1
00:00:43,252 --> 00:00:44,545
Le Chaos Emerald.
2
00:00:46,130 --> 00:00:47,298
Te voilà enfin.
3
00:00:48,341 --> 00:00:49,634
Chaos Control !
4
00:01:25,044 --> 00:01:26,379
Sonic.
5
00:01:26,462 --> 00:01:29,966
UNE SÉRIE NETFLIX
6
00:01:59,912 --> 00:02:01,873
Je sais ce que vous vous dites.
7
00:02:01,956 --> 00:02:04,083
"Sonic a un frère jumeau ?"
8
00:02:04,167 --> 00:02:05,126
Eh ben, non !
9
00:02:05,710 --> 00:02:09,213
Ce hérisson-là, c'est Shadow.
En gros, mon plus grand rival.
10
00:02:09,297 --> 00:02:13,301
C'est un casse-pieds. Et au fait,
il circule en patins à roulettes.
11
00:02:13,843 --> 00:02:15,386
En chaussures propulsées.
12
00:02:17,972 --> 00:02:18,973
Shadow ?
13
00:02:19,056 --> 00:02:20,474
Qu'as-tu fabriqué ?
14
00:02:20,558 --> 00:02:23,519
Comment ça ?
C'est Eggman, le méchant, pas moi !
15
00:02:23,603 --> 00:02:26,272
Tu as fait trembler le monde !
16
00:02:26,355 --> 00:02:28,232
C'est parce que je suis un bon.
17
00:02:28,316 --> 00:02:30,610
Et puissant, on dirait. T'es jaloux ?
18
00:02:34,780 --> 00:02:36,866
Ma victoire a perturbé ta rêverie ?
19
00:02:36,949 --> 00:02:39,076
Ou ta bouderie ? Ça se dit, non ?
20
00:02:40,578 --> 00:02:43,623
Arrête, Sonic. Écoute, pour une fois.
21
00:03:19,242 --> 00:03:20,993
Je ne m'en lasse jamais !
22
00:03:38,010 --> 00:03:41,055
Bon, tu es en colère, ce qui est normal.
23
00:03:42,723 --> 00:03:45,810
Mais là, je suis en mission, Shadow.
24
00:03:46,310 --> 00:03:48,813
- Quelle mission ?
- Ça te regarde pas !
25
00:04:18,175 --> 00:04:20,469
Je sais, on se bagarre encore.
26
00:04:20,553 --> 00:04:22,805
Vous en faites pas, je vais le calmer.
27
00:04:23,973 --> 00:04:27,852
Quel que soit le souci,
c'est pas comme ça qu'on le réglera.
28
00:04:52,793 --> 00:04:54,545
Oh non ! Mes amis !
29
00:04:55,171 --> 00:04:56,547
Shadow, j'ai plus le t…
30
00:04:57,715 --> 00:04:58,758
Concentre-toi.
31
00:05:00,009 --> 00:05:03,012
Après cette droite, c'est le trou noir.
32
00:05:03,095 --> 00:05:05,097
Votre attention, résidents.
33
00:05:05,181 --> 00:05:09,310
Soyez de bons et loyaux citoyens.
Obéissez au Conseil.
34
00:05:09,393 --> 00:05:12,438
Déplacez-vous avec ordre et méthode.
35
00:05:12,521 --> 00:05:17,401
Mettez-vous en file indienne
pour vous rendre à votre destination.
36
00:05:17,485 --> 00:05:20,863
Si vous avez des informations
au sujet du hérisson bleu,
37
00:05:20,946 --> 00:05:22,073
manifestez-vous.
38
00:05:23,366 --> 00:05:25,868
Pollution, béton, robots hargneux.
39
00:05:25,951 --> 00:05:29,038
Tout ce que j'exècre au même endroit.
40
00:05:33,209 --> 00:05:35,211
Pensez Egg Bots.
41
00:05:35,294 --> 00:05:38,005
Rêvez Egg Bots et seulement Egg Bots.
42
00:05:38,089 --> 00:05:40,257
Egg est la perfection.
43
00:05:48,974 --> 00:05:51,268
T'es sûr qu'on était copains ?
44
00:05:52,269 --> 00:05:54,230
L'éclair bleu a un ami ?
45
00:05:54,730 --> 00:05:56,148
Il n'était pas sympa.
46
00:05:56,232 --> 00:05:58,859
Mais dorénavant, il est impliqué.
47
00:06:00,277 --> 00:06:01,112
Hé, cheffe.
48
00:06:01,195 --> 00:06:04,824
Rentrez vite au QG.
On a un truc à vous montrer.
49
00:06:28,347 --> 00:06:31,434
Rouge Rebelle, Knuckles Renégat.
Regardez les images.
50
00:06:36,313 --> 00:06:40,317
Arrête, on se connaît bien !
Tu ne veux pas rentrer chez toi ?
51
00:06:40,401 --> 00:06:44,280
Ciel bleu ? Plages ensoleillées ?
Palmiers ?
52
00:06:44,780 --> 00:06:47,074
Est-ce qu'il vient de dire…
53
00:07:39,793 --> 00:07:40,753
Du balai !
54
00:07:42,421 --> 00:07:44,548
Arrêtez d'abattre nos arbres !
55
00:08:02,024 --> 00:08:04,652
Ils ont tout rasé. Sans exception.
56
00:08:05,444 --> 00:08:06,570
Rien n'est joué.
57
00:08:07,071 --> 00:08:10,449
Comment ? C'est sans espoir.
58
00:08:16,956 --> 00:08:20,334
Le gars bleu aussi
est un ennemi du Conseil du Chaos.
59
00:08:21,001 --> 00:08:25,714
Il est puissant, rapide, et il sait
qu'un monde meilleur est possible.
60
00:08:27,800 --> 00:08:29,301
Le voilà, notre espoir.
61
00:08:31,595 --> 00:08:32,888
On va le libérer.
62
00:08:42,982 --> 00:08:47,236
Qui vote pour,
soumettre ce lapin bleu à des tests ?
63
00:08:47,319 --> 00:08:48,612
Moi, oui !
64
00:08:48,696 --> 00:08:52,241
Voyons à quel point il est performant.
65
00:09:22,479 --> 00:09:25,107
Protocole d'interrogatoire initialisé.
66
00:09:25,190 --> 00:09:30,070
Résident 1998, tu as été vu
en compagnie du hérisson bleu.
67
00:09:30,154 --> 00:09:31,488
Explique-toi.
68
00:09:40,831 --> 00:09:43,917
On va essayer d'entrer
par le système de ventilation.
69
00:09:44,001 --> 00:09:46,337
- Essayer ?
- T'en fais pas !
70
00:09:46,420 --> 00:09:49,089
D'abord, il faut passer la sécurité.
71
00:09:49,173 --> 00:09:50,674
Si on déclenche l'alarme,
72
00:09:50,758 --> 00:09:54,011
les gardes nous tomberont dessus
plus vite que l'éclair.
73
00:09:54,094 --> 00:09:57,931
Le hérisson doit être retenu là-haut,
au laboratoire.
74
00:09:58,015 --> 00:10:00,225
Compris. Approche furtive.
75
00:10:00,726 --> 00:10:02,102
Si, je suis discret !
76
00:10:02,186 --> 00:10:06,231
La discrétion, c'est pas ton truc.
Mais c'est gentil d'essayer.
77
00:10:06,315 --> 00:10:07,358
Gentil ?
78
00:10:07,858 --> 00:10:12,404
Si ça peut te consoler, avant d'y aller,
on a besoin d'une diversion.
79
00:10:28,712 --> 00:10:32,633
Je le savais. Il a la même énergie
que celle qui alimente la ville.
80
00:10:46,522 --> 00:10:49,441
Sonic ! Il est cassé ! En mille morceaux !
81
00:10:49,525 --> 00:10:50,484
Shadow ?
82
00:10:51,610 --> 00:10:53,821
Je crois que j'ai des hallucinations.
83
00:11:26,145 --> 00:11:28,021
Pal mal, comme diversion.
84
00:11:32,901 --> 00:11:35,446
Il n'y a plus de courant nulle part.
85
00:11:52,337 --> 00:11:55,048
Ça n'était encore jamais arrivé.
86
00:11:56,425 --> 00:11:58,385
C'est ça, avoir de la chance ?
87
00:11:58,969 --> 00:12:00,929
On dirait plutôt un piège.
88
00:12:01,430 --> 00:12:02,639
Je sais pas.
89
00:12:02,723 --> 00:12:07,269
Le hérisson a débarqué, et maintenant,
Néo Yoke City est dans le noir.
90
00:12:08,395 --> 00:12:11,064
Tu as peut-être raison.
Mais ça sent le piè…
91
00:12:55,192 --> 00:12:58,946
Attention, résidents !
Remettez-vous en file indienne.
92
00:13:00,322 --> 00:13:04,076
Une autre coupure n'est pas à exclure.
Rejoignons la résistance.
93
00:13:06,161 --> 00:13:07,913
Où est mon postiche ?
94
00:13:11,041 --> 00:13:12,376
Arrête de me fuir !
95
00:13:12,459 --> 00:13:15,212
Sinon, tu vas passer un sale…
96
00:13:17,840 --> 00:13:20,175
J'ai failli battre le record !
97
00:13:28,308 --> 00:13:30,811
Le Prisme du Paradoxe.
98
00:13:32,104 --> 00:13:33,480
Sonic, attends !
99
00:13:36,441 --> 00:13:37,651
Shadow ?
100
00:13:52,249 --> 00:13:54,877
J'ai réussi, j'ai droit à un bon point ?
101
00:13:56,461 --> 00:14:00,632
Ce rat bleu a trouvé un moyen
de voler notre énergie ?
102
00:14:01,758 --> 00:14:03,385
Correction, votre grandeur.
103
00:14:03,468 --> 00:14:06,430
Il n'a pas volé
l'énergie de la ville, mais…
104
00:14:06,513 --> 00:14:07,890
il a apporté la sienne.
105
00:14:07,973 --> 00:14:10,851
Quoi ? Comment ça,
"Il a apporté la sienne" ?
106
00:14:10,934 --> 00:14:15,355
Comment un hérisson peut-il
produire la même énergie que la nôtre ?
107
00:14:21,361 --> 00:14:23,238
C'est formidable !
108
00:14:23,322 --> 00:14:27,409
Avec son énergie plus celle du cristal,
on aurait assez de puissance
109
00:14:27,492 --> 00:14:29,828
pour enfin écraser la résistance
110
00:14:29,912 --> 00:14:33,290
et exterminer ces maudits rebelles
une fois pour toutes !
111
00:14:39,212 --> 00:14:42,674
Tu crois ?
Ça ne te semble pas un chouïa excessif ?
112
00:14:44,176 --> 00:14:47,346
Le bébé a parlé.
Place à l'extracteur d'énergie.
113
00:15:05,238 --> 00:15:08,617
Ça vous rappelle pas
les rendez-vous chez le dentiste ?
114
00:15:08,700 --> 00:15:12,663
Pompez l'énergie prismatique
de son horrible corps épineux.
115
00:15:12,746 --> 00:15:16,249
Attendez ! Un hérisson
peut-il dire ses dernières paroles ?
116
00:15:17,918 --> 00:15:19,670
D'accord. Mais sois bref.
117
00:15:20,253 --> 00:15:21,380
Alors…
118
00:15:23,799 --> 00:15:25,008
Bon, le hérisson,
119
00:15:25,092 --> 00:15:27,010
va à l'essentiel !
120
00:15:27,594 --> 00:15:28,637
J'y viens.
121
00:15:28,720 --> 00:15:34,309
Ce que je veux dire, c'est que ma vie
aura été une belle aventure.
122
00:15:34,393 --> 00:15:37,479
Comment imaginer
que j'irais dans tous ces endroits,
123
00:15:37,562 --> 00:15:40,440
ou que j'y mangerais des chili-dogs ?
124
00:15:43,443 --> 00:15:45,946
Je suis là ! J'écoute !
125
00:15:46,029 --> 00:15:48,407
Bref, ce qui compte,
126
00:15:48,490 --> 00:15:53,245
ce ne sont ni les hauts, ni les bas,
ni les zigs, ni les zags,
127
00:15:53,328 --> 00:15:56,623
ce sont les amis
que l'on se fait en cours de route
128
00:15:59,710 --> 00:16:01,044
Sonic, attends !
129
00:16:07,050 --> 00:16:08,969
Ça suffit, les clins d'œil !
130
00:16:09,678 --> 00:16:11,555
Oui, j'ai presque fini.
131
00:16:11,638 --> 00:16:12,681
J'en étais où ?
132
00:16:14,307 --> 00:16:15,976
C'est pas vrai !
133
00:16:16,059 --> 00:16:17,853
Ah oui ! Les amis !
134
00:16:18,437 --> 00:16:19,396
Alors, euh…
135
00:16:20,272 --> 00:16:22,399
Froggy et Big…
136
00:16:23,316 --> 00:16:26,445
toujours là
quand j'ai besoin d'un remontant.
137
00:16:26,528 --> 00:16:27,362
Rouge !
138
00:16:27,863 --> 00:16:32,367
Rouge et son cœur en or
caché sous ses ailes.
139
00:16:32,451 --> 00:16:34,369
Et Knuckles, et ses…
140
00:16:35,412 --> 00:16:36,413
coups de poings.
141
00:16:37,039 --> 00:16:39,958
J'en profite également pour remercier Amy.
142
00:16:40,042 --> 00:16:43,086
Remercier ?
Il se croit à une remise de prix ?
143
00:16:45,213 --> 00:16:48,050
Babille a raison.
C'est bientôt l'heure du dîner.
144
00:16:48,133 --> 00:16:48,967
Extraction !
145
00:16:50,135 --> 00:16:53,055
Déjà ? Mais j'avais pas fini.
146
00:16:53,638 --> 00:16:56,850
Hé, le roi du clin d'œil,
tu as un plan, là, hein ?
147
00:16:56,933 --> 00:16:57,768
Hein ?
148
00:16:58,351 --> 00:17:01,396
Non, désolé.
J'avais une poussière dans l'œil.
149
00:17:02,773 --> 00:17:04,816
On dirait que la partie est finie.
150
00:17:15,202 --> 00:17:16,578
Adieu, mon ami.
151
00:17:26,588 --> 00:17:28,507
Je suis en vie !
152
00:17:30,092 --> 00:17:31,009
Attrapez-la !
153
00:17:38,475 --> 00:17:40,227
C'est fini, la discrétion ?
154
00:17:40,310 --> 00:17:41,770
Changement de tactique.
155
00:17:46,650 --> 00:17:49,361
Qu'est-ce qui se passe ? Je vois rien !
156
00:17:49,444 --> 00:17:51,071
Arrête !
157
00:17:52,489 --> 00:17:53,573
Arrête !
158
00:17:57,744 --> 00:18:00,580
Ces fichus rebelles ! Exterminez-les !
159
00:18:14,427 --> 00:18:16,972
Egg Forcers, neutralisez les cibles.
160
00:18:47,669 --> 00:18:49,671
Okay, le hérisson. À toi de jouer.
161
00:18:51,506 --> 00:18:54,342
Les tests m'ont un peu sonné.
162
00:18:55,385 --> 00:18:58,805
- Rouge ? Knuckles ?
- D'où tu connais nos noms ?
163
00:19:07,564 --> 00:19:08,440
Rebelle !
164
00:19:12,277 --> 00:19:15,655
Enfin, Amy, pourquoi tant de haine ?
165
00:19:20,410 --> 00:19:23,038
Pourquoi la pièce tourne comme ça ?
166
00:19:39,512 --> 00:19:41,097
La chance les abandonne.
167
00:19:47,437 --> 00:19:48,480
Peut-être pas.
168
00:20:16,883 --> 00:20:18,176
Accès refusé.
169
00:20:40,115 --> 00:20:40,949
Non !
170
00:20:41,032 --> 00:20:44,035
Suis un peu, Echidna.
Moi, je suis un des gentils.
171
00:20:49,207 --> 00:20:50,333
T'es nul.
172
00:21:01,678 --> 00:21:04,180
Hérisson bleu. Éliminer.
173
00:21:07,017 --> 00:21:08,476
MAUVAIS RÊVE
174
00:21:45,972 --> 00:21:48,975
Sous-titres : Frédérique Biehler