1 00:00:05,924 --> 00:00:08,635 [tense music playing] 2 00:00:15,099 --> 00:00:18,436 Well, if it isn't our 3 00:00:15,099 --> 00:00:18,436 favorite... 4 00:00:18,478 --> 00:00:21,272 What are you anyway? 5 00:00:18,478 --> 00:00:21,272 Possum? Weasel? 6 00:00:21,314 --> 00:00:23,107 If you wanna see a weasel, 7 00:00:21,314 --> 00:00:23,107 just look in the mirror. 8 00:00:23,149 --> 00:00:24,776 -[electricity buzzes] 9 00:00:23,149 --> 00:00:24,776 -Yikes! 10 00:00:24,818 --> 00:00:25,986 Enough! 11 00:00:26,028 --> 00:00:28,363 I have one question for you, 12 00:00:28,405 --> 00:00:32,283 and you need to answer it 13 00:00:28,405 --> 00:00:32,283 very, very carefully. 14 00:00:32,325 --> 00:00:35,370 You've already stolen 15 00:00:32,325 --> 00:00:35,370 my Shatter Drive technology. 16 00:00:35,412 --> 00:00:36,788 What else do you want? 17 00:00:36,830 --> 00:00:38,415 There's a whole Shatterverse 18 00:00:38,456 --> 00:00:40,375 of other worlds 19 00:00:38,456 --> 00:00:40,375 for us to conquer. 20 00:00:40,417 --> 00:00:41,960 And to do that, 21 00:00:42,002 --> 00:00:45,380 we'll need this mothership 22 00:00:42,002 --> 00:00:45,380 fully operational. 23 00:00:46,464 --> 00:00:48,383 Figure it out yourselves. 24 00:00:48,425 --> 00:00:50,594 Or we could figure out 25 00:00:48,425 --> 00:00:50,594 how to take you apart 26 00:00:50,635 --> 00:00:53,137 piece by piece. 27 00:00:53,179 --> 00:00:54,848 It's up to you. 28 00:00:54,890 --> 00:00:57,684 [babbling, laughing] 29 00:01:01,396 --> 00:01:04,983 [theme music playing] 30 00:01:08,946 --> 00:01:10,781 -[lasers zapping] 31 00:01:08,946 --> 00:01:10,781 -[tense music playing] 32 00:01:15,201 --> 00:01:17,037 You know these scallywags? 33 00:01:17,079 --> 00:01:20,331 Yes and no. Short version, 34 00:01:17,079 --> 00:01:20,331 they're after the Shard too. 35 00:01:20,373 --> 00:01:21,959 You mean 36 00:01:20,373 --> 00:01:21,959 the Devil's Lighthouse? 37 00:01:22,000 --> 00:01:23,585 Let 'em have it! 38 00:01:23,627 --> 00:01:26,296 I already told you, 39 00:01:23,627 --> 00:01:26,296 I want nothing to do with it. 40 00:01:28,298 --> 00:01:29,424 Whoa! 41 00:01:32,218 --> 00:01:34,136 [wood creaking] 42 00:01:36,640 --> 00:01:41,394 By order of the Chaos Council 43 00:01:36,640 --> 00:01:41,394 surrender or be destroyed. 44 00:01:41,436 --> 00:01:43,939 Rusty, this isn't 45 00:01:41,436 --> 00:01:43,939 New Yoke City. 46 00:01:43,981 --> 00:01:45,983 Come on, let's 47 00:01:43,981 --> 00:01:45,983 talk this through. 48 00:01:46,024 --> 00:01:47,400 Quiet, hedgehog. 49 00:01:47,442 --> 00:01:50,070 I am addressing the captain. 50 00:01:50,112 --> 00:01:52,489 He be the captain! 51 00:01:52,530 --> 00:01:55,408 Sonic is the captain? 52 00:01:55,450 --> 00:01:57,744 I wish I were programmed 53 00:01:55,450 --> 00:01:57,744 to laugh. 54 00:01:57,786 --> 00:01:59,370 How are you even here? 55 00:01:59,412 --> 00:02:01,748 The tides of war have changed. 56 00:02:01,790 --> 00:02:04,250 And as for how I am here, 57 00:02:04,292 --> 00:02:08,296 all of the Shatterverse is now 58 00:02:04,292 --> 00:02:08,296 the Council's for the taking. 