1 00:01:00,393 --> 00:01:01,811 I'm running out of time. 2 00:01:04,189 --> 00:01:07,275 My world will never be completely safe without Sonic's energy. 3 00:01:09,736 --> 00:01:12,614 Time to finish what I started. 4 00:01:26,753 --> 00:01:31,674 If Sonic wants to save those pirates, he'll have to come and get them. 5 00:01:31,758 --> 00:01:34,177 Grim Birdies, bring the pirates to me. 6 00:01:57,700 --> 00:01:59,911 [mechanical caw] 7 00:02:05,041 --> 00:02:08,128 The dome will only hold so long. 8 00:02:08,211 --> 00:02:12,173 And given the rate we're burning through our reserves of Shard power, 9 00:02:12,257 --> 00:02:15,218 that won't be long at all. 10 00:02:16,094 --> 00:02:17,637 Bogies at 11:00. 11 00:02:17,720 --> 00:02:20,306 Another flock of robo roosters. 12 00:02:20,390 --> 00:02:22,976 -Nine's watching. -Ain't that a treat? 13 00:02:23,059 --> 00:02:25,436 Batten down the hatches, buckos. 14 00:02:25,520 --> 00:02:29,649 Soon as that thar shield gives, we're as good as gull food. 15 00:02:29,732 --> 00:02:31,943 Speak for yourself. 16 00:02:32,944 --> 00:02:37,198 The last batch was overwhelmed by the three of us. 17 00:02:37,282 --> 00:02:38,616 We will handle them. 18 00:02:38,700 --> 00:02:44,497 Balderdash! Nobody will be handling anything if we're all disintegrated. 19 00:02:44,581 --> 00:02:47,250 Should we thank you for destroying our homes, too? 20 00:02:47,333 --> 00:02:49,502 Ungrateful little pest. 21 00:02:49,586 --> 00:02:52,922 First, we invite you into the safety of our citadel, 22 00:02:53,006 --> 00:02:57,260 then you track mud all over our clean floors, now this! 23 00:02:57,343 --> 00:03:00,555 Hey, ain't you the ones that caused this mess in the first place? 24 00:03:00,638 --> 00:03:02,307 Opening the portals in the sky? 25 00:03:02,390 --> 00:03:03,975 Oh, that tears it! 26 00:03:07,770 --> 00:03:10,356 We're all friends here, mostly. 27 00:03:10,440 --> 00:03:14,485 And there's more than enough mutually assured destruction to go around. 28 00:03:14,569 --> 00:03:18,156 No need to double down now, given all the sweat and tears we put 29 00:03:18,239 --> 00:03:22,410 into saving each other's skins. Speaking of which, this way, folks. 30 00:03:22,493 --> 00:03:25,371 Despite what it looks like, you're safe here. 31 00:03:32,879 --> 00:03:36,132 Wait a minute. Black Rose, where's the rest of your crew? 32 00:03:36,215 --> 00:03:38,509 Batten? Sails? Catfish? 33 00:03:39,636 --> 00:03:42,305 Figured they were somewhere in this cursed place. 34 00:03:42,388 --> 00:03:44,974 Has no one seen them? Dread? 35 00:03:46,017 --> 00:03:47,268 [shrugs] 36 00:03:48,770 --> 00:03:50,772 They're still in No Place. 37 00:03:50,855 --> 00:03:53,775 Not for long. That place is shattering at the seams. 38 00:03:53,858 --> 00:03:56,486 If your friends are there, it's game over. 39 00:03:57,612 --> 00:04:00,365 -I have to try. -There's no time. 40 00:04:00,448 --> 00:04:03,243 I'm not leaving anyone behind. I can't. 41 00:04:03,326 --> 00:04:04,994 You have no choice. 