1
00:00:22,106 --> 00:00:25,401
Συγγνώμη, τρέχω
να βοηθήσω τους φίλους μας.
2
00:00:26,444 --> 00:00:28,237
Κανένα πρόβλημα, Σόνικ.
3
00:00:28,780 --> 00:00:32,241
Το σπίτι είναι οι φίλοι σου, όπως λένε.
4
00:00:32,825 --> 00:00:34,452
Δηλαδή, το Γκριν Χιλ.
5
00:00:34,535 --> 00:00:40,166
Όπου οι ωραίες παραλίες, οι φοίνικες
και τα χοτ ντογκ είναι μόνο η αρχή.
6
00:00:40,249 --> 00:00:43,836
Συνέχεια το σώζουμε από αυτόν τον βλάκα.
7
00:00:46,547 --> 00:00:48,341
Έχουμε και τον Σάντοου.
8
00:00:48,883 --> 00:00:51,469
Είναι περίπλοκο. Θα σας πω μετά.
9
00:00:51,552 --> 00:00:53,888
Πάντως, ποτέ δεν χάνουμε.
10
00:00:55,098 --> 00:00:59,310
Με μια ομάδα σαν τη δική μου,
τίποτα δεν σε σταματά.
11
00:01:00,728 --> 00:01:03,231
Παιδιά! Τα κατάφερα!
12
00:01:03,314 --> 00:01:04,482
Άργησες!
13
00:01:05,066 --> 00:01:05,900
Σόνικ.
14
00:01:06,651 --> 00:01:08,069
Αυγένιε.
15
00:01:08,152 --> 00:01:11,489
Δες με που παίρνω το Πρίσμα του Παράδοξου
16
00:01:11,572 --> 00:01:17,245
για να μεταμορφώσω τον πράσινο κόσμο σου
σε κάτι που μου ταιριάζει.
17
00:01:19,705 --> 00:01:20,915
Βαρεμάρα.
18
00:01:22,041 --> 00:01:24,043
Ναι. Χασμουρήθηκα.
19
00:01:25,128 --> 00:01:26,879
Τσακίστε τους όλους!
20
00:01:40,184 --> 00:01:41,227
Σόνικ!
21
00:01:41,310 --> 00:01:42,395
Γεια, Τέιλς!
22
00:01:44,647 --> 00:01:47,066
Νακλς! Είσαι καλά, φίλε;
23
00:01:47,817 --> 00:01:50,069
Τίποτα δεν με ταράζει, Σόνικ.
24
00:01:51,487 --> 00:01:53,114
Μόνο όταν αργείς.
25
00:01:57,535 --> 00:02:00,872
-Ευχαριστώ.
-Δεν κάνει τίποτα. Κυριολεκτικά.
26
00:02:05,626 --> 00:02:08,087
-Έιμι!
-Σόνικ, πού ήσουν;
27
00:02:08,171 --> 00:02:09,839
Ξεχάστηκα λίγο.
28
00:02:15,845 --> 00:02:18,556
Βγάλτε την πέτρα από τη γη!
29
00:02:24,228 --> 00:02:26,772
Για να γίνει κάτι, κάν' το μόνος!
30
00:02:28,357 --> 00:02:31,110
Δεν ξέρουμε τι κάνει το Πρίσμα.
31
00:02:31,194 --> 00:02:34,822
-Πρόσεχε.
-Αν το θέλει ο Αυγένιος, θα 'ναι κακό.
32
00:02:34,906 --> 00:02:35,781
Κατάλαβα.
33
00:02:38,367 --> 00:02:40,203
Φύγε από την πέτρα.
34
00:02:40,286 --> 00:02:42,371
Όχι αυτήν τη φορά, ανόητε!
35
00:02:51,756 --> 00:02:53,341
Σόνικ, περίμενε!
36
00:02:55,509 --> 00:02:57,303
Σόνικ, μη!
37
00:03:34,006 --> 00:03:40,930
Μια μέρα, θα καταστρέψω τον σκαντζόχοιρο
κι ο κόσμος θα γίνει καλύτερος.
38
00:03:41,555 --> 00:03:44,725
Όσο είμαι εδώ, πάντα θα έχεις έναν φίλο.
39
00:03:44,809 --> 00:03:47,687
Το δάσος είναι το πιο όμορφο μέρος στη Γη.
40
00:03:47,770 --> 00:03:50,856
Μη μου λες πολλά, μόνο ποιον να χτυπήσω.
41
00:03:50,940 --> 00:03:54,902
Ίσως δεν σ' αρέσει ο τρόπος μου,
αλλά κάνω δουλειά.
42
00:03:54,986 --> 00:04:01,284
Ίσως εγώ τους ενώνω όλους, αλλά στη μάχη,
ακολουθούν μόνο τον σκαντζόχοιρο.
43
00:04:02,743 --> 00:04:06,706
Δεν χρειάζομαι στρατό
όταν έχω έναν φίλο σαν εσένα.
44
00:04:06,789 --> 00:04:12,128
Θα κυβερνήσω τον κόσμο,
και δεν θα με σταματήσουν τα τρωκτικά.
45
00:04:12,211 --> 00:04:14,463
Σε ακολουθούμε παντού, Σόνικ.
46
00:04:15,798 --> 00:04:18,592
Τίποτα δεν χαλά τη φιλία μας, Σόνικ.
47
00:04:32,273 --> 00:04:34,650
Τι έκρηξη πονοκεφάλου!
48
00:04:37,069 --> 00:04:38,112
Πού είμαι;
49
00:04:55,212 --> 00:04:56,172
Παραλίγο.
50
00:05:07,475 --> 00:05:09,769
Γιατί δεν θυμάμαι πώς ήρθα;
51
00:05:09,852 --> 00:05:11,395
Σκέψου, Σόνικ.
52
00:05:11,479 --> 00:05:14,357
Τι τρέχει με τα παπούτσια μου;
53
00:05:15,149 --> 00:05:19,445
Δεν έχω δει κάτι τέτοιο
από τότε που έφαγα σε καντίνα.
54
00:05:20,029 --> 00:05:21,739
Τέιλς; Έιμι;
55
00:05:21,822 --> 00:05:24,241
Μου κάνει έστω ο Νακλς.
56
00:05:24,950 --> 00:05:28,037
Συγγνώμη, πώς ονομάζεται αυτό το μέρος;
57
00:05:28,621 --> 00:05:30,748
Με αγνοείς; Με αγνοείς.