59 00:02:08,338 --> 00:02:12,383 Last chance: 60 00:02:08,338 --> 00:02:12,383 surrender or sink. 61 00:02:12,425 --> 00:02:14,719 What's the plan, Cap'n? 62 00:02:12,425 --> 00:02:14,719 Hang 'em from the yardarm, 63 00:02:14,761 --> 00:02:18,765 send 'em down to Davey Jones, 64 00:02:14,761 --> 00:02:18,765 cleave them to their biscuits? 65 00:02:18,807 --> 00:02:23,227 I hear you talking, but I have 66 00:02:18,807 --> 00:02:23,227 no idea what you're saying. 67 00:02:23,269 --> 00:02:25,229 -Fire. 68 00:02:23,269 --> 00:02:25,229 -[tense music playing] 69 00:02:25,271 --> 00:02:27,983 [all yelling] 70 00:02:28,025 --> 00:02:30,735 The Angel's Voyage is 71 00:02:28,025 --> 00:02:30,735 holding up surprisingly well. 72 00:02:30,777 --> 00:02:33,279 Aye, she's stronger 73 00:02:30,777 --> 00:02:33,279 than she looks. 74 00:02:33,321 --> 00:02:35,657 You gonna do something, 75 00:02:33,321 --> 00:02:35,657 Cap'n? 76 00:02:35,699 --> 00:02:37,408 You bet I am! 77 00:02:37,450 --> 00:02:38,952 I know this crew. 78 00:02:38,994 --> 00:02:41,621 They're a well-oiled 79 00:02:38,994 --> 00:02:41,621 fighting machine. 80 00:02:41,663 --> 00:02:45,249 [groans] Battle stations, 81 00:02:41,663 --> 00:02:45,249 go, go, go! Uhh! 82 00:02:47,377 --> 00:02:50,421 You bill-sucking buffoon! 83 00:02:47,377 --> 00:02:50,421 They don't know what to do. 84 00:02:50,463 --> 00:02:52,632 They've never been 85 00:02:50,463 --> 00:02:52,632 in combat before. 86 00:02:52,674 --> 00:02:54,926 [Batten groans] 87 00:02:52,674 --> 00:02:54,926 Where we going? 88 00:02:54,968 --> 00:02:57,888 -Shoot this at them. 89 00:02:54,968 --> 00:02:57,888 -Aye, aye, Captain! 90 00:03:04,519 --> 00:03:06,563 [tense music playing] 91 00:03:12,736 --> 00:03:14,236 [cannonball dings 92 00:03:12,736 --> 00:03:14,236 and splashes] 93 00:03:14,278 --> 00:03:15,947 [robots beeping] 94 00:03:17,490 --> 00:03:19,117 [gasps] 95 00:03:20,493 --> 00:03:22,746 This is bad. Sails! 96 00:03:23,747 --> 00:03:25,790 OK, pal, 97 00:03:23,747 --> 00:03:25,790 I may not know you-you, 98 00:03:25,832 --> 00:03:28,877 but I know other yous, 99 00:03:25,832 --> 00:03:28,877 and they've all got gizmos. 100 00:03:28,919 --> 00:03:30,670 [whispers] 101 00:03:28,919 --> 00:03:30,670 Tell me you've got a gizmo. 102 00:03:30,712 --> 00:03:34,382 The only gizmo I need is 103 00:03:30,712 --> 00:03:34,382 me contraption and me brains. 104 00:03:34,424 --> 00:03:36,300 You're a beauty, 105 00:03:34,424 --> 00:03:36,300 you know that? 106 00:03:36,342 --> 00:03:38,011 -Just a beauty. 107 00:03:36,342 --> 00:03:38,011 -[explosion] 108 00:03:38,053 --> 00:03:40,847 Sound the retreat 109 00:03:38,053 --> 00:03:40,847 before we're sunk! 110 00:03:40,889 --> 00:03:43,433 [whirring sound] 111 00:03:43,474 --> 00:03:45,560 Shard energy compass 112 00:03:43,474 --> 00:03:45,560 calibrated. 113 00:03:45,602 --> 00:03:48,105 That's not good. 114 00:03:45,602 --> 00:03:48,105 Come here! 115 00:03:52,150 --> 00:03:54,986 Perfect. 116 00:03:52,150 --> 00:03:54,986 We have what we need. 117 00:03:55,028 --> 00:03:57,948 This demarks the end 118 00:03:55,028 --> 00:03:57,948 of our time together. 119 00:03:57,989 --> 00:03:59,449 [robots whirring] 120 00:03:59,490 --> 00:04:00,867 Vaporize them. 121 00:04:00,909 --> 00:04:02,911 Goodbye, Sonic. 