1
00:00:05,924 --> 00:00:08,635
[tense music playing]
2
00:00:15,099 --> 00:00:18,436
Well, if it isn't our
3
00:00:15,099 --> 00:00:18,436
favorite...
4
00:00:18,478 --> 00:00:21,272
What are you anyway?
5
00:00:18,478 --> 00:00:21,272
Possum? Weasel?
6
00:00:21,314 --> 00:00:23,107
If you wanna see a weasel,
7
00:00:21,314 --> 00:00:23,107
just look in the mirror.
8
00:00:23,149 --> 00:00:24,776
-[electricity buzzes]
9
00:00:23,149 --> 00:00:24,776
-Yikes!
10
00:00:24,818 --> 00:00:25,986
Enough!
11
00:00:26,028 --> 00:00:28,363
I have one question for you,
12
00:00:28,405 --> 00:00:32,283
and you need to answer it
13
00:00:28,405 --> 00:00:32,283
very, very carefully.
14
00:00:32,325 --> 00:00:35,370
You've already stolen
15
00:00:32,325 --> 00:00:35,370
my Shatter Drive technology.
16
00:00:35,412 --> 00:00:36,788
What else do you want?
17
00:00:36,830 --> 00:00:38,415
There's a whole Shatterverse
18
00:00:38,456 --> 00:00:40,375
of other worlds
19
00:00:38,456 --> 00:00:40,375
for us to conquer.
20
00:00:40,417 --> 00:00:41,960
And to do that,
21
00:00:42,002 --> 00:00:45,380
we'll need this mothership
22
00:00:42,002 --> 00:00:45,380
fully operational.
23
00:00:46,464 --> 00:00:48,383
Figure it out yourselves.
24
00:00:48,425 --> 00:00:50,594
Or we could figure out
25
00:00:48,425 --> 00:00:50,594
how to take you apart
26
00:00:50,635 --> 00:00:53,137
piece by piece.
27
00:00:53,179 --> 00:00:54,848
It's up to you.
28
00:00:54,890 --> 00:00:57,684
[babbling, laughing]
29
00:01:01,396 --> 00:01:04,983
[theme music playing]
30
00:01:08,946 --> 00:01:10,781
-[lasers zapping]
31
00:01:08,946 --> 00:01:10,781
-[tense music playing]
32
00:01:15,201 --> 00:01:17,037
You know these scallywags?
33
00:01:17,079 --> 00:01:20,331
Yes and no. Short version,
34
00:01:17,079 --> 00:01:20,331
they're after the Shard too.
35
00:01:20,373 --> 00:01:21,959
You mean
36
00:01:20,373 --> 00:01:21,959
the Devil's Lighthouse?
37
00:01:22,000 --> 00:01:23,585
Let 'em have it!
38
00:01:23,627 --> 00:01:26,296
I already told you,
39
00:01:23,627 --> 00:01:26,296
I want nothing to do with it.
40
00:01:28,298 --> 00:01:29,424
Whoa!
41
00:01:32,218 --> 00:01:34,136
[wood creaking]
42
00:01:36,640 --> 00:01:41,394
By order of the Chaos Council
43
00:01:36,640 --> 00:01:41,394
surrender or be destroyed.
44
00:01:41,436 --> 00:01:43,939
Rusty, this isn't
45
00:01:41,436 --> 00:01:43,939
New Yoke City.
46
00:01:43,981 --> 00:01:45,983
Come on, let's
47
00:01:43,981 --> 00:01:45,983
talk this through.
48
00:01:46,024 --> 00:01:47,400
Quiet, hedgehog.
49
00:01:47,442 --> 00:01:50,070
I am addressing the captain.
50
00:01:50,112 --> 00:01:52,489
He be the captain!
51
00:01:52,530 --> 00:01:55,408
Sonic is the captain?
52
00:01:55,450 --> 00:01:57,744
I wish I were programmed
53
00:01:55,450 --> 00:01:57,744
to laugh.
54
00:01:57,786 --> 00:01:59,370
How are you even here?
55
00:01:59,412 --> 00:02:01,748
The tides of war have changed.
56
00:02:01,790 --> 00:02:04,250
And as for how I am here,
57
00:02:04,292 --> 00:02:08,296
all of the Shatterverse is now
58
00:02:04,292 --> 00:02:08,296
the Council's for the taking.
59
00:02:08,338 --> 00:02:12,383
Last chance:
60
00:02:08,338 --> 00:02:12,383
surrender or sink.
61
00:02:12,425 --> 00:02:14,719
What's the plan, Cap'n?
