1
00:00:22,022 --> 00:00:25,362
Sorry. Keine Zeit,
muss unseren Freunden helfen.
2
00:00:26,401 --> 00:00:28,111
Kein Problem, Sonic.
3
00:00:28,737 --> 00:00:32,197
Es heißt, Zuhause ist da,
wo deine Freunde sind.
4
00:00:32,782 --> 00:00:34,332
Das ist Green Hill.
5
00:00:34,409 --> 00:00:39,959
Wo es die besten Strände,
Palmen, Chilidogs und viel mehr gibt.
6
00:00:40,040 --> 00:00:43,790
Wir haben diesen Ort
schon oft vor diesem Blödmann gerettet.
7
00:00:46,588 --> 00:00:48,298
Und das ist Shadow.
8
00:00:48,840 --> 00:00:53,850
Es ist kompliziert, mehr zu ihm später.
Aber wir verlieren nie.
9
00:00:55,055 --> 00:00:59,265
Mit einer Crew wie meiner
kann einen nichts aufhalten.
10
00:01:00,685 --> 00:01:03,185
Hey Leute! Ich hab's geschafft!
11
00:01:03,271 --> 00:01:04,521
Du bist zu spät!
12
00:01:05,023 --> 00:01:05,863
Sonic.
13
00:01:06,608 --> 00:01:08,028
Eggman.
14
00:01:08,109 --> 00:01:11,319
Sieh zu,
wie ich das Paradox Prisma nehme
15
00:01:11,404 --> 00:01:17,204
und eure widerliche grüne Welt
in etwas verwandle, das mehr mir ähnelt.
16
00:01:19,662 --> 00:01:20,872
Gähn.
17
00:01:21,998 --> 00:01:23,998
Wie langweilig, Eggman.
18
00:01:25,085 --> 00:01:26,835
Vernichtet sie alle!
19
00:01:40,141 --> 00:01:41,181
Sonic!
20
00:01:41,267 --> 00:01:42,347
Hey, Tails.
21
00:01:44,604 --> 00:01:47,024
Knuckles! Alles gut, Kumpel?
22
00:01:47,774 --> 00:01:49,824
Mich bringt nichts aus der Ruhe.
23
00:01:51,402 --> 00:01:53,112
Außer, du kommst zu spät.
24
00:01:57,492 --> 00:02:00,662
-Danke, Rouge.
-Nicht der Rede wert. Echt.
25
00:02:05,583 --> 00:02:08,043
-Amy!
-Sonic, wo warst du?
26
00:02:08,128 --> 00:02:09,798
Ich wurde abgelenkt.
27
00:02:15,802 --> 00:02:18,512
Holt den Stein aus dem Boden!
28
00:02:24,185 --> 00:02:26,515
Du willst was? Mach es selbst.
29
00:02:28,314 --> 00:02:32,194
Sonic, wir wissen nicht,
wozu das Prisma fähig ist. Pass auf.
30
00:02:32,277 --> 00:02:34,777
Wenn Eggman es will,
ist es nichts Gutes.
31
00:02:34,863 --> 00:02:35,743
Okay.
32
00:02:38,324 --> 00:02:40,164
Finger weg vom Stein.
33
00:02:40,243 --> 00:02:42,333
Nicht dieses Mal, du Narr.
34
00:02:51,713 --> 00:02:53,303
Sonic, warte!
35
00:02:55,466 --> 00:02:57,256
Sonic, nicht!
36
00:03:16,988 --> 00:03:20,618
EINE NETFLIX SERIE
37
00:03:33,838 --> 00:03:36,128
Eines Tages vernichte ich diesen Igel
38
00:03:36,216 --> 00:03:40,886
und dann wird die Welt
hell erstrahlen im Neonlicht.
39
00:03:41,512 --> 00:03:44,642
Solange ich lebe, unterstütze ich dich.
40
00:03:44,724 --> 00:03:47,604
Der Wald ist der schönste Ort auf Erden.
41
00:03:47,685 --> 00:03:50,765
Keine Details. Wen soll ich plattmachen?
42
00:03:50,855 --> 00:03:54,855
Meine Art magst du zwar nicht,
aber sie funktioniert.
43
00:03:54,943 --> 00:03:57,993
Hey, ich kann vielleicht alle vereinen,
44
00:03:58,071 --> 00:04:01,821
aber in die Schlacht
folgen sie nur einem Igel.
45
00:04:02,700 --> 00:04:06,660
Mit einem Freund wie dir
brauche keine Armee, Sonic.
46
00:04:06,746 --> 00:04:12,086
Ich werde die Welt beherrschen
und kein Nagetier wird mich aufhalten.
47
00:04:12,168 --> 00:04:14,418
Wir folgen dir überallhin.
48
00:04:15,838 --> 00:04:18,218
Nichts erschüttert unsere Freundschaft.
49
00:04:32,313 --> 00:04:34,613
Was für Kopfschmerzen.
50
00:04:37,026 --> 00:04:38,066
Wo bin ich?
51
00:04:55,169 --> 00:04:56,129
Das war knapp.
52
00:05:00,967 --> 00:05:01,797
Au!
53
00:05:07,432 --> 00:05:09,732
Wie bin ich nur hergekommen?
54
00:05:09,809 --> 00:05:11,349
Denk nach, Sonic.
55
00:05:11,436 --> 00:05:14,306
Was ist denn mit meinen Schuhen los?
56
00:05:15,106 --> 00:05:19,486
Sowas hab ich nicht gesehen, seit ich
Chilidogs von der Tanke gegessen hab.
57
00:05:19,986 --> 00:05:21,696
Tails? Amy?
58
00:05:21,779 --> 00:05:24,279
Selbst Knuckles wäre jetzt toll.