122 00:04:06,831 --> 00:04:07,832 [gasps] 123 00:04:07,874 --> 00:04:09,751 [together] Who is that? 124 00:04:09,793 --> 00:04:11,502 [electronic whirring] 125 00:04:11,544 --> 00:04:15,339 Wait. Set course, 126 00:04:11,544 --> 00:04:15,339 and we will be on our way. 127 00:04:15,381 --> 00:04:18,969 No need to waste time 128 00:04:15,381 --> 00:04:18,969 destroying a sinking ship. 129 00:04:19,010 --> 00:04:20,804 [tense music playing] 130 00:04:29,104 --> 00:04:31,148 Cap'n, we're taking on 131 00:04:29,104 --> 00:04:31,148 too much water. 132 00:04:31,189 --> 00:04:34,901 [groans] Come on! 133 00:04:31,189 --> 00:04:34,901 I need you to steer! 134 00:04:34,943 --> 00:04:37,737 No point in steering 135 00:04:34,943 --> 00:04:37,737 a sinking ship, Cap'n. 136 00:04:37,779 --> 00:04:40,323 She only goes one direction, 137 00:04:37,779 --> 00:04:40,323 straight down. 138 00:04:40,364 --> 00:04:43,160 But they're after 139 00:04:40,364 --> 00:04:43,160 the Devil's Lighthouse. 140 00:04:43,201 --> 00:04:46,496 Oh, no, no, this isn't over. 141 00:04:43,201 --> 00:04:46,496 I can fix this. 142 00:04:47,497 --> 00:04:50,083 Fine, I can't fix this. 143 00:04:50,125 --> 00:04:52,169 I'm no sea captain. 144 00:04:52,210 --> 00:04:55,255 But I know someone who is. 145 00:04:52,210 --> 00:04:55,255 Where's Dread? 146 00:04:57,381 --> 00:04:58,549 Dread! 147 00:04:58,591 --> 00:05:00,093 Wait, where are you going? 148 00:05:00,135 --> 00:05:01,636 Dread! 149 00:05:01,678 --> 00:05:03,847 I don't care what version 150 00:05:01,678 --> 00:05:03,847 of Knuckles you are, 151 00:05:03,888 --> 00:05:07,017 you don't give up. 152 00:05:03,888 --> 00:05:07,017 It's your most annoying virtue. 153 00:05:07,058 --> 00:05:10,061 This Shard is my only hope 154 00:05:07,058 --> 00:05:10,061 of finding my home. 155 00:05:10,103 --> 00:05:12,856 I need you. 156 00:05:10,103 --> 00:05:12,856 Your crew needs you. 157 00:05:12,897 --> 00:05:16,943 You're Knuckles The Dread, 158 00:05:12,897 --> 00:05:16,943 captain of the Angel's Voyage. 159 00:05:16,985 --> 00:05:18,236 Dread! 160 00:05:18,278 --> 00:05:20,530 I gave up years ago, Blue, 161 00:05:20,571 --> 00:05:24,492 when I wrecked trying to get 162 00:05:20,571 --> 00:05:24,492 that shiny rock you're after. 163 00:05:24,534 --> 00:05:25,827 We can still get it. 164 00:05:25,869 --> 00:05:28,371 With your captaining 165 00:05:25,869 --> 00:05:28,371 and my speed, 166 00:05:28,412 --> 00:05:30,456 you're not gonna wreck 167 00:05:28,412 --> 00:05:30,456 on those rocks again. 168 00:05:30,498 --> 00:05:32,042 He is fast-- 169 00:05:32,083 --> 00:05:35,003 fast enough to get me 170 00:05:32,083 --> 00:05:35,003 past them rocks. 171 00:05:35,045 --> 00:05:37,339 We can do it together! 172 00:05:37,380 --> 00:05:39,090 And I can get home! 173 00:05:39,132 --> 00:05:41,425 And I'll finally 174 00:05:39,132 --> 00:05:41,425 get me treasure. 175 00:05:41,467 --> 00:05:43,053 And you'll forever be known 176 00:05:43,094 --> 00:05:45,805 as the legendary 177 00:05:43,094 --> 00:05:45,805 Knuckles The Dread! 178 00:05:45,847 --> 00:05:49,517 The legendary 179 00:05:45,847 --> 00:05:49,517 Knuckles The Dread! 180 00:05:49,559 --> 00:05:50,852 Aye. 181 00:05:50,894 --> 00:05:54,731 The legendary 182 00:05:50,894 --> 00:05:54,731 Knuckles The Dread. 