1 00:00:22,022 --> 00:00:25,362 Sorry. Keine Zeit, muss unseren Freunden helfen. 2 00:00:26,401 --> 00:00:28,111 Kein Problem, Sonic. 3 00:00:28,737 --> 00:00:32,197 Es heißt, Zuhause ist da, wo deine Freunde sind. 4 00:00:32,782 --> 00:00:34,332 Das ist Green Hill. 5 00:00:34,409 --> 00:00:39,959 Wo es die besten Strände, Palmen, Chilidogs und viel mehr gibt. 6 00:00:40,040 --> 00:00:43,790 Wir haben diesen Ort schon oft vor diesem Blödmann gerettet. 7 00:00:46,588 --> 00:00:48,298 Und das ist Shadow. 8 00:00:48,840 --> 00:00:53,850 Es ist kompliziert, mehr zu ihm später. Aber wir verlieren nie. 9 00:00:55,055 --> 00:00:59,265 Mit einer Crew wie meiner kann einen nichts aufhalten. 10 00:01:00,685 --> 00:01:03,185 Hey Leute! Ich hab's geschafft! 11 00:01:03,271 --> 00:01:04,521 Du bist zu spät! 12 00:01:05,023 --> 00:01:05,863 Sonic. 13 00:01:06,608 --> 00:01:08,028 Eggman. 14 00:01:08,109 --> 00:01:11,319 Sieh zu, wie ich das Paradox Prisma nehme 15 00:01:11,404 --> 00:01:17,204 und eure widerliche grüne Welt in etwas verwandle, das mehr mir ähnelt. 16 00:01:19,662 --> 00:01:20,872 Gähn. 17 00:01:21,998 --> 00:01:23,998 Wie langweilig, Eggman. 18 00:01:25,085 --> 00:01:26,835 Vernichtet sie alle! 19 00:01:40,141 --> 00:01:41,181 Sonic! 20 00:01:41,267 --> 00:01:42,347 Hey, Tails. 21 00:01:44,604 --> 00:01:47,024 Knuckles! Alles gut, Kumpel? 22 00:01:47,774 --> 00:01:49,824 Mich bringt nichts aus der Ruhe. 23 00:01:51,402 --> 00:01:53,112 Außer, du kommst zu spät. 24 00:01:57,492 --> 00:02:00,662 -Danke, Rouge. -Nicht der Rede wert. Echt. 25 00:02:05,583 --> 00:02:08,043 -Amy! -Sonic, wo warst du? 26 00:02:08,128 --> 00:02:09,798 Ich wurde abgelenkt. 27 00:02:15,802 --> 00:02:18,512 Holt den Stein aus dem Boden! 28 00:02:24,185 --> 00:02:26,515 Du willst was? Mach es selbst. 29 00:02:28,314 --> 00:02:32,194 Sonic, wir wissen nicht, wozu das Prisma fähig ist. Pass auf. 30 00:02:32,277 --> 00:02:34,777 Wenn Eggman es will, ist es nichts Gutes. 31 00:02:34,863 --> 00:02:35,743 Okay. 32 00:02:38,324 --> 00:02:40,164 Finger weg vom Stein. 33 00:02:40,243 --> 00:02:42,333 Nicht dieses Mal, du Narr. 34 00:02:51,713 --> 00:02:53,303 Sonic, warte! 35 00:02:55,466 --> 00:02:57,256 Sonic, nicht! 36 00:03:16,988 --> 00:03:20,618 EINE NETFLIX SERIE 37 00:03:33,838 --> 00:03:36,128 Eines Tages vernichte ich diesen Igel 38 00:03:36,216 --> 00:03:40,886 und dann wird die Welt hell erstrahlen im Neonlicht. 39 00:03:41,512 --> 00:03:44,642 Solange ich lebe, unterstütze ich dich. 40 00:03:44,724 --> 00:03:47,604 Der Wald ist der schönste Ort auf Erden. 41 00:03:47,685 --> 00:03:50,765 Keine Details. Wen soll ich plattmachen? 42 00:03:50,855 --> 00:03:54,855 Meine Art magst du zwar nicht, aber sie funktioniert. 43 00:03:54,943 --> 00:03:57,993 Hey, ich kann vielleicht alle vereinen, 44 00:03:58,071 --> 00:04:01,821 aber in die Schlacht folgen sie nur einem Igel. 45 00:04:02,700 --> 00:04:06,660 Mit einem Freund wie dir brauche keine Armee, Sonic. 46 00:04:06,746 --> 00:04:12,086 Ich werde die Welt beherrschen und kein Nagetier wird mich aufhalten. 47 00:04:12,168 --> 00:04:14,418 Wir folgen dir überallhin. 48 00:04:15,838 --> 00:04:18,218 Nichts erschüttert unsere Freundschaft. 49 00:04:32,313 --> 00:04:34,613 Was für Kopfschmerzen. 50 00:04:37,026 --> 00:04:38,066 Wo bin ich? 51 00:04:55,169 --> 00:04:56,129 Das war knapp. 52 00:05:00,967 --> 00:05:01,797 Au! 53 00:05:07,432 --> 00:05:09,732 Wie bin ich nur hergekommen? 54 00:05:09,809 --> 00:05:11,349 Denk nach, Sonic. 55 00:05:11,436 --> 00:05:14,306 Was ist denn mit meinen Schuhen los? 56 00:05:15,106 --> 00:05:19,486 Sowas hab ich nicht gesehen, seit ich Chilidogs von der Tanke gegessen hab. 57 00:05:19,986 --> 00:05:21,696 Tails? Amy? 58 00:05:21,779 --> 00:05:24,279 Selbst Knuckles wäre jetzt toll. 59 00:05:24,907 --> 00:05:27,947 Entschuldigung, wie heißt dieser Ort? 60 00:05:28,578 --> 00:05:34,288 Ignorierst du mich? Ja. Warum? Wieso ignorieren mich hier alle? 61 00:05:36,544 --> 00:05:39,384 Kann mir jemand eine Antwort geben? 