58
00:05:30,831 --> 00:05:34,001
Γιατί με αγνοείς; Γιατί με αγνοούν όλοι;
59
00:05:36,587 --> 00:05:39,423
Μπορεί κανείς να μου απαντήσει;
60
00:05:39,507 --> 00:05:42,593
Κοιτάς το τίποτα. Μάλιστα.
61
00:05:45,262 --> 00:05:52,019
"Καλώς ήρθατε στην Πόλη της Νιου Γιοκ".
Δεν την ξέρω. Θα 'ναι μακριά από το σπίτι.
62
00:05:52,103 --> 00:05:55,856
Πού είναι τα βουνά;
Οι παραλίες; Οι φοίνικες;
63
00:05:57,108 --> 00:05:58,734
Μπιγκ! Φρόγκι!
64
00:06:00,277 --> 00:06:05,449
Ευτυχώς βλέπω γνωστές φάτσες.
Νόμιζα ότι έχω τρελαθεί, με πιάνετε;
65
00:06:05,533 --> 00:06:09,120
Τι συμβαίνει εδώ; Φοράς παντελόνι;
66
00:06:09,203 --> 00:06:11,288
Άγνωστος πολίτης.
67
00:06:11,372 --> 00:06:12,790
Συναγερμός.
68
00:06:14,542 --> 00:06:16,585
Μπιγκ! Μη φεύγεις!
69
00:06:19,880 --> 00:06:24,051
Παραβιάζεις τη δημοτική διάταξη 27 B/6.
70
00:06:24,135 --> 00:06:26,429
Λυπάμαι, δεν μιλώ ρομποτικά.
71
00:06:26,512 --> 00:06:31,517
Με εντολή του Συμβουλίου του Χάους,
φύγε ή θα αποσυναρμολογηθείς.
72
00:06:31,600 --> 00:06:36,397
Συμβούλιο Χάους; Μοιάζει σημαντικό.
Δώσε οδηγίες και βλέπουμε.
73
00:06:46,073 --> 00:06:48,200
Τι έπαθαν τα παπούτσια μου;
74
00:06:50,703 --> 00:06:54,498
Δεν έχω συνηθίσει τους τοίχους.
Τα δαχτυλίδια μου;
75
00:07:00,671 --> 00:07:02,381
Ρομπότ χωρίς Πουλάκια;
76
00:07:02,465 --> 00:07:03,549
Να κάτι νέο.
77
00:07:12,850 --> 00:07:13,726
Όχι!
78
00:07:22,234 --> 00:07:25,112
Δεν κάνει αυτό. Πρέπει να απογειωθώ.
79
00:08:04,860 --> 00:08:07,488
Νέφος, τσιμέντο, κακά ρομπότ.
80
00:08:07,571 --> 00:08:10,199
Όλα όσα μισώ σε ένα μέρος.
81
00:08:12,493 --> 00:08:13,661
Πού είμαι;
82
00:08:14,828 --> 00:08:16,664
Όχι.
83
00:08:22,586 --> 00:08:24,213
Μακάρι να 'ναι λάθος!
84
00:08:32,555 --> 00:08:33,889
Η ρόδα.
85
00:08:35,808 --> 00:08:37,518
Πέρασμα Σκαντζόχοιρου.
86
00:08:38,936 --> 00:08:40,938
Το εργαστήριο του Τέιλς.
87
00:08:43,065 --> 00:08:45,859
Τέιλς. Τι έγινε;
88
00:08:49,863 --> 00:08:53,325
ΠΡΙΝ ΔΙΑΛΥΘΕΙ ΤΟ ΠΡΙΣΜΑ
89
00:08:53,826 --> 00:08:56,745
Έλα, Αυγένιε. Δείξε μου τι έχεις!
90
00:08:58,664 --> 00:09:00,874
Έτσι σε θέλω, τρωκτικό!
91
00:09:00,958 --> 00:09:02,918
Είσαι ένας χαμένος!
92
00:09:04,086 --> 00:09:05,588
Κοίτα ποιος μιλάει.
93
00:09:07,131 --> 00:09:10,968
Μήπως ο Αυγένιος μάς κρατά
μακριά από τη δράση;
94
00:09:11,051 --> 00:09:15,222
Μας έστειλε στους Μπάντνικ
για να έχει τον Σόνικ.
95
00:09:15,306 --> 00:09:17,057
Ας του το χαλάσουμε!
96
00:09:24,356 --> 00:09:26,191
Μια ομελέτα, έφτασε!
97
00:09:32,906 --> 00:09:34,658
Δεν μου αρέσει αυτό.
98
00:09:34,742 --> 00:09:39,288
Ο δρ Αυγένιος παραείναι έξυπνος
για να μη βλέπει την κακή θέση του.
99
00:09:39,371 --> 00:09:41,123
Είναι λες και…
100
00:09:41,206 --> 00:09:42,416
Δεν είναι μέσα.
101
00:09:42,499 --> 00:09:46,503
Τρέμεις στα παπουτσάκια σου
μπροστά στον Αυγοθραύστη;
102
00:09:46,587 --> 00:09:49,632
Είναι κατανοητό. Είμαι εντυπωσιακός.
103
00:09:49,715 --> 00:09:52,926
Θα 'θελες! Θα τον σπάσω, Αυγένιε.
104
00:09:53,010 --> 00:09:56,513
Έτσι πάει.
Και παραμένω πρώτος κι αήττητος.
105
00:09:56,597 --> 00:10:00,893
Λόγια, όχι πράξεις! Εκτός αν φοβάσαι;
106
00:10:05,939 --> 00:10:07,358
Είναι παγίδα!
107
00:10:07,441 --> 00:10:08,817
Είναι παγίδα!
108
00:10:08,901 --> 00:10:12,738
Πού; Αν και μάλλον
εξ ορισμού δεν θα φαινόταν.
109
00:10:14,114 --> 00:10:15,783
Κάτι αστείο, Αυγένιε;
110
00:10:15,866 --> 00:10:16,909
Εσύ!
111
00:10:16,992 --> 00:10:22,331
Είναι ξεκαρδιστικό να σε βλέπω
να προσπαθείς να σκεφτείς, κοκορόμυαλε!
112
00:10:22,915 --> 00:10:26,335
Σόνικ! Άκουσε! Είναι παγίδα!