183 00:05:56,398 --> 00:05:58,943 He gave up. He's gone. 184 00:06:00,362 --> 00:06:03,907 Don't worry, we're gonna 185 00:06:00,362 --> 00:06:03,907 be fine. Right, bros? 186 00:06:03,948 --> 00:06:05,742 Aye, Cap'n. 187 00:06:07,660 --> 00:06:09,329 Oh, who I be kidding? 188 00:06:10,372 --> 00:06:11,789 We're doomed! 189 00:06:11,831 --> 00:06:14,167 -[groans] 190 00:06:11,831 --> 00:06:14,167 -[splashing] 191 00:06:14,209 --> 00:06:16,794 Hold onto something! 192 00:06:16,836 --> 00:06:19,672 Well, looks like 193 00:06:16,836 --> 00:06:19,672 we're going down. 194 00:06:19,714 --> 00:06:22,967 Ha! What kind of talk is that? 195 00:06:23,009 --> 00:06:25,887 We're back! Arr! 196 00:06:25,929 --> 00:06:28,223 I knew you'd be back, Captain. 197 00:06:28,265 --> 00:06:32,936 Batten, Sails, get below, pump 198 00:06:28,265 --> 00:06:32,936 up every floaty you can find. 199 00:06:32,977 --> 00:06:34,271 Aye-aye, Captain. 200 00:06:34,312 --> 00:06:35,605 Rose, Catfish, 201 00:06:35,646 --> 00:06:37,439 mend the mast as best ye can, 202 00:06:37,481 --> 00:06:38,816 then hoist the main sail. 203 00:06:41,403 --> 00:06:43,487 I knew you 204 00:06:41,403 --> 00:06:43,487 wouldn't abandon your crew. 205 00:06:43,529 --> 00:06:45,240 That's the Knuckles I know. 206 00:06:45,282 --> 00:06:49,619 I may be back, 207 00:06:45,282 --> 00:06:49,619 but it ain't for me crew. 208 00:06:49,660 --> 00:06:53,248 [sea shanty music playing] 209 00:07:23,820 --> 00:07:25,655 Pull! 210 00:07:25,696 --> 00:07:27,740 [mast creaking] 211 00:07:28,992 --> 00:07:30,785 [Sonic] Yes, yes! 212 00:07:30,827 --> 00:07:32,578 Weird, but yes! 213 00:07:32,620 --> 00:07:34,414 Whoo-hoo! We did it! 214 00:07:34,456 --> 00:07:37,417 And now the Lighthouse. 215 00:07:37,459 --> 00:07:40,044 Uh, Cap'n, 216 00:07:37,459 --> 00:07:40,044 haven't you always said 217 00:07:40,086 --> 00:07:42,422 that the way to 218 00:07:40,086 --> 00:07:42,422 the Devil's Lighthouse was... 219 00:07:42,464 --> 00:07:43,923 Certain death. 220 00:07:43,965 --> 00:07:46,259 That I did. And it is. 221 00:07:46,301 --> 00:07:48,428 I've chartered a course 222 00:07:46,301 --> 00:07:48,428 in me mind. 223 00:07:48,470 --> 00:07:52,140 Don't ye worry, 224 00:07:48,470 --> 00:07:52,140 I have a plan. 225 00:07:52,182 --> 00:07:56,227 -It's going to be legendary. 226 00:07:52,182 --> 00:07:56,227 -[foreboding music playing] 227 00:08:02,775 --> 00:08:05,403 We will reach the asset 228 00:08:02,775 --> 00:08:05,403 within the hour. 229 00:08:05,445 --> 00:08:08,906 [incoherent speech] 230 00:08:08,948 --> 00:08:10,992 You are breaking up. 231 00:08:11,034 --> 00:08:13,995 Something's wrong 232 00:08:11,034 --> 00:08:13,995 with the connection! 233 00:08:14,037 --> 00:08:16,122 Oh, for the love of quiche! 234 00:08:16,164 --> 00:08:18,582 [grunting, groaning] 235 00:08:18,624 --> 00:08:20,084 Ah, it doesn't matter. 236 00:08:20,126 --> 00:08:22,628 We can communicate 237 00:08:20,126 --> 00:08:22,628 across the worlds. 238 00:08:22,670 --> 00:08:26,924 Our conquest of 239 00:08:22,670 --> 00:08:26,924 the Shatterverse has begun. 240 00:08:26,966 --> 00:08:28,926 [babbling] 241 00:08:31,137 --> 00:08:33,515 Agreed. 242 00:08:31,137 --> 00:08:33,515 With our work complete, 243 00:08:33,556 --> 00:08:36,100 I'll give our girlbot 244 00:08:33,556 --> 00:08:36,100 the go-ahead 245 00:08:36,142 --> 00:08:38,895 on Operation Elimination. 