62 00:05:39,464 --> 00:05:42,634 Du starrst ins Leere, okay. 63 00:05:45,136 --> 00:05:48,766 Willkommen in New Yoke City, du bist willkommen. 64 00:05:48,848 --> 00:05:51,978 Nie gehört. Muss weit weg von zu Hause sein. 65 00:05:52,060 --> 00:05:55,860 Wo sind die Berge, die Strände und die Palmen? 66 00:05:57,190 --> 00:05:58,690 Big! Froggy! 67 00:06:00,234 --> 00:06:05,414 Endlich bekannte Gesichter. Ich dachte, ich verliere meine Ringe. 68 00:06:05,490 --> 00:06:09,080 Was ist bloß los hier? Trägst du Hosen? 69 00:06:09,160 --> 00:06:12,750 Nicht identifizierter Einwohner. Alarm. 70 00:06:14,499 --> 00:06:16,539 Big! Bleib doch hier! 71 00:06:19,837 --> 00:06:24,007 Sie verstoßen gegen Stadtverfügung 27B6. 72 00:06:24,092 --> 00:06:26,392 Sorry, ich spreche nicht robotisch. 73 00:06:26,469 --> 00:06:28,809 Im Namen des Chaos-Komitees, 74 00:06:28,888 --> 00:06:31,468 bleiben Sie ruhig oder Sie werden beseitigt. 75 00:06:31,557 --> 00:06:36,347 Chaos-Komitee? Klingt wichtig. Wo ist das? Den Rest mache ich. 76 00:06:46,030 --> 00:06:48,160 Was ist mit meinen Schuhen? 77 00:06:50,660 --> 00:06:54,160 Zu viele Wände. Und wo sind meine Ringe? 78 00:07:00,670 --> 00:07:03,510 Roboter ohne Flickys? Das ist neu. 79 00:07:12,807 --> 00:07:13,677 Nein! 80 00:07:22,191 --> 00:07:25,191 Das geht nicht. Ich muss vom Boden weg. 81 00:08:04,817 --> 00:08:07,447 Rauch, Beton, böse Roboter. 82 00:08:07,528 --> 00:08:10,618 Alles, was ich hasse, an einem Ort. 83 00:08:12,450 --> 00:08:13,620 Wo bin ich? 84 00:08:14,785 --> 00:08:16,615 Oh, nein. 85 00:08:22,585 --> 00:08:24,085 Ich hoffe, ich irre mich. 86 00:08:32,512 --> 00:08:33,852 Der Loop-de-Loop. 87 00:08:35,765 --> 00:08:37,225 Der Igelpass. 88 00:08:38,893 --> 00:08:40,903 Und Tails' Labor. 89 00:08:43,022 --> 00:08:45,822 Oh, Tails. Was ist hier passiert? 90 00:08:49,820 --> 00:08:53,490 VOR DEM ZERBRECHEN DES PRISMAS 91 00:08:53,658 --> 00:08:56,288 Los, zeig mir, was du kannst! 92 00:08:58,621 --> 00:09:00,831 Alles nur Sprüche, Nagetier. 93 00:09:00,915 --> 00:09:02,875 Sprüche eines Verlierers. 94 00:09:04,043 --> 00:09:05,553 Du musst es ja wissen. 95 00:09:07,088 --> 00:09:10,928 Wieso hab ich das Gefühl, Eggman schließt uns aus? 96 00:09:11,008 --> 00:09:15,178 Er lässt uns gegen die Badniks kämpfen, damit er Sonic für sich hat. 97 00:09:15,263 --> 00:09:17,223 Das vermasseln wir ihm! 98 00:09:24,313 --> 00:09:26,233 Einmal Rührei, kommt sofort. 99 00:09:32,863 --> 00:09:34,623 Das gefällt mir nicht. 100 00:09:34,699 --> 00:09:39,249 Dr. Eggman muss sehen, dass es aussichtslos ist. 101 00:09:39,328 --> 00:09:41,078 Es ist fast, als wäre… 102 00:09:41,163 --> 00:09:42,373 Er ist nicht drin. 103 00:09:42,456 --> 00:09:46,246 Erzitterst du in deinen Schuhen vor der Macht meines Eggcrushers? 104 00:09:46,335 --> 00:09:49,585 Verständlich, ich bin ziemlich umwerfend. 105 00:09:49,672 --> 00:09:53,012 Träum weiter. Was du anschleppst, mache ich platt. 106 00:09:53,092 --> 00:09:56,472 So läuft es. Ich bin die ungeschlagene Nummer eins. 107 00:09:56,554 --> 00:10:00,854 Lass deinen Worten Stacheln folgen. Oder hast du Angst? 108 00:10:05,896 --> 00:10:07,316 Es ist eine Falle! 109 00:10:07,398 --> 00:10:09,938 -Es ist eine Falle! -Ich sehe keine. 110 00:10:10,026 --> 00:10:12,986 Aber ich würde auch keine sehen, wenn es eine gäbe. 111 00:10:14,071 --> 00:10:15,741 Was ist so lustig? 112 00:10:15,823 --> 00:10:16,873 Na du! 113 00:10:16,949 --> 00:10:22,249 Wie du mit deinem Spatzenhirn zu denken versuchst, ist zum Piepen! 114 00:10:22,872 --> 00:10:26,292 Sonic! Hör doch mal zu! Das ist eine Falle! 115 00:10:33,424 --> 00:10:34,884 Du bist so dumm 116 00:10:34,967 --> 00:10:38,887 wie dein zweischwänziger Fuchsfreund hässlich ist. 117 00:10:38,971 --> 00:10:41,601 Oh, du willst es also echt wissen? 