62
00:02:12,425 --> 00:02:14,719
Hang 'em from the yardarm,
63
00:02:14,761 --> 00:02:18,765
send 'em down to Davey Jones,
64
00:02:14,761 --> 00:02:18,765
cleave them to their biscuits?
65
00:02:18,807 --> 00:02:23,227
I hear you talking, but I have
66
00:02:18,807 --> 00:02:23,227
no idea what you're saying.
67
00:02:23,269 --> 00:02:25,229
-Fire.
68
00:02:23,269 --> 00:02:25,229
-[tense music playing]
69
00:02:25,271 --> 00:02:27,983
[all yelling]
70
00:02:28,025 --> 00:02:30,735
The Angel's Voyage is
71
00:02:28,025 --> 00:02:30,735
holding up surprisingly well.
72
00:02:30,777 --> 00:02:33,279
Aye, she's stronger
73
00:02:30,777 --> 00:02:33,279
than she looks.
74
00:02:33,321 --> 00:02:35,657
You gonna do something,
75
00:02:33,321 --> 00:02:35,657
Cap'n?
76
00:02:35,699 --> 00:02:37,408
You bet I am!
77
00:02:37,450 --> 00:02:38,952
I know this crew.
78
00:02:38,994 --> 00:02:41,621
They're a well-oiled
79
00:02:38,994 --> 00:02:41,621
fighting machine.
80
00:02:41,663 --> 00:02:45,249
[groans] Battle stations,
81
00:02:41,663 --> 00:02:45,249
go, go, go! Uhh!
82
00:02:47,377 --> 00:02:50,421
You bill-sucking buffoon!
83
00:02:47,377 --> 00:02:50,421
They don't know what to do.
84
00:02:50,463 --> 00:02:52,632
They've never been
85
00:02:50,463 --> 00:02:52,632
in combat before.
86
00:02:52,674 --> 00:02:54,926
[Batten groans]
87
00:02:52,674 --> 00:02:54,926
Where we going?
88
00:02:54,968 --> 00:02:57,888
-Shoot this at them.
89
00:02:54,968 --> 00:02:57,888
-Aye, aye, Captain!
90
00:03:04,519 --> 00:03:06,563
[tense music playing]
91
00:03:12,736 --> 00:03:14,236
[cannonball dings
92
00:03:12,736 --> 00:03:14,236
and splashes]
93
00:03:14,278 --> 00:03:15,947
[robots beeping]
94
00:03:17,490 --> 00:03:19,117
[gasps]
95
00:03:20,493 --> 00:03:22,746
This is bad. Sails!
96
00:03:23,747 --> 00:03:25,790
OK, pal,
97
00:03:23,747 --> 00:03:25,790
I may not know you-you,
98
00:03:25,832 --> 00:03:28,877
but I know other yous,
99
00:03:25,832 --> 00:03:28,877
and they've all got gizmos.
100
00:03:28,919 --> 00:03:30,670
[whispers]
101
00:03:28,919 --> 00:03:30,670
Tell me you've got a gizmo.
102
00:03:30,712 --> 00:03:34,382
The only gizmo I need is
103
00:03:30,712 --> 00:03:34,382
me contraption and me brains.
104
00:03:34,424 --> 00:03:36,300
You're a beauty,
105
00:03:34,424 --> 00:03:36,300
you know that?
106
00:03:36,342 --> 00:03:38,011
-Just a beauty.
107
00:03:36,342 --> 00:03:38,011
-[explosion]
108
00:03:38,053 --> 00:03:40,847
Sound the retreat
109
00:03:38,053 --> 00:03:40,847
before we're sunk!
110
00:03:40,889 --> 00:03:43,433
[whirring sound]
111
00:03:43,474 --> 00:03:45,560
Shard energy compass
112
00:03:43,474 --> 00:03:45,560
calibrated.
113
00:03:45,602 --> 00:03:48,105
That's not good.
114
00:03:45,602 --> 00:03:48,105
Come here!
115
00:03:52,150 --> 00:03:54,986
Perfect.
116
00:03:52,150 --> 00:03:54,986
We have what we need.
117
00:03:55,028 --> 00:03:57,948
This demarks the end
118
00:03:55,028 --> 00:03:57,948
of our time together.
119
00:03:57,989 --> 00:03:59,449
[robots whirring]
120
00:03:59,490 --> 00:04:00,867
Vaporize them.
121
00:04:00,909 --> 00:04:02,911
Goodbye, Sonic.
122
00:04:06,831 --> 00:04:07,832
[gasps]
123
00:04:07,874 --> 00:04:09,751
[together] Who is that?