246 00:08:38,936 --> 00:08:40,188 [Tails chuckles] 247 00:08:40,230 --> 00:08:43,066 Eliminating the hedgehog 248 00:08:40,230 --> 00:08:43,066 is a bad idea. 249 00:08:43,107 --> 00:08:46,444 Arguing for the life 250 00:08:43,107 --> 00:08:46,444 of your friend? What a shock. 251 00:08:46,486 --> 00:08:50,323 He left me at your mercy 252 00:08:46,486 --> 00:08:50,323 when I needed him most, 253 00:08:50,365 --> 00:08:53,117 hardly what you'd call 254 00:08:50,365 --> 00:08:53,117 friendly behavior. 255 00:08:53,159 --> 00:08:55,370 But you'd be fools 256 00:08:53,159 --> 00:08:55,370 to get rid of him 257 00:08:55,412 --> 00:08:57,621 before the Shatter Drive 258 00:08:55,412 --> 00:08:57,621 technology is perfected. 259 00:08:57,663 --> 00:08:59,499 [scoffs] It is perfected. 260 00:08:59,541 --> 00:09:02,877 We've traveled to another 261 00:08:59,541 --> 00:09:02,877 Shatter space. 262 00:09:02,919 --> 00:09:05,213 You sent your robots 263 00:09:02,919 --> 00:09:05,213 to another Shatter space. 264 00:09:05,255 --> 00:09:08,716 Big difference. 265 00:09:05,255 --> 00:09:08,716 You've only barely accomplished 266 00:09:08,758 --> 00:09:11,344 what he's done 267 00:09:08,758 --> 00:09:11,344 without any technology. 268 00:09:11,386 --> 00:09:13,846 He's a living Shatter battery. 269 00:09:15,181 --> 00:09:16,891 [all gasping] 270 00:09:16,933 --> 00:09:19,060 Till we know why 271 00:09:16,933 --> 00:09:19,060 he gives off this power, 272 00:09:19,102 --> 00:09:21,312 we need him alive. 273 00:09:21,354 --> 00:09:24,648 What...! [groans] 274 00:09:24,690 --> 00:09:26,443 The rat's right. 275 00:09:26,484 --> 00:09:30,405 Too many questions for us 276 00:09:26,484 --> 00:09:30,405 to start playing exterminator-- 277 00:09:30,447 --> 00:09:33,032 at least, not until 278 00:09:30,447 --> 00:09:33,032 after we ring 279 00:09:33,074 --> 00:09:38,204 every ounce of Shatter juice 280 00:09:33,074 --> 00:09:38,204 out of that blue varmint. 281 00:09:38,246 --> 00:09:39,956 [all laughing] 282 00:09:41,958 --> 00:09:43,626 [groans] 283 00:09:45,211 --> 00:09:47,255 [tense music playing] 284 00:10:06,441 --> 00:10:08,485 They're slowing down, Cap'n. 285 00:10:08,526 --> 00:10:10,903 Yes, they're slowing down. 286 00:10:10,945 --> 00:10:12,696 Why are they slowing down? 287 00:10:12,738 --> 00:10:14,865 That be because of the rocks. 288 00:10:14,907 --> 00:10:17,368 As in the ones 289 00:10:14,907 --> 00:10:17,368 you wrecked on before? 290 00:10:17,410 --> 00:10:19,412 Aye, that be them. 291 00:10:19,454 --> 00:10:21,456 [Tails] 292 00:10:19,454 --> 00:10:21,456 Danger dead ahead! 293 00:10:22,373 --> 00:10:24,250 Danger dead ahead! 294 00:10:26,294 --> 00:10:28,463 Dread, this is 295 00:10:26,294 --> 00:10:28,463 your second chance. 296 00:10:28,505 --> 00:10:29,839 You know how to do this. 297 00:10:29,880 --> 00:10:31,466 Faster! 298 00:10:31,508 --> 00:10:34,594 Run as fast 299 00:10:31,508 --> 00:10:34,594 as your blue legs can go! 300 00:10:36,012 --> 00:10:37,888 You tried to play captain, 301 00:10:37,930 --> 00:10:40,724 now see how a legend does it. 302 00:10:43,186 --> 00:10:44,812 [robots babbling] 303 00:10:45,896 --> 00:10:47,898 They are not slowing down. 304 00:10:47,940 --> 00:10:49,900 What are those fools up to? 305 00:10:49,942 --> 00:10:52,570 Chart a course 306 00:10:49,942 --> 00:10:52,570 to the island. 