118 00:10:41,682 --> 00:10:43,932 Ja, natürlich. 119 00:10:44,018 --> 00:10:48,478 Mich kannst du beleidigen, aber nicht meinen besten Freund! 120 00:10:48,564 --> 00:10:49,654 Sonic, nein! 121 00:11:26,227 --> 00:11:28,647 Hätte nicht gedacht, dass ich das kann. 122 00:11:29,313 --> 00:11:32,443 Das hast du davon, wenn du meine Freunde beleidigst. 123 00:11:35,027 --> 00:11:36,277 Wo ist Eggman? 124 00:11:36,946 --> 00:11:38,906 Er ist wohl abgehauen. 125 00:11:41,450 --> 00:11:43,540 Wir haben wohl gewonnen. 126 00:11:44,328 --> 00:11:46,408 Tails, er ist nicht hier! 127 00:11:46,497 --> 00:11:47,707 Lahm, oder? 128 00:11:48,290 --> 00:11:50,500 Hatte zu viel Angst vor uns. 129 00:11:50,584 --> 00:11:53,094 Aber ohne dich hätte ich es nie geschafft. 130 00:11:58,300 --> 00:12:00,390 Tails wirkt wütend. 131 00:12:00,469 --> 00:12:03,009 Eigentlich wird Tails nie wütend. 132 00:12:06,851 --> 00:12:08,231 Es hat geklappt. 133 00:12:08,310 --> 00:12:12,270 Ohne diesen blauen Blödian hätten wir ewig gegraben. 134 00:12:12,356 --> 00:12:14,856 Danke für das Erdbeben, Sonic. 135 00:12:14,942 --> 00:12:20,412 Und ich danke mir für meinen Plan, der so spektakulär eingeschlagen hat. 136 00:12:20,489 --> 00:12:24,449 -Und er hat geklappt! -Ja, hab ich doch eben gesagt! 137 00:12:25,327 --> 00:12:28,407 Gehen wir. Papa will sein Prisma. 138 00:12:44,013 --> 00:12:47,893 -Wie geht's meinem genialen Freund? -Hey, Sonic. 139 00:12:47,975 --> 00:12:52,645 -Ich hab Comics für dich. -Danke. Du kannst sie da hinlegen. 140 00:12:53,773 --> 00:12:56,283 Wie wäre eine Pause vom Grübeln? 141 00:12:56,358 --> 00:13:01,068 Geht nicht. Etwas ist faul, Eggmann plant irgendetwas. 142 00:13:06,577 --> 00:13:09,497 Sorry, ich wollte dich nicht ärgern. 143 00:13:09,580 --> 00:13:12,580 Ich hab dich noch nie so sauer gesehen. 144 00:13:13,125 --> 00:13:15,375 Ich war voll im Moment und… 145 00:13:15,461 --> 00:13:17,421 Sonic, ist gut. Wirklich. 146 00:13:18,088 --> 00:13:20,878 Aber danke. Ich weiß es zu schätzen. 147 00:13:22,384 --> 00:13:25,604 Komisch, dass Eggman nicht im Eggcrusher war, oder? 148 00:13:25,679 --> 00:13:28,849 Nicht wirklich. Er ist eben ein Feigling. 149 00:13:28,933 --> 00:13:33,233 Aber ein Stück Schrott war genau da, wo sein dicker Po hätte sein sollen. 150 00:13:33,312 --> 00:13:37,402 Ein Stück Schrott? Das könnte auch zur Falle gehören. 151 00:13:37,483 --> 00:13:40,443 Du hast es nicht zu den Badnick-Teilen getan, oder? 152 00:13:42,530 --> 00:13:45,070 Schnelle Schrottlieferung. 153 00:13:45,157 --> 00:13:46,657 Wow, zeig mal her. 154 00:13:47,159 --> 00:13:49,999 Keine Falle, sondern ein Trick. 155 00:13:50,079 --> 00:13:53,079 Das war deine bisher zerstörerischste Explosion. 156 00:13:53,165 --> 00:13:56,205 Das war wohl ein Tempobeschleuniger. 157 00:13:56,293 --> 00:13:59,963 Er hat deine Geschwindigkeit für sich genutzt. 158 00:14:01,257 --> 00:14:03,427 Der Fuchs hat eine Spur. 159 00:14:03,509 --> 00:14:04,799 Rouge? 160 00:14:04,885 --> 00:14:08,255 -Wie bist du hier reingekommen? -Er hat dich ausgetrickst. 161 00:14:08,973 --> 00:14:09,853 Ach, bitte. 162 00:14:09,932 --> 00:14:12,892 Was soll eine so große Explosion dort? 163 00:14:12,977 --> 00:14:14,557 Ich hab da eine Vermutung. 164 00:14:16,564 --> 00:14:18,774 Ich suche schon seit Jahren 165 00:14:18,858 --> 00:14:22,818 ein seltenes glänzendes Juwel namens Paradox Prisma. 166 00:14:22,903 --> 00:14:24,113 Paradox Prisma? 167 00:14:24,697 --> 00:14:26,907 Seine Macht soll unermesslich sein. 168 00:14:26,991 --> 00:14:29,661 Es ist tief im Green Hill Gestein vergraben. 169 00:14:29,743 --> 00:14:33,413 Er hat deine Kraft benutzt, um es zu finden. 170 00:14:34,206 --> 00:14:35,246 Faszinierend. 171 00:14:35,916 --> 00:14:39,916 Aber mich interessiert, wie du reingekommen bist. 172 00:14:40,838 --> 00:14:42,378 Die Tür stand offen. 