42 00:04:05,078 --> 00:04:09,540 We all know what'll happen if the fox gets his paws on you. 43 00:04:09,624 --> 00:04:13,836 And I'll be double dog darned if I sit back and twiddle my thumbs 44 00:04:13,920 --> 00:04:16,256 -while you give away the store. -Samesies. 45 00:04:16,339 --> 00:04:20,051 Agreed. And let the record show that this has nothing to do with 46 00:04:20,134 --> 00:04:22,553 our concern for your wellbeing. 47 00:04:22,637 --> 00:04:26,599 Noted. Now that we've got that cleared up, back in a jiff. 48 00:04:27,267 --> 00:04:30,853 Sonic, I hate to admit it, but they've got a point. 49 00:04:30,937 --> 00:04:33,314 It's too dangerous. You can't risk yourself. 50 00:04:33,398 --> 00:04:36,943 I'm sorry, Rebel, but I can't risk the lives of my friends. 51 00:04:37,026 --> 00:04:38,861 You're risking them either way. 52 00:04:38,945 --> 00:04:41,864 You can't let Nine get a hold of you, Blue. 53 00:04:41,948 --> 00:04:44,367 But I'd do the same for any of you. 54 00:04:46,286 --> 00:04:50,039 Besides, what part of "back in a jiff" do you guys not get? 55 00:04:50,123 --> 00:04:52,375 I'm fast. It's my thing. 56 00:04:55,086 --> 00:04:56,045 You, too? 57 00:04:56,129 --> 00:04:59,299 I'm afraid you've mistaken our intentions. 58 00:04:59,382 --> 00:05:02,260 You'll be needing a ship to bring him back in, won't 'che? 59 00:05:03,553 --> 00:05:06,889 I'll be your captain, former captain. 60 00:05:08,933 --> 00:05:12,645 How about it, Dread? Care to hit the high seas again? 61 00:05:12,729 --> 00:05:16,566 If there be no treasure, what's in it for me? 62 00:05:17,650 --> 00:05:20,028 Some legend yee are. 63 00:05:20,111 --> 00:05:22,905 Come on. Time's a wasting. 64 00:05:29,996 --> 00:05:31,581 Fools. 65 00:05:36,336 --> 00:05:39,088 I've sailed these seas my whole life, 66 00:05:39,172 --> 00:05:42,842 seen weather fair and foul, tides high and low. 67 00:05:42,925 --> 00:05:44,927 But cross me heart, 68 00:05:45,011 --> 00:05:48,556 ain't never seen nothing like this. 69 00:05:56,898 --> 00:06:01,903 I have detected multiple heat signatures. 800 meters south-southwest. 70 00:06:01,986 --> 00:06:05,031 It's the Angel's Voyage. She's in trouble. 71 00:06:05,114 --> 00:06:06,741 Punch it. 72 00:06:36,771 --> 00:06:39,357 Grim Birds, attack the pirates! 73 00:06:44,737 --> 00:06:46,739 Hold steady. 74 00:06:49,826 --> 00:06:51,119 Whoa, whoa, whoa! 75 00:06:53,246 --> 00:06:54,872 [screams] 76 00:07:01,337 --> 00:07:02,588 [laughs] 77 00:07:09,428 --> 00:07:11,305 [groans] 78 00:07:12,765 --> 00:07:14,350 It's still too unstable. 79 00:07:20,690 --> 00:07:21,899 Hit the deck! 80 00:07:35,204 --> 00:07:36,456 Chew on this! 81 00:07:39,584 --> 00:07:41,461 Whoa, whoa! 82 00:07:41,544 --> 00:07:42,753 Yikes! 83 00:07:52,096 --> 00:07:55,016 Whoa... that... tickles. 84 00:08:02,148 --> 00:08:03,399 The Kracken! 85 00:08:31,677 --> 00:08:33,346 Come on, Catfish, jump! 86 00:08:39,435 --> 00:08:41,687 You got this Catfish, come on! 87 00:08:51,739 --> 00:08:52,990 Bad bird. 88 00:09:10,633 --> 00:09:12,260 Target acquired. 89 00:09:18,891 --> 00:09:21,018 Boy, you two sure pack a punch. 