59
00:05:24,907 --> 00:05:27,947
Entschuldigung, wie heißt dieser Ort?
60
00:05:28,578 --> 00:05:34,288
Ignorierst du mich? Ja. Warum?
Wieso ignorieren mich hier alle?
61
00:05:36,544 --> 00:05:39,384
Kann mir jemand eine Antwort geben?
62
00:05:39,464 --> 00:05:42,634
Du starrst ins Leere, okay.
63
00:05:45,136 --> 00:05:48,766
Willkommen in New Yoke City,
du bist willkommen.
64
00:05:48,848 --> 00:05:51,978
Nie gehört.
Muss weit weg von zu Hause sein.
65
00:05:52,060 --> 00:05:55,860
Wo sind die Berge,
die Strände und die Palmen?
66
00:05:57,190 --> 00:05:58,690
Big! Froggy!
67
00:06:00,234 --> 00:06:05,414
Endlich bekannte Gesichter.
Ich dachte, ich verliere meine Ringe.
68
00:06:05,490 --> 00:06:09,080
Was ist bloß los hier? Trägst du Hosen?
69
00:06:09,160 --> 00:06:12,750
Nicht identifizierter Einwohner. Alarm.
70
00:06:14,499 --> 00:06:16,539
Big! Bleib doch hier!
71
00:06:19,837 --> 00:06:24,007
Sie verstoßen gegen Stadtverfügung 27B6.
72
00:06:24,092 --> 00:06:26,392
Sorry, ich spreche nicht robotisch.
73
00:06:26,469 --> 00:06:28,809
Im Namen des Chaos-Komitees,
74
00:06:28,888 --> 00:06:31,468
bleiben Sie ruhig
oder Sie werden beseitigt.
75
00:06:31,557 --> 00:06:36,347
Chaos-Komitee? Klingt wichtig.
Wo ist das? Den Rest mache ich.
76
00:06:46,030 --> 00:06:48,160
Was ist mit meinen Schuhen?
77
00:06:50,660 --> 00:06:54,160
Zu viele Wände. Und wo sind meine Ringe?
78
00:07:00,670 --> 00:07:03,510
Roboter ohne Flickys? Das ist neu.
79
00:07:12,807 --> 00:07:13,677
Nein!
80
00:07:22,191 --> 00:07:25,191
Das geht nicht. Ich muss vom Boden weg.
81
00:08:04,817 --> 00:08:07,447
Rauch, Beton, böse Roboter.
82
00:08:07,528 --> 00:08:10,618
Alles, was ich hasse, an einem Ort.
83
00:08:12,450 --> 00:08:13,620
Wo bin ich?
84
00:08:14,785 --> 00:08:16,615
Oh, nein.
85
00:08:22,585 --> 00:08:24,085
Ich hoffe, ich irre mich.
86
00:08:32,512 --> 00:08:33,852
Der Loop-de-Loop.
87
00:08:35,765 --> 00:08:37,225
Der Igelpass.
88
00:08:38,893 --> 00:08:40,903
Und Tails' Labor.
89
00:08:43,022 --> 00:08:45,822
Oh, Tails. Was ist hier passiert?
90
00:08:49,820 --> 00:08:53,490
VOR DEM ZERBRECHEN DES PRISMAS
91
00:08:53,658 --> 00:08:56,288
Los, zeig mir, was du kannst!
92
00:08:58,621 --> 00:09:00,831
Alles nur Sprüche, Nagetier.
93
00:09:00,915 --> 00:09:02,875
Sprüche eines Verlierers.
94
00:09:04,043 --> 00:09:05,553
Du musst es ja wissen.
95
00:09:07,088 --> 00:09:10,928
Wieso hab ich das Gefühl,
Eggman schließt uns aus?
96
00:09:11,008 --> 00:09:15,178
Er lässt uns gegen die Badniks kämpfen,
damit er Sonic für sich hat.
97
00:09:15,263 --> 00:09:17,223
Das vermasseln wir ihm!
98
00:09:24,313 --> 00:09:26,233
Einmal Rührei, kommt sofort.
99
00:09:32,863 --> 00:09:34,623
Das gefällt mir nicht.
100
00:09:34,699 --> 00:09:39,249
Dr. Eggman muss sehen,
dass es aussichtslos ist.
101
00:09:39,328 --> 00:09:41,078
Es ist fast, als wäre…
102
00:09:41,163 --> 00:09:42,373
Er ist nicht drin.
103
00:09:42,456 --> 00:09:46,246
Erzitterst du in deinen Schuhen
vor der Macht meines Eggcrushers?
104
00:09:46,335 --> 00:09:49,585
Verständlich, ich bin ziemlich umwerfend.
105
00:09:49,672 --> 00:09:53,012
Träum weiter. Was du anschleppst,
mache ich platt.
106
00:09:53,092 --> 00:09:56,472
So läuft es.
Ich bin die ungeschlagene Nummer eins.
107
00:09:56,554 --> 00:10:00,854
Lass deinen Worten
Stacheln folgen. Oder hast du Angst?
108
00:10:05,896 --> 00:10:07,316
Es ist eine Falle!
109
00:10:07,398 --> 00:10:09,938
-Es ist eine Falle!
-Ich sehe keine.
110
00:10:10,026 --> 00:10:12,986
Aber ich würde auch keine sehen,
wenn es eine gäbe.
111
00:10:14,071 --> 00:10:15,741
Was ist so lustig?
112
00:10:15,823 --> 00:10:16,873
Na du!
113
00:10:16,949 --> 00:10:22,249
Wie du mit deinem Spatzenhirn
zu denken versuchst, ist zum Piepen!
114
00:10:22,872 --> 00:10:26,292
Sonic! Hör doch mal zu!