173 00:14:44,717 --> 00:14:47,887 Ruf die anderen, wir treffen uns auf dem Loop-de-Loop. 174 00:14:47,970 --> 00:14:50,060 Wir finden raus, was Eggman vorhat. 175 00:14:58,981 --> 00:15:02,071 Endlich, das Paradox Prisma. 176 00:15:02,151 --> 00:15:03,321 Es ist so nahe. 177 00:15:03,402 --> 00:15:08,782 Lange war es nur ein Gerücht, doch nun hab ich es fast geschafft. 178 00:15:08,866 --> 00:15:13,406 So lange will ich dieses Stückchen Erde schon modernisieren 179 00:15:13,495 --> 00:15:17,745 und wurde immer besiegt von diesem Dummkopf, Sonic. 180 00:15:17,833 --> 00:15:20,753 Doch dieses Mal werde ich gewinnen. 181 00:15:20,836 --> 00:15:26,086 Noch besser ist, dass der blaue Blödmann mir das ermöglicht hat. 182 00:15:27,509 --> 00:15:29,679 Ohne es zu merken. 183 00:15:30,179 --> 00:15:32,349 Also, vielen Dank, Sonic. 184 00:15:33,098 --> 00:15:36,058 Denn ich stehe kurz vor dem Gipfel… 185 00:15:36,143 --> 00:15:37,193 Des Berges? 186 00:15:37,269 --> 00:15:40,809 …eines neuen Zeitalters. Der Zeit… 187 00:15:40,898 --> 00:15:46,608 -Schöner Lichter? -…des Zeitalters des Eggman-Imperiums! 188 00:15:46,695 --> 00:15:48,275 Oh, prägnant. 189 00:15:50,950 --> 00:15:51,950 Und nun… 190 00:16:00,000 --> 00:16:03,840 Warum habt ihr Idioten mir nicht gesagt, wie tief es runtergeht! 191 00:16:04,338 --> 00:16:05,668 Sorry, Boss. 192 00:16:15,683 --> 00:16:17,313 Wo ist es? 193 00:16:17,393 --> 00:16:20,313 Ich weiß, du bist hier irgendwo. 194 00:16:55,848 --> 00:17:00,018 Rouge hat recht. Eggman wusste genau, was er tut. 195 00:17:00,102 --> 00:17:03,192 Wieso ist sonst ein Kraftverstärker im Eggcrusher? 196 00:17:03,272 --> 00:17:05,902 Dann fangen wir am Tatort an. 197 00:17:05,983 --> 00:17:06,863 Genau. 198 00:17:06,942 --> 00:17:09,492 Wir schauen uns um und sehen mal, 199 00:17:09,570 --> 00:17:13,070 ob uns etwas zu diesem Paradox Prisma führt. 200 00:17:13,615 --> 00:17:18,075 Ja, richtig, das Paradox Prisma, hinter dem war Eggman her. 201 00:17:18,162 --> 00:17:19,042 Aber wie… 202 00:17:19,997 --> 00:17:22,287 JETZT 203 00:17:22,916 --> 00:17:26,206 Nein. Ich hab Green Hill nicht verlassen… 204 00:17:26,879 --> 00:17:28,799 Das hier ist Green Hill. 205 00:17:30,132 --> 00:17:31,302 Er hat's geschafft? 206 00:17:31,842 --> 00:17:34,972 Keine Ahnung, wie, aber er hat's geschafft. 207 00:17:35,804 --> 00:17:37,564 Eggman hat gewonnen. 208 00:17:39,975 --> 00:17:41,265 Das bedeutet… 209 00:17:41,351 --> 00:17:42,601 Badniks. 210 00:17:43,103 --> 00:17:44,483 Ich muss Tails finden. 211 00:17:50,819 --> 00:17:53,489 Badniks. Ich muss Tails finden. 212 00:17:54,865 --> 00:17:56,735 Wer bist du 213 00:17:56,825 --> 00:17:59,325 Noch mehr undankbare Rebellen? 214 00:17:59,411 --> 00:18:02,751 Nein, etwas Neues. Nicht in der Datenbank. 215 00:18:03,582 --> 00:18:06,922 Sein Energieprofil ist faszinierend. 216 00:18:07,002 --> 00:18:10,672 Der unbekannte Lauforganismus ist den Egg Forcern entwischt 217 00:18:10,756 --> 00:18:13,256 und läuft Richtung Babble. 218 00:18:22,518 --> 00:18:24,558 Tails zu finden, wäre leichter, 219 00:18:24,645 --> 00:18:28,185 wenn es Gras und Palmen gäbe, wie es sein sollte. 220 00:18:29,775 --> 00:18:30,685 Whoa! 221 00:18:36,031 --> 00:18:37,741 Eggman, na endlich. 222 00:18:37,825 --> 00:18:40,325 Ich weiß nicht, was du getan hast und wie, 223 00:18:40,410 --> 00:18:42,120 aber jetzt gibt's was! 224 00:18:50,879 --> 00:18:54,219 Eine Babyrassel? Wie furchterregend. 225 00:19:04,643 --> 00:19:06,813 Jetzt kommt schon, Schuhe. 226 00:19:13,277 --> 00:19:14,107 Au! 227 00:19:48,979 --> 00:19:52,649 Okay, Eggy. Wie macht man das wieder rückgängig? 228 00:20:01,158 --> 00:20:06,038 Wow, du bist echt ein Baby. Was im Namen von Green Hill ist los? 229 00:20:21,762 --> 00:20:24,182 Sorry, ich verhaue keine Babys. 