90 00:09:21,102 --> 00:09:23,437 Best start packing another. 91 00:09:27,733 --> 00:09:30,361 What's that old saying? Out of the frying pan... 92 00:09:30,444 --> 00:09:32,780 And into your gullet. 93 00:09:32,863 --> 00:09:35,533 Arr, pirates have their own sayings. 94 00:09:36,867 --> 00:09:38,536 Hang on. 95 00:09:43,249 --> 00:09:44,625 Is that? 96 00:09:44,709 --> 00:09:47,587 Yeah, still getting used to it myself. 97 00:09:47,670 --> 00:09:50,256 Told you I wasn't going to twiddle my thumbs. 98 00:09:50,339 --> 00:09:54,635 If the blue bother goes down, we all go down. 99 00:09:54,719 --> 00:09:56,304 Here, here. 100 00:10:00,516 --> 00:10:02,768 Show them scallywags. 101 00:10:16,115 --> 00:10:20,578 [grunts] Get these blasted pigeons out of my way! 102 00:10:23,164 --> 00:10:24,206 Finally. 103 00:10:27,501 --> 00:10:30,338 Go, dang nabbit! We'll cover ya! 104 00:10:30,421 --> 00:10:31,964 Hold fast! 105 00:10:42,516 --> 00:10:45,353 I'll never let you escape, Sonic. 106 00:10:45,436 --> 00:10:48,022 I need you to finish the Grim. 107 00:10:57,573 --> 00:11:00,660 Hey! [grunts] Got you, little buddy. 108 00:11:08,292 --> 00:11:10,961 Oh. Yeah. 109 00:11:11,045 --> 00:11:13,631 Hold on to something. 110 00:11:13,714 --> 00:11:18,010 If I didn't hate water, this would make a great amusement park ride! 111 00:11:20,888 --> 00:11:22,640 We're going down! 112 00:11:23,557 --> 00:11:25,267 No! 113 00:11:27,436 --> 00:11:30,481 [Dr. Done-It] What are you waiting for? Get moving. 114 00:11:30,564 --> 00:11:32,775 Youths these days. 115 00:11:32,858 --> 00:11:33,859 Arr! 116 00:11:40,658 --> 00:11:42,118 We're almost home free! 117 00:11:44,412 --> 00:11:46,580 Why do I keep saying stuff like that? 118 00:11:47,623 --> 00:11:50,000 -Give a hand. -Heave ho! 119 00:11:53,087 --> 00:11:55,131 Hey, watch the kicks! 120 00:12:00,678 --> 00:12:01,887 [chuckles] 121 00:12:07,351 --> 00:12:12,523 Fair thee well, sweet salty seas of yesteryear. 122 00:12:13,732 --> 00:12:15,693 [groans] 123 00:12:16,110 --> 00:12:17,611 No! 124 00:12:19,155 --> 00:12:20,573 [groans] 125 00:12:22,491 --> 00:12:24,285 So close. 126 00:12:40,676 --> 00:12:45,681 [groans] Hey, watch it! This is my last pressed jacket. 127 00:12:46,765 --> 00:12:48,934 Sorry. Nice moves back there. 128 00:12:49,018 --> 00:12:54,190 You know, for an evil egg-o-maniac. I guess thanks are in order. 129 00:12:55,524 --> 00:12:57,151 What are you, buddies now? 130 00:12:57,234 --> 00:12:59,695 What do you want me to say? They helped us. 131 00:12:59,778 --> 00:13:01,614 We did more than help. 132 00:13:01,697 --> 00:13:05,409 If it weren't for us, you'd be six fathoms under by now. 133 00:13:05,493 --> 00:13:08,078 Do not forget who piloted the getaway vehicle. 134 00:13:08,162 --> 00:13:10,289 You mean the one you almost sunk? 135 00:13:10,372 --> 00:13:13,042 Awful quick to brag about a bad idea, ain't ya? 136 00:13:13,125 --> 00:13:15,586 Easy for you to say, coward. 137 00:13:15,669 --> 00:13:18,255 Come say that to my face, egghead. 