124
00:04:09,793 --> 00:04:11,502
[electronic whirring]
125
00:04:11,544 --> 00:04:15,339
Wait. Set course,
126
00:04:11,544 --> 00:04:15,339
and we will be on our way.
127
00:04:15,381 --> 00:04:18,969
No need to waste time
128
00:04:15,381 --> 00:04:18,969
destroying a sinking ship.
129
00:04:19,010 --> 00:04:20,804
[tense music playing]
130
00:04:29,104 --> 00:04:31,148
Cap'n, we're taking on
131
00:04:29,104 --> 00:04:31,148
too much water.
132
00:04:31,189 --> 00:04:34,901
[groans] Come on!
133
00:04:31,189 --> 00:04:34,901
I need you to steer!
134
00:04:34,943 --> 00:04:37,737
No point in steering
135
00:04:34,943 --> 00:04:37,737
a sinking ship, Cap'n.
136
00:04:37,779 --> 00:04:40,323
She only goes one direction,
137
00:04:37,779 --> 00:04:40,323
straight down.
138
00:04:40,364 --> 00:04:43,160
But they're after
139
00:04:40,364 --> 00:04:43,160
the Devil's Lighthouse.
140
00:04:43,201 --> 00:04:46,496
Oh, no, no, this isn't over.
141
00:04:43,201 --> 00:04:46,496
I can fix this.
142
00:04:47,497 --> 00:04:50,083
Fine, I can't fix this.
143
00:04:50,125 --> 00:04:52,169
I'm no sea captain.
144
00:04:52,210 --> 00:04:55,255
But I know someone who is.
145
00:04:52,210 --> 00:04:55,255
Where's Dread?
146
00:04:57,381 --> 00:04:58,549
Dread!
147
00:04:58,591 --> 00:05:00,093
Wait, where are you going?
148
00:05:00,135 --> 00:05:01,636
Dread!
149
00:05:01,678 --> 00:05:03,847
I don't care what version
150
00:05:01,678 --> 00:05:03,847
of Knuckles you are,
151
00:05:03,888 --> 00:05:07,017
you don't give up.
152
00:05:03,888 --> 00:05:07,017
It's your most annoying virtue.
153
00:05:07,058 --> 00:05:10,061
This Shard is my only hope
154
00:05:07,058 --> 00:05:10,061
of finding my home.
155
00:05:10,103 --> 00:05:12,856
I need you.
156
00:05:10,103 --> 00:05:12,856
Your crew needs you.
157
00:05:12,897 --> 00:05:16,943
You're Knuckles The Dread,
158
00:05:12,897 --> 00:05:16,943
captain of the Angel's Voyage.
159
00:05:16,985 --> 00:05:18,236
Dread!
160
00:05:18,278 --> 00:05:20,530
I gave up years ago, Blue,
161
00:05:20,571 --> 00:05:24,492
when I wrecked trying to get
162
00:05:20,571 --> 00:05:24,492
that shiny rock you're after.
163
00:05:24,534 --> 00:05:25,827
We can still get it.
164
00:05:25,869 --> 00:05:28,371
With your captaining
165
00:05:25,869 --> 00:05:28,371
and my speed,
166
00:05:28,412 --> 00:05:30,456
you're not gonna wreck
167
00:05:28,412 --> 00:05:30,456
on those rocks again.
168
00:05:30,498 --> 00:05:32,042
He is fast--
169
00:05:32,083 --> 00:05:35,003
fast enough to get me
170
00:05:32,083 --> 00:05:35,003
past them rocks.
171
00:05:35,045 --> 00:05:37,339
We can do it together!
172
00:05:37,380 --> 00:05:39,090
And I can get home!
173
00:05:39,132 --> 00:05:41,425
And I'll finally
174
00:05:39,132 --> 00:05:41,425
get me treasure.
175
00:05:41,467 --> 00:05:43,053
And you'll forever be known
176
00:05:43,094 --> 00:05:45,805
as the legendary
177
00:05:43,094 --> 00:05:45,805
Knuckles The Dread!
178
00:05:45,847 --> 00:05:49,517
The legendary
179
00:05:45,847 --> 00:05:49,517
Knuckles The Dread!
180
00:05:49,559 --> 00:05:50,852
Aye.
181
00:05:50,894 --> 00:05:54,731
The legendary
182
00:05:50,894 --> 00:05:54,731
Knuckles The Dread.
183
00:05:56,398 --> 00:05:58,943
He gave up. He's gone.
184
00:06:00,362 --> 00:06:03,907
Don't worry, we're gonna
185
00:06:00,362 --> 00:06:03,907
be fine. Right, bros?
