1 00:00:43,252 --> 00:00:44,545 Chaos Emerald. 2 00:00:46,130 --> 00:00:47,298 Aí está você. 3 00:00:48,341 --> 00:00:49,634 Chaos Control! 4 00:01:25,044 --> 00:01:26,379 Sonic. 5 00:01:59,912 --> 00:02:01,873 Sei o que está pensando. 6 00:02:01,956 --> 00:02:04,083 "Sonic tem um irmão gêmeo?" 7 00:02:04,167 --> 00:02:05,126 Bem, não. 8 00:02:05,710 --> 00:02:09,213 Esse aí é o Shadow e é tipo o meu maior rival. 9 00:02:09,297 --> 00:02:13,301 É um estraga-prazeres. Aliás, ele anda de patins. 10 00:02:13,926 --> 00:02:15,386 São Sapatos de Ar. 11 00:02:17,972 --> 00:02:18,973 Shadow? 12 00:02:19,056 --> 00:02:20,474 O que você fez? 13 00:02:20,558 --> 00:02:23,519 Eu? O Eggman é o vilão, lembra? 14 00:02:23,603 --> 00:02:26,272 Você literalmente abalou o mundo. 15 00:02:26,355 --> 00:02:28,232 Porque sou demais. 16 00:02:28,316 --> 00:02:30,610 E poderoso, acho. Com inveja? 17 00:02:34,780 --> 00:02:36,866 Minha vitória te abalou? 18 00:02:36,949 --> 00:02:39,493 Ou embalou? Isso existe, né? 19 00:02:40,578 --> 00:02:43,831 Precisa parar, Sonic. E ouça, para variar. 20 00:03:19,242 --> 00:03:20,993 Eu não me canso! 21 00:03:38,010 --> 00:03:41,055 Claramente, está com raiva, e é normal. 22 00:03:43,224 --> 00:03:45,810 Mas eu tenho uma missão, Shadow. 23 00:03:46,310 --> 00:03:48,813 - Que missão? - Não te interessa. 24 00:04:18,175 --> 00:04:21,387 É, nós lutamos de novo. Não se preocupem. 25 00:04:21,470 --> 00:04:22,680 Vou acalmá-lo. 26 00:04:23,973 --> 00:04:27,852 Seja lá qual for a treta, não resolveremos assim. 27 00:04:52,918 --> 00:04:54,670 Essa não! Meus amigos! 28 00:04:55,171 --> 00:04:56,964 Shadow, estou atrasado… 29 00:04:57,715 --> 00:04:58,758 Concentre-se. 30 00:05:00,051 --> 00:05:03,012 Não me lembro de nada após o soco. 31 00:05:03,095 --> 00:05:05,097 Atenção, habitantes. 32 00:05:05,181 --> 00:05:09,310 Sejam bons cidadãos. Obedeçam ao Conselho. 33 00:05:09,393 --> 00:05:12,438 Movimentem-se de maneira ordeira. 34 00:05:12,521 --> 00:05:17,401 Formem uma fila única ao seguirem para o próximo destino. 35 00:05:17,485 --> 00:05:20,863 Quem tiver informações sobre o ouriço azul, 36 00:05:20,946 --> 00:05:22,198 apresente-se. 37 00:05:23,366 --> 00:05:25,910 Poluição, concreto, robôs cruéis. 38 00:05:25,993 --> 00:05:29,038 É como tudo que amo em um único lugar. 39 00:05:33,209 --> 00:05:35,211 Pensem nos Egg Bots. 40 00:05:35,294 --> 00:05:38,005 Sonhem apenas com os Egg Bots. 41 00:05:38,089 --> 00:05:40,174 Egg é a perfeição. 42 00:05:48,974 --> 00:05:51,268 Éramos mesmo melhores amigos? 43 00:05:52,395 --> 00:05:54,647 A faixa azul tem um amigo? 44 00:05:54,730 --> 00:05:59,026 Não parecia amigável. Seja quem for, está envolvido. 45 00:06:00,277 --> 00:06:01,112 Ei, chefe. 46 00:06:01,195 --> 00:06:04,824 Volte à base agora. Há algo que precisa ver. 47 00:06:28,347 --> 00:06:31,600 Rouge Rebelde, Knuckles Renegado, por aqui. 48 00:06:36,313 --> 00:06:40,317 Pare! Somos amigos há tempos! Não quer ir para casa? 49 00:06:40,401 --> 00:06:42,736 Céu azul? Praias ensolaradas? 50 00:06:43,320 --> 00:06:44,280 Palmeiras? 51 00:06:44,780 --> 00:06:46,907 Ele acabou de dizer… 52 00:07:39,793 --> 00:07:40,753 Para trás! 53 00:07:42,421 --> 00:07:44,673 Parem de destruir a floresta! 54 00:08:02,024 --> 00:08:02,900 Acabou. 55 00:08:03,692 --> 00:08:04,652 Tudo. 56 00:08:05,444 --> 00:08:06,695 Vamos recuperar. 57 00:08:07,196 --> 00:08:10,366 Como? Não há esperança. 58 00:08:16,956 --> 00:08:20,334 O azulzinho também é inimigo do Conselho. 59 00:08:21,001 --> 00:08:25,714 Ele é forte, veloz, e sabe que podemos criar um mundo melhor. 60 00:08:27,967 --> 00:08:29,385 Isso é esperança. 61 00:08:31,595 --> 00:08:32,972 Vamos libertá-lo. 62 00:08:42,940 --> 00:08:47,361 Quem quiser testar o estresse do coelho azul, diga "sim". 63 00:08:47,444 --> 00:08:48,612 Sim, por favor. 64 00:08:48,696 --> 00:08:52,199 Vamos ver quão poderoso ele é. 65 00:09:22,479 --> 00:09:25,274 Protocolo de interrogatório ativado. 66 00:09:25,357 --> 00:09:30,070 Habitante 1998, você foi visto com o ouriço azul. 67 00:09:30,154 --> 00:09:31,488 Explique-se. 68 00:09:40,456 --> 00:09:43,917 Há uma chance remota de entrar pelo sistema de ventilação. 69 00:09:44,001 --> 00:09:46,337 - Quão remota? - Nem pergunte. 70 00:09:46,420 --> 00:09:49,089 Primeiro, é passar pelo firewall. 71 00:09:49,173 --> 00:09:54,011 Acionando os sensores, os guardas virão para cima de nós. 72 00:09:54,094 --> 00:09:57,931 O ouriço deve estar lá, no laboratório deles. 73 00:09:58,015 --> 00:10:00,476 Certo. Que seja furtividade. 74 00:10:00,559 --> 00:10:02,061 O quê? Sou furtivo. 75 00:10:02,144 --> 00:10:06,315 Esse não é seu forte. Mas é fofo que queira tentar. 76 00:10:06,398 --> 00:10:07,775 "Fofo"? Eu… 77 00:10:07,858 --> 00:10:12,404 Se ajuda, antes da furtividade, precisamos de uma distração. 78 00:10:28,629 --> 00:10:32,633 Eu sabia. Ele tem a mesma energia que supre a cidade. 79 00:10:46,522 --> 00:10:49,441 Sonic, está quebrado! Tudo quebrou! 80 00:10:49,525 --> 00:10:50,484 Shadow? 81 00:10:51,652 --> 00:10:54,029 Acho que estou começando a alucinar! 82 00:11:26,145 --> 00:11:28,021 Que tal essa distração? 83 00:11:32,901 --> 00:11:35,446 A energia acabou. 84 00:11:52,337 --> 00:11:55,132 isso literalmente nunca aconteceu. 85 00:11:56,425 --> 00:11:58,385 Sorte é assim? 86 00:11:58,969 --> 00:12:00,971 Parece mais uma armadilha. 87 00:12:01,472 --> 00:12:02,639 Sei lá. 88 00:12:02,723 --> 00:12:07,269 Primeiro, o ouriço surge. Aí a Cidade de Nova Yoke apagou. 89 00:12:08,395 --> 00:12:09,730 Pode estar certa. 90 00:12:09,813 --> 00:12:11,774 Mas parece uma armadi… 91 00:12:55,317 --> 00:12:58,946 Habitantes, ordem! Retornem à formação. 92 00:13:00,322 --> 00:13:04,076 Se já aconteceu, pode se repetir. Vamos nos unir à resistência. 93 00:13:06,161 --> 00:13:07,913 Minha peruca! 94 00:13:11,124 --> 00:13:12,376 Então, ajude-me. 95 00:13:12,459 --> 00:13:15,212 Ouça, se eu… 96 00:13:17,840 --> 00:13:20,175 Quase bati o recorde! 97 00:13:28,308 --> 00:13:30,769 Prisma do Paradoxo. 98 00:13:32,104 --> 00:13:33,647 Sonic, espere! 99 00:13:36,525 --> 00:13:37,484 Shadow? 100 00:13:52,249 --> 00:13:54,877 O que ganho por passar no teste? 101 00:13:56,461 --> 00:14:00,632 Esse rato azul achou um jeito de roubar nossa energia? 102 00:14:01,592 --> 00:14:03,385 Corrigindo, Excelência. 103 00:14:03,468 --> 00:14:06,430 Ele não usou a energia da cidade, mas… 104 00:14:06,513 --> 00:14:07,890 Trouxe a dele. 105 00:14:07,973 --> 00:14:10,851 O quê? Como assim, trouxe a dele? 106 00:14:10,934 --> 00:14:15,439 Como um ouriço tem a mesma energia da nossa bateria? 107 00:14:21,361 --> 00:14:23,238 Incrível! 108 00:14:23,322 --> 00:14:29,828 Unindo nosso cristal com a energia dele, conseguiríamos destruir a resistência 109 00:14:29,912 --> 00:14:33,290 e acabar com os rebeldes chatos para sempre! 110 00:14:39,212 --> 00:14:40,172 Sério? 111 00:14:40,255 --> 00:14:42,674 Não acha meio excessivo? 112 00:14:44,176 --> 00:14:47,346 Ouviram o bebê. Extrator de energia. 113 00:15:05,197 --> 00:15:08,617 Mais alguém com flashbacks ruins de dentista? 114 00:15:08,700 --> 00:15:12,663 Extraia a energia prismática da pele espinhosa dele. 115 00:15:12,746 --> 00:15:16,249 Espere! Posso dizer minhas últimas palavras? 116 00:15:17,918 --> 00:15:19,670 Tá, mas seja breve. 117 00:15:20,253 --> 00:15:21,380 Bem… 118 00:15:23,882 --> 00:15:25,008 Ei, ouriço! 119 00:15:25,092 --> 00:15:27,010 Anda logo! 120 00:15:27,719 --> 00:15:29,972 Certo. Só quero dizer 121 00:15:30,055 --> 00:15:34,309 que minha vida tem sido emocionante. 122 00:15:34,393 --> 00:15:37,479 Vocês nem imaginam os lugares aonde fui. 123 00:15:37,562 --> 00:15:40,440 Ou os chili dogs que comi por lá. 124 00:15:43,527 --> 00:15:45,946 Estou aqui. Estou ouvindo. 125 00:15:46,029 --> 00:15:48,407 Mas, no fim das contas, 126 00:15:48,490 --> 00:15:53,245 não se trata dos altos e baixos ou das idas e vindas. 127 00:15:53,328 --> 00:15:56,623 Trata-se dos amigos que fazemos no trajeto. 128 00:15:59,710 --> 00:16:01,044 Sonic, espere! 129 00:16:07,050 --> 00:16:08,969 Chega de piscar! 130 00:16:09,720 --> 00:16:12,639 Estou quase acabando. Onde eu estava? 131 00:16:14,307 --> 00:16:15,976 Caramba… 132 00:16:16,059 --> 00:16:17,769 Amigos! Isso. 133 00:16:18,520 --> 00:16:19,396 Vejamos. 134 00:16:20,272 --> 00:16:22,482 Froggy e Big. 135 00:16:23,400 --> 00:16:26,445 Sempre me apoiaram quando precisei. 136 00:16:26,528 --> 00:16:27,362 Rouge! 137 00:16:27,863 --> 00:16:32,367 A Rouge tem um coração de ouro escondido pelas asas. 138 00:16:32,451 --> 00:16:34,369 E o Knuckles com… 139 00:16:35,454 --> 00:16:36,413 as juntas! 140 00:16:37,122 --> 00:16:39,958 Também quero agradecer a Amy. 141 00:16:40,042 --> 00:16:43,128 Agradecer? Ele acha que é uma premiação? 142 00:16:45,422 --> 00:16:48,050 Balbucio está certo. O jantar vai sair. 143 00:16:48,133 --> 00:16:48,967 Matem-no! 144 00:16:50,135 --> 00:16:53,055 Já? Mas não acabei. 145 00:16:53,638 --> 00:16:56,850 Ei, Sr. Piscadinha, tem um plano, não é? 146 00:16:56,933 --> 00:16:57,768 Não é? 147 00:16:58,351 --> 00:17:00,979 Não, desculpe. É só um cisco. 148 00:17:02,647 --> 00:17:04,816 Parece que é o fim da linha. 149 00:17:15,285 --> 00:17:16,578 Tchau, amigo. 150 00:17:26,588 --> 00:17:28,507 Estou vivo! 151 00:17:30,092 --> 00:17:31,009 Peguem-na! 152 00:17:38,475 --> 00:17:40,227 Chega de furtividade? 153 00:17:40,310 --> 00:17:41,770 Com certeza. 154 00:17:46,650 --> 00:17:49,361 O que está havendo? Não enxergo! 155 00:17:49,444 --> 00:17:51,071 Espere! 156 00:17:52,489 --> 00:17:53,573 Espere! 157 00:17:57,744 --> 00:18:00,580 Rebeldes imundos. Acabem com eles! 158 00:18:14,427 --> 00:18:16,972 Egg Forcers, capturem os alvos. 159 00:18:47,669 --> 00:18:49,671 Ouriço, é com você. 160 00:18:51,548 --> 00:18:54,259 Estou meio tonto pelos testes. 161 00:18:55,427 --> 00:18:57,179 Rouge? Knuckles? 162 00:18:57,262 --> 00:18:58,805 Como sabe nossos nomes? 163 00:19:07,564 --> 00:19:08,440 Rebelde! 164 00:19:12,277 --> 00:19:15,822 Qual é, Amy? Por que tem que odiá-lo assim? 165 00:19:20,410 --> 00:19:23,038 Cara, por que a sala ainda gira? 166 00:19:39,471 --> 00:19:41,097 A sorte deles acabou. 167 00:19:47,437 --> 00:19:48,480 Talvez não. 168 00:20:16,967 --> 00:20:18,176 Acesso negado. 169 00:20:40,198 --> 00:20:44,035 Não. Se liga, echidna. Sou um dos mocinhos. 170 00:20:49,207 --> 00:20:50,333 Fracassado. 171 00:21:01,678 --> 00:21:04,180 Ouriço azul. Aniquilar! 172 00:21:07,100 --> 00:21:08,476 A CIDADE É UMA PIADA 173 00:21:45,972 --> 00:21:48,975 Legendas: Daniel Frazão