Das ist eine Falle!
115
00:10:33,424 --> 00:10:34,884
Du bist so dumm
116
00:10:34,967 --> 00:10:38,887
wie dein zweischwänziger Fuchsfreund
hässlich ist.
117
00:10:38,971 --> 00:10:41,601
Oh, du willst es also echt wissen?
118
00:10:41,682 --> 00:10:43,932
Ja, natürlich.
119
00:10:44,018 --> 00:10:48,478
Mich kannst du beleidigen,
aber nicht meinen besten Freund!
120
00:10:48,564 --> 00:10:49,654
Sonic, nein!
121
00:11:26,227 --> 00:11:28,647
Hätte nicht gedacht, dass ich das kann.
122
00:11:29,313 --> 00:11:32,443
Das hast du davon,
wenn du meine Freunde beleidigst.
123
00:11:35,027 --> 00:11:36,277
Wo ist Eggman?
124
00:11:36,946 --> 00:11:38,906
Er ist wohl abgehauen.
125
00:11:41,450 --> 00:11:43,540
Wir haben wohl gewonnen.
126
00:11:44,328 --> 00:11:46,408
Tails, er ist nicht hier!
127
00:11:46,497 --> 00:11:47,707
Lahm, oder?
128
00:11:48,290 --> 00:11:50,500
Hatte zu viel Angst vor uns.
129
00:11:50,584 --> 00:11:53,094
Aber ohne dich hätte ich es nie geschafft.
130
00:11:58,300 --> 00:12:00,390
Tails wirkt wütend.
131
00:12:00,469 --> 00:12:03,009
Eigentlich wird Tails nie wütend.
132
00:12:06,851 --> 00:12:08,231
Es hat geklappt.
133
00:12:08,310 --> 00:12:12,270
Ohne diesen blauen Blödian
hätten wir ewig gegraben.
134
00:12:12,356 --> 00:12:14,856
Danke für das Erdbeben, Sonic.
135
00:12:14,942 --> 00:12:20,412
Und ich danke mir für meinen Plan,
der so spektakulär eingeschlagen hat.
136
00:12:20,489 --> 00:12:24,449
-Und er hat geklappt!
-Ja, hab ich doch eben gesagt!
137
00:12:25,327 --> 00:12:28,407
Gehen wir. Papa will sein Prisma.
138
00:12:44,013 --> 00:12:47,893
-Wie geht's meinem genialen Freund?
-Hey, Sonic.
139
00:12:47,975 --> 00:12:52,645
-Ich hab Comics für dich.
-Danke. Du kannst sie da hinlegen.
140
00:12:53,773 --> 00:12:56,283
Wie wäre eine Pause vom Grübeln?
141
00:12:56,358 --> 00:13:01,068
Geht nicht. Etwas ist faul,
Eggmann plant irgendetwas.
142
00:13:06,577 --> 00:13:09,497
Sorry, ich wollte dich nicht ärgern.
143
00:13:09,580 --> 00:13:12,580
Ich hab dich noch nie so sauer gesehen.
144
00:13:13,125 --> 00:13:15,375
Ich war voll im Moment und…
145
00:13:15,461 --> 00:13:17,421
Sonic, ist gut. Wirklich.
146
00:13:18,088 --> 00:13:20,878
Aber danke. Ich weiß es zu schätzen.
147
00:13:22,384 --> 00:13:25,604
Komisch, dass Eggman
nicht im Eggcrusher war, oder?
148
00:13:25,679 --> 00:13:28,849
Nicht wirklich. Er ist eben ein Feigling.
149
00:13:28,933 --> 00:13:33,233
Aber ein Stück Schrott war genau da,
wo sein dicker Po hätte sein sollen.
150
00:13:33,312 --> 00:13:37,402
Ein Stück Schrott?
Das könnte auch zur Falle gehören.
151
00:13:37,483 --> 00:13:40,443
Du hast es nicht
zu den Badnick-Teilen getan, oder?
152
00:13:42,530 --> 00:13:45,070
Schnelle Schrottlieferung.
153
00:13:45,157 --> 00:13:46,657
Wow, zeig mal her.
154
00:13:47,159 --> 00:13:49,999
Keine Falle, sondern ein Trick.
155
00:13:50,079 --> 00:13:53,079
Das war deine bisher
zerstörerischste Explosion.
156
00:13:53,165 --> 00:13:56,205
Das war wohl ein Tempobeschleuniger.
157
00:13:56,293 --> 00:13:59,963
Er hat deine Geschwindigkeit
für sich genutzt.
158
00:14:01,257 --> 00:14:03,427
Der Fuchs hat eine Spur.
159
00:14:03,509 --> 00:14:04,799
Rouge?
160
00:14:04,885 --> 00:14:08,255
-Wie bist du hier reingekommen?
-Er hat dich ausgetrickst.
161
00:14:08,973 --> 00:14:09,853
Ach, bitte.
162
00:14:09,932 --> 00:14:12,892
Was soll eine so große Explosion dort?
163
00:14:12,977 --> 00:14:14,557
Ich hab da eine Vermutung.
164
00:14:16,564 --> 00:14:18,774
Ich suche schon seit Jahren
165
00:14:18,858 --> 00:14:22,818
ein seltenes glänzendes Juwel
namens Paradox Prisma.
166
00:14:22,903 --> 00:14:24,113
Paradox Prisma?
167
00:14:24,697 --> 00:14:26,907
Seine Macht soll unermesslich sein.
168
00:14:26,991 --> 00:14:29,661
Es ist tief
im Green Hill Gestein vergraben.
169
00:14:29,743 --> 00:14:33,413
Er hat deine Kraft benutzt,
um es zu finden.
170
00:14:34,206 --> 00:14:35,246
Faszinierend.