186
00:06:03,948 --> 00:06:05,742
Aye, Cap'n.
187
00:06:07,660 --> 00:06:09,329
Oh, who I be kidding?
188
00:06:10,372 --> 00:06:11,789
We're doomed!
189
00:06:11,831 --> 00:06:14,167
-[groans]
190
00:06:11,831 --> 00:06:14,167
-[splashing]
191
00:06:14,209 --> 00:06:16,794
Hold onto something!
192
00:06:16,836 --> 00:06:19,672
Well, looks like
193
00:06:16,836 --> 00:06:19,672
we're going down.
194
00:06:19,714 --> 00:06:22,967
Ha! What kind of talk is that?
195
00:06:23,009 --> 00:06:25,887
We're back! Arr!
196
00:06:25,929 --> 00:06:28,223
I knew you'd be back, Captain.
197
00:06:28,265 --> 00:06:32,936
Batten, Sails, get below, pump
198
00:06:28,265 --> 00:06:32,936
up every floaty you can find.
199
00:06:32,977 --> 00:06:34,271
Aye-aye, Captain.
200
00:06:34,312 --> 00:06:35,605
Rose, Catfish,
201
00:06:35,646 --> 00:06:37,439
mend the mast as best ye can,
202
00:06:37,481 --> 00:06:38,816
then hoist the main sail.
203
00:06:41,403 --> 00:06:43,487
I knew you
204
00:06:41,403 --> 00:06:43,487
wouldn't abandon your crew.
205
00:06:43,529 --> 00:06:45,240
That's the Knuckles I know.
206
00:06:45,282 --> 00:06:49,619
I may be back,
207
00:06:45,282 --> 00:06:49,619
but it ain't for me crew.
208
00:06:49,660 --> 00:06:53,248
[sea shanty music playing]
209
00:07:23,820 --> 00:07:25,655
Pull!
210
00:07:25,696 --> 00:07:27,740
[mast creaking]
211
00:07:28,992 --> 00:07:30,785
[Sonic] Yes, yes!
212
00:07:30,827 --> 00:07:32,578
Weird, but yes!
213
00:07:32,620 --> 00:07:34,414
Whoo-hoo! We did it!
214
00:07:34,456 --> 00:07:37,417
And now the Lighthouse.
215
00:07:37,459 --> 00:07:40,044
Uh, Cap'n,
216
00:07:37,459 --> 00:07:40,044
haven't you always said
217
00:07:40,086 --> 00:07:42,422
that the way to
218
00:07:40,086 --> 00:07:42,422
the Devil's Lighthouse was...
219
00:07:42,464 --> 00:07:43,923
Certain death.
220
00:07:43,965 --> 00:07:46,259
That I did. And it is.
221
00:07:46,301 --> 00:07:48,428
I've chartered a course
222
00:07:46,301 --> 00:07:48,428
in me mind.
223
00:07:48,470 --> 00:07:52,140
Don't ye worry,
224
00:07:48,470 --> 00:07:52,140
I have a plan.
225
00:07:52,182 --> 00:07:56,227
-It's going to be legendary.
226
00:07:52,182 --> 00:07:56,227
-[foreboding music playing]
227
00:08:02,775 --> 00:08:05,403
We will reach the asset
228
00:08:02,775 --> 00:08:05,403
within the hour.
229
00:08:05,445 --> 00:08:08,906
[incoherent speech]
230
00:08:08,948 --> 00:08:10,992
You are breaking up.
231
00:08:11,034 --> 00:08:13,995
Something's wrong
232
00:08:11,034 --> 00:08:13,995
with the connection!
233
00:08:14,037 --> 00:08:16,122
Oh, for the love of quiche!
234
00:08:16,164 --> 00:08:18,582
[grunting, groaning]
235
00:08:18,624 --> 00:08:20,084
Ah, it doesn't matter.
236
00:08:20,126 --> 00:08:22,628
We can communicate
237
00:08:20,126 --> 00:08:22,628
across the worlds.
238
00:08:22,670 --> 00:08:26,924
Our conquest of
239
00:08:22,670 --> 00:08:26,924
the Shatterverse has begun.
240
00:08:26,966 --> 00:08:28,926
[babbling]
241
00:08:31,137 --> 00:08:33,515
Agreed.
242
00:08:31,137 --> 00:08:33,515
With our work complete,
243
00:08:33,556 --> 00:08:36,100
I'll give our girlbot
244
00:08:33,556 --> 00:08:36,100
the go-ahead
245
00:08:36,142 --> 00:08:38,895
on Operation Elimination.
246
00:08:38,936 --> 00:08:40,188
[Tails chuckles]
247
00:08:40,230 --> 00:08:43,066
Eliminating the hedgehog
248
00:08:40,230 --> 00:08:43,066
is a bad idea.
249
00:08:43,107 --> 00:08:46,444
Arguing for the life
250
00:08:43,107 --> 00:08:46,444
of your friend? What a shock.
251
00:08:46,486 --> 00:08:50,323
He left me at your mercy
252
00:08:46,486 --> 00:08:50,323
when I needed him most,
253
00:08:50,365 --> 00:08:53,117
hardly what you'd call
254
00:08:50,365 --> 00:08:53,117
friendly behavior.
255
00:08:53,159 --> 00:08:55,370
But you'd be fools
256
00:08:53,159 --> 00:08:55,370
to get rid of him
257
00:08:55,412 --> 00:08:57,621
before the Shatter Drive
258
00:08:55,412 --> 00:08:57,621
technology is perfected.
259
00:08:57,663 --> 00:08:59,499
[scoffs] It is perfected.
260
00:08:59,541 --> 00:09:02,877
We've traveled to another
261
00:08:59,541 --> 00:09:02,877
Shatter space.
262
00:09:02,919 --> 00:09:05,213
You sent your robots
263
00:09:02,919 --> 00:09:05,213
to another Shatter space.
264
00:09:05,255 --> 00:09:08,716
Big difference.
265
00:09:05,255 --> 00:09:08,716
You've only barely accomplished
266
00:09:08,758 --> 00:09:11,344
what he's done
267
00:09:08,758 --> 00:09:11,344
without any technology.
268
00:09:11,386 --> 00:09:13,846
He's a living Shatter battery.
269
00:09:15,181 --> 00:09:16,891
[all gasping]
270
00:09:16,933 --> 00:09:19,060
Till we know why
271
00:09:16,933 --> 00:09:19,060
he gives off this power,
272
00:09:19,102 --> 00:09:21,312
we need him alive.
273
00:09:21,354 --> 00:09:24,648
What...! [groans]
274
00:09:24,690 --> 00:09:26,443
The rat's right.
275
00:09:26,484 --> 00:09:30,405
Too many questions for us
276
00:09:26,484 --> 00:09:30,405
to start playing exterminator--
277
00:09:30,447 --> 00:09:33,032
at least, not until
278
00:09:30,447 --> 00:09:33,032
after we ring
279
00:09:33,074 --> 00:09:38,204
every ounce of Shatter juice
280
00:09:33,074 --> 00:09:38,204
out of that blue varmint.
281
00:09:38,246 --> 00:09:39,956
[all laughing]
282
00:09:41,958 --> 00:09:43,626
[groans]
283
00:09:45,211 --> 00:09:47,255
[tense music playing]
284
00:10:06,441 --> 00:10:08,485
They're slowing down, Cap'n.
285
00:10:08,526 --> 00:10:10,903
Yes, they're slowing down.
286
00:10:10,945 --> 00:10:12,696
Why are they slowing down?
287
00:10:12,738 --> 00:10:14,865
That be because of the rocks.
288
00:10:14,907 --> 00:10:17,368
As in the ones
289
00:10:14,907 --> 00:10:17,368
you wrecked on before?
290
00:10:17,410 --> 00:10:19,412
Aye, that be them.
291
00:10:19,454 --> 00:10:21,456
[Tails]
292
00:10:19,454 --> 00:10:21,456
Danger dead ahead!
293
00:10:22,373 --> 00:10:24,250
Danger dead ahead!
294
00:10:26,294 --> 00:10:28,463
Dread, this is
295
00:10:26,294 --> 00:10:28,463
your second chance.
296
00:10:28,505 --> 00:10:29,839
You know how to do this.
297
00:10:29,880 --> 00:10:31,466
Faster!
298
00:10:31,508 --> 00:10:34,594
Run as fast
299
00:10:31,508 --> 00:10:34,594
as your blue legs can go!
300
00:10:36,012 --> 00:10:37,888
You tried to play captain,
301
00:10:37,930 --> 00:10:40,724
now see how a legend does it.
302
00:10:43,186 --> 00:10:44,812
[robots babbling]
303
00:10:45,896 --> 00:10:47,898
They are not slowing down.
304
00:10:47,940 --> 00:10:49,900
What are those fools up to?
305
00:10:49,942 --> 00:10:52,570
Chart a course
306
00:10:49,942 --> 00:10:52,570
to the island.
307
00:10:52,612 --> 00:10:57,200
After today, everyone will know
308
00:10:52,612 --> 00:10:57,200
the name Knuckles The Dread,
309
00:10:57,241 --> 00:10:58,618
and marvel.
310
00:10:58,660 --> 00:11:00,495
I said faster!
311
00:11:04,748 --> 00:11:06,167
Watch it, keep us steady.
312
00:11:06,209 --> 00:11:08,419
Hold on to your shoelaces!
313
00:11:23,893 --> 00:11:25,353
No, me sails!
314
00:11:29,440 --> 00:11:31,234
Curses!
315
00:11:31,275 --> 00:11:32,776
That was incredible!
316
00:11:32,818 --> 00:11:34,362
Aye, it was.
317
00:11:34,404 --> 00:11:37,198
But we're not done yet.
318
00:11:34,404 --> 00:11:37,198
We're out of sails.
319
00:11:37,240 --> 00:11:39,242
And that's bad, right?
320
00:11:39,283 --> 00:11:41,952
It would be for anyone else.
321
00:11:44,288 --> 00:11:46,541
Oh, this is bad.
322
00:11:46,583 --> 00:11:49,335
You're gonna use your
323
00:11:46,583 --> 00:11:49,335
special shoes and tow us,
324
00:11:49,377 --> 00:11:51,795
or we're gonna wreck
325
00:11:49,377 --> 00:11:51,795
on those rocks.
326
00:11:51,837 --> 00:11:53,423
Huh, tough choice.
327
00:11:53,464 --> 00:11:55,049
No choice at all.
328
00:11:55,091 --> 00:11:57,051
[nervous chuckle]
329
00:11:57,093 --> 00:12:00,722
-Ship off the starboard side.
330
00:11:57,093 --> 00:12:00,722
-How about it, speed-o?
331
00:12:00,762 --> 00:12:04,058
And I'm blaming you if
332
00:12:00,762 --> 00:12:04,058
anything goes wrong this time.
333
00:12:04,100 --> 00:12:06,394
[yelling]
334
00:12:08,605 --> 00:12:10,314
Huh?
335
00:12:10,356 --> 00:12:13,067
Uh... Huh?
336
00:12:18,197 --> 00:12:20,199
[foreboding music playing]
337
00:12:20,241 --> 00:12:23,785
Full speed ahead now!
338
00:12:27,206 --> 00:12:29,083
I don't lose races,
339
00:12:29,125 --> 00:12:31,419
especially not
340
00:12:29,125 --> 00:12:31,419
at the finish line.
341
00:12:31,461 --> 00:12:34,505
Come on, come on, come on,
342
00:12:31,461 --> 00:12:34,505
come on!
343
00:12:34,547 --> 00:12:37,550
[groaning]
344
00:12:42,346 --> 00:12:43,473
Whoa!
345
00:12:43,514 --> 00:12:44,806
[all] Whoa!
346
00:12:45,933 --> 00:12:48,936
-Ah!
347
00:12:45,933 --> 00:12:48,936
-Well, I'll be a salty sea dog.
348
00:12:50,854 --> 00:12:52,440
[all cheering]
349
00:12:52,482 --> 00:12:54,024
Get to ye battle stations!
350
00:12:54,066 --> 00:12:56,193
-[Batten] Yes!
351
00:12:54,066 --> 00:12:56,193
-[all cheering]
352
00:12:56,235 --> 00:12:58,154
[rock guitar playing]
353
00:13:02,908 --> 00:13:04,868
[targeting beeps]
354
00:13:04,910 --> 00:13:07,037
The hedgehog is unaware
355
00:13:07,079 --> 00:13:10,583
of the full capabilities
356
00:13:07,079 --> 00:13:10,583
of this ship.
357
00:13:13,753 --> 00:13:15,797
Arr, that's not good.
358
00:13:17,465 --> 00:13:19,383
[Sonic yelps]
359
00:13:19,425 --> 00:13:21,010
Lasers! [groans]
360
00:13:21,051 --> 00:13:22,386
I hate lasers!
361
00:13:22,428 --> 00:13:24,681
They're going for Sonic!
362
00:13:24,722 --> 00:13:26,140
Man the cannons!
363
00:13:26,182 --> 00:13:28,351
Give 'em everything
364
00:13:26,182 --> 00:13:28,351
we've got.
365
00:13:28,392 --> 00:13:30,353
[Rose] Charge!
366
00:13:37,943 --> 00:13:41,238
Cap'n, we can't take
367
00:13:37,943 --> 00:13:41,238
many more hits like that.
368
00:13:41,280 --> 00:13:43,907
She'll hold. Return fire!