113
00:10:33,467 --> 00:10:38,931
Είσαι τόσο ηλίθιος όσο είναι άσχημος
ο μεταλλαγμένος φίλος σου.
114
00:10:39,014 --> 00:10:41,642
Τα θέλει ο οργανισμός σου.
115
00:10:41,725 --> 00:10:43,977
Ναι, τα θέλω.
116
00:10:44,061 --> 00:10:48,524
Κανείς δεν πειράζει τον κολλητό μου!
117
00:10:48,607 --> 00:10:49,692
Σόνικ, μη!
118
00:11:26,270 --> 00:11:32,484
Δεν ήξερα ότι το 'χα. Να τι παθαίνεις
όταν πειράζεις τους φίλους μου, Αυγένιε.
119
00:11:34,027 --> 00:11:36,321
Τι; Πού είναι ο Αυγένιος;
120
00:11:36,989 --> 00:11:38,782
Μάλλον θα εκτινάχτηκε.
121
00:11:41,493 --> 00:11:43,579
Μάλλον ξανανικήσαμε.
122
00:11:44,371 --> 00:11:46,457
Τέιλς! Δεν είναι καν εδώ.
123
00:11:46,540 --> 00:11:47,750
Γελοίο, έτσι;
124
00:11:48,333 --> 00:11:50,544
Πολύ φοβητσιάρης.
125
00:11:50,627 --> 00:11:53,130
Καλά. Χωρίς εσάς δεν θα γινόταν.
126
00:11:58,343 --> 00:12:00,429
Ο Τέιλς σαν να ταράχτηκε.
127
00:12:00,512 --> 00:12:03,015
Κι ο Τέιλς δεν ταράζεται ποτέ.
128
00:12:06,894 --> 00:12:08,270
Έπιασε.
129
00:12:08,353 --> 00:12:12,274
Χωρίς τον μπλε βλάκα,
θα σκάβαμε για μήνες.
130
00:12:12,357 --> 00:12:14,902
Ευχαριστώ για τον σεισμό, Σόνικ.
131
00:12:14,985 --> 00:12:20,324
Και ευχαριστώ εμένα
για το σχέδιό μου που ξεκίνησε θεαματικά.
132
00:12:20,407 --> 00:12:21,867
Και πέτυχε!
133
00:12:21,950 --> 00:12:24,495
Φυσικά και πέτυχε! Μόλις το είπα!
134
00:12:25,370 --> 00:12:28,457
Πάμε. Ο μπαμπάκας θέλει το πρίσμα του.
135
00:12:44,056 --> 00:12:46,642
Πώς είναι ο ιδιοφυής φίλος μου;
136
00:12:46,725 --> 00:12:47,935
Γεια, Σόνικ.
137
00:12:48,018 --> 00:12:49,770
Σου έφερα κόμικς.
138
00:12:49,853 --> 00:12:52,689
Ευχαριστώ, Σόνικ. Άφησέ τα εκεί.
139
00:12:53,816 --> 00:12:56,193
Τι λες για ένα διάλειμμα;
140
00:12:56,276 --> 00:13:01,114
Όχι. Κάτι δεν πάει καλά.
Πρέπει να βρω τι ετοιμάζει ο Αυγένιος.
141
00:13:06,620 --> 00:13:09,540
Συγγνώμη. Δεν ήθελα να σε ταράξω.
142
00:13:09,623 --> 00:13:12,376
Δεν σε έχω ξαναδεί τόσο ταραγμένο.
143
00:13:13,168 --> 00:13:15,420
Ξεχάστηκα λίγο και…
144
00:13:15,504 --> 00:13:17,464
Σόνικ, όλα καλά. Αλήθεια.
145
00:13:18,131 --> 00:13:20,801
Αλλά ευχαριστώ. Το εκτιμώ.
146
00:13:22,427 --> 00:13:25,681
Δεν ήταν περίεργο
που ο Αυγένιος δεν ήταν μέσα;
147
00:13:25,764 --> 00:13:26,723
Όχι.
148
00:13:26,807 --> 00:13:28,851
Είναι πολύ φοβητσιάρης.
149
00:13:28,934 --> 00:13:33,230
Αλλά βρήκα μια μπούρδα στο πιλοτήριο
όπου έπρεπε να 'ταν αυτός.
150
00:13:33,313 --> 00:13:39,987
Μπούρδα; Μήπως ήταν μέρος του σχεδίου;
Την πέταξες με τα κομμάτια των Μπάντνικ;
151
00:13:42,573 --> 00:13:46,618
-Αστραπή. Αν το σπάσετε, το εξαφανίζουμε.
-Για να δω.
152
00:13:47,202 --> 00:13:50,038
Δεν ήταν παγίδα. Ήταν κόλπο.
153
00:13:50,122 --> 00:13:53,125
Πρώτη φορά κάνεις τόσο μεγάλη έκρηξη.
154
00:13:53,208 --> 00:13:56,253
Μάλλον ήταν ενισχυτής ταχύτητας.
155
00:13:56,336 --> 00:14:00,007
Δηλαδή εκμεταλλεύτηκε την ταχύτητά σου.
156
00:14:01,300 --> 00:14:03,468
-Κάτι ξέρει η αλεπού.
-Ναι;
157
00:14:03,552 --> 00:14:04,845
Ρουζ;
158
00:14:04,928 --> 00:14:08,307
-Πώς μπήκες;
-Σε έπιασε κορόιδο, μπλε.
159
00:14:09,016 --> 00:14:09,892
Να χαρείς.
160
00:14:09,975 --> 00:14:12,936
Τι την ήθελε την τεράστια έκρηξη εκεί;
161
00:14:13,020 --> 00:14:14,605
Έχω ένα προαίσθημα.
162
00:14:16,607 --> 00:14:22,863
Για χρόνια αναζητούσα ένα σπάνιο πετράδι,
το Πρίσμα του Παράδοξου.
163
00:14:22,946 --> 00:14:24,156
Πώς το είπες;
164
00:14:24,740 --> 00:14:29,703
Ο θρύλος μιλά για τρομερή δύναμη.
Είναι θαμμένο στο Γκριν Χιλ.
165
00:14:29,786 --> 00:14:33,457
Μάλλον ήθελε να το βρει με τη δύναμή σου.
166
00:14:34,249 --> 00:14:35,292
Συναρπαστικό.