138 00:13:18,339 --> 00:13:19,423 -[chuckles] -[grunts] 139 00:13:19,507 --> 00:13:23,135 Guys, please. This was a win for all of us. 140 00:13:23,219 --> 00:13:24,094 Was it? 141 00:13:24,178 --> 00:13:27,097 Your little friends are safe, but at what cost? 142 00:13:27,181 --> 00:13:30,643 The fox can conjure up more minions with the snap of his fingers. 143 00:13:30,726 --> 00:13:33,521 Says the guy who built Eggforcers by the dozens. 144 00:13:33,604 --> 00:13:35,731 Whereas our fleet is damaged, 145 00:13:35,814 --> 00:13:39,777 our troops are spent, and we're almost out of time! 146 00:13:39,860 --> 00:13:43,280 Should have let them go down with their ship and their world. 147 00:13:43,364 --> 00:13:46,659 Sorry, but losing anyone is not an option. 148 00:13:55,376 --> 00:13:58,796 Nine is the only one who can stop this. 149 00:13:58,879 --> 00:14:02,675 The only way he'll do that is if I give myself up. 150 00:14:02,758 --> 00:14:04,218 [all gasp] 151 00:14:04,301 --> 00:14:08,389 How about instead of letting Blue take the fall, we take the fight to Nine? 152 00:14:09,974 --> 00:14:13,477 I'll say this much. In the Fox's position, 153 00:14:13,561 --> 00:14:15,980 we'd double cross you without a second thought. 154 00:14:16,063 --> 00:14:17,731 Nine isn't like you. 155 00:14:17,815 --> 00:14:22,570 There are only two kinds of folks in this world, those who've got power, 156 00:14:22,653 --> 00:14:25,239 and those who want it. Face it. 157 00:14:25,322 --> 00:14:27,408 Your fox has changed. 158 00:14:27,491 --> 00:14:32,121 [sighs] First, the shards, then Shadow, now this. 159 00:14:32,204 --> 00:14:36,834 I gotta admit, this whole losing thing is not my cup of chili. 160 00:14:36,917 --> 00:14:38,794 How do you do it? 161 00:14:38,878 --> 00:14:41,130 Ha. We never lose. 162 00:14:41,213 --> 00:14:43,424 We learn from our setbacks. 163 00:14:43,507 --> 00:14:45,718 We make tweaks. 164 00:14:45,801 --> 00:14:47,386 [gibberish] 165 00:14:47,469 --> 00:14:51,390 Then take the next step towards our inevitable victory. 166 00:14:51,473 --> 00:14:55,394 Real inspirational stuff coming from the likes of them. 167 00:14:55,477 --> 00:14:59,148 Actually, it kind of is. 168 00:14:59,231 --> 00:15:02,651 Say what you will about these guys, but they never quit. 169 00:15:02,735 --> 00:15:06,238 I've had my share of setbacks, I've made some tweaks, 170 00:15:06,322 --> 00:15:09,325 and I think I'm ready to take that next step. 171 00:15:09,408 --> 00:15:13,037 [sighs] This is my mess, and I'm going to fix it. 172 00:15:13,120 --> 00:15:16,707 Whatever happens, it's been an honor. 173 00:15:24,048 --> 00:15:25,215 Nine! 174 00:15:25,799 --> 00:15:28,844 So, you finally come to your senses? 175 00:15:28,928 --> 00:15:31,305 Hardly. But I'm ready to give myself up. 176 00:15:31,388 --> 00:15:35,017 -Finally. -But, I want some assurances first. 177 00:15:35,100 --> 00:15:36,185 Like what? 178 00:15:36,268 --> 00:15:38,354 You'll agree to spare my friends. 179 00:15:38,437 --> 00:15:39,563 Agreed. 