307 00:10:52,612 --> 00:10:57,200 After today, everyone will know 308 00:10:52,612 --> 00:10:57,200 the name Knuckles The Dread, 309 00:10:57,241 --> 00:10:58,618 and marvel. 310 00:10:58,660 --> 00:11:00,495 I said faster! 311 00:11:04,748 --> 00:11:06,167 Watch it, keep us steady. 312 00:11:06,209 --> 00:11:08,419 Hold on to your shoelaces! 313 00:11:23,893 --> 00:11:25,353 No, me sails! 314 00:11:29,440 --> 00:11:31,234 Curses! 315 00:11:31,275 --> 00:11:32,776 That was incredible! 316 00:11:32,818 --> 00:11:34,362 Aye, it was. 317 00:11:34,404 --> 00:11:37,198 But we're not done yet. 318 00:11:34,404 --> 00:11:37,198 We're out of sails. 319 00:11:37,240 --> 00:11:39,242 And that's bad, right? 320 00:11:39,283 --> 00:11:41,952 It would be for anyone else. 321 00:11:44,288 --> 00:11:46,541 Oh, this is bad. 322 00:11:46,583 --> 00:11:49,335 You're gonna use your 323 00:11:46,583 --> 00:11:49,335 special shoes and tow us, 324 00:11:49,377 --> 00:11:51,795 or we're gonna wreck 325 00:11:49,377 --> 00:11:51,795 on those rocks. 326 00:11:51,837 --> 00:11:53,423 Huh, tough choice. 327 00:11:53,464 --> 00:11:55,049 No choice at all. 328 00:11:55,091 --> 00:11:57,051 [nervous chuckle] 329 00:11:57,093 --> 00:12:00,722 -Ship off the starboard side. 330 00:11:57,093 --> 00:12:00,722 -How about it, speed-o? 331 00:12:00,762 --> 00:12:04,058 And I'm blaming you if 332 00:12:00,762 --> 00:12:04,058 anything goes wrong this time. 333 00:12:04,100 --> 00:12:06,394 [yelling] 334 00:12:08,605 --> 00:12:10,314 Huh? 335 00:12:10,356 --> 00:12:13,067 Uh... Huh? 336 00:12:18,197 --> 00:12:20,199 [foreboding music playing] 337 00:12:20,241 --> 00:12:23,785 Full speed ahead now! 338 00:12:27,206 --> 00:12:29,083 I don't lose races, 339 00:12:29,125 --> 00:12:31,419 especially not 340 00:12:29,125 --> 00:12:31,419 at the finish line. 341 00:12:31,461 --> 00:12:34,505 Come on, come on, come on, 342 00:12:31,461 --> 00:12:34,505 come on! 343 00:12:34,547 --> 00:12:37,550 [groaning] 344 00:12:42,346 --> 00:12:43,473 Whoa! 345 00:12:43,514 --> 00:12:44,806 [all] Whoa! 346 00:12:45,933 --> 00:12:48,936 -Ah! 347 00:12:45,933 --> 00:12:48,936 -Well, I'll be a salty sea dog. 348 00:12:50,854 --> 00:12:52,440 [all cheering] 349 00:12:52,482 --> 00:12:54,024 Get to ye battle stations! 350 00:12:54,066 --> 00:12:56,193 -[Batten] Yes! 351 00:12:54,066 --> 00:12:56,193 -[all cheering] 352 00:12:56,235 --> 00:12:58,154 [rock guitar playing] 353 00:13:02,908 --> 00:13:04,868 [targeting beeps] 354 00:13:04,910 --> 00:13:07,037 The hedgehog is unaware 355 00:13:07,079 --> 00:13:10,583 of the full capabilities 356 00:13:07,079 --> 00:13:10,583 of this ship. 357 00:13:13,753 --> 00:13:15,797 Arr, that's not good. 358 00:13:17,465 --> 00:13:19,383 [Sonic yelps] 359 00:13:19,425 --> 00:13:21,010 Lasers! [groans] 360 00:13:21,051 --> 00:13:22,386 I hate lasers! 361 00:13:22,428 --> 00:13:24,681 They're going for Sonic! 362 00:13:24,722 --> 00:13:26,140 Man the cannons! 363 00:13:26,182 --> 00:13:28,351 Give 'em everything 364 00:13:26,182 --> 00:13:28,351 we've got. 365 00:13:28,392 --> 00:13:30,353 [Rose] Charge! 