171
00:14:35,916 --> 00:14:39,916
Aber mich interessiert,
wie du reingekommen bist.
172
00:14:40,838 --> 00:14:42,378
Die Tür stand offen.
173
00:14:44,717 --> 00:14:47,887
Ruf die anderen,
wir treffen uns auf dem Loop-de-Loop.
174
00:14:47,970 --> 00:14:50,060
Wir finden raus, was Eggman vorhat.
175
00:14:58,981 --> 00:15:02,071
Endlich, das Paradox Prisma.
176
00:15:02,151 --> 00:15:03,321
Es ist so nahe.
177
00:15:03,402 --> 00:15:08,782
Lange war es nur ein Gerücht,
doch nun hab ich es fast geschafft.
178
00:15:08,866 --> 00:15:13,406
So lange will ich dieses Stückchen Erde
schon modernisieren
179
00:15:13,495 --> 00:15:17,745
und wurde immer besiegt
von diesem Dummkopf, Sonic.
180
00:15:17,833 --> 00:15:20,753
Doch dieses Mal werde ich gewinnen.
181
00:15:20,836 --> 00:15:26,086
Noch besser ist, dass der blaue Blödmann
mir das ermöglicht hat.
182
00:15:27,509 --> 00:15:29,679
Ohne es zu merken.
183
00:15:30,179 --> 00:15:32,349
Also, vielen Dank, Sonic.
184
00:15:33,098 --> 00:15:36,058
Denn ich stehe kurz vor dem Gipfel…
185
00:15:36,143 --> 00:15:37,193
Des Berges?
186
00:15:37,269 --> 00:15:40,809
…eines neuen Zeitalters. Der Zeit…
187
00:15:40,898 --> 00:15:46,608
-Schöner Lichter?
-…des Zeitalters des Eggman-Imperiums!
188
00:15:46,695 --> 00:15:48,275
Oh, prägnant.
189
00:15:50,950 --> 00:15:51,950
Und nun…
190
00:16:00,000 --> 00:16:03,840
Warum habt ihr Idioten mir nicht gesagt,
wie tief es runtergeht!
191
00:16:04,338 --> 00:16:05,668
Sorry, Boss.
192
00:16:15,683 --> 00:16:17,313
Wo ist es?
193
00:16:17,393 --> 00:16:20,313
Ich weiß, du bist hier irgendwo.
194
00:16:55,848 --> 00:17:00,018
Rouge hat recht.
Eggman wusste genau, was er tut.
195
00:17:00,102 --> 00:17:03,192
Wieso ist sonst
ein Kraftverstärker im Eggcrusher?
196
00:17:03,272 --> 00:17:05,902
Dann fangen wir am Tatort an.
197
00:17:05,983 --> 00:17:06,863
Genau.
198
00:17:06,942 --> 00:17:09,492
Wir schauen uns um und sehen mal,
199
00:17:09,570 --> 00:17:13,070
ob uns etwas
zu diesem Paradox Prisma führt.
200
00:17:13,615 --> 00:17:18,075
Ja, richtig, das Paradox Prisma,
hinter dem war Eggman her.
201
00:17:18,162 --> 00:17:19,042
Aber wie…
202
00:17:19,997 --> 00:17:22,287
JETZT
203
00:17:22,916 --> 00:17:26,206
Nein. Ich hab Green Hill nicht verlassen…
204
00:17:26,879 --> 00:17:28,799
Das hier ist Green Hill.
205
00:17:30,132 --> 00:17:31,302
Er hat's geschafft?
206
00:17:31,842 --> 00:17:34,972
Keine Ahnung, wie,
aber er hat's geschafft.
207
00:17:35,804 --> 00:17:37,564
Eggman hat gewonnen.
208
00:17:39,975 --> 00:17:41,265
Das bedeutet…
209
00:17:41,351 --> 00:17:42,601
Badniks.
210
00:17:43,103 --> 00:17:44,483
Ich muss Tails finden.
211
00:17:50,819 --> 00:17:53,489
Badniks. Ich muss Tails finden.
212
00:17:54,865 --> 00:17:56,735
Wer bist du
213
00:17:56,825 --> 00:17:59,325
Noch mehr undankbare Rebellen?
214
00:17:59,411 --> 00:18:02,751
Nein, etwas Neues. Nicht in der Datenbank.
215
00:18:03,582 --> 00:18:06,922
Sein Energieprofil ist faszinierend.
216
00:18:07,002 --> 00:18:10,672
Der unbekannte Lauforganismus
ist den Egg Forcern entwischt
217
00:18:10,756 --> 00:18:13,256
und läuft Richtung Babble.
218
00:18:22,518 --> 00:18:24,558
Tails zu finden, wäre leichter,
219
00:18:24,645 --> 00:18:28,185
wenn es Gras und Palmen gäbe,
wie es sein sollte.
220
00:18:29,775 --> 00:18:30,685
Whoa!
221
00:18:36,031 --> 00:18:37,741
Eggman, na endlich.
222
00:18:37,825 --> 00:18:40,325
Ich weiß nicht, was du getan hast und wie,
223
00:18:40,410 --> 00:18:42,120
aber jetzt gibt's was!
224
00:18:50,879 --> 00:18:54,219
Eine Babyrassel? Wie furchterregend.
225
00:19:04,643 --> 00:19:06,813
Jetzt kommt schon, Schuhe.
226
00:19:13,277 --> 00:19:14,107
Au!
227
00:19:48,979 --> 00:19:52,649
Okay, Eggy.
Wie macht man das wieder rückgängig?
228
00:20:01,158 --> 00:20:06,038
Wow, du bist echt ein Baby.
Was im Namen von Green Hill ist los?
229
00:20:21,762 --> 00:20:24,182
Sorry, ich verhaue keine Babys.
230
00:20:27,809 --> 00:20:30,599
Hol dir eine frische Windel
und überdenke alles.
231
00:20:30,687 --> 00:20:35,777
Ich kümmere mich später um Eggman.
Jetzt muss ich meinen Fuchsfreund finden.
232
00:20:48,789 --> 00:20:51,829
Er ist schnell, stark und hasst Eggman.
233
00:20:51,917 --> 00:20:53,747
Folgen wir dem Kerl.
234
00:20:53,835 --> 00:20:55,245
Ich weiß nicht.
235
00:20:55,337 --> 00:20:58,877
So könnten wir dem Chaos-Komitee
direkt in die Arme laufen.
236
00:20:58,966 --> 00:21:00,376
Könnte eine Falle sein.
237
00:21:00,467 --> 00:21:02,427
Hab ich mich je geirrt?
238
00:21:03,762 --> 00:21:04,972
Rhetorische Frage.
239
00:21:09,893 --> 00:21:14,403
Zugtransport von Circle Station
fährt in den Scareport ein.
240
00:21:15,482 --> 00:21:19,702
Was gäbe ich drum,
ein bekanntes Gesicht zu sehen.
241
00:21:22,364 --> 00:21:23,204
Tails?
242
00:21:23,282 --> 00:21:24,372
Kumpel?
243
00:21:29,955 --> 00:21:30,825
Tails!
244
00:21:32,332 --> 00:21:33,172
Tails!
245
00:21:36,420 --> 00:21:37,250
Was?
246
00:21:49,308 --> 00:21:53,268
Ich wusste, du bist hier.
Hoffentlich der alte Code.
247
00:21:57,524 --> 00:21:59,824
Tails, du alter Fuchs.
248
00:22:01,111 --> 00:22:03,321
Endlich ergibt etwas Sinn.
249
00:22:04,489 --> 00:22:05,319
Seltsam.
250
00:22:06,158 --> 00:22:08,988
Nichts ist wie in Tails Werkstatt.
251
00:22:11,621 --> 00:22:14,881
Ja, mein zweischwänziger, genialer Freund.
252
00:22:15,375 --> 00:22:16,665
Überraschung!
253
00:22:18,337 --> 00:22:20,917
Tails, ich bin's, dein bester…
254
00:22:21,006 --> 00:22:23,046
Wie hast du mich genannt?
255
00:22:25,177 --> 00:22:26,797
Tails.
256
00:22:26,887 --> 00:22:29,467
Ich heiße Neun!
257
00:22:35,020 --> 00:22:36,230
Was willst du?
258
00:22:37,898 --> 00:22:39,188
Wer schickt dich?
259
00:22:46,281 --> 00:22:49,241
-Wie viele Schwänze hast du?
-Neun!
260
00:23:04,925 --> 00:23:08,175
Tails, hör auf, wir sind Kumpels. Amigos.
261
00:23:09,679 --> 00:23:10,559
Beste Freunde.
262
00:23:11,807 --> 00:23:13,517
Ich hab keine Freunde.
263
00:23:16,019 --> 00:23:18,939
Keine? Du hast die besten Freunde.
264
00:23:24,736 --> 00:23:27,446
Ziel gesichtet. Wir sind am Scareport.
265
00:23:28,115 --> 00:23:30,445
Alles klar, sind auf dem Weg.
266
00:23:36,790 --> 00:23:40,290
Hast du trainiert?
Wer ist dein Trainer? Au.
267
00:23:40,961 --> 00:23:45,131
Ich wurde vom Elend in dieser verdorbenen,
herzlosen Stadt trainiert.
268
00:23:47,509 --> 00:23:50,009
Hör auf, wir kennen uns ewig.
269
00:23:53,932 --> 00:23:58,192
Meine schönsten Erinnerungen
an Green Hill sind mit dir, ohne Prügel.
270
00:24:04,818 --> 00:24:06,488
Willst du nicht heim?
271
00:24:06,570 --> 00:24:09,570
Blauer Himmel? Sonnige Strände? Palmen?
272
00:24:13,910 --> 00:24:17,250
Deine Psychospielchen
klappen bei mir nicht.
273
00:24:30,260 --> 00:24:32,180
Du hast mich gerettet?
274
00:24:32,262 --> 00:24:35,142
Versteh doch, dass wir Freunde sind.
275
00:24:35,223 --> 00:24:38,983
Erfundene Geschichten
halten mich nicht ab, dich zu bekämpfen.
276
00:24:39,060 --> 00:24:42,310
Stopp. Hör einfach auf.
277
00:24:43,440 --> 00:24:45,940
Wir sind Freunde, beste Freunde.
278
00:24:46,568 --> 00:24:48,488
Klingelt da gar nichts?
279
00:24:49,112 --> 00:24:54,532
Schon bei unserem Kennenlernen
warst du ein fröhlicher, cleverer Fuchs,
280
00:24:54,618 --> 00:24:57,618
der fröhliche, clevere Dinge getan hat.
281
00:24:57,704 --> 00:25:02,254
Ein paar dämliche Fieslinge haben dich
wegen deiner zwei Schwänze ausgelacht.
282
00:25:02,334 --> 00:25:05,964
Dann kam ich
und sie waren nicht mehr fies.
283
00:25:06,046 --> 00:25:09,046
Woher weißt du das?
284
00:25:10,008 --> 00:25:11,888
Und es war gar nicht so.
285
00:25:11,968 --> 00:25:13,758
Und du warst nicht da.
286
00:25:14,262 --> 00:25:17,142
Als Kind hab ich mich
um meinen Kram gekümmert.
287
00:25:17,224 --> 00:25:19,394
Andere waren uninteressant für mich.
