1
00:00:43,252 --> 00:00:44,545
Chaos Emerald.
2
00:00:46,130 --> 00:00:47,215
Aici erai!
3
00:00:48,341 --> 00:00:49,634
Chaos Control!
4
00:01:25,044 --> 00:01:25,920
Sonic.
5
00:01:59,912 --> 00:02:01,873
Știu la ce vă gândiți.
6
00:02:01,956 --> 00:02:04,167
„Sonic are un frate geamăn?”
7
00:02:04,250 --> 00:02:05,209
Ei bine, nu.
8
00:02:05,710 --> 00:02:09,213
Tipul ăsta e Shadow
și e rivalul meu suprem.
9
00:02:09,297 --> 00:02:13,301
În plus, e și anost.
Și, apropo, se dă cu patinele.
10
00:02:13,926 --> 00:02:15,386
Se numesc Teniși.
11
00:02:18,055 --> 00:02:18,973
Shadow?
12
00:02:19,056 --> 00:02:20,474
Ce ai făcut?
13
00:02:20,558 --> 00:02:23,519
Ce am făcut eu? Eggman e inamicul, da?
14
00:02:23,603 --> 00:02:26,272
Chiar ai zguduit lumea.
15
00:02:26,355 --> 00:02:28,232
Pentru că sunt priceput.
16
00:02:28,316 --> 00:02:30,651
Și puternic. Te roade invidia?
17
00:02:34,780 --> 00:02:39,493
Poate așa ți-am întrerupt apatia.
Sau pititul? E cuvânt, nu?
18
00:02:40,578 --> 00:02:43,623
Oprește-te, Sonic, și ascultă-mă!
19
00:03:19,242 --> 00:03:20,993
O pot ține așa toată ziua.
20
00:03:38,010 --> 00:03:41,055
Văd că ești furios, ceea ce e normal.
21
00:03:42,723 --> 00:03:45,810
Dar ar trebui să fiu în misiune, Shadow.
22
00:03:46,352 --> 00:03:48,813
- Ce misiune?
- Nu e treaba ta.
23
00:04:18,175 --> 00:04:21,387
Știu. Iar ne certăm. Nu vă faceți griji.
24
00:04:21,470 --> 00:04:22,638
Îl calmez eu.
25
00:04:23,973 --> 00:04:27,852
Oricare ți-ar fi supărarea,
nu așa o rezolvăm.
26
00:04:52,835 --> 00:04:54,628
Vai, nu! Prietenii mei!
27
00:04:55,171 --> 00:04:56,839
Shadow, am întârziat…
28
00:04:57,715 --> 00:04:58,758
Fii atent!
29
00:05:00,134 --> 00:05:03,012
Nu-mi amintesc nimic după pumn.
30
00:05:03,095 --> 00:05:04,513
Atenție, cetățeni!
31
00:05:05,264 --> 00:05:09,143
Fiți cuminți! Supuneți-vă Consiliului!
32
00:05:09,685 --> 00:05:12,438
Trebuie să vă deplasați ordonat.
33
00:05:12,521 --> 00:05:16,817
Mergeți în șir indian
către destinația voastră!
34
00:05:17,401 --> 00:05:20,863
Dacă aveți informații
despre ariciul albastru,
35
00:05:20,946 --> 00:05:22,114
spuneți-ne!
36
00:05:23,366 --> 00:05:25,868
Smog, beton și roboți malefici.
37
00:05:25,951 --> 00:05:29,038
Tot ce ador într-un singur loc.
38
00:05:33,209 --> 00:05:35,211
Gândiți-vă la Egg Boți!
39
00:05:35,294 --> 00:05:38,005
Visați la Egg Boți!
40
00:05:38,089 --> 00:05:40,174
Egg e perfect.
41
00:05:48,974 --> 00:05:51,477
Sigur eram prieteni la cataramă?
42
00:05:52,395 --> 00:05:54,647
Raza albastră are prieteni?
