1 00:00:16,391 --> 00:00:18,977 Nine, ajunge! O putem rezolva. 2 00:00:20,603 --> 00:00:21,688 Împreună. 3 00:00:23,189 --> 00:00:24,441 Împreună? 4 00:00:25,567 --> 00:00:29,154 Îți pasă doar să te întorci în Green Hill. 5 00:00:31,740 --> 00:00:33,867 Îmi pasă de toate. 6 00:00:33,950 --> 00:00:37,203 De tine, Destră-Vers și de toți cei din el. 7 00:00:37,787 --> 00:00:40,206 Știu că și tu. Iar Prisma… 8 00:00:40,290 --> 00:00:43,585 Mă va ajuta să îmi protejez noua lume. 9 00:00:43,668 --> 00:00:49,382 După ce iau energia Prismei din tine, Sumbrul va fi salvat. 10 00:00:50,133 --> 00:00:51,760 Uită-te în jur! 11 00:00:52,510 --> 00:00:54,971 Ai pierdut deja. 12 00:00:55,055 --> 00:00:59,225 Așa-zișii tăi prieteni nu vor mai lupta. 13 00:01:00,268 --> 00:01:03,897 Între timp, armata mea are un singur scop, 14 00:01:03,980 --> 00:01:06,066 să îți obțină energia. 15 00:01:11,780 --> 00:01:15,825 Câteva dubluri roboți nu mă vor încetini. 16 00:01:21,915 --> 00:01:25,376 Am nevoie de mai multă putere! 17 00:01:30,006 --> 00:01:33,218 Merge. Pierd energie. 18 00:01:41,059 --> 00:01:43,561 Ești sigur că faci față, amice? 19 00:02:05,708 --> 00:02:09,963 Aveți grijă să nu se lovească! Îi vreau energia. 20 00:02:14,008 --> 00:02:16,719 Mă întrebam ce fac aici. 21 00:02:17,929 --> 00:02:20,473 Să vă arăt un joc de picioare! 22 00:02:29,732 --> 00:02:32,652 Nu trebuia să îți dau regulatorii. 23 00:02:38,283 --> 00:02:39,617 Mai multă putere! 24 00:02:51,963 --> 00:02:53,965 Și mai bine! 25 00:02:54,048 --> 00:02:55,175 Nu! 26 00:03:10,940 --> 00:03:11,858 Pleosc! 27 00:03:35,423 --> 00:03:38,718 Pari cam obosit. Nu vrei să renunți? 28 00:03:41,137 --> 00:03:43,848 Să renunț? Nu pot. 29 00:03:45,683 --> 00:03:48,353 Tu m-ai pus în situația asta. 30 00:04:08,164 --> 00:04:09,123 Acum! 31 00:04:33,189 --> 00:04:35,900 A mers. Planul a mers! 32 00:04:41,781 --> 00:04:43,616 Încărcare completă. 33 00:04:43,700 --> 00:04:46,577 Acum vei simți toată forța… 34 00:04:48,788 --> 00:04:49,872 Ce? 35 00:04:57,005 --> 00:05:00,300 M-ai păcălit. Ce deștept! 36 00:05:00,383 --> 00:05:03,177 Dar trădarea îți vine ușor. 37 00:05:03,261 --> 00:05:04,554 Cum ai reușit? 38 00:05:04,637 --> 00:05:08,891 Unu, cu un plan grozav. Doi, au avut încredere în mine. 39 00:05:08,975 --> 00:05:12,645 Nu mai avem timp. Vreau să mă ascultați. 40 00:05:12,729 --> 00:05:14,856 De ce te-ar asculta cineva? 41 00:05:15,440 --> 00:05:17,942 Știu cum putem câștiga. 42 00:05:18,026 --> 00:05:22,405 - Și ce propui? - Îl lăsăm să creadă că a câștigat. 43 00:05:23,364 --> 00:05:27,618 Nu te poți lupta, apăra cetatea, și alimenta armata. 44 00:06:00,943 --> 00:06:02,612 Nu! 45 00:06:05,323 --> 00:06:06,407 Am reușit. 46 00:06:12,538 --> 00:06:14,624 Crezi că s-a terminat. 47 00:06:15,792 --> 00:06:16,793 Nu e așa? 48 00:06:17,919 --> 00:06:19,003 S-a terminat. 49 00:06:19,087 --> 00:06:20,755 Hai să salvăm lumea… 50 00:06:21,339 --> 00:06:22,465 împreună. 51 00:06:24,175 --> 00:06:28,012 Consiliul Haos a pornit descompunerea. 