288
00:25:19,476 --> 00:25:23,266
Einige Idioten haben mich verspottet
wegen meiner zwei Schwänze.
289
00:25:23,855 --> 00:25:28,105
Ich wurde verdroschen.
Das ging jahrelang so.
290
00:25:28,693 --> 00:25:33,993
Bis ich mein listiges Fuchsgehirn benutzt
und zurückgeschlagen hab.
291
00:25:35,325 --> 00:25:39,615
Ich passe selbst auf mich auf
und brauche niemanden. Punkt.
292
00:25:40,121 --> 00:25:42,291
Niemand hat hier Freunde.
293
00:25:43,375 --> 00:25:45,955
Warum, meinst du, lebe ich hier?
294
00:25:46,044 --> 00:25:47,714
Um keinen zu sehen.
295
00:25:48,922 --> 00:25:50,512
Dich eingeschlossen.
296
00:25:55,887 --> 00:25:57,717
Das ergibt keinen Sinn.
297
00:25:58,473 --> 00:26:02,233
Du bist Tails, aber auch wieder nicht.
298
00:26:02,310 --> 00:26:04,560
Du bist hier und auch nicht?
299
00:26:09,192 --> 00:26:12,152
Und was haben wir noch so gemacht?
300
00:26:19,077 --> 00:26:23,707
Also, zuerst einmal
hast du ein supercooles Flugzeug.
301
00:26:25,083 --> 00:26:26,253
Echt?
302
00:26:26,334 --> 00:26:28,634
Es heißt "der Tornado".
303
00:26:28,712 --> 00:26:34,052
Wir haben Eggman so oft besiegt,
dass ich den Überblick verloren hab.
304
00:26:34,134 --> 00:26:36,304
Meinst du das Chaos-Komitee?
305
00:26:36,845 --> 00:26:38,635
Nein, ich meine Eggman.
306
00:26:39,222 --> 00:26:41,182
Also, Mr. Dr. Eggman?
307
00:26:43,476 --> 00:26:44,806
Klar. Klingt gut.
308
00:26:45,645 --> 00:26:46,605
Sieh mal.
309
00:26:46,688 --> 00:26:52,278
Wir hatten immer mal Höhen und Tiefen,
aber zusammen verlieren wir nie.
310
00:26:52,360 --> 00:26:55,410
Und hinterher gibt's nichts Schöneres,
311
00:26:55,488 --> 00:26:58,278
als Chilidogs
mit seinem besten Freund zu essen.
312
00:26:58,366 --> 00:27:00,786
Und das ist lange nicht alles.
313
00:27:00,869 --> 00:27:03,829
Wir haben so viele Abenteuer erlebt.
314
00:27:04,873 --> 00:27:07,543
Ich glaube, deine Schuhe qualmen.
315
00:27:09,544 --> 00:27:13,884
Ja, natürlich.
Was geht hier eigentlich nicht schief?
316
00:27:14,841 --> 00:27:19,141
Heulsusen hasse ich noch mehr
als Leute, die mir zu nahe kommen.
317
00:27:19,220 --> 00:27:22,310
Warte! Wir haben doch Frieden gemacht.
318
00:27:22,390 --> 00:27:23,560
Steh mal ruhig.
319
00:27:31,191 --> 00:27:32,361
Erstaunlich.
320
00:27:32,442 --> 00:27:35,452
Die Energie
fließt durch deinen ganzen Körper.
321
00:27:35,528 --> 00:27:37,988
Aber ein Regulator könnte das…
322
00:27:38,073 --> 00:27:38,953
Komm mit.
323
00:27:52,796 --> 00:27:54,756
Ich mag sie übrigens.
324
00:27:54,839 --> 00:27:57,719
Die abgeranzten, alten Sneaker? Klar.
325
00:27:57,801 --> 00:28:00,721
Nein, ich fand deine zwei Schwänze
immer cool,
326
00:28:00,804 --> 00:28:03,974
aber diese Metalldinger sind echt mega.
327
00:28:04,057 --> 00:28:07,227
Äh, na klar. Jetzt noch das Feintuning.
328
00:28:08,520 --> 00:28:09,440
Nimm die.
329
00:28:09,521 --> 00:28:13,571
Sie regulieren die Energie
und du explodierst vielleicht nicht.
330
00:28:13,650 --> 00:28:14,530
Vielleicht?
331
00:28:16,152 --> 00:28:18,412
Diese Energie ist ein Rätsel.
332
00:28:37,048 --> 00:28:38,798
Wow, sieh dir das an.
333
00:28:38,883 --> 00:28:43,053
Kein Energieüberfluss und der Look,
das ist der Hammer.
334
00:28:43,763 --> 00:28:46,983
Erstaunlich. Es sind noch
deine Handschuhe und Schuhe,
335
00:28:47,058 --> 00:28:51,768
aber statt deine Energie zu begrenzen,
haben sich die Dinger ihr angepasst.
336
00:28:51,855 --> 00:28:53,565
Ich frage mich, warum.
337
00:28:54,065 --> 00:28:59,735
Genial, ich rutsche und qualme nicht mehr.
Danke, Tails. Ich meine Neun.
338
00:28:59,821 --> 00:29:04,121
-Zeit für einen Testlauf.
-Nein, das ist zu gefährlich.
339
00:29:06,661 --> 00:29:11,961
Wenn du kein Forscher wirst,
solltest du Modeaccessoires entwerfen.
340
00:29:12,041 --> 00:29:13,331
Stylisch.
341
00:29:14,502 --> 00:29:18,972
Wir müssen unauffällig bleiben.
Das Komitee sieht alles.