230 00:20:27,809 --> 00:20:30,599 Hol dir eine frische Windel und überdenke alles. 231 00:20:30,687 --> 00:20:35,777 Ich kümmere mich später um Eggman. Jetzt muss ich meinen Fuchsfreund finden. 232 00:20:48,789 --> 00:20:51,829 Er ist schnell, stark und hasst Eggman. 233 00:20:51,917 --> 00:20:53,747 Folgen wir dem Kerl. 234 00:20:53,835 --> 00:20:55,245 Ich weiß nicht. 235 00:20:55,337 --> 00:20:58,877 So könnten wir dem Chaos-Komitee direkt in die Arme laufen. 236 00:20:58,966 --> 00:21:00,376 Könnte eine Falle sein. 237 00:21:00,467 --> 00:21:02,427 Hab ich mich je geirrt? 238 00:21:03,762 --> 00:21:04,972 Rhetorische Frage. 239 00:21:09,893 --> 00:21:14,403 Zugtransport von Circle Station fährt in den Scareport ein. 240 00:21:15,482 --> 00:21:19,702 Was gäbe ich drum, ein bekanntes Gesicht zu sehen. 241 00:21:22,364 --> 00:21:23,204 Tails? 242 00:21:23,282 --> 00:21:24,372 Kumpel? 243 00:21:29,955 --> 00:21:30,825 Tails! 244 00:21:32,332 --> 00:21:33,172 Tails! 245 00:21:36,420 --> 00:21:37,250 Was? 246 00:21:49,308 --> 00:21:53,268 Ich wusste, du bist hier. Hoffentlich der alte Code. 247 00:21:57,524 --> 00:21:59,824 Tails, du alter Fuchs. 248 00:22:01,111 --> 00:22:03,321 Endlich ergibt etwas Sinn. 249 00:22:04,489 --> 00:22:05,319 Seltsam. 250 00:22:06,158 --> 00:22:08,988 Nichts ist wie in Tails Werkstatt. 251 00:22:11,621 --> 00:22:14,881 Ja, mein zweischwänziger, genialer Freund. 252 00:22:15,375 --> 00:22:16,665 Überraschung! 253 00:22:18,337 --> 00:22:20,917 Tails, ich bin's, dein bester… 254 00:22:21,006 --> 00:22:23,046 Wie hast du mich genannt? 255 00:22:25,177 --> 00:22:26,797 Tails. 256 00:22:26,887 --> 00:22:29,467 Ich heiße Neun! 257 00:22:35,020 --> 00:22:36,230 Was willst du? 258 00:22:37,898 --> 00:22:39,188 Wer schickt dich? 259 00:22:46,281 --> 00:22:49,241 -Wie viele Schwänze hast du? -Neun! 260 00:23:04,925 --> 00:23:08,175 Tails, hör auf, wir sind Kumpels. Amigos. 261 00:23:09,679 --> 00:23:10,559 Beste Freunde. 262 00:23:11,807 --> 00:23:13,517 Ich hab keine Freunde. 263 00:23:16,019 --> 00:23:18,939 Keine? Du hast die besten Freunde. 264 00:23:24,736 --> 00:23:27,446 Ziel gesichtet. Wir sind am Scareport. 265 00:23:28,115 --> 00:23:30,445 Alles klar, sind auf dem Weg. 266 00:23:36,790 --> 00:23:40,290 Hast du trainiert? Wer ist dein Trainer? Au. 267 00:23:40,961 --> 00:23:45,131 Ich wurde vom Elend in dieser verdorbenen, herzlosen Stadt trainiert. 268 00:23:47,509 --> 00:23:50,009 Hör auf, wir kennen uns ewig. 269 00:23:53,932 --> 00:23:58,192 Meine schönsten Erinnerungen an Green Hill sind mit dir, ohne Prügel. 270 00:24:04,818 --> 00:24:06,488 Willst du nicht heim? 271 00:24:06,570 --> 00:24:09,570 Blauer Himmel? Sonnige Strände? Palmen? 272 00:24:13,910 --> 00:24:17,250 Deine Psychospielchen klappen bei mir nicht. 273 00:24:30,260 --> 00:24:32,180 Du hast mich gerettet? 274 00:24:32,262 --> 00:24:35,142 Versteh doch, dass wir Freunde sind. 275 00:24:35,223 --> 00:24:38,983 Erfundene Geschichten halten mich nicht ab, dich zu bekämpfen. 276 00:24:39,060 --> 00:24:42,310 Stopp. Hör einfach auf. 277 00:24:43,440 --> 00:24:45,940 Wir sind Freunde, beste Freunde. 278 00:24:46,568 --> 00:24:48,488 Klingelt da gar nichts? 279 00:24:49,112 --> 00:24:54,532 Schon bei unserem Kennenlernen warst du ein fröhlicher, cleverer Fuchs, 280 00:24:54,618 --> 00:24:57,618 der fröhliche, clevere Dinge getan hat. 281 00:24:57,704 --> 00:25:02,254 Ein paar dämliche Fieslinge haben dich wegen deiner zwei Schwänze ausgelacht. 282 00:25:02,334 --> 00:25:05,964 Dann kam ich und sie waren nicht mehr fies. 283 00:25:06,046 --> 00:25:09,046 Woher weißt du das? 284 00:25:10,008 --> 00:25:11,888 Und es war gar nicht so. 285 00:25:11,968 --> 00:25:13,758 Und du warst nicht da. 286 00:25:14,262 --> 00:25:17,142 Als Kind hab ich mich um meinen Kram gekümmert. 287 00:25:17,224 --> 00:25:19,394 Andere waren uninteressant für mich. 288 00:25:19,476 --> 00:25:23,266 Einige Idioten haben mich verspottet wegen meiner zwei Schwänze. 