52 00:06:28,096 --> 00:06:31,891 Iar tu mă trădezi și vii aici ca să mă ataci? 53 00:06:32,600 --> 00:06:35,269 Uiți cine controlează Prisma. 54 00:06:45,238 --> 00:06:47,031 Ce faci? 55 00:06:47,115 --> 00:06:49,367 Accelerez descompunerea. 56 00:06:49,450 --> 00:06:51,869 În curând, nu vei avea de ales. 57 00:07:09,929 --> 00:07:12,849 Ce se întâmplă? 58 00:07:14,016 --> 00:07:14,976 Nu! 59 00:07:16,769 --> 00:07:18,771 Nine, tu nu ești așa 60 00:07:18,855 --> 00:07:20,440 Vei distruge totul. 61 00:07:33,870 --> 00:07:35,037 Nu! 62 00:07:54,223 --> 00:07:58,144 Nu îți distrugi doar casa, te distrugi și pe tine. 63 00:07:58,227 --> 00:08:00,438 Îmi protejez casa. 64 00:08:05,151 --> 00:08:11,824 Sumbrii îți vor elimina prietenii și Alfa vor face la fel cu tine. 65 00:08:12,575 --> 00:08:17,497 Alfa, atacați-l pe Sonic acum! 66 00:08:19,248 --> 00:08:20,666 Opriți-i! 67 00:08:20,750 --> 00:08:23,336 Mâncați plasmă, gunoaie de metal! 68 00:08:38,226 --> 00:08:43,439 Pregătiți-vă să fiți uimiți, apoi să pieriți, de unicul… 69 00:08:44,273 --> 00:08:46,400 Ia de aici, brută! 70 00:08:48,194 --> 00:08:49,278 Ia-o pe asta! 71 00:09:04,710 --> 00:09:06,671 Nu pleci nicăieri. 72 00:09:39,787 --> 00:09:43,499 Nu s-a terminat. Sursa lui de energie e infinită. 73 00:09:47,878 --> 00:09:48,879 Nine! 74 00:09:49,630 --> 00:09:53,217 Amândoi am visat la o viață mai bună, 75 00:09:53,301 --> 00:09:55,261 dar lumea ta se destramă. 76 00:09:55,344 --> 00:09:58,347 Un mic sacrificiu pe care îl voi repara 77 00:09:58,431 --> 00:10:00,057 cu energia ta. 78 00:10:12,570 --> 00:10:14,447 Căpitane, condu grupul! 79 00:10:14,530 --> 00:10:16,157 Am treabă. 80 00:10:16,240 --> 00:10:18,409 L-ați auzit, dragilor. 81 00:10:18,492 --> 00:10:23,122 Adunați-vă puterile și împingeți-i înapoi! 82 00:10:32,048 --> 00:10:33,132 Da! 83 00:11:10,461 --> 00:11:11,629 Nu! 84 00:11:12,171 --> 00:11:13,673 Big s-a întors! 85 00:11:27,937 --> 00:11:30,898 O să mă doară mai mult decât pe tine. 86 00:11:31,691 --> 00:11:32,775 Ce? 87 00:11:38,656 --> 00:11:42,326 De mult aștept asta, trădătorule. 88 00:11:43,452 --> 00:11:47,748 Aduceți-mi-l pe Sonic! Am nevoie de energia lui. 89 00:12:17,361 --> 00:12:18,279 Ce facem? 90 00:12:18,362 --> 00:12:20,072 Facem ce facem mereu. 91 00:12:20,156 --> 00:12:23,284 Luptăm până la ultimul! 92 00:12:55,608 --> 00:12:56,734 Salut! 93 00:12:57,485 --> 00:13:00,196 Velă, Sălbaticul, trăiți! 94 00:13:00,738 --> 00:13:02,406 Dar cum? 95 00:13:02,490 --> 00:13:04,867 A fost o explozie, 96 00:13:04,950 --> 00:13:07,369 dar am putut scăpa teferi. 97 00:13:08,037 --> 00:13:09,205 În mare parte. 98 00:13:09,997 --> 00:13:10,873 Ordine? 99 00:13:10,956 --> 00:13:14,627 Ocupați-vă de roboți și aveți grijă de voi! 100 00:13:14,710 --> 00:13:19,006 Restul, țineți minte planul! Eliminați Alfa! 101 00:13:19,089 --> 00:13:21,884 Ai auzit, Sălbaticule! Să îi prăjim! 102 00:13:30,976 --> 00:13:34,230 Ador mirosul bombelor Froggy dimineața. 103 00:13:35,231 --> 00:13:36,398 Stai, căpitane! 104 00:13:36,482 --> 00:13:41,278 Toți sunt distrași aici, deci putem escalada stânca. 