167
00:14:35,959 --> 00:14:39,963
Αλλά εγώ θέλω να μάθω πώς μπήκες εσύ εδώ.
168
00:14:40,881 --> 00:14:42,424
Αφήσατε ανοιχτά.
169
00:14:44,801 --> 00:14:50,057
Ελάτε με την ομάδα να με βρείτε.
Ας μάθουμε τι σχεδιάζει ο Αυγένιος.
170
00:14:59,024 --> 00:15:02,110
Επιτέλους, το Πρίσμα του Παράδοξου!
171
00:15:02,194 --> 00:15:03,362
Τόσο κοντά!
172
00:15:03,445 --> 00:15:06,657
Τόσον καιρό ήταν μόνο φήμη, και τώρα,
173
00:15:06,740 --> 00:15:08,909
είναι σχεδόν στα χέρια μου!
174
00:15:08,992 --> 00:15:13,455
Αμέτρητες φορές
προσπάθησα να εκσυγχρονίσω το μέρος,
175
00:15:13,538 --> 00:15:17,793
μόνο για να με αψηφήσει ο σαχλός Σόνικ.
176
00:15:17,876 --> 00:15:20,796
Τώρα, επιτέλους θα συμβεί.
177
00:15:20,879 --> 00:15:26,134
Και είναι ακόμα πιο γλυκό
γιατί ο μπλε μπούφος μού το χάρισε.
178
00:15:27,552 --> 00:15:29,721
Χωρίς να το καταλάβει.
179
00:15:30,222 --> 00:15:32,391
Οπότε, ευχαριστώ, Σόνικ.
180
00:15:33,141 --> 00:15:36,103
Προς το παρόν, στέκομαι στην κορυφή…
181
00:15:36,186 --> 00:15:37,229
Του βουνού;
182
00:15:37,312 --> 00:15:40,857
Μια νέα εποχή. Η εποχή…
183
00:15:40,941 --> 00:15:41,942
Ωραίων φώτων;
184
00:15:42,025 --> 00:15:46,655
Η εποχή της Αυτοκρατορίας του Αυγένιου!
185
00:15:46,738 --> 00:15:48,323
Πιασάρικο!
186
00:15:50,993 --> 00:15:51,994
Και τώρα…
187
00:16:00,043 --> 00:16:03,880
Γιατί δεν είπατε
πόσο μεγάλο είναι το πρώτο βήμα;
188
00:16:04,381 --> 00:16:05,882
Συγγνώμη, αφεντικό.
189
00:16:15,726 --> 00:16:17,352
Πού είναι;
190
00:16:17,436 --> 00:16:20,355
Ξέρω ότι είσαι κάπου εδώ.
191
00:16:55,891 --> 00:17:00,062
Καλά λέει η Ρουζ.
Ο Αυγένιος είχε κάποιον λόγο.
192
00:17:00,145 --> 00:17:03,231
Γιατί αλλιώς να βάλει ενισχυτή δύναμης;
193
00:17:03,315 --> 00:17:06,902
-Ξεκινάμε από τον τόπο του εγκλήματος.
-Σωστά.
194
00:17:06,985 --> 00:17:13,116
Ας δούμε αν κάτι θα μας οδηγήσει
στο Πρίσμα του Παράδοξου που αναφέρεις.
195
00:17:13,658 --> 00:17:18,121
Το Πρίσμα του Παράδοξου, σωστά.
Αυτό ήθελε ο Αυγένιος.
196
00:17:18,205 --> 00:17:19,081
Πώς…
197
00:17:20,040 --> 00:17:22,334
ΤΩΡΑ
198
00:17:22,959 --> 00:17:26,254
Όχι. Δεν έφυγα από το Γκριν Χιλ.
199
00:17:26,922 --> 00:17:28,840
Αυτό είναι το Γκριν Χιλ!
200
00:17:30,175 --> 00:17:31,259
Τα κατάφερε;
201
00:17:31,885 --> 00:17:35,013
Δεν ξέρω πώς να το έκανε. Αλλά το έκανε.
202
00:17:35,847 --> 00:17:37,599
Ο Αυγένιος κέρδισε.
203
00:17:40,018 --> 00:17:41,311
Αυτό θα σήμαινε…
204
00:17:41,394 --> 00:17:42,646
Μπάντνικ.
205
00:17:43,146 --> 00:17:44,481
Ας βρω τον Τέιλς.
206
00:17:50,862 --> 00:17:53,532
Μπάντνικ. Ας βρω τον Τέιλς.
207
00:17:54,908 --> 00:17:56,785
Ποιος είσαι εσύ;
208
00:17:56,868 --> 00:17:59,371
Κι άλλοι αχάριστοι αντάρτες;
209
00:17:59,454 --> 00:18:02,791
Όχι. Κάτι νέο. Δεν είναι στα δεδομένα.
210
00:18:03,625 --> 00:18:06,962
Το ενεργειακό προφίλ του είναι ενδιαφέρον.
211
00:18:07,045 --> 00:18:10,715
Ο άγνωστος οργανισμός
ξεπέρασε την Αυγοδύναμη
212
00:18:10,799 --> 00:18:13,343
και πάει στην περιοχή του Μπέμπη.
213
00:18:22,561 --> 00:18:28,233
Θα έβρισκα τον Τέιλς πιο εύκολα
αν είχε γρασίδι και φοίνικες, όπως πρέπει.
214
00:18:36,074 --> 00:18:37,784
Αυγένιε, επιτέλους!
215
00:18:37,868 --> 00:18:42,164
Δεν ξέρω τι έκανες ή πώς το έκανες,
αλλά θα σε τσακίσω!
216
00:18:50,922 --> 00:18:54,259
Κουδουνίστρα είναι; Δεν τη λες τρομακτική.
217
00:19:04,686 --> 00:19:06,855
Αμάν! Πάμε, παπούτσια!
218
00:19:49,022 --> 00:19:53,026
Λοιπόν, Αυγουλάκι.
Πες τι έκανες και πώς διορθώνεται.
219
00:20:01,201 --> 00:20:03,453
Όντως είσαι μωρό!
220
00:20:03,536 --> 00:20:05,830
Τι στο καλό συμβαίνει;
221
00:20:21,805 --> 00:20:24,224
Λυπάμαι, μικρέ. Δεν χτυπώ μωρά.