369
00:13:52,834 --> 00:13:55,127
[target system whirs, beeps]
370
00:13:56,546 --> 00:13:58,172
[warning alert]
371
00:14:00,257 --> 00:14:01,551
[all cheering]
372
00:14:01,592 --> 00:14:04,804
Catfish, you beauty!
373
00:14:01,592 --> 00:14:04,804
Again!
374
00:14:09,141 --> 00:14:10,309
Fire!
375
00:14:14,522 --> 00:14:16,190
The Shard!
376
00:14:19,569 --> 00:14:22,613
Last case of seadogs,
377
00:14:19,569 --> 00:14:22,613
Cap'n.
378
00:14:22,655 --> 00:14:24,323
Make 'em count.
379
00:14:26,576 --> 00:14:28,035
Fire!
380
00:14:35,543 --> 00:14:37,628
-Whoo-hoo!
381
00:14:35,543 --> 00:14:37,628
-Yes.
382
00:14:37,670 --> 00:14:39,463
[groans]
383
00:14:39,505 --> 00:14:40,631
[buttons beep]
384
00:14:40,673 --> 00:14:42,633
[engine shuts down]
385
00:14:49,348 --> 00:14:50,892
[Batten] Watch out!
386
00:14:51,975 --> 00:14:55,229
Heave to
387
00:14:51,975 --> 00:14:55,229
and prepare to be boarded!
388
00:14:55,271 --> 00:14:56,814
Board?
389
00:14:59,859 --> 00:15:01,193
Not without me.
390
00:15:10,077 --> 00:15:12,830
And that's the last
391
00:15:10,077 --> 00:15:12,830
of ye scallywags.
392
00:15:12,872 --> 00:15:16,125
Come on, ye cowards,
393
00:15:12,872 --> 00:15:16,125
she's all clear!
394
00:15:19,712 --> 00:15:21,631
[tense music playing]
395
00:15:26,218 --> 00:15:28,053
[robotic chatter]
396
00:15:28,095 --> 00:15:29,346
Ah!
397
00:15:30,347 --> 00:15:31,432
Rrr!
398
00:15:31,474 --> 00:15:33,976
[electricity crackling]
399
00:15:40,733 --> 00:15:42,735
You dare attack us?
400
00:15:42,777 --> 00:15:44,862
You don't know the half of it.
401
00:15:56,791 --> 00:15:57,708
[growls]
402
00:15:57,750 --> 00:15:59,794
[all cheering]
403
00:16:06,133 --> 00:16:07,384
Charge!
404
00:16:07,426 --> 00:16:09,470
[yelling]
405
00:16:27,571 --> 00:16:30,950
Enough of this.
406
00:16:27,571 --> 00:16:30,950
Squad three, get the Shard.
407
00:16:34,370 --> 00:16:35,663
Sonic, go!
408
00:16:35,705 --> 00:16:37,623
They're after the treasure.
409
00:16:40,125 --> 00:16:42,378
No, you go.
410
00:16:40,125 --> 00:16:42,378
I'll hold them off here.
411
00:16:45,381 --> 00:16:48,968
Blast. I don't think
412
00:16:45,381 --> 00:16:48,968
I can make it. It's too far!
413
00:16:49,010 --> 00:16:50,845
Can't make it? Too far?
414
00:16:50,887 --> 00:16:52,763
Hey, remember when you
415
00:16:50,887 --> 00:16:52,763
threw me off the ship?
416
00:16:52,805 --> 00:16:54,598
Aye.
417
00:16:54,640 --> 00:16:56,726
Well, you need to learn
418
00:16:54,640 --> 00:16:56,726
how to spin, my friend.
419
00:16:56,767 --> 00:16:58,978
[groans]
420
00:17:00,062 --> 00:17:03,273
Do not let him get away.
421
00:17:00,062 --> 00:17:03,273
After him.
422
00:17:08,988 --> 00:17:12,241
This ends now.
423
00:17:12,282 --> 00:17:13,826
Fine by me.
424
00:17:23,586 --> 00:17:26,630
[angelic music playing]
425
00:17:29,926 --> 00:17:31,427
My beauty.
426
00:17:33,596 --> 00:17:36,348
[robotic chatter]
427
00:17:40,477 --> 00:17:42,939
[panting]
428
00:17:46,233 --> 00:17:48,485
[yelps]
429
00:17:55,284 --> 00:17:56,869
[chuckles]
430
00:17:56,911 --> 00:17:58,203
Ya!
431
00:17:58,245 --> 00:18:00,497
Heads up, matey.
432
00:18:00,539 --> 00:18:02,541
Hey, thanks for
433
00:18:00,539 --> 00:18:02,541
the save, Batten.
434
00:18:02,583 --> 00:18:04,001
[groans]
435
00:18:04,043 --> 00:18:08,089
Whoa, whoa, whoa, whoa!
436
00:18:04,043 --> 00:18:08,089
[groans]
437
00:18:08,130 --> 00:18:10,340
Don't worry, I've got ye.
438
00:18:10,382 --> 00:18:12,175
Uhh!
439
00:18:12,217 --> 00:18:14,011
-[banging]
440
00:18:12,217 --> 00:18:14,011
-[Sonic] Ow!
441
00:18:16,221 --> 00:18:17,765
[groans]
442
00:18:17,807 --> 00:18:21,184
You have proven
443
00:18:17,807 --> 00:18:21,184
a worthy foe, Sonic.
444
00:18:21,226 --> 00:18:24,146
Not that anyone
445
00:18:21,226 --> 00:18:24,146
will remember you.
446
00:18:24,187 --> 00:18:26,440
Now you're just being hurtful.
447
00:18:30,319 --> 00:18:33,906
Really? Preparing
448
00:18:30,319 --> 00:18:33,906
for a last charge?
449
00:18:33,948 --> 00:18:35,992
[chuckles]
450
00:18:33,948 --> 00:18:35,992
Something like that.
451
00:18:40,162 --> 00:18:41,497
[together] He's left us.
452
00:18:54,093 --> 00:18:56,512
Now, where were we?
453
00:18:58,430 --> 00:18:59,974
[electricity crackles]
454
00:19:12,611 --> 00:19:14,237
Rrrah!
455
00:19:14,279 --> 00:19:16,866
Raah!
456
00:19:30,504 --> 00:19:32,214
Ah-ha!
457
00:19:34,800 --> 00:19:36,259
[Shard pulsating]
458
00:19:36,301 --> 00:19:37,720
At last.
459
00:19:37,761 --> 00:19:40,931
She be mine.
460
00:19:40,973 --> 00:19:42,808
[tense music playing]
461
00:19:42,850 --> 00:19:47,146
Mine forever.
462
00:19:47,188 --> 00:19:48,939
[chuckles]
463
00:19:48,981 --> 00:19:50,440
[lightning crackling]
464
00:19:50,482 --> 00:19:52,985
Dread, he got the Shard.
465
00:19:54,904 --> 00:19:56,238
He's gonna need some backup.
466
00:19:56,279 --> 00:19:59,200
I'll go get him.
467
00:19:56,279 --> 00:19:59,200
Be right back.
468
00:20:04,205 --> 00:20:05,873
[together] You.
469
00:20:05,915 --> 00:20:09,210
Do it just be me, or does she
470
00:20:05,915 --> 00:20:09,210
look a little like you?
471
00:20:09,251 --> 00:20:10,794
Maybe we should tie her up.
472
00:20:14,339 --> 00:20:16,633
[tense music playing]
473
00:20:19,720 --> 00:20:21,680
No, she's mine.
474
00:20:21,722 --> 00:20:22,806
Mine!
475
00:20:30,647 --> 00:20:32,066
[groaning]
476
00:20:42,618 --> 00:20:45,204
[lightning crackling]
477
00:20:45,246 --> 00:20:47,123
[Dread screams]
478
00:20:47,164 --> 00:20:48,415
Dread!
479
00:20:51,501 --> 00:20:53,212
Sonic.
480
00:20:55,297 --> 00:20:56,882
Got ya.
481
00:21:05,224 --> 00:21:07,684
[Dread laughs]
482
00:21:08,978 --> 00:21:10,562
[Sonic screams]
483
00:21:14,108 --> 00:21:15,317
[groans]
484
00:21:16,443 --> 00:21:18,279
[groans]
485
00:21:18,320 --> 00:21:20,572
Shadow?
486
00:21:18,320 --> 00:21:20,572
Ugh!
487
00:21:20,614 --> 00:21:23,784
I don't have time
488
00:21:20,614 --> 00:21:23,784
to deal with whoever you are.
489
00:21:23,826 --> 00:21:25,786
I just wanna go home.
490
00:21:25,828 --> 00:21:27,370
Home?
491
00:21:27,412 --> 00:21:31,125
Home doesn't exist anymore...
492
00:21:27,412 --> 00:21:31,125
because of you!
493
00:21:32,501 --> 00:21:34,253
[Sonic yelling]
494
00:21:36,005 --> 00:21:40,509
[closing theme music playing]