43
00:05:54,730 --> 00:05:59,068
Nu părea prietenos.
Dar, oricine ar fi, e implicat acum.
44
00:06:00,277 --> 00:06:01,112
Șefa!
45
00:06:01,195 --> 00:06:04,657
Trebuie să vii la sediu,
trebuie să vezi ceva.
46
00:06:28,431 --> 00:06:31,434
Rouge Rebelă. Knucks Rebel. Chiar aici!
47
00:06:36,355 --> 00:06:40,317
Revino-ți, ne știm de mult!
Nu vrei să mergem acasă?
48
00:06:40,401 --> 00:06:42,736
Cer albastru, plaje însorite?
49
00:06:43,320 --> 00:06:44,196
Palmieri?
50
00:06:44,780 --> 00:06:46,824
A zis cumva…
51
00:07:02,339 --> 00:07:03,883
Ce? Mamă!
52
00:07:39,793 --> 00:07:40,753
Plecați!
53
00:07:42,421 --> 00:07:44,673
Nu ne mai distrugeți pădurea!
54
00:08:02,024 --> 00:08:02,983
Au dispărut.
55
00:08:03,692 --> 00:08:04,527
Toate.
56
00:08:05,444 --> 00:08:07,112
Le recuperăm noi.
57
00:08:07,196 --> 00:08:10,282
Cum? E fără speranță.
58
00:08:16,956 --> 00:08:20,334
Tipul albastru e și el
inamicul Consiliului.
59
00:08:21,126 --> 00:08:25,548
E puternic, rapid
și știe că putem face lumea mai bună.
60
00:08:28,008 --> 00:08:29,134
Avem speranță.
61
00:08:31,595 --> 00:08:32,972
Hai să-l salvăm!
62
00:08:42,982 --> 00:08:47,236
Vreți să-l testăm la maxim
pe iepurele ăsta albastru?
63
00:08:47,319 --> 00:08:48,612
Da, te rugăm.
64
00:08:48,696 --> 00:08:52,116
Hai să vedem cât de puternic e!
65
00:09:22,479 --> 00:09:25,232
Activare protocol de interogare.
66
00:09:25,316 --> 00:09:29,486
Cetățean 1998, ai fost văzut
cu ariciul albastru.
67
00:09:30,070 --> 00:09:31,488
Explică-te!
68
00:09:40,706 --> 00:09:43,917
Avem șanse mici să intrăm prin ventilație.
69
00:09:44,001 --> 00:09:46,462
- Cât de mici?
- Nu vrei să știi.
70
00:09:46,545 --> 00:09:50,591
Întâi trecem de firewall.
Dacă-i declanșăm senzorii,
71
00:09:50,674 --> 00:09:54,094
gărzile ne vor sta pe cap
ca peruca doctorului.
72
00:09:54,178 --> 00:09:57,931
Cred că-l țin pe arici aici sus,
în laborator.
73
00:09:58,015 --> 00:10:00,392
Bine. Atunci ne furișăm.
74
00:10:00,476 --> 00:10:02,061
Ce? Le am cu asta.
75
00:10:02,144 --> 00:10:06,315
Nu le ai deloc.
Dar e adorabil că vrei să încerci.
76
00:10:06,398 --> 00:10:07,858
Adorabil? Da, eu…
77
00:10:07,941 --> 00:10:12,404
Ca să te simți bine,
ne trebuie o diversiune ca să ne furișăm.
78
00:10:28,671 --> 00:10:32,633
Știam eu!
Are aceeași energie ce alimentează orașul.
79
00:10:46,522 --> 00:10:49,441
Sonic, s-a stricat. Totul e stricat.
80
00:10:49,525 --> 00:10:50,609
Shadow?
81
00:10:50,693 --> 00:10:53,821
Cred că încep să am halucinații!
82
00:11:26,145 --> 00:11:27,688
Asta da diversiune!
83
00:11:32,901 --> 00:11:35,446
S-a întrerupt curentul.