289 00:25:23,855 --> 00:25:28,105 Ich wurde verdroschen. Das ging jahrelang so. 290 00:25:28,693 --> 00:25:33,993 Bis ich mein listiges Fuchsgehirn benutzt und zurückgeschlagen hab. 291 00:25:35,325 --> 00:25:39,615 Ich passe selbst auf mich auf und brauche niemanden. Punkt. 292 00:25:40,121 --> 00:25:42,291 Niemand hat hier Freunde. 293 00:25:43,375 --> 00:25:45,955 Warum, meinst du, lebe ich hier? 294 00:25:46,044 --> 00:25:47,714 Um keinen zu sehen. 295 00:25:48,922 --> 00:25:50,512 Dich eingeschlossen. 296 00:25:55,887 --> 00:25:57,717 Das ergibt keinen Sinn. 297 00:25:58,473 --> 00:26:02,233 Du bist Tails, aber auch wieder nicht. 298 00:26:02,310 --> 00:26:04,560 Du bist hier und auch nicht? 299 00:26:09,192 --> 00:26:12,152 Und was haben wir noch so gemacht? 300 00:26:19,077 --> 00:26:23,707 Also, zuerst einmal hast du ein supercooles Flugzeug. 301 00:26:25,083 --> 00:26:26,253 Echt? 302 00:26:26,334 --> 00:26:28,634 Es heißt "der Tornado". 303 00:26:28,712 --> 00:26:34,052 Wir haben Eggman so oft besiegt, dass ich den Überblick verloren hab. 304 00:26:34,134 --> 00:26:36,304 Meinst du das Chaos-Komitee? 305 00:26:36,845 --> 00:26:38,635 Nein, ich meine Eggman. 306 00:26:39,222 --> 00:26:41,182 Also, Mr. Dr. Eggman? 307 00:26:43,476 --> 00:26:44,806 Klar. Klingt gut. 308 00:26:45,645 --> 00:26:46,605 Sieh mal. 309 00:26:46,688 --> 00:26:52,278 Wir hatten immer mal Höhen und Tiefen, aber zusammen verlieren wir nie. 310 00:26:52,360 --> 00:26:55,410 Und hinterher gibt's nichts Schöneres, 311 00:26:55,488 --> 00:26:58,278 als Chilidogs mit seinem besten Freund zu essen. 312 00:26:58,366 --> 00:27:00,786 Und das ist lange nicht alles. 313 00:27:00,869 --> 00:27:03,829 Wir haben so viele Abenteuer erlebt. 314 00:27:04,873 --> 00:27:07,543 Ich glaube, deine Schuhe qualmen. 315 00:27:09,544 --> 00:27:13,884 Ja, natürlich. Was geht hier eigentlich nicht schief? 316 00:27:14,841 --> 00:27:19,141 Heulsusen hasse ich noch mehr als Leute, die mir zu nahe kommen. 317 00:27:19,220 --> 00:27:22,310 Warte! Wir haben doch Frieden gemacht. 318 00:27:22,390 --> 00:27:23,560 Steh mal ruhig. 319 00:27:31,191 --> 00:27:32,361 Erstaunlich. 320 00:27:32,442 --> 00:27:35,452 Die Energie fließt durch deinen ganzen Körper. 321 00:27:35,528 --> 00:27:37,988 Aber ein Regulator könnte das… 322 00:27:38,073 --> 00:27:38,953 Komm mit. 323 00:27:52,796 --> 00:27:54,756 Ich mag sie übrigens. 324 00:27:54,839 --> 00:27:57,719 Die abgeranzten, alten Sneaker? Klar. 325 00:27:57,801 --> 00:28:00,721 Nein, ich fand deine zwei Schwänze immer cool, 326 00:28:00,804 --> 00:28:03,974 aber diese Metalldinger sind echt mega. 327 00:28:04,057 --> 00:28:07,227 Äh, na klar. Jetzt noch das Feintuning. 328 00:28:08,520 --> 00:28:09,440 Nimm die. 329 00:28:09,521 --> 00:28:13,571 Sie regulieren die Energie und du explodierst vielleicht nicht. 330 00:28:13,650 --> 00:28:14,530 Vielleicht? 331 00:28:16,152 --> 00:28:18,412 Diese Energie ist ein Rätsel. 332 00:28:37,048 --> 00:28:38,798 Wow, sieh dir das an. 333 00:28:38,883 --> 00:28:43,053 Kein Energieüberfluss und der Look, das ist der Hammer. 334 00:28:43,763 --> 00:28:46,983 Erstaunlich. Es sind noch deine Handschuhe und Schuhe, 335 00:28:47,058 --> 00:28:51,768 aber statt deine Energie zu begrenzen, haben sich die Dinger ihr angepasst. 336 00:28:51,855 --> 00:28:53,565 Ich frage mich, warum. 337 00:28:54,065 --> 00:28:59,735 Genial, ich rutsche und qualme nicht mehr. Danke, Tails. Ich meine Neun. 338 00:28:59,821 --> 00:29:04,121 -Zeit für einen Testlauf. -Nein, das ist zu gefährlich. 339 00:29:06,661 --> 00:29:11,961 Wenn du kein Forscher wirst, solltest du Modeaccessoires entwerfen. 340 00:29:12,041 --> 00:29:13,331 Stylisch. 341 00:29:14,502 --> 00:29:18,972 Wir müssen unauffällig bleiben. Das Komitee sieht alles. 