366 00:13:37,943 --> 00:13:41,238 Cap'n, we can't take 367 00:13:37,943 --> 00:13:41,238 many more hits like that. 368 00:13:41,280 --> 00:13:43,907 She'll hold. Return fire! 369 00:13:52,834 --> 00:13:55,127 [target system whirs, beeps] 370 00:13:56,546 --> 00:13:58,172 [warning alert] 371 00:14:00,257 --> 00:14:01,551 [all cheering] 372 00:14:01,592 --> 00:14:04,804 Catfish, you beauty! 373 00:14:01,592 --> 00:14:04,804 Again! 374 00:14:09,141 --> 00:14:10,309 Fire! 375 00:14:14,522 --> 00:14:16,190 The Shard! 376 00:14:19,569 --> 00:14:22,613 Last case of seadogs, 377 00:14:19,569 --> 00:14:22,613 Cap'n. 378 00:14:22,655 --> 00:14:24,323 Make 'em count. 379 00:14:26,576 --> 00:14:28,035 Fire! 380 00:14:35,543 --> 00:14:37,628 -Whoo-hoo! 381 00:14:35,543 --> 00:14:37,628 -Yes. 382 00:14:37,670 --> 00:14:39,463 [groans] 383 00:14:39,505 --> 00:14:40,631 [buttons beep] 384 00:14:40,673 --> 00:14:42,633 [engine shuts down] 385 00:14:49,348 --> 00:14:50,892 [Batten] Watch out! 386 00:14:51,975 --> 00:14:55,229 Heave to 387 00:14:51,975 --> 00:14:55,229 and prepare to be boarded! 388 00:14:55,271 --> 00:14:56,814 Board? 389 00:14:59,859 --> 00:15:01,193 Not without me. 390 00:15:10,077 --> 00:15:12,830 And that's the last 391 00:15:10,077 --> 00:15:12,830 of ye scallywags. 392 00:15:12,872 --> 00:15:16,125 Come on, ye cowards, 393 00:15:12,872 --> 00:15:16,125 she's all clear! 394 00:15:19,712 --> 00:15:21,631 [tense music playing] 395 00:15:26,218 --> 00:15:28,053 [robotic chatter] 396 00:15:28,095 --> 00:15:29,346 Ah! 397 00:15:30,347 --> 00:15:31,432 Rrr! 398 00:15:31,474 --> 00:15:33,976 [electricity crackling] 399 00:15:40,733 --> 00:15:42,735 You dare attack us? 400 00:15:42,777 --> 00:15:44,862 You don't know the half of it. 401 00:15:56,791 --> 00:15:57,708 [growls] 402 00:15:57,750 --> 00:15:59,794 [all cheering] 403 00:16:06,133 --> 00:16:07,384 Charge! 404 00:16:07,426 --> 00:16:09,470 [yelling] 405 00:16:27,571 --> 00:16:30,950 Enough of this. 406 00:16:27,571 --> 00:16:30,950 Squad three, get the Shard. 407 00:16:34,370 --> 00:16:35,663 Sonic, go! 408 00:16:35,705 --> 00:16:37,623 They're after the treasure. 409 00:16:40,125 --> 00:16:42,378 No, you go. 410 00:16:40,125 --> 00:16:42,378 I'll hold them off here. 411 00:16:45,381 --> 00:16:48,968 Blast. I don't think 412 00:16:45,381 --> 00:16:48,968 I can make it. It's too far! 413 00:16:49,010 --> 00:16:50,845 Can't make it? Too far? 414 00:16:50,887 --> 00:16:52,763 Hey, remember when you 415 00:16:50,887 --> 00:16:52,763 threw me off the ship? 416 00:16:52,805 --> 00:16:54,598 Aye. 417 00:16:54,640 --> 00:16:56,726 Well, you need to learn 418 00:16:54,640 --> 00:16:56,726 how to spin, my friend. 419 00:16:56,767 --> 00:16:58,978 [groans] 420 00:17:00,062 --> 00:17:03,273 Do not let him get away. 421 00:17:00,062 --> 00:17:03,273 After him. 422 00:17:08,988 --> 00:17:12,241 This ends now. 423 00:17:12,282 --> 00:17:13,826 Fine by me. 424 00:17:23,586 --> 00:17:26,630 [angelic music playing] 425 00:17:29,926 --> 00:17:31,427 My beauty. 426 00:17:33,596 --> 00:17:36,348 [robotic chatter] 427 00:17:40,477 --> 00:17:42,939 [panting] 428 00:17:46,233 --> 00:17:48,485 [yelps] 429 00:17:55,284 --> 00:17:56,869 [chuckles] 430 00:17:56,911 --> 00:17:58,203 Ya! 431 00:17:58,245 --> 00:18:00,497 Heads up, matey. 432 00:18:00,539 --> 00:18:02,541 Hey, thanks for 433 00:18:00,539 --> 00:18:02,541 the save, Batten. 434 00:18:02,583 --> 00:18:04,001 [groans] 435 00:18:04,043 --> 00:18:08,089 Whoa, whoa, whoa, whoa! 436 00:18:04,043 --> 00:18:08,089 [groans] 437 00:18:08,130 --> 00:18:10,340 Don't worry, I've got ye. 438 00:18:10,382 --> 00:18:12,175 Uhh! 439 00:18:12,217 --> 00:18:14,011 -[banging] 440 00:18:12,217 --> 00:18:14,011 -[Sonic] Ow! 441 00:18:16,221 --> 00:18:17,765 [groans] 442 00:18:17,807 --> 00:18:21,184 You have proven 443 00:18:17,807 --> 00:18:21,184 a worthy foe, Sonic. 444 00:18:21,226 --> 00:18:24,146 Not that anyone 445 00:18:21,226 --> 00:18:24,146 will remember you. 446 00:18:24,187 --> 00:18:26,440 Now you're just being hurtful. 447 00:18:30,319 --> 00:18:33,906 Really? Preparing 448 00:18:30,319 --> 00:18:33,906 for a last charge? 449 00:18:33,948 --> 00:18:35,992 [chuckles] 450 00:18:33,948 --> 00:18:35,992 Something like that. 451 00:18:40,162 --> 00:18:41,497 [together] He's left us. 452 00:18:54,093 --> 00:18:56,512 Now, where were we? 453 00:18:58,430 --> 00:18:59,974 [electricity crackles] 454 00:19:12,611 --> 00:19:14,237 Rrrah! 455 00:19:14,279 --> 00:19:16,866 Raah! 456 00:19:30,504 --> 00:19:32,214 Ah-ha! 457 00:19:34,800 --> 00:19:36,259 [Shard pulsating] 458 00:19:36,301 --> 00:19:37,720 At last. 459 00:19:37,761 --> 00:19:40,931 She be mine. 460 00:19:40,973 --> 00:19:42,808 [tense music playing] 461 00:19:42,850 --> 00:19:47,146 Mine forever. 462 00:19:47,188 --> 00:19:48,939 [chuckles] 463 00:19:48,981 --> 00:19:50,440 [lightning crackling] 464 00:19:50,482 --> 00:19:52,985 Dread, he got the Shard. 465 00:19:54,904 --> 00:19:56,238 He's gonna need some backup. 466 00:19:56,279 --> 00:19:59,200 I'll go get him. 467 00:19:56,279 --> 00:19:59,200 Be right back. 468 00:20:04,205 --> 00:20:05,873 [together] You. 469 00:20:05,915 --> 00:20:09,210 Do it just be me, or does she 470 00:20:05,915 --> 00:20:09,210 look a little like you? 471 00:20:09,251 --> 00:20:10,794 Maybe we should tie her up. 472 00:20:14,339 --> 00:20:16,633 [tense music playing] 473 00:20:19,720 --> 00:20:21,680 No, she's mine. 474 00:20:21,722 --> 00:20:22,806 Mine! 475 00:20:30,647 --> 00:20:32,066 [groaning] 476 00:20:42,618 --> 00:20:45,204 [lightning crackling] 477 00:20:45,246 --> 00:20:47,123 [Dread screams] 478 00:20:47,164 --> 00:20:48,415 Dread! 479 00:20:51,501 --> 00:20:53,212 Sonic. 480 00:20:55,297 --> 00:20:56,882 Got ya. 481 00:21:05,224 --> 00:21:07,684 [Dread laughs] 482 00:21:08,978 --> 00:21:10,562 [Sonic screams] 483 00:21:14,108 --> 00:21:15,317 [groans] 484 00:21:16,443 --> 00:21:18,279 [groans] 485 00:21:18,320 --> 00:21:20,572 Shadow? 486 00:21:18,320 --> 00:21:20,572 Ugh! 487 00:21:20,614 --> 00:21:23,784 I don't have time 488 00:21:20,614 --> 00:21:23,784 to deal with whoever you are. 489 00:21:23,826 --> 00:21:25,786 I just wanna go home. 490 00:21:25,828 --> 00:21:27,370 Home? 491 00:21:27,412 --> 00:21:31,125 Home doesn't exist anymore... 492 00:21:27,412 --> 00:21:31,125 because of you! 493 00:21:32,501 --> 00:21:34,253 [Sonic yelling] 494 00:21:36,005 --> 00:21:40,509 [closing theme music playing]