342
00:29:19,048 --> 00:29:20,798
Wäre deine Erinnerung besser,
343
00:29:20,884 --> 00:29:23,934
wüsstest du, dass "unauffällig"
nicht mein Ding ist.
344
00:29:24,429 --> 00:29:26,719
-Rennen wir die Wände hoch?
-Was? Nein!
345
00:29:32,437 --> 00:29:34,397
Nicht wieder das Baby.
346
00:29:34,481 --> 00:29:36,691
Ich sagte doch, unauffällig.
347
00:29:36,775 --> 00:29:38,485
-Hast du nicht.
-Doch.
348
00:29:38,568 --> 00:29:40,528
-Hast du nicht.
-Doch.
349
00:29:40,612 --> 00:29:41,702
Hast du nicht.
350
00:29:42,655 --> 00:29:44,945
Und wir waren beste Freunde?
351
00:29:46,034 --> 00:29:47,994
Der blaue Typ hat einen Freund?
352
00:29:48,077 --> 00:29:49,577
Sah nicht freundlich aus.
353
00:29:49,662 --> 00:29:52,332
Wer er auch ist, er hängt nun mit drin.
354
00:29:59,255 --> 00:30:00,165
Wer ist da?
355
00:30:00,882 --> 00:30:01,722
Hallo?
356
00:30:02,383 --> 00:30:03,223
Hallo?
357
00:30:05,970 --> 00:30:07,930
Au, warnt mich doch vor.
358
00:30:08,014 --> 00:30:09,474
Ist das hell.
359
00:30:11,142 --> 00:30:12,942
Hallo? Taschentuch?
360
00:30:16,564 --> 00:30:20,074
-Du vergeudest nur Atem.
-Neun? Bist das du?
361
00:30:20,151 --> 00:30:23,401
Bist du das kleine
oder das mittelgroße unscharfe Ding?
362
00:30:23,488 --> 00:30:24,778
Oder das große…
363
00:30:25,740 --> 00:30:26,570
Amy?
364
00:30:27,784 --> 00:30:30,954
Amy! Na, jetzt geht's ab.
Hast du einen Schlüssel?
365
00:30:31,037 --> 00:30:35,667
Negativ. Meine korrekte Bezeichnung
ist Rusty Rose.
366
00:30:36,251 --> 00:30:37,381
Ein Roboter?
367
00:30:37,460 --> 00:30:41,920
Nein, mechanisch verbessert.
Überleben erfordert Anpassung.
368
00:30:42,006 --> 00:30:44,926
-Wirst du auch bald lernen.
-Oh, Amy.
369
00:30:45,009 --> 00:30:47,299
Rusty Rose. Hör auf zu reden.
370
00:30:47,387 --> 00:30:50,717
Du wirst alle Kräfte
zum Überleben brauchen.
371
00:31:05,905 --> 00:31:08,945
Noch mehr Schattenspiele?
Gibt's kein Licht hier?
372
00:31:09,993 --> 00:31:13,913
Das Chaos-Komitee. Dr. Done It.
373
00:31:16,165 --> 00:31:19,415
Bin wach. Fahr fort.
Was wolltest du sagen?
374
00:31:19,961 --> 00:31:21,381
Dr. Deep.
375
00:31:21,462 --> 00:31:27,302
Die philosophischen Auswirkungen
dieser Entdeckung erschüttern mich.
376
00:31:27,802 --> 00:31:29,142
Dr. Don't.
377
00:31:30,138 --> 00:31:31,058
Mir Wurst.
378
00:31:32,015 --> 00:31:36,095
Das Baby hast du ja schon kennengelernt,
Dr. Babble.
379
00:31:40,607 --> 00:31:47,527
-Das ist das wütendste Baby überhaupt.
-Und schließlich noch Mr. Dr. Eggman.
380
00:31:49,616 --> 00:31:52,536
Den hast du also gemeint, Tails.
381
00:31:53,995 --> 00:31:57,075
Deinem verblüfften Gesichtsausdruck
entnehme ich,
382
00:31:57,165 --> 00:32:00,625
dass du den Ernst
deiner Lage verstanden hast.
383
00:32:00,710 --> 00:32:04,420
Das Komitee
sieht wie ein Eggman-Familientreffen aus.
384
00:32:04,505 --> 00:32:07,005
Wann hast du dir Verstärkung geholt, Eggy?
385
00:32:07,091 --> 00:32:09,181
Wir sind keine Familie.
386
00:32:09,260 --> 00:32:15,220
Wir sind das Komitee.
Einer für fünf. Und fünf für einen.
387
00:32:20,104 --> 00:32:23,824
So viele Eggmans, so viele Fragen.
388
00:32:24,442 --> 00:32:26,322
Hat jemand eine Aspirin?
389
00:32:26,402 --> 00:32:28,662
Wieso weißt du das nicht?
390
00:32:28,738 --> 00:32:30,448
Wir sind berühmt.
391
00:32:30,531 --> 00:32:36,501
Wir sind, was wir sind, was wir waren
und was wir immer sein werden.
392
00:32:36,579 --> 00:32:39,369
Die Kreatur
hat all den Aufruhr veranstaltet?
393
00:32:40,124 --> 00:32:43,714
Sieht mir eher
nach viel Lärm um nichts aus.
394
00:32:43,795 --> 00:32:46,295
Hey. Eigentlich achte ich das Alter.
395
00:32:46,381 --> 00:32:50,261
Aber piek mich noch mal
und deine faltige Birne kriegt eine Delle.
396
00:32:53,012 --> 00:32:56,272
Ich sagte ja, es scheint uns zu kennen.
397
00:32:56,349 --> 00:32:59,689
Aber wir wissen nichts
über das Individuum.
398
00:32:59,769 --> 00:33:02,109
Es? Wirklich?
399
00:33:02,188 --> 00:33:05,268
Es ist, als wäre es
aus dem Nichts aufgetaucht.
400
00:33:05,817 --> 00:33:09,277
Was? Ich bin schon
die ganze Zeit hier, Alter.
401
00:33:09,362 --> 00:33:13,322
Vielleicht liegt die Antwort
in seiner Energiestruktur.
402
00:33:18,329 --> 00:33:22,959
Wie wäre eine Reihe von zermürbenden,
lebensgefährlichen Diagnosetests?
403
00:33:23,042 --> 00:33:26,132
Keine gute Idee, du weißt,
Tests sind nicht so meins.
404
00:33:26,212 --> 00:33:30,222
Wer das blaue Kaninchen einem Stresstest
unterziehen will, sagt ja.
405
00:33:30,299 --> 00:33:31,629
Ja, bitte.
406
00:33:33,928 --> 00:33:34,888
Hey!
407
00:33:45,398 --> 00:33:51,278
Rusty, prüf ihn auf Herz und Nieren.
Mal sehen, wie stark er wirklich ist.
408
00:33:54,073 --> 00:33:57,373
Kämpf nicht dagegen an,
sonst wird es sehr schmerzhaft.
409
00:33:57,452 --> 00:33:58,412
Für ihn.
410
00:33:59,162 --> 00:34:00,042
Neun!
411
00:34:03,791 --> 00:34:05,631
Okay, fangen wir an.
412
00:34:05,710 --> 00:34:08,590
Umso schneller
kommen Neun und ich hier raus.
413
00:34:16,387 --> 00:34:19,347
Laser. Ich hasse Laser.
414
00:34:25,855 --> 00:34:26,685
Schön!
415
00:35:24,539 --> 00:35:28,459
Echt? Ein Hamsterball?
Ihr seid wirklich krank.
416
00:35:28,543 --> 00:35:33,423
Die Tests sind nicht aussagekräftig.
Seine Belastungsgrenze ist noch unbekannt.
417
00:35:33,506 --> 00:35:36,546
Lass den blauen Dachs richtig rennen.
418
00:35:38,177 --> 00:35:41,597
Komm schon, Amy.
Etwas Mitgefühl für deinen Freund Sonic?
419
00:35:41,681 --> 00:35:44,181
Du kannst nicht
auf einmal so herzlos sein.
420
00:35:45,184 --> 00:35:47,354
Birdie wäre anderer Meinung.
421
00:35:50,523 --> 00:35:52,483
Das ist so krank.
422
00:35:54,193 --> 00:35:55,193
Sonic!
423
00:35:56,821 --> 00:36:00,951
Ihr wollt mich testen? Frage:
Wie bringt man einen Igel auf die Palme?
424
00:36:01,826 --> 00:36:04,366
Antwort: Leg dich mit seinen Freunden an.
425
00:36:14,881 --> 00:36:17,511
Ich reserviere mir seine Stacheln.
426
00:36:27,143 --> 00:36:31,233
Ich wusste es. In ihm steckt
dieselbe Energie, die die Stadt versorgt.
427
00:36:32,982 --> 00:36:36,322
Das Energiefeld überlädt unsere Systeme.
428
00:36:38,404 --> 00:36:41,874
Die blaue Beutelratte
steht echt unter Strom.
429
00:36:55,755 --> 00:36:58,665
Sonic! Es ist alles zerstört.
430
00:36:58,758 --> 00:37:03,008
Shadow? Ich glaube, ich fange an,
Gespenster zu sehen.
431
00:37:14,482 --> 00:37:16,322
Wir müssen zusammenhalten und…
432
00:37:16,400 --> 00:37:19,650
-Toll! Ich hole Ringe, wir sehen uns da.
-Sonic!
433
00:37:24,992 --> 00:37:28,042
Das mit dem Zusammenhalten
hat er nicht mehr gehört.
434
00:37:28,120 --> 00:37:29,460
-Er hört nie zu.
-Nein.
435
00:37:29,538 --> 00:37:32,958
Aber am Ende lässt er uns nie im Stich.
436
00:37:33,042 --> 00:37:36,002
Ihr kennt Sonic,
irgendwann kommt er nach.
437
00:37:48,307 --> 00:37:49,267
Wow.
438
00:37:49,350 --> 00:37:51,560
Seht ihr das?
439
00:37:51,644 --> 00:37:55,194
Seht euch die Bruchlinie an.
Bis zum Gipfel.
440
00:37:56,190 --> 00:37:58,030
Habt ihr das gesehen?
441
00:37:58,943 --> 00:38:01,453
Die Wolke hat sich kein bisschen bewegt.
442
00:38:02,989 --> 00:38:05,779
Irgendwas ist unnatürlich. Tails?
443
00:38:05,866 --> 00:38:06,866
Schon dabei.
444
00:38:20,256 --> 00:38:21,216
Wow.
445
00:38:21,966 --> 00:38:23,966
Ob Sonic da drin ist?
446
00:38:24,051 --> 00:38:26,221
All die Badniks stehen noch.
447
00:38:26,304 --> 00:38:31,274
-Schleichen ist nicht Sonics Ding.
-Wir sind vor ihm da? Wie?
448
00:38:31,350 --> 00:38:34,940
Versuche zu landen.
Mal sehen, was da los ist.
449
00:38:39,650 --> 00:38:43,860
Ich wette, vor dem Abendessen
sind wir damit fertig. Chilidogs.
450
00:38:43,946 --> 00:38:48,446
Aber falls Eggman
einen Glückstreffer landet: Ringe!
451
00:39:10,389 --> 00:39:11,849
ZERBROCHEN
452
00:39:49,345 --> 00:39:52,345
Untertitel von: Steffi Gaedeke