105 00:13:41,362 --> 00:13:44,949 Cu o asemenea comoară, nu am fi doar legende, 106 00:13:45,032 --> 00:13:47,910 am fi regi pirați! 107 00:13:48,744 --> 00:13:50,329 Frumusețea mea! 108 00:13:56,418 --> 00:13:59,713 Nu! Îmi trebuie energia aia! 109 00:14:07,263 --> 00:14:08,347 Ai grijă! 110 00:14:41,964 --> 00:14:43,299 Nu-i a bună! 111 00:15:01,901 --> 00:15:05,738 Merge. Păsările Sumbre au căzut! Atacați în forță! 112 00:15:20,044 --> 00:15:23,839 Rouge Sumbre au căzut. Nu vă opriți! Continuați! 113 00:15:54,620 --> 00:15:56,455 Knuck, stai! Uite! 114 00:15:56,538 --> 00:15:59,792 Vom pierde totul. Trebuie să îl conving. 115 00:16:12,930 --> 00:16:14,098 Nu! 116 00:16:44,628 --> 00:16:48,340 Continuă să lupți! Putem reuși. 117 00:16:48,424 --> 00:16:49,550 Da, căp… 118 00:16:58,976 --> 00:17:01,729 Câtă frumusețe! 119 00:17:01,812 --> 00:17:06,108 În loc să murim în pustietatea asta, ca ceilalți câini, 120 00:17:06,191 --> 00:17:08,777 vom trăi ca niște regi! 121 00:17:16,285 --> 00:17:19,038 Uită de ei! Trebuie să urcăm. 122 00:17:21,665 --> 00:17:23,125 Haide, căpitane! 123 00:17:31,550 --> 00:17:33,052 Las-o în pace! 124 00:17:33,635 --> 00:17:34,678 Groaznicule? 125 00:17:49,860 --> 00:17:51,779 Las-o pe seama mea! 126 00:17:56,200 --> 00:17:57,785 M-ai ajutat. 127 00:17:57,868 --> 00:18:02,664 Sunt lucruri mai importante decât o piatră strălucitoare. 128 00:18:02,748 --> 00:18:04,958 Dar tu știai deja, nu-i așa? 129 00:18:05,709 --> 00:18:07,252 Cred că da. 130 00:18:08,337 --> 00:18:12,091 De acum, îți voi fi mereu loial, 131 00:18:12,174 --> 00:18:13,967 căpitane Rose. 132 00:18:14,468 --> 00:18:18,555 - Mi-ai spus „căpitan”? - Da. 133 00:18:18,639 --> 00:18:21,016 Deci, ce ordoni? 134 00:18:22,601 --> 00:18:26,522 Ia-ți sabia și hai să împărțim niște dreptate! 135 00:18:39,201 --> 00:18:42,621 Tu nu simți nimic, dar eu simt. 136 00:18:43,205 --> 00:18:45,749 Asta ne face diferite. 137 00:18:45,833 --> 00:18:51,171 Stăpânii m-au făcut să cred că Pasărea îmi dă puterea. 138 00:18:54,466 --> 00:18:56,844 Dar acum știu că au mințit, 139 00:18:56,927 --> 00:18:59,972 care să mă țină sub control, 140 00:19:00,055 --> 00:19:02,599 ca un simbol al opresiunii mele. 141 00:19:04,434 --> 00:19:07,521 Dar n-am nevoie de pasăre pentru putere, 142 00:19:07,604 --> 00:19:10,899 iar pasărea trebuie să fie liberă. 143 00:19:10,983 --> 00:19:14,153 Am nevoie doar de mine! 144 00:20:58,465 --> 00:21:01,093 Nu trebuie să se sfârșească așa. 145 00:21:01,176 --> 00:21:03,553 Îmi trebuie doar energia ta. 146 00:21:12,104 --> 00:21:13,313 Eliminați-i! 147 00:21:19,528 --> 00:21:21,071 N-am terminat! 148 00:21:30,831 --> 00:21:33,375 Nu. Cum? 149 00:21:34,209 --> 00:21:38,380 Sunt forma supremă de viață. 150 00:21:38,463 --> 00:21:39,423 E și modest. 151 00:21:53,812 --> 00:21:56,565 Pierdem teren. Mergeți în Cetate! 152 00:22:08,994 --> 00:22:10,329 Nu se va opri. 153 00:22:23,342 --> 00:22:24,801 DETALIILE FAC DIFERENȚA 154 00:23:00,295 --> 00:23:05,300 Subtitrarea: Alina Anescu