342 00:29:19,048 --> 00:29:20,798 Wäre deine Erinnerung besser, 343 00:29:20,884 --> 00:29:23,934 wüsstest du, dass "unauffällig" nicht mein Ding ist. 344 00:29:24,429 --> 00:29:26,719 -Rennen wir die Wände hoch? -Was? Nein! 345 00:29:32,437 --> 00:29:34,397 Nicht wieder das Baby. 346 00:29:34,481 --> 00:29:36,691 Ich sagte doch, unauffällig. 347 00:29:36,775 --> 00:29:38,485 -Hast du nicht. -Doch. 348 00:29:38,568 --> 00:29:40,528 -Hast du nicht. -Doch. 349 00:29:40,612 --> 00:29:41,702 Hast du nicht. 350 00:29:42,655 --> 00:29:44,945 Und wir waren beste Freunde? 351 00:29:46,034 --> 00:29:47,994 Der blaue Typ hat einen Freund? 352 00:29:48,077 --> 00:29:49,577 Sah nicht freundlich aus. 353 00:29:49,662 --> 00:29:52,332 Wer er auch ist, er hängt nun mit drin. 354 00:29:59,255 --> 00:30:00,165 Wer ist da? 355 00:30:00,882 --> 00:30:01,722 Hallo? 356 00:30:02,383 --> 00:30:03,223 Hallo? 357 00:30:05,970 --> 00:30:07,930 Au, warnt mich doch vor. 358 00:30:08,014 --> 00:30:09,474 Ist das hell. 359 00:30:11,142 --> 00:30:12,942 Hallo? Taschentuch? 360 00:30:16,564 --> 00:30:20,074 -Du vergeudest nur Atem. -Neun? Bist das du? 361 00:30:20,151 --> 00:30:23,401 Bist du das kleine oder das mittelgroße unscharfe Ding? 362 00:30:23,488 --> 00:30:24,778 Oder das große… 363 00:30:25,740 --> 00:30:26,570 Amy? 364 00:30:27,784 --> 00:30:30,954 Amy! Na, jetzt geht's ab. Hast du einen Schlüssel? 365 00:30:31,037 --> 00:30:35,667 Negativ. Meine korrekte Bezeichnung ist Rusty Rose. 366 00:30:36,251 --> 00:30:37,381 Ein Roboter? 367 00:30:37,460 --> 00:30:41,920 Nein, mechanisch verbessert. Überleben erfordert Anpassung. 368 00:30:42,006 --> 00:30:44,926 -Wirst du auch bald lernen. -Oh, Amy. 369 00:30:45,009 --> 00:30:47,299 Rusty Rose. Hör auf zu reden. 370 00:30:47,387 --> 00:30:50,717 Du wirst alle Kräfte zum Überleben brauchen. 371 00:31:05,905 --> 00:31:08,945 Noch mehr Schattenspiele? Gibt's kein Licht hier? 372 00:31:09,993 --> 00:31:13,913 Das Chaos-Komitee. Dr. Done It. 373 00:31:16,165 --> 00:31:19,415 Bin wach. Fahr fort. Was wolltest du sagen? 374 00:31:19,961 --> 00:31:21,381 Dr. Deep. 375 00:31:21,462 --> 00:31:27,302 Die philosophischen Auswirkungen dieser Entdeckung erschüttern mich. 376 00:31:27,802 --> 00:31:29,142 Dr. Don't. 377 00:31:30,138 --> 00:31:31,058 Mir Wurst. 378 00:31:32,015 --> 00:31:36,095 Das Baby hast du ja schon kennengelernt, Dr. Babble. 379 00:31:40,607 --> 00:31:47,527 -Das ist das wütendste Baby überhaupt. -Und schließlich noch Mr. Dr. Eggman. 380 00:31:49,616 --> 00:31:52,536 Den hast du also gemeint, Tails. 381 00:31:53,995 --> 00:31:57,075 Deinem verblüfften Gesichtsausdruck entnehme ich, 382 00:31:57,165 --> 00:32:00,625 dass du den Ernst deiner Lage verstanden hast. 383 00:32:00,710 --> 00:32:04,420 Das Komitee sieht wie ein Eggman-Familientreffen aus. 384 00:32:04,505 --> 00:32:07,005 Wann hast du dir Verstärkung geholt, Eggy? 385 00:32:07,091 --> 00:32:09,181 Wir sind keine Familie. 386 00:32:09,260 --> 00:32:15,220 Wir sind das Komitee. Einer für fünf. Und fünf für einen. 387 00:32:20,104 --> 00:32:23,824 So viele Eggmans, so viele Fragen. 388 00:32:24,442 --> 00:32:26,322 Hat jemand eine Aspirin? 389 00:32:26,402 --> 00:32:28,662 Wieso weißt du das nicht? 390 00:32:28,738 --> 00:32:30,448 Wir sind berühmt. 391 00:32:30,531 --> 00:32:36,501 Wir sind, was wir sind, was wir waren und was wir immer sein werden. 392 00:32:36,579 --> 00:32:39,369 Die Kreatur hat all den Aufruhr veranstaltet? 393 00:32:40,124 --> 00:32:43,714 Sieht mir eher nach viel Lärm um nichts aus. 394 00:32:43,795 --> 00:32:46,295 Hey. Eigentlich achte ich das Alter. 395 00:32:46,381 --> 00:32:50,261 Aber piek mich noch mal und deine faltige Birne kriegt eine Delle. 396 00:32:53,012 --> 00:32:56,272 Ich sagte ja, es scheint uns zu kennen. 397 00:32:56,349 --> 00:32:59,689 Aber wir wissen nichts über das Individuum. 398 00:32:59,769 --> 00:33:02,109 Es? Wirklich? 