1
00:00:43,252 --> 00:00:44,545
Chaos Emerald.
2
00:00:46,130 --> 00:00:47,298
Aí está você.
3
00:00:48,341 --> 00:00:49,634
Chaos Control!
4
00:01:25,044 --> 00:01:26,379
Sonic.
5
00:01:59,912 --> 00:02:01,873
Sei o que está pensando.
6
00:02:01,956 --> 00:02:04,083
"Sonic tem um irmão gêmeo?"
7
00:02:04,167 --> 00:02:05,126
Bem, não.
8
00:02:05,710 --> 00:02:09,213
Esse aí é o Shadow
e é tipo o meu maior rival.
9
00:02:09,297 --> 00:02:13,301
É um estraga-prazeres.
Aliás, ele anda de patins.
10
00:02:13,926 --> 00:02:15,386
São Sapatos de Ar.
11
00:02:17,972 --> 00:02:18,973
Shadow?
12
00:02:19,056 --> 00:02:20,474
O que você fez?
13
00:02:20,558 --> 00:02:23,519
Eu? O Eggman é o vilão, lembra?
14
00:02:23,603 --> 00:02:26,272
Você literalmente abalou o mundo.
15
00:02:26,355 --> 00:02:28,232
Porque sou demais.
16
00:02:28,316 --> 00:02:30,610
E poderoso, acho. Com inveja?
17
00:02:34,780 --> 00:02:36,866
Minha vitória te abalou?
18
00:02:36,949 --> 00:02:39,493
Ou embalou? Isso existe, né?
19
00:02:40,578 --> 00:02:43,831
Precisa parar, Sonic. E ouça, para variar.
20
00:03:19,242 --> 00:03:20,993
Eu não me canso!
21
00:03:38,010 --> 00:03:41,055
Claramente, está com raiva, e é normal.
22
00:03:43,224 --> 00:03:45,810
Mas eu tenho uma missão, Shadow.
23
00:03:46,310 --> 00:03:48,813
- Que missão?
- Não te interessa.
24
00:04:18,175 --> 00:04:21,387
É, nós lutamos de novo. Não se preocupem.
25
00:04:21,470 --> 00:04:22,680
Vou acalmá-lo.
26
00:04:23,973 --> 00:04:27,852
Seja lá qual for a treta,
não resolveremos assim.
27
00:04:52,918 --> 00:04:54,670
Essa não! Meus amigos!
28
00:04:55,171 --> 00:04:56,964
Shadow, estou atrasado…
29
00:04:57,715 --> 00:04:58,758
Concentre-se.
30
00:05:00,051 --> 00:05:03,012
Não me lembro de nada após o soco.
31
00:05:03,095 --> 00:05:05,097
Atenção, habitantes.
32
00:05:05,181 --> 00:05:09,310
Sejam bons cidadãos. Obedeçam ao Conselho.
33
00:05:09,393 --> 00:05:12,438
Movimentem-se de maneira ordeira.
34
00:05:12,521 --> 00:05:17,401
Formem uma fila única
ao seguirem para o próximo destino.
35
00:05:17,485 --> 00:05:20,863
Quem tiver informações
sobre o ouriço azul,
36
00:05:20,946 --> 00:05:22,198
apresente-se.
37
00:05:23,366 --> 00:05:25,910
Poluição, concreto, robôs cruéis.
38
00:05:25,993 --> 00:05:29,038
É como tudo que amo em um único lugar.
39
00:05:33,209 --> 00:05:35,211
Pensem nos Egg Bots.
40
00:05:35,294 --> 00:05:38,005
Sonhem apenas com os Egg Bots.
41
00:05:38,089 --> 00:05:40,174
Egg é a perfeição.
42
00:05:48,974 --> 00:05:51,268
Éramos mesmo melhores amigos?
43
00:05:52,395 --> 00:05:54,647
A faixa azul tem um amigo?
44
00:05:54,730 --> 00:05:59,026
Não parecia amigável.
Seja quem for, está envolvido.
45
00:06:00,277 --> 00:06:01,112
Ei, chefe.
46
00:06:01,195 --> 00:06:04,824
Volte à base agora.
Há algo que precisa ver.
47
00:06:28,347 --> 00:06:31,600
Rouge Rebelde,
Knuckles Renegado, por aqui.
48
00:06:36,313 --> 00:06:40,317
Pare! Somos amigos há tempos!
Não quer ir para casa?
49
00:06:40,401 --> 00:06:42,736
Céu azul? Praias ensolaradas?
50
00:06:43,320 --> 00:06:44,280
Palmeiras?
51
00:06:44,780 --> 00:06:46,907
Ele acabou de dizer…
52
00:07:39,793 --> 00:07:40,753
Para trás!
53
00:07:42,421 --> 00:07:44,673
Parem de destruir a floresta!
54
00:08:02,024 --> 00:08:02,900
Acabou.
55
00:08:03,692 --> 00:08:04,652
Tudo.
56
00:08:05,444 --> 00:08:06,695
Vamos recuperar.
57
00:08:07,196 --> 00:08:10,366
Como? Não há esperança.
58
00:08:16,956 --> 00:08:20,334
O azulzinho também é inimigo do Conselho.
59
00:08:21,001 --> 00:08:25,714
Ele é forte, veloz,
e sabe que podemos criar um mundo melhor.
60
00:08:27,967 --> 00:08:29,385
Isso é esperança.
61
00:08:31,595 --> 00:08:32,972
Vamos libertá-lo.
62
00:08:42,940 --> 00:08:47,361
Quem quiser testar o estresse
do coelho azul, diga "sim".
63
00:08:47,444 --> 00:08:48,612
Sim, por favor.
64
00:08:48,696 --> 00:08:52,199
Vamos ver quão poderoso ele é.
65
00:09:22,479 --> 00:09:25,274
Protocolo de interrogatório ativado.
66
00:09:25,357 --> 00:09:30,070
Habitante 1998,
você foi visto com o ouriço azul.
67
00:09:30,154 --> 00:09:31,488
Explique-se.
68
00:09:40,456 --> 00:09:43,917
Há uma chance remota
de entrar pelo sistema de ventilação.
69
00:09:44,001 --> 00:09:46,337
- Quão remota?
- Nem pergunte.
70
00:09:46,420 --> 00:09:49,089
Primeiro, é passar pelo firewall.
71
00:09:49,173 --> 00:09:54,011
Acionando os sensores,
os guardas virão para cima de nós.
72
00:09:54,094 --> 00:09:57,931
O ouriço deve estar lá,
no laboratório deles.
73
00:09:58,015 --> 00:10:00,476
Certo. Que seja furtividade.
74
00:10:00,559 --> 00:10:02,061
O quê? Sou furtivo.
75
00:10:02,144 --> 00:10:06,315
Esse não é seu forte.
Mas é fofo que queira tentar.
76
00:10:06,398 --> 00:10:07,775
"Fofo"? Eu…
77
00:10:07,858 --> 00:10:12,404
Se ajuda, antes da furtividade,
precisamos de uma distração.
78
00:10:28,629 --> 00:10:32,633
Eu sabia. Ele tem a mesma energia
que supre a cidade.
79
00:10:46,522 --> 00:10:49,441
Sonic, está quebrado! Tudo quebrou!
80
00:10:49,525 --> 00:10:50,484
Shadow?
81
00:10:51,652 --> 00:10:54,029
Acho que estou começando a alucinar!
82
00:11:26,145 --> 00:11:28,021
Que tal essa distração?
83
00:11:32,901 --> 00:11:35,446
A energia acabou.
84
00:11:52,337 --> 00:11:55,132
isso literalmente nunca aconteceu.
85
00:11:56,425 --> 00:11:58,385
Sorte é assim?
86
00:11:58,969 --> 00:12:00,971
Parece mais uma armadilha.
87
00:12:01,472 --> 00:12:02,639
Sei lá.
88
00:12:02,723 --> 00:12:07,269
Primeiro, o ouriço surge.
Aí a Cidade de Nova Yoke apagou.
89
00:12:08,395 --> 00:12:09,730
Pode estar certa.
90
00:12:09,813 --> 00:12:11,774
Mas parece uma armadi…
91
00:12:55,317 --> 00:12:58,946
Habitantes, ordem! Retornem à formação.
92
00:13:00,322 --> 00:13:04,076
Se já aconteceu, pode se repetir.
Vamos nos unir à resistência.
93
00:13:06,161 --> 00:13:07,913
Minha peruca!
94
00:13:11,124 --> 00:13:12,376
Então, ajude-me.
95
00:13:12,459 --> 00:13:15,212
Ouça, se eu…
96
00:13:17,840 --> 00:13:20,175
Quase bati o recorde!
97
00:13:28,308 --> 00:13:30,769
Prisma do Paradoxo.
98
00:13:32,104 --> 00:13:33,647
Sonic, espere!
99
00:13:36,525 --> 00:13:37,484
Shadow?
100
00:13:52,249 --> 00:13:54,877
O que ganho por passar no teste?
101
00:13:56,461 --> 00:14:00,632
Esse rato azul achou um jeito
de roubar nossa energia?
102
00:14:01,592 --> 00:14:03,385
Corrigindo, Excelência.
103
00:14:03,468 --> 00:14:06,430
Ele não usou a energia da cidade, mas…
104
00:14:06,513 --> 00:14:07,890
Trouxe a dele.
105
00:14:07,973 --> 00:14:10,851
O quê? Como assim, trouxe a dele?
106
00:14:10,934 --> 00:14:15,439
Como um ouriço tem a mesma energia
da nossa bateria?
107
00:14:21,361 --> 00:14:23,238
Incrível!
108
00:14:23,322 --> 00:14:29,828
Unindo nosso cristal com a energia dele,
conseguiríamos destruir a resistência
109
00:14:29,912 --> 00:14:33,290
e acabar com os rebeldes chatos
para sempre!
110
00:14:39,212 --> 00:14:40,172
Sério?
111
00:14:40,255 --> 00:14:42,674
Não acha meio excessivo?
112
00:14:44,176 --> 00:14:47,346
Ouviram o bebê. Extrator de energia.
113
00:15:05,197 --> 00:15:08,617
Mais alguém
com flashbacks ruins de dentista?
114
00:15:08,700 --> 00:15:12,663
Extraia a energia prismática
da pele espinhosa dele.
115
00:15:12,746 --> 00:15:16,249
Espere! Posso dizer
minhas últimas palavras?
116
00:15:17,918 --> 00:15:19,670
Tá, mas seja breve.
117
00:15:20,253 --> 00:15:21,380
Bem…
118
00:15:23,882 --> 00:15:25,008
Ei, ouriço!
119
00:15:25,092 --> 00:15:27,010
Anda logo!
120
00:15:27,719 --> 00:15:29,972
Certo. Só quero dizer
121
00:15:30,055 --> 00:15:34,309
que minha vida tem sido emocionante.
122
00:15:34,393 --> 00:15:37,479
Vocês nem imaginam os lugares aonde fui.
123
00:15:37,562 --> 00:15:40,440
Ou os chili dogs que comi por lá.
124
00:15:43,527 --> 00:15:45,946
Estou aqui. Estou ouvindo.
125
00:15:46,029 --> 00:15:48,407
Mas, no fim das contas,
126
00:15:48,490 --> 00:15:53,245
não se trata dos altos e baixos
ou das idas e vindas.
127
00:15:53,328 --> 00:15:56,623
Trata-se dos amigos
que fazemos no trajeto.
128
00:15:59,710 --> 00:16:01,044
Sonic, espere!
129
00:16:07,050 --> 00:16:08,969
Chega de piscar!
130
00:16:09,720 --> 00:16:12,639
Estou quase acabando. Onde eu estava?
131
00:16:14,307 --> 00:16:15,976
Caramba…
132
00:16:16,059 --> 00:16:17,769
Amigos! Isso.
133
00:16:18,520 --> 00:16:19,396
Vejamos.
134
00:16:20,272 --> 00:16:22,482
Froggy e Big.
135
00:16:23,400 --> 00:16:26,445
Sempre me apoiaram quando precisei.
136
00:16:26,528 --> 00:16:27,362
Rouge!
137
00:16:27,863 --> 00:16:32,367
A Rouge tem um coração de ouro
escondido pelas asas.
138
00:16:32,451 --> 00:16:34,369
E o Knuckles com…
139
00:16:35,454 --> 00:16:36,413
as juntas!
140
00:16:37,122 --> 00:16:39,958
Também quero agradecer a Amy.
141
00:16:40,042 --> 00:16:43,128
Agradecer? Ele acha que é uma premiação?
142
00:16:45,422 --> 00:16:48,050
Balbucio está certo. O jantar vai sair.
143
00:16:48,133 --> 00:16:48,967
Matem-no!
144
00:16:50,135 --> 00:16:53,055
Já? Mas não acabei.
145
00:16:53,638 --> 00:16:56,850
Ei, Sr. Piscadinha, tem um plano, não é?
146
00:16:56,933 --> 00:16:57,768
Não é?
147
00:16:58,351 --> 00:17:00,979
Não, desculpe. É só um cisco.
148
00:17:02,647 --> 00:17:04,816
Parece que é o fim da linha.
149
00:17:15,285 --> 00:17:16,578
Tchau, amigo.
150
00:17:26,588 --> 00:17:28,507
Estou vivo!
151
00:17:30,092 --> 00:17:31,009
Peguem-na!
152
00:17:38,475 --> 00:17:40,227
Chega de furtividade?
153
00:17:40,310 --> 00:17:41,770
Com certeza.
154
00:17:46,650 --> 00:17:49,361
O que está havendo? Não enxergo!
155
00:17:49,444 --> 00:17:51,071
Espere!
156
00:17:52,489 --> 00:17:53,573
Espere!
157
00:17:57,744 --> 00:18:00,580
Rebeldes imundos. Acabem com eles!
158
00:18:14,427 --> 00:18:16,972
Egg Forcers, capturem os alvos.
159
00:18:47,669 --> 00:18:49,671
Ouriço, é com você.
160
00:18:51,548 --> 00:18:54,259
Estou meio tonto pelos testes.
161
00:18:55,427 --> 00:18:57,179
Rouge? Knuckles?
162
00:18:57,262 --> 00:18:58,805
Como sabe nossos nomes?
163
00:19:07,564 --> 00:19:08,440
Rebelde!
164
00:19:12,277 --> 00:19:15,822
Qual é, Amy?
Por que tem que odiá-lo assim?
165
00:19:20,410 --> 00:19:23,038
Cara, por que a sala ainda gira?
166
00:19:39,471 --> 00:19:41,097
A sorte deles acabou.
167
00:19:47,437 --> 00:19:48,480
Talvez não.
168
00:20:16,967 --> 00:20:18,176
Acesso negado.
169
00:20:40,198 --> 00:20:44,035
Não. Se liga, echidna.
Sou um dos mocinhos.
170
00:20:49,207 --> 00:20:50,333
Fracassado.
171
00:21:01,678 --> 00:21:04,180
Ouriço azul. Aniquilar!
172
00:21:07,100 --> 00:21:08,476
A CIDADE É UMA PIADA
173
00:21:45,972 --> 00:21:48,975
Legendas: Daniel Frazão