de energia é baixo. 91 00:07:08,511 --> 00:07:11,556 Mal temos o suficiente para voltar a Nova Yoke! 92 00:07:13,474 --> 00:07:16,602 Concordo. Para Nova Yoke, imediatamente! 93 00:07:27,613 --> 00:07:31,576 Se formos rápidos o bastante, podemos teletransportar. Mais alto! 94 00:07:35,204 --> 00:07:36,205 Mais rápido! 95 00:07:47,967 --> 00:07:51,220 Comigo por perto, você sempre terá ajuda. 96 00:07:51,846 --> 00:07:54,932 Não preciso de detalhes. Só me diga quem socar. 97 00:07:55,766 --> 00:07:58,936 A floresta é o lugar mais belo que há. 98 00:07:59,020 --> 00:08:03,941 - Já falamos sobre isso. Não são reais. - Talvez possa salvá-los. Preciso tentar. 99 00:08:04,025 --> 00:08:06,986 Comigo por perto, você sempre terá ajuda. 100 00:08:07,069 --> 00:08:09,280 A floresta é o lugar mais belo. 101 00:08:09,363 --> 00:08:11,657 Não, não podem ser salvos. 102 00:08:11,741 --> 00:08:15,369 Pense nos seus verdadeiros amigos, que ainda têm uma chance. 103 00:08:15,453 --> 00:08:18,456 Para ajudá-los, temos que sair daqui. 104 00:08:19,874 --> 00:08:22,835 A floresta é o lugar mais belo que há. 105 00:08:23,419 --> 00:08:27,006 Comigo por perto, você sempre terá ajuda. 106 00:08:27,507 --> 00:08:30,384 Tails. Até mais, amiguinho. 107 00:08:31,719 --> 00:08:33,054 Vamos sair daqui. 108 00:08:50,154 --> 00:08:53,324 Não conseguimos ir tão rápido. Como vamos sair daqui? 109 00:08:54,325 --> 00:08:55,785 É a nossa saída. 110 00:08:55,868 --> 00:08:57,828 Certo, precisamos ir na vertical! 111 00:08:59,163 --> 00:09:00,081 Pula! 112 00:09:38,869 --> 00:09:39,870 Segura aí! 113 00:09:48,879 --> 00:09:50,631 Sumiu. 114 00:09:54,969 --> 00:09:57,388 Se pode acontecer em Ghost Hill, 115 00:09:57,471 --> 00:09:59,974 também pode em outros Espaços do Fragmento. 116 00:10:00,057 --> 00:10:04,562 Nine traiu você e nos deixou para morrer. E ele vai pagar. 117 00:10:34,216 --> 00:10:35,343 Não! 118 00:10:41,557 --> 00:10:43,976 Preciso de mais poder. 119 00:10:49,857 --> 00:10:51,567 Não é o bastante. 120 00:10:51,651 --> 00:10:53,486 Mais energia. 121 00:11:09,710 --> 00:11:11,587 Olá, amigo. 122 00:11:12,672 --> 00:11:13,756 O que é isso? 123 00:11:15,424 --> 00:11:19,220 Devo ter desviado muita energia do campo de força. 124 00:11:21,180 --> 00:11:23,307 O Sinistro está desabando! 125 00:11:23,391 --> 00:11:25,851 Não, isso não faz sentido. 126 00:11:28,437 --> 00:11:31,691 Coletei todos os Fragmentos. Eu os alinhei. 127 00:11:35,027 --> 00:11:36,404 O que está faltando? 128 00:11:39,699 --> 00:11:43,869 Eu sabia. Ele tem a mesma energia da cidade. 129 00:11:45,996 --> 00:11:47,164 Sonic. 130 00:11:49,667 --> 00:11:53,003 Ghost Hill já era. Os Fragmentos se foram. 131 00:11:53,087 --> 00:11:56,757 Se me ensinou algo, é que sempre há um jeito. 132 00:11:56,841 --> 00:11:58,718 Espera. Foi um elogio? 133 00:11:59,969 --> 00:12:04,140 O Nine está por aí, em um dos Espaços do Fragmento. 134 00:12:05,933 --> 00:12:10,438 O Sinistro! Claro! Há outro portal e um quinto Fragmento. 135 00:12:11,188 --> 00:12:14,442 Por isso ele não pôde reconstruir o Prisma. 136 00:12:14,525 --> 00:12:15,651 Opa! 137 00:12:16,694 --> 00:12:20,030 - Lembra onde fica o portal? - Claro. 138 00:12:20,114 --> 00:12:23,826 Nine me levou na sua Frag Nave. Por aqui. 139 00:12:23,909 --> 00:12:25,745 Espera, não. Ah, é! 140 00:12:25,828 --> 00:12:27,913 É por aqui. Vamos! 141 00:12:30,750 --> 00:12:31,751 Opa! 142 00:12:48,309 --> 00:12:49,477 Cuidado! 143 00:12:51,187 --> 00:12:53,189 - Valeu. - Não se acostume. 144 00:12:53,272 --> 00:12:54,899 Eu nunca faria isso. 145 00:13:01,280 --> 00:13:02,406 Chegamos. 146 00:13:03,324 --> 00:13:04,283 O Sinistro. 147 00:13:05,034 --> 00:13:06,952 Não posso passar por portais. 148 00:13:09,038 --> 00:13:10,873 Sempre tem outro jeito. 149 00:13:18,214 --> 00:13:19,423 Opa! 150 00:13:23,177 --> 00:13:27,181 Nossa. É isso que ele está fazendo com a energia. 151 00:13:33,979 --> 00:13:35,314 Parados aí. 152 00:13:36,482 --> 00:13:38,150 O que está fazendo? 153 00:13:38,234 --> 00:13:39,735 Tínhamos um plano. 154 00:13:39,819 --> 00:13:41,278 Era o seu plano. 155 00:13:41,362 --> 00:13:42,780 Nunca foi o meu. 156 00:13:42,863 --> 00:13:44,824 Sempre foi pelo poder. 157 00:13:44,907 --> 00:13:46,909 - Não, não é… - Exatamente. 158 00:13:46,992 --> 00:13:51,956 Com o Prisma do Paradoxo, vou transformar este mundo num paraíso. 159 00:13:52,039 --> 00:13:53,666 Meu paraíso! 160 00:14:03,092 --> 00:14:04,927 Vamos destruir esse traidor. 161 00:14:05,010 --> 00:14:07,346 Espera. Talvez eu possa convencê-lo. 162 00:14:07,429 --> 00:14:08,556 Convencê-lo? 163 00:14:08,639 --> 00:14:10,015 Só me deixe tentar. 164 00:14:10,599 --> 00:14:12,893 - Se não funcionar… - Ele será meu. 165 00:14:12,977 --> 00:14:14,019 Não. 166 00:14:14,103 --> 00:14:15,271 Ele será nosso. 167 00:14:17,314 --> 00:14:18,732 Você não é assim! 168 00:14:18,816 --> 00:14:19,900 Somos amigos. 169 00:14:19,984 --> 00:14:22,319 Vamos tentar trazer Green Hill de volta 170 00:14:22,403 --> 00:14:25,364 e estabilizar os Espaços do Fragmento juntos! 171 00:14:25,948 --> 00:14:29,118 Só me usou para conseguir o que queria! 172 00:14:29,785 --> 00:14:31,161 Não é verdade. 173 00:14:32,288 --> 00:14:34,039 Desculpe, velho amigo. 174 00:14:34,123 --> 00:14:35,749 Você foi substituído. 175 00:14:40,379 --> 00:14:41,797 Nossa. 