180 00:15:39,647 --> 00:15:43,233 And you'll promise to rebuild their worlds back to the way they were. 181 00:15:43,817 --> 00:15:44,735 Deal. 182 00:15:44,818 --> 00:15:46,987 All right, then. Let's go. 183 00:15:51,283 --> 00:15:52,284 Sonic, stop! 184 00:15:52,368 --> 00:15:54,662 -Get back here, Blue. -Don't be a fool. 185 00:16:18,769 --> 00:16:19,728 Don't worry. 186 00:16:19,812 --> 00:16:22,773 Beneath the surface, my new friends are far simpler 187 00:16:22,856 --> 00:16:25,526 than the flawed creatures you knew and loved. 188 00:16:25,609 --> 00:16:28,404 And all the more loyal for it. 189 00:16:29,488 --> 00:16:33,659 Ever wonder where we'd be if things had gone differently between us? 190 00:16:34,493 --> 00:16:36,161 Not anymore. 191 00:16:37,079 --> 00:16:39,289 I do. All the time. 192 00:16:39,999 --> 00:16:41,959 You had your chance. 193 00:16:45,129 --> 00:16:46,839 Right back at you, bud. 194 00:16:51,260 --> 00:16:54,179 [sighs] Should we get this over with? 195 00:16:55,180 --> 00:17:00,436 You know, after all this time, I think I finally understand you, Sonic. 196 00:17:00,519 --> 00:17:04,732 I'm fast, funny, and love a good chili dog. What's not to get? 197 00:17:05,357 --> 00:17:10,863 You want to save everyone. Friends, foes, total strangers. 198 00:17:10,946 --> 00:17:15,159 You say it's because you're a hero, and that's what heroes do, 199 00:17:15,242 --> 00:17:18,537 but deep down, after what you did, 200 00:17:18,620 --> 00:17:20,998 destroying your own home, 201 00:17:21,081 --> 00:17:23,584 it's the only way you can ever live with yourself. 202 00:17:23,667 --> 00:17:26,628 Even if that means you won't live at all. 203 00:17:26,712 --> 00:17:30,257 There's a good chance neither one of us walks away from this. 204 00:17:30,340 --> 00:17:34,053 I'm aware of the risks, thank you. 205 00:17:34,136 --> 00:17:38,640 If I don't make it and you do, how do I know you'll keep your promise? 206 00:17:40,059 --> 00:17:43,395 Don't worry. Your "friends" are safe. 207 00:17:43,479 --> 00:17:46,648 Once I have your energy, I can restore everything. 208 00:17:46,732 --> 00:17:50,360 They can have their silly lives and their silly spaces 209 00:17:50,444 --> 00:17:52,738 as long as they leave me alone. 210 00:17:53,655 --> 00:17:54,990 Fair enough. 211 00:17:57,785 --> 00:18:01,789 And for what it's worth, I would have done the same for you. 212 00:18:01,872 --> 00:18:04,500 Don't lie to me. 213 00:18:05,334 --> 00:18:06,543 -I'm not-- -Don't. 214 00:18:08,462 --> 00:18:11,381 Think whatever you want. But it's true. 215 00:18:11,465 --> 00:18:15,427 Even after everything you've done, everything we've been through, 216 00:18:15,511 --> 00:18:20,390 together, against each other, you're still my friend, Nine. 217 00:18:25,521 --> 00:18:26,814 What's happening? 218 00:18:26,897 --> 00:18:29,358 Wha-- I don't know. 219 00:18:30,150 --> 00:18:31,276 What are you doing? 220 00:18:31,360 --> 00:18:34,071 I'm not doing anything. 221 00:18:48,168 --> 00:18:51,046 [Mr. Dr. Eggman] Holding frequency... the dome is breached. 222 00:18:51,130 --> 00:18:54,967 [Dr. Done-It] Egg-cellent! Now don't land on the hedgehog!