1 00:00:43,252 --> 00:00:44,545 Chaos Emerald. 2 00:00:46,130 --> 00:00:47,215 Aici erai! 3 00:00:48,341 --> 00:00:49,634 Chaos Control! 4 00:01:25,044 --> 00:01:25,920 Sonic. 5 00:01:59,912 --> 00:02:01,873 Știu la ce vă gândiți. 6 00:02:01,956 --> 00:02:04,167 „Sonic are un frate geamăn?” 7 00:02:04,250 --> 00:02:05,209 Ei bine, nu. 8 00:02:05,710 --> 00:02:09,213 Tipul ăsta e Shadow și e rivalul meu suprem. 9 00:02:09,297 --> 00:02:13,301 În plus, e și anost. Și, apropo, se dă cu patinele. 10 00:02:13,926 --> 00:02:15,386 Se numesc Teniși. 11 00:02:18,055 --> 00:02:18,973 Shadow? 12 00:02:19,056 --> 00:02:20,474 Ce ai făcut? 13 00:02:20,558 --> 00:02:23,519 Ce am făcut eu? Eggman e inamicul, da? 14 00:02:23,603 --> 00:02:26,272 Chiar ai zguduit lumea. 15 00:02:26,355 --> 00:02:28,232 Pentru că sunt priceput. 16 00:02:28,316 --> 00:02:30,651 Și puternic. Te roade invidia? 17 00:02:34,780 --> 00:02:39,493 Poate așa ți-am întrerupt apatia. Sau pititul? E cuvânt, nu? 18 00:02:40,578 --> 00:02:43,623 Oprește-te, Sonic, și ascultă-mă! 19 00:03:19,242 --> 00:03:20,993 O pot ține așa toată ziua. 20 00:03:38,010 --> 00:03:41,055 Văd că ești furios, ceea ce e normal. 21 00:03:42,723 --> 00:03:45,810 Dar ar trebui să fiu în misiune, Shadow. 22 00:03:46,352 --> 00:03:48,813 - Ce misiune? - Nu e treaba ta. 23 00:04:18,175 --> 00:04:21,387 Știu. Iar ne certăm. Nu vă faceți griji. 24 00:04:21,470 --> 00:04:22,638 Îl calmez eu. 25 00:04:23,973 --> 00:04:27,852 Oricare ți-ar fi supărarea, nu așa o rezolvăm. 26 00:04:52,835 --> 00:04:54,628 Vai, nu! Prietenii mei! 27 00:04:55,171 --> 00:04:56,839 Shadow, am întârziat… 28 00:04:57,715 --> 00:04:58,758 Fii atent! 29 00:05:00,134 --> 00:05:03,012 Nu-mi amintesc nimic după pumn. 30 00:05:03,095 --> 00:05:04,513 Atenție, cetățeni! 31 00:05:05,264 --> 00:05:09,143 Fiți cuminți! Supuneți-vă Consiliului! 32 00:05:09,685 --> 00:05:12,438 Trebuie să vă deplasați ordonat. 33 00:05:12,521 --> 00:05:16,817 Mergeți în șir indian către destinația voastră! 34 00:05:17,401 --> 00:05:20,863 Dacă aveți informații despre ariciul albastru, 35 00:05:20,946 --> 00:05:22,114 spuneți-ne! 36 00:05:23,366 --> 00:05:25,868 Smog, beton și roboți malefici. 37 00:05:25,951 --> 00:05:29,038 Tot ce ador într-un singur loc. 38 00:05:33,209 --> 00:05:35,211 Gândiți-vă la Egg Boți! 39 00:05:35,294 --> 00:05:38,005 Visați la Egg Boți! 40 00:05:38,089 --> 00:05:40,174 Egg e perfect. 41 00:05:48,974 --> 00:05:51,477 Sigur eram prieteni la cataramă? 42 00:05:52,395 --> 00:05:54,647 Raza albastră are prieteni? 43 00:05:54,730 --> 00:05:59,068 Nu părea prietenos. Dar, oricine ar fi, e implicat acum. 44 00:06:00,277 --> 00:06:01,112 Șefa! 45 00:06:01,195 --> 00:06:04,657 Trebuie să vii la sediu, trebuie să vezi ceva. 46 00:06:28,431 --> 00:06:31,434 Rouge Rebelă. Knucks Rebel. Chiar aici! 47 00:06:36,355 --> 00:06:40,317 Revino-ți, ne știm de mult! Nu vrei să mergem acasă? 48 00:06:40,401 --> 00:06:42,736 Cer albastru, plaje însorite? 49 00:06:43,320 --> 00:06:44,196 Palmieri? 50 00:06:44,780 --> 00:06:46,824 A zis cumva… 51 00:07:02,339 --> 00:07:03,883 Ce? Mamă! 52 00:07:39,793 --> 00:07:40,753 Plecați! 53 00:07:42,421 --> 00:07:44,673 Nu ne mai distrugeți pădurea! 54 00:08:02,024 --> 00:08:02,983 Au dispărut. 55 00:08:03,692 --> 00:08:04,527 Toate. 56 00:08:05,444 --> 00:08:07,112 Le recuperăm noi. 57 00:08:07,196 --> 00:08:10,282 Cum? E fără speranță. 58 00:08:16,956 --> 00:08:20,334 Tipul albastru e și el inamicul Consiliului. 59 00:08:21,126 --> 00:08:25,548 E puternic, rapid și știe că putem face lumea mai bună. 60 00:08:28,008 --> 00:08:29,134 Avem speranță. 61 00:08:31,595 --> 00:08:32,972 Hai să-l salvăm! 62 00:08:42,982 --> 00:08:47,236 Vreți să-l testăm la maxim pe iepurele ăsta albastru? 63 00:08:47,319 --> 00:08:48,612 Da, te rugăm. 64 00:08:48,696 --> 00:08:52,116 Hai să vedem cât de puternic e! 65 00:09:22,479 --> 00:09:25,232 Activare protocol de interogare. 66 00:09:25,316 --> 00:09:29,486 Cetățean 1998, ai fost văzut cu ariciul albastru. 67 00:09:30,070 --> 00:09:31,488 Explică-te! 68 00:09:40,706 --> 00:09:43,917 Avem șanse mici să intrăm prin ventilație. 69 00:09:44,001 --> 00:09:46,462 - Cât de mici? - Nu vrei să știi. 70 00:09:46,545 --> 00:09:50,591 Întâi trecem de firewall. Dacă-i declanșăm senzorii, 71 00:09:50,674 --> 00:09:54,094 gărzile ne vor sta pe cap ca peruca doctorului. 72 00:09:54,178 --> 00:09:57,931 Cred că-l țin pe arici aici sus, în laborator. 73 00:09:58,015 --> 00:10:00,392 Bine. Atunci ne furișăm. 74 00:10:00,476 --> 00:10:02,061 Ce? Le am cu asta. 75 00:10:02,144 --> 00:10:06,315 Nu le ai deloc. Dar e adorabil că vrei să încerci. 76 00:10:06,398 --> 00:10:07,858 Adorabil? Da, eu… 77 00:10:07,941 --> 00:10:12,404 Ca să te simți bine, ne trebuie o diversiune ca să ne furișăm. 78 00:10:28,671 --> 00:10:32,633 Știam eu! Are aceeași energie ce alimentează orașul. 79 00:10:46,522 --> 00:10:49,441 Sonic, s-a stricat. Totul e stricat. 80 00:10:49,525 --> 00:10:50,609 Shadow? 81 00:10:50,693 --> 00:10:53,821 Cred că încep să am halucinații! 82 00:11:26,145 --> 00:11:27,688 Asta da diversiune! 83 00:11:32,901 --> 00:11:35,446 S-a întrerupt curentul. 84 00:11:52,337 --> 00:11:55,048 Nu s-a mai întâmplat niciodată așa. 85 00:11:56,508 --> 00:11:58,260 Așa e când ai noroc? 86 00:11:59,011 --> 00:12:00,971 Mie mi se pare o capcană. 87 00:12:01,472 --> 00:12:02,639 Nu știu. 88 00:12:02,723 --> 00:12:07,269 Întâi a venit ariciul, apoi orașul New Yoke nu mai are curent. 89 00:12:08,395 --> 00:12:09,813 Poate ai dreptate. 90 00:12:09,897 --> 00:12:11,774 Dar pare o capca… 91 00:12:55,234 --> 00:12:58,946 Cetățeni! Ordine! Reveniți în formație! 92 00:13:00,280 --> 00:13:04,076 Situația se poate repeta. Să intrăm în Rezistență! 93 00:13:06,203 --> 00:13:07,913 Peruca mea! 94 00:13:11,124 --> 00:13:12,376 Dacă n-o să… 95 00:13:12,459 --> 00:13:15,212 Fii atent! Dacă eu… 96 00:13:17,840 --> 00:13:20,175 Mai că făcusem scor mare! 97 00:13:28,308 --> 00:13:30,769 Prisma Paradox. 98 00:13:32,104 --> 00:13:33,355 Sonic, stai! 99 00:13:36,525 --> 00:13:37,568 Shadow? 100 00:13:52,249 --> 00:13:54,877 Am trecut testul, ce-mi dați? 101 00:13:56,461 --> 00:14:00,632 Șobolanul albastru știe cum să ne ia sursa de energie? 102 00:14:01,842 --> 00:14:03,385 Corecție, Eminență. 103 00:14:03,468 --> 00:14:06,388 N-a absorbit energia orașului… 104 00:14:06,471 --> 00:14:07,890 A adus-o pe a lui. 105 00:14:07,973 --> 00:14:10,767 Ce? Cum adică? 106 00:14:10,851 --> 00:14:15,272 Cum vine un arici aici cu o sursă de energie ca a noastră? 107 00:14:21,361 --> 00:14:27,409 Incredibil! Cristalul nostru și energia lui ne-ar da suficientă putere 108 00:14:27,492 --> 00:14:29,828 ca să zdrobim rezistența 109 00:14:29,912 --> 00:14:33,290 și să-i eliminăm pe rebeli pentru totdeauna! 110 00:14:39,212 --> 00:14:42,549 Serios? Nu e cam exagerat? 111 00:14:44,092 --> 00:14:47,346 L-ai auzit pe Bebe. Extractorul de energie! 112 00:15:05,405 --> 00:15:08,617 Vi se pare și vouă că e ca la dentist? 113 00:15:08,700 --> 00:15:12,663 Scoateți-i energia prismatică de sub piele! 114 00:15:12,746 --> 00:15:16,249 Stai! Pot să-mi spun ultimele cuvinte? 115 00:15:17,876 --> 00:15:19,670 Bine! Dar fii scurt! 116 00:15:20,253 --> 00:15:21,380 Ei bine… 117 00:15:23,882 --> 00:15:25,008 Ariciule! 118 00:15:25,092 --> 00:15:27,010 Hai odată! 119 00:15:27,719 --> 00:15:29,972 Bine. Voiam să spun 120 00:15:30,055 --> 00:15:33,892 că viața mea a fost palpitantă. 121 00:15:34,476 --> 00:15:37,270 N-aș fi crezut că voi călători atât. 122 00:15:37,771 --> 00:15:40,440 Și că voi mânca hotdogi peste tot. 123 00:15:43,527 --> 00:15:45,946 Sunt aici. Te ascult. 124 00:15:46,029 --> 00:15:48,532 Dar, la urma urmei, 125 00:15:48,615 --> 00:15:53,328 nu contează suișurile și coborâșurile sau realizările. 126 00:15:53,412 --> 00:15:56,623 Contează doar prieteniile legate. 127 00:15:59,710 --> 00:16:01,044 Sonic, stai! 128 00:16:02,587 --> 00:16:03,547 Ce? 129 00:16:07,050 --> 00:16:08,969 Gata cu clipitul! 130 00:16:09,720 --> 00:16:11,596 Aproape am terminat. 131 00:16:11,680 --> 00:16:12,639 Unde eram? 132 00:16:14,307 --> 00:16:15,976 Doamne! 133 00:16:16,059 --> 00:16:17,769 Prietenii! Exact! 134 00:16:18,520 --> 00:16:19,396 Să vedem… 135 00:16:20,355 --> 00:16:22,399 Froggy și Big. 136 00:16:23,400 --> 00:16:26,445 Mereu m-au ajutat să mă ridic. 137 00:16:26,528 --> 00:16:27,362 Rouge! 138 00:16:27,863 --> 00:16:32,367 Rouge are un suflet de aur ascuns sub aripile ei. 139 00:16:32,451 --> 00:16:34,369 Și Knuckles cu ai lui… 140 00:16:35,495 --> 00:16:36,413 țepi. 141 00:16:37,080 --> 00:16:39,958 Aș vrea să-i mulțumesc lui Amy… 142 00:16:40,042 --> 00:16:43,086 Mulțumiri? Crede că primește un premiu? 143 00:16:45,380 --> 00:16:48,008 Bebe are dreptate. E vremea cinei. 144 00:16:48,091 --> 00:16:48,967 Distruge-l! 145 00:16:50,135 --> 00:16:53,055 Deja? Dar n-am terminat. 146 00:16:53,138 --> 00:16:56,850 Clipiciosule, sper că ai un plan, da? 147 00:16:56,933 --> 00:16:57,768 Da? 148 00:16:58,393 --> 00:17:00,979 Nu, mi-a intrat vopsea în ochi. 149 00:17:02,814 --> 00:17:04,816 Se pare că s-a terminat. 150 00:17:15,202 --> 00:17:16,703 La revedere, amice! 151 00:17:26,588 --> 00:17:28,507 Sunt în viață! 152 00:17:30,092 --> 00:17:31,009 Prindeți-o! 153 00:17:38,475 --> 00:17:40,227 Gata cu furișatul? 154 00:17:40,310 --> 00:17:41,770 Exact. 155 00:17:46,650 --> 00:17:49,361 Ce se întâmplă? Nu văd. 156 00:17:49,444 --> 00:17:50,445 Stai! 157 00:17:52,489 --> 00:17:53,573 Stai! 158 00:17:57,744 --> 00:18:00,580 Rebeli nerușinați! Distrugeți-i! 159 00:18:14,427 --> 00:18:16,972 Egg Forceri, capturați țintele! 160 00:18:47,669 --> 00:18:49,671 Ariciule, e rândul tău. 161 00:18:51,548 --> 00:18:54,509 Sunt amețit după testele de laborator. 162 00:18:55,510 --> 00:18:57,179 Rouge? Knuckles? 163 00:18:57,262 --> 00:18:58,805 De unde ne știi numele? 164 00:19:07,564 --> 00:19:08,440 Rebelii! 165 00:19:12,277 --> 00:19:15,822 Haide, Amy! De ce-l urăști atât? 166 00:19:20,410 --> 00:19:23,038 De ce se tot învârte camera? 167 00:19:39,554 --> 00:19:41,097 Gata cu norocul lor! 168 00:19:47,437 --> 00:19:48,480 Poate nu! 169 00:20:16,967 --> 00:20:18,176 Acces interzis. 170 00:20:40,198 --> 00:20:44,035 Calmează-te, echidno! Sunt de partea celor buni. 171 00:20:49,207 --> 00:20:50,333 Ratatule! 172 00:21:01,678 --> 00:21:04,180 Arici albastru! Distruge! 173 00:21:07,017 --> 00:21:08,435 CRED CĂ GLUMEȘTI