399 00:33:02,188 --> 00:33:05,268 Es ist, als wäre es aus dem Nichts aufgetaucht. 400 00:33:05,817 --> 00:33:09,277 Was? Ich bin schon die ganze Zeit hier, Alter. 401 00:33:09,362 --> 00:33:13,322 Vielleicht liegt die Antwort in seiner Energiestruktur. 402 00:33:18,329 --> 00:33:22,959 Wie wäre eine Reihe von zermürbenden, lebensgefährlichen Diagnosetests? 403 00:33:23,042 --> 00:33:26,132 Keine gute Idee, du weißt, Tests sind nicht so meins. 404 00:33:26,212 --> 00:33:30,222 Wer das blaue Kaninchen einem Stresstest unterziehen will, sagt ja. 405 00:33:30,299 --> 00:33:31,629 Ja, bitte. 406 00:33:33,928 --> 00:33:34,888 Hey! 407 00:33:45,398 --> 00:33:51,278 Rusty, prüf ihn auf Herz und Nieren. Mal sehen, wie stark er wirklich ist. 408 00:33:54,073 --> 00:33:57,373 Kämpf nicht dagegen an, sonst wird es sehr schmerzhaft. 409 00:33:57,452 --> 00:33:58,412 Für ihn. 410 00:33:59,162 --> 00:34:00,042 Neun! 411 00:34:03,791 --> 00:34:05,631 Okay, fangen wir an. 412 00:34:05,710 --> 00:34:08,590 Umso schneller kommen Neun und ich hier raus. 413 00:34:16,387 --> 00:34:19,347 Laser. Ich hasse Laser. 414 00:34:25,855 --> 00:34:26,685 Schön! 415 00:35:24,539 --> 00:35:28,459 Echt? Ein Hamsterball? Ihr seid wirklich krank. 416 00:35:28,543 --> 00:35:33,423 Die Tests sind nicht aussagekräftig. Seine Belastungsgrenze ist noch unbekannt. 417 00:35:33,506 --> 00:35:36,546 Lass den blauen Dachs richtig rennen. 418 00:35:38,177 --> 00:35:41,597 Komm schon, Amy. Etwas Mitgefühl für deinen Freund Sonic? 419 00:35:41,681 --> 00:35:44,181 Du kannst nicht auf einmal so herzlos sein. 420 00:35:45,184 --> 00:35:47,354 Birdie wäre anderer Meinung. 421 00:35:50,523 --> 00:35:52,483 Das ist so krank. 422 00:35:54,193 --> 00:35:55,193 Sonic! 423 00:35:56,821 --> 00:36:00,951 Ihr wollt mich testen? Frage: Wie bringt man einen Igel auf die Palme? 424 00:36:01,826 --> 00:36:04,366 Antwort: Leg dich mit seinen Freunden an. 425 00:36:14,881 --> 00:36:17,511 Ich reserviere mir seine Stacheln. 426 00:36:27,143 --> 00:36:31,233 Ich wusste es. In ihm steckt dieselbe Energie, die die Stadt versorgt. 427 00:36:32,982 --> 00:36:36,322 Das Energiefeld überlädt unsere Systeme. 428 00:36:38,404 --> 00:36:41,874 Die blaue Beutelratte steht echt unter Strom. 429 00:36:55,755 --> 00:36:58,665 Sonic! Es ist alles zerstört. 430 00:36:58,758 --> 00:37:03,008 Shadow? Ich glaube, ich fange an, Gespenster zu sehen. 431 00:37:14,482 --> 00:37:16,322 Wir müssen zusammenhalten und… 432 00:37:16,400 --> 00:37:19,650 -Toll! Ich hole Ringe, wir sehen uns da. -Sonic! 433 00:37:24,992 --> 00:37:28,042 Das mit dem Zusammenhalten hat er nicht mehr gehört. 434 00:37:28,120 --> 00:37:29,460 -Er hört nie zu. -Nein. 435 00:37:29,538 --> 00:37:32,958 Aber am Ende lässt er uns nie im Stich. 436 00:37:33,042 --> 00:37:36,002 Ihr kennt Sonic, irgendwann kommt er nach. 437 00:37:48,307 --> 00:37:49,267 Wow. 438 00:37:49,350 --> 00:37:51,560 Seht ihr das? 439 00:37:51,644 --> 00:37:55,194 Seht euch die Bruchlinie an. Bis zum Gipfel. 440 00:37:56,190 --> 00:37:58,030 Habt ihr das gesehen? 441 00:37:58,943 --> 00:38:01,453 Die Wolke hat sich kein bisschen bewegt. 442 00:38:02,989 --> 00:38:05,779 Irgendwas ist unnatürlich. Tails? 443 00:38:05,866 --> 00:38:06,866 Schon dabei. 444 00:38:20,256 --> 00:38:21,216 Wow. 445 00:38:21,966 --> 00:38:23,966 Ob Sonic da drin ist? 446 00:38:24,051 --> 00:38:26,221 All die Badniks stehen noch. 447 00:38:26,304 --> 00:38:31,274 -Schleichen ist nicht Sonics Ding. -Wir sind vor ihm da? Wie? 448 00:38:31,350 --> 00:38:34,940 Versuche zu landen. Mal sehen, was da los ist. 449 00:38:39,650 --> 00:38:43,860 Ich wette, vor dem Abendessen sind wir damit fertig. Chilidogs. 450 00:38:43,946 --> 00:38:48,446 Aber falls Eggman einen Glückstreffer landet: Ringe! 451 00:39:10,389 --> 00:39:11,849 ZERBROCHEN 452 00:39:49,345 --> 00:39:52,345 Untertitel von: Steffi Gaedeke