176 00:14:41,881 --> 00:14:44,550 Quem ou o que é isso? 177 00:14:44,633 --> 00:14:46,093 É você. 178 00:14:46,176 --> 00:14:51,015 Sim, mas se olhar bem, também parece com você. 179 00:14:51,098 --> 00:14:54,894 - Seja o que for, está no caminho. - Não por muito tempo. 180 00:15:11,493 --> 00:15:16,248 De novo? Já derrotei uma dessas coisas. Em Nova Yoke, lembra? 181 00:15:16,749 --> 00:15:18,959 Eu salvei você daquele de Nova Yoke. 182 00:15:19,043 --> 00:15:21,378 Desta vez, você está sozinho. 183 00:15:22,671 --> 00:15:24,381 Ele não está sozinho. 184 00:15:27,051 --> 00:15:28,969 Estamos todos sozinhos. 185 00:16:10,594 --> 00:16:12,179 Acabou, Nine. 186 00:16:12,763 --> 00:16:14,807 Eu decido quando acabou. 187 00:16:38,205 --> 00:16:40,624 Rouge? Knucks? Amy? 188 00:16:41,417 --> 00:16:43,669 O que fez com meus amigos? 189 00:16:43,752 --> 00:16:46,672 Viraram meus amigos. Segura! 190 00:17:23,417 --> 00:17:24,501 Atrás de você! 191 00:17:41,310 --> 00:17:44,188 - Pegue o Prisma. - E deixar você com eles? 192 00:17:44,271 --> 00:17:45,773 Vou ficar bem. Vai! 193 00:17:52,112 --> 00:17:53,739 É tão impulsivo, 194 00:17:53,822 --> 00:17:57,201 mas não sabe o que está enfrentando. 195 00:18:02,748 --> 00:18:04,625 Vejamos se desvia disso. 196 00:18:12,174 --> 00:18:13,175 Sonic! 197 00:18:25,145 --> 00:18:26,563 Impressionante, não é? 198 00:18:27,106 --> 00:18:30,526 Com o poder do prisma, nada é impossível. 199 00:18:30,609 --> 00:18:31,777 É o que quer? 200 00:18:31,860 --> 00:18:35,030 Viver sozinho, com robôs como amigos? 201 00:18:35,114 --> 00:18:36,490 Posso confiar neles. 202 00:18:36,573 --> 00:18:37,741 Olhe ao redor! 203 00:18:37,825 --> 00:18:39,868 O Sinistro está começando a ruir. 204 00:18:40,619 --> 00:18:42,287 Tem razão, está. 205 00:18:42,371 --> 00:18:47,543 Mas terminando o Prisma do Paradoxo, terei poder pra consertar tudo. 206 00:18:47,626 --> 00:18:50,420 Você ainda não reconstruiu o Prisma? 207 00:18:50,504 --> 00:18:52,005 Eu o reconstruí. 208 00:18:52,089 --> 00:18:55,467 Mas parece que falta energia do Prisma. 209 00:19:06,812 --> 00:19:09,231 - Sonic, saia daqui! - O quê? 210 00:19:12,693 --> 00:19:15,195 É você. Ele quer a sua energia. 211 00:19:31,003 --> 00:19:32,671 Precisa ir. Agora! 212 00:19:33,213 --> 00:19:38,051 Ei! O que está você fazendo? 213 00:19:38,969 --> 00:19:42,514 O quê? O Shadow acha que pode tirar o Sonic de mim? 214 00:19:42,598 --> 00:19:44,433 De jeito nenhum. 215 00:19:53,775 --> 00:19:56,403 É para o seu próprio bem! 216 00:19:56,486 --> 00:19:58,530 Shadow! 217 00:19:58,614 --> 00:19:59,907 Não! 218 00:20:01,491 --> 00:20:04,494 Pássaro do Sinistro, tem uma missão. 219 00:20:23,430 --> 00:20:25,307 Agora dou um jeito em você. 220 00:20:28,101 --> 00:20:29,853 Esse é o seu melhor? 221 00:21:21,446 --> 00:21:23,448 Legendas: Daniele Alves