1 00:00:22,106 --> 00:00:25,401 Συγγνώμη, τρέχω να βοηθήσω τους φίλους μας. 2 00:00:26,444 --> 00:00:28,237 Κανένα πρόβλημα, Σόνικ. 3 00:00:28,780 --> 00:00:32,241 Το σπίτι είναι οι φίλοι σου, όπως λένε. 4 00:00:32,825 --> 00:00:34,452 Δηλαδή, το Γκριν Χιλ. 5 00:00:34,535 --> 00:00:40,166 Όπου οι ωραίες παραλίες, οι φοίνικες και τα χοτ ντογκ είναι μόνο η αρχή. 6 00:00:40,249 --> 00:00:43,836 Συνέχεια το σώζουμε από αυτόν τον βλάκα. 7 00:00:46,547 --> 00:00:48,341 Έχουμε και τον Σάντοου. 8 00:00:48,883 --> 00:00:51,469 Είναι περίπλοκο. Θα σας πω μετά. 9 00:00:51,552 --> 00:00:53,888 Πάντως, ποτέ δεν χάνουμε. 10 00:00:55,098 --> 00:00:59,310 Με μια ομάδα σαν τη δική μου, τίποτα δεν σε σταματά. 11 00:01:00,728 --> 00:01:03,231 Παιδιά! Τα κατάφερα! 12 00:01:03,314 --> 00:01:04,482 Άργησες! 13 00:01:05,066 --> 00:01:05,900 Σόνικ. 14 00:01:06,651 --> 00:01:08,069 Αυγένιε. 15 00:01:08,152 --> 00:01:11,489 Δες με που παίρνω το Πρίσμα του Παράδοξου 16 00:01:11,572 --> 00:01:17,245 για να μεταμορφώσω τον πράσινο κόσμο σου σε κάτι που μου ταιριάζει. 17 00:01:19,705 --> 00:01:20,915 Βαρεμάρα. 18 00:01:22,041 --> 00:01:24,043 Ναι. Χασμουρήθηκα. 19 00:01:25,128 --> 00:01:26,879 Τσακίστε τους όλους! 20 00:01:40,184 --> 00:01:41,227 Σόνικ! 21 00:01:41,310 --> 00:01:42,395 Γεια, Τέιλς! 22 00:01:44,647 --> 00:01:47,066 Νακλς! Είσαι καλά, φίλε; 23 00:01:47,817 --> 00:01:50,069 Τίποτα δεν με ταράζει, Σόνικ. 24 00:01:51,487 --> 00:01:53,114 Μόνο όταν αργείς. 25 00:01:57,535 --> 00:02:00,872 -Ευχαριστώ. -Δεν κάνει τίποτα. Κυριολεκτικά. 26 00:02:05,626 --> 00:02:08,087 -Έιμι! -Σόνικ, πού ήσουν; 27 00:02:08,171 --> 00:02:09,839 Ξεχάστηκα λίγο. 28 00:02:15,845 --> 00:02:18,556 Βγάλτε την πέτρα από τη γη! 29 00:02:24,228 --> 00:02:26,772 Για να γίνει κάτι, κάν' το μόνος! 30 00:02:28,357 --> 00:02:31,110 Δεν ξέρουμε τι κάνει το Πρίσμα. 31 00:02:31,194 --> 00:02:34,822 -Πρόσεχε. -Αν το θέλει ο Αυγένιος, θα 'ναι κακό. 32 00:02:34,906 --> 00:02:35,781 Κατάλαβα. 33 00:02:38,367 --> 00:02:40,203 Φύγε από την πέτρα. 34 00:02:40,286 --> 00:02:42,371 Όχι αυτήν τη φορά, ανόητε! 35 00:02:51,756 --> 00:02:53,341 Σόνικ, περίμενε! 36 00:02:55,509 --> 00:02:57,303 Σόνικ, μη! 37 00:03:34,006 --> 00:03:40,930 Μια μέρα, θα καταστρέψω τον σκαντζόχοιρο κι ο κόσμος θα γίνει καλύτερος. 38 00:03:41,555 --> 00:03:44,725 Όσο είμαι εδώ, πάντα θα έχεις έναν φίλο. 39 00:03:44,809 --> 00:03:47,687 Το δάσος είναι το πιο όμορφο μέρος στη Γη. 40 00:03:47,770 --> 00:03:50,856 Μη μου λες πολλά, μόνο ποιον να χτυπήσω. 41 00:03:50,940 --> 00:03:54,902 Ίσως δεν σ' αρέσει ο τρόπος μου, αλλά κάνω δουλειά. 42 00:03:54,986 --> 00:04:01,284 Ίσως εγώ τους ενώνω όλους, αλλά στη μάχη, ακολουθούν μόνο τον σκαντζόχοιρο. 43 00:04:02,743 --> 00:04:06,706 Δεν χρειάζομαι στρατό όταν έχω έναν φίλο σαν εσένα. 44 00:04:06,789 --> 00:04:12,128 Θα κυβερνήσω τον κόσμο, και δεν θα με σταματήσουν τα τρωκτικά. 45 00:04:12,211 --> 00:04:14,463 Σε ακολουθούμε παντού, Σόνικ. 46 00:04:15,798 --> 00:04:18,592 Τίποτα δεν χαλά τη φιλία μας, Σόνικ. 47 00:04:32,273 --> 00:04:34,650 Τι έκρηξη πονοκεφάλου! 48 00:04:37,069 --> 00:04:38,112 Πού είμαι; 49 00:04:55,212 --> 00:04:56,172 Παραλίγο. 50 00:05:07,475 --> 00:05:09,769 Γιατί δεν θυμάμαι πώς ήρθα; 51 00:05:09,852 --> 00:05:11,395 Σκέψου, Σόνικ. 52 00:05:11,479 --> 00:05:14,357 Τι τρέχει με τα παπούτσια μου; 53 00:05:15,149 --> 00:05:19,445 Δεν έχω δει κάτι τέτοιο από τότε που έφαγα σε καντίνα. 54 00:05:20,029 --> 00:05:21,739 Τέιλς; Έιμι; 55 00:05:21,822 --> 00:05:24,241 Μου κάνει έστω ο Νακλς. 56 00:05:24,950 --> 00:05:28,037 Συγγνώμη, πώς ονομάζεται αυτό το μέρος; 57 00:05:28,621 --> 00:05:30,748 Με αγνοείς; Με αγνοείς. 58 00:05:30,831 --> 00:05:34,001 Γιατί με αγνοείς; Γιατί με αγνοούν όλοι; 59 00:05:36,587 --> 00:05:39,423 Μπορεί κανείς να μου απαντήσει; 60 00:05:39,507 --> 00:05:42,593 Κοιτάς το τίποτα. Μάλιστα. 61 00:05:45,262 --> 00:05:52,019 "Καλώς ήρθατε στην Πόλη της Νιου Γιοκ". Δεν την ξέρω. Θα 'ναι μακριά από το σπίτι. 62 00:05:52,103 --> 00:05:55,856 Πού είναι τα βουνά; Οι παραλίες; Οι φοίνικες; 63 00:05:57,108 --> 00:05:58,734 Μπιγκ! Φρόγκι! 64 00:06:00,277 --> 00:06:05,449 Ευτυχώς βλέπω γνωστές φάτσες. Νόμιζα ότι έχω τρελαθεί, με πιάνετε; 65 00:06:05,533 --> 00:06:09,120 Τι συμβαίνει εδώ; Φοράς παντελόνι; 66 00:06:09,203 --> 00:06:11,288 Άγνωστος πολίτης. 67 00:06:11,372 --> 00:06:12,790 Συναγερμός. 68 00:06:14,542 --> 00:06:16,585 Μπιγκ! Μη φεύγεις! 69 00:06:19,880 --> 00:06:24,051 Παραβιάζεις τη δημοτική διάταξη 27 B/6. 70 00:06:24,135 --> 00:06:26,429 Λυπάμαι, δεν μιλώ ρομποτικά. 71 00:06:26,512 --> 00:06:31,517 Με εντολή του Συμβουλίου του Χάους, φύγε ή θα αποσυναρμολογηθείς. 72 00:06:31,600 --> 00:06:36,397 Συμβούλιο Χάους; Μοιάζει σημαντικό. Δώσε οδηγίες και βλέπουμε. 73 00:06:46,073 --> 00:06:48,200 Τι έπαθαν τα παπούτσια μου; 74 00:06:50,703 --> 00:06:54,498 Δεν έχω συνηθίσει τους τοίχους. Τα δαχτυλίδια μου; 75 00:07:00,671 --> 00:07:02,381 Ρομπότ χωρίς Πουλάκια; 76 00:07:02,465 --> 00:07:03,549 Να κάτι νέο. 77 00:07:12,850 --> 00:07:13,726 Όχι! 78 00:07:22,234 --> 00:07:25,112 Δεν κάνει αυτό. Πρέπει να απογειωθώ. 79 00:08:04,860 --> 00:08:07,488 Νέφος, τσιμέντο, κακά ρομπότ. 80 00:08:07,571 --> 00:08:10,199 Όλα όσα μισώ σε ένα μέρος. 81 00:08:12,493 --> 00:08:13,661 Πού είμαι; 82 00:08:14,828 --> 00:08:16,664 Όχι. 83 00:08:22,586 --> 00:08:24,213 Μακάρι να 'ναι λάθος! 84 00:08:32,555 --> 00:08:33,889 Η ρόδα. 85 00:08:35,808 --> 00:08:37,518 Πέρασμα Σκαντζόχοιρου. 86 00:08:38,936 --> 00:08:40,938 Το εργαστήριο του Τέιλς. 87 00:08:43,065 --> 00:08:45,859 Τέιλς. Τι έγινε; 88 00:08:49,863 --> 00:08:53,325 ΠΡΙΝ ΔΙΑΛΥΘΕΙ ΤΟ ΠΡΙΣΜΑ 89 00:08:53,826 --> 00:08:56,745 Έλα, Αυγένιε. Δείξε μου τι έχεις! 90 00:08:58,664 --> 00:09:00,874 Έτσι σε θέλω, τρωκτικό! 91 00:09:00,958 --> 00:09:02,918 Είσαι ένας χαμένος! 92 00:09:04,086 --> 00:09:05,588 Κοίτα ποιος μιλάει. 93 00:09:07,131 --> 00:09:10,968 Μήπως ο Αυγένιος μάς κρατά μακριά από τη δράση; 94 00:09:11,051 --> 00:09:15,222 Μας έστειλε στους Μπάντνικ για να έχει τον Σόνικ. 95 00:09:15,306 --> 00:09:17,057 Ας του το χαλάσουμε! 96 00:09:24,356 --> 00:09:26,191 Μια ομελέτα, έφτασε! 97 00:09:32,906 --> 00:09:34,658 Δεν μου αρέσει αυτό. 98 00:09:34,742 --> 00:09:39,288 Ο δρ Αυγένιος παραείναι έξυπνος για να μη βλέπει την κακή θέση του. 99 00:09:39,371 --> 00:09:41,123 Είναι λες και… 100 00:09:41,206 --> 00:09:42,416 Δεν είναι μέσα. 101 00:09:42,499 --> 00:09:46,503 Τρέμεις στα παπουτσάκια σου μπροστά στον Αυγοθραύστη; 102 00:09:46,587 --> 00:09:49,632 Είναι κατανοητό. Είμαι εντυπωσιακός. 103 00:09:49,715 --> 00:09:52,926 Θα 'θελες! Θα τον σπάσω, Αυγένιε. 104 00:09:53,010 --> 00:09:56,513 Έτσι πάει. Και παραμένω πρώτος κι αήττητος. 105 00:09:56,597 --> 00:10:00,893 Λόγια, όχι πράξεις! Εκτός αν φοβάσαι; 106 00:10:05,939 --> 00:10:07,358 Είναι παγίδα! 107 00:10:07,441 --> 00:10:08,817 Είναι παγίδα! 108 00:10:08,901 --> 00:10:12,738 Πού; Αν και μάλλον εξ ορισμού δεν θα φαινόταν. 109 00:10:14,114 --> 00:10:15,783 Κάτι αστείο, Αυγένιε; 110 00:10:15,866 --> 00:10:16,909 Εσύ! 111 00:10:16,992 --> 00:10:22,331 Είναι ξεκαρδιστικό να σε βλέπω να προσπαθείς να σκεφτείς, κοκορόμυαλε! 112 00:10:22,915 --> 00:10:26,335 Σόνικ! Άκουσε! Είναι παγίδα! 113 00:10:33,467 --> 00:10:38,931 Είσαι τόσο ηλίθιος όσο είναι άσχημος ο μεταλλαγμένος φίλος σου. 114 00:10:39,014 --> 00:10:41,642 Τα θέλει ο οργανισμός σου. 115 00:10:41,725 --> 00:10:43,977 Ναι, τα θέλω. 116 00:10:44,061 --> 00:10:48,524 Κανείς δεν πειράζει τον κολλητό μου! 117 00:10:48,607 --> 00:10:49,692 Σόνικ, μη! 118 00:11:26,270 --> 00:11:32,484 Δεν ήξερα ότι το 'χα. Να τι παθαίνεις όταν πειράζεις τους φίλους μου, Αυγένιε. 119 00:11:34,027 --> 00:11:36,321 Τι; Πού είναι ο Αυγένιος; 120 00:11:36,989 --> 00:11:38,782 Μάλλον θα εκτινάχτηκε. 121 00:11:41,493 --> 00:11:43,579 Μάλλον ξανανικήσαμε. 122 00:11:44,371 --> 00:11:46,457 Τέιλς! Δεν είναι καν εδώ. 123 00:11:46,540 --> 00:11:47,750 Γελοίο, έτσι; 124 00:11:48,333 --> 00:11:50,544 Πολύ φοβητσιάρης. 125 00:11:50,627 --> 00:11:53,130 Καλά. Χωρίς εσάς δεν θα γινόταν. 126 00:11:58,343 --> 00:12:00,429 Ο Τέιλς σαν να ταράχτηκε. 127 00:12:00,512 --> 00:12:03,015 Κι ο Τέιλς δεν ταράζεται ποτέ. 128 00:12:06,894 --> 00:12:08,270 Έπιασε. 129 00:12:08,353 --> 00:12:12,274 Χωρίς τον μπλε βλάκα, θα σκάβαμε για μήνες. 130 00:12:12,357 --> 00:12:14,902 Ευχαριστώ για τον σεισμό, Σόνικ. 131 00:12:14,985 --> 00:12:20,324 Και ευχαριστώ εμένα για το σχέδιό μου που ξεκίνησε θεαματικά. 132 00:12:20,407 --> 00:12:21,867 Και πέτυχε! 133 00:12:21,950 --> 00:12:24,495 Φυσικά και πέτυχε! Μόλις το είπα! 134 00:12:25,370 --> 00:12:28,457 Πάμε. Ο μπαμπάκας θέλει το πρίσμα του. 135 00:12:44,056 --> 00:12:46,642 Πώς είναι ο ιδιοφυής φίλος μου; 136 00:12:46,725 --> 00:12:47,935 Γεια, Σόνικ. 137 00:12:48,018 --> 00:12:49,770 Σου έφερα κόμικς. 138 00:12:49,853 --> 00:12:52,689 Ευχαριστώ, Σόνικ. Άφησέ τα εκεί. 139 00:12:53,816 --> 00:12:56,193 Τι λες για ένα διάλειμμα; 140 00:12:56,276 --> 00:13:01,114 Όχι. Κάτι δεν πάει καλά. Πρέπει να βρω τι ετοιμάζει ο Αυγένιος. 141 00:13:06,620 --> 00:13:09,540 Συγγνώμη. Δεν ήθελα να σε ταράξω. 142 00:13:09,623 --> 00:13:12,376 Δεν σε έχω ξαναδεί τόσο ταραγμένο. 143 00:13:13,168 --> 00:13:15,420 Ξεχάστηκα λίγο και… 144 00:13:15,504 --> 00:13:17,464 Σόνικ, όλα καλά. Αλήθεια. 145 00:13:18,131 --> 00:13:20,801 Αλλά ευχαριστώ. Το εκτιμώ. 146 00:13:22,427 --> 00:13:25,681 Δεν ήταν περίεργο που ο Αυγένιος δεν ήταν μέσα; 147 00:13:25,764 --> 00:13:26,723 Όχι. 148 00:13:26,807 --> 00:13:28,851 Είναι πολύ φοβητσιάρης. 149 00:13:28,934 --> 00:13:33,230 Αλλά βρήκα μια μπούρδα στο πιλοτήριο όπου έπρεπε να 'ταν αυτός. 150 00:13:33,313 --> 00:13:39,987 Μπούρδα; Μήπως ήταν μέρος του σχεδίου; Την πέταξες με τα κομμάτια των Μπάντνικ; 151 00:13:42,573 --> 00:13:46,618 -Αστραπή. Αν το σπάσετε, το εξαφανίζουμε. -Για να δω. 152 00:13:47,202 --> 00:13:50,038 Δεν ήταν παγίδα. Ήταν κόλπο. 153 00:13:50,122 --> 00:13:53,125 Πρώτη φορά κάνεις τόσο μεγάλη έκρηξη. 154 00:13:53,208 --> 00:13:56,253 Μάλλον ήταν ενισχυτής ταχύτητας. 155 00:13:56,336 --> 00:14:00,007 Δηλαδή εκμεταλλεύτηκε την ταχύτητά σου. 156 00:14:01,300 --> 00:14:03,468 -Κάτι ξέρει η αλεπού. -Ναι; 157 00:14:03,552 --> 00:14:04,845 Ρουζ; 158 00:14:04,928 --> 00:14:08,307 -Πώς μπήκες; -Σε έπιασε κορόιδο, μπλε. 159 00:14:09,016 --> 00:14:09,892 Να χαρείς. 160 00:14:09,975 --> 00:14:12,936 Τι την ήθελε την τεράστια έκρηξη εκεί; 161 00:14:13,020 --> 00:14:14,605 Έχω ένα προαίσθημα. 162 00:14:16,607 --> 00:14:22,863 Για χρόνια αναζητούσα ένα σπάνιο πετράδι, το Πρίσμα του Παράδοξου. 163 00:14:22,946 --> 00:14:24,156 Πώς το είπες; 164 00:14:24,740 --> 00:14:29,703 Ο θρύλος μιλά για τρομερή δύναμη. Είναι θαμμένο στο Γκριν Χιλ. 165 00:14:29,786 --> 00:14:33,457 Μάλλον ήθελε να το βρει με τη δύναμή σου. 166 00:14:34,249 --> 00:14:35,292 Συναρπαστικό. 167 00:14:35,959 --> 00:14:39,963 Αλλά εγώ θέλω να μάθω πώς μπήκες εσύ εδώ. 168 00:14:40,881 --> 00:14:42,424 Αφήσατε ανοιχτά. 169 00:14:44,801 --> 00:14:50,057 Ελάτε με την ομάδα να με βρείτε. Ας μάθουμε τι σχεδιάζει ο Αυγένιος. 170 00:14:59,024 --> 00:15:02,110 Επιτέλους, το Πρίσμα του Παράδοξου! 171 00:15:02,194 --> 00:15:03,362 Τόσο κοντά! 172 00:15:03,445 --> 00:15:06,657 Τόσον καιρό ήταν μόνο φήμη, και τώρα, 173 00:15:06,740 --> 00:15:08,909 είναι σχεδόν στα χέρια μου! 174 00:15:08,992 --> 00:15:13,455 Αμέτρητες φορές προσπάθησα να εκσυγχρονίσω το μέρος, 175 00:15:13,538 --> 00:15:17,793 μόνο για να με αψηφήσει ο σαχλός Σόνικ. 176 00:15:17,876 --> 00:15:20,796 Τώρα, επιτέλους θα συμβεί. 177 00:15:20,879 --> 00:15:26,134 Και είναι ακόμα πιο γλυκό γιατί ο μπλε μπούφος μού το χάρισε. 178 00:15:27,552 --> 00:15:29,721 Χωρίς να το καταλάβει. 179 00:15:30,222 --> 00:15:32,391 Οπότε, ευχαριστώ, Σόνικ. 180 00:15:33,141 --> 00:15:36,103 Προς το παρόν, στέκομαι στην κορυφή… 181 00:15:36,186 --> 00:15:37,229 Του βουνού; 182 00:15:37,312 --> 00:15:40,857 Μια νέα εποχή. Η εποχή… 183 00:15:40,941 --> 00:15:41,942 Ωραίων φώτων; 184 00:15:42,025 --> 00:15:46,655 Η εποχή της Αυτοκρατορίας του Αυγένιου! 185 00:15:46,738 --> 00:15:48,323 Πιασάρικο! 186 00:15:50,993 --> 00:15:51,994 Και τώρα… 187 00:16:00,043 --> 00:16:03,880 Γιατί δεν είπατε πόσο μεγάλο είναι το πρώτο βήμα; 188 00:16:04,381 --> 00:16:05,882 Συγγνώμη, αφεντικό. 189 00:16:15,726 --> 00:16:17,352 Πού είναι; 190 00:16:17,436 --> 00:16:20,355 Ξέρω ότι είσαι κάπου εδώ. 191 00:16:55,891 --> 00:17:00,062 Καλά λέει η Ρουζ. Ο Αυγένιος είχε κάποιον λόγο. 192 00:17:00,145 --> 00:17:03,231 Γιατί αλλιώς να βάλει ενισχυτή δύναμης; 193 00:17:03,315 --> 00:17:06,902 -Ξεκινάμε από τον τόπο του εγκλήματος. -Σωστά. 194 00:17:06,985 --> 00:17:13,116 Ας δούμε αν κάτι θα μας οδηγήσει στο Πρίσμα του Παράδοξου που αναφέρεις. 195 00:17:13,658 --> 00:17:18,121 Το Πρίσμα του Παράδοξου, σωστά. Αυτό ήθελε ο Αυγένιος. 196 00:17:18,205 --> 00:17:19,081 Πώς… 197 00:17:20,040 --> 00:17:22,334 ΤΩΡΑ 198 00:17:22,959 --> 00:17:26,254 Όχι. Δεν έφυγα από το Γκριν Χιλ. 199 00:17:26,922 --> 00:17:28,840 Αυτό είναι το Γκριν Χιλ! 200 00:17:30,175 --> 00:17:31,259 Τα κατάφερε; 201 00:17:31,885 --> 00:17:35,013 Δεν ξέρω πώς να το έκανε. Αλλά το έκανε. 202 00:17:35,847 --> 00:17:37,599 Ο Αυγένιος κέρδισε. 203 00:17:40,018 --> 00:17:41,311 Αυτό θα σήμαινε… 204 00:17:41,394 --> 00:17:42,646 Μπάντνικ. 205 00:17:43,146 --> 00:17:44,481 Ας βρω τον Τέιλς. 206 00:17:50,862 --> 00:17:53,532 Μπάντνικ. Ας βρω τον Τέιλς. 207 00:17:54,908 --> 00:17:56,785 Ποιος είσαι εσύ; 208 00:17:56,868 --> 00:17:59,371 Κι άλλοι αχάριστοι αντάρτες; 209 00:17:59,454 --> 00:18:02,791 Όχι. Κάτι νέο. Δεν είναι στα δεδομένα. 210 00:18:03,625 --> 00:18:06,962 Το ενεργειακό προφίλ του είναι ενδιαφέρον. 211 00:18:07,045 --> 00:18:10,715 Ο άγνωστος οργανισμός ξεπέρασε την Αυγοδύναμη 212 00:18:10,799 --> 00:18:13,343 και πάει στην περιοχή του Μπέμπη. 213 00:18:22,561 --> 00:18:28,233 Θα έβρισκα τον Τέιλς πιο εύκολα αν είχε γρασίδι και φοίνικες, όπως πρέπει. 214 00:18:36,074 --> 00:18:37,784 Αυγένιε, επιτέλους! 215 00:18:37,868 --> 00:18:42,164 Δεν ξέρω τι έκανες ή πώς το έκανες, αλλά θα σε τσακίσω! 216 00:18:50,922 --> 00:18:54,259 Κουδουνίστρα είναι; Δεν τη λες τρομακτική. 217 00:19:04,686 --> 00:19:06,855 Αμάν! Πάμε, παπούτσια! 218 00:19:49,022 --> 00:19:53,026 Λοιπόν, Αυγουλάκι. Πες τι έκανες και πώς διορθώνεται. 219 00:20:01,201 --> 00:20:03,453 Όντως είσαι μωρό! 220 00:20:03,536 --> 00:20:05,830 Τι στο καλό συμβαίνει; 221 00:20:21,805 --> 00:20:24,224 Λυπάμαι, μικρέ. Δεν χτυπώ μωρά. 222 00:20:27,852 --> 00:20:33,066 Άλλαξε πάνα, σκέψου τι κάνεις. Πες στον Αυγένιο ότι θα τον κανονίσω. 223 00:20:33,149 --> 00:20:35,819 Τώρα πρέπει να βρω τον φίλο μου. 224 00:20:48,832 --> 00:20:51,876 Γρήγορος, δυνατός και μισεί το αβγό. 225 00:20:51,960 --> 00:20:53,795 Ας τον ακολουθήσουμε. 226 00:20:53,878 --> 00:20:55,297 Δεν ξέρω, Ρέμπελ. 227 00:20:55,380 --> 00:20:58,925 Κι αν μας οδηγήσει στο Συμβούλιο του Χάους; 228 00:20:59,009 --> 00:21:00,427 Μοιάζει με παγίδα. 229 00:21:00,510 --> 00:21:02,804 Μας έχω οδηγήσει ποτέ λάθος; 230 00:21:03,680 --> 00:21:05,015 Ρητορική ερώτηση. 231 00:21:09,936 --> 00:21:14,441 Αναχώρηση από τον Σταθμό Σερκλ. Άφιξη στο Αεροτρόμιο. 232 00:21:15,525 --> 00:21:19,738 Να πάρει. Πολύ θα ήθελα να δω ένα οικείο πρόσωπο τώρα. 233 00:21:22,407 --> 00:21:23,241 Τέιλς; 234 00:21:23,325 --> 00:21:24,409 Φιλαράκο; 235 00:21:29,998 --> 00:21:30,874 Τέιλς! 236 00:21:32,375 --> 00:21:33,209 Τέιλς! 237 00:21:36,463 --> 00:21:37,297 Μισό, τι; 238 00:21:49,351 --> 00:21:51,811 Το 'ξερα ότι είσαι κάπου εδώ. 239 00:21:51,895 --> 00:21:53,313 Ας είναι το ίδιο! 240 00:21:57,567 --> 00:21:59,861 Τέιλς, πονηρή αλεπού. 241 00:22:01,112 --> 00:22:03,365 Επιτέλους, κάτι βγάζει νόημα. 242 00:22:04,532 --> 00:22:09,037 Περίεργο. Καμιά σχέση με το εργαστήριο του Τέιλς. 243 00:22:11,664 --> 00:22:14,834 Ναι! Να ο ιδιοφυής φίλος μου! 244 00:22:15,377 --> 00:22:16,711 Έκπληξη! 245 00:22:18,380 --> 00:22:20,965 Τέιλς, εγώ είμαι. Ο καλύτερος… 246 00:22:21,049 --> 00:22:23,093 Πώς με είπες; 247 00:22:26,012 --> 00:22:26,846 Τέιλς; 248 00:22:26,930 --> 00:22:28,014 Το όνομα είναι 249 00:22:28,681 --> 00:22:29,516 Νάιν! 250 00:22:35,063 --> 00:22:36,272 Τι θέλεις; 251 00:22:37,941 --> 00:22:39,234 Ποιος σε έστειλε; 252 00:22:46,324 --> 00:22:48,159 Πόσες ουρές έχεις; 253 00:22:48,243 --> 00:22:49,285 Εννιά! 254 00:23:04,968 --> 00:23:07,137 Τέιλς, μη! Είμαστε φίλοι. 255 00:23:07,220 --> 00:23:08,221 Φιλαράκια. 256 00:23:09,722 --> 00:23:10,598 Κολλητοί. 257 00:23:11,850 --> 00:23:13,518 Δεν έχω φίλους. 258 00:23:16,020 --> 00:23:19,107 Δεν έχεις; Έχεις τους καλύτερους φίλους. 259 00:23:24,779 --> 00:23:27,490 Ο στόχος βρέθηκε στο Αεροτρόμιο. 260 00:23:28,158 --> 00:23:30,493 Κατανοητό. Ερχόμαστε. 261 00:23:36,833 --> 00:23:40,336 Γυμναζόσουν; Ποιος σε προπονεί; 262 00:23:41,004 --> 00:23:45,175 Η δυστυχία της ζωής σ' αυτήν την άθλια και άπονη πόλη. 263 00:23:47,635 --> 00:23:49,929 Ξύπνα! Γνωριζόμαστε καιρό! 264 00:23:53,850 --> 00:23:58,563 Είσαι στις αναμνήσεις μου από το Γκριν Χιλ. Και δεν με χτυπάς! 265 00:24:04,861 --> 00:24:09,949 Δεν θες να πας σπίτι; Μπλε ουρανός; Ηλιόλουστες παραλίες; Φοίνικες; 266 00:24:13,953 --> 00:24:17,290 Ό,τι παραπλάνηση επιχειρείς, δεν θα πετύχει. 267 00:24:30,303 --> 00:24:32,222 Με έσωσες; 268 00:24:32,305 --> 00:24:35,183 Προσπαθώ να σου πω ότι είμαστε φίλοι. 269 00:24:35,266 --> 00:24:39,020 Οι μούφα ιστορίες δεν με εμποδίζουν να σε δείρω. 270 00:24:39,103 --> 00:24:42,357 Σταμάτα. Απλώς σταμάτα. 271 00:24:43,483 --> 00:24:45,818 Είμαστε φίλοι. Κολλητοί. 272 00:24:46,569 --> 00:24:48,530 Κάτι θα σου θυμίζει αυτό. 273 00:24:49,155 --> 00:24:54,619 Από τότε που γνωριστήκαμε, ήσουν μια χαρούμενη, έξυπνη αλεπού. 274 00:24:54,702 --> 00:24:57,497 Έκανες χαρούμενα, έξυπνα πράγματα. 275 00:24:57,580 --> 00:25:02,210 Κάποιοι νταήδες σε κορόιδευαν για την επιπλέον ουρά σου. 276 00:25:02,293 --> 00:25:06,005 Πέρασα από δίπλα και τους έφυγε η όρεξη για χαζά. 277 00:25:06,089 --> 00:25:09,092 Πώς το ξέρεις αυτό; 278 00:25:10,051 --> 00:25:11,928 Δεν έγινε έτσι. 279 00:25:12,011 --> 00:25:13,805 Και δεν ήσουν εκεί. 280 00:25:14,305 --> 00:25:19,352 Ήμουν παιδί, κοιτούσα τη δουλειά μου, αλλά όχι το περιβάλλον μου. 281 00:25:19,435 --> 00:25:23,314 Κάτι καθάρματα με κορόιδευαν για την επιπλέον ουρά. 282 00:25:23,398 --> 00:25:28,152 Με σάπισαν στο ξύλο. Για χρόνια γινόταν το ίδιο. 283 00:25:28,736 --> 00:25:34,033 Μέχρι που, με το έξυπνο μυαλό μου, βρήκα τρόπο να αντεπιτεθώ. 284 00:25:35,368 --> 00:25:39,539 Φροντίζω τον εαυτό μου. Δεν χρειάζομαι κανέναν. Τελεία. 285 00:25:40,164 --> 00:25:42,333 Εδώ κανείς δεν έχει φίλους. 286 00:25:43,418 --> 00:25:46,004 Γιατί νομίζεις ότι ζω εδώ κάτω; 287 00:25:46,087 --> 00:25:47,755 Τους αποφεύγω όλους. 288 00:25:48,965 --> 00:25:50,550 Μαζί κι εσένα. 289 00:25:55,930 --> 00:25:57,765 Δεν βγάζει νόημα. 290 00:25:58,516 --> 00:26:02,270 Είσαι ο Τέιλς, αλλά δεν είσαι. 291 00:26:02,353 --> 00:26:04,606 Είσαι εδώ, αλλά χάθηκες; 292 00:26:09,235 --> 00:26:12,196 Που λες… τι άλλο κάναμε; 293 00:26:19,120 --> 00:26:23,750 Πρώτα απ' όλα, έχεις το καλύτερο αεροπλάνο. 294 00:26:25,126 --> 00:26:26,294 Αλήθεια; 295 00:26:26,377 --> 00:26:28,671 Λέγεται "Ο Ανεμοστρόβιλος". 296 00:26:28,755 --> 00:26:34,093 Τσακίσαμε τον Αυγένιο τόσες φορές που έχασα το μέτρημα. 297 00:26:34,177 --> 00:26:38,556 -Εννοείς το Συμβούλιο του Χάους; -Όχι, εννοώ τον Αυγένιο. 298 00:26:39,265 --> 00:26:41,601 Δηλαδή, τον κύριο δρα Αυγένιο; 299 00:26:43,519 --> 00:26:44,729 Ναι, ό,τι πεις. 300 00:26:45,688 --> 00:26:46,648 Κοίτα. 301 00:26:46,731 --> 00:26:50,693 Είχαμε σκαμπανεβάσματα, αλλά όταν είμαστε μαζί, 302 00:26:50,777 --> 00:26:52,111 δεν χάνουμε ποτέ. 303 00:26:52,195 --> 00:26:58,326 Και στην τελική, η καλύτερη επιβράβευση είναι να φας χοτ ντογκ με τον φίλο σου. 304 00:26:58,409 --> 00:27:03,873 Κι αυτή είναι μόνο η αρχή. Έχουμε τόσες περιπέτειες και αναμνήσεις. 305 00:27:04,916 --> 00:27:07,585 Τα παπούτσια σου καίγονται. 306 00:27:09,587 --> 00:27:13,925 Φυσικά. Τι άλλο θα πάει στραβά σ' αυτό το τρελό μέρος; 307 00:27:14,884 --> 00:27:19,180 Μισώ να έχω κόσμο εδώ, αλλά πιο πολύ μισώ την γκρίνια. 308 00:27:19,263 --> 00:27:22,350 Στάσου! Νόμιζα ότι δενόμασταν. 309 00:27:22,433 --> 00:27:23,601 Μείνε ακίνητος. 310 00:27:31,234 --> 00:27:35,488 Περίεργο. Υπάρχει χαμηλή ενέργεια σε όλο το σώμα σου. 311 00:27:35,571 --> 00:27:38,032 Αλλά ίσως ένας ρυθμιστής να… 312 00:27:38,116 --> 00:27:39,117 Έλα μαζί μου. 313 00:27:52,839 --> 00:27:54,799 Άσχετο, μ' αρέσουν. 314 00:27:54,882 --> 00:27:57,635 Αυτά τα παλιοπάπουτσα; Προφανώς. 315 00:27:57,719 --> 00:28:00,763 Όχι, βρίσκω κουλ τη δεύτερη ουρά σου. 316 00:28:00,847 --> 00:28:04,016 Αλλά οι μεταλλικές; Είσαι φοβερός! 317 00:28:04,100 --> 00:28:07,270 Καλά. Μια τελευταία πινελιά. 318 00:28:08,563 --> 00:28:13,609 Βάλε αυτά. Ίσως ρυθμίσουν την εξτρά ενέργεια για να μην εκραγούν. 319 00:28:13,693 --> 00:28:14,569 Ίσως; 320 00:28:16,195 --> 00:28:18,322 Η ενέργεια είναι μυστήρια. 321 00:28:37,091 --> 00:28:38,843 Τι είναι αυτά; 322 00:28:38,926 --> 00:28:43,097 Χωρίς υπερχείλιση ενέργειας και το λουκ; Κοίτα να δεις! 323 00:28:43,806 --> 00:28:47,018 Παράξενο. Είναι τα γάντια και τα παπούτσια σου. 324 00:28:47,101 --> 00:28:51,814 Αλλά τώρα συντονίζονται με την ενέργεια αντί να αντιστέκονται. 325 00:28:51,898 --> 00:28:53,566 Αναρωτιέμαι γιατί. 326 00:28:54,066 --> 00:28:57,820 Τα σπάνε. Τέρμα το γλίστρημα και ο καπνός. 327 00:28:57,904 --> 00:28:59,781 Ευχαριστώ, Τέιλς. Εννοώ, Εννιά. 328 00:28:59,864 --> 00:29:01,282 Ας τα δοκιμάσω. 329 00:29:01,365 --> 00:29:03,951 Στάσου, χαζέ. Δεν είναι ασφαλές. 330 00:29:06,704 --> 00:29:12,001 Αν δεν πετύχεις ως μοναχικός τρελός επιστήμονας, κάνε αξεσουάρ μόδας. 331 00:29:12,084 --> 00:29:13,377 Στυλάτο! 332 00:29:14,253 --> 00:29:16,547 Ας κρατήσουμε χαμηλό προφίλ. 333 00:29:16,631 --> 00:29:19,050 Το Συμβούλιο έχει μάτια παντού. 334 00:29:19,133 --> 00:29:23,763 Ξαναβρές στη μνήμη σου ότι δεν το έχω με το χαμηλό προφίλ. 335 00:29:24,430 --> 00:29:26,766 -Να τρέξουμε στον τοίχο; -Όχι! 336 00:29:32,480 --> 00:29:34,440 Όχι το μωρό. 337 00:29:34,524 --> 00:29:36,734 Σου είπα, χαμηλό προφίλ. 338 00:29:36,818 --> 00:29:38,528 -Δεν είπες. -Είπα. 339 00:29:38,611 --> 00:29:40,571 -Δεν είπες. -Είπα. 340 00:29:40,655 --> 00:29:41,823 Όχι, δεν είπες. 341 00:29:42,698 --> 00:29:44,992 Σίγουρα ήμασταν κολλητοί; 342 00:29:46,077 --> 00:29:49,789 -Η μπλε μουτζούρα έχει φίλο; -Δεν φάνηκε φιλικός. 343 00:29:49,872 --> 00:29:52,375 Όμως, τώρα πια έχει εμπλακεί. 344 00:29:59,298 --> 00:30:00,258 Ποιος είναι; 345 00:30:00,925 --> 00:30:01,759 Παρακαλώ; 346 00:30:02,426 --> 00:30:03,261 Παρακαλώ; 347 00:30:06,013 --> 00:30:07,974 Μια μικρή προειδοποίηση. 348 00:30:08,057 --> 00:30:09,517 Φίλε, λάμπει πολύ. 349 00:30:11,185 --> 00:30:12,979 Εμπρός; Μαντίλι; 350 00:30:16,607 --> 00:30:18,067 Χάνετε τον χρόνο σου. 351 00:30:18,150 --> 00:30:20,111 Νάιν; Εσύ είσαι; 352 00:30:20,194 --> 00:30:23,322 Είσαι το μικρό ή το μεσαίο θολό πράγμα; 353 00:30:23,406 --> 00:30:24,907 Ή το μεγάλο θολό… 354 00:30:25,783 --> 00:30:26,617 Έιμι; 355 00:30:27,827 --> 00:30:30,997 Έιμι! Τώρα κάτι γίνεται. Έχεις κλειδί; 356 00:30:31,080 --> 00:30:35,710 Αρνητικό. Η ταυτότητά μου είναι Ράστι Ρόουζ. 357 00:30:36,294 --> 00:30:37,420 Είσαι ρομπότ. 358 00:30:37,503 --> 00:30:41,716 Όχι. Μηχανικά ενισχυμένη. Η επιβίωση ήθελε προσαρμογή. 359 00:30:41,799 --> 00:30:43,426 Θα το μάθεις σύντομα. 360 00:30:43,509 --> 00:30:44,969 Έιμι. 361 00:30:45,052 --> 00:30:47,138 Ράστι Ρόουζ. Μη μιλάς. 362 00:30:47,221 --> 00:30:50,558 Θα χρειαστείς κάθε ανάσα για να επιβιώσεις. 363 00:31:05,948 --> 00:31:08,993 Κι άλλες σιλουέτες; Ποιος κάνει τον φωτισμό; 364 00:31:10,036 --> 00:31:13,956 Το Συμβούλιο του Χάους. Ο Δρ Χούφταλο. 365 00:31:16,208 --> 00:31:19,378 Ξύπνησα. Συνέχισε. Τι έλεγες; 366 00:31:20,004 --> 00:31:21,422 Ο δρ Βάθος. 367 00:31:21,505 --> 00:31:27,345 Οι φιλοσοφικές συνέπειες αυτής της ανακάλυψης με συγκλονίζουν. 368 00:31:27,845 --> 00:31:29,180 Ο δρ Μη. 369 00:31:30,181 --> 00:31:31,098 Ό,τι πεις. 370 00:31:32,058 --> 00:31:36,103 Και ήδη γνώρισες το μωρό, δρ Μπέμπη. 371 00:31:40,149 --> 00:31:42,777 Το πιο θυμωμένο μωρό που ξέρω. 372 00:31:42,860 --> 00:31:47,573 Και τέλος, ο κύριος δρ Αυγένιος. 373 00:31:49,659 --> 00:31:52,578 Ώστε αυτόν εννοούσες. 374 00:31:54,038 --> 00:31:56,499 Από το εμβρόντητο βλέμμα σου 375 00:31:56,582 --> 00:32:00,670 συμπεραίνω ότι κατανόησες τη σοβαρότητα της θέσης σου. 376 00:32:00,753 --> 00:32:04,465 Συμβούλιο; Μοιάζει με οικογενειακή μάζωξη του Αυγένιου. 377 00:32:04,548 --> 00:32:07,051 Πότε βρήκες ενισχύσεις, Αυγούλη; 378 00:32:07,134 --> 00:32:09,220 Δεν είμαστε οικογένεια. 379 00:32:09,303 --> 00:32:15,267 Είμαστε το Συμβούλιο. Ένα κάνει πέντε. Πέντε κάνει ένα. 380 00:32:20,147 --> 00:32:23,859 Τόσοι Αυγένιοι, τόσες ερωτήσεις. 381 00:32:24,485 --> 00:32:26,362 Έχετε καμιά ασπιρίνη; 382 00:32:26,445 --> 00:32:28,698 Πώς γίνεται να μην το ήξερες; 383 00:32:28,781 --> 00:32:30,491 Είμαστε διάσημοι. 384 00:32:30,574 --> 00:32:36,539 Είμαστε αυτό που είμαστε. Πάντα ήμασταν, πάντα θα είμαστε. 385 00:32:36,622 --> 00:32:39,417 Αυτό το πλάσμα έκανε τόση φασαρία; 386 00:32:40,167 --> 00:32:43,754 Δεν μου γεμίζει το μάτι. 387 00:32:43,838 --> 00:32:46,382 Σέβομαι τα παλιά πράγματα. 388 00:32:46,465 --> 00:32:50,302 Αλλά αν με ξαναχτυπήσεις, θα σου σπάσω το τσόφλι. 389 00:32:53,055 --> 00:32:56,308 Σου είπα. Μοιάζει να ξέρει ποιοι είμαστε. 390 00:32:56,392 --> 00:32:59,729 Εμείς όμως δεν έχουμε στοιχεία γι' αυτό. 391 00:32:59,812 --> 00:33:02,148 Αυτό; Αλήθεια; 392 00:33:02,231 --> 00:33:05,317 Σαν να εμφανίστηκε από το πουθενά. 393 00:33:05,860 --> 00:33:09,321 Τι; Ήμουν εδώ όλη την ώρα. 394 00:33:09,405 --> 00:33:13,367 Ίσως βρούμε απαντήσεις στην ενεργειακή υπογραφή του. 395 00:33:18,372 --> 00:33:23,002 Να προτείνω εξαντλητικά, επικίνδυνα για τη ζωή τεστ; 396 00:33:23,085 --> 00:33:26,172 Δεν βοηθάς. Δεν το 'χω με τα τεστ. 397 00:33:26,255 --> 00:33:30,259 Όσοι θέλετε τεστ για το μπλε κουνέλι, πείτε ναι. 398 00:33:30,342 --> 00:33:31,677 Ναι, παρακαλώ. 399 00:33:33,971 --> 00:33:34,930 Βρε! 400 00:33:45,441 --> 00:33:47,651 Ράστι, ξεκίνα τον. 401 00:33:47,735 --> 00:33:51,322 Ας δούμε πόσο ισχυρός είναι. 402 00:33:54,116 --> 00:33:57,411 Μην αντιστέκεσαι! Θα έχει κακή κατάληξη. 403 00:33:57,495 --> 00:33:58,454 Γι' αυτόν. 404 00:33:59,205 --> 00:34:00,081 Νάιν! 405 00:34:03,834 --> 00:34:05,669 Ωραία, ας ξεκινήσουμε. 406 00:34:05,753 --> 00:34:08,631 Για να φύγουμε γρήγορα με τον Νάιν. 407 00:34:16,430 --> 00:34:19,391 Λέιζερ. Μισώ τα λέιζερ. 408 00:34:25,898 --> 00:34:26,732 Καλό! 409 00:35:24,582 --> 00:35:28,502 Σοβαρά; Μια μπάλα χάμστερ; Τι τρέχει με εσάς; 410 00:35:28,586 --> 00:35:33,465 Τα τεστ είναι ασαφή. Τα μέγιστα όρια παραμένουν άγνωστα. 411 00:35:33,549 --> 00:35:36,594 Βάλε τον μπλε ασβό να τρέξει. 412 00:35:38,220 --> 00:35:44,226 Έλα ρε, Έιμι. Λίγη συμπόνια για τον Σόνικ; Αποκλείεται να έγινες τόσο άπονη. 413 00:35:45,227 --> 00:35:47,396 Ο Μπέρντι θα διαφωνούσε. 414 00:35:50,566 --> 00:35:52,526 Πολύ χάλια. 415 00:35:54,236 --> 00:35:55,237 Σόνικ! 416 00:35:56,864 --> 00:36:00,993 Θέλετε τεστ; Ερώτηση. Πώς νευριάζεις έναν σκαντζόχοιρο; 417 00:36:01,869 --> 00:36:04,496 Απάντηση. Πείραξε τους φίλους του. 418 00:36:14,924 --> 00:36:17,551 Τα θέλω πολύ αυτά τα αγκάθια. 419 00:36:27,228 --> 00:36:31,273 Το 'ξερα. Σαν την ενέργεια που τροφοδοτεί την πόλη. 420 00:36:32,983 --> 00:36:36,362 Το ενεργειακό πεδίο υπερφορτίζει τα συστήματά μας. 421 00:36:38,447 --> 00:36:41,909 Τελικά, το μπλε πόσουμ έχει λίγη ενέργεια. 422 00:36:55,798 --> 00:36:58,717 Σόνικ! Διαλύθηκε! Όλα διαλύθηκαν! 423 00:36:58,801 --> 00:37:03,055 Σάντοου; Νομίζω ότι έχω παραισθήσεις. 424 00:37:14,525 --> 00:37:18,612 -Ας μείνουμε μαζί και… -Τέλεια! Θα βρεθούμε εκεί. 425 00:37:18,696 --> 00:37:19,697 Σόνικ! 426 00:37:25,035 --> 00:37:28,080 Δεν θα άκουσε το "Ας μείνουμε μαζί". 427 00:37:28,163 --> 00:37:29,665 -Ακούει ποτέ; -Όχι. 428 00:37:29,748 --> 00:37:33,002 Αλλά ούτε μας έχει απογοητεύσει όταν μετρά. 429 00:37:33,085 --> 00:37:36,171 Ξέρετε τον Σόνικ. Θα μας βρει στο τέλος. 430 00:37:49,393 --> 00:37:51,603 Το βλέπετε αυτό; 431 00:37:51,687 --> 00:37:55,232 Κοιτάξτε τη γραμμή! Ανεβαίνει στο βουνό. 432 00:37:56,233 --> 00:37:58,068 Αυτό το είδε κανείς; 433 00:37:58,986 --> 00:38:01,488 Το σύννεφο δεν έχει κουνηθεί. 434 00:38:03,032 --> 00:38:04,908 Κάτι είναι αφύσικο. 435 00:38:04,992 --> 00:38:05,826 Τέιλς; 436 00:38:05,909 --> 00:38:06,910 Πάω να δω. 437 00:38:22,009 --> 00:38:24,011 Λες να είναι εκεί ο Σόνικ; 438 00:38:24,094 --> 00:38:26,263 Με τόσους Μπάντνικ εκεί; 439 00:38:26,347 --> 00:38:28,682 Δεν είναι πολύ διακριτικός. 440 00:38:28,766 --> 00:38:32,728 -Φτάσαμε πριν από αυτόν; Πώς; -Προσγειώσου κάπου. 441 00:38:32,811 --> 00:38:34,980 Ας μάθουμε τι συμβαίνει. 442 00:38:39,693 --> 00:38:43,906 Θα το τελειώσουμε πριν το δείπνο. Χοτ ντογκ. 443 00:38:43,989 --> 00:38:48,243 Αλλά πρώτα, μήπως ο Αυγένιος σταθεί τυχερός, δαχτυλίδια! 444 00:39:10,432 --> 00:39:11,892 ΧΙΛΙΑ ΚΟΜΜΑΤΙΑ 445 00:39:49,471 --> 00:39:52,391 Υποτιτλισμός: Λιουμπίνκα Δημητρόβα