84
00:11:52,337 --> 00:11:55,048
Nu s-a mai întâmplat niciodată așa.
85
00:11:56,508 --> 00:11:58,260
Așa e când ai noroc?
86
00:11:59,011 --> 00:12:00,971
Mie mi se pare o capcană.
87
00:12:01,472 --> 00:12:02,639
Nu știu.
88
00:12:02,723 --> 00:12:07,269
Întâi a venit ariciul,
apoi orașul New Yoke nu mai are curent.
89
00:12:08,395 --> 00:12:09,813
Poate ai dreptate.
90
00:12:09,897 --> 00:12:11,774
Dar pare o capca…
91
00:12:55,234 --> 00:12:58,946
Cetățeni! Ordine! Reveniți în formație!
92
00:13:00,280 --> 00:13:04,076
Situația se poate repeta.
Să intrăm în Rezistență!
93
00:13:06,203 --> 00:13:07,913
Peruca mea!
94
00:13:11,124 --> 00:13:12,376
Dacă n-o să…
95
00:13:12,459 --> 00:13:15,212
Fii atent! Dacă eu…
96
00:13:17,840 --> 00:13:20,175
Mai că făcusem scor mare!
97
00:13:28,308 --> 00:13:30,769
Prisma Paradox.
98
00:13:32,104 --> 00:13:33,355
Sonic, stai!
99
00:13:36,525 --> 00:13:37,568
Shadow?
100
00:13:52,249 --> 00:13:54,877
Am trecut testul, ce-mi dați?
101
00:13:56,461 --> 00:14:00,632
Șobolanul albastru știe
cum să ne ia sursa de energie?
102
00:14:01,842 --> 00:14:03,385
Corecție, Eminență.
103
00:14:03,468 --> 00:14:06,388
N-a absorbit energia orașului…
104
00:14:06,471 --> 00:14:07,890
A adus-o pe a lui.
105
00:14:07,973 --> 00:14:10,767
Ce? Cum adică?
106
00:14:10,851 --> 00:14:15,272
Cum vine un arici aici
cu o sursă de energie ca a noastră?
107
00:14:21,361 --> 00:14:27,409
Incredibil! Cristalul nostru
și energia lui ne-ar da suficientă putere
108
00:14:27,492 --> 00:14:29,828
ca să zdrobim rezistența
109
00:14:29,912 --> 00:14:33,290
și să-i eliminăm pe rebeli
pentru totdeauna!
110
00:14:39,212 --> 00:14:42,549
Serios? Nu e cam exagerat?
111
00:14:44,092 --> 00:14:47,346
L-ai auzit pe Bebe.
Extractorul de energie!
112
00:15:05,405 --> 00:15:08,617
Vi se pare și vouă că e ca la dentist?
113
00:15:08,700 --> 00:15:12,663
Scoateți-i energia prismatică
de sub piele!
114
00:15:12,746 --> 00:15:16,249
Stai! Pot să-mi spun ultimele cuvinte?
115
00:15:17,876 --> 00:15:19,670
Bine! Dar fii scurt!
116
00:15:20,253 --> 00:15:21,380
Ei bine…
117
00:15:23,882 --> 00:15:25,008
Ariciule!
118
00:15:25,092 --> 00:15:27,010
Hai odată!
119
00:15:27,719 --> 00:15:29,972
Bine. Voiam să spun
120
00:15:30,055 --> 00:15:33,892
că viața mea a fost palpitantă.
121
00:15:34,476 --> 00:15:37,270
N-aș fi crezut că voi călători atât.
122
00:15:37,771 --> 00:15:40,440
Și că voi mânca hotdogi peste tot.
123
00:15:43,527 --> 00:15:45,946
Sunt aici. Te ascult.
124
00:15:46,029 --> 00:15:48,532
Dar, la urma urmei,
125
00:15:48,615 --> 00:15:53,328
nu contează suișurile și coborâșurile
sau realizările.
126
00:15:53,412 --> 00:15:56,623
Contează doar prieteniile legate.
127
00:15:59,710 --> 00:16:01,044
Sonic, stai!
128
00:16:02,587 --> 00:16:03,547
Ce?
129
00:16:07,050 --> 00:16:08,969
Gata cu clipitul!
130
00:16:09,720 --> 00:16:11,596
Aproape am terminat.
131
00:16:11,680 --> 00:16:12,639
Unde eram?
132
00:16:14,307 --> 00:16:15,976
Doamne!
133
00:16:16,059 --> 00:16:17,769
Prietenii! Exact!
134
00:16:18,520 --> 00:16:19,396
Să vedem…
135
00:16:20,355 --> 00:16:22,399
Froggy și Big.
136
00:16:23,400 --> 00:16:26,445
Mereu m-au ajutat să mă ridic.
137
00:16:26,528 --> 00:16:27,362
Rouge!
138
00:16:27,863 --> 00:16:32,367
Rouge are un suflet de aur
ascuns sub aripile ei.
139
00:16:32,451 --> 00:16:34,369
Și Knuckles cu ai lui…
140
00:16:35,495 --> 00:16:36,413
țepi.
141
00:16:37,080 --> 00:16:39,958
Aș vrea să-i mulțumesc lui Amy…
142
00:16:40,042 --> 00:16:43,086
Mulțumiri? Crede că primește un premiu?
143
00:16:45,380 --> 00:16:48,008
Bebe are dreptate. E vremea cinei.
144
00:16:48,091 --> 00:16:48,967
Distruge-l!
145
00:16:50,135 --> 00:16:53,055
Deja? Dar n-am terminat.
146
00:16:53,138 --> 00:16:56,850
Clipiciosule, sper că ai un plan, da?
147
00:16:56,933 --> 00:16:57,768
Da?
148
00:16:58,393 --> 00:17:00,979
Nu, mi-a intrat vopsea în ochi.
149
00:17:02,814 --> 00:17:04,816
Se pare că s-a terminat.
150
00:17:15,202 --> 00:17:16,703
La revedere, amice!
151
00:17:26,588 --> 00:17:28,507
Sunt în viață!
152
00:17:30,092 --> 00:17:31,009
Prindeți-o!
153
00:17:38,475 --> 00:17:40,227
Gata cu furișatul?
154
00:17:40,310 --> 00:17:41,770
Exact.
155
00:17:46,650 --> 00:17:49,361
Ce se întâmplă? Nu văd.
156
00:17:49,444 --> 00:17:50,445
Stai!
157
00:17:52,489 --> 00:17:53,573
Stai!
158
00:17:57,744 --> 00:18:00,580
Rebeli nerușinați! Distrugeți-i!
159
00:18:14,427 --> 00:18:16,972
Egg Forceri, capturați țintele!
160
00:18:47,669 --> 00:18:49,671
Ariciule, e rândul tău.
161
00:18:51,548 --> 00:18:54,509
Sunt amețit după testele de laborator.
162
00:18:55,510 --> 00:18:57,179
Rouge? Knuckles?
163
00:18:57,262 --> 00:18:58,805
De unde ne știi numele?
164
00:19:07,564 --> 00:19:08,440
Rebelii!
165
00:19:12,277 --> 00:19:15,822
Haide, Amy! De ce-l urăști atât?
166
00:19:20,410 --> 00:19:23,038
De ce se tot învârte camera?
167
00:19:39,554 --> 00:19:41,097
Gata cu norocul lor!
168
00:19:47,437 --> 00:19:48,480
Poate nu!
169
00:20:16,967 --> 00:20:18,176
Acces interzis.
170
00:20:40,198 --> 00:20:44,035
Calmează-te, echidno!
Sunt de partea celor buni.
171
00:20:49,207 --> 00:20:50,333
Ratatule!
172
00:21:01,678 --> 00:21:04,180
Arici albastru! Distruge!
173
00:21:07,017 --> 00:21:08,435
CRED CĂ GLUMEȘTI