222
00:20:27,852 --> 00:20:33,066
Άλλαξε πάνα, σκέψου τι κάνεις.
Πες στον Αυγένιο ότι θα τον κανονίσω.
223
00:20:33,149 --> 00:20:35,819
Τώρα πρέπει να βρω τον φίλο μου.
224
00:20:48,832 --> 00:20:51,876
Γρήγορος, δυνατός και μισεί το αβγό.
225
00:20:51,960 --> 00:20:53,795
Ας τον ακολουθήσουμε.
226
00:20:53,878 --> 00:20:55,297
Δεν ξέρω, Ρέμπελ.
227
00:20:55,380 --> 00:20:58,925
Κι αν μας οδηγήσει
στο Συμβούλιο του Χάους;
228
00:20:59,009 --> 00:21:00,427
Μοιάζει με παγίδα.
229
00:21:00,510 --> 00:21:02,804
Μας έχω οδηγήσει ποτέ λάθος;
230
00:21:03,680 --> 00:21:05,015
Ρητορική ερώτηση.
231
00:21:09,936 --> 00:21:14,441
Αναχώρηση από τον Σταθμό Σερκλ.
Άφιξη στο Αεροτρόμιο.
232
00:21:15,525 --> 00:21:19,738
Να πάρει. Πολύ θα ήθελα
να δω ένα οικείο πρόσωπο τώρα.
233
00:21:22,407 --> 00:21:23,241
Τέιλς;
234
00:21:23,325 --> 00:21:24,409
Φιλαράκο;
235
00:21:29,998 --> 00:21:30,874
Τέιλς!
236
00:21:32,375 --> 00:21:33,209
Τέιλς!
237
00:21:36,463 --> 00:21:37,297
Μισό, τι;
238
00:21:49,351 --> 00:21:51,811
Το 'ξερα ότι είσαι κάπου εδώ.
239
00:21:51,895 --> 00:21:53,313
Ας είναι το ίδιο!
240
00:21:57,567 --> 00:21:59,861
Τέιλς, πονηρή αλεπού.
241
00:22:01,112 --> 00:22:03,365
Επιτέλους, κάτι βγάζει νόημα.
242
00:22:04,532 --> 00:22:09,037
Περίεργο.
Καμιά σχέση με το εργαστήριο του Τέιλς.
243
00:22:11,664 --> 00:22:14,834
Ναι! Να ο ιδιοφυής φίλος μου!
244
00:22:15,377 --> 00:22:16,711
Έκπληξη!
245
00:22:18,380 --> 00:22:20,965
Τέιλς, εγώ είμαι. Ο καλύτερος…
246
00:22:21,049 --> 00:22:23,093
Πώς με είπες;
247
00:22:26,012 --> 00:22:26,846
Τέιλς;
248
00:22:26,930 --> 00:22:28,014
Το όνομα είναι
249
00:22:28,681 --> 00:22:29,516
Νάιν!
250
00:22:35,063 --> 00:22:36,272
Τι θέλεις;
251
00:22:37,941 --> 00:22:39,234
Ποιος σε έστειλε;
252
00:22:46,324 --> 00:22:48,159
Πόσες ουρές έχεις;
253
00:22:48,243 --> 00:22:49,285
Εννιά!
254
00:23:04,968 --> 00:23:07,137
Τέιλς, μη! Είμαστε φίλοι.
255
00:23:07,220 --> 00:23:08,221
Φιλαράκια.
256
00:23:09,722 --> 00:23:10,598
Κολλητοί.
257
00:23:11,850 --> 00:23:13,518
Δεν έχω φίλους.
258
00:23:16,020 --> 00:23:19,107
Δεν έχεις; Έχεις τους καλύτερους φίλους.
259
00:23:24,779 --> 00:23:27,490
Ο στόχος βρέθηκε στο Αεροτρόμιο.
260
00:23:28,158 --> 00:23:30,493
Κατανοητό. Ερχόμαστε.
261
00:23:36,833 --> 00:23:40,336
Γυμναζόσουν; Ποιος σε προπονεί;
262
00:23:41,004 --> 00:23:45,175
Η δυστυχία της ζωής
σ' αυτήν την άθλια και άπονη πόλη.
263
00:23:47,635 --> 00:23:49,929
Ξύπνα! Γνωριζόμαστε καιρό!
264
00:23:53,850 --> 00:23:58,563
Είσαι στις αναμνήσεις μου
από το Γκριν Χιλ. Και δεν με χτυπάς!
265
00:24:04,861 --> 00:24:09,949
Δεν θες να πας σπίτι; Μπλε ουρανός;
Ηλιόλουστες παραλίες; Φοίνικες;
266
00:24:13,953 --> 00:24:17,290
Ό,τι παραπλάνηση επιχειρείς,
δεν θα πετύχει.
267
00:24:30,303 --> 00:24:32,222
Με έσωσες;
268
00:24:32,305 --> 00:24:35,183
Προσπαθώ να σου πω ότι είμαστε φίλοι.
269
00:24:35,266 --> 00:24:39,020
Οι μούφα ιστορίες
δεν με εμποδίζουν να σε δείρω.
270
00:24:39,103 --> 00:24:42,357
Σταμάτα. Απλώς σταμάτα.
271
00:24:43,483 --> 00:24:45,818
Είμαστε φίλοι. Κολλητοί.
272
00:24:46,569 --> 00:24:48,530
Κάτι θα σου θυμίζει αυτό.
273
00:24:49,155 --> 00:24:54,619
Από τότε που γνωριστήκαμε,
ήσουν μια χαρούμενη, έξυπνη αλεπού.
274
00:24:54,702 --> 00:24:57,497
Έκανες χαρούμενα, έξυπνα πράγματα.
275
00:24:57,580 --> 00:25:02,210
Κάποιοι νταήδες σε κορόιδευαν
για την επιπλέον ουρά σου.
276
00:25:02,293 --> 00:25:06,005
Πέρασα από δίπλα
και τους έφυγε η όρεξη για χαζά.
277
00:25:06,089 --> 00:25:09,092
Πώς το ξέρεις αυτό;
278
00:25:10,051 --> 00:25:11,928
Δεν έγινε έτσι.
279
00:25:12,011 --> 00:25:13,805
Και δεν ήσουν εκεί.
280
00:25:14,305 --> 00:25:19,352
Ήμουν παιδί, κοιτούσα τη δουλειά μου,
αλλά όχι το περιβάλλον μου.
281
00:25:19,435 --> 00:25:23,314
Κάτι καθάρματα
με κορόιδευαν για την επιπλέον ουρά.
282
00:25:23,398 --> 00:25:28,152
Με σάπισαν στο ξύλο.
Για χρόνια γινόταν το ίδιο.
283
00:25:28,736 --> 00:25:34,033
Μέχρι που, με το έξυπνο μυαλό μου,
βρήκα τρόπο να αντεπιτεθώ.
284
00:25:35,368 --> 00:25:39,539
Φροντίζω τον εαυτό μου.
Δεν χρειάζομαι κανέναν. Τελεία.
285
00:25:40,164 --> 00:25:42,333
Εδώ κανείς δεν έχει φίλους.
286
00:25:43,418 --> 00:25:46,004
Γιατί νομίζεις ότι ζω εδώ κάτω;
287
00:25:46,087 --> 00:25:47,755
Τους αποφεύγω όλους.
288
00:25:48,965 --> 00:25:50,550
Μαζί κι εσένα.
289
00:25:55,930 --> 00:25:57,765
Δεν βγάζει νόημα.
290
00:25:58,516 --> 00:26:02,270
Είσαι ο Τέιλς, αλλά δεν είσαι.
291
00:26:02,353 --> 00:26:04,606
Είσαι εδώ, αλλά χάθηκες;
292
00:26:09,235 --> 00:26:12,196
Που λες… τι άλλο κάναμε;
293
00:26:19,120 --> 00:26:23,750
Πρώτα απ' όλα,
έχεις το καλύτερο αεροπλάνο.
294
00:26:25,126 --> 00:26:26,294
Αλήθεια;
295
00:26:26,377 --> 00:26:28,671
Λέγεται "Ο Ανεμοστρόβιλος".
296
00:26:28,755 --> 00:26:34,093
Τσακίσαμε τον Αυγένιο τόσες φορές
που έχασα το μέτρημα.
297
00:26:34,177 --> 00:26:38,556
-Εννοείς το Συμβούλιο του Χάους;
-Όχι, εννοώ τον Αυγένιο.
298
00:26:39,265 --> 00:26:41,601
Δηλαδή, τον κύριο δρα Αυγένιο;
299
00:26:43,519 --> 00:26:44,729
Ναι, ό,τι πεις.
300
00:26:45,688 --> 00:26:46,648
Κοίτα.
301
00:26:46,731 --> 00:26:50,693
Είχαμε σκαμπανεβάσματα,
αλλά όταν είμαστε μαζί,
302
00:26:50,777 --> 00:26:52,111
δεν χάνουμε ποτέ.
303
00:26:52,195 --> 00:26:58,326
Και στην τελική, η καλύτερη επιβράβευση
είναι να φας χοτ ντογκ με τον φίλο σου.
304
00:26:58,409 --> 00:27:03,873
Κι αυτή είναι μόνο η αρχή.
Έχουμε τόσες περιπέτειες και αναμνήσεις.
305
00:27:04,916 --> 00:27:07,585
Τα παπούτσια σου καίγονται.
306
00:27:09,587 --> 00:27:13,925
Φυσικά. Τι άλλο θα πάει στραβά
σ' αυτό το τρελό μέρος;
307
00:27:14,884 --> 00:27:19,180
Μισώ να έχω κόσμο εδώ,
αλλά πιο πολύ μισώ την γκρίνια.
308
00:27:19,263 --> 00:27:22,350
Στάσου! Νόμιζα ότι δενόμασταν.
309
00:27:22,433 --> 00:27:23,601
Μείνε ακίνητος.
310
00:27:31,234 --> 00:27:35,488
Περίεργο. Υπάρχει
χαμηλή ενέργεια σε όλο το σώμα σου.
311
00:27:35,571 --> 00:27:38,032
Αλλά ίσως ένας ρυθμιστής να…
312
00:27:38,116 --> 00:27:39,117
Έλα μαζί μου.
313
00:27:52,839 --> 00:27:54,799
Άσχετο, μ' αρέσουν.
314
00:27:54,882 --> 00:27:57,635
Αυτά τα παλιοπάπουτσα; Προφανώς.
315
00:27:57,719 --> 00:28:00,763
Όχι, βρίσκω κουλ τη δεύτερη ουρά σου.
316
00:28:00,847 --> 00:28:04,016
Αλλά οι μεταλλικές; Είσαι φοβερός!
317
00:28:04,100 --> 00:28:07,270
Καλά. Μια τελευταία πινελιά.
318
00:28:08,563 --> 00:28:13,609
Βάλε αυτά. Ίσως ρυθμίσουν
την εξτρά ενέργεια για να μην εκραγούν.
319
00:28:13,693 --> 00:28:14,569
Ίσως;
320
00:28:16,195 --> 00:28:18,322
Η ενέργεια είναι μυστήρια.
321
00:28:37,091 --> 00:28:38,843
Τι είναι αυτά;
322
00:28:38,926 --> 00:28:43,097
Χωρίς υπερχείλιση ενέργειας και το λουκ;
Κοίτα να δεις!
323
00:28:43,806 --> 00:28:47,018
Παράξενο. Είναι τα γάντια
και τα παπούτσια σου.
324
00:28:47,101 --> 00:28:51,814
Αλλά τώρα συντονίζονται
με την ενέργεια αντί να αντιστέκονται.
325
00:28:51,898 --> 00:28:53,566
Αναρωτιέμαι γιατί.
326
00:28:54,066 --> 00:28:57,820
Τα σπάνε. Τέρμα το γλίστρημα και ο καπνός.
327
00:28:57,904 --> 00:28:59,781
Ευχαριστώ, Τέιλς. Εννοώ, Εννιά.
328
00:28:59,864 --> 00:29:01,282
Ας τα δοκιμάσω.
329
00:29:01,365 --> 00:29:03,951
Στάσου, χαζέ. Δεν είναι ασφαλές.
330
00:29:06,704 --> 00:29:12,001
Αν δεν πετύχεις ως μοναχικός
τρελός επιστήμονας, κάνε αξεσουάρ μόδας.
331
00:29:12,084 --> 00:29:13,377
Στυλάτο!
332
00:29:14,253 --> 00:29:16,547
Ας κρατήσουμε χαμηλό προφίλ.
333
00:29:16,631 --> 00:29:19,050
Το Συμβούλιο έχει μάτια παντού.
334
00:29:19,133 --> 00:29:23,763
Ξαναβρές στη μνήμη σου
ότι δεν το έχω με το χαμηλό προφίλ.
335
00:29:24,430 --> 00:29:26,766
-Να τρέξουμε στον τοίχο;
-Όχι!
336
00:29:32,480 --> 00:29:34,440
Όχι το μωρό.
337
00:29:34,524 --> 00:29:36,734
Σου είπα, χαμηλό προφίλ.
338
00:29:36,818 --> 00:29:38,528
-Δεν είπες.
-Είπα.
339
00:29:38,611 --> 00:29:40,571
-Δεν είπες.
-Είπα.
340
00:29:40,655 --> 00:29:41,823
Όχι, δεν είπες.
341
00:29:42,698 --> 00:29:44,992
Σίγουρα ήμασταν κολλητοί;
342
00:29:46,077 --> 00:29:49,789
-Η μπλε μουτζούρα έχει φίλο;
-Δεν φάνηκε φιλικός.
343
00:29:49,872 --> 00:29:52,375
Όμως, τώρα πια έχει εμπλακεί.
344
00:29:59,298 --> 00:30:00,258
Ποιος είναι;
345
00:30:00,925 --> 00:30:01,759
Παρακαλώ;
346
00:30:02,426 --> 00:30:03,261
Παρακαλώ;
347
00:30:06,013 --> 00:30:07,974
Μια μικρή προειδοποίηση.
348
00:30:08,057 --> 00:30:09,517
Φίλε, λάμπει πολύ.
349
00:30:11,185 --> 00:30:12,979
Εμπρός; Μαντίλι;
350
00:30:16,607 --> 00:30:18,067
Χάνετε τον χρόνο σου.
351
00:30:18,150 --> 00:30:20,111
Νάιν; Εσύ είσαι;
352
00:30:20,194 --> 00:30:23,322
Είσαι το μικρό ή το μεσαίο θολό πράγμα;
353
00:30:23,406 --> 00:30:24,907
Ή το μεγάλο θολό…
354
00:30:25,783 --> 00:30:26,617
Έιμι;
355
00:30:27,827 --> 00:30:30,997
Έιμι! Τώρα κάτι γίνεται. Έχεις κλειδί;
356
00:30:31,080 --> 00:30:35,710
Αρνητικό.
Η ταυτότητά μου είναι Ράστι Ρόουζ.
357
00:30:36,294 --> 00:30:37,420
Είσαι ρομπότ.
358
00:30:37,503 --> 00:30:41,716
Όχι. Μηχανικά ενισχυμένη.
Η επιβίωση ήθελε προσαρμογή.
359
00:30:41,799 --> 00:30:43,426
Θα το μάθεις σύντομα.
360
00:30:43,509 --> 00:30:44,969
Έιμι.
361
00:30:45,052 --> 00:30:47,138
Ράστι Ρόουζ. Μη μιλάς.
362
00:30:47,221 --> 00:30:50,558
Θα χρειαστείς κάθε ανάσα
για να επιβιώσεις.
363
00:31:05,948 --> 00:31:08,993
Κι άλλες σιλουέτες;
Ποιος κάνει τον φωτισμό;
364
00:31:10,036 --> 00:31:13,956
Το Συμβούλιο του Χάους. Ο Δρ Χούφταλο.
365
00:31:16,208 --> 00:31:19,378
Ξύπνησα. Συνέχισε. Τι έλεγες;
366
00:31:20,004 --> 00:31:21,422
Ο δρ Βάθος.
367
00:31:21,505 --> 00:31:27,345
Οι φιλοσοφικές συνέπειες
αυτής της ανακάλυψης με συγκλονίζουν.
368
00:31:27,845 --> 00:31:29,180
Ο δρ Μη.
369
00:31:30,181 --> 00:31:31,098
Ό,τι πεις.
370
00:31:32,058 --> 00:31:36,103
Και ήδη γνώρισες το μωρό, δρ Μπέμπη.
371
00:31:40,149 --> 00:31:42,777
Το πιο θυμωμένο μωρό που ξέρω.
372
00:31:42,860 --> 00:31:47,573
Και τέλος, ο κύριος δρ Αυγένιος.
373
00:31:49,659 --> 00:31:52,578
Ώστε αυτόν εννοούσες.
374
00:31:54,038 --> 00:31:56,499
Από το εμβρόντητο βλέμμα σου
375
00:31:56,582 --> 00:32:00,670
συμπεραίνω ότι κατανόησες
τη σοβαρότητα της θέσης σου.
376
00:32:00,753 --> 00:32:04,465
Συμβούλιο; Μοιάζει
με οικογενειακή μάζωξη του Αυγένιου.
377
00:32:04,548 --> 00:32:07,051
Πότε βρήκες ενισχύσεις, Αυγούλη;
378
00:32:07,134 --> 00:32:09,220
Δεν είμαστε οικογένεια.
379
00:32:09,303 --> 00:32:15,267
Είμαστε το Συμβούλιο.
Ένα κάνει πέντε. Πέντε κάνει ένα.
380
00:32:20,147 --> 00:32:23,859
Τόσοι Αυγένιοι, τόσες ερωτήσεις.
381
00:32:24,485 --> 00:32:26,362
Έχετε καμιά ασπιρίνη;
382
00:32:26,445 --> 00:32:28,698
Πώς γίνεται να μην το ήξερες;
383
00:32:28,781 --> 00:32:30,491
Είμαστε διάσημοι.
384
00:32:30,574 --> 00:32:36,539
Είμαστε αυτό που είμαστε.
Πάντα ήμασταν, πάντα θα είμαστε.
385
00:32:36,622 --> 00:32:39,417
Αυτό το πλάσμα έκανε τόση φασαρία;
386
00:32:40,167 --> 00:32:43,754
Δεν μου γεμίζει το μάτι.
387
00:32:43,838 --> 00:32:46,382
Σέβομαι τα παλιά πράγματα.
388
00:32:46,465 --> 00:32:50,302
Αλλά αν με ξαναχτυπήσεις,
θα σου σπάσω το τσόφλι.
389
00:32:53,055 --> 00:32:56,308
Σου είπα. Μοιάζει να ξέρει ποιοι είμαστε.
390
00:32:56,392 --> 00:32:59,729
Εμείς όμως δεν έχουμε στοιχεία γι' αυτό.
391
00:32:59,812 --> 00:33:02,148
Αυτό; Αλήθεια;
392
00:33:02,231 --> 00:33:05,317
Σαν να εμφανίστηκε από το πουθενά.
393
00:33:05,860 --> 00:33:09,321
Τι; Ήμουν εδώ όλη την ώρα.
394
00:33:09,405 --> 00:33:13,367
Ίσως βρούμε απαντήσεις
στην ενεργειακή υπογραφή του.
395
00:33:18,372 --> 00:33:23,002
Να προτείνω εξαντλητικά,
επικίνδυνα για τη ζωή τεστ;
396
00:33:23,085 --> 00:33:26,172
Δεν βοηθάς. Δεν το 'χω με τα τεστ.
397
00:33:26,255 --> 00:33:30,259
Όσοι θέλετε τεστ
για το μπλε κουνέλι, πείτε ναι.
398
00:33:30,342 --> 00:33:31,677
Ναι, παρακαλώ.
399
00:33:33,971 --> 00:33:34,930
Βρε!
400
00:33:45,441 --> 00:33:47,651
Ράστι, ξεκίνα τον.
401
00:33:47,735 --> 00:33:51,322
Ας δούμε πόσο ισχυρός είναι.
402
00:33:54,116 --> 00:33:57,411
Μην αντιστέκεσαι! Θα έχει κακή κατάληξη.
403
00:33:57,495 --> 00:33:58,454
Γι' αυτόν.
404
00:33:59,205 --> 00:34:00,081
Νάιν!
405
00:34:03,834 --> 00:34:05,669
Ωραία, ας ξεκινήσουμε.
406
00:34:05,753 --> 00:34:08,631
Για να φύγουμε γρήγορα με τον Νάιν.
407
00:34:16,430 --> 00:34:19,391
Λέιζερ. Μισώ τα λέιζερ.
408
00:34:25,898 --> 00:34:26,732
Καλό!
409
00:35:24,582 --> 00:35:28,502
Σοβαρά; Μια μπάλα χάμστερ;
Τι τρέχει με εσάς;
410
00:35:28,586 --> 00:35:33,465
Τα τεστ είναι ασαφή.
Τα μέγιστα όρια παραμένουν άγνωστα.
411
00:35:33,549 --> 00:35:36,594
Βάλε τον μπλε ασβό να τρέξει.
412
00:35:38,220 --> 00:35:44,226
Έλα ρε, Έιμι. Λίγη συμπόνια για τον Σόνικ;
Αποκλείεται να έγινες τόσο άπονη.
413
00:35:45,227 --> 00:35:47,396
Ο Μπέρντι θα διαφωνούσε.
414
00:35:50,566 --> 00:35:52,526
Πολύ χάλια.
415
00:35:54,236 --> 00:35:55,237
Σόνικ!
416
00:35:56,864 --> 00:36:00,993
Θέλετε τεστ;
Ερώτηση. Πώς νευριάζεις έναν σκαντζόχοιρο;
417
00:36:01,869 --> 00:36:04,496
Απάντηση. Πείραξε τους φίλους του.
418
00:36:14,924 --> 00:36:17,551
Τα θέλω πολύ αυτά τα αγκάθια.
419
00:36:27,228 --> 00:36:31,273
Το 'ξερα. Σαν την ενέργεια
που τροφοδοτεί την πόλη.
420
00:36:32,983 --> 00:36:36,362
Το ενεργειακό πεδίο
υπερφορτίζει τα συστήματά μας.
421
00:36:38,447 --> 00:36:41,909
Τελικά, το μπλε πόσουμ έχει λίγη ενέργεια.
422
00:36:55,798 --> 00:36:58,717
Σόνικ! Διαλύθηκε! Όλα διαλύθηκαν!
423
00:36:58,801 --> 00:37:03,055
Σάντοου; Νομίζω ότι έχω παραισθήσεις.
424
00:37:14,525 --> 00:37:18,612
-Ας μείνουμε μαζί και…
-Τέλεια! Θα βρεθούμε εκεί.
425
00:37:18,696 --> 00:37:19,697
Σόνικ!
426
00:37:25,035 --> 00:37:28,080
Δεν θα άκουσε το "Ας μείνουμε μαζί".
427
00:37:28,163 --> 00:37:29,665
-Ακούει ποτέ;
-Όχι.
428
00:37:29,748 --> 00:37:33,002
Αλλά ούτε μας έχει απογοητεύσει
όταν μετρά.
429
00:37:33,085 --> 00:37:36,171
Ξέρετε τον Σόνικ. Θα μας βρει στο τέλος.
430
00:37:49,393 --> 00:37:51,603
Το βλέπετε αυτό;
431
00:37:51,687 --> 00:37:55,232
Κοιτάξτε τη γραμμή! Ανεβαίνει στο βουνό.
432
00:37:56,233 --> 00:37:58,068
Αυτό το είδε κανείς;
433
00:37:58,986 --> 00:38:01,488
Το σύννεφο δεν έχει κουνηθεί.
434
00:38:03,032 --> 00:38:04,908
Κάτι είναι αφύσικο.
435
00:38:04,992 --> 00:38:05,826
Τέιλς;
436
00:38:05,909 --> 00:38:06,910
Πάω να δω.
437
00:38:22,009 --> 00:38:24,011
Λες να είναι εκεί ο Σόνικ;
438
00:38:24,094 --> 00:38:26,263
Με τόσους Μπάντνικ εκεί;
439
00:38:26,347 --> 00:38:28,682
Δεν είναι πολύ διακριτικός.
440
00:38:28,766 --> 00:38:32,728
-Φτάσαμε πριν από αυτόν; Πώς;
-Προσγειώσου κάπου.
441
00:38:32,811 --> 00:38:34,980
Ας μάθουμε τι συμβαίνει.
442
00:38:39,693 --> 00:38:43,906
Θα το τελειώσουμε πριν το δείπνο.
Χοτ ντογκ.
443
00:38:43,989 --> 00:38:48,243
Αλλά πρώτα, μήπως ο Αυγένιος
σταθεί τυχερός, δαχτυλίδια!
444
00:39:10,432 --> 00:39:11,892
ΧΙΛΙΑ ΚΟΜΜΑΤΙΑ
445
00:39:49,471 --> 00:39:52,391
Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα