1 00:00:43,252 --> 00:00:44,545 Le Chaos Emerald. 2 00:00:46,130 --> 00:00:47,298 Te voilà enfin. 3 00:00:48,341 --> 00:00:49,634 Chaos Control ! 4 00:01:25,044 --> 00:01:26,379 Sonic. 5 00:01:26,462 --> 00:01:29,966 UNE SÉRIE NETFLIX 6 00:01:59,912 --> 00:02:01,873 Je sais ce que vous vous dites. 7 00:02:01,956 --> 00:02:04,083 "Sonic a un frère jumeau ?" 8 00:02:04,167 --> 00:02:05,126 Eh ben, non ! 9 00:02:05,710 --> 00:02:09,213 Ce hérisson-là, c'est Shadow. En gros, mon plus grand rival. 10 00:02:09,297 --> 00:02:13,301 C'est un casse-pieds. Et au fait, il circule en patins à roulettes. 11 00:02:13,843 --> 00:02:15,386 En chaussures propulsées. 12 00:02:17,972 --> 00:02:18,973 Shadow ? 13 00:02:19,056 --> 00:02:20,474 Qu'as-tu fabriqué ? 14 00:02:20,558 --> 00:02:23,519 Comment ça ? C'est Eggman, le méchant, pas moi ! 15 00:02:23,603 --> 00:02:26,272 Tu as fait trembler le monde ! 16 00:02:26,355 --> 00:02:28,232 C'est parce que je suis un bon. 17 00:02:28,316 --> 00:02:30,610 Et puissant, on dirait. T'es jaloux ? 18 00:02:34,780 --> 00:02:36,866 Ma victoire a perturbé ta rêverie ? 19 00:02:36,949 --> 00:02:39,076 Ou ta bouderie ? Ça se dit, non ? 20 00:02:40,578 --> 00:02:43,623 Arrête, Sonic. Écoute, pour une fois. 21 00:03:19,242 --> 00:03:20,993 Je ne m'en lasse jamais ! 22 00:03:38,010 --> 00:03:41,055 Bon, tu es en colère, ce qui est normal. 23 00:03:42,723 --> 00:03:45,810 Mais là, je suis en mission, Shadow. 24 00:03:46,310 --> 00:03:48,813 - Quelle mission ? - Ça te regarde pas ! 25 00:04:18,175 --> 00:04:20,469 Je sais, on se bagarre encore. 26 00:04:20,553 --> 00:04:22,805 Vous en faites pas, je vais le calmer. 27 00:04:23,973 --> 00:04:27,852 Quel que soit le souci, c'est pas comme ça qu'on le réglera. 28 00:04:52,793 --> 00:04:54,545 Oh non ! Mes amis ! 29 00:04:55,171 --> 00:04:56,547 Shadow, j'ai plus le t… 30 00:04:57,715 --> 00:04:58,758 Concentre-toi. 31 00:05:00,009 --> 00:05:03,012 Après cette droite, c'est le trou noir. 32 00:05:03,095 --> 00:05:05,097 Votre attention, résidents. 33 00:05:05,181 --> 00:05:09,310 Soyez de bons et loyaux citoyens. Obéissez au Conseil. 34 00:05:09,393 --> 00:05:12,438 Déplacez-vous avec ordre et méthode. 35 00:05:12,521 --> 00:05:17,401 Mettez-vous en file indienne pour vous rendre à votre destination. 36 00:05:17,485 --> 00:05:20,863 Si vous avez des informations au sujet du hérisson bleu, 37 00:05:20,946 --> 00:05:22,073 manifestez-vous. 38 00:05:23,366 --> 00:05:25,868 Pollution, béton, robots hargneux. 39 00:05:25,951 --> 00:05:29,038 Tout ce que j'exècre au même endroit. 40 00:05:33,209 --> 00:05:35,211 Pensez Egg Bots. 41 00:05:35,294 --> 00:05:38,005 Rêvez Egg Bots et seulement Egg Bots. 42 00:05:38,089 --> 00:05:40,257 Egg est la perfection. 43 00:05:48,974 --> 00:05:51,268 T'es sûr qu'on était copains ? 44 00:05:52,269 --> 00:05:54,230 L'éclair bleu a un ami ? 45 00:05:54,730 --> 00:05:56,148 Il n'était pas sympa. 46 00:05:56,232 --> 00:05:58,859 Mais dorénavant, il est impliqué. 47 00:06:00,277 --> 00:06:01,112 Hé, cheffe. 48 00:06:01,195 --> 00:06:04,824 Rentrez vite au QG. On a un truc à vous montrer. 49 00:06:28,347 --> 00:06:31,434 Rouge Rebelle, Knuckles Renégat. Regardez les images. 50 00:06:36,313 --> 00:06:40,317 Arrête, on se connaît bien ! Tu ne veux pas rentrer chez toi ? 51 00:06:40,401 --> 00:06:44,280 Ciel bleu ? Plages ensoleillées ? Palmiers ? 52 00:06:44,780 --> 00:06:47,074 Est-ce qu'il vient de dire… 53 00:07:39,793 --> 00:07:40,753 Du balai ! 54 00:07:42,421 --> 00:07:44,548 Arrêtez d'abattre nos arbres ! 55 00:08:02,024 --> 00:08:04,652 Ils ont tout rasé. Sans exception. 56 00:08:05,444 --> 00:08:06,570 Rien n'est joué. 57 00:08:07,071 --> 00:08:10,449 Comment ? C'est sans espoir. 58 00:08:16,956 --> 00:08:20,334 Le gars bleu aussi est un ennemi du Conseil du Chaos. 59 00:08:21,001 --> 00:08:25,714 Il est puissant, rapide, et il sait qu'un monde meilleur est possible. 60 00:08:27,800 --> 00:08:29,301 Le voilà, notre espoir. 61 00:08:31,595 --> 00:08:32,888 On va le libérer. 62 00:08:42,982 --> 00:08:47,236 Qui vote pour, soumettre ce lapin bleu à des tests ? 63 00:08:47,319 --> 00:08:48,612 Moi, oui ! 64 00:08:48,696 --> 00:08:52,241 Voyons à quel point il est performant. 65 00:09:22,479 --> 00:09:25,107 Protocole d'interrogatoire initialisé. 66 00:09:25,190 --> 00:09:30,070 Résident 1998, tu as été vu en compagnie du hérisson bleu. 67 00:09:30,154 --> 00:09:31,488 Explique-toi. 68 00:09:40,831 --> 00:09:43,917 On va essayer d'entrer par le système de ventilation. 69 00:09:44,001 --> 00:09:46,337 - Essayer ? - T'en fais pas ! 70 00:09:46,420 --> 00:09:49,089 D'abord, il faut passer la sécurité. 71 00:09:49,173 --> 00:09:50,674 Si on déclenche l'alarme, 72 00:09:50,758 --> 00:09:54,011 les gardes nous tomberont dessus plus vite que l'éclair. 73 00:09:54,094 --> 00:09:57,931 Le hérisson doit être retenu là-haut, au laboratoire. 74 00:09:58,015 --> 00:10:00,225 Compris. Approche furtive. 75 00:10:00,726 --> 00:10:02,102 Si, je suis discret ! 76 00:10:02,186 --> 00:10:06,231 La discrétion, c'est pas ton truc. Mais c'est gentil d'essayer. 77 00:10:06,315 --> 00:10:07,358 Gentil ? 78 00:10:07,858 --> 00:10:12,404 Si ça peut te consoler, avant d'y aller, on a besoin d'une diversion. 79 00:10:28,712 --> 00:10:32,633 Je le savais. Il a la même énergie que celle qui alimente la ville. 80 00:10:46,522 --> 00:10:49,441 Sonic ! Il est cassé ! En mille morceaux ! 81 00:10:49,525 --> 00:10:50,484 Shadow ? 82 00:10:51,610 --> 00:10:53,821 Je crois que j'ai des hallucinations. 83 00:11:26,145 --> 00:11:28,021 Pal mal, comme diversion. 84 00:11:32,901 --> 00:11:35,446 Il n'y a plus de courant nulle part. 85 00:11:52,337 --> 00:11:55,048 Ça n'était encore jamais arrivé. 86 00:11:56,425 --> 00:11:58,385 C'est ça, avoir de la chance ? 87 00:11:58,969 --> 00:12:00,929 On dirait plutôt un piège. 88 00:12:01,430 --> 00:12:02,639 Je sais pas. 89 00:12:02,723 --> 00:12:07,269 Le hérisson a débarqué, et maintenant, Néo Yoke City est dans le noir. 90 00:12:08,395 --> 00:12:11,064 Tu as peut-être raison. Mais ça sent le piè… 91 00:12:55,192 --> 00:12:58,946 Attention, résidents ! Remettez-vous en file indienne. 92 00:13:00,322 --> 00:13:04,076 Une autre coupure n'est pas à exclure. Rejoignons la résistance. 93 00:13:06,161 --> 00:13:07,913 Où est mon postiche ? 94 00:13:11,041 --> 00:13:12,376 Arrête de me fuir ! 95 00:13:12,459 --> 00:13:15,212 Sinon, tu vas passer un sale… 96 00:13:17,840 --> 00:13:20,175 J'ai failli battre le record ! 97 00:13:28,308 --> 00:13:30,811 Le Prisme du Paradoxe. 98 00:13:32,104 --> 00:13:33,480 Sonic, attends ! 99 00:13:36,441 --> 00:13:37,651 Shadow ? 100 00:13:52,249 --> 00:13:54,877 J'ai réussi, j'ai droit à un bon point ? 101 00:13:56,461 --> 00:14:00,632 Ce rat bleu a trouvé un moyen de voler notre énergie ? 102 00:14:01,758 --> 00:14:03,385 Correction, votre grandeur. 103 00:14:03,468 --> 00:14:06,430 Il n'a pas volé l'énergie de la ville, mais… 104 00:14:06,513 --> 00:14:07,890 il a apporté la sienne. 105 00:14:07,973 --> 00:14:10,851 Quoi ? Comment ça, "Il a apporté la sienne" ? 106 00:14:10,934 --> 00:14:15,355 Comment un hérisson peut-il produire la même énergie que la nôtre ? 107 00:14:21,361 --> 00:14:23,238 C'est formidable ! 108 00:14:23,322 --> 00:14:27,409 Avec son énergie plus celle du cristal, on aurait assez de puissance 109 00:14:27,492 --> 00:14:29,828 pour enfin écraser la résistance 110 00:14:29,912 --> 00:14:33,290 et exterminer ces maudits rebelles une fois pour toutes ! 111 00:14:39,212 --> 00:14:42,674 Tu crois ? Ça ne te semble pas un chouïa excessif ? 112 00:14:44,176 --> 00:14:47,346 Le bébé a parlé. Place à l'extracteur d'énergie. 113 00:15:05,238 --> 00:15:08,617 Ça vous rappelle pas les rendez-vous chez le dentiste ? 114 00:15:08,700 --> 00:15:12,663 Pompez l'énergie prismatique de son horrible corps épineux. 115 00:15:12,746 --> 00:15:16,249 Attendez ! Un hérisson peut-il dire ses dernières paroles ? 116 00:15:17,918 --> 00:15:19,670 D'accord. Mais sois bref. 117 00:15:20,253 --> 00:15:21,380 Alors… 118 00:15:23,799 --> 00:15:25,008 Bon, le hérisson, 119 00:15:25,092 --> 00:15:27,010 va à l'essentiel ! 120 00:15:27,594 --> 00:15:28,637 J'y viens. 121 00:15:28,720 --> 00:15:34,309 Ce que je veux dire, c'est que ma vie aura été une belle aventure. 122 00:15:34,393 --> 00:15:37,479 Comment imaginer que j'irais dans tous ces endroits, 123 00:15:37,562 --> 00:15:40,440 ou que j'y mangerais des chili-dogs ? 124 00:15:43,443 --> 00:15:45,946 Je suis là ! J'écoute ! 125 00:15:46,029 --> 00:15:48,407 Bref, ce qui compte, 126 00:15:48,490 --> 00:15:53,245 ce ne sont ni les hauts, ni les bas, ni les zigs, ni les zags, 127 00:15:53,328 --> 00:15:56,623 ce sont les amis que l'on se fait en cours de route 128 00:15:59,710 --> 00:16:01,044 Sonic, attends ! 129 00:16:07,050 --> 00:16:08,969 Ça suffit, les clins d'œil ! 130 00:16:09,678 --> 00:16:11,555 Oui, j'ai presque fini. 131 00:16:11,638 --> 00:16:12,681 J'en étais où ? 132 00:16:14,307 --> 00:16:15,976 C'est pas vrai ! 133 00:16:16,059 --> 00:16:17,853 Ah oui ! Les amis ! 134 00:16:18,437 --> 00:16:19,396 Alors, euh… 135 00:16:20,272 --> 00:16:22,399 Froggy et Big… 136 00:16:23,316 --> 00:16:26,445 toujours là quand j'ai besoin d'un remontant. 137 00:16:26,528 --> 00:16:27,362 Rouge ! 138 00:16:27,863 --> 00:16:32,367 Rouge et son cœur en or caché sous ses ailes. 139 00:16:32,451 --> 00:16:34,369 Et Knuckles, et ses… 140 00:16:35,412 --> 00:16:36,413 coups de poings. 141 00:16:37,039 --> 00:16:39,958 J'en profite également pour remercier Amy. 142 00:16:40,042 --> 00:16:43,086 Remercier ? Il se croit à une remise de prix ? 143 00:16:45,213 --> 00:16:48,050 Babille a raison. C'est bientôt l'heure du dîner. 144 00:16:48,133 --> 00:16:48,967 Extraction ! 145 00:16:50,135 --> 00:16:53,055 Déjà ? Mais j'avais pas fini. 146 00:16:53,638 --> 00:16:56,850 Hé, le roi du clin d'œil, tu as un plan, là, hein ? 147 00:16:56,933 --> 00:16:57,768 Hein ? 148 00:16:58,351 --> 00:17:01,396 Non, désolé. J'avais une poussière dans l'œil. 149 00:17:02,773 --> 00:17:04,816 On dirait que la partie est finie. 150 00:17:15,202 --> 00:17:16,578 Adieu, mon ami. 151 00:17:26,588 --> 00:17:28,507 Je suis en vie ! 152 00:17:30,092 --> 00:17:31,009 Attrapez-la ! 153 00:17:38,475 --> 00:17:40,227 C'est fini, la discrétion ? 154 00:17:40,310 --> 00:17:41,770 Changement de tactique. 155 00:17:46,650 --> 00:17:49,361 Qu'est-ce qui se passe ? Je vois rien ! 156 00:17:49,444 --> 00:17:51,071 Arrête ! 157 00:17:52,489 --> 00:17:53,573 Arrête ! 158 00:17:57,744 --> 00:18:00,580 Ces fichus rebelles ! Exterminez-les ! 159 00:18:14,427 --> 00:18:16,972 Egg Forcers, neutralisez les cibles. 160 00:18:47,669 --> 00:18:49,671 Okay, le hérisson. À toi de jouer. 161 00:18:51,506 --> 00:18:54,342 Les tests m'ont un peu sonné. 162 00:18:55,385 --> 00:18:58,805 - Rouge ? Knuckles ? - D'où tu connais nos noms ? 163 00:19:07,564 --> 00:19:08,440 Rebelle ! 164 00:19:12,277 --> 00:19:15,655 Enfin, Amy, pourquoi tant de haine ? 165 00:19:20,410 --> 00:19:23,038 Pourquoi la pièce tourne comme ça ? 166 00:19:39,512 --> 00:19:41,097 La chance les abandonne. 167 00:19:47,437 --> 00:19:48,480 Peut-être pas. 168 00:20:16,883 --> 00:20:18,176 Accès refusé. 169 00:20:40,115 --> 00:20:40,949 Non ! 170 00:20:41,032 --> 00:20:44,035 Suis un peu, Echidna. Moi, je suis un des gentils. 171 00:20:49,207 --> 00:20:50,333 T'es nul. 172 00:21:01,678 --> 00:21:04,180 Hérisson bleu. Éliminer. 173 00:21:07,017 --> 00:21:08,476 MAUVAIS RÊVE 174 00:21:45,972 --> 